Yamaha | EMP700 | Owner's Manual | Yamaha EMP700 Owner's manual

Yamaha EMP700 Owner's manual
YAMAHA
Multi-effect Processor
Processeur d'effets numérique
EMFPT7OO
OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTRUNCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
FCC INFORMATION (U.S.A.
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements, Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this
product MUST be used, Follow all installation instructions, Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B” digita! devices.
Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in
harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the
instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations
does not guarantee that interference ‘will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined
by turning the unit "OFF" and "ON", please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type
cable,
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can
not locate the appropriate, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
CANADA
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS B” LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN
THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N'EMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS
NUMERIQUES DE LA "CLASSE B” PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE
DES COMMUNICATIONS: DU CANADA.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
Dette apparat overholder det gaeldende EF-direktiv
vedrarande radiostol. IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Cet appareil est conforme aux prescriptions de la Connecting the Plug and Cord
directive communautaire 87/308/CEE. WARNING : THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
Diese Geráte entsprechen der EG-Richtlinie 82/ IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
499/EWG und/oder 87/308/EWG. — GREEN-AND-YELLOW - EARTH
BLUE : NEUTRAL
This product complies with the radio frequency BROWN : LIVE
interference requirements of the Council Direc- | ,
tive 82/499/EEC and/or 87/308/EEC. As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
Questo apparecchio e conforme al D.M.13 aprile The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the
1989 (Direttiva CEE/87/308) sulla soppressione plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol == or coloured GREEN or
dei radiodisturbi. GREEN-AND-YELLOW.
Este producto está de acuerdo con los requisitos The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
sobre interferencias de radio frequencia fijados letter N or coloured BLACK.
por el Consejo Directivo 87/308/CEE. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured RED.
‚YAMAHA CORPORATION
* This applies only to products distributed by YAMAHA - KEMBLE MUSIC (U.K.) LTD.
WARNING: CHEMICAL CONTENT NOTICE!
The solder used in the manufacture of this product contains LEAD, In addition, the electrical/electronic and/or plastic (Where applicable) components may also
contain traces of chemicals found by the California Health and Welfare Agency (and possibly other entities) to cause cancer and/or birth defects or other
reproductive harm.
DO NOT REMOVE ANY ENCLOSURE COMPONENTS! There are no user serviceable parts inside. All service should be performed by a service representative
authorized by Yamaha to perform such service.
IMPORTANT MESSAGE: Yamaha. strives to produce products that are both user safe and environmentally “friendly”. We sincerely believe that our products
meet these goals. However, in keeping with both the spirit and the letter of various statutes we have included the messages shown above and others in various
locations in this manual.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
Introduction
The EMP700 is a true stereo (2-in/2-out) multi-effect processor that is ideally
suited to a wide range of recording and musical instrument applications. It features
a fresh new range of top-quality effects including compression/limiting, EQ, reverb,
delay, enhancer, distortion, panning, pitch shift, wah, phaser, and a full complement
of modulation type effects. 90 preset effects programs based on 29 fundamental effect
types aré provided.
Several of the preset effect programs offer noteworthy improvements and
innovations: the reverb sound has been significantly improved with extra warmth and
depth; the distortion program produces a rich overdrive sound; and the “Hyper
Mod” program creates a remarkable rotary-speaker effect. |
Since separate processor LSIs are used for the “dynamic” (compressor/EQ)
and “reverb” (reverbldelay/modulation) effect groups, programs from these groups
can be combined and used simultaneously. Furthermore, the simultaneous effects can
be connected in serial, reverse serial, or in parallel.
Effect programs can be edited to customize the sound as required, and original
programs can be stored in any of 50 user memory locations. Four assignable keys
below the backlit 16-character 2-line display allow one-touch selection of assigned
effect programs, and they also make parameter selection easy in the parameter edit
mode. Convenient external data storage is provided by a card slot that accepts
optional RAM cards that can be used to store up to 50 effect programs each.
Other features include MIDI program selection and control, switchable —20/
+4 dB input and output levels, and easy-operation controls and display.
Please read this operation manual thoroughly while trying out the many
features and effects provided by the EMP700, and keep the manual in a safe place |
for later reference.
CONTENTS
Precautions ........r_.eooreororecssocorccerecenrocoro reee KE RPP 3
Connections: Basic System Setup ..... ne... eee Жоооенвенвнвовововвоввоваоввововввввовнве 4
Basic System Configurations ...........eeeeeeeceveorrecoreccorraereoracecere ree cananea 5
The Front Panel: A Quick Operation Guide ..............eeeeeeevrecvrococcorraciarerecerecono 6
Selecting Effect Programs ..............eeeeesccsceorereocee. RS FU 8
Memory Configuration .........oorereocccscosrocecaoreracarcar roce roreroceoro re orarerece 8
Effect Program Selection Procedure ........eñ._oeo.recrcccororecorererercecoreraroco cono aan 8
Direct Effect Program Selection via the Function Keys ..........reorrescssrcororsrceocorerereco. 9
Editing and Storing Original Effect Programs ........eoeeeeeesreoocoocccrococrarocacorerace.. 10
EMP700 Effect Configurations ...............eoeoeeeeeoccsocccccrceooceeeracarecareonea nes 10
Accessing & Editing the Parameters ...........eeeecoccorrereorerioorer e arecie eee. 11
Setting the Basic Effects d Configuration ......!...._erecororeccoreoreceorererrerceor enano. 12
Stereo Link ........r.oeesorcosvorocoree. enorcrcaciorerareracacooareoroooiac roer rana rana ara 12
Memory Store ............e_eeooccceccaroroe. PO JSP 13
The Utility Mode .......... RS PS ee A 14
Accessing the Utility Functions ........... PP es 0000 e... a 14
Creating Titles For Your Original Programs: TITLE EDIT .........orreoororcorecororocecea.. 14
MIDI Program Selection: MIDI SETUP € MIDI PGM CHANGE .........eeeeeecevoccooaacoo 15
External Parameter Control: MIDI CONTROL & the Controller Assign Mode ................. 16
Controllable ParametersS .....0.000000000000000000000808084404.040040000000000000000 00000004 18
TAP TEMPO/BYPASS Footswitch Mode Selection: FOOT SW ASSIGN ee г.в... 20
Transmitting MIDI Data To Other Devices: BULK OUT ... iii iii KEG 21
Card Utilities: CARD DATA COPY & RAM САВКО ЕОКМАТ ....................... 000 0 22
IMPORTANT PRECAUTIONS CONCERNING RAM CARD USE ......... ee, ....23
The Effect Parameters ................ feet eee eee eee sea rea eee 24
Appendix ........or_eeooreooaocorecrroecrovecacacroreceacorrorroerraneororacarorerooconenaoeo 59
ВМР700 Preset Effects ........._w.ecorwesorccorerrorrocecreracaror recorro rocac oo. ccareorenoo 59
Troubleshooting .......o.ñ_oecweerceeorercroecorocorocorecrrvercacerrecosroorreaoreanencan o 64
Specifications ................ereecoreercicereriaie:eeacareaiearereereaereo reee eee 65
Dimensions ..... Cree eee eee eee emer RAA AS 65
Block Diagramm 2er A вов ооо евоввововонвеее 66
1 EEE 67
MIDI Data Format ................ ee a a ee ae 0 0 0 0 0000 0 0 0 000000 00 0 0 0000000000 000000000006 Add-1
Precautions !! PLEASE READ THIS BEFORE PROCEEDING !!
. AVOID EXCESSIVE HEAT, HUMIDITY, DUST
"AND VIBRATION
Keep the unit away from locations where it is likely to
be exposed to high temperatures or humidity — such as
near radiators, stoves, etc.
Avoid mounting the unit directly above other devices *
that produce heat in an equipment rack or other enclo-
sure. Leave a 1-U rack space between the EMP700 and
other devices to allow ventilation.- An optional VP-1
ventilation panel is available from Yamaha. |
Also avoid locations which are subject to excessive dust
accumulation or vibration which could cause mechani-
cal damage.
AVOID PHYSICAL SHOCKS
Strong physical shocks to the unit can cause damage.
Handle it with care.
. DO NOT OPEN THE CASE OR ATTEMPT
REPAIRS OR MODIFICATIONS YOURSELF
This product contains no user-serviceable parts. Refer
all maintenance to qualified Yamaha service personnel.
Opening the case and/or tampering with the internal
circuitry will void the warranty.
MAKE SURE POWER IS OFF BEFORE
MAKING OR REMOVING CONNECTIONS
Always turn the power OFF prior to connecting or
disconnecting cables.
HANDLE CABLES CAREFULLY
Always plug and unplug cables — including the AC
cord — by gripping the connector, not the cord.
CLEAN WITH A SOFT DRY CLOTH
Never use solvents such as benzine or thinner to clean
the unit. Wipe clean with a soft, dry cloth.
ALWAYS USE THE CORRECT POWER
SUPPLY
Always use the correct AC voltage to power your
EMP700. Make sure that your EMP700 is appropriate
for the AC mains supply voltage in the area where you
intend to use it (the correct supply voltage is marked on
the rear panel, below the power cord).
8.
10.
11.
ELECTRICAL INTERFERENCE
Since the EMP700 contains digital circuitry, it may
cause interference and noise if placed too close to TV
sets, radios or similar equipment. If such a problem does
occur, move the EMP700 further away from the affected
equipment.
MIDI CABLES
When connecting to EMP700 to MIDI equipment, be-
sure to use high-quality cables made especially’ for
MIDI data transmission. Avoid cables longer than about
15 meters. Longer cables can pick up electrical noise
that may cause data errors.
MEMORY BACKUP
The EMP700 contains a special long-life battery that
retains the contents of its internal RAM memory even
when the power is turned OFF. The backup battery
should last for approximately 5 years. When the battery -
voltage drops to a level that is too low to maintain the
memory contents, the following message will appear on
the EMP700 display when the power is turned ON:
If this display appears, have the backup battery replaced
by qualified Yamaha service personnel. DO NOT AT-
TEMPT TO REPLACE THE BACKUP BATTERY
"YOURSELF!
ERROR NUMBERS
When the EMP700 power is initially turned ON, a self-
diagnostic program runs automatically to check a number
of important operational parameters. If a problem is
found, an error number (“E1” through “E4”) will appear
on the LED MEMORY display. If an error number
appears, please take the EMP700 to your nearest Yamaha
dealer for servicing, and be sure to tell the service
personnel which error number was displayed. |
“Connections: Basic System Setup
Tn) dE mono
| me O O
OUTPUT INPUT | Dj
“LIMONO)
OO 0.0 —
O -20dB/+4dB Input/Output Level Switch _
This switch sets both the input sensitivity of the
INPUT jacks and the output level of the OUTPUT jacks.
When connecting the EMP700 to professional equipment
that has +4 dB outputs, set the level switch to the
“+4dB” position. The “-20dB” setting is the best choice
when connecting the EMP700 to home-use audio
equipment or other sound equipment that has input/
output levels in the —20 ... —10 dB range.
INPUT R £ L(MONO) Jacks
The INPUT R and L(MONO) jacks allow either
stereo or mono signals to be fed to the EMP700. Stereo
signals should be fed to both jacks, while a mono signal
should be fed to the L(MONO) jack only. Inserting a
plug into the L(MONO) jack only causes the EMP700
to function as a 1-in/2-out type signal processor.
OUTPUT R and OUTPUT L Jacks
These are the main stereo outputs from the EMP700.
We recommend using both outputs and connectin g them
to the corresponding right and left channels of a stereo
sound system, since the full impact of the EMP700
effects can only be appreciated in stereo. If only a mono
sound system is available, use either the OUTPUT R or
OUTPUT L jack. o a.
TAP TEMPO/BYPASS Jack
An optional Yamaha FC4 or FC5 Footswitch con-
nected here can be used for either “BYPASS” or “TAP
TEMPO” control depending on the setting of the utility-
mode “FOOT SW ASSIGN” function (details on page
20). When set to BYPASS operation the footswitch -
performs exactly the same function as the front-panel
[BYPASS] key (see below). Press the footswitch once
о фе
to activate the bypass mode, and again to turn bypass
off. When set to “TAP TEMPO” control the footswitch
can be used to set the delay time for effects with delay
parameters (details on page 20). |
MIDI IN Connector |
The MIDI IN connector accepts MIDI signals from
an external MIDI device such as a MIDI foot controller,
keyboard, etc. The EMP700 will accept MIDI PROGRAM
CHANGE messages to directly select effect programs,
or MIDI CONTROL CHANGE messages via which
individual effect parameters may be remotely control-
led.
| See page 15/16 for further details. | |
MIDI OUT/THRU Switch
Selects either MIDI THRU or MIDI OUT operation
for the MIDI OUT/THRU connector, described below.
MIDI OUT/THRU Connector
When the MIDI OUT/THRU switch is set to “THRU,”
MIDI signals received at the MIDI IN connector are re-
transmitted via this connector in real time, allowing
other MIDI devices to be “chained” to the EMP700.
When the MIDI OUT/THRU switch is set to “OUT,”
MIDI bulk data can be transmitted via this connector.
See page 21 for further details. |
NM Basic System Configurations
Here’s how the EMP700 can be connected for use with tem will naturally depend on your own individual require-
a multitrack recording system, electric guitar (or bass), or an ments, but these examples may help to give you a few ideas.
electronic keyboard. The actual configuration of your sys-
® Multitrack Recording Е
Multitrack Recorder
EFFECT SEND
L(MONO) | INPUT EMP700
EFFECT RETURN
==.
OUTPUT
uuvé= daa O endén abby
O Electric Guitar
Electric
Guitar
| OUTPUT |
Effectar | L R
0000000
EMP700 Guitar Amplifier Guitar Amplifier
@ Keyboard
| | Bo >
Keyboard OUTPUT > |
: INPUT OUTPUT
L R
: L R L R ни e e po
pe } - ; wa es + = i
6 FE E === — |
EMP700 | Powered Speaker Powered Speaker
he Front Panel: A Quick Operation Guide
O Power Switch
Press once to turn the EMP700 on, and a second
time to turn the power off. When the power is turned on,
a title and copyright notice will appear on the display
panel for a few seconds before operation actually be-
gins.
INPUT LEVEL Controls
These dual concentric level controls allow the input
sensitivity of the EMP700 to be matched to just about _
any source. The small inner control adjusts the input
level of the left channel while the large outer control
affects the right channel. | |
SIGNAL and PEAK Indicators
These indicators provide a useful guide for setting
input levels and avoiding distortion. Separate indicators
are propvided for the left (L) and right(R) channels.
For the optimum input level setting, play your
source at the highest level it will be played in actual use,
and adjust the INPUT LEVEL controls so that SIGNAL
indicators light most of the time. The PEAK indicators
should not light at all (they may flash occasionally in
response to high-level peaks). A PEAK indicator that
lights constantly or frequently indicates that the signal
level of the corresponding channel is set too high and
clipping distortion is likely to occur. In this case reduce
the level of the signal either at the source, or by
adjusting the INPUT LEVEL controls and/or the rear-
panel —20dB/+4dB level switch.
PRESET, USER, and CARD Indicators
These LEDs indicate whether the PRESET memory
area, the USER memory area, or an external CARD
memory is selected. Selection is accomplished via the
[MEMORY] key, described below.
| See page 8 for further details.
OQ MIDI Indicator
This indicator flashes whenever a MIDI signal is
received by the EMP700, providing a simple way to
visually monitor MIDI activity.
LED MEMORY Number Display
Indicates the selected program number — 0 through
90 when the PRESET memory is selected, or 1 through
50 when either the USER or CARD memory is selected.
Liquid Crystal Display (LCD) Panel
This is the main EMP700 “information center,”
providing all information necessary for effect program
selection, programming and utility control.
Assignable Function Keys
Four assignable keys below the liquid crystal dis-
play allow one-touch selection of assigned effect pro-
grams, and they also make parameter selection easy in
the edit mode.
| See page 9 for further details.
[A] and [Y] Keys
The [A] and [Y] keys allow stepwise selection of
program numbers and parameter values when in the
corresponding modes. These keys can also be held for
continuous incrementing or decrementing. For even
faster incrementing or decrementing, press the opposite
data entry key after pressing and holding the key cor-
responding to the direction in which you want to increment
or decrement.
See page 8/11 for further details.
@® [MEMORY] Mode Key & Indicator
When the [MEMORY] key indicator is lit, the
EMP700 STEREO MEMORY mode is active and effect
programs (0 ... 90 PRESET, 1... 50 USER, or 1 ... 50
CARD) can be selected and recalled using the [A] and
[Y] keys and the [RECALL] key, or the assignable-
function keys. The MEMORY mode can be selected
from any other mode by simply pressing the [MEMORY]
key. |
The [MEMORY] key is also used to select the
PRESET, USER, or CARD memory. These memory
areas are selected in sequence each time the [MEMORY]
key is pressed. The selected memory area is shown by
the PRESET, USER, and CARD indicators to the left of
the LED MEMORY number display.
| See page 8 for further details. |
[RECALL] Key
After using the [A] and [VW] keys to select a desired
effect program while in the MEMORY mode, the
[RECALL] key is pressed to actually recall and activate
the selected program.
The [RECALL] key is not required if a program 1s
recalled via the assignable function keys.
See page 8 for further details. |
PARAM Keys & Indicators — [DYN] and [REV]
These keys provide access to the editable parameters
of the currently selected effect program. The [DYN] key
accesses the compressor and equalizer parameters (dynamic
group) while the [REV] key acceses the reverb, delay,
and modulation parameters (reverb group). Most effects
have several “pages” of parameters that can be accessed
by repeatedly pressing the corresponding PARAM key.
| See page 11 for further details. |
[STORE] Key
After editing any of the effect programs, the new
program can be stored in any of the EMP700 USER or
CARD memory locations for later recall and use. The
CARD memory is only available if a properly formatted
memory card is inserted in the MEMORY CARD slot.
The [STORE] key is used to store edited data toa USER
or CARD memory location.
| See page 13 for further details. |
EA ООНОНООАОАНННАОЛЕЕОООООНННОООООЕОООЛНННОАОННКООООННННООООАНКАОНОНННННИх
O [ASSIGN] Key & Indicator
The [ASSIGN] key is used to assign effect parameters
for control via external MIDI controllers. The [ASSIGN]
key indicator lights while the controller assignment
mode is engaged.
| See page 17 for further details. |
[UTILITY] Mode Key & Indicator
Pressing this key activates the UTILITY mode,
allowing access to several important utility functions:
+ Title Edit [Page 14]
« MIDI Setup [Page 15]
- MIDI Program Change Table Edit [Page 15]
« Controller Assignment [Page 16]
+ Foot Switch Assign [Page 20]
« Bulk Out [Page 21]
« Card Data Copy [Page 22]
‚+ RAM Card Format [Page 22]
The [UTILITY] key lights when the UTILITY
mode i is active. Each time the [UTILITY] key is pressed
the next function on the utility “list” is selected. The
mode that was active before the [UTILITY] key was
pressed (MEMORY or PARAM) is selected following
the last function on the utility list. The UTILITY mode
can also be exited by pressing any other mode key
(IMEMORY], [DYN], [REV], or [ASSIGN]), or by
holding the [UTILITY] key until its indicator goes out
(about one second).
[BYPASS] Key & Indicator
When the [BYPASS] key is pressed and its indicator
is lit, all EMP700 effects are completely bypassed and
the input signal is fed directly to the output. Press the
[BYPASS] key a second time to turn the bypass function
off. The rear-pancl TAP TEMPO/BYPASS footswitch
jack can also be used for bypass control (see “TAP
TEMPO/BYPASS Jack” on page 4).
MEMORY CARD Slot
Optional Yamaha MCD32 RAM memory cards can
be plugged in here to provide an additional 50 memory
locations. You can create entire libraries of original
effect programs stored on external memory cards, and
the pocket-size cards can be carried anywhere so your
original effect programs can be used with any EMP700
unit,
| See page 8 for further details. |
Selecting Effect Programs
. . . | | A
E Memory Configuration
The EMP700 allows access to three separate groups of
effect programs: |
4
PRESET: The PRESET memory contains 90 preset
effect programs (plus an “Initial Data” pro-
gram) that you can select and use without
modification. The preset programs themselves
cannot be erased or changed in any way,
but they can be edited and stored in the
USER or CARD memory to create original
variations. See page 59 — 63 for a complete
list of the preset programs.
USER: The USER memory provides 50 locations
into which your own effect creations can be
stored. You can edit a preset effect to create
an original variation, or start from “scratch”
by using the “Initial Data” program (number
“0” in the PRESET memory). The general
editing and memory store procedures are
described in the “Editing and Storing Origi-
nal Effect Programs” section, beginning on
page 10. |
CARD: In addition to the internal USER memory,
original effect programs can be stored on
external RAM cards plugged into the EMP700
STEREO MEMORY CARD slot. Optional
Yamaha MCD32 (or MCD64) memory cards
can hold up to 50 effects each. The CARD
memory is only available when a properly
formatted card is inserted in the MEMORY
CARD slot. When a card is available, the
CARD memory can be used in the same way
as the USER memory. See the “CARD DATA
COPY” and “RAM CARD FORMAT” functions
on page 22 in the “Utility Functions” section.
Wm Effect Program Selection Procedure
1. Select the PRESET, USER, or CARD Memory
Use the [MEMORY] key to select the desired memory
area. The PRESET, USER, and CARD* memory areas are
selected in sequence each time the [MEMORY] key is
pressed.
PRESET PRESET ~ PRESET
o - © <
MEMORY
USER USER us
С). 51 —» | USER | USER
. CARD | CARD CARD
* The CARD memory will only be selected if a properly
formatted Yamaha MCD32 (or MCD64) memory card is
loaded in the MEMORY CARD slot — see page 22 for
card formatting instructions.
2. Select a Program Number
After selecting the desired memory area, use the [A] and
[W] data entry keys to select the number of the program you
‘want to recall. The program number will flash on the LED
MEMORY display and the program name will appear on the
upper line of the LCD.
Memory number
flashing
7 MAR LI Y p— pr gu ` Use these
exe | TEA POLICE keys to
va | FOE FOE POR FOS select
| MES re PE DE PER memory
- A A A a number.
Note that while the MEMORY display is flashing the
program has not yet actually been recalled and that the
previous effect program is still engaged.
3. Recall the Selected Program
When the desired program number has been selected,
press the [RECALL] key. The LED display will stop flashing
the selected effect program will be engaged.
RECALL "1 Memory number
[) — > ВЕ lights continuously.
{ MEN
NT EEE
Note: If you press the [RECALL] key after editing an effect
program and the edited program has not yet been stored,
“RECALL?” will appear on the lower display line, and
you will have to press either the “Yes” function key to *
actually recall the specified program, or the “No” function
key to cancel the recall operation. Pressing the [RECALL]
key a second time has the same effect as pressing the
“Yes” function key. Note that if you choose “Yes,” the
edited un-stored data will be lost. This feature has been
implemented to minimize the possibility of accidentally
erasing edited data before it is stored.
EM Direct Effect Program Selection via
the Function Keys
The four assignable function keys located below the
LCD can be assigned to any program number in any memory
area, and then used to directly recall that program.
1. Select the Program To Be Assigned
To assign a function key to an effect program, first
select (but do not recall) the program to be assigned: use the
[A] and [Y] data entry keys to select the number of the
program you want to recall. The program number will flash
on the LED MEMORY display and the program name will
appear on the upper line of the LCD.
2. Press a Function Key
While the MEMORY display is flashing, press the
function key you want to assign to the selected effect
program. This simultaneously assigns the function key and
recalls the selected program.
Tee
re
A quere Ca me ee, e an can
‚ { ( MER PRL E FeR Par
ATF 5 A A à A
Memory number OEZAC) CO)
flashing. я o
3. Use the Function Key To Recall the Program
Later
— The assigned program number will appear above the
function key in the LCD*, and the program can be directly
recalled by simply pressing the function key.
—
ОСД | GPE. GMELENCE
Uva | FB Fil spas Foi
A? A A A
2557 ha o
°° $
+ ë
4 E
| 3
( (| |LONG PLATE REV
ua |_Р88 РИ! РЯ РОЙ
- A A A A
OOOO
* Preset memory numbers appear ав “РОО” through “P90”;
user memory numbers “U01” through “U50,” and card
‚memory numbers “C01” through “C50.”
9
Editing and Storing Original Effect Programs
№ ЕМР700 Effect Configurations
The EMP700 has 29 basic effects that are used to create
effect programs. These are divided into two groups — the
dynamic (DYN) group and the reverb (REV) group.
@® Dynamic (DYN) Group
Disp. Name IN/OUT
GEQ Compressor/Graphic EQ (MO/MO)
CMP Stereo Compressor/Limiter (ST/ST)
PEQ Stereo Parametric EQ (ST/ST)
ENH Stereo Enhancer (ST/ST)
WAH Stereo Wah (ST/ST)
PHS Phaser (MO/ST)
OVD Overdrive (MO/MO)
CDE Compressor/Distortion/EQ (MO/MO)
e Reverb (REV) Group
Disp. Name. IN/OUT
CHO Chorus (ST/ST)
FLA Flanger (ST/ST)
SYM Symphonic (ST/ST)
PAN Round Pan (ST/ST)
HMD Hyper Modulation Delay (ST/ST)
TPI Triple Pitch Change (MO/ST)
SPI Stereo Pitch Change (ST/ST)
REV Reverb | (MO/ST)
GRV Gate Reverb (MO/ST)
ER Early Reflections (MO/ST)
ADL After Delay (ST/ST)
MDL Mono Delay | (MO/MO)
SMD Stereo Modulation Delay (ST/ST)
MTD Multi Tap Delay (MO/ST)
R+D Reverb + Delay (MO/ST) *
P+R Stereo Pitch Change + Reverb (ST/ST)*
P>R Stereo Pitch Change — Reverb (ST/ST)**
S+R “Symphonic + Reverb (ST/ST)*
F>R Flanger > Reverb (ST/ST)*
D>E Delay > Early Reflections (MO/ST)
D+C Delay + Chorus |
(ST/ST)
Note: ST = Stereo, MO = Mono, |
+ Reverb = Mono In/Stereo Out,
++ Reverb = Stereo In/Stereo Out,
86 Stereo In/Stereo Out e Mono In/Stereo Out
L— — | L —L[
я EFFECT | LL n 2] EFFECT
e Mono In/Mono Out @ Stereo In/Mono Out
L L L— L
| EFFECT {y A-| EFFECT TL
10
An effect program can be created using any one funda-
mental effect from the two groups, or by combining one
effect from each group. You could combine Stereo PEQ
(parametric equalizer) with Reverb, for example, so you can
equalize the sound and add reverb at the same time.
It is also possible to specify how the DYN and REV
effects are connected. They can be connected in series, with
the DYN effect first and the REV effect last, or in reverse
order with the REV effect first and the DYN effect last, or
in parallel.
[wr {on}
Series Reverse Series
В DYN _
REV
Parallel
Some Thoughts On Choosing An Effect Configuration
— Deciding which configuration to use for a particular
combination of effects may require a little thought. Here are
a few hints.
Compression (a DYN group effect), when used, will
nearly always be the first effect in a chain because the
following effects usually benefit from a “smoother” input
signal. Reverb, early reflections, delay, and related effects
(all REV group effects) are normally last simply because we
usually want to. apply these effects to the entire sound. In
general the REV — DYN sequence is the one you'll probably
use for most effects.
There are, however, exceptions. You might, for example,
want to apply equalization to a chorus effect. In this case
you’ll have to use the reverse series configuration (REV >
DYN) because the chorus effect is in the REV group and the
EQ effects are in the DYN group.
The parallel configuration should be used in cases in
which you want two effects to operate independently, without
one affecting the other. You could, for example, connect the
DYN group Stereo Wah effect in parallel with the REV
group Round Pan effect so you have a stationary wah sound
plus a panned “dry” sound. |
Perhaps the best approach to selecting a configuration
is to logically determine the configuration that seems like it
will provide the sound you need, then simply try it. If it
doesn’t work out the way you planned, then try other
configurations until you're satisfied.
+ .
NM Accessing & Editing the Parameters
The EMP700 parameter mode provides access to several
important parameters for each effec
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising