Alpine CDE-171RR Owner's Manual

Add to my manuals

advertisement

Alpine CDE-171RR Owner's Manual | Manualzz

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN

AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/

ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE

CD/USB RECEIVER

CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM

CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM

FR

(CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM only)

ES

• OWNER’S MANUAL

Please read before using this equipment.

• BEDIENUNGSANLEITUNG

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor

Gebrauch des Gerätes.

• MODE D’EMPLOI

Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.

• MANUAL DE OPERACIÓN

Léalo antes de utilizar este equipo.

• ISTRUZIONI PER L’USO

Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,

Tokyo 145-0067, JAPAN

Phone: 03-5499-4531

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place, Torrance,

California 90501, U.S.A.

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.

777 Supertest Road, Toronto,

Ontario M3J 2M9, Canada

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

• ANVÄNDARHANDLEDNING

Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.

• GEBRUIKERSHANDLEIDING

Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.

• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Прочтите настоящее руководство перед началом использования оборудования.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

161-165 Princes Highway, Hallam

Victoria 3803, Australia

Phone 03-8787-1200

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany

Phone 089-32 42 640

ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.

Alpine House

Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.

Phone 0870-33 33 763

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

(RCS PONTOISE B 338 101 280)

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle

Cedex, France

Phone 01-48638989

ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano

Sul Naviglio (MI), Italy

Phone 02-484781

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32

01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain

Phone 945-283588

IT

SE

NL

RU

PL

EN

DE

Designed by ALPINE Japan

68-21627Z68-A

Innehåll

Bruksanvisning

VARNING

VARNING ........................................................ 5

FÖRSIKTIGT ................................................... 5

ATT OBSERVERA ............................................ 5

Komma igång

Tillbehörslista ...............................................................8

Slå på och stänga av strömmen.............................8

Val av källa .....................................................................8

Ta loss och sätta tillbaka frontpanelen................8

Ta loss ..........................................................................8

Sätta tillbaka .............................................................8

Inställning av volymen..............................................9

Radio

Lyssna på radio ............................................................9

Förinställa stationer manuellt.................................9

Förinställa stationer automatiskt........................ 10

Inställning av förinställda stationer................... 10

Frekvenssökfunktion .............................................. 10

RDS

Aktivera/avaktivera AF

(alternativa frekvenser) .......................................... 10

Mottagning av regionala (lokala)

RDS-stationer............................................................. 11

PI SEEK-inställning ................................................... 11

Mottagning av trafikinformation ....................... 11

Visa radiotext............................................................. 11

CD/MP3/WMA/AAC

Uppspelning .............................................................. 12

Upprepad uppspelning ......................................... 12

M.I.X. (slumpvis uppspelning) ............................. 12

Söka efter CD-text.................................................... 12

Mappsökning/Filsökning

(beträffande MP3/WMA/AAC) ............................. 13

Mappsökningsläge.............................................. 13

Filsökningsläge ..................................................... 13

Direktsökningsfunktion ......................................... 13

Om MP3/WMA/AAC ................................................ 13

Terminologi............................................................ 14

SVENSKA

Ljudinställningar

Inställning av subwoofernivå/basnivå/ mellanregisternivå/diskantnivå/balans

(mellanvänster och höger)/fader (mellan fram ochbak)/loudness/defeat ......................................15

Ljudinställning...........................................................15

Equalizersnabbval (F-EQ) ...................................15

In/urkoppling av fysiologisk volymkontroll.........................................................16

Justera den parametriska equalizerkurvan

(3BAND EQ).............................................................16

Inställning av bas........................................................16

Inställning av mellanregister..................................16

Inställning av diskant ................................................16

Ställa in källans volymnivå ................................17

Justering av högpassfiltret................................17

Slå på/stänga av subwoofern...........................17

Justering av lågpassfiltret..................................17

Ställa in subwooferfasen....................................17

Ställa in subwoofersystemet ............................17

Extern enhet ...........................................................17

Anslutning till en extern förstärkare

(POWER IC)....................................................................17

Andra funktioner

Textvisning..................................................................18

Om indikeringsvisningen ..................................18

Om ”Text” ................................................................18

Använda den främre

AUX-ingångsterminalen.........................................18

Ställa in din favoritkälla på FAV-knappen

(FAV SETUP).................................................................19

Ställa in din favoritkälla ......................................19

Återkalla din favoritkälla ....................................19

Inställning av alternativmenyn............................19

SETUP

Inställning....................................................................20

Allmän inställning ................................................20

Ställa in din favoritkälla på FAV-knappen

(FAV SETUP) ..................................................................20

Ställa in menyspråket................................................20

Ställa in AUX SETUP-läge .........................................20

Ställa in AUX NAME-läge..........................................20

Uppspelning av MP3/WMA/AAC-information

(PLAY MODE)................................................................21

Demonstration ............................................................21

3

-SE

Innehåll

Displayinställning ................................................ 21

Dimmerkontroll ..........................................................21

Inställning för rullning av text

(TEXTSCROLL)..............................................................21

iPod/iPhone-inställningar................................. 21

iPod/iPhone-söklägesinställning..........................21

USB -minne (tillval)

Uppspelning av MP3/WMA/AAC-filer från

USB-minne (tillval) ................................................... 22

USB-minnesanslutning (tillval)............................ 22

Ansluta USB-minne ............................................. 22

Ta bort USB-minnet............................................. 22

Om MP3/WMA/AAC-fil i USB-minne ................. 22

iPod/iPhone (tillval) (endast CDE-171R/

CDE-171RR/CDE-171RM)

Ansluta en iPod/iPhone ......................................... 23

Ställa in iPod-styrning ............................................ 23

Uppspelning .............................................................. 23

Söka efter önskat spår............................................ 24

Bokstavssökningsfunktion.................................... 24

Direktsökningsfunktion ......................................... 25

Välj spellista/artist/album/genre/ kompositör ................................................................. 25

Slumpvis uppspelning (M.I.X.)............................. 25

Upprepad uppspelning ......................................... 25

Information

Felsökning .................................................................. 26

Grundläggande .................................................... 26

Radio......................................................................... 26

CD .............................................................................. 26

MP3/WMA/AAC .................................................... 26

Ljud ........................................................................... 26 iPod (endast CDE-171R/CDE-171RR/

CDE-171RM)........................................................... 26

Indikering för CD-spelare.................................. 26

Indikering för USB-minne ................................. 27

Indikering för iPod-läge (endast CDE-171R/

CDE-171RR/CDE-171RM)................................... 27

Tekniska data ............................................................. 28

SVENSKA

Installation och anslutningar

VARNING ..................................................... 29

FÖRSIKTIGT ................................................. 29

ATT OBSERVERA ......................................... 29

Installation ..................................................................30

Borttagning ............................................................30

Anslutningar...............................................................31

4

-SE

Bruksanvisning

VARNING

VARNING

Den här symbolen markerar viktiga anvisningar.

Om inte dessa anvisningar följs kan det leda till allvarliga olyckor som till och med kan få dödlig utgång.

UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT

UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN.

Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa.

STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR

MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING.

För hög volym som döljer utryckningsfordons sirener eller vägsignaler (t ex järnvägsövergångar) kan vara farlig och orsaka en olycka. DET KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN

LYSSNAR PÅ FÖR HÖGA VOLYMER I EN BIL.

TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.

Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar.

ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR

NEGATIV (–) JORD.

(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.

FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BATTERIER, UTOM RÄCKHÅLL

FÖR BARN.

Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.

ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR.

Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar.

BLOCKERA INTE VENTILATIONS­ÖPPNINGAR ELLER VÄRME­PANELER.

Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand.

DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED

12 VOLTS-SYSTEM.

Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.

STOPPA INTE IN FINGRAR, HÄNDER ELLER FRÄMMANDE FÖREMÅL I

ÖPPNINGAR ELLER HÅL.

Det kan leda till personskada eller skada på utrustningen.

FÖRSIKTIGT

Den här symbolen markerar viktiga anvisningar.

Om inte dessa anvisningar följs kan det leda till skador på person eller egendom.

AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR.

I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå.

Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation.

ATT OBSERVERA

Rengöring av produkten

Använd en mjuk, torr duk för att rengöra produkten regelbundet.

Om du behöver ta bort svårare fläckar kan du blöta trasan med endast vatten. Om du använder något annat än vatten vid rengöring kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas.

Temperatur

Se till att temperaturen inuti fordonet är mellan +60°C och −10°C innan du slår på enheten.

Fuktkondensering

Det kan inträffa att CD-ljudet försvinner periodvis på grund av kondensering. Om detta skulle hända, skall du ta ut skivan ur spelaren och vänta cirka en timme så att fukten dunstar bort.

Skadad skiva

Försök inte att spela en sprucken, skev eller skadad skiva.

Uppspelning av en skadad skiva kan allvarligt skada uppspelningsmekanismen.

Underhåll

Försök inte att själv reparera bilstereon, då det uppstår problem.

Kontakta istället Alpine-återförsäljaren där bilstereon köptes, eller närmaste Alpine-verkstad, för reparation.

Försök aldrig att göra följande

Fatta aldrig tag i och dra ut skivan medan den håller på att matas in i spelaren genom den automatiska laddningsmekanismen.

Försök inte att sätta i en skiva i apparaten när den är avstängd.

5

-SE

Isättning av skivor

Spelaren kan användas för uppspelning av en skiva åt gången. Gör inga försök att sätta i flera skivor.

Kontrollera att sidan med text är vänd uppåt när du sätter i en skiva.

”ERROR” visas om du sätter i en skiva på felaktigt sätt.

Om man spelar upp en skiva när man kör på mycket ojämnt väglag kan det resultera i att musikstycken hoppas över, men detta kommer inte att repa skivan eller skada spelaren.

Nya skivor

För att förhindra att skivor fastnar visas ”ERROR” på spelaren om skivor med oregelbundna ytor sätts i eller om skivor sätts i på ett felaktigt sätt. Om en ny skiva matas ut direkt efter att den har laddats i spelaren, kan du känna efter med ett finger på kanten i mitthålet och på skivans yttre kant. Om du kan känna någon liten upphöjning eller ojämnheter, kan detta göra att skivan inte kan laddas på rätt sätt. För att avlägsna dessa ojämnheter kan du slipa till kanterna i mitthålet och den yttre kanten med en kulspetspenna eller något liknande, och sedan sätta i skivan igen.

Mitthål Mitthål

Ny skiva

Ojämnheter Ytterkant

(Ojämnheter)

Korrekt hantering

Tappa inte skivan när du hanterar den. Håll skivan i kanterna så du inte lämnar fingeravtryck på själva skivytan. Fäst inte tejp, papper eller etiketter på skivan. Skriv inte på skivan.

RÄTT

FELAKTIGT RÄTT

Skivrengöring

Fingeravtryck, damm och smuts på skivans yta kan göra att

CD-spelaren hoppar över avsnitt på skivan. Som rutinrengöring kan du torka av spelytan med en ren, mjuk duk från skivans mitt ut mot dess kanter. Om skivans yta är mycket smutsig kan du fukta en ren, mjuk duk i en lösning av milt rengöringsmedel innan du torkar av skivan.

Angående skivor med oregelbunden form

Använd endast runda skivor i den här spelaren och se till att skivor med oregelbunden form aldrig används.

Användning av skivor som inte är runda kan skada spelarens mekanism.

Skivtillbehör

Det finns olika slags tillbehör i handeln för att skydda skivytan och för att förbättra ljudkvaliteten. Flertalet av dessa kommer emellertid att påverka skivans tjocklek och/eller diameter. Användning av sådana tillbehör kan leda till att skivan inte längre motsvarar standardspecifikationerna och kan orsaka problem vid användning.

Vi rekommenderar att du inte använder sådana tillbehör på skivor som spelas i Alpine CD-spelare.

Angående monteringsplatsen

Se till att enheten inte installeras på en plats där den utsätts för:

• Direkt solljus och värme

• Hög luftfuktighet och vatten

• Mycket damm

• Kraftiga vibrationer

Genomskinlig film Skivstabilisator

Hantering av skivor (CD/CD-R/CD-RW)

• Vidrör inte skivornas yta.

• Utsätt inte skivorna för direkt solljus.

• Fäst inte klistermärken eller etiketter på skivorna.

• Rengör skivorna när de är smutsiga.

• Se till så att skivan inte har ojämna kanter.

• Använd inga kommersiellt tillgängliga tillbehör för skivor.

Lämna inte skivan i bilen eller i enheten under längre tid. Utsätt aldrig skivan för direkt solljus.

Värme och fukt kan skada skivan och eventuellt göra den oanvändbar.

Till kunder som använder CD-R/CD-RW

• Om en CD-R/CD-RW -skiva inte kan spelas upp bör du kontrollera att du avslutat bränningen på rätt sätt (att du stängt skivan).

• Avsluta CD-R/CD-RW vid behov och försök att spela upp igen.

6

-SE

Följande media kan spelas

Använd endast CD-skivor som har följande logotyper på etikettsidan.

Korrekt funktion kan inte garanteras om du använder ospecificerade CD-skivor.

Du kan spela CD-R-skivor (CD-Recordable)/CD-RW-skivor

(CD-ReWritable) som spelats in på ljudutrustning.

Du kan också spela upp CD-R/CD-RW-skivor med ljudfiler i MP3/

WMA/AAC -format.

• Vissa av följande CD-skivor kanske inte spelas på den här enheten:

CD-skivor med dålig kvalitet, CD-skivor med fingeravtryck,

CD-skivor som utsatts för extrema temperaturer eller solljus (om du t.ex. har lämnat dem i bilen eller i enheten), CD-skivor som spelats in under ostabila förhållanden, CD-skivor med en misslyckad bränning eller med en misslyckad överspelning, kopieringsskyddade CD-skivor som inte överensstämmer med industristandarden för CD.

• Använd skivor med MP3/WMA/AAC-filer som skrivits i ett format

som är kompatibelt med denna enhet. För mer information, se ”Om

MP3/WMA/AAC” på sidan 13.

• ROM-data på en CD-skiva som inte är ljudfiler avger inget ljud om man försöker spela upp dem.

Skydd av USB-anslutningsterminal

• Endast USB flash-minnesenheter kan anslutas till denna enhets

USB-anslutningsterminal. Korrekt funktion kan inte garanteras om du använder andra USB-produkter. En USB-hubb stöds inte.

• Beroende på formen eller storleken på ett USB-minne kan det hända att det inte kan anslutas till USB-terminalen på den här enheten - en

USB-kabel (säljs separat) rekommenderas för den här anslutningen.

Undvik också att ansluta ett USB -minne och Front Aux samtidigt.

• Om en USB-anordning infogas i enheten, skjuter den ut och kan utgöra en fara vid körning.

Använd en kommersiellt tillgänglig USB-förlängningskabel och anslut den på ett säkert sätt.

• Beroende på ansluten USB-minnesenhet, kanske enheten inte fungerar eller så kan vissa funktioner inte utföras.

• Det ljudfilsformat som kan spelas upp på enheten är MP3/WMA/

AAC.

• Artist/låtnamn, osv, kan visas, men vissa tecken kanske inte visas korrekt.

Om hantering av USB-minne

FÖRSIKTIGT

Alpine tar inget ansvar för förlorade data osv. även om dessa data förloras vid användning av produkten.

• För att förhindra fel eller skada, ska följande punkter observeras.

Läs USB-minnets användarhandledning noga.

Vidrör inte terminalerna med handen eller metall.

Utsätt inte USB-minnet för kraftiga stötar.

Enheten får inte böjas, tappas, monteras isär, modifieras eller nedsänkas i vätska.

• Fäst USB-minnet på en plats där förarens drift inte hindras.

• USB-minnet kanske inte fungerar korrekt vid höga eller låga temperaturer.

• USB-flashminnen stöder bara 512 eller 2 048 bytes/sektor.

• Använd endast USB-minne. Observera att även ett certifierat

USB-minne kanske inte fungerar korrekt beroende på typ eller status.

• USB-minnesfunktionen garanteras inte. Använd USB-minnet enligt bestämmelserna i avtalet.

• Beroende på inställningarna i USB-minnestyp, minnesstatus eller kodad programvara, kanske enheten inte spelar upp eller visar korrekt.

• En fil som är kopieringsskyddad (upphovsrättsskydd) kan inte spelas upp.

• Det kan ta tid innan USB-minnet startar uppspelningen. Om det förekommer en viss fil annat än ljud i USB-minnet, kan det ta lång tid innan filen spelas upp eller eftersöks.

• Enheten kan spela upp ”mp3”- ”wma”- och ”m4a”-filer.

• Lägg inte till ovanstående filtillägg till en fil annat än ljuddata. Denna icke ljuddata kommer inte att accepteras. Uppspelningen kan innehålla störningar som kan skada högtalare och/eller förstärkare.

• Du rekommenderas att säkerhetskopiera viktiga data på en dator.

• Ta inte bort USB-enheten då uppspelning pågår. Ändra SOURCE till något annat än USB, och ta sedan bort USB-enheten för att förhindra att minnet skadas.

• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.

• ”Made for iPod” och ”Made for iPhone” innebär att ett elektroniskt tillbehör har konstruerats specifikt för anslutning till iPod respektive iPhone och har certifierats av utvecklarna att uppfylla Apples prestandakrav. Apple kan inte hållas ansvarig för funktionen på denna enhet eller dess överensstämmelse med säkerhets- och lagstadgade standarder. Lägg märke till att användningen av detta tillbehör med iPod eller iPhone kan påverka det trådlösa nätverkets prestanda.

• Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.

• © 2012 Nokia. Med ensamrätt. Nokia och Works with Nokia är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Nokia

Corporation.

• “MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik används på licens från

Fraunhofer IIS och Thomson. Med denna produkt medföljer en licens endast för privat, icke-kommersiell användning och det medföljer ingen licens (eller underförstådd rättighet) för kommersiell användning (dvs inkomstbringande användning), sändning i realtid (jordbunden, satellit, kabel och /eller vilken som annan media), sändning/streaming via Internet, intranät och/eller andra nätverk eller i andra distributionssystem för elektroniskt innehåll, t ex tillämpningar för betald uppspelning av ljudinnehåll eller ljudinnehåll på begäran. Det krävs en speciell licens för sådan användning. Mer information finns på http://www.mp3licensing.com ”

7

-SE

Komma igång

SOURCE/Vridomkopplare

Ta loss och sätta tillbaka frontpanelen

Ta loss

1

Stäng av strömmen till enheten.

2

Tryck på e (Lossa) längst ned till vänster tills frontpanelen skjuts ut.

3

Ta tag i den vänstra sidan av frontpanelen och dra den utåt.

e

Tillbehörslista

• Huvudenhet..............................................................................1

• Strömkabel ...............................................................................1

• Monteringskassett ...................................................................1

• Fodral (endast CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM)..............1

• Gummilock................................................................................1

• Sexkantsskruv ..........................................................................1

• Hållarnyckel ..............................................................................2

• Skruv (M5 × 8)...........................................................................4

• Användarhandledning ......................................1 uppsättning

Slå på och stänga av strömmen

Starta enheten genom att trycka på SOURCE .

Obs

• Du startar enheten genom att trycka på valfri knapp förutom och e (Lossa).

Håll SOURCE  intryckt i minst 2 sekunder för att stänga av enheten.

Obs

• Den första gången strömmen slås på startar volymen på nivå 12.

Obs

• Frontpanelen kan bli varm under normal användning (särskilt anslutningskontakterna på frontpanelens baksida). Detta är inget fel.

• Skydda frontpanelen genom att placera den i det medföljande fodralet

(endast CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM).

• Använd inte för mycket kraft när du tar bort frontpanelen, det kan leda till att enheten slutar fungera.

Sätta tillbaka

1

Sätt i frontpanelens högra sida i huvudenheten. Rikta in spåret i frontpanelen mot de utskjutande delarna på huvudenheten.

2

Tryck in frontpanelens vänstra sida tills den sitter på plats ordentligt i huvudenheten.

Val av källa

Tryck på SOURCE  för att byta källa.

TUNER  DISC  USB AUDIO/iPod

*1

 AUXILIARY

*2

 TUNER

*1 Endast för CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM och endast när en iPod/iPhone är ansluten.

*2 Endast när AUX SETUP är inställd på ON. Se ”Ställa in AUX

SETUP-läge” på sidan 20.

Obs

• Kontrollera innan frontpanelen monteras att det inte finns smuts eller damm på anslutningarna och att inget främmande föremål finns mellan frontpanelen och själva bilstereon.

• Fäst frontpanelen försiktigt genom att greppa dess sidor så att du inte av misstag kommer åt någon av knapparna.

8

-SE

Inställning av volymen

Vrid Vridomkopplare tills önskad ljudvolym uppnås.

Kan styras med fjärrkontroll

Enheten kan styras med en Alpine-fjärrkontroll (tillval). Kontakta din

Alpine-återförsäljare för mer information. Rikta fjärrkontrollen

(tillval) mot fjärrkontrollsensorn.

Fjärrkontrollsensor

Radio

SOURCE/

Vridomkopplare

TUNE/A.ME

 /ENTER

BAND

Snabbvalsknappar

(1 till 6)

Lyssna på radio

1

Tryck på SOURCE  för att välja TUNER-läge.

2

Tryck upprepade gånger på BAND tills det önskade frekvensbandet visas i displayen.

F1 (FM1)  F2 (FM2)  F3 (FM3)  MW  LW  F1 (FM1)

3

Tryck på TUNE A.ME för att välja justeringsläge. r (Distansläge)  t (Localläge)  off (Manuellt läge)  r

Obs

• Utgångsläget är distansläge.

Distansläge:

Både starka och svaga stationer ställs in automatiskt (automatisk sökning).

Lokalläge:

Endast starka stationer ställs in automatiskt (automatisk sökning).

Manuellt läge:

Frekvensen ställs in manuellt och stegvis (manuell sökning).

4

Tryck på  eller för att ställa in önskad station.

När  eller  hålls intryckt ändras frekvensen kontinuerligt.

Förinställa stationer manuellt

1

Välj radiobandet och ställ in önskad radiostation som du vill lagra i snabbvalsminnet.

2

Håll ned, i minst två sekunder, en av snabbvalsknappar (1 till 6) som du vill lagra stationen i.

Den valda stationen lagras.

Displayen visar det band, det snabbvalsnummer och den frekvens som lagras.

Obs

• Totalt 30 stationer kan lagras i snabbvalsminnet (6 stationer för varje band: FM1, FM2, FM3, MW och LW).

• Om du lagrar en station i ett snabbvalsminne som redan har en station raderas den gamla stationen och ersätts med den nya.

9

-SE

Förinställa stationer automatiskt

1

Tryck upprepade gånger på BAND tills det önskade frekvensbandet visas i displayen.

2

Håll TUNE A.ME intryckt i minst 2 sekunder.

Frekvensen på displayen fortsätter att ändras medan den automatiska lagringen pågår. Mottagaren söker automatiskt upp och lagrar de sex starkaste stationerna i det valda bandet.

De lagras på snabbvalsknapparna 1 till 6 ordnade efter signalstyrka.

När den automatiska lagringen har avslutats ställer mottagaren in den station som lagrats för snabbvalsknapp 1.

Obs

• Om inga stationer lagrats ställer mottagaren in den station du lyssnade på innan lagringsproceduren påbörjades.

Inställning av förinställda stationer

1

Tryck upprepade gånger på BAND tills det önskade bandet visas i displayen.

2

Tryck på någon av stationernas snabbvalsknappar (1 till

6) som har den önskade radiostationen lagrad.

Displayen visar den valda stationens band, snabbvalsnummer och frekvens.

Frekvenssökfunktion

Du kan söka efter en radiostation genom att ange dess frekvens.

1

Tryck på ENTER i radioläge för att aktivera frekvenssökläget.

” ”-indikatorn tänds.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad frekvens.

3

Tryck på ENTER för att ta emot den valda frekvensen.

Obs

• Tryck på r i sökläget för att avbryta. Sökläget avbryts också om ingen åtgärd har utförts inom 10 sekunder.

RDS

Vridomkopplare

 /ENTER

 

BAND/TA

VIEW

AUDIO/SETUP

Aktivera/avaktivera AF (alternativa frekvenser)

RDS (Radio Data System) är ett radioinformationssystem, som använder 57 kHz-subbärvågen från vanlig FM-sändning. Med RDS kan man ta emot olika slags information, t.ex. trafikmeddelanden och stationsnamn samt automatiskt ställa in alternativa stationer med högre signalstyrkor, som sänder samma program.

1

Tryck och håll AUDIO SETUP intryckt under minst två sekunder för att aktivera SETUP-valläget.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja ”TUNER”inställningsläget och tryck därefter på ENTER.

3

Vrid Vridomkopplare för att välja ”AF” och tryck sedan på

ENTER.

4

Vrid Vridomkopplare för att ställa in AF (Alternativ frekvens) på ON eller OFF.

5

Håll AUDIO SETUP intryckt i minst två sekunder för att

återgå till normalläget.

PI

PS

AF

TP

TA

PTY

Obs

• När AF ON är valt, ställer enheten automatiskt in en station med stark signal i AF-listan.

• Använd AF OFF när automatisk omställning inte behövs.

• Tryck på r för att återgå till det föregående läget.

• Håll r intryckt i minst två sekunder för att återgå till normalläget.

• Om ingen åtgärd utförs under 60 sekunder återgår enheten automatiskt till normalläget.

RDS -informationstjänsterna omfattar bl. a. följande tjänster:

Programidentifiering

Programservicenamn

Alternativa frekvenser

Trafikprogram

Trafikmeddelanden

Programtyp

10

-SE

Mottagning av regionala (lokala)

RDS-stationer

1

Tryck och håll AUDIO SETUP intryckt under minst två sekunder för att aktivera SETUP-valläget.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja ”TUNER”inställningsläget och tryck därefter på ENTER.

3

Vrid Vridomkopplare för att välja ”REGIONAL” och tryck sedan på ENTER.

4

Vrid Vridomkopplare för att välja ON eller OFF.

I läget OFF fortsätter enheten automatiskt att vara inställd på den relaterade lokala RDS-stationen.

5

Håll AUDIO SETUP intryckt i minst två sekunder för att

återgå till normalläget.

Obs

• Tryck på r för att återgå till det föregående läget.

• Håll r intryckt i minst två sekunder för att återgå till normalläget.

• Om ingen åtgärd utförs under 60 sekunder återgår enheten automatiskt till normalläget.

PI SEEK-inställning

1

Tryck och håll AUDIO SETUP intryckt under minst två sekunder för att aktivera SETUP-läget.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja TUNER-läget och tryck därefter på ENTER.

3

Vrid Vridomkopplare för att välja PI SEEK och tryck sedan på ENTER.

4

Vrid Vridomkopplare för att välja ON eller OFF.

5

Håll AUDIO SETUP intryckt i minst två sekunder för att

återgå till normalläget.

Obs

• Tryck på r för att återgå till det föregående läget.

• Håll r intryckt i minst två sekunder för att återgå till normalläget.

• Om ingen åtgärd utförs under 60 sekunder återgår enheten automatiskt till normalläget.

Mottagning av trafikinformation

1

Håll BAND TA intryckt under minst 2 sekunder så att

” G”-indikatorn tänds.

2

Tryck på  eller för att välja önskad station för trafikinformation.

När en station med trafikinformation är inställd tänds

” T”-indikatorn.

Trafikinformation hörs bara när den sänds. Om trafikinformation inte sänds ställs enheten om till standby-läge. När sändning av trafikmeddelande påbörjas tas den automatiskt emot av enheten och ljudkällan (CD, FM-radio, USB AUDIO osv.) stängs av.

Displayen visar ”TRF-INFO” i två sekunder.

När sändningen av trafikinformation är slut övergår enheten automatiskt till standby-läge.

Obs

• Om du inte vill lyssna på den trafikinformation som tas emot hoppar

du över det trafikmeddelandet genom att trycka lätt på BANDTA. TA

-läget är fortfarande i läget ON och är redo att ta emot nästa trafikmeddelande.

• Om volymen ändras under pågående mottagning av ett trafikmeddelande lagras den nya volymnivån i minnet. Den lagrade volymnivån återkallas ur minnet och ställs automatiskt in nästa gång radion tar emot ett trafikmeddelande.

• I läget TA väljer SEEK -inställningen bara TP-stationer.

Visa radiotext

Textmeddelanden från en radiostation kan visas i displayen.

Välj visning av radiotext genom att trycka på VIEW medan radion är inställd på FM-mottagning.

Visningen växlar varje gång knappen trycks in.

Om det finns PS-information (programservicenamn):

PS (Programservicenamn)

*

 RADIOTEXT  PTY 

PS (Programservicenamn)

* Om VIEW är intryckt i minst två sekunder när PS visas i radioläget, visas frekvensen under två sekunder.

Om det inte finns någon PS-information (programservicenamn):

FREKVENS  RADIOTEXT  PTY  FREKVENS

Texten ”WAITING” visas på displayen under några sekunder sedan börjar textmeddelandet rulla fram.

Obs

• ”NO TEXT” visas på displayen om inget textmeddelande finns att ta emot eller om enheten inte kan ta emot något meddelande.

• Om det inte finns något programtypsinformation att ta emot visas ”NO

PTY” på displayen.

11

-SE

CD/MP3/WMA/AAC

SOURCE/

Vridomkopplare

/ II  /ENTER

Upprepad uppspelning

1

Tryck på z4.

Låten spelas upp flera gånger.

a

*1

 a

*2

 (off )  a

*1 Endast ett spår/en fil upprepas.

*2 Endast filer i en mapp upprepas. (endast MP3/WMA/

AAC-läge)

2

För att avbryta upprepad uppspelning, väljer du (off) genom ovanstående procedur.

 

Uppspelning

1  5

2 4

Snabbvalsknappar

(1 till 6)

1

Sätt i en skiva med etiketten uppåt.

Skivan matas automatiskt in i spelaren.

M.I.X. (slumpvis uppspelning)

1

Tryck på 5 x.

Låtarna spelas upp i slumpvis ordning.

s

*1

 g

*2/*3

 (off )  s

*1 Endast filer i en mapp spelas upp i slumpvis ordning. (MP3/

WMA/AAC-läge)

*2 Spåren/filerna på skivan spelas i slumpvis ordning. (CD- eller

MP3/WMA/AAC-läge)

*3 I USB-läget spelas alla filer som lagrats i USB-minnet upp i slumpvis ordning.

2

För att avbryta M.I.X.-uppspelning, väljer du (off) genom ovanstående procedur.

Obs

• Om en skiva redan är inmatad, trycker du på SOURCE för att växla till DISC-läget.

2

När du spelar upp MP3/WMA/AAC trycker du på 1  eller

2 för att välja önskad mapp.

Om du håller ned 1  eller 2 ändras mappar löpande.

3

Tryck på  eller för att välja önskat spår (fil).

Om knappen  eller  hålls intryckt snabbspolas spåret framåt/bakåt löpande.

4

Om du vill pausa uppspelningen trycker du på .

Tryck på  igen för att återuppta uppspelningen.

5

Om du vill mata ut skivan trycker du på .

Obs

• Ta inte bort CD-skivan medan den matas ut. Mata inte in fler än en skiva åt gången. Fel kan uppstå som resultat av båda dessa handlingar.

• ””-indikatorn lyser när en skiva är inmatad.

• 8 cm CD-skivor kan inte användas.

• Filer som skyddas med DRM (Digital Rights Management) kan inte spelas upp på den här enheten.

• Vid uppspelning av MP3/WMA/AAC-filer visas filnumren från skivan på displayen.

• Uppspelningstiden visas inte på rätt sätt när en VBR (Variable Bit

Rate)-inspelad fil spelas upp.

• Under CD/MP3/WMA/AAC-uppspelning, tryck på r så kan du snabbt återgå till den senast valda hierarkinivån i sökläget.

Söka efter CD-text

Vad gäller skivor som använder CD-text kan låtar sökas och spelas med hjälp av deras inspelade titlar. För skivor utan CD-text görs sökningar med hjälp av de spårnummer som associerats med varje låt.

1

Tryck på ENTER under uppspelning.

Det här anger sökläge, och ” ”-indikatorn tänds.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja önskat spår och tryck sedan på ENTER.

Det valda spåret kommer nu att spelas upp.

Obs

• Tryck på r i sökläget för att avbryta. Sökläget avbryts också om ingen åtgärd har utförts inom 10 sekunder.

• När en CD-textsökning görs under M.I.X.-uppspelning, avbryts

M.I.X.-uppspelningsläge.

• Om du trycker på någon av snabbvalsknappar (1 till 6) i sökläge, kan en sökning göras snabbt genom att hoppa till önskad plats. För mer

information, se ”Direktsökningsfunktion” på sidan 13.

12

-SE

Mappsökning/Filsökning

(beträffande MP3/WMA/AAC)

Du kan söka efter och visa mapp- och filnamn under uppspelning.

Mappsökningsläge

1

Under MP3/WMA/AAC-uppspelning, tryck på ENTER för att aktivera sökläget.

” ”-indikatorn tänds.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja mappsökningsläget och tryck sedan på ENTER.

3

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad mapp.

4

Tryck och håll ENTER intryckt i minst två sekunder för att spela upp den första filen i den valda mappen.

Obs

• Tryck och håll r intryckt under minst två sekunder i sökläget för att avbryta. Sökläget avbryts också om ingen åtgärd har utförts inom 10 sekunder.

• Om du vill söka efter filer i mappsökningsläge trycker du på

ENTER. Du kan söka efter filer i mappen.

• Tryck på r för att lämna mappsökningsläget i steg 3 om du vill välja filsökningsläget istället.

• Rotmappen visas som ”ROOT”.

• När en mappnamnssökning görs under M.I.X.-uppspelning, avbryts

M.I.X.-uppspelningsläge.

• Om du trycker på någon av snabbvalsknappar (1 till 6) i sökläge, kan en sökning göras snabbt genom att hoppa till önskad plats. För mer

information, se ”Direktsökningsfunktion” på sidan 13.

Filsökningsläge

1

Under MP3/WMA/AAC-uppspelning, tryck på ENTER för att aktivera sökläget.

” ”-indikatorn tänds.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja filnamnssökningsläget och tryck sedan på ENTER.

3

Välj önskad fil genom att vrida på Vridomkopplare.

4

Tryck på ENTER för att spela upp den valda filen.

Obs

• Tryck och håll r intryckt under minst två sekunder i sökläget för att avbryta. Sökläget avbryts också om ingen åtgärd har utförts inom 10 sekunder.

• Tryck på r i sökläget för att återgå till det föregående läget.

• När en filnamnssökning görs under M.I.X.-uppspelning, avbryts

M.I.X.-uppspelningsläge.

• Om du trycker på någon av snabbvalsknappar (1 till 6) i sökläge, kan en sökning göras snabbt genom att hoppa till önskad plats. För mer

information, se ”Direktsökningsfunktion” på sidan 13.

Direktsökningsfunktion

Med enhetens direktsökningsfunktion kan du söka efter en fil, en mapp etc. mer effektivt. CD Text-/mapp-/filsökläge kan du snabbt leta upp en låt.

I sökläget trycker du på någon av snabbvalsknapparna (1 till 6) för att snabbt hoppa över en viss del av låtinnehållet.

Exempel på låtsökning:

Om det finns 100 låtar på din CD eller i ditt USB-minne, är de indelade i 6 grupper med procentandelar (se nedan). Dessa grupper är tilldelade snabbvalsknappar (1 till 6).

Exempel 1:

Anta att den låt du söker efter finns runt mitten (50%) av din musiksamling: tryck på knapp 4 för att hoppa till den 50:e låten och vrid sedan på vridomkopplaren för att hitta önskad låt.

Exempel 2:

Anta att den låt du söker efter finns närmare slutet (83%) av din musiksamling: tryck på knapp 6 för att hoppa till den 83:e låten och vrid sedan på vridomkopplaren för att hitta önskad låt.

0% 17%

Alla 100 låtar (100%)

33% 50% 67% 83%

Snabbvals- knappar

1 2 3 4 5 6

Låtar

1:a låten

17:e låten

33:e låten

50:e låten

67:e låten

83:e låten

Om MP3/WMA/AAC

FÖRSIKTIGT

Förutom för personlig användning är kopiering, distribution eller överföring av ljud/musik (inklusive MP3/WMA/

AAC-information) förbjuden, vare sig det sker med eller utan ekonomisk ersättning, enligt upphovsrättslagstiftning och internationella överenskommelser.

Vad är MP3?

MP3, vars officiella namn är ”MPEG Audio Layer 3”l är en komprimeringsstandard som föreskrivs av ISO, den internationella standardiseringsorganisationen och MPEG, ett gemensamt organ inom

IEC.

MP3-filer innehåller komprimerad ljudinformation. MP3-kodning kan komprimera ljudinformation extremt mycket, vilket minskar storleken på musikfiler till upp till en tiondel av den ursprungliga storleken. Trots det ligger ljudkvaliteten mycket nära CD-kvalitet. MP3-formatet är möjligt att åstadkomma genom att den ljudinformation som hörseln inte kan uppfatta, liksom de ljud som maskeras av andra ljud, tas bort.

Vad är AAC?

AAC är förkortningen för ”Advanced Audio Coding” och är ett grundläggande format för ljudkomprimering som används av MPEG2 och MPEG4.

Vad är WMA?

WMA eller ”Windows Media

Audio” är komprimerad ljudinformation.

WMA liknar MP3-ljudinformation.

13

-SE

Metod för att skapa MP3/WMA/AAC-filer

Ljuddata komprimeras med hjälp av programvara med MP3/WMA/

AAC-codecs. Se programvarans användarhandbok för utförlig information om att skapa MP3/WMA/AAC.

De MP3/WMA/AAC-filer som kan spelas upp på den här enheten har filnamnstilläggen.

MP3: “mp3”

WMA: ”wma” (Ver. 7, 8 och 9 stöds)

AAC: “m4a”

Det finns många olika versioner av AAC-formatet. Kontrollera att den programvara som används uppfyller de godkända formaten som anges ovan. Det kan hända att formatet inte kan spelas upp även om filändelsen är giltig.

Uppspelning av AAC-filer kodade av iTunes stöds.

Samplingsfrekvenser och bithastigheter som stöds

MP3

Samplingsfrekvenser:

Bithastigheter:

48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,

12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz

8 - 320 kbps

WMA

Samplingsfrekvenser:

Bithastigheter:

48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz

32 - 192 kbps

AAC

Samplingsfrekvenser:

Bithastigheter:

48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,

12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz

16 - 320 kbps

Felaktiga samplingsfrekvenser kan göra att den här enheten inte kan spela upp filen korrekt.

ID3-etiketter/WMA-etiketter

Den här enheten hanterar ID3-etikett v1 och v2 och WMA-etikett.

Om etikettinformation finns i en MP3/WMA/AAC-fil kan den här enheten visa titel (spårtitel), artistnamn, och albumnamn ID3-etikett/

WMA-etikettinformation.

Enheten kan bara visa enkelbytes alfanumeriska tecken (upp till 30 för

ID3-etiketter och upp till 15 för WMA-etiketter) och understreck. För tecken som inte hanteras visas ”NO SUPPORT”.

Om informationen innehåller andra tecken än ID3-taggar kan det hända att ljudfilen inte går att spela upp.

Beroende på innehållet kan det hända att etikettinformationen inte

återges korrekt.

Skapa MP3/WMA/AAC-skivor

MP3/WMA/AAC-filer förbereds, och skrivs sedan till en CD-R eller

CD-RW med programvara för CD-R-bränning. En skiva kan innehålla högst 509 filer/mappar (inklusive rotmappar) och det maximala antalet mappar är 255.

Uppspelning kan inte ske om en skiva överskrider begränsningarna ovan.

Media som stöds

De media som den här enheten kan spela upp är CD-ROM-, CD-R- och

CD-RW-skivor.

Motsvarande filsystem

Den här enheten stöder skivor formaterade med ISO9660 Level 1 eller

Level 2.

Under standard ISO9660 finns det vissa restriktioner som du bör hålla i minnet.

Maximalt antal kapslade mappar (mappnivåer) är 8 (inklusive rotmappen). Antalet tecken för ett mapp-/filnamn är begränsat.

Tillåtna tecken för mapp/filnamn är A-Z (versaler), nummer 0-9, och ’_’

(understreck).

Den här enheten kan också spela upp skivor i Joliet, Romeo och andra standarder som följer ISO9660. Emellertid kan det ibland hända att vissa filnamn, mappnamn och liknande inte visas korrekt.

Format som stöds

Den här enheten stöder CD-ROM XA, Mixed Mode CD, Enhanced CD

(CD-Extra) och Multi-Session.

Den här enheten kan inte spela upp spår på rätt sätt om de spelats in med Track At Once eller paketskrivning.

Filordning

Filerna spelas upp i den ordning som bränningsprogramvaran skriver dem till skivan. Därför blir uppspelningsordningen kanske inte den förväntade. Kontrollera bränningsordningen i programvarans dokumentation. Uppspelningsordningen för mappar och filer är som följer.

Rotmapp

Mapp MP3/WMA/AAC-fil

* Mappnumret/mappnamnet visas inte om det inte finns någon läsbar fil i mappen.

Terminologi

Bithastighet

Det här är det värde för ”ljudkomprimeringen” som angetts för kodningen. Ju högre bithastighet, desto bättre ljudkvalitet, men filerna blir större.

Samplingsfrekvens

Det här värdet visar hur många gånger per sekund som ljudinformationen samplas. CD-skivor har t.ex. samplingsfrekvensen

44,1 kHz, vilket betyder att ljudet samplas 44 100 gånger per sekund. Ju högre samplingsfrekvens, desto högre ljudkvalitet, men filerna blir större.

Kodning

Konvertera CD-skivor med musik, WAVE (AIFF) -filer och andra ljudfiler till specificerat ljudkomprimeringsformat.

Etikett

Information om t ex låtens namn, artistnamn, skivnamn etc. som lagts till MP3/WMA/AAC-filer.

Rotmapp

Rotmappen (eller rotkatalogen) finns överst i filsystemet. Rotmappen innehåller samtliga mappar och filer. Den skapas automatiskt för alla brända skivor.

14

-SE

Ljudinställningar

Vridomkopplare

 /ENTER

AUDIO/SETUP

Inställning av subwoofernivå/basnivå/ mellanregisternivå/diskantnivå/balans

(mellanvänster och höger)/fader (mellan fram ochbak)/loudness/defeat

1

Tryck på AUDIO SETUP flera gånger för att välja önskat läge.

Varje gång denna knapp trycks in ändras läget enligt följande:

SUBWOOFER

*1

 BASS LEVEL

*2

 MID LEVEL

*2

 TRE LEVEL

*2

BALANCE  FADER  LOUDNESS

*2/*3

 DEFEAT  VOLUME 

SUBWOOFER

*1 Du kan inte ställa in dess volym när subwoofern står i läge OFF.

*2 Kan endast justeras när DEFEAT är OFF.

*3 Mer information om loudness, se ”In/urkoppling av fysiologisk volymkontroll” på sidan 16.

Subwoofer

Basnivå

Mellanregisternivå

Diskantnivå

Balans

Fader

Loudness

Defeat

Volym

+0 ~ +15

-7 ~ +7

-7 ~ +7

-7 ~ +7

L15 ~ R15

R15 ~ F15

ON/OFF

ON/OFF

0 ~ 35

Obs

• Om ingen åtgärd utförs under fem sekunder återgår enheten till normalläget.

2

Vrid Vridomkopplare tills du fått det ljud du vill ha i respektive läge.

Genom att ställa in DEFEAT ON, återställs tidigare justerade inställningar för BASS, MID och TRE LEVEL samt LOUDNESS till fabriksinställningarna.

Ljudinställning

Du kan anpassa enheten på ett flexibelt sätt så att den passar dig och ditt användningssätt. Ljudinställningen kan ändras i AUDIO

SETUP-menyn.

Använd steg 1 till 5 för att välja en av de inställningar du vill

ändra. Mer information om det markerade inställningsalternativet finns i relevant avsnitt nedan.

1

Tryck och håll AUDIO SETUP intryckt under minst två sekunder för att aktivera SETUP-läget.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja AUDIO och tryck sedan på ENTER.

AUDIO  GENERAL  DISPLAY  TUNER  iPod

*1

*1 Endast CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM.

3

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad ljudinställningsmeny och tryck sedan på ENTER.

FACTORY EQ

*2/*3

 LOUDNESS

*2

 3BAND EQ

*2/*4

 VOL LV ADJ

 HPF

*2

 SUBWOOFER  SUBW LPF

*2/*5

SUBW PHASE

*2/*5/*6

 SUBW SYS

*5

 POWER IC

(Välj exempelvis SUBWOOFER)

*2 Justering kan inte utföras när DEFEAT är inställt på ON.

*3 Alla ändringar som görs av FACTORY EQ eller 3BAND EQ

återspeglar i de andra inställningarna.

*4 I steg 3 kan tre justeringsalternativ (Bass, Mid och Treble) väljas

i 3BAND EQ-läge. Vrid Vridomkopplare för att välja önskat

alternativ och tryck sedan på ENTER för att fortsätta till steg 4.

*5 Den här funktionen fungerar inte när SUBWOOFER är inställt på OFF.

*6 Den här funktionen kan inte användas när SUBW LPF är inställt på OFF.

4

Vrid Vridomkopplare för att ändra inställningen och tryck sedan på ENTER.

(Välj exempelvis SUBW ON eller SUBW OFF)

5

Håll AUDIO SETUP intryckt i minst två sekunder för att

återgå till normalläget.

Obs

• Om du trycker på r återgår du till föregående Sound-menyläge.

• Håll r intryckt i minst två sekunder för att återgå till normalläget.

• Om ingen åtgärd utförs på 60 sekunder avbryts Sound-menyläget.

Equalizersnabbval (F-EQ)

10 typiska equalizerinställningar är förinställda från fabriken för olika typer av musikkällor.

Inställning: FACTORY EQ

Inställningsalternativ:

USER / FLAT (Ursprunglig inställning) / POPS / ROCK / NEWS /

JAZZ / ELEC DANCE / HIP HOP / EASY LIS / COUNTRY /

CLASSICAL

15

-SE

In/urkoppling av fysiologisk volymkontroll

Fysiologisk volymkontroll innebär att låga och höga frekvenser förstärks vid låga lyssningsnivåer. Detta kompenserar för örats minskade känslighet för bas- och diskantljud.

Inställning: LOUDNESS

Inställningsalternativ:

OFF (Ursprunglig inställning) / ON

Justera den parametriska equalizerkurvan (3BAND EQ)

Du kan ändra equalizerinställningarna och skapa en responskurva som passar din personliga smak. Inställningarna för Bass, Mid och Treble kan justeras i det här läget.

Inställning: 3BAND EQ

Ytterligare inställningsobjekt: BASS / MID / TREBLE

Inställning av bas

1

När du har valt BASS i 3BAND EQ-justeringsläget vrider du på Vridomkopplare för att välja önskat basinställningsalternativ och trycker sedan på ENTER.

WIDTH (Q)  CENTER FRQ  LEVEL

2

Vrid Vridomkopplare för att välja önskat inställningsvärde och tryck sedan på ENTER.

3

Tryck på r för att återgå till det föregående steget.

Inställning av bandbredd för bas (WIDTH (Q))

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad bandbredd för bas.

WIDE 0.50  MEDIUM 1.00  MEDIUM 1.50  NARROW 2.00

Ändrar den förstärkta basens bandbredd mellan bred eller smal. En bred inställning gör att ett brett spektrum av frekvenser under och över mittfrekvensen förstärks. En smalare inställning gör att endast frekvenser nära mittfrekvensen förstärks.

Inställning av basens mittfrekvens (CENTER FRQ)

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad mittfrekvens.

60 (Hz)  80 (Hz)  100 (Hz)  120 (Hz)

Den visade basfrekvensen förstärks.

Inställning av basnivån

Vrid på Vridomkopplare för att välja önskad basnivå

(-7~+7)

*

.

Du kan förstärka eller försvaga basnivån.

* Justeringen kan också göras genom att trycka på AUDIO. Se

”Inställning av subwoofernivå/basnivå/mellanregisternivå/ diskantnivå/balans (mellanvänster och höger)/fader (mellan fram ochbak)/loudness/defeat” på sidan 15.

Inställning av mellanregister

1

När du har valt MID i 3BAND EQ-justeringsläget vrider du på Vridomkopplare för att välja önskat inställningsalternativ för mellanregister och trycker sedan på ENTER.

WIDTH (Q)  CENTER FRQ  LEVEL

2

Vrid Vridomkopplare för att välja önskat inställningsvärde och tryck sedan på ENTER.

3

Tryck på r för att återgå till det föregående steget.

Inställning av bandbredd för mellanregister (WIDTH (Q))

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad bandbredd för mellanregister.

WIDE 0.75  MEDIUM 1.00  MEDIUM 1.25  NARROW 1.50

Inställning av mellanregistrets mittfrekvens (CENTER FRQ)

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad mittfrekvens.

500 (Hz)  1,0k (Hz)  1,5k (Hz)  2,5k (Hz)

Inställning av mellanregisternivån

Vrid på Vridomkopplare för att välja önskad mellanregisternivå (-7 ~ +7)

*

.

Du kan förstärka eller försvaga mellanregisternivån.

* Justeringen kan också göras genom att trycka på AUDIO. Se

”Inställning av subwoofernivå/basnivå/mellanregisternivå/ diskantnivå/balans (mellanvänster och höger)/fader (mellan fram ochbak)/loudness/defeat” på sidan 15.

Inställning av diskant

1

När du har valt TREBLE i 3BAND EQ-justeringsläget vrider du på Vridomkopplare för att välja önskat inställningsalternativ för diskant och trycker sedan på

ENTER.

WIDTH (Q)  CENTER FRQ  LEVEL

2

Vrid Vridomkopplare för att välja önskat inställningsvärde och tryck sedan på ENTER.

3

Tryck på r för att återgå till det föregående steget.

Inställning av bandbredd för diskant (WIDTH (Q))

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad bandbredd för diskant .

WIDE 0.75  NARROW 1.25

Inställning av diskantens mittfrekvens (CENTER FRQ)

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad mittfrekvens.

7,5K (Hz)  10,0K (Hz)  12,5K (Hz)  15,0K (Hz)

Inställning av diskantnivån

Vrid på Vridomkopplare för att välja önskad diskantnivå

(-7~+7)

*

.

Du kan förstärka eller försvaga diskantnivån.

* Justeringen kan också göras genom att trycka på AUDIO. Se

”Inställning av subwoofernivå/basnivå/mellanregisternivå/ diskantnivå/balans (mellanvänster och höger)/fader (mellan fram ochbak)/loudness/defeat” på sidan 15.

16

-SE

Ställa in källans volymnivå

Utnivån för varje källa kan justeras individuellt. Ett exempel: om

TUNER-nivån låter lägre än CD, kan du justeras dess utnivå utan att påverka de andra källorna.

Inställning: VOL LV ADJ

Ytterligare inställningsobjekt: TUNER / DISC / USB / iPod

*

/

AUX

Inställningsalternativ:

-14dB ~ +14dB

* Endast CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM.

Justering av högpassfiltret

Högpassfiltret på enheten kan justeras efter din personliga smak.

Inställning: HPF

Inställningsalternativ:

OFF (Ursprunglig inställning) / 60 (Hz) / 80 (Hz) / 120 (Hz) /

160 (Hz)

Alla frekvenser ovanför den valda gränsen matas ut.

Slå på/stänga av subwoofern

När subwoofern är påslagen kan du justera dess utgångsnivå (se

”Inställning av subwoofernivå/basnivå/mellanregisternivå/diskantnivå/ balans (mellanvänster och höger)/fader (mellan fram ochbak)/loudness/ defeat” på sidan 15).

Inställning: SUBWOOFER

Inställningsalternativ:

OFF / ON (Ursprunglig inställning)

OFF:

Ingen subwoofersignal skickas ut från subwooferns

RCA-anslutningar (se ”Anslutningar” på sidan 31).

ON:

Subwoofersignalen skickas ut från subwooferns RCA-anslutningar

(se ”Anslutningar” på sidan 31).

Justering av lågpassfiltret

Lågpassfiltret på enheten kan justeras efter din personliga smak.

Inställning: SUBW LPF

Inställningsalternativ:

OFF (Ursprunglig inställning) / 60 (Hz) / 80 (Hz) / 120 (Hz) /

160 (Hz)

Alla frekvenser under den valda gränsen matas ut.

Ställa in subwooferfasen

Subwooferns utgångsfas växlas SUBWOOFER NORMAL (0°) eller

SUBWOOFER REVERSE (180°). Justera nivån genom att vrida

Vridomkopplare .

Inställning: SUBW PHASE

Inställningsalternativ:

NORMAL (Ursprunglig inställning) / REVERSE

Ställa in subwoofersystemet

När subwoofer är påslagen kan du välja SYS 1 eller SYS 2 för önskad subwoofereffekt.

Inställning: SUBW SYS

Inställningsalternativ:

SUBW SYS 1 / SUBW SYS 2 (Ursprunglig inställning)

SUBW SYS 1:

Subwoofervolymen ändras enligt huvudvolymens inställning.

SUBW SYS 2:

Subwoofervolymen ändras inte enligt huvudvolymens inställning.

Även om volymen t.ex. är låg, kan subwoofern fortfarande höras.

Extern enhet

Anslutning till en extern förstärkare (POWER IC)

När en extern förstärkare är ansluten förbättras ljudkvaliteten om strömförsörjningen till den interna förstärkaren kopplas ur.

Inställning: POWER IC

Inställningsalternativ:

OFF / ON (Ursprunglig inställning)

OFF:

Använd det här läget när enhetens linjeutgång används för att driva en extern förstärkare. I det här läget är huvudenhetens interna förstärkare OFF och kan inte driva högtalarna.

ON:

Högtalarna drivs av den inbyggda förstärkaren.

OFF:

Förstärkare

Förstärkare

Vänster fram

Höger fram

Vänster bak

Höger bak

ON:

HÖGTALARE

HÖGER FRAM

Högtalare

Höger fram

HÖGTALARE

HÖGER BAK

HÖGTALARE

VÄNSTER BAK

HÖGTALARE

VÄNSTER FRAM

Höger bak

Vänster bak

Vänster fram

Obs

• Systemet avger inget ljud när förstäkarutsignalen är inställd på

OFF.

17

-SE

Andra funktioner

FAV

SOURCE/

Vridomkopplare

 /ENTER

VIEW

Textvisning

Textinformation, t.ex. skivnamn och spårnamn, visas vid uppspelning av en CD-text kompatibel skiva. Det går också att visa mappnamnet, filnamnet och etiketten etc. vid uppspelning av MP3/WMA/AAC-filer.

Tryck på VIEW.

Visningen växlar varje gång knappen trycks in.

Obs

• När TEXTSCROLL är inställt på SCR MANUAL, tryck och håll VIEW i minst två sekunder, den aktuella texten bläddras en gång (utom i radioläge).

Visning i radioläge:

Om det finns PS-information (programservicenamn)

PS (Programservicenamn)  RADIOTEXT PTY 

PS (Programservicenamn)

Om det inte finns någon PS-information (programservicenamn)

FREKVENS  RADIOTEXT PTY  FREKVENS

Visning i CD-läge:

SPÅRNR./FÖRFLUTEN TID  TEXT (SKIVANS NAMN)

*1

TEXT (SPÅRNAMN)

*1

 SPÅRNR./FÖRFLUTEN TID

Visning i MP3/WMA/AAC-läge:

FILNR./FÖRFLUTEN TID  MAPPNR./FILNR.  MAPPNAMN 

FILNAMN ARTISTNAMN

*2

 ALBUMNAMN

*2

 LÅTNAMN

*2

 FILNR./FÖRFLUTEN TID

Visning i iPod-läge (endast CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM):

SPÅRNR./FÖRFLUTEN TID  ARTISTNAMN  ALBUMNAMN 

SONG TITLE  SPÅRNR./FÖRFLUTEN TID

*1 Visas under uppspelning av en skiva med CD-text.

*2 ID3-etikett

Om en MP3/WMA/AAC-fil innehåller

ID3-etikettinformation, visas ID3-etikettinformation (t.ex. låtnamn, artistnamn och albumnamn). Alla övriga etikettdata ignoreras.

Om indikeringsvisningen

Det spelade spårets position bland alla spår på skivan visas.

Indikator/

Läge

CD-läge

Text (skivnamn

*3

) visas

Text (spårnamn

*3

) visas

MP3/WMA/

AAC-läge

Mappnamn

*2 visas

Artistnamn

*1 visas

Skivnamn

*1 visas

Låtnamn

*1

/ filnamn visas iPod/ iPhone

*4

-läge

Artistnamn visas

Skivnamn

*1 visas

Låtnamn

*1

*1

visas

*1 Etikettinformation

Om det inte finns någon etikettinformation visas ”ARTIST”/

”ALBUM”/”SONG”.

*2 Rotmappen visas som ”ROOT”.

*3 Om det inte finns någon text (skivnamn eller spårnamn), visas ”DISC

TEXT”/”TRACK TEXT”.

*4 Endast CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM.

Om ”Text”

Textkompatibla CD-skivor innehåller textinformation som till exempel skivnamn och spårnamn. Sådan textinformation hänvisas till som ”text”.

Obs

• En del tecken visas eventuellt inte på rätt sätt med den här enheten, beroende på teckentyp.

• ”NO SUPPORT” visas om textinformation inte hanteras av enheten.

• Beroende på innehållet kan det hända att text eller etikettinformationen inte återges korrekt.

Använda den främre

AUX-ingångsterminalen

Anslut en bärbar musikspelare etc. genom att helt enkelt ansluta den till ingången på frontpanelen. En extra adapterkabel krävs (standard RCA till 3,5ø mini-phono-kontakt eller 3,5ø till 3,5ø mini-phono-kontakt).

Tryck på SOURCE , och välj AUXILIARY-läget för att lyssna på den bärbara enheten.

Bärbar spelare, etc.

Huvudenhet eller

Adapterkabel (tillval) (RCA-stiftskontakter

[röd, vit] 3,5ø minikontakter) eller

(3,5ø minikontakter).

Obs

• De här funktionerna fungerar bara när AUX SETUP är inställd på ON.

För mer information, se ”Ställa in AUX SETUP-läge” på sidan 20.

18

-SE

• Om USB-minnet är direkt anslutet till USB-uttaget, kan storleken och formen störa körningen. Undvik därför att ansluta något till

AUX-ingången och USB-ingången samtidigt.

Ställa in din favoritkälla på FAV-knappen

(FAV SETUP)

Du kan ställa in en favoritkälla på FAV-knappen med följande steg. När detta har ställts in kan du växla direkt till din favoritkälla genom att trycka på FAV.

Ställa in din favoritkälla

1

Tryck och håll FAV intryckt under minst två sekunder för att aktivera FAV-inställningsläget.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja en favoritkälla och tryck sedan på ENTER.

Favoritkällan ställs in.

USB  FM1  FM2  FM3  LW  MW  AUX  DISC 

FAV OFF

Obs

• Du kan också ställa in favoritkällan i SETUP-läge, se ”Ställa in din favoritkälla på FAV-knappen (FAV SETUP)” på sidan 20.

• Om du inte vill använda den här funktionen väljer du ”FAV OFF”.

• Om ingen åtgärd utförs under tio sekunder återgår enheten till normalläget.

• Tryck på r för att återgå till normalläget.

Återkalla din favoritkälla

När en källa har ställts in på FAV-knappen trycker du på

FAV för att återkalla källan direkt.

Obs

• Beroende på inställningen kan det hända att källan inte är tillgänglig

även om du ställt in den på FAV. Ett exempel: om du ställt in AUX som

favoritkälla och OFF ställts in i ”Ställa in AUX SETUP-läge” (se ”Ställa in AUX SETUP-läge” på sidan 20), återkallas inte AUX-källan när du

trycker på FAV.

Inställning av alternativmenyn

Du kan snabbt justera de inställningsalternativ som gäller för aktuell

SOURCE genom att använda alternativmenyn.

1

Håll ned ENTER/OPTION i minst två sekunder för att aktivera alternativmenyn för den aktuella källan.

Obs

• Alternativmenyn varierar beroende på källan.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja önskat inställningsalternativ och tryck sedan på ENTER.

3

Vrid Vridomkopplare för att ändra inställningen och tryck sedan på ENTER.

När du har gjort inställningen återgår displayen till den aktuella källan automatiskt.

Inställning:

TUNER-läge:

TUNER SET

*1

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

DISC-läge:

CD SET

*4

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

USB-läge:

VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3 iPod-läge (CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM):

APP DIRECT

*5

 iPod SET

*6

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

AUX-läge:

AUX SET

*7

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

*1 Inställningsobjekten är desamma som TUNER-inställning i

SETUP-läge. För mer information, se ”SETUP” på sidan 20.

*2 Du kan individuellt höja eller sänka volymnivån för varje källa efter din egen smak. Inställningsvärdena i Option-läge

och i SETUP-läge är sammankopplade. Se ”Ställa in källans volymnivå” på sidan 17.

*3 Se ”Dimmerkontroll” på sidan 21.

*4 PLAY MODE kan väljas i det här läget. För mer information,

se ”Uppspelning av MP3/WMA/AAC-information (PLAY

MODE)” på sidan 21.

*5 Se ”Ställa in iPod-styrning” på sidan 23.

*6 Inställningsobjekten är desamma som iPod-inställning i

SETUP-läge. För mer information, se ”iPod/ iPhone-inställningar” på sidan 21.

*7 AUX NAME kan väljas i det här läget. För mer information,

se ”Ställa in AUX NAME-läge” på sidan 20.

19

-SE

SETUP

FAV

Vridomkopplare

 /ENTER

AUDIO/SETUP

Inställning

Du kan anpassa enheten på ett flexibelt sätt så att den passar dig och ditt användningssätt. Från SETUP-menyn kan du ändra GENERALinställningen, DISPLAY-inställningen etc.

Använd steg 1 till 5 för att välja ett av de SETUP-lägen du vill

ändra. Se motsvarande avsnitt nedan för mer information om det valda SETUP-alternativet.

1

Tryck och håll AUDIO SETUP intryckt under minst två sekunder för att aktivera SETUP-läget.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja önskat alternativ och tryck sedan på ENTER.

(Välj t.ex. GENERAL)

AUDIO

*1

 GENERAL  DISPLAY  TUNER  iPod

*2

GENERAL:

FAV SETUP  MENU LANG  AUX SETUP  AUX NAME

*3

PLAY MODE  DEMO

DISPLAY:

DIMMER  TEXTSCROLL

TUNER:

AF

*4

 REGIONAL

*5

 PI SEEK

*6 iPod: iPod LIST

*1 Se ”Ljudinställning” på sidan 15.

*2 Endast CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM.

*3 Visas endast när AUX SETUP är inställd på ON.

*4 Se ”Aktivera/avaktivera AF (alternativa frekvenser)” på sidan 10.

*5 Se ”Mottagning av regionala (lokala) RDS-stationer” på sidan 11.

*6 Se ”PI SEEK-inställning” på sidan 11.

3

Vrid Vridomkopplare för att välja ett inställningsalternativ och tryck sedan på ENTER.

(Välj exempelvis AUX SETUP)

4

Vrid Vridomkopplare för att ändra inställningen och tryck sedan på ENTER.

(Välj exempelvis AUX ON eller AUX OFF.)

5

Håll AUDIO SETUP intryckt i minst två sekunder för att

återgå till normalläget.

Obs

• Tryck på r för att återgå till det föregående läget.

• Håll r intryckt i minst två sekunder för att återgå till normalläget.

• Om ingen åtgärd utförs under 60 sekunder återgår enheten automatiskt till normalläget.

Allmän inställning

GENERAL väljs på inställningshuvudmenyn i steg 2.

Ställa in din favoritkälla på FAV-knappen (FAV

SETUP)

Du kan välja en källa som favoritkälla. När detta har ställts in kan du växla direkt till din favoritkälla genom att trycka på FAV.

Inställning: FAV SETUP

Inställningsalternativ:

USB / FM1 / FM2 / FM3 / LW / MW / AUX / DISC / FAV OFF

(Ursprunglig inställning)

Obs

• Beroende på inställningen kan det hända att vissa alternativ inte kan väljas.

• Om du inte vill använda den här funktionen väljer du ”FAV OFF”.

• Den här inställningen kan också aktiveras genom att hålla ned FAV i

minst två sekunder. För mer information, se ”Ställa in din favoritkälla på FAV-knappen (FAV SETUP)” på sidan 19.

Ställa in menyspråket

Ställ in det språk som ska visas på enheten. Sex typer av teckensnitt kan väljas.

Inställning: MENU LANG

Inställningsalternativ:

ENGLISH (Ursprunglig inställning) / RUSSIAN / GERMAN /

FRENCH / SPANISH / ITALIAN / DUTCH

Ställa in AUX SETUP-läge

Du kan mata in ljudet från en extern enhet (t.ex. en bärbar ljudspelare) i

AUX-kontakten på den här enheten.

Inställning: AUX SETUP

Inställningsalternativ:

AUX OFF / AUX ON (Ursprunglig inställning)

AUX OFF:

När OFF är inställt, kan inte AUX-källan väljas.

AUX ON:

Ställ in på ON när en bärbar enhet är ansluten. Om SOURCE  är intryckt och AUX valts, matas ljudet från den bärbara enheten in.

Ställa in AUX NAME-läge

Du kan ändra AUX NAME-visning i SETUP-läge.

Inställning: AUX NAME

Inställningsalternativ:

AUXILIARY (Ursprunglig inställning) / TV / DVD / PORTABLE /

GAME

Obs

• PORTABLE förkortas som PMD i displayen.

20

-SE

Uppspelning av MP3/WMA/AAC-information

(PLAY MODE)

Den här enheten kan spela upp CD-skivor med både CD och MP3/

WMA/AAC-data (skapat i formatet Enhanced CD (CD Extra)). I vissa situationer kan det däremot vara problem med att spela upp en

Enhanced CD. I det här fallet kan du bara välja att spela upp

CD-datasessionen. Om en skiva innehåller både CD- och MP3/WMA/

AAC -data börjar uppspelningen från den del av skivan som innehåller

CD-informationen.

Inställning: PLAY MODE

Inställningsalternativ:

CD-DA / CDDA/MP3 (Ursprunglig inställning)

CD-DA:

Endast den CD-data som finns i session 1 kan spelas.

CDDA/MP3:

CD-data, MP3/WMA/AAC-filer i blandat läge och multi-session-skivor kan spelas upp.

Obs

• Gör den här inställningen innan du sätter in en skiva. Om en skiva redan är isatt tar du ut den.

Demonstration

Denna enhet har en demonstrationsfunktion för displayen.

Inställning: DEMO

Inställningsalternativ:

DEMO OFF (Ursprunglig inställning) / DEMO ON

Obs

• Avbryt demoläget genom att ställa enheten på DEMO OFF.

Displayinställning

DISPLAY väljs på inställningshuvudmenyn i steg 2.

Dimmerkontroll

Ställ in dimmerkontrollen på Auto för att minska enhetens belysningsstyrka med fordonets strålkastare ON. Det här läget är användbart om du känner att enhetens bakgrundsbelysning är för stark på natten.

Inställning: DIMMER

Inställningsalternativ:

DIM MANUAL / DIM AUTO (Ursprunglig inställning)

Inställning för rullning av text (TEXTSCROLL)

Den här CD-spelaren kan bläddra bland skivans spårnamn som registrerats på CD-TEXT-skivorna, samt textinformation i MP3/WMA/

AAC-filer, mappnamn och flikar.

Inställning: TEXTSCROLL

Inställningsalternativ:

SCR MANUAL (Ursprunglig inställning) / SCR AUTO

SCR MANUAL:

Text i displayen rullas bara när du byter skiva eller när ett spår

ändras, osv.

SCR AUTO:

Den aktuella textinformationen för CD, mapp, etikett etc. rullas automatiskt.

Obs

• Enheten rullar CD-textnamn, mappnamn, filnamn eller etiketter.

iPod/iPhone-inställningar

”iPod” väljs på inställningshuvudmenyn i steg 2.

iPod/iPhone-söklägesinställning

Du kan söka i din iPod/iPhone med nio olika söklägen.

Inställning: iPod LIST

Ytterligare inställningsobjekt: PLAYLISTS / ARTISTS /

ALBUMS / AUDIOBOOKS / PODCASTS / GENRES / COMPOSERS

/ SONGS / GENIUS MIX

Inställningsalternativ:

OFF / ON

Obs

• Sökläget för spellistor/artister/album/poddsändningar/genrer/låtar/

Genius Mix är aktiverat från början. Sökläget för ljudböcker/ kompositörer är inaktiverat från början.

• För mer information om sökläge, se ”Söka efter önskat spår” på sidan 24.

21

-SE

USB -minne (tillval)

SOURCE/

/ II

Ta bort USB-minnet

1

Dra försiktigt ut USB-minnet från USB-kabeln eller

USB-porten.

2

Stäng luckan till USB-porten.

Obs

• Byt till en annan källa än USB-minnesläget och ta sedan bort

USB-minnesenheten. Om USB-minnet tas bort i USB-minnesläget, kan informationen skadas.

• När du tar bort USB-minnet ska det dras rakt ut.

• Om ljudet inte hörs eller om USB-minnet inte detekteras trots att det är anslutet, ta bort USB-minnet en gång och anslut det sedan på nytt.

• Dra USB-kabeln bort från andra kablar, etc.

• Då du tagit bort USB-minnet, stäng luckan till USB-porten för att förhindra att damm eller främmande föremål tränger in och orsakar fel.

Obs

• Du kan ansluta Nokia-telefonen (Symbian

) via USB-porten för att spela upp musiken som är lagrad på telefonen.

Uppspelning av MP3/WMA/AAC-filer från

USB-minne (tillval)

Om du ansluter ett USB-minne som innehåller MP3/WMA/AAC, kan du söka efter och spela upp filerna.

1

Tryck på SOURCE  för att växla till USB AUDIO-läge.

2

Om du vill pausa uppspelningen trycker du på .

Tryck på  igen för att återuppta uppspelningen.

Obs

• Rotmappen visas som ”ROOT” i Mappsökningsläget.

• Den här enheten spelar upp filer i USB-minnet med samma kontroller och lägen som uppspelning av CD-skivor med MP3/WMA/AAC. För

mer information, se ”CD/MP3/WMA/AAC” på sidan 12.

• Innan frånkoppling av USB-minnet ska du vara noga med att ändra till en annan källa eller ställa in pausläge.

• Uppspelningstiden visas inte på rätt sätt när en VBR (Variable Bit

Rate)-inspelad fil spelas upp.

Om MP3/WMA/AAC-fil i USB-minne

Uppspelning av MP3/WMA/AAC

MP3/WMA/AAC-filer förbereds och lagras i en USB-minnesenhet. Denna enhet kan identifiera som mest 100 mappar och 100 filer per mapp som lagrats på USB-minnet. Det kan hända att uppspelning inte kan utföras om en USB-minnesenhet överskrider de begränsningar som anges ovan.

Gör inte en fils uppspelningstid längre än 1 timma.

Media som stöds

Endast MP3/WMA/AAC-filer stöds. Övriga medietyper ignoreras.

Motsvarande filsystem

Den här enheten stödjer FAT 12/16/32 för USB-minnesformat.

USB-minnesanslutning (tillval)

Ansluta USB-minne

1

Öppna luckan till USB-porten.

2

Anslutning av USB-minnet direkt till USB-porten eller via

USB-kabeln.

Denna enhet USB-anslutningsterminal

USB-minne

(säljs separat) eller

USB-minne

(säljs separat)

Kabel

(säljs separat)

22

-SE

iPod/iPhone (tillval)

(endast CDE-171R/

CDE-171RR/CDE-171RM)

SOURCE/

/ II

Vridomkopplare

 /ENTER/OPTION

 

BAND/ABC SEARCH

1 

4

5

2

Snabbvalsknappar

(1 till 6) iPod/iPhone-modeller som går att använda tillsammans med denna enhet

• Bekräftade enheter rörande Made for iPod. Korrekt funktion med tidigare versioner kan inte garanteras.

iPod touch (4:e generationen): Ver.5.1.1

iPod nano (6:e generationen): Ver.1.2

iPod touch (3:e generationen): Ver.5.1.1

iPod nano (5:e generationen): Ver.1.0.2

iPod classic (160 GB) (sent 2009): Ver.2.0.4

iPod touch (2:a generationen): Ver.4.2.1

iPod nano (4:e generationen): Ver.1.0.4

iPod classic (120 GB): Ver.2.0.1

iPod touch (1:a generationen): Ver.3.1.3

iPod nano (3:e generationen): Ver.1.1.3

iPod classic (80 GB, 160 GB): Ver.1.1.2

• Bekräftade enheter rörande Made for iPhone. Korrekt funktion med tidigare versioner kan inte garanteras.

iPhone 4S: Ver.5.1.1

iPhone 4: Ver.5.1.1

iPhone 3GS: Ver.5.1.1

iPhone 3G: Ver.4.2.1

iPhone: Ver.3.1.3

• För att identifiera din iPod-modell kan du läsa Apples egna dokument ”Identifying iPod models” på http://support.apple.com/kb/HT1353

• Denna enhet har inte stöd för videouppspelning från iPod/iPhone

även om en videokompatibel kabel används.

Ansluta en iPod/iPhone

En iPod/iPhone kan anslutas till den här enheten med hjälp av iPod-anslutningskabeln (medföljer iPod). När en iPod/iPhone ansluts till den här enheten kan du välja att styra iPod/iPhone med dess egna

kontroller eller från huvudenhetens kontroller. För mer information, se

”Ställa in iPod-styrning” på sidan 23.

Dessa instruktioner beskriver hur du styr iPod/iPhone från enbart den här huvudenheten (HU). Kontrollera att iPod Control är inställt på HU

MODE (HEAD UNIT). Se ”Ställa in iPod-styrning” på sidan 23.

Anvisningar för hur du använder iPod/iPhone finns i dess användarhandbok.

Denna enhet USB-anslutningsterminal iPod/iPhone

(säljs separat)

Medföljer iPod/iPhone

Obs

• Internet och telefonfunktioner för iPod touch eller iPhone, etc., kan också användas när enheten ansluts. Dessa funktioner kommer dock att stoppa eller pausa låtar som spelas upp. Använd inte enheten i detta läge för att undvika felaktig funktion.

Ställa in iPod-styrning

När en iPod/iPhone är ansluten kan du styra den från dess egna kontroller eller från huvudenheten.

1

Tryck och håll ENTEROPTION intryckt under minst två sekunder i iPod-läge.

Alternativmenyn för iPod-läge aktiveras.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja APP DIRECT och tryck sedan på ENTER. iPod-styrningsläget växlar mellan iPod MODE och HU MODE.

HU MODE (HEAD UNIT):

Styr iPod/iPhone via den här enheten.

iPod MODE:

Styr iPod/iPhone med dess egna kontroller. När iPod är vald, kan vissa funktioner inte styras via huvudenheten.

Obs

• I HU MODE kan du växla till iPod MODE direkt genom att trycka på

BAND .

• ”P”-indikatorn tänds när iPod-läget aktiveras.

• När styrningsläget ändras pausas iPod/iPhone. Tryck på för att fortsätta.

• Beroende på vilken iPod som används kan det hända att iPod-styrning inte kan väljas. Eller om iPod är vald, måste den fortfarande styras från huvudenheten.

Uppspelning

1

Tryck på SOURCE  för att växla till iPod-läge.

2

Tryck på  eller för att välja önskat spår.

Om knappen  eller  hålls intryckt snabbspolas aktuellt spår framåt/bakåt.

23

-SE

3

Om du vill pausa uppspelningen trycker du på .

Tryck på  igen för att återuppta uppspelningen.

Obs

• En låt som spelas upp på iPod/iPhone medan den är ansluten till enheten fortsätter att spelas upp från det ställe den pausades på när iPoden kopplas bort.

• Om du lyssnar på en episod från en vald Podcast eller ljudbok, kan

episoden ändras genom att trycka på 1 eller 2.

• En episod kan ha flera kapitel. Kapitlet kan ändras genom att du

trycker på eller .

• Under iPod/iPhone-uppspelning, tryck på r så kan du snabbt återgå till den senast valda hierarkinivån i sökläget.

Söka efter önskat spår

En iPod/iPhone kan innehålla tusentals låtar. Använd det av söklägena nedan som passar bäst för att hitta önskad låt.

Alla musikkategorier har sin egen individuella hierarki. Använd något av söklägena Spellista/Artist/Album/Låt/Podcast/Genre/Kompositör/

Ljudbok/Genius Mix för att begränsa sökningarna baserat på tabellen nedan.

Hierarki 1

Spellista

(Playlist)

Artist

(Artist)

*

Album

(Album)

*

Låt

(Song)

Podcast

(Podcast)

Genre

(Genre)

*

Kompositör

(Composer)

*

Ljudbok

(Audiobook)

Genius Mix-lista

(Genius Mix list)

Hierarki 2

Låt

Album

Låt

Episod

Artist

Album

*

*

*

Hierarki 3

Låt

Album

Låt

*

Hierarki 4

Låt

Obs

• Du kan välja önskat sökläge. Se ”iPod/iPhone-söklägesinställning” på sidan 21.

Ett exempel:

Söka efter artistnamn

I följande exempel beskrivs hur en ARTIST-sökning görs. Du kan använda ett annat sökläge för samma åtgärd, även om hierarkin skiljer sig.

1

Aktivera sökläget genom att trycka på ENTER.

” ”-indikatorn tänds.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja ARTIST-sökläget och tryck därefter på ENTER.

SHUFFLE ALL

*1

 PLAYLIST  ARTIST  ALBUM  SONG 

PODCAST  GENRE  COMPOSER  AUDIOBOOK 

GENIUS MIX

*2/*3

 SHUFFLE ALL

*1 Se ”Slumpvis uppspelning (M.I.X.)” på sidan 25.

*2 Beroende på ansluten iPod/iPhone kan det hända att Genius

Mix-funktionen inte kan användas.

*3 När en iPod/iPhone med Genius Mix-lista skapad av iTunes ansluts till den här enheten, kan GENIUS MIX-sökläget användas till att spela upp låtarna i listan.

Obs

• Visningen av söklägeslistan varierar beroende på inställningen av iPod

LIST. För mer information, se ”iPod/iPhone-söklägesinställning” på sidan 21.

3

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad artist och tryck sedan på ENTER.

4

Vrid Vridomkopplare för att välja önskat album och tryck sedan på ENTER.

5

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad låt och tryck sedan på ENTER.

Obs

• När du har hållit ENTER intryckt i minst två sekunder i varje hierarki (förutom Song, Audiobook och Genius Mix-listan) så spelas alla låtar i den valda hierarkin upp.

• Uppspelning [ALL] kan bara användas för de kategorier som är markerade med ”

*

”, (se tabellen i vänster spalt) håll ned ENTER i minst 2 sekunder för att spela upp alla låtar i iPod/iPhone eller det valda sökläget.

• Om du i sökläge håller r intryckt i två sekunder eller inte utför någon

åtgärd på 10 sekunder, avbryts sökläget.

• Tryck på r i sökläget för att återgå till föregående läge.

• När en sökning görs under M.I.X.-uppspelning, avbryts M.I.X.uppspelningsläge.

• ”NO SONG” visas om det inte finns några spår i den valda spellistan i sökläget PLAYLIST.

• ”NO PODCAST” visas om det inte finns några podcastdata i iPod/ iPhone i sökläget PODCAST.

• ”NOAUDIOBOK” visas om det inte finns några audiobookdata i iPod/ iPhone i sökläget AUDIOBOOK.

• ”NO GENIUS” visas om det inte finns någon Genius Mix-lista i den anslutna iPod/iPhone.

• Om ”iPod-namnet” som lagrats i iPod/iPhone väljs i det önskade

sökläget för spellista och ENTER trycks in, kan du söka efter alla

låtar i iPod/iPhone. Om du håller ned ENTER i minst två sekunder, spelas alla låtar i iPod/iPhone upp.

• Beroende på iPod/iPhone, hanteras inte podcastsökningar.

• Om du trycker på någon av snabbvalsknappar (1 till 6) i sökläge, kan en sökning göras snabbt genom att hoppa till önskad plats. För mer

information, se ”Direktsökningsfunktion” på sidan 25.

Bokstavssökningsfunktion

Med enhetens bokstavssökningsfunktion kan du söka efter ett album, en låt, etc. mer effektivt. I PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG/

PODCAST/GENRE/COMPOSER/AUDIOBOOK-sökläget väljer du den första bokstaven i önskad titel (album, låt etc.), så visas titlarna som börjar med den bokstaven. Genom att använda den här funktionen kan du snabbt rikta in dig på en låt.

1

När du har valt ett sökläge trycker du på BAND/

ABC SEARCH.

Listan för bokstavsval visas.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad bokstav (t.ex. M) och tryck sedan på ENTER.

Titlarna som börjar med ”M” visas.

3

Vrid Vridomkopplare för att välja önskad titel.

Obs

• Tryck på r i bokstavssökningsläget för att återgå till föregående läge.

24

-SE

• Om PLAYLIST-sökläget används för att söka efter en låt, är bokstavssökningsfunktionen inte aktiverad i låtsökningshierarkin.

Direktsökningsfunktion

Med enhetens direktsökningsfunktion kan du söka efter ett album, en låt, etc. mer effektivt. I läge PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG/

PODCAST/GENRE/COMPOSER/AUDIOBOOK kan du snabbt hitta rätt låt.

I sökläget trycker du på någon av snabbvalsknappar (1 till 6) för att snabbt hoppa över en viss del av låtinnehållet.

Exempel på låtsökning:

Om det finns 100 låtar i din iPod/iPhone, är de indelade i 6 grupper med procentandelar (se nedan). Dessa grupper är tilldelade snabbvalsknappar (1 till 6).

Exempel 1:

Anta att den låt du söker efter finns runt mitten (50%) av din musiksamling: tryck på knapp 4 för att hoppa till den 50:e låten

och vrid sedan på Vridomkopplare för att hitta önskad låt.

Exempel 2:

Anta att den låt du söker efter finns närmare slutet (83%) av din musiksamling: tryck på knapp 6 för att hoppa till den 83:e

låten och vrid sedan på Vridomkopplare för att hitta önskad låt.

0% 17%

Alla 100 låtar (100%)

33% 50% 67% 83%

Snabbvals- knappar

1 2 3 4 5 6

Låtar

1:a låten

17:e låten

33:e låten

50:e låten

67:e låten

83:e låten

Slumpvis uppspelning (M.I.X.)

Den här funktionen på iPod/iPhone visas som s på den här enheten.

Blanda album:

Låtarna på varje album spelas upp i rätt ordning. När alla låtar på albumet har spelats upp väljs nästa album slumpmässigt. Detta fortsätter tills alla album har spelats upp.

Blanda spår:

Spela upp låtarna i en viss kategori (spellista, album, etc.) slumpmässigt. Låtarna i kategorin spelas upp en gång tills alla låtar har spelats upp.

1

Tryck på 5 x.

Låtarna spelas upp i slumpvis ordning.

s

*1

 s

*2

 (off )  s

*1 Blanda album.

*2 Blanda låtar.

2

För att avbryta M.I.X.-uppspelning, väljer du (off) genom ovanstående procedur.

Obs

• Om en låt har valts i sökningsläget för album innan M.I.X. spelas inte spåren upp i slumpmässig ordning även när Blanda album har valts.

Blanda ALL:

Blanda ALL spelar upp alla låtar i iPod/iPhone i slumpmässig ordning.

Varje låt spelas endast upp en gång tills alla låtar har spelats upp.

1

Aktivera sökläget genom att trycka på ENTER.

2

Vrid Vridomkopplare för att välja SHUFFLE ALL och tryck sedan på ENTER.

” g”-indikatorn tänds.

Om du vill avbryta M.I.X.-uppspelning trycker du på 5 s för att välja OFF.

Obs

• Om Blanda ALL väljs, avbryts den låt som spelas upp i sökläget.

Välj spellista/artist/album/genre/ kompositör

Spellista/artist/album/genre/kompositör kan enkelt ändras.

Om du till exempel lyssnar på en låt från ett valt album, kan albumet

ändras.

Tryck på 1  eller 2 för att välja önskad spellista/artist/ album/genre/kompositör.

Obs

• Om sökläget användes för att välja en låt är den här funktionen inaktiverad.

• Om ett album väljs under en artistsökning kan du söka i övriga album av den artisten.

• Den här funktionen är inaktiverad under slumpmässig (s) uppspelning.

Upprepad uppspelning

Endast Repetera Ett finns tillgängligt för iPod/iPhone.

Repetera Ett:

En enda låt spelas upp upprepade gånger.

1

Tryck på z 4.

Låten spelas upp flera gånger.

a

*

 (off )  a

* Repetera ett.

2

För att avbryta upprepad uppspelning, väljer du (off) genom ovanstående procedur.

Obs

• Under upprepad uppspelning kan inga andra spår väljas genom att

trycka på eller .

25

-SE

Information

Felsökning

Uppstår ett problem slår du av strömmen, väntar en liten stund och slår sedan på den igen. Fungerar enheten fortfarande inte som den ska kan du kontrollera punkterna i följande checklista. De nedanstående råden hjälper dig att lösa de flesta problem som kan uppstå. Kontrollera samtliga anslutningar eller kontakta en Alpine-representant om felet inte går att reparera.

Grundläggande

Enheten fungerar inte och ingenting visas i displayen.

• Bilens tändning är frånslagen.

– Bilstereon kan inte användas med tändlåset i frånslaget läge om anslutningarna gjorts enligt anvisningarna.

• Felaktiga anslutningar för strömsladden (Röd) och batterisladden

(Gul).

– Kontrollera anslutningarna för strömsladden och batterisladden.

• En säkring har gått.

– Kontrollera säkringen för bilstereon; byt vid behov ut säkringen mot en säkring med korrekt amperetal.

Radio

Det går inte att ställa in önskad station.

• Antennen har inte anslutits eller kabeln är av.

– Kontrollera att antennen anslutits på korrekt sätt; byt vid behov ut antennen eller antennkabeln.

Önskad station ställs inte in vid automatisk stationssökning.

• Du befinner dig i ett område där stationens signalstyrka är låg.

– Kontrollera att radion kopplats om till läget DX för mottagning av stationer med låga och höga signalstyrkor.

• Det kan hända att antennen inte jordats och/eller anslutits på korrekt sätt, när bilen befinner sig i ett primärsignalområde.

– Kontrollera antennanslutningarna, antennens jordning och monteringsplatsen.

• Antennen kanske inte har rätt längd.

– Kontrollera att antennen skjutits ut så långt det går; byt ut antennen om den är skadad.

Störningar under pågående radiomottagning.

• Antennen har inte rätt längd.

– Kontrollera att antennen skjutits ut så långt det går; byt ut antennen om den är skadad.

• Bristfällig jordning av antenn.

– Kontrollera att antennen jordats på korrekt sätt där den är monterad.

CD

CD-spelaren kan inte manövreras.

• Utanför temperaturintervallet +50°C för CD.

– Vänta tills temperaturen i bilkupén (eller bagageluckan) blivit svalare.

Ljudet försvinner periodvis vid CD-uppspelning.

• Kondensbildning i CD-modulen.

– Vänta tillräckligt länge (cirka 1 timme) så att fukten hinner avdunsta.

Det går inte att sätta i en CD-skiva.

• Det finns redan en CD-skiva i CD-spelaren.

– Mata ut skivan och tag ur den.

26

-SE

• Skivan har satts i på fel sätt.

– Kontrollera att CD-skivans sätts i enligt anvisningarna för hur man använder spelaren.

Det går inte att snabbspola framåt/bakåt.

• CD-skivan är skadad.

– Mata ut CD-skivan och kasta den; att använda en skadad skiva i spelaren kan skada skivmekanismen.

Ljudbortfall på grund av vibrationer.

• Apparaten har inte monterats ordentligt.

– Montera apparaten på nytt så att den sitter stadigt.

• Skivan är mycket smutsig.

– Rengör skivan.

• Repor på skivan.

– Byt ut skivan.

• Linsen på pickupen är smutsig.

– Använd inte linsrengöringsskivor av den typ som finns att köpa i handeln. Kontakta din närmaste Alpine-återförsäljare.

Ljudbortfall, men inte orsakad av vibrationer.

• Smutsig eller repad skiva.

– Rengör skivan; byt ut skivan om den är skadad.

Felvisning (endast inbyggd CD-spelare).

• Fel i mekanismen

– Tryck på . När felmeddelandet inte längre visas sätter du i skivan igen. Om du inte lyckas lösa problemet på ovan beskrivet sätt kontaktar du närmaste Alpine-återförsäljare.

CD-R/CD-RW uppspelning är inte möjlig.

• Skivan har inte stängts (finaliserats).

– Stäng skivan och försök spela upp den igen.

MP3/WMA/AAC

MP3, WMA eller AAC spelas inte upp.

• Ett skrivfel har uppstått. Ej kompatibelt MP3/WMA/AAC-format.

– Kontrollera att MP3/WMA/AAC -skivan har bränts i ett format

som enheten kan hantera. Se ”Om MP3/WMA/AAC” på sidan 13,

bränn sedan om skivan i det format som den här enheten kan hantera.

Ljud

Inget ljud hörs från högtalarna.

• Enheten har ingen utgångssignal från den interna förstärkaren.

– POWER IC växlas till ”POW ON”, se ”Anslutning till en extern förstärkare (POWER IC)” på sidan 17.

iPod (endast CDE-171R/CDE-171RR/

CDE-171RM)

iPod spelas inte upp och inget ljud hörs.

• iPod känns inte igen.

– Om du vill återställa iPod, se bruksanvisningen för iPod.

Indikering för CD-spelare

• Ingen CD-skiva är isatt.

– Sätt i en CD-skiva.

• Trots att en skiva är isatt, visas ”NO DISC” i displayen och skivan kan varken spelas upp eller matas ut.

– Ta bort skivan genom att utföra följande steg:

Tryck på -knappen igen i minst två sekunder.

Kontakta din Alpine-återförsäljare om skivan fortfarande inte matas ut.

• Fel i mekanismen.

1 Tryck på  -knappen och mata ut CD-skivan.

Kontakta din Alpine-återförsäljare om den inte matas ut.

2 När felet kvarstår efter utmatning, trycker du på  -knappen igen.

Om felet fortfarande inte återställs då du tryckt på  -knappen några gånger, ska du kontakta din Alpine-återförsäljare.

• Du försökte spela upp en kopieringsskyddad WMA-fil.

– Du kan bara spela upp filer som inte är kopieringsskyddade.

Indikering för iPod-läge (endast

CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM)

• En samplingsfrekvens/bithastighet som inte hanteras av enheten används.

– Använd en samplingsfrekvens/bithastighet som hanteras av enheten.

Indikering för USB-minne

• iPod/iPhone är inte ansluten.

– Kontrollera att iPod/iPhone är korrekt ansluten (Se ”Ansluta en iPod/iPhone” på sidan 23).

Kontrollera att kabeln inte är kraftigt böjd.

• Det finns inga spår i iPod/iPhone.

– Ladda ner spår till iPod/iPhone och anslut den till enheten.

• En USB-enhet som inte stöds av enheten ansluts.

– Anslut en USB-enhet som stöds av enheten.

NO DEVICE

• Ett USB-minne är inte anslutet.

– Kontrollera att USB-minnesenheten är korrekt ansluten och att kabeln inte är böjd.

• Kommunikationsfel

– Stäng av tändningslåset och sätt det sedan i läge ON igen.

– Återställ iPod.

– Kontrollera displayen genom att ansluta iPod/iPhone med iPod/ iPhone-kabeln till enheten på nytt.

• Ingen MP3/WMA/AAC (fil) är lagrad i USB-minnet.

– Anslut USB-minnesenheten efter lagring av låtar (filer).

• Uppstår till följd av att iPod/iPhone-programvarans version inte är kompatibel med enheten.

– Uppdatera iPod/iPhone-programvarans version så att den blir kompatibel med enheten.

• En samplingsfrekvens/bithastighet som inte hanteras av enheten används.

– Använd en samplingsfrekvens/bithastighet som hanteras av enheten.

NO SUPPORT

• Textinformation som inte kan detekteras av enheten har matats in.

– Använd ett USB-minne med inmatad textinformation som stöds av enheten.

• iPod/iPhone är inte verifierad.

– Återställ iPod.

– Pröva med en annan iPod/iPhone, om tillgänglig.

• Spänningssökningsfel

Överdriven spänning/strömtillförsel till iPod/iPhone.

– Pröva med en annan iPod/iPhone, om tillgänglig.

• Kommunikationsfel

– Stäng av tändningslåset och sätt det sedan i läge ON igen.

– Kontrollera displayen genom att ansluta USB Memory och enheten igen.

• Spänningssökningsfel

Överdriven spänning/strömtillförsel till USB Memory.

– Pröva med en annan USB Memory, om tillgänglig.

27

-SE

Tekniska data

FM TUNER-AVSNITT

Frekvensområde 87,5-108,0 MHz

Enkanalig användbar känslighet

0,7 μV

Känslighet för alternativ kanal 80 dB

Signalbrusförhållande

Kanalseparation vid stereo

Infångningsindex

65 dB

35 dB

2,0 dB

MW TUNER-AVSNITT

Frekvensområde

Känslighet (IEC-standard)

LW TUNER-AVSNITT

Frekvensområde

Känslighet (IEC-standard)

531-1 602 kHz

25,1 μV/28 dB

153-281 kHz

31,6 μV/30 dB

CD-SPELARDEL

Frekvensåtergivning

Svaj (%WRMS)

Total harmonisk distortion

Dynamikområde

Signalbrusförhållande

Kanalseparation

USB-AVSNITT

USB-krav

Max. strömförbrukning

USB-klass

Filsystem

MP3-avkodning

WMA-avkodning

AAC-avkodning

5~20 000 Hz (±1 dB)

Under den mätbara gränsen

0,008 % (vid 1 kHz)

95 dB (vid 1 kHz)

105 dB

85 dB (vid 1 kHz)

USB 1.1/2.0

1 000 mA

Masslagring

FAT 12/16/32

MPEG AUDIO Layer-3

Windows Media

Audio

AAC-LC-format ”.m4a”-fil

ALLMÄNT

Strömförsörjning

Max uteffekt

Max spänning på för- förstärkarutgång

Bas

Diskant

Loudness

Vikt

CHASSIETS MÅTT

Bredd

Höjd

Djup

14,4 V likström

(11-16 V tillåtet)

50 W × 4

2 V/10 k ohm

±14 dB vid 60 Hz

±14 dB vid 10 kHz

10 dB vid 100 Hz

1,5 kg

178 mm

50 mm

161 mm

FRAMSIDANS MÅTT

Bredd

Höjd

Djup

170 mm

46 mm

25 mm

Obs

• Rätt till ändringar av tekniska data och utförande utan föregående meddelande förbehålls.

28

-SE

FÖRSIKTIGT

CLASS 1

LASER PRODUCT

(Spelarens undersida)

Installation och anslutningar

Innan du installerar eller ansluter enheten, vänligen läs igenom

följande och se ”Bruksanvisning” på sidan 5 för korrekt användning.

VARNING

FÖRSIKTIGT

GÖR ANSLUTNINGARNA PÅ KORREKT SÄTT.

Felaktiga anslutningar kan orsaka brand eller skador på enheten.

ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR

NEGATIV (–) JORD.

(Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador.

KOPPLA UR KABELN FRÅN DET NEGATIVA (–) UTTAGET PÅ BILBATTERIET

INNAN ANSLUTNINGARNA GÖRS.

Detta för att undvika risken för elektriska stötar eller olycksfall på grund av kortslutning.

KAPA INTE BORT KABELMANTELN FRÅN EN STRÖMKABEL FÖR ATT

STRÖMFÖRSÖRJA NÅGOT ANNANT TILLBEHÖR.

Det leder till en för hög kabelbelastning och kan resultera i brand eller elektriska stötar.

SE TILL ATT VARKEN RÖR, VÄTSKELEDNINGAR ELLER KABLAR VIDRÖRS,

SKADAS ELLER FÖRHINDRAS VID BORRNING AV HÅL.

Undersök chassit innan hålen borras så att inte några slangar, kablar, bränsleledningar eller liknande råkar skadas. Det kan leda till att brand uppstår.

MONTERA VARKEN MUTTRAR ELLER BULTAR I NÅGON DEL AV

BROMSSYSTEMET VID JORDANSLUTNINGAR.

Bultar eller muttrar som hör till någon vätsketank, styr- eller bromssystemet (eller något annan system som är av betydelse för säkerheten) ska ALDRIG användas för kabeldragning eller jordanslutning. Användandet av sådana delar kan leda till att fordonets styrförmåga försämras och orsaka bromsfel, brand eller personskada.

FÖRVARA MINDRE FÖREMÅL, SOM T.EX. BATTERIER, UTOM RÄCKHÅLL

FÖR BARN.

Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart.

MONTERA INTE APPARATEN PÅ EN PLATS DÄR DEN KAN UTGÖRA RISK

FÖR FORDONETS MANÖVRERING, T.EX. I NÄRHETEN AV RATT ELLER

VÄXELSPAK.

Om installationen försämrar sikten eller hindrar rörelsen hos väsentliga funktioner kan det lätt leda till olyckor.

SE TILL ATT INTE KABLARNA TRASSLAR IN SIG I OMGIVANDE FÖREMÅL.

Utför kabeldragningen enligt anvisningarna för att undvika arrangemang som kan äventyra körningen. Kablar och anslutningar i närheten av rattstång, växelspak, bromspedal och liknande kritiska platser kan vara mycket farligt.

LÅT EN FACKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN OCH

MONTERINGEN.

Kabeldragningen och monteringen av denna apparat kräver teknisk kunskap och erfarenhet. Kontakta återförsäljaren, som sålde apparaten, för utförandet av säker montering.

ANVÄND ALLTID SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA

TILLBEHÖREN ORDENTLIGT.

Användandet av andra delar än som är avsedda för denna apparat kan leda till att apparaten skadas invändigt eller till ostadig montering på grund av lossnande delar.

DRA KABLARNA RAKA OCH SÅ ATT DE INTE KOMMER I KLÄM ELLER

SKAVER MOT SKARPA KANTER.

Undvik kläm- och nötskador genom att se till att kablarna går fria från rörliga delar (t.ex. bilsätenas glidbanor) och skarpa och spetsiga kanter. Om kablarna måste dras genom hål i plåten bör gummibussningar användas som skydd, så att inte kablarna ligger och nöter mot metallen.

MONTERA INTE APPARATEN DÄR DEN UTSÄTTS FÖR FUKT ELLER DAMM.

Undvik att installera enheten på platser där fukt och damm kan tränga in och ställa till skador.

ATT OBSERVERA

• Koppla alltid bort kabeln från batteriets minuspol (−) innan du installerar din CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM/CDE-170R/

CDE-170RR/CDE-170RM. Då undviker du risken för kortslutningar som kan skada enheten.

• Se till att du ansluter de färgmärkta kablarna enligt kopplingsschemat. Felaktiga anslutningar kan göra att enheten inte fungerar som den ska och kan även orsaka skador på fordonets elsystem.

• När du gör anslutningarna till fordonets elsystem måste du ta hänsyn till de komponenter som redan är installerade (t.ex. färddator).

Använd inte ledningarna till sådana komponenter som strömförsörjningskablar för den här enheten. När du ansluter

CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM/CDE-170R/CDE-170RR/

CDE-170RM till säkringsplinten måste du se till att säkringen för den krets du tänker använda har rätt amperetal för CDE-171R/

CDE-171RR/CDE-171RM/CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM.

Om du ansluter till en säkring med fel amperetal riskerar du att skada enheten och/eller fordonets elsystem. Kontakta din

Alpine-återförsäljare om du känner dig osäker.

• CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM/CDE-170R/CDE-170RR/

CDE-170RM utnyttjar RCA-kopplingar med honkontakt för anslutning till andra komponenter (t.ex. förstärkare) med

RCA-kontakter. Det kan hända att en adapter behövs för anslutning till andra komponenter. Kontakta i så fall en auktoriserad

Alpine-återförsäljare för ytterligare råd.

• Anslut högtalarkablarnas minuspol (−) till högtalutgångarnas minusanslutningar (−). Höger och vänster kablar får inte anslutas till varandra eller till bilkarossen.

29

-SE

VIKTIGT

Skriv in enhetens serienummet i fältet nedan och ha det alltid tillgängligt som referens. Serienumret eller det ingraverade serienumret finns på enhetens undersida.

SERIENUMMER: [

INSTALLATIONSDATUM: [

INSTALLATIONSTEKNIKER: [

INKÖPSSTÄLLE: [

]

]

]

]

Metallbygel

Skruv

*

Pinnbult

Sexkantsmutter (M5)

Installation

FÖRSIKTIGT

När du installerar den här enheten i din bil ska du inte ta bort den avtagbara frontpanelen.

Om den avtagbara frontpanelen tas bort under installationen kan du trycka för hårt och böja metallplåten som håller den på plats.

Huvudenheten måste monteras inom 35 graders framåtvinkling mot horisontalplanet.

Mindre än 35°

1

Ta bort monteringskassetten från huvudenheten (Se

”Borttagning” på sidan 30). Skjut in monteringskassetten i

instrumentbrädan och fäst den med metallbyglarna.

Denna enhet

* Som skruv

*

ska du använda en lämplig skruv för platsen på chassiet där den ska monteras.

3

Skjut in CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM/CDE-170R/

CDE-170RR/CDE-170RM i instrumentpanelen tills det klickar. Detta garanterar att enheten fästs ordentligt och inte kan lossna från instrumentbrädan av misstag. Fäst den avtagbara frontpanelen.

Borttagning

1

Ta loss den avtagbara frontpanelen.

2

Sätt in hållarnycklarna i enheten, längs styrspåren på varje sida. Enheten kan nu tas bort från monteringskassetten.

Denna enhet

Hållarnycklar

(medföljer)

Hållare

Gummihatt (medföljer)

Sexkantsbult

(ingår)

Instrumentbräda

Monterings- kassett

(medföljer)

Tryckplåtar*

Denna enhet

* Om den installerade monteringskassetten är lös i instrumentbrädan kan du åtgärda det genom att böja tryckplåtarna något.

2

När bilen har fästet monterar du den långa sexkantsbulten på bakpanelen av CDE-171R/CDE-171RR/

CDE-171RM/CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM och trär sedan på gummikåpan på sexkantsbulten. Om fordonet inte är utrustat med hållare för montering förankrar du huvudenheten med en metallbygel (medföljer ej). Anslut alla kablar till CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM/

CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM enligt anvisningarna i kapitlet ANSLUTNINGAR.

3

Dra ut enheten och se till att den inte är säkrad när detta görs.

JAPANSK BIL

Denna enhet

Ram

Skruv (M5 × 8)

(medföljer)

Monteringshållare

30

-SE

Anslutningar

(Röd) IGNITION

(Svart) GND

(Blå) POWER ANT

(Orange) DIMMER

BATTERY

(Gul)

(Blå/Vit) REMOTE TURN-ON

(Grön)

(Grön/Svart)

(Vit)

(Vit/Svart)

(Grå/Svart)

(Grå)

(Violett/Svart)

(Violett)

Till förstärkare

Till motorantenn

Till instrumentklustrets belysningsledning

Tändningslås

Högtalare

Vänster bak

Batteri

Vänster fram

Höger fram

Höger bak

Förstärkare

Förstärkare

Högtalare

Fram

Bak eller Subwoofer*

* När Subwoofer är inställt på OFF: kommer utsignalen från de bakre högtalarna. När Subwoofer är inställd på ON: utsignalen kommer från subwoofern.

För information om hur du ställer in subwoofern på ON/OFF, se ”Slå på/stänga av subwoofern” på sidan 17.

31

-SE

Kabel för fjärrstyrt strömpåslag (Blå/Vit)

Anslut denna kabel till anslutningen för fjärrstyrt strömpåslag på förstärkaren eller på en signalprocessor.

Kabel för strömförsörjning via tändningslåset (Röd)

Anslut denna kabel till ett ledigt uttag i fordonets säkringslåda eller till ett annat oanvänt strömuttag som ger (+) 12 volt likström när tändningen är på eller i läget för strömförsörjning av extrautrustning.

Jordledning (Svart)

Anslut denna kabel till ett ställe på bilens underrede som ger bra jordning. Se till att kabeln ansluts till blank metall och fästs ordentligt med hjälp av den medföljande plåtskruven.

Motorantennkabel (Blå)

Anslut denna kabel till kopplingen +B på en motorantenn, när sådan används.

Obs

• Denna kabel ska bara användas för att styra fordonets motorantenn.

Använd den inte för att slå på eller stänga av en förstärkare, en signalprocessor eller liknande.

Dimmerkabel (Orange)

Denna kabel kan vara ansluten till belysningskabeln för fordonets instrument. Du kan då använda fordonets reglage för dämpning av instrumentljus till att även dämpa bakgrundsbelysningen för denna enhet.

Batterikabel (Gul)

Anslut denna kabel till bilbatteriets positiva pol (+).

ISO-anslutning för strömförsörjning

ISO-kontakt (högtalarutgång)

Högtalarkabel (+) för vänster bakhögtalare (Grön)

Högtalarkabel (−) för vänster bakhögtalare (Grön/Svart)

Högtalarkabel (+) för vänster framhögtalare (Vit)

Högtalarkabel (−) för vänster framhögtalare (Vit/Svart)

Högtalarkabel (−) för höger framhögtalare (Grå/Svart)

Högtalarkabel (+) för höger framhögtalare (Grå)

Högtalarkabel (−) för höger bakhögtalare (Violett/Svart)

Högtalarkabel (+) för höger bakhögtalare (Violett)

Antennkontakt

RCA-kontakter för främre utsignal

RED är höger och WHITE är vänster.

RCA-kontakter för bak/subwoofer-utgångar

RED är höger och WHITE är vänster.

Anslutning till gränssnitt för fjärrstyrning

Till gränssnittsdosan för fjärrstyrning.

Du kan styra enheten från bilens kontrollenhet när en Alpine gränssnittsdisa för rattfjärrstyrning (tillval) är ansluten. Kontakta din

Alpine-återförsäljare för mer information.

Säkringshållare (10A)

Anslutning för strömförsörjning

RCA Förlängningskabel (säljs separat)

Främre AUX-ingångsterminal

Via den här terminalen kan du mata in ljud från en extern enhet (t.ex. en bärbar spelare), med en vanlig konverterkabel som kan köpas i lämpliga butiker.

USB-terminal

Anslut denna till ett USB-minne eller en iPod/iPhone (säljs separat).

För att förhindra externt buller att komma in i ljudsystemet.

Placera enheten på plats och dra kablarna på minst 10 cm avstånd från bilens kabelnät.

Observera att kablarnas avstånd till batterikablarna måste vara så långt som möjligt.

Anslut jordledningen ordentligt till något ställe på bilens chassi, där metallen är ren och oskyddad (eventuellt måste du skrapa bort färg eller rengöra från smuts eller fett för att få ordentlig förbindelse).

När anläggningen utökas med en störningsdämpare, måste avståndet till störningsdämparen vara så långt som möjligt.

Kontakta en Alpine-representant angående de olika typer av störningsdämpare som kan erbjudas.

En Alpine-representant vet mycket om störningsundertryckning, så kontakta representanten för mer information.

32

-SE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents