Pour l'utilisateur / pour l'installateur Notices d'emploi et d'installation Module solaire VR 68 Module solaire pour VRC 430 / VRC 430f FR, CHfr, BEfr Table des matières Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 Remarques relatives à la documentation .... 3 Conservation des documents ...............................3 Symboles utilisés .....................................................3 Validité de la notice ................................................3 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Description de l'appareil ................................4 Vue d'ensemble du système .................................4 Plaque signalétique ................................................4 Marquage/conformité CE ......................................4 Utilisation conforme de l'appareil .......................4 3 3.1 3.2 Consignes de sécurité et prescriptions ....... 5 Consignes de sécurité ............................................5 Prescriptions ............................................................5 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire ............................................. 6 Schéma hydraulique 1.............................................8 Schéma hydraulique 2............................................9 Schéma hydraulique 3.......................................... 10 Schéma hydraulique 4 ..........................................12 5 5.1 5.2 5.3 5.4 Montage .......................................................... 14 Contenu de la livraison ........................................ 14 Montage du module solaire VR 68 ................... 14 Montage de la sonde standard VR 10............... 15 Montage de la sonde du capteur VR 11 ............ 15 6 6.1 Installation électrique ...................................16 Raccordement du module solaire VR 68 ........ 16 7 7.1 7.2 Mise en service ............................................. 18 Assistant d'installation......................................... 18 VRC 430 / VRC 430f Interface réservée à l'installateur ............................................................ 19 8 VRC 430/VRC 430f Interface réservée à l'utilisateur .................................................23 Optimisation du rendement solaire ..................23 Optimisation via l'interface réservée à l'utilisateur ..............................................................23 Optimisation via l'interface réservée à l'installateur ............................................................24 8.1 8.1.1 8.1.2 9 Caractéristiques techniques....................... 24 10 Garantie constructeur et service après-vente ................................................... 24 Glossaire ...................................................................26 2 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044360_00 Remarques relatives à la documentation 1 1 Remarques relatives à la documentation Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans l'ensemble de la documentation. D'autres documents sont valables en complément de la notice d'emploi et d' installation . Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés au non-respect de la présente notice. Autres documents applicables : – Notice d'emploi et d'installation de VRC 430 ou VRC 430f – Noticesd'emploi et d'installation du système de chauffage – Toutes les notices des accessoires 1.3 Validité de la notice La présente notice d'emploi et d'installation ne vaut exclusivement que pour les appareils possédant les références suivantes : 0020028533 ; 0020028535 ; 0020028534 ; 0020028536 Pour l'installateur : La référence de l'appareil apparaît sur la plaque signalétique. Transmettre la référence à l'utilisateur. Pour l'utilisateur : Demander à l'installateur la référence du module solaire. Les chapitres suivants s'adressent à l'installateur : – 4 Intégration du module solaire VR 68 dans le système de chauffage solaire – 5 Montage – 6 Installation électrique – 7 Mise en service Le chapitre suivant s'adresse à l'utilisateur : – 8 VRC 430/VRC 430f Interface réservée à l'utilisateur 1.1 Conservation des documents Pour l'installateur : Remettez la présente notice d'emploi et d'installation à l'utilisateur. Pour l'utilisateur : Conserver les documents dans un endroit sûr pour que la notice soit à disposition en cas de besoin. 1.2 Symboles utilisés Veuillez respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice lors de l'installation et l'utilisation de l'appareil ! ! d Danger Danger corporel immédiat ! ! e Danger Danger de mort par électrocution ! ! H Attention Danger de brûlures et d'échaudures ! ! a Attention Danger potentiel pour le produit et l'environnement ! ! h Remarque Recommandation d'utilisation. Ce symbole indique une activité nécessaire Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 3 2 Description de l'appareil 2 Description de l'appareil Le module solaire VR 68 est installé en vue de l'extension du régulateur VRC 430 ou VRC 430f. 2.2 2.3 Avec le module solaire VR 68, il est possible de réaliser différentes configurations avec un système de chauffage solaire. Les quatre configurations de base correspondent aux quatre schémas hydrauliques, qui sont décrits plus loin au chapitre „Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire“. Par ailleurs, il est possible de déterminer le rendement solaire à l'aide du module solaire VR 68 en liaison avec le régulateur VRC 430 ou VRC 430f. Le module solaire VR 68 peut être combiné au module du mélangeur VR 61 à l'intérieur d'un système chauffage solaire. En liaison avec le régulateur VRC 430 ou VRC 430f, deux circuits de chauffage peuvent être commandés avec le module du mélangeur VR 61. 2.1 Vue d'ensemble du système Le système de chauffage comprend les équipements de base suivants : - un régulateur VRC 430/VRC 430f qui surveille toutes les fonctions du système de chauffage, - un appareil de chauffage, - un circuit de chauffage qui soit autonome, généralement réglable séparément pour la diffusion de la chaleur de chauffage. Font partie du circuit de chauffage tous les éléments de l'installation de chauffage qui participent à la production ou au transport de la chaleur de chauffage, tels que les tubes, les serpentins de chauffage au sol, les radiateurs, etc. - un ballon d'eau chaude sanitaire ou ballon combiné qui peut être chauffé par deux sources différentes – le capteur solaire et l'appareil de chauffage, qui assure le réchauffement de l'eau en cas de faible rayonnement solaire. Plaque signalétique La plaque signalétique du module solaire VR 68 se trouve sur la face intérieure du couvercle du boîtier. Marquage/conformité CE Le marquage CE indique que le module solaire VR 68 associé aux appareils de chauffage Vaillant est conforme aux exigences élémentaires des directives suivantes : – directive sur les équipements électriques pour l'utilisation dans des limites de tension déterminées (directive 2006/95/CE) – directive sur la compatibilité électromagnétique (directive 89/336/CEE) 2.4 Utilisation conforme de l'appareil Le module solaire VR 68 est construit selon les techniques et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation incorrecte ou non conforme peut représenter un danger pour la vie ou la santé physique de l'utilisateur et/ou de tiers ; elle peut également provoquer des dommages sur les appareils ou sur d'autres biens. Le module solaire VR 68 est un composant du système qui sert - en liaison avec le régulateur VRC 430 ou VRC 430f - à la régulation d'une installation solaire à l'aide des éléments suivants : – un circuit solaire – un ballon d'eau chaude sanitaire solaire – un 2ème ballon solaire (p. ex. pour une piscine) ou une 2ème régulation différentielle (en option) – une pompe de protection anti-légionnelles Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l‘usage. Le constructeur / fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages en résultant. L'utilisateur en assume l'entière responsabilité. L'utilisation conforme de l'appareil comprend également le respect de la notice d'emploi et d'installation, ainsi que des autres documents l'accompagnant. Le système de chauffage peut être complété par d'autres composants en option : - un module du mélangeur VR 61 qui est installé en vue de l'extension du régulateur VRC 430 ou VRC 430f afin de mettre en oeuvre un deuxième circuit de chauffage et qui permet différentes configurations d'un système de chauffage, - une télécommande VR 81 pour le réglage séparé de la température ambiante d'un deuxième circuit de chauffage, - un champ de capteur solaire qui absorbe les rayons du soleil, - un module solaire VR 68 qui intègre une installation solaire dans le concept de régulation du VRC 430/ VRC 430f. 4 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044360_00 Consignes de sécurité et prescriptions 3 3 Consignes de sécurité et prescriptions Le module solaire VR 68 ne doit être installé que par un installateur agréé et responsable du respect des normes et prescriptions en vigueur. Nous n'assumons aucune responsabilité dans le cadre de dommages pouvant résulter de l'inobservance des consignes figurant dans la présente notice. 3.1 Consignes de sécurité ! e Danger Danger par les raccords conducteurs de tension ! En cas de travaux sur le module solaire VR 68 ouvert et sur le boîtier électrique de l'appareil de chauffage, il existe un risque d'électrocution mortelle. Avant de procéder à des travaux sur le module solaire VR 68 et sur le boîtier électrique de l'appareil de chauffage, coupez l'alimentation électrique et protégez-la contre toute remise sous tension accidentelle. Sur le module solaire VR 68, branchez l'alimentation électrique à l'aide du commutateur principal. La DEL verte sur la façade du module solaire VR 68 ne doit pas s'allumer. Les longueurs de câble suivantes ne doivent pas être dépassées : – Raccordement de la sonde 50 m – Câble bus 300 m Lorsque des câbles sonde ou bus à partir d'une longueur de 10 m sont montés en parallèle avec des câbles de 230 V, ceux-ci doivent être posés séparément. Tous les câbles de raccordement doivent être fixés au moyen des attaches de câble présentes dans le boîtier. Les bornes libres des appareils ne doivent pas être utilisées pour relayer le câblage. Le module solaire VR 68 doit être installé dans un lieu à l'abri de l'humidité. Prescriptions (Suisse) Pour le câblage, utilisez des câbles traditionnels disponibles dans le commerce. - Section minimale des câbles : 0,75 mm2 Le thermostat doit uniquement être in-stallé dans des locaux secs. En Suisse, les directives de l‘association électro technique suisse, ASE (Association Suisse des Electriciens), doivent être respectées. Prescriptions (Belgique) L‘installation doit être conforme aux textes réglementaires selon les règles et directives de l‘AREI en vigueur. Danger ! Eau chaude ! Risque de brûlures ! La température du ballon solaire peut dépasser nettement 60 °C (non seulement en raison du chauffage solaire, mais aussi lorsque la fonction de protection anti-légionnelles est activée). Faire installer impérativement par l'installateur une soupape de mélangeur avec alimentation en eau froide (voir les schémas hydrauliques). Faire régler la soupape du mélangeur par l'installateur. 3.2 Prescriptions Pour le câblage, utilisez des câbles traditionnels disponibles dans le commerce. Les câbles 230-V doivent être des câbles gainés (par ex. NYM 3x1,5). Pour les câbles 230 V, il ne faut pas utiliser de câbles flexibles. Section minimale des câbles : – Câbles de raccordement de 230 V (pompes ou sortie relais multifonction) – Câbles de faible tension (câbles sonde ou bus) 1,5 mm2 0,75 mm2 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 5 4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire Les possibilités d'utilisation du module solaire VR 68 sont représentées dans quatre schémas hydrauliques. Le module solaire VR 68 peut être combiné au module du mélangeur VR 61 à l'intérieur d'un système de chauffage solaire. En liaison avec le régulateur VRC 430 ou VRC 430f, deux circuits de chauffage peuvent être commandés avec le module du mélangeur VR 61. Schéma hydraulique 1 – un appareil de chauffage mural – un circuit de chauffage non régulé – un circuit solaire – un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent – recharge du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent à l'aide d'une soupape d'inversion prioritaire (VUV) – une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée par le VR 40 – une pompe de protection anti-légionnelles Schéma hydraulique 2 – une chaudière (sur pieds) – un circuit de chauffage non régulé – un circuit solaire – un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent – une pompe de rechargement du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent ; commandée par la chaudière – une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée par le VR 40 – une pompe de protection anti-légionnelles Schéma hydraulique 4 – une chaudière (sur pieds) – un circuit de chauffage non régulé – un circuit solaire – un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent – une pompe de rechargement du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent ; commandée par la chaudière – une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée par le VR 40 – une pompe de protection anti-légionnelles – une soupape d'inversion à trois voies pour le réchauffement solaire d'une piscine Valable pour tous les schémas hydrauliques : ! H Danger Eau chaude ! Risque de brûlures ! La température du ballon solaire peut dépasser nettement 60 °C (non seulement en raison du chauffage solaire, mais aussi lorsque la fonction de protection anti-légionnelles est activée). Faire installer impérativement par l'installateur une soupape de mélangeur avec alimentation en eau froide. Faire régler la soupape du mélangeur par l'installateur. Les conventions suivantes s'appliquent pour les schémas hydrauliques : Câbles : Représentation Signification Câble eBUS deux fils conducteurs Schéma hydraulique 3 – un appareil de chauffage mural – un circuit de chauffage non régulé – un circuit solaire – un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent – recharge du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent à l'aide d'une soupape d'inversion prioritaire (VUV) – une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée par le VR 40 – une pompe de protection anti-légionnelles – une soupape d'inversion à trois voies pour le réchauffement solaire d'une piscine 6 Câble de sonde basse tension Câble de commande 230 V ~ Départ chauffage, capteur ou piscine Retour chauffage, capteur ou piscine Eau chaude départ/retour, arrivée d'eau Tab. 4.1 Représentation des câbles dans les schémas hydrauliques Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4 Désignations : Désignation AF Rendement (Ertrag) HK-P KOL 1-P Signification Sonde extérieure (pour VRC 430 : VRC 693/ VRC 9535 ; pour VRC 430f : VR20/VR21) Sonde pour le rendement solaire (VR 10) Pompe pour le circuit de chauffage Pompe solaire KOL 1 Sonde du capteur (VR 11) LEG-P Pompe de protection anti-légionelles LP Pompe de chargement du ballon MA Soupape d'inversion à 3 voies CTB 1 Sonde du ballon 1 (VR 10) CTB 2 Sonde du ballon 2 (VR 10) TD 1 Sonde pour la piscine (VR 10) dans douille d'immersion TD 2 Sonde pour la 2ème régulation différentielle (VR 10) (voir remarque ci-après) VR 40 ZP Module supplémentaire (intégré à l'appareil de chauffage) Pompe de circulation pour l'eau chaude Tab. 4.2 Désignations dans les schémas hydrauliques : h Remarque La sonde TD 2 est utilisée en combinaison avec la sonde TD 1 et la sortie de relais multifonction MA exclusivement pour la réalisation d'une régulation différentielle supplémentaire (en option) (TD 1 - TD 2). Pour cette variante hydraulique, respectez la configuration requise à l'aide de l'assistant d'installation (voir aussi chap. 7.1) : sur la page d'écran A4, l'option „Régul. différ.“ doit être sélectionnée pour le relais multifonction. Le schéma hydraulique correspondant n'est pas représenté ici. Le réchauffement solaire d'une piscine n'est alors plus possible. Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 7 4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4.1 Schéma hydraulique 1 – – – – – un appareil de chauffage mural un circuit de chauffage non régulé un circuit solaire un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent recharge du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent à l'aide d'une soupape d'inversion prioritaire (VUV) – une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée par le VR 40 – une pompe de protection anti-légionnelles VRC 430 VR 68 AF (VRC 693, VRC 9535) KOL 1 (VR 11) VR 40 230 V ~ KOL 1-P SP 1 (VR 10) Ertrag (VR 10) LEG-P ZP SP 2 (VR 10) Fig. 4.1 Schéma hydraulique 1 8 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4 4.2 Schéma hydraulique 2 – – – – – une chaudière (sur pieds) un circuit de chauffage non régulé un circuit solaire un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent une pompe de rechargement du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent ; commandée par la chaudière – une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée par le VR 40 – une pompe de protection anti-légionnelles AF (VRC 693, VRC 9535) VRC 430 VR 68 KOL 1 (VR 11) HK-P 230 V ~ VR 40 LP KOL 1-P SP 1 (VR 10) Ertrag (VR 10) LEG-P ZP SP 2 (VR 10) Fig. 4.2 Schéma hydraulique 2 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 9 4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4.3 Schéma hydraulique 3 – – – – – un appareil de chauffage mural un circuit de chauffage non régulé un circuit solaire un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent recharge du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent à l'aide d'une soupape d'inversion prioritaire (VUV) – une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée par le VR 40 – une pompe de protection anti-légionnelles – une soupape d'inversion à trois voies pour le réchauffement solaire d'une piscine ! h Remarque Pour le schéma hydraulique 3, respectez la configuration requise à l'aide de l'assistant d'installation (voir aussi chap. 7.1) : sur la page d'écran A4, l'option „2ème ballon“ doit être sélectionnée pour le relais multifonction. 10 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4 VRC 430 VR 68 AF (VRC 693, VRC 9535) KOL 1 (VR 11) VR 40 230 V ~ KOL 1-P SP 1 (VR 10) LEG-P 1 ZP Ertrag (VR 10) MA SP 2 (VR 10) TD 1 (VR 10) 2 230 V ~ Fig. 4.3 Schéma hydraulique 3 Légende 1 Sens de circulation lorsque la soupape d'inversion à trois voies est hors tension 2 Une électrovanne met en marche la pompe de la piscine lorsque la tension est présente sur la soupape d'inversion à trois voies Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 11 4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4.4 Schéma hydraulique 4 – – – – – une chaudière (sur pieds) un circuit de chauffage non régulé un circuit solaire un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent une pompe de rechargement du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent ; commandée par la chaudière – une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée par le VR 40 – une pompe de protection anti-légionnelles – une soupape d'inversion à trois voies pour le réchauffement solaire d'une piscine ! h Remarque Pour le schéma hydraulique 4, respectez la configuration requise à l'aide de l'assistant d'installation (voir aussi chap. 7.1) : sur la page d'écran A4, l'option „2ème ballon“ doit être sélectionnée pour le relais multifonction. 12 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4 AF (VRC 693, VRC 9535) VRC 430 VR 68 KOL 1 (VR 11) HK-P 230 V ~ VR 40 LP KOL-P SP 1 (VR 10) LEG-P 1 ZP Ertrag (VR 10) MA SP 2 (VR 10) TD 1 (VR 10) 2 230 V ~ Fig. 4.4 Schéma hydraulique 4 Légende 1 Sens de circulation lorsque la soupape d'inversion à trois voies est hors tension 2 Une électrovanne met en marche la pompe de la piscine lorsque la tension est présente sur la soupape d'inversion à trois voies Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 13 5 Montage 5 Montage Temp. en °C R en kOhm Temp. en °C R en kOhm 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15,694 12,486 10,000 8,060 6,535 5,330 4,372 3,605 2,989 2,490 2,084 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 1,753 1,481 1,256 1,070 0,916 0,786 0,678 0,586 0,509 0,443 0,387 Le module solaire VR 68 est fixé sur la structure murale à côté des unités fonctionnelles correspondantes. Le réglage des différents paramètres requis s'effectue par le biais du régulateur VRC 430 ou VRC 430f via eBUS. Toutes les connexions des unités fonctionnelles correspondantes s'effectuent directement sur le module solaire VR 68 par l'intermédiaire des bornes ProE. 5.1 Contenu de la livraison Avant de procéder au montage, vérifiez que la livraison est complète et irréprochable. Pos. Nombre Composant 1 2 3 4 1 3 1 1 Module solaire VR 68 Sonde de départ VR 10 Sonde de collecteur VR 11 Accessoires de montage (vis, chevilles) Tab. 5.3 Sonde du capteur VR 11, affectation température / valeur de mesure 5.2 Montage du module solaire VR 68 Tab. 5.1 Contenu de la livraison du module solaire VR 68 ! h Remarque En fonction de la configuration du système de 2 chauffage solaire, des sondes supplémentaires sont requises pour le départ ou le ballon. Pour cela, utilisez uniquement la sonde standard VR 10 figurant dans le programme d'accessoires Vaillant. La régulation de chauffage avec les composants Vaillant est définie sur la courbe caractéristique de la sonde du VR 10. Temp. en °C R en kOhm Temp. en °C R en kOhm 10 15 20 25 30 35 40 45 50 5,363 4,283 3,372 2,700 2,176 1,764 1,439 1,180 0,973 55 60 65 70 75 80 85 90 0,806 0,671 0,562 0,473 0,399 0,339 0,288 0,247 Tab. 5.2 Sonde standard VR 10, affectation température / valeur de mesure 1 Fig. 5.1 Ouverture du boîtier Légende 1 Couvercle du boîtier 2 Vis Desserrez la vis (2) sur le côté supérieur du boîtier. Rabattez le couvercle supérieur du boîtier (1) légèrement vers l'avant et retirez-le. 14 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044360_00 Montage 5 1 2 3 Fig. 5.2 Montage du module solaire VR 68 Légende 1 Commutateur principal 2 Trous de fixation 3 Attaches de câble Dessinez les deux points de fixation à travers les orifices de fixation (2). Percez deux orifices adaptés aux chevilles et fixez le boîtier. Procédez au câblage électrique suivant les indications du chap. 6. Insérez à nouveau le couvercle du boîtier dans les charnières inférieures et rabattez le couvercle de la console vers le haut. Vissez le couvercle du boîtier conformément à la fig. 5.1. 5.3 Montage de la sonde standard VR 10 La sonde standard VR 10 est conçue de manière à pouvoir être utilisée au choix comme sonde de ballon, sonde de rendement ou sonde immergée dans une douille d'immersion, p. ex. dans une piscine. Grâce au collier de serrage fourni, la sonde VR 10 peut également être fixée sur le retour du capteur comme sonde de rendement. En outre, nous recommandons d’isoler le tuyau avec la sonde afin de garantir la meilleure prise de température possible. 5.4 Montage de la sonde du capteur VR 11 Le montage de la sonde du capteur VR 11 est décrit dans la notice d'installation des capteurs solaires. Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044360_00 15 6 Installation électrique 6 Installation électrique 1 L'installation électrique doit uniquement être effectuée par un installateur agréé qui se porte garant du respect des normes et des directives en vigueur. VRC 430 VR 68 ! e Danger Danger par les raccords conducteurs de tension ! En cas de travaux sur le module solaire VR 68 ouvert et sur le boîtier électrique de l'appareil de chauffage, il existe un risque d'électrocution mortelle. Avant de procéder à des travaux sur le module solaire VR 68 et sur le boîtier électrique de l'appareil de chauffage, coupez l'alimentation électrique et protégez-la contre toute remise sous tension accidentelle. Sur le module solaire VR 68, branchez l'alimentation électrique à l'aide du commutateur principal. La DEL (verte) sur la façade du module solaire VR 68 ne doit pas s'allumer. 3 2 230 V~ Fig. 6.1 Raccordement du câble réseau et de la connexion eBUS dans le système (appareil de chauffage) Légende 1 Appareil de chauffage 2 Câble 230 V (à fournir par l'utilisateur) 3 Connexion eBUS (à 2 conducteurs) Si le boîtier du module solaire VR 68 est fermé, ouvrezle conformément aux indications du chap 5.2. 6.1 Raccordement du module solaire VR 68 L'alimentation réseau du module solaire VR 68 est assurée par l'utilisateur. La connexion eBUS avec le module solaire VR 68 peut être branchée à un point quelconque du système eBUS (voir fig. 6.1). Procédez au câblage du module solaire VR 68 conformément à la fig. 6.2. ! h Remarque Les câbles pour l'alimentation secteur 230 V et pour la connexion e-BUS ne sont pas compris dans la livraison. 16 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Installation électrique 6 230 V~ 230 V~ PE N L 5 V / 24 V MA KOL1-P LEG-P BUS KOL1 SP1 SP2 Ertrag TD1 TD2 PE N L PE N L PE N L + - 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 5 6 8 9 10 11 M 1 2 3 4 7 Fig. 6.2 Affectation des bornes du module solaire VR 68 Légende 1 Raccordement au secteur 2 Relais multifonction pour soupape d'inversion de piscine ou régulation différentielle supplémentaire (regroupement, chauffage d'appoint) 3 Pompe du circuit solaire 4 Pompe de protection anti-légionnelles 5 Raccordement connexion eBUS 6 Sonde du capteur 1 7 Sonde du ballon 1 8 Sonde du ballon 2 9 Sonde de mesure du rendement 10 Sonde TD 1 pour piscine ou régulation différentielle supplémentaire 11 Sonde TD 2 pour piscine ou régulation différentielle supplémentaire ! h Remarque En cas d'intégration du module solaire VR 68 dans un système avec le régulateur VRC 430 ou VRC 430f, la configuration du relais multifonction est effectuée via l'assistant d'installation du régulateur VRC 430 ou VRC 430f. Lorsque l'installation électrique est terminée : Fixez tous les câbles avec les attaches de câble fournies (voir fig. 5.2). Insérez à nouveau le couvercle du boîtier dans les charnières inférieures et rabattez-le vers le haut. Vissez le couvercle du boîtier conformément à la fig. 5.1. Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 17 7 Mise en service 7 Mise en service La mise en service du module solaire VR 68 est effectuée en liaison avec la mise en service du régulateur VRC 430ou VRC 430f. Procédez conformément aux instructions figurant dans la notice du régulateur VRC 430 ou VRC 430f. 7.1 Assistant d'installation Un assistant d'installation vous guidera lors de la première mise en service. L'assistant d'installation permet de saisir les principaux paramètres du système de chauffage. Au moment de l'installation du module solaire VR 68 dans le système de chauffage, il se produit les modifications suivantes par rapport à la configuration standard décrite dans la notice du régulateur VRC 430 ou VRC 430f : Page d'écran A4 Aide à l’installation Groupe solaire Débit litre/min Relais MF Pré-balayage solaire Protect.circ.Solaire Fig. 7.1 A4 Pour la fonction de protection du circuit solaire, déterminez à quelle température du capteur la pompe solaire s'arrête pour protéger les composants du circuit solaire contre une éventuelle surchauffe. Page d'écran A5 Aide à l’installation Test Module Sélection du module Capteurs Aktorik Chaudières > Sélectionner Fig. 7.2 Assistant d'installation, page d'écran A5 Sur la page d"écran A5 de l'assistant d'installation, vous pouvez sélectionner les composants pour lesquels un essai de fonctionnement doit être pratiqué (les composants sont pilotés à court terme). Il vous suffit pour cela d'avoir sélectionné "VR 68" pour le choix du module. 3,5 Système de sondes DÉCLENCHÉ 130 °C Sonde de capteur Sonde du ballon 1 MA Relais multifonction KOL1-P Pompe solaire CTB 2 Sonde du ballon 2 LEG-P Assistant d'installation, page d'écran A4 Remarque ! Si le système de chauffage solaire est installé conformément au schéma hydraulique 3 ou 4 (piscine), il faut sélectionner pour le relais multifonction un „2ème ballon“. Selon le type de capteur utilisé, sélectionnez : - pour les capteurs plans : Pré-balayage solaire = Désactivé - pour les capteurs à tubes : Pré-balayage solaire = Activé. La fonction de pré-balayage solaire ou de capteurs à tubes optimise la détection de la température des capteurs à tubes tout comme le chargement ou la commutation lorsque deux ballons sont utilisés. Cette fonction doit être activée exclusivement pour les capteurs à tubes ! Système d'actionneurs KOL1 CTB 1 Rendement TD1 TD2 Tab. 7.1 18 VR 68 KOL1 MA DÉCLENCHÉ 2Ballon La configuration du circuit solaire est affichée sur la page d'écran A4. Pour le débit, réglez le débit du fluide caloporteur en l/min. Pour le relais multifonction, vous avez le choix entre un 2ème ballon (correspond à une piscine) ou une 2ème régulation différentielle (supplémentaire). h A5 Pompe de protection anti-légionelles Sonde de rendement Sonde pour piscine ou régulation différentielle supplémentaire Sonde pour régulation différentielle supplémentaire Composants pour l'essai de fonctionnement sur la page d'écran A5 ! a Attention Un(e) montage/installation incorrect(e) peut entraîner des dommages sur le système de chauffage solaire. Effectuez un essai de fonctionnement des composants dans le cadre de la mise en service à l'aide de l'assistant d'installation. Pour quitter l'assistant d'installation : Faites tourner le bouton de réglage gauche du régulateur VRC 430/ VRC 430f dans le sens des aiguilles d'une montre pour accéder à la page d'écran A6. Confirmez la fin de l'installation en appuyant sur "Oui". Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Mise en service 7 ! h Remarque Si vous avez validé la fin de l'installation avec "oui", vous ne pouvez accéder à l'assistant d'installation que par l'interface réservée à l'installateur et protégée par un code (voir la notice d'installation du VRC 430 ou VRC 430f). 7.2 VRC 430 / VRC 430f Interface réservée à l'installateur L'interface réservée à l'installateur permet d'afficher les réglages / modifications de données d'exploitation spécifiques. La régulation peut ainsi être adaptée de façon optimale au système de chauffage solaire. L'interface réservée à l'installateur regroupe les pages d'écran A1 à A6 contenues dans l'assistant d'installation, ainsi que les pages d'écran C1 à C26. En fonction de la configuration du système de chauffage solaire , les pages d'écran superflues sont masquées. Les pages d'écran C1 à C26 apparaissent dans le régulateur VRC 430 ou VRC 430f dans le même ordre que celui représenté dans le tableau 7.2. Ce tableau indique les paramètres que vous pouvez régler et modifier. Au moment de l'installation du module solaire VR 68 dans le système de chauffage solaire, il se produit les modifications suivantes par rapport à la configuration standard décrite dans la notice d'installation du régulateur VRC 430 ou VRC 430f : C5, C6, C12, C13, C14, C15, C17 et C26. Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 19 7 Mise en service Page d'écran Titre page d'écran Valeurs de fonctionnement réglables (uniquement affichage = A) Remarques Unité Valeur min. Valeur max. C1 HK1 Information Départ théorique (A) Valeur théorique de la température de départ °C Raccordement télécommande/Valeur réelle temp. ambiante (A) Télécommande raccordée ? Affichage de la valeur réelle de temp. ambiante °C oui, non et 0,5 Sonde de l'installation VF1 (A) Valeur réelle sur la sonde de départ 1 ou de la sonde interne du générateur de chaleur °C 1 Générateur de chaleur Informations Marche, arrêt Etat flamme appareil de chauffage (A) C4 Eau chaude Informations Arrêt, mode chauffage, mode eau chaude Valeur théorique actuelle de l'eau chaude (A) Température théorique de l'eau chaude du ballon °C 1 Sonde du ballon 1 (A) Température réelle de l'eau chaude du ballon haut °C 1 Etat pompe de circulation (A) C5 Circuit solaire Informations Marche, arrêt Sonde du capteur 1 (A) Température du fluide caloporteur sur la sonde du capteur 1 (départ capteur) °C < 25 °C (pour temp. < 25 °C) 1 Sonde du ballon 2 (A) Température réelle du ballon bas °C 1 Sonde de rendement (A) Température du fluide caloporteur sur la sonde de rendement (retour capteur) °C 1 Etat pompe solaire 1 (A) C6 Circuit solaire Informations La valeur de la sonde TD2 n'est affichée que si l'option "Régul. différ." a été sélectionnée pour le relais multifonction dans la page A4. Marche, arrêt Sonde TD1 (A) Température réelle 2ème ballon (piscine) ou TD1 pourrégulation différentielle supplémentaire °C 1 Sonde TD2 (A) Température réelle TD2 pour régulation différentielle supplémentaire °C 1 Relais multifonction (A) Affectation du relais multifonction 2ème ballon, régulation différentielle Etat relais multifonction (A) C8 Paramètres HK1 Valeur prescrite 1 Etat de la pompe (A) C3 Pas de progression ou valeurs possibles Marche, arrêt Type de circuit de chauffage (A) Affichage état Circuit de chauffage, inactif Prise en compte de la température ambiante peut être sélectionnée en cas de montage mural du régulateur ou de la télécommande aucune, commande, thermostat aucune Offset mode été Si temp. extérieure > temp. ambiante théorique + offset été, l'appareil de chauffage se déconnecte 1 1 C 0 30 Tab. 7.2 Pages d'écran de l'interface réservée à l'installateur 20 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Mise en service 7 Page d'écran Titre page d'écran Valeurs de fonctionnement réglables (uniquement affichage = A) Remarques Unité Valeur min. Valeur max. Pas de progression ou valeurs possibles Valeur prescrite C9 Paramètres HK1 Température d'abaissement Pour les périodes qui se situent entre les plages horaires, une température d'abaissement peut être définie. Si l'installateur a défini la fonction de protection antigel, la température d'abaissement s'élève automatiquement à 5 °C. Aucun affichage pour la température d'abaissement °C 5 30 1 15 Courbe de chauffage Selon le diagramme de la notice d'emploi Chap. 4.7.3 0,2 4 0,05-0,1 1,2 Température min. Temp. départ minimale HK1 °C 15 90 1 15 Température max. 1er ballon °C 20 90 1 65 Différence de mise en marche 1er ballon C 2 25 1 7 Différence d'arrêt 1er ballon C 1 20 1 3 Paramètres ballon solaire 2 Température max. 2ème ballon °C 20 90 1 65 Dans la page A4, l'option "2ème ballon" doit être sélectionnée pour le relais multifonction. Différence de mise en marche 2ème ballon C 2 25 1 7 Différence d'arrêt 2ème ballon C 1 20 1 3 1, 2 1 C12 C13 Paramètres ballon solaire 1 Ballon principal Si une piscine est utilisée comme "2ème ballon", les valeurs prescrites doivent être adaptées. C14 Paramètres régul. diff. Dans la page A4, l'option "Régul. différ." doit être sélectionnée pour le relais multifonction. Prioritaire par rapport au ballon d'alimentation Ballon Différence de mise en marche 2ème régulation différ. C 2 25 1 7 Différence d'arrêt 2ème régulation différ. C 1 20 1 3 C 15 40 1 25 ARRET, LU, MA, ME, JE, VE, SA, DI, LU-DI ARRET 0:10 4:00 C15 Paramètres eau chaude Offset chargement du ballon Température consigne départ pour chargement du ballon = temp. consigne ballon + offset chargement du ballon C16 Paramètres eau chaude Protection contre les légionelles Jour Jour ou bloc de plusieurs jours ; le ballon est chauffé pendant une heure à 70 °C Démarrage protection contre les légionelles Heure 0:00 24:00 Tab. 7.2 Pages d'écran de l'interface réservée à l'installateur (suite) Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 21 7 Mise en service Page d'écran Titre page d'écran Valeurs de fonctionnement réglables (uniquement affichage = A) Remarques C17 Paramètres circuit solaire Temps de marche pompe solaire (A) Pour la surveillance des Std intervalles d'entretien Remise à zéro temps de marche C21 C22 C24 Paramètres Ensemble du système Paramètres Ensemble du système Service Unité Valeur min. Valeur max. Pas de progression ou valeurs possibles Valeur prescrite 0 9999 1 0 Remise à zéro temps de marche pompe solaire (valeur par défaut). oui, non non Commande ED pompe Adaptation de la puissance de la pompe via la commande de durée de marche ou la fréquence pour maintenir le plus longtemps possible la différence de température de mise en marche Marche, arrêt Arrêt Mode Auto_OFF Définit la régulation du chauffage en dehors de la plage horaire programmée Protection antigel, ECO, abaissement Protection antigel Temporisation protection antigel Temporisation du démarrage de la fonction de protection antigel ou de la fonction ECO. h. 0 12 1 4 Durée max. blocage de la pompe En atteignant la température théorique de départ sur une période de temps plus longue, le chauffage se déconnecte pendant la durée de blocage prescrite de la pompe (en fonction de la température extérieure) Min. Arrêt, 5 60 1 15 Durée de chauffage anticipé max. Avant le début de la première plage horaire Min. 0 300 10 0 Pré-coupure max. Avant la fin d'une plage horaire Min 0 120 10 0 AT Chauffage en continu Température extérieure à partir de laquelle on chauffe en continu °C ARRET, -25 +10 1 Arrêt Numéro de téléphone installateur Saisie du numéro de téléphone en cas de besoin 0000 9999 chaque fois 1 1000 Modifier le numéro de code C25 Outil Date de l'entretien Jour/Mois/Année réglable Correction de la température extérieure Adaptation de la sonde extérieure C -5 5 1,0 0 Correction valeur réelle température ambiante Ajustement de la sonde de température ambiante C -3 3 0,5 0 0 15 1 6 Contraste écran C26 Versions logiciel Version logiciel VR 68 (A) Affichage numéro de version Tab. 7.2 Pages d'écran de l'interface réservée à l'installateur (suite) 22 Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 VRC 430/VRC 430f Interface réservée à l'utilisateur 8 8 VRC 430/VRC 430f Interface réservée à l'utilisateur L'interface réservée à l'utilisateur sert à l'affichage et au réglage/modification des principaux paramètres. Les réglages/modifications de paramètres peuvent être effectués par l'utilisateur en fonctionnement normal et ne requièrent pas de connaissances particulières. Les paramètres sont représentés sur plusieurs pages d'écran dans le champ d'affichage du régulateur VRC 430 ou VRC 430f. Le concept d'utilisation est décrit dans la notice d'emploi et d'utilisation du régulateur VRC 430 ou VRC 430f. Au moment de l'installation du module solaire VR 68 dans le système de chauffage solaire, la page d'écran 13 est ajoutée à la configuration standard décrite dans la notice d'installation du régulateur VRC 430 ou VRC 430f : Gain solaire Gain solaire Reset gain solaire ? 1720 kWh non > Reset gain solaire ? Fig. 8.1 Page d'écran 13 Rendement solaire Le rendement solaire actuellement visé est affiché (en kWh) depuis la dernière réinitialisation à la valeur de départ 0 kWh. Le rendement solaire peut être à tout moment remis à zéro. 8.1 Optimisation du rendement solaire En utilisant le soleil ou l'énergie solaire gratuite, vous préservez l'environnement et réduisez vos coûts énergétiques. L'énergie solaire est utilisée pour le réchauffement du ballon solaire (p. ex. ballon d'eau chaude sanitaire). Les coûts d'énergie économisés sont représentés par le rendement solaire en kilowatts-heure. Si la température dans le capteur est supérieure d'un écart de température défini à celle dans la partie inférieure du ballon d'eau chaude sanitaire solaire, la pompe solaire se met en marche et l'énergie de la chaleur est transmise à l'eau dans le ballon. Le rendement solaire est limité par la température maximale du ballon et la fonction de protection du circuit solaire, qui doivent empêcher une surchauffe du ballon solaire ou du circuit solaire. En cas de faible rayonnement du soleil, le ballon d'eau chaude sanitaire solaire est réchauffé via l'appareil de chauffage. L'autorisation du réchauffage est réalisée par Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 la détermination de la valeur de consigne d'eau chaude et des plages horaires pour l'eau chaude. Si la température dans la partie supérieure du ballon d'eau chaude sanitaire solaire descend de 5°C en dessous de la valeur de consigne d'eau chaude, l'appareil de chauffage se met en marche pour réchauffer l'eau dans le ballon à la valeur de consigne d'eau chaude souhaitée. Une fois la valeur de consigne d'eau chaude atteinte, l'appareil de chauffage s'arrête pour le réchauffage. Le réchauffage par l'appareil de chauffage n'est réalisé que pendant les plages horaires programmées pour l'eau chaude. Les possibilités d'optimisation du rendement solaire sont décrites ci-après. 8.1.1 Optimisation via l'interface réservée à l'utilisateur La régulation de la production d'eau chaude dépend de la valeur de consigne d'eau chaude réglée et des plages horaires programmées. Ces paramètres sont donc à la base de l'optimisation du rendement solaire. Il est possible d'optimiser le rendement solaire via l'interface réservée à l'utilisateur grâce aux mesures suivantes : - en optimisant les plages horaires de réchauffage de l'eau, - en réduisant la valeur de consigne d'eau chaude. Optimisation des plages horaires de production d'eau chaude Des plages horaires peuvent être programmées pour la production d'eau chaude. A l'intérieur d'une plage horaire, l'eau chaude est réchauffée par l'appareil de chauffage si la température descend en dessous de 5° de la valeur de consigne d'eau chaude. Cette fonction de réchauffage garantit une température de confort appropriée pour l'eau chaude. En dehors des plages horaires, seule l'énergie solaire (en cas de rayonnement suffisant du soleil) est utilisée pour réchauffer l'eau. ! h Remarque En cas de nébulosité, il peut y avoir une perte de confort. Le capteur fournit la plus grande part d'énergie solaire en cas d'ensoleillement direct. En cas de nébulosité, seule une faible quantité d'énergie solaire est fournie. Optimisation des plages horaires. Il est possible d'effectuer tous les réglages nécessaires sur le régulateur de l'installation de chauffage dans la page d'écran 4 „Programmes horaires Eau chaude“. Pour plus d'informations, se reporter à la notice d'emploi du régulateur. 23 8 VRC 430/VRC 430f Interface réservée à l'utilisateur 9 Caractéristiques techniques 10 Garantie constructeur et service après-vente Réduction de la valeur de consigne d'eau chaude Si dans la plage horaire programmée, la température descend de 5°C en dessous de la valeur de consigne d'eau chaude, l'appareil de chauffage se met en marche pour réchauffer l'eau. Dès que la température de consigne d'eau chaude est atteinte, l'appareil de chauffage s'arrête. Réglez la valeur de consigne d'eau chaude en fonction de vos besoins dans la page d'écran 10 sur le régulateur. (La procédure est décrite dans la notice d'emploi du régulateur). Réglez la valeur de consigne d'eau chaude le plus bas possible. Plus la température de consigne est basse, moins l'appareil de chauffage doit réchauffer l'eau. Ainsi, davantage d'énergie solaire est utilisée. h Remarque Plus la valeur de consigne est basse, plus le réchauffage se fait rarement par l'appareil de chauffage. L'énergie solaire gratuite peut être utilisée plus fréquemment. 8.1.2 Optimisation via l'interface réservée à l'installateur h Remarque Faire régler la température maximale du ballon solaire par l'installateur pour obtenir le rendement solaire optimal. Pour d'une part, atteindre un rendement le plus élevé possible du chauffage solaire du ballon et d'autre part, permettre une protection contre l'échaudure et l'entartrage, il est possible de régler une limite maximale pour la température du ballon solaire. Si la température maximale réglée est dépassée, la pompe solaire s'arrête. Remarque La température maximale définie ne h doit pas dépasser la température de l'eau du ballon maximale admise du ballon utilisé ! L'installateur peut régler les températures maximales du ballon dans les pages d'écran C12 et C13. Régler la valeur maximale le plus haut possible pour atteindre un rendement solaire élevé. ! H Danger Eau chaude ! Risque de brûlures ! Il existe un risque de brûlure aux points de puisage de l'eau chaude lorsque les températures de consignes sont supérieures à 60 °C. Les enfants en bas âges et les personnes âgées peuvent également encourir un risque en cas de températures plus faibles. 24 Sélectionner la température de consigne de telle sorte qu'elle ne représente de danger pour personne. 9 Caractéristiques techniques Unité VR 68 Tension de fonctionnement Puissance maximale absorbée Charge maximale de contact du relais de sortie. Courant total maximal V VA A A 230 4 2 4 Température ambiante max. admissible Tension de fonctionnement sonde °C V 40 5 Diamètre minimum des câbles sonde et eBus Diamètre minimum du câble de raccordement (câble rigide, NYM) mm2 mm2 0,75 1,5 mm mm mm 174 272 52 Dimensions du socle mural – Hauteur – Largeur – Profondeur Indice de protection Classe de protection pour appareil de régulation IP 20 II Tab. 9.1 Caractéristiques techniques 10 Garantie constructeur et service après-vente Garantie constructeur (France) Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78). Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l’appareil doit impérativement être installé par un professionnel qualifié, suivant les règles de l’art et normes en vigueur. La garantie est exclue si les incidents sont consécutifs à une utilisation non-conforme de notre matériel et en particulier en cas d’erreurs de branchement, de montage ou de défaut d’entretien. Cette garantie de deux ans est obligatoirement subordonnée à un entretien annuel effectué par un professionnel qualifié des la première année d ’utilisation (circulaire ministérielle du 09/08/78 -JO du 13/09/78). Garantie constructeur (Suisse) Si vous souhaitez bénéficier de la garantie constructeur, l‘appareil doit impérativement avoir été installé par un installateur qualifié et agréé. Nous accordons une garantie constructeur au propriétaire de l‘appareil conformément aux conditions générales de vente Vaillant locales et aux contrats d‘entretien correspondants. Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Garantie constructeur et service après-vente 10 Seul notre service après-vente est habilité à procéder à des travaux s‘inscrivant dans le cadre de la garantie. Conditions de garantie (Belgique) La période de garantie des produits Vaillant s’élève 2 ans omnium contre tous les défauts de matériaux et des défauts de construction à partir de la date mise sur la facture d’achat. La garantie est d’application pour autant que les conditions suivantes aient été remplies: 1. L’appareil doit avoir été installé par un professionnel qualifié qui, sous son entière responsabilité, aura veillé à respecter les normes et réglementations en vigueur pour son installation. 2. Seuls les techniciens d’usine Vaillant sont habilités à effectuer les réparations ou les modifications apportées à un appareil au cours de la période de garantie afin que celle-ci reste d’application. Si d’aventure une pièce non d’origine devait être montée dans un de nos appareils, la garantie Vaillant se variait automatiquement annulée. 3. Afin que la garantie puisse prendre effet, la fiche de garantie doit être dûment complète, signée et affranchie avant de nous être retournée au plus tard quinze jours après l’installation! La garantie n’entre pas en ligne de compte si le mauvais fonctionnement de l’appareil devait être provoqué par un mauvais réglage, par l’utilisation d’une énergie non adéquate, par une installation mal conçue ou défectueuse, par le non-respect des instructions de montage jointes à l’appareil, par une infraction aux normes relatives aux directives d’installation, de types de locaux ou de ventilation, par négligence, par surcharge, par les conséquences du gel ou de tout usure normale ou pour tout acte dit de force majeure. Dans un tel cas, il y aurait facturation de nos prestations et des pièces fournies. Lorsqu’il y a facturation établie selon les conditions générales du service d’entretien, celles-ci est toujours adressée à la personne qui à demandé l’intervention ou/et la personne chez qui le travail a été effectué sauf accord au préalable et par écrit d’un tiers (par ex. locataire, propriétaire, syndic...) qui accepte explicitement de prendre cette facture à sa charge. Le montant de la facture devra être acquitté au grand comptant au technicien d’usine qui aura effectué la prestation. La mise en application de la garantie exclut tout paiement de dommages et intérêts pour tout préjudice généralement quelconque. Pour tout litige, sont seuls compétents les tribunaux du district du siège social de notre société. Pour garantir le bon fonctionnement des appareils Vaillant sur long terme, et pour ne pas changer la situation autorisé, il faut utiliser lors d’entretiens et dépannages uniquement des pièces détachées de la marque Vaillant. Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Service après-vente (Suisse) Dietikon Telefon: (044)744 29 -39 Telefax: (044)744 29 -38 Fribourg: Téléfon: (026)409 72 -17 Téléfax: (026)409 72 -19 Vaillant GmbH Postfach 86 Riedstrasse 10 CH-8953 Dietikon 1/ZH Telefon: (044)744 29 -29 Telefax: (044)744 29 -28 Case postale 4 CH-1752 Villars-sur-Glâne 1 Téléfon: (026)409 72 -10 Téléfax: (026)409 72 -14 Service après-vente (Belgique) Vaillant SA-NV Rue Golden Hopestraat 15 1620 Drogenbos Tel : 02 / 334 93 52 25 Glossaire Glossaire Différence d'arrêt La différence d'arrêt est la différence entre la température du capteur et la température du ballon, à laquelle la pompe solaire s'arrête et donc le transfert de la chaleur solaire au ballon solaire prend fin. La différence d'arrêt est réglable dans une plage définie sur les appareils de régulation Vaillant. Attention : La différence de mise hors tension doit ici toujours être inférieure d’au moins 1 K à la différence de mise sous tension programmée. Commande ED La commande ED est l'abréviation de commande de durée de marche pour les régulateurs solaires. La commande ED sert à maintenir le circuit solaire le plus longtemps possible sur la valeur de mise en marche et à le maintenir ainsi en marche. Pour cela, la pompe solaire est mise en marche et arrêtée en fonction de la différence entre la température du capteur et la température de la partie inférieure du ballon, à intervalles périodiques. Si la différence de mise en marche est atteinte, la fonction (si elle est activée) est mise en marche à 30 % de la durée de mise en marche – c’est-à-dire que la pompe solaire est mise en marche pendant 18 secondes - puis arrêtée pendant 42 secondes. Si la différence de température augmente, la durée de marche augmente. La commande ED est activée dans le niveau réservé à l'installateur. Différence de mise en marche La différence de mise en marche est la différence entre la température du capteur et la température du ballon, à laquelle la pompe solaire se met en marche et donc le transfert de la chaleur solaire au ballon solaire commence. Fonction Vacances Si le module solaire VR 68 est utilisé en mode Vacances, le rendement solaire et la fonction de recharge sont désactivés pendant le temps de vacances réglé. La température du ballon est régulée automatiquement par la fonction de protection antigel. Protection anti-légionnelles Dans les ballons solaires, les températures sont souvent basses pendant de longues durées, ce qui favorise la croissance de germes (p. ex. de légionelles). Pour éviter la prolifération des légionnelles, il est possible d'activer la protection anti-légionnelles. Celle-ci peut être activée une seule journée dans la semaine ou tous les jours à une heure déterminée. La fonction de protection anti-légionnelles garantit que le ballon d'eau chaude sanitaire solaire soit chauffé pendant une heure à une température de plus de 60°C. Pendant la protection anti-légionnelles, la pompe de circulation et la pompe de protection anti-légionnelles sont également commandées pour garantir une réchauffage de l'ensemble du ballon ainsi que 26 la circulation. La fonction est arrêtée automatiquement au plus tard au bout de 2 heures, même si la température de plus de 60 °C n'a pas pu être atteinte. Température maximale ballon solaire Pour d'une part, atteindre un rendement le plus élevé possible du chauffage solaire du ballon et d'autre part, permettre une protection contre l'échaudure et l'entartrage, vous pouvez régler une limite maximale pour la température du ballon solaire. Pour cela, le ballon 1 de la sonde "Température du ballon. Haut" SP1 est utilisé s'il est raccordé au ballon concerné. Sinon, la sonde "Température du ballon. Bas" SP2 est utilisée. Pour le deuxième ballon (piscine), SP3 est utilisé. Si la température maximale réglée est dépassée, la pompe solaire s'arrête. Une charge par énergie solaire n’est autorisée de nouveau que lorsque la température au niveau de la sonde activée est retombée de 1,5 K en dessous de la température maximale. La température maximale est réglable séparément pour chaque ballon. Fonction de capteurs à tubes voir fonction de pré-balayage solaire Rendement solaire Le rendement solaire est déterminé à partir des critères suivants : – la différence de température entre le départ et le retour du capteur – la valeur de débit figurant sur la vanne de régulation du limiteur de débit (réglée lors de l'installation) – le temps de marche de la pompe solaire. Lors de l'installation, l'installateur règle le limiteur de débit et saisit le débit dans l'assistant d'installation. Le rendement solaire est calculé dans le régulateur solaire. Le rendement calculé peut être consulté et remis à zéro par l'utilisateur. Fonction de protection du circuit solaire Si la chaleur solaire offerte dépasse les besoins en chaleur actuels, la température dans le capteur augmente rapidement et cela provoque la formation d'un bouchon de vapeur dans le système (stagnation). Si la température du capteur dépasse la valeur de protection de température réglée (130 °C) pendant plus de 10 secondes (réglage usine), la pompe solaire s'arrête. Les composants du circuit solaire sont ainsi protégés d'une surchauffe. La pompe solaire se remet automatiquement en marche, dès que la température du capteur descend de 30 °C en dessous de la température de déconnexion. Fonction de pré-balayage solaire (fonction des capteurs à tubes) La fonction de pré-balayage solaire n'est activée que pour les capteurs à tubes. Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 Glossaire Selon le modèle de capteur à tubes utilisé, il y a lors de la détection de la température réelle du capteur une temporisation qui peut être raccourcie avec la fonction de pré-balayage solaire. Si la température sur la sonde du collecteur a augmenté de 2 °C, la pompe solaire est mise en marche pendant 15 secondes (pré-balayage solaire). Ceci permet de transporter le fluide caloporteur plus rapidement en direction du point de mesure. Une augmentation de température dans le capteur est ainsi détectée plus rapidement et, le cas échéant, la pompe solaire transportera plus tôt l'énergie de la chaleur dans le ballon solaire. Plages horaires Trois plages horaires peuvent être programmées quotidiennement pour le chauffage, la production d'eau chaude et la pompe de circulation (voir la notice d'emploi du VRC 430/VRC 430f chap. 4.7.1). Une valeur de consigne est attribuée à chaque plage horaire pour le chauffage. Concernant la production d'eau chaude sanitaire, la valeur de consigne d'eau chaude est valable pour toutes les plages horaires (page d'écran 10 "Paramètres eau chaude“). Concernant la pompe de circulation, les plages horaires définissent les temps de fonctionnement. En mode automatique, la régulation est effectuée en fonction des valeurs sélectionnées pour les plages horaires. Pompe de circulation Si vous ouvrez le robinet d'eau chaude, un moment peut s'écouler en fonction de la taille des conduites avant que de l'eau chaude ne sorte. Une pompe de circulation pompe l'eau chaude dans le circuit via la conduite d'eau chaude. Ainsi, de l'eau chaude coule immédiatement après ouverture du robinet. Des plages horaires peuvent être programmées pour la pompe de circulation. Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00 27 0020044361_00 FRCHFRBEFR 112007
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement