VR 68_Notice emploi et installation

VR 68_Notice emploi et installation
Pour l'utilisateur / pour l'installateur
Notices d'emploi et d'installation
Module solaire VR 68
Module solaire pour VRC 430 / VRC 430f
FR, CHfr, BEfr
Table des matières
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
Remarques relatives à la documentation .... 3
Conservation des documents ...............................3
Symboles utilisés .....................................................3
Validité de la notice ................................................3
2
2.1
2.2
2.3
2.4
Description de l'appareil ................................4
Vue d'ensemble du système .................................4
Plaque signalétique ................................................4
Marquage/conformité CE ......................................4
Utilisation conforme de l'appareil .......................4
3
3.1
3.2
Consignes de sécurité et prescriptions ....... 5
Consignes de sécurité ............................................5
Prescriptions ............................................................5
4
4.1
4.2
4.3
4.4
Intégration du VR 68 dans le système de
chauffage solaire ............................................. 6
Schéma hydraulique 1.............................................8
Schéma hydraulique 2............................................9
Schéma hydraulique 3.......................................... 10
Schéma hydraulique 4 ..........................................12
5
5.1
5.2
5.3
5.4
Montage .......................................................... 14
Contenu de la livraison ........................................ 14
Montage du module solaire VR 68 ................... 14
Montage de la sonde standard VR 10............... 15
Montage de la sonde du capteur VR 11 ............ 15
6
6.1
Installation électrique ...................................16
Raccordement du module solaire VR 68 ........ 16
7
7.1
7.2
Mise en service ............................................. 18
Assistant d'installation......................................... 18
VRC 430 / VRC 430f Interface réservée à
l'installateur ............................................................ 19
8
VRC 430/VRC 430f Interface réservée
à l'utilisateur .................................................23
Optimisation du rendement solaire ..................23
Optimisation via l'interface réservée à
l'utilisateur ..............................................................23
Optimisation via l'interface réservée à
l'installateur ............................................................24
8.1
8.1.1
8.1.2
9
Caractéristiques techniques....................... 24
10
Garantie constructeur et service
après-vente ................................................... 24
Glossaire ...................................................................26
2
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044360_00
Remarques relatives à la documentation 1
1
Remarques relatives à la
documentation
Les consignes suivantes vous permettront de vous
orienter dans l'ensemble de la documentation.
D'autres documents sont valables en complément de la
notice d'emploi et d' installation .
Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages liés au non-respect de la présente notice.
Autres documents applicables :
– Notice d'emploi et d'installation de VRC 430 ou
VRC 430f
– Noticesd'emploi et d'installation du
système de chauffage
– Toutes les notices des accessoires
1.3
Validité de la notice
La présente notice d'emploi et d'installation ne vaut exclusivement que pour les appareils possédant les références suivantes :
0020028533 ; 0020028535 ; 0020028534 ;
0020028536
Pour l'installateur :
La référence de l'appareil apparaît sur la plaque signalétique. Transmettre la référence à l'utilisateur.
Pour l'utilisateur :
Demander à l'installateur la référence du module solaire.
Les chapitres suivants s'adressent à l'installateur :
– 4 Intégration du module solaire VR 68 dans le
système de chauffage solaire
– 5 Montage
– 6 Installation électrique
– 7 Mise en service
Le chapitre suivant s'adresse à l'utilisateur :
– 8 VRC 430/VRC 430f Interface réservée à l'utilisateur
1.1
Conservation des documents
Pour l'installateur :
Remettez la présente notice d'emploi et d'installation à
l'utilisateur.
Pour l'utilisateur :
Conserver les documents dans un endroit sûr pour que
la notice soit à disposition en cas de besoin.
1.2
Symboles utilisés
Veuillez respecter les consignes de sécurité contenues
dans cette notice lors de l'installation et l'utilisation de
l'appareil !
!
d Danger
Danger corporel immédiat !
!
e Danger
Danger de mort par électrocution !
!
H Attention
Danger de brûlures et d'échaudures !
!
a Attention
Danger potentiel pour le produit et l'environnement !
!
h Remarque
Recommandation d'utilisation.
Ce symbole indique une activité nécessaire
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
3
2 Description de l'appareil
2
Description de l'appareil
Le module solaire VR 68 est installé en vue de l'extension du régulateur VRC 430 ou VRC 430f.
2.2
2.3
Avec le module solaire VR 68, il est possible de réaliser
différentes configurations avec un système de chauffage
solaire.
Les quatre configurations de base correspondent aux
quatre schémas hydrauliques, qui sont décrits plus loin
au chapitre „Intégration du VR 68 dans le système de
chauffage solaire“.
Par ailleurs, il est possible de déterminer le rendement
solaire à l'aide du module solaire VR 68 en liaison avec
le régulateur VRC 430 ou VRC 430f.
Le module solaire VR 68 peut être combiné au module
du mélangeur VR 61 à l'intérieur d'un système chauffage
solaire. En liaison avec le régulateur VRC 430 ou
VRC 430f, deux circuits de chauffage peuvent être commandés avec le module du mélangeur VR 61.
2.1
Vue d'ensemble du système
Le système de chauffage comprend les équipements de
base suivants :
- un régulateur VRC 430/VRC 430f qui surveille toutes
les fonctions du système de chauffage,
- un appareil de chauffage,
- un circuit de chauffage qui soit autonome, généralement réglable séparément pour la diffusion de la chaleur de chauffage. Font partie du circuit de chauffage
tous les éléments de l'installation de chauffage qui
participent à la production ou au transport de la chaleur de chauffage, tels que les tubes, les serpentins de
chauffage au sol, les radiateurs, etc.
- un ballon d'eau chaude sanitaire ou ballon combiné
qui peut être chauffé par deux sources différentes – le
capteur solaire et l'appareil de chauffage, qui assure le
réchauffement de l'eau en cas de faible rayonnement
solaire.
Plaque signalétique
La plaque signalétique du module solaire VR 68 se trouve sur la face intérieure du couvercle du boîtier.
Marquage/conformité CE
Le marquage CE indique que le module solaire VR 68
associé aux appareils de chauffage Vaillant est conforme
aux exigences élémentaires des directives suivantes :
– directive sur les équipements électriques pour l'utilisation dans des limites de tension déterminées
(directive 2006/95/CE)
– directive sur la compatibilité électromagnétique
(directive 89/336/CEE)
2.4
Utilisation conforme de l'appareil
Le module solaire VR 68 est construit selon
les techniques et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation incorrecte ou non conforme peut
représenter un danger pour la vie ou la santé physique
de l'utilisateur et/ou de tiers ; elle
peut également provoquer des dommages sur les appareils ou sur d'autres biens.
Le module solaire VR 68 est un
composant du système qui sert - en liaison avec le régulateur VRC 430 ou VRC 430f - à la régulation d'une installation solaire à l'aide des éléments suivants :
– un circuit solaire
– un ballon d'eau chaude sanitaire solaire
– un 2ème ballon solaire (p. ex. pour une piscine) ou une
2ème régulation différentielle (en option)
– une pompe de protection anti-légionnelles
Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme à l‘usage. Le constructeur / fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages
en résultant. L'utilisateur en assume l'entière responsabilité.
L'utilisation conforme de l'appareil comprend également
le respect de la notice d'emploi et d'installation,
ainsi que des autres documents l'accompagnant.
Le système de chauffage peut être complété par
d'autres composants en option :
- un module du mélangeur VR 61 qui est installé en vue
de l'extension du régulateur VRC 430 ou VRC 430f
afin de mettre en oeuvre un deuxième circuit de
chauffage et qui permet différentes configurations
d'un système de chauffage,
- une télécommande VR 81 pour le réglage séparé de la
température ambiante d'un deuxième circuit de chauffage,
- un champ de capteur solaire qui absorbe les rayons du
soleil,
- un module solaire VR 68 qui intègre une installation
solaire dans le concept de régulation du VRC 430/
VRC 430f.
4
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044360_00
Consignes de sécurité et prescriptions 3
3
Consignes de sécurité et
prescriptions
Le module solaire VR 68 ne doit être installé que par un
installateur agréé et responsable du respect des
normes et prescriptions en vigueur.
Nous n'assumons aucune responsabilité dans le cadre de
dommages pouvant résulter de l'inobservance des consignes figurant dans la présente notice.
3.1
Consignes de sécurité
!
e Danger
Danger par les raccords conducteurs de
tension !
En cas de travaux sur le module solaire VR 68
ouvert et sur le boîtier électrique de l'appareil
de chauffage, il existe un risque d'électrocution
mortelle.
Avant de procéder à des travaux sur le module
solaire VR 68 et sur le boîtier électrique de
l'appareil de chauffage, coupez l'alimentation
électrique et protégez-la contre toute remise
sous tension accidentelle.
Sur le module solaire VR 68, branchez
l'alimentation électrique à l'aide du
commutateur principal. La DEL verte sur la
façade du module solaire VR 68 ne doit pas
s'allumer.
Les longueurs de câble suivantes ne doivent pas être dépassées :
– Raccordement de la sonde
50 m
– Câble bus
300 m
Lorsque des câbles sonde ou bus à partir d'une longueur
de 10 m sont montés en parallèle avec des câbles de
230 V, ceux-ci doivent être posés séparément.
Tous les câbles de raccordement doivent être fixés
au moyen des attaches de câble présentes dans le boîtier.
Les bornes libres des appareils ne doivent pas être
utilisées pour relayer le câblage.
Le module solaire VR 68 doit être installé dans un lieu
à l'abri de l'humidité.
Prescriptions (Suisse)
Pour le câblage, utilisez des câbles traditionnels disponibles dans le commerce.
- Section minimale des câbles : 0,75 mm2
Le thermostat doit uniquement être in-stallé dans des
locaux secs.
En Suisse, les directives de l‘association électro technique suisse, ASE (Association
Suisse des Electriciens), doivent être respectées.
Prescriptions (Belgique)
L‘installation doit être conforme aux textes réglementaires selon les règles et directives de l‘AREI en vigueur.
Danger !
Eau chaude ! Risque de brûlures !
La température du ballon solaire peut dépasser
nettement 60 °C (non seulement en raison du
chauffage solaire, mais aussi lorsque la fonction
de protection anti-légionnelles est activée).
Faire installer impérativement par l'installateur
une soupape de mélangeur avec alimentation en
eau froide (voir les schémas hydrauliques).
Faire régler la soupape du mélangeur par l'installateur.
3.2
Prescriptions
Pour le câblage, utilisez des câbles traditionnels disponibles dans le commerce.
Les câbles 230-V doivent être des câbles gainés (par
ex. NYM 3x1,5). Pour les câbles 230 V, il ne faut pas
utiliser de câbles flexibles.
Section minimale des câbles :
– Câbles de raccordement de 230 V
(pompes ou sortie relais multifonction)
– Câbles de faible tension
(câbles sonde ou bus)
1,5 mm2
0,75 mm2
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
5
4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire
4
Intégration du VR 68 dans le
système de chauffage solaire
Les possibilités d'utilisation du module solaire VR 68
sont représentées dans quatre schémas hydrauliques.
Le module solaire VR 68 peut être combiné au module
du mélangeur VR 61 à l'intérieur d'un système de chauffage solaire. En liaison avec le régulateur VRC 430 ou
VRC 430f, deux circuits de chauffage peuvent être commandés avec le module du mélangeur VR 61.
Schéma hydraulique 1
– un appareil de chauffage mural
– un circuit de chauffage non régulé
– un circuit solaire
– un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent
– recharge du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent à l'aide d'une soupape d'inversion prioritaire
(VUV)
– une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée
par le VR 40
– une pompe de protection anti-légionnelles
Schéma hydraulique 2
– une chaudière (sur pieds)
– un circuit de chauffage non régulé
– un circuit solaire
– un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent
– une pompe de rechargement du ballon d'eau chaude
sanitaire solaire bivalent ; commandée par la
chaudière
– une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée
par le VR 40
– une pompe de protection anti-légionnelles
Schéma hydraulique 4
– une chaudière (sur pieds)
– un circuit de chauffage non régulé
– un circuit solaire
– un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent
– une pompe de rechargement du ballon d'eau chaude
sanitaire solaire bivalent ; commandée par la chaudière
– une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée
par le VR 40
– une pompe de protection anti-légionnelles
– une soupape d'inversion à trois voies pour le réchauffement solaire d'une piscine
Valable pour tous les schémas hydrauliques :
!
H Danger
Eau chaude ! Risque de brûlures !
La température du ballon solaire peut dépasser
nettement 60 °C (non seulement en raison du
chauffage solaire, mais aussi lorsque la fonction
de protection anti-légionnelles est activée).
Faire installer impérativement par l'installateur
une soupape de mélangeur avec alimentation en
eau froide.
Faire régler la soupape du mélangeur par l'installateur.
Les conventions suivantes s'appliquent pour les schémas
hydrauliques :
Câbles :
Représentation
Signification
Câble eBUS deux fils conducteurs
Schéma hydraulique 3
– un appareil de chauffage mural
– un circuit de chauffage non régulé
– un circuit solaire
– un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent
– recharge du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent à l'aide d'une soupape d'inversion prioritaire
(VUV)
– une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée
par le VR 40
– une pompe de protection anti-légionnelles
– une soupape d'inversion à trois voies pour le réchauffement solaire d'une piscine
6
Câble de sonde basse tension
Câble de commande 230 V ~
Départ chauffage, capteur ou piscine
Retour chauffage, capteur ou piscine
Eau chaude départ/retour, arrivée d'eau
Tab. 4.1 Représentation des câbles dans les schémas hydrauliques
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4
Désignations :
Désignation
AF
Rendement
(Ertrag)
HK-P
KOL 1-P
Signification
Sonde extérieure (pour VRC 430 : VRC 693/
VRC 9535 ; pour VRC 430f :
VR20/VR21)
Sonde pour le rendement solaire (VR 10)
Pompe pour le circuit de chauffage
Pompe solaire
KOL 1
Sonde du capteur (VR 11)
LEG-P
Pompe de protection anti-légionelles
LP
Pompe de chargement du ballon
MA
Soupape d'inversion à 3 voies
CTB 1
Sonde du ballon 1 (VR 10)
CTB 2
Sonde du ballon 2 (VR 10)
TD 1
Sonde pour la piscine (VR 10) dans douille d'immersion
TD 2
Sonde pour la 2ème régulation différentielle
(VR 10) (voir remarque ci-après)
VR 40
ZP
Module supplémentaire (intégré à l'appareil de
chauffage)
Pompe de circulation pour l'eau chaude
Tab. 4.2 Désignations dans les schémas hydrauliques
:
h Remarque
La sonde TD 2 est utilisée en combinaison avec
la sonde TD 1 et la sortie de relais multifonction
MA exclusivement pour la réalisation d'une
régulation différentielle supplémentaire (en
option) (TD 1 - TD 2). Pour cette variante hydraulique, respectez la configuration requise à
l'aide de l'assistant d'installation (voir aussi
chap. 7.1) :
sur la page d'écran A4, l'option „Régul. différ.“
doit être sélectionnée pour le relais multifonction. Le schéma hydraulique correspondant
n'est pas représenté ici. Le réchauffement solaire d'une piscine n'est alors plus possible.
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
7
4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire
4.1
Schéma hydraulique 1
–
–
–
–
–
un appareil de chauffage mural
un circuit de chauffage non régulé
un circuit solaire
un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent
recharge du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent à l'aide d'une soupape d'inversion prioritaire
(VUV)
– une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée
par le VR 40
– une pompe de protection anti-légionnelles
VRC 430
VR 68
AF (VRC 693,
VRC 9535)
KOL 1
(VR 11)
VR 40
230 V ~
KOL 1-P
SP 1
(VR 10)
Ertrag
(VR 10)
LEG-P
ZP
SP 2
(VR 10)
Fig. 4.1 Schéma hydraulique 1
8
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4
4.2
Schéma hydraulique 2
–
–
–
–
–
une chaudière (sur pieds)
un circuit de chauffage non régulé
un circuit solaire
un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent
une pompe de rechargement du ballon d'eau chaude
sanitaire solaire bivalent ; commandée par la
chaudière
– une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée
par le VR 40
– une pompe de protection anti-légionnelles
AF (VRC 693,
VRC 9535)
VRC 430
VR 68
KOL 1
(VR 11)
HK-P
230 V ~
VR 40
LP
KOL 1-P
SP 1
(VR 10)
Ertrag
(VR 10)
LEG-P
ZP
SP 2
(VR 10)
Fig. 4.2 Schéma hydraulique 2
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
9
4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire
4.3
Schéma hydraulique 3
–
–
–
–
–
un appareil de chauffage mural
un circuit de chauffage non régulé
un circuit solaire
un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent
recharge du ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent à l'aide d'une soupape d'inversion prioritaire
(VUV)
– une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée
par le VR 40
– une pompe de protection anti-légionnelles
– une soupape d'inversion à trois voies pour le réchauffement solaire d'une piscine
!
h Remarque
Pour le schéma hydraulique 3, respectez la configuration requise à l'aide de l'assistant d'installation (voir aussi chap. 7.1) :
sur la page d'écran A4, l'option „2ème ballon“
doit être sélectionnée pour le relais multifonction.
10
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4
VRC 430
VR 68
AF (VRC 693,
VRC 9535)
KOL 1
(VR 11)
VR 40
230 V ~
KOL 1-P
SP 1
(VR 10)
LEG-P
1
ZP
Ertrag
(VR 10)
MA
SP 2
(VR 10)
TD 1
(VR 10)
2
230 V ~
Fig. 4.3 Schéma hydraulique 3
Légende
1 Sens de circulation lorsque la soupape d'inversion à trois voies
est hors tension
2 Une électrovanne met en marche la pompe de la piscine lorsque
la tension est présente sur la soupape d'inversion à trois voies
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
11
4 Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire
4.4
Schéma hydraulique 4
–
–
–
–
–
une chaudière (sur pieds)
un circuit de chauffage non régulé
un circuit solaire
un ballon d'eau chaude sanitaire solaire bivalent
une pompe de rechargement du ballon d'eau chaude
sanitaire solaire bivalent ; commandée par la
chaudière
– une pompe de circulation pour l'eau chaude pilotée
par le VR 40
– une pompe de protection anti-légionnelles
– une soupape d'inversion à trois voies pour le réchauffement solaire d'une piscine
!
h Remarque
Pour le schéma hydraulique 4, respectez la configuration requise à l'aide de l'assistant d'installation (voir aussi chap. 7.1) :
sur la page d'écran A4, l'option „2ème ballon“
doit être sélectionnée pour le relais multifonction.
12
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Intégration du VR 68 dans le système de chauffage solaire 4
AF (VRC 693,
VRC 9535)
VRC 430
VR 68
KOL 1
(VR 11)
HK-P
230 V ~
VR 40
LP
KOL-P
SP 1
(VR 10)
LEG-P
1
ZP
Ertrag
(VR 10)
MA
SP 2
(VR 10)
TD 1
(VR 10)
2
230 V ~
Fig. 4.4 Schéma hydraulique 4
Légende
1 Sens de circulation lorsque la soupape d'inversion à trois voies
est hors tension
2 Une électrovanne met en marche la pompe de la piscine lorsque
la tension est présente sur la soupape d'inversion à trois voies
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
13
5 Montage
5
Montage
Temp. en °C
R en kOhm
Temp. en °C
R en kOhm
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
15,694
12,486
10,000
8,060
6,535
5,330
4,372
3,605
2,989
2,490
2,084
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
1,753
1,481
1,256
1,070
0,916
0,786
0,678
0,586
0,509
0,443
0,387
Le module solaire VR 68 est fixé sur la structure murale
à côté des unités fonctionnelles correspondantes.
Le réglage des différents paramètres requis s'effectue
par le biais du régulateur VRC 430 ou VRC 430f via
eBUS.
Toutes les connexions des unités fonctionnelles correspondantes s'effectuent directement sur le module solaire VR 68 par l'intermédiaire des bornes ProE.
5.1
Contenu de la livraison
Avant de procéder au montage, vérifiez que la livraison
est complète et irréprochable.
Pos.
Nombre
Composant
1
2
3
4
1
3
1
1
Module solaire VR 68
Sonde de départ VR 10
Sonde de collecteur VR 11
Accessoires de montage (vis, chevilles)
Tab. 5.3 Sonde du capteur VR 11, affectation température /
valeur de mesure
5.2
Montage du module solaire VR 68
Tab. 5.1 Contenu de la livraison du module solaire VR 68
!
h Remarque
En fonction de la configuration du système de
2
chauffage solaire, des sondes supplémentaires
sont requises pour le départ ou le ballon.
Pour cela, utilisez uniquement la sonde standard VR 10 figurant dans le programme d'accessoires Vaillant. La régulation de chauffage avec
les composants Vaillant est définie sur la courbe caractéristique de la sonde du VR 10.
Temp. en °C
R en kOhm
Temp. en °C
R en kOhm
10
15
20
25
30
35
40
45
50
5,363
4,283
3,372
2,700
2,176
1,764
1,439
1,180
0,973
55
60
65
70
75
80
85
90
0,806
0,671
0,562
0,473
0,399
0,339
0,288
0,247
Tab. 5.2 Sonde standard VR 10, affectation température /
valeur de mesure
1
Fig. 5.1 Ouverture du boîtier
Légende
1 Couvercle du boîtier
2 Vis
Desserrez la vis (2) sur le côté supérieur du boîtier.
Rabattez le couvercle supérieur du boîtier (1) légèrement vers l'avant et retirez-le.
14
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044360_00
Montage 5
1
2
3
Fig. 5.2 Montage du module solaire VR 68
Légende
1 Commutateur principal
2 Trous de fixation
3 Attaches de câble
Dessinez les deux points de fixation à travers les
orifices de fixation (2).
Percez deux orifices adaptés aux chevilles et fixez
le boîtier.
Procédez au câblage électrique suivant
les indications du chap. 6.
Insérez à nouveau le couvercle du boîtier dans les
charnières inférieures et rabattez le couvercle de
la console vers le haut.
Vissez le couvercle du boîtier conformément à la
fig. 5.1.
5.3
Montage de la sonde standard VR 10
La sonde standard VR 10 est conçue de manière à pouvoir être utilisée au choix comme sonde de ballon, sonde
de rendement ou sonde immergée dans une douille d'immersion, p. ex. dans une piscine.
Grâce au collier de serrage fourni, la sonde VR 10 peut
également être fixée sur le retour du capteur comme
sonde de rendement.
En outre, nous recommandons d’isoler le tuyau avec la
sonde afin de garantir la meilleure prise de température
possible.
5.4
Montage de la sonde du capteur
VR 11
Le montage de la sonde du capteur VR 11 est décrit dans
la notice d'installation des capteurs solaires.
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044360_00
15
6 Installation électrique
6
Installation électrique
1
L'installation électrique doit uniquement être effectuée
par un installateur agréé qui se porte garant
du respect des normes et des directives en vigueur.
VRC 430
VR 68
!
e Danger
Danger par les raccords conducteurs de
tension !
En cas de travaux sur le module solaire VR 68
ouvert et sur le boîtier électrique de l'appareil
de chauffage, il existe un risque d'électrocution
mortelle.
Avant de procéder à des travaux sur le module
solaire VR 68 et sur le boîtier électrique de
l'appareil de chauffage,
coupez l'alimentation électrique et protégez-la
contre toute remise sous tension accidentelle.
Sur le module solaire VR 68, branchez l'alimentation électrique à l'aide du commutateur principal. La DEL (verte) sur la façade du
module solaire VR 68 ne doit pas s'allumer.
3
2
230 V~
Fig. 6.1 Raccordement du câble réseau et de la connexion eBUS
dans le système (appareil de chauffage)
Légende
1 Appareil de chauffage
2 Câble 230 V (à fournir par l'utilisateur)
3 Connexion eBUS (à 2 conducteurs)
Si le boîtier du module solaire VR 68 est fermé, ouvrezle conformément aux indications du chap 5.2.
6.1
Raccordement du module solaire
VR 68
L'alimentation réseau du module solaire VR 68 est assurée par l'utilisateur.
La connexion eBUS avec le module solaire VR 68 peut
être branchée à un point quelconque du système eBUS
(voir fig. 6.1).
Procédez au câblage du module solaire VR 68 conformément à la fig. 6.2.
!
h Remarque
Les câbles pour l'alimentation secteur 230 V et
pour la connexion e-BUS ne sont pas compris
dans la livraison.
16
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Installation électrique 6
230 V~
230 V~
PE N L
5 V / 24 V
MA
KOL1-P
LEG-P
BUS
KOL1
SP1
SP2
Ertrag
TD1
TD2
PE N L
PE N L
PE N L
+ -
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1
5
6
8
9
10
11
M
1
2
3
4
7
Fig. 6.2 Affectation des bornes du module solaire VR 68
Légende
1 Raccordement au secteur
2 Relais multifonction pour soupape d'inversion de piscine ou régulation différentielle supplémentaire (regroupement, chauffage
d'appoint)
3 Pompe du circuit solaire
4 Pompe de protection anti-légionnelles
5 Raccordement connexion eBUS
6 Sonde du capteur 1
7 Sonde du ballon 1
8 Sonde du ballon 2
9 Sonde de mesure du rendement
10 Sonde TD 1 pour piscine ou régulation différentielle supplémentaire
11 Sonde TD 2 pour piscine ou régulation différentielle supplémentaire
!
h Remarque
En cas d'intégration du module solaire VR 68
dans un système avec le régulateur VRC 430
ou VRC 430f, la configuration du relais multifonction est effectuée via l'assistant d'installation du régulateur VRC 430 ou VRC 430f.
Lorsque l'installation électrique est terminée :
Fixez tous les câbles avec les
attaches de câble fournies (voir fig. 5.2).
Insérez à nouveau le couvercle du boîtier dans les
charnières inférieures et rabattez-le vers le haut.
Vissez le couvercle du boîtier conformément à la
fig. 5.1.
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
17
7 Mise en service
7
Mise en service
La mise en service du module solaire VR 68 est effectuée en liaison avec la mise en service du régulateur
VRC 430ou VRC 430f.
Procédez conformément aux instructions figurant dans
la notice du régulateur VRC 430 ou VRC 430f.
7.1
Assistant d'installation
Un assistant d'installation vous guidera lors de la première mise en service.
L'assistant d'installation permet de saisir les principaux
paramètres du système de chauffage.
Au moment de l'installation du module solaire VR 68
dans le système de chauffage, il se produit les modifications suivantes par rapport à la configuration standard
décrite dans la notice du régulateur VRC 430 ou
VRC 430f :
Page d'écran A4
Aide à l’installation
Groupe solaire
Débit
litre/min
Relais MF
Pré-balayage solaire
Protect.circ.Solaire
Fig. 7.1
A4
Pour la fonction de protection du circuit solaire, déterminez à quelle température du capteur la pompe solaire
s'arrête pour protéger les composants du circuit solaire
contre une éventuelle surchauffe.
Page d'écran A5
Aide à l’installation
Test Module
Sélection du module
Capteurs
Aktorik
Chaudières
> Sélectionner
Fig. 7.2 Assistant d'installation, page d'écran A5
Sur la page d"écran A5 de l'assistant d'installation, vous
pouvez sélectionner les composants pour lesquels un
essai de fonctionnement doit être pratiqué (les composants sont pilotés à court terme).
Il vous suffit pour cela d'avoir sélectionné "VR 68" pour
le choix du module.
3,5
Système de sondes
DÉCLENCHÉ
130 °C
Sonde de capteur
Sonde du ballon 1
MA
Relais multifonction
KOL1-P Pompe solaire
CTB 2
Sonde du ballon 2
LEG-P
Assistant d'installation, page d'écran A4
Remarque !
Si le système de chauffage solaire est installé
conformément au schéma hydraulique 3 ou 4
(piscine), il faut sélectionner pour le relais multifonction un „2ème ballon“.
Selon le type de capteur utilisé, sélectionnez :
- pour les capteurs plans :
Pré-balayage solaire = Désactivé
- pour les capteurs à tubes :
Pré-balayage solaire = Activé.
La fonction de pré-balayage solaire ou de
capteurs à tubes optimise la détection de la température
des capteurs à tubes tout comme le chargement ou la
commutation lorsque deux ballons sont utilisés.
Cette fonction doit être activée exclusivement pour les
capteurs à tubes !
Système d'actionneurs
KOL1
CTB 1
Rendement
TD1
TD2
Tab. 7.1
18
VR 68
KOL1
MA
DÉCLENCHÉ
2Ballon
La configuration du circuit solaire est affichée sur la
page d'écran A4.
Pour le débit, réglez le débit du fluide caloporteur en
l/min.
Pour le relais multifonction, vous avez le choix entre un
2ème ballon (correspond à une piscine) ou une 2ème régulation différentielle (supplémentaire).
h
A5
Pompe de protection
anti-légionelles
Sonde de rendement
Sonde pour piscine
ou régulation différentielle supplémentaire
Sonde pour régulation différentielle
supplémentaire
Composants pour l'essai de fonctionnement sur la
page d'écran A5
!
a Attention
Un(e) montage/installation incorrect(e) peut entraîner des dommages sur le système de chauffage solaire.
Effectuez un essai de fonctionnement des
composants dans le cadre de la mise en service
à l'aide de l'assistant d'installation.
Pour quitter l'assistant d'installation :
Faites tourner le bouton de réglage gauche du régulateur VRC 430/ VRC 430f dans le sens des aiguilles
d'une montre pour accéder à la page d'écran A6.
Confirmez la fin de l'installation en appuyant sur
"Oui".
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Mise en service 7
!
h Remarque
Si vous avez validé la fin de l'installation avec
"oui", vous ne pouvez accéder à l'assistant d'installation que par l'interface réservée à
l'installateur et protégée par un code (voir la
notice d'installation du VRC 430 ou VRC 430f).
7.2
VRC 430 / VRC 430f
Interface réservée à l'installateur
L'interface réservée à l'installateur permet d'afficher les
réglages / modifications de données d'exploitation spécifiques. La régulation peut ainsi être adaptée de façon
optimale au système de chauffage solaire.
L'interface réservée à l'installateur regroupe les pages
d'écran A1 à A6 contenues dans l'assistant d'installation,
ainsi que les pages d'écran C1 à C26.
En fonction de la configuration du système de
chauffage solaire , les pages d'écran superflues sont
masquées.
Les pages d'écran C1 à C26 apparaissent dans le régulateur VRC 430 ou VRC 430f dans le même ordre que
celui représenté dans le tableau 7.2.
Ce tableau indique les paramètres que vous pouvez régler et modifier.
Au moment de l'installation du module solaire VR 68
dans le système de chauffage solaire, il
se produit les modifications suivantes par rapport à la
configuration standard décrite dans la notice
d'installation du régulateur VRC 430 ou VRC 430f :
C5, C6, C12, C13, C14, C15, C17 et C26.
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
19
7 Mise en service
Page
d'écran
Titre page
d'écran
Valeurs de fonctionnement réglables
(uniquement
affichage = A)
Remarques
Unité
Valeur
min.
Valeur
max.
C1
HK1
Information
Départ théorique (A)
Valeur théorique de la
température de départ
°C
Raccordement télécommande/Valeur
réelle temp. ambiante
(A)
Télécommande
raccordée ?
Affichage de la valeur
réelle de temp. ambiante
°C
oui, non et
0,5
Sonde de
l'installation VF1 (A)
Valeur réelle sur la sonde
de départ 1 ou de la
sonde interne du
générateur de chaleur
°C
1
Générateur de
chaleur
Informations
Marche, arrêt
Etat flamme appareil
de chauffage (A)
C4
Eau chaude
Informations
Arrêt, mode
chauffage,
mode eau
chaude
Valeur théorique actuelle de l'eau chaude
(A)
Température théorique
de l'eau chaude du ballon
°C
1
Sonde du ballon 1 (A)
Température réelle de
l'eau chaude du ballon
haut
°C
1
Etat pompe de circulation (A)
C5
Circuit solaire
Informations
Marche, arrêt
Sonde du capteur 1
(A)
Température du fluide caloporteur sur la sonde du
capteur 1 (départ capteur)
°C
< 25 °C
(pour
temp.
< 25 °C)
1
Sonde du ballon 2 (A)
Température réelle du
ballon bas
°C
1
Sonde de rendement
(A)
Température du fluide caloporteur sur la sonde de
rendement (retour capteur)
°C
1
Etat pompe solaire 1
(A)
C6
Circuit solaire
Informations
La valeur de la
sonde TD2 n'est
affichée que si
l'option "Régul.
différ." a été sélectionnée pour
le relais multifonction dans la
page A4.
Marche, arrêt
Sonde TD1 (A)
Température réelle
2ème ballon (piscine) ou
TD1 pourrégulation
différentielle
supplémentaire
°C
1
Sonde TD2 (A)
Température réelle TD2
pour régulation différentielle supplémentaire
°C
1
Relais multifonction
(A)
Affectation du relais multifonction
2ème ballon,
régulation
différentielle
Etat relais multifonction (A)
C8
Paramètres HK1
Valeur
prescrite
1
Etat de la pompe (A)
C3
Pas de progression ou
valeurs possibles
Marche, arrêt
Type de circuit de
chauffage (A)
Affichage état
Circuit de
chauffage,
inactif
Prise en compte de la
température ambiante
peut être sélectionnée en
cas de montage mural du
régulateur ou de la télécommande
aucune, commande, thermostat
aucune
Offset mode été
Si temp. extérieure >
temp. ambiante théorique
+ offset été, l'appareil de
chauffage se déconnecte
1
1
C
0
30
Tab. 7.2 Pages d'écran de l'interface réservée à l'installateur
20
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Mise en service 7
Page
d'écran
Titre page
d'écran
Valeurs de fonctionnement réglables
(uniquement
affichage = A)
Remarques
Unité
Valeur
min.
Valeur
max.
Pas de progression ou valeurs possibles
Valeur
prescrite
C9
Paramètres HK1
Température
d'abaissement
Pour les périodes qui se situent entre les plages horaires, une température
d'abaissement peut être
définie.
Si l'installateur a défini la
fonction de protection antigel, la température d'abaissement s'élève automatiquement à 5 °C. Aucun affichage pour la température
d'abaissement
°C
5
30
1
15
Courbe de chauffage
Selon le diagramme de la
notice d'emploi Chap. 4.7.3
0,2
4
0,05-0,1
1,2
Température min.
Temp. départ minimale
HK1
°C
15
90
1
15
Température max.
1er ballon
°C
20
90
1
65
Différence de
mise en marche
1er ballon
C
2
25
1
7
Différence d'arrêt
1er ballon
C
1
20
1
3
Paramètres
ballon solaire 2
Température max.
2ème ballon
°C
20
90
1
65
Dans la page A4,
l'option "2ème
ballon" doit être
sélectionnée
pour le relais
multifonction.
Différence de
mise en marche
2ème ballon
C
2
25
1
7
Différence d'arrêt
2ème ballon
C
1
20
1
3
1, 2
1
C12
C13
Paramètres
ballon solaire 1
Ballon principal
Si une piscine est
utilisée comme
"2ème ballon",
les valeurs prescrites doivent
être adaptées.
C14
Paramètres
régul. diff.
Dans la page A4,
l'option "Régul.
différ." doit être
sélectionnée
pour le relais
multifonction.
Prioritaire par rapport au
ballon d'alimentation
Ballon
Différence de
mise en marche
2ème régulation
différ.
C
2
25
1
7
Différence d'arrêt
2ème régulation
différ.
C
1
20
1
3
C
15
40
1
25
ARRET, LU, MA,
ME, JE, VE, SA,
DI, LU-DI
ARRET
0:10
4:00
C15
Paramètres
eau chaude
Offset chargement du ballon
Température consigne départ pour chargement du
ballon
= temp. consigne ballon
+ offset chargement du ballon
C16
Paramètres
eau chaude
Protection contre
les légionelles
Jour
Jour ou bloc de plusieurs
jours ; le ballon est chauffé
pendant une heure à 70 °C
Démarrage protection contre les
légionelles Heure
0:00
24:00
Tab. 7.2 Pages d'écran de l'interface réservée à l'installateur
(suite)
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
21
7 Mise en service
Page
d'écran
Titre page
d'écran
Valeurs de fonctionnement réglables (uniquement
affichage = A)
Remarques
C17
Paramètres
circuit solaire
Temps de marche
pompe solaire (A)
Pour la surveillance des Std
intervalles d'entretien
Remise à zéro
temps de marche
C21
C22
C24
Paramètres
Ensemble du système
Paramètres
Ensemble du système
Service
Unité
Valeur
min.
Valeur
max.
Pas de progression ou
valeurs possibles
Valeur
prescrite
0
9999
1
0
Remise à zéro temps
de marche pompe solaire (valeur par défaut).
oui, non
non
Commande ED
pompe
Adaptation de la puissance de la pompe via
la commande de durée
de marche ou la fréquence pour maintenir
le plus longtemps possible la différence de
température de mise
en marche
Marche, arrêt
Arrêt
Mode Auto_OFF
Définit la régulation du
chauffage en dehors de
la plage horaire programmée
Protection
antigel, ECO,
abaissement
Protection
antigel
Temporisation protection antigel
Temporisation du démarrage de la fonction
de protection antigel
ou de la fonction ECO.
h.
0
12
1
4
Durée max. blocage
de la pompe
En atteignant la température théorique de départ sur une période de
temps plus longue, le
chauffage se déconnecte pendant la durée de
blocage prescrite de la
pompe (en fonction de
la température extérieure)
Min.
Arrêt, 5
60
1
15
Durée de chauffage
anticipé max.
Avant le début de la
première plage horaire
Min.
0
300
10
0
Pré-coupure max.
Avant la fin d'une plage
horaire
Min
0
120
10
0
AT Chauffage en
continu
Température extérieure
à partir de laquelle on
chauffe en continu
°C
ARRET,
-25
+10
1
Arrêt
Numéro de téléphone installateur
Saisie du numéro de
téléphone en cas de
besoin
0000
9999
chaque fois 1
1000
Modifier le numéro
de code
C25
Outil
Date de l'entretien
Jour/Mois/Année réglable
Correction de la
température extérieure
Adaptation de la sonde
extérieure
C
-5
5
1,0
0
Correction valeur
réelle température
ambiante
Ajustement de la sonde
de température ambiante
C
-3
3
0,5
0
0
15
1
6
Contraste écran
C26
Versions logiciel
Version logiciel
VR 68 (A)
Affichage numéro de
version
Tab. 7.2 Pages d'écran de l'interface réservée à l'installateur
(suite)
22
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
VRC 430/VRC 430f Interface réservée à l'utilisateur 8
8
VRC 430/VRC 430f
Interface réservée à
l'utilisateur
L'interface réservée à l'utilisateur sert à l'affichage et au
réglage/modification des principaux paramètres. Les réglages/modifications de paramètres peuvent être effectués par l'utilisateur en fonctionnement normal et ne requièrent pas de connaissances particulières.
Les paramètres sont représentés sur plusieurs pages
d'écran dans le champ d'affichage du
régulateur VRC 430 ou VRC 430f. Le concept d'utilisation est décrit dans la notice d'emploi et d'utilisation du
régulateur VRC 430 ou VRC 430f.
Au moment de l'installation du module solaire VR 68
dans le système de chauffage solaire, la page d'écran
13 est ajoutée à la configuration standard décrite dans la
notice d'installation du régulateur VRC 430 ou VRC 430f :
Gain solaire
Gain solaire
Reset gain solaire ?
1720 kWh
non
> Reset gain solaire ?
Fig. 8.1
Page d'écran
13 Rendement solaire
Le rendement solaire actuellement visé est affiché (en
kWh) depuis la dernière réinitialisation à la valeur de
départ 0 kWh.
Le rendement solaire peut être à tout moment remis à
zéro.
8.1
Optimisation du rendement solaire
En utilisant le soleil ou l'énergie solaire gratuite, vous
préservez l'environnement et réduisez vos coûts énergétiques. L'énergie solaire est utilisée pour le réchauffement du ballon solaire (p. ex. ballon d'eau chaude sanitaire). Les coûts d'énergie économisés sont représentés
par le rendement solaire en kilowatts-heure.
Si la température dans le capteur est supérieure d'un
écart de température défini à celle dans la partie inférieure du ballon d'eau chaude sanitaire solaire, la pompe
solaire se met en marche et l'énergie de la chaleur est
transmise à l'eau dans le ballon. Le rendement solaire
est limité par la température maximale du ballon et la
fonction de protection du circuit solaire, qui doivent empêcher une surchauffe du ballon solaire ou du circuit solaire.
En cas de faible rayonnement du soleil, le ballon d'eau
chaude sanitaire solaire est réchauffé via l'appareil de
chauffage. L'autorisation du réchauffage est réalisée par
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
la détermination de la valeur de consigne d'eau chaude
et des plages horaires pour l'eau chaude. Si la température dans la partie supérieure du ballon d'eau chaude
sanitaire solaire descend de 5°C en dessous de la valeur
de consigne d'eau chaude, l'appareil de chauffage se
met en marche pour réchauffer l'eau dans le ballon à la
valeur de consigne d'eau chaude souhaitée. Une fois la
valeur de consigne d'eau chaude atteinte, l'appareil de
chauffage s'arrête pour le réchauffage. Le réchauffage
par l'appareil de chauffage n'est réalisé que pendant les
plages horaires programmées pour l'eau chaude. Les
possibilités d'optimisation du rendement solaire sont décrites ci-après.
8.1.1 Optimisation via l'interface réservée
à l'utilisateur
La régulation de la production d'eau chaude dépend de
la valeur de consigne d'eau chaude réglée et des plages
horaires programmées. Ces paramètres sont donc à la
base de l'optimisation du rendement solaire.
Il est possible d'optimiser le rendement solaire via l'interface réservée à l'utilisateur grâce aux mesures suivantes :
- en optimisant les plages horaires de réchauffage de
l'eau,
- en réduisant la valeur de consigne d'eau chaude.
Optimisation des plages horaires de production d'eau
chaude
Des plages horaires peuvent être programmées pour
la production d'eau chaude. A l'intérieur d'une plage
horaire, l'eau chaude est réchauffée par l'appareil de
chauffage si la température descend en dessous de
5° de la valeur de consigne d'eau chaude. Cette fonction de réchauffage garantit une température de confort appropriée pour l'eau chaude.
En dehors des plages horaires, seule l'énergie solaire
(en cas de rayonnement suffisant du soleil) est utilisée pour réchauffer l'eau.
!
h Remarque
En cas de nébulosité, il peut y avoir une perte
de confort.
Le capteur fournit la plus grande part d'énergie
solaire en cas d'ensoleillement direct. En cas de
nébulosité, seule une faible quantité d'énergie
solaire est fournie.
Optimisation des plages horaires.
Il est possible d'effectuer tous les réglages nécessaires
sur le régulateur de l'installation de chauffage dans la
page d'écran 4 „Programmes horaires Eau chaude“.
Pour plus d'informations, se reporter à la notice d'emploi du régulateur.
23
8 VRC 430/VRC 430f Interface réservée à l'utilisateur
9 Caractéristiques techniques
10 Garantie constructeur et service après-vente
Réduction de la valeur de consigne d'eau chaude
Si dans la plage horaire programmée, la température
descend de 5°C en dessous de la valeur de consigne
d'eau chaude, l'appareil de chauffage se met en marche
pour réchauffer l'eau.
Dès que la température de consigne d'eau chaude est
atteinte, l'appareil de chauffage s'arrête.
Réglez la valeur de consigne d'eau chaude en
fonction de vos besoins dans la page d'écran 10
sur le régulateur.
(La procédure est décrite dans la notice d'emploi du
régulateur).
Réglez la valeur de consigne d'eau chaude le plus
bas possible.
Plus la température de consigne est basse, moins l'appareil de chauffage doit réchauffer l'eau. Ainsi, davantage
d'énergie solaire est utilisée.
h
Remarque
Plus la valeur de consigne est basse, plus le réchauffage se fait rarement par l'appareil de
chauffage. L'énergie solaire gratuite peut être
utilisée plus fréquemment.
8.1.2 Optimisation via l'interface réservée
à l'installateur
h Remarque
Faire régler la température maximale du ballon
solaire par l'installateur pour obtenir le rendement solaire optimal.
Pour d'une part, atteindre un rendement le plus élevé
possible du chauffage solaire du ballon et d'autre part,
permettre une protection contre l'échaudure et l'entartrage, il est possible de régler une limite maximale pour
la température du ballon solaire. Si la température maximale réglée est dépassée, la pompe solaire s'arrête.
Remarque La température maximale définie ne
h doit
pas dépasser la température de l'eau du
ballon maximale admise du ballon utilisé !
L'installateur peut régler les températures maximales du
ballon dans les pages d'écran C12 et C13.
Régler la valeur maximale le plus haut possible
pour atteindre un rendement solaire élevé.
!
H Danger
Eau chaude ! Risque de brûlures !
Il existe un risque de brûlure aux points de puisage de l'eau chaude lorsque les températures
de consignes sont supérieures à 60 °C.
Les enfants en bas âges et les personnes âgées
peuvent également encourir un risque en cas de
températures plus faibles.
24
Sélectionner la température de consigne de
telle sorte qu'elle ne représente de danger pour
personne.
9
Caractéristiques techniques
Unité VR 68
Tension de fonctionnement
Puissance maximale absorbée
Charge maximale de contact du relais de sortie.
Courant total maximal
V
VA
A
A
230
4
2
4
Température ambiante max. admissible
Tension de fonctionnement sonde
°C
V
40
5
Diamètre minimum des câbles sonde et eBus
Diamètre minimum du câble de raccordement
(câble rigide, NYM)
mm2
mm2
0,75
1,5
mm
mm
mm
174
272
52
Dimensions du socle mural
– Hauteur
– Largeur
– Profondeur
Indice de protection
Classe de protection pour appareil de régulation
IP 20
II
Tab. 9.1 Caractéristiques techniques
10 Garantie constructeur et service après-vente
Garantie constructeur (France)
Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le
cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78).
Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l’appareil doit impérativement être installé par un professionnel qualifié, suivant les règles de l’art et normes en vigueur. La garantie est exclue si les incidents sont consécutifs à une utilisation non-conforme de notre matériel
et en particulier en cas d’erreurs de branchement, de
montage ou de défaut d’entretien. Cette garantie de
deux ans est obligatoirement subordonnée à un entretien annuel effectué par un professionnel qualifié des la
première année d ’utilisation (circulaire ministérielle du
09/08/78 -JO du 13/09/78).
Garantie constructeur (Suisse)
Si vous souhaitez bénéficier de la garantie constructeur,
l‘appareil doit impérativement avoir été installé par un
installateur qualifié et agréé. Nous accordons une garantie constructeur au propriétaire de l‘appareil conformément aux conditions générales de vente Vaillant locales
et aux contrats d‘entretien correspondants.
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Garantie constructeur et service après-vente 10
Seul notre service après-vente est habilité à procéder à
des travaux s‘inscrivant dans le cadre de la garantie.
Conditions de garantie (Belgique)
La période de garantie des produits Vaillant s’élève 2
ans omnium contre tous les défauts de matériaux et des
défauts de construction à partir de la date mise sur la
facture d’achat.
La garantie est d’application pour autant que les conditions suivantes aient été remplies:
1. L’appareil doit avoir été installé par un professionnel
qualifié qui, sous son entière responsabilité, aura veillé
à respecter les normes et réglementations en vigueur
pour son installation.
2. Seuls les techniciens d’usine Vaillant sont habilités à
effectuer les réparations ou les modifications apportées à un appareil au cours de la période de garantie
afin que celle-ci reste d’application. Si d’aventure une
pièce non d’origine devait être montée dans un de nos
appareils, la garantie Vaillant se variait automatiquement annulée.
3. Afin que la garantie puisse prendre effet, la fiche de
garantie doit être dûment complète, signée et affranchie avant de nous être retournée au plus tard quinze
jours après l’installation!
La garantie n’entre pas en ligne de compte si le mauvais
fonctionnement de l’appareil devait être provoqué par
un mauvais réglage, par l’utilisation d’une énergie non
adéquate, par une installation mal conçue ou défectueuse, par le non-respect des instructions de montage jointes à l’appareil, par une infraction aux normes relatives
aux directives d’installation, de types de locaux ou de
ventilation, par négligence, par surcharge, par les conséquences du gel ou de tout usure normale ou pour tout
acte dit de force majeure. Dans un tel cas, il y aurait facturation de nos prestations et des pièces fournies. Lorsqu’il y a facturation établie selon les conditions générales du service d’entretien, celles-ci est toujours adressée
à la personne qui à demandé l’intervention ou/et la personne chez qui le travail a été effectué sauf accord au
préalable et par écrit d’un tiers (par ex. locataire, propriétaire, syndic...) qui accepte explicitement de prendre
cette facture à sa charge. Le montant de la facture devra
être acquitté au grand comptant au technicien d’usine
qui aura effectué la prestation. La mise en application de
la garantie exclut tout paiement de dommages et intérêts pour tout préjudice généralement quelconque. Pour
tout litige, sont seuls compétents les tribunaux du district du siège social de notre société. Pour garantir le
bon fonctionnement des appareils Vaillant sur long
terme, et pour ne pas changer la situation autorisé, il
faut utiliser lors d’entretiens et dépannages uniquement
des pièces détachées de la marque Vaillant.
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Service après-vente (Suisse)
Dietikon
Telefon: (044)744 29 -39
Telefax: (044)744 29 -38
Fribourg:
Téléfon: (026)409 72 -17
Téléfax: (026)409 72 -19
Vaillant GmbH
Postfach 86
Riedstrasse 10
CH-8953 Dietikon 1/ZH
Telefon: (044)744 29 -29
Telefax: (044)744 29 -28
Case postale 4
CH-1752 Villars-sur-Glâne 1
Téléfon: (026)409 72 -10
Téléfax: (026)409 72 -14
Service après-vente (Belgique)
Vaillant SA-NV
Rue Golden Hopestraat 15
1620 Drogenbos
Tel : 02 / 334 93 52
25
Glossaire
Glossaire
Différence d'arrêt
La différence d'arrêt est la différence entre la température du capteur et la température du ballon, à laquelle la
pompe solaire s'arrête et donc le transfert de la chaleur
solaire au ballon solaire prend fin. La différence d'arrêt
est réglable dans une plage définie sur les appareils de
régulation Vaillant.
Attention : La différence de mise hors tension doit ici
toujours être inférieure d’au moins 1 K à la différence de
mise sous tension programmée.
Commande ED
La commande ED est l'abréviation de commande de
durée de marche pour les régulateurs solaires. La commande ED sert à maintenir le circuit solaire le plus longtemps possible sur la valeur de mise en marche et à le
maintenir ainsi en marche. Pour cela, la pompe solaire
est mise en marche et arrêtée en fonction de la différence entre la température du capteur et la température de
la partie inférieure du ballon, à intervalles périodiques.
Si la différence de mise en marche est atteinte, la fonction (si elle est activée) est mise en marche à 30 % de la
durée de mise en marche – c’est-à-dire que la pompe solaire est mise en marche pendant 18 secondes - puis arrêtée pendant 42 secondes. Si la différence de température augmente, la durée de marche augmente. La commande ED est activée dans le niveau réservé à l'installateur.
Différence de mise en marche
La différence de mise en marche est la différence entre
la température du capteur et la température du ballon, à
laquelle la pompe solaire se met en marche et donc le
transfert de la chaleur solaire au ballon solaire
commence.
Fonction Vacances
Si le module solaire VR 68 est utilisé en mode Vacances,
le rendement solaire et la fonction de recharge sont désactivés pendant le temps de vacances réglé. La température du ballon est régulée automatiquement par la
fonction de protection antigel.
Protection anti-légionnelles
Dans les ballons solaires, les températures sont souvent
basses pendant de longues durées, ce qui favorise la
croissance de germes (p. ex. de légionelles). Pour éviter
la prolifération des légionnelles, il est possible d'activer
la protection anti-légionnelles. Celle-ci peut être activée
une seule journée dans la semaine ou tous les jours à
une heure déterminée. La fonction de protection anti-légionnelles garantit que le ballon d'eau chaude sanitaire
solaire soit chauffé pendant une heure à une température de plus de 60°C. Pendant la protection anti-légionnelles, la pompe de circulation et la pompe de protection
anti-légionnelles sont également commandées pour garantir une réchauffage de l'ensemble du ballon ainsi que
26
la circulation. La fonction est arrêtée automatiquement
au plus tard au bout de 2 heures, même si la température de plus de 60 °C n'a pas pu être atteinte.
Température maximale ballon solaire
Pour d'une part, atteindre un rendement le plus élevé
possible du chauffage solaire du ballon et d'autre part,
permettre une protection contre l'échaudure et l'entartrage, vous pouvez régler une limite maximale pour la
température du ballon solaire.
Pour cela, le ballon 1 de la sonde "Température du ballon. Haut" SP1 est utilisé s'il est raccordé au ballon concerné. Sinon, la sonde "Température du ballon. Bas" SP2
est utilisée. Pour le deuxième ballon (piscine), SP3 est
utilisé.
Si la température maximale réglée est dépassée, la
pompe solaire s'arrête. Une charge par énergie solaire
n’est autorisée de nouveau que lorsque la température
au niveau de la sonde activée est retombée de 1,5 K en
dessous de la température maximale.
La température maximale est réglable séparément pour
chaque ballon.
Fonction de capteurs à tubes voir fonction de pré-balayage solaire
Rendement solaire
Le rendement solaire est déterminé à partir des critères
suivants :
– la différence de température entre le départ et le retour du capteur
– la valeur de débit figurant sur la vanne de régulation
du limiteur de débit (réglée lors de l'installation)
– le temps de marche de la pompe solaire.
Lors de l'installation, l'installateur règle le limiteur de
débit et saisit le débit dans l'assistant d'installation.
Le rendement solaire est calculé dans le régulateur solaire. Le rendement calculé peut être consulté et remis à
zéro par l'utilisateur.
Fonction de protection du circuit solaire
Si la chaleur solaire offerte dépasse les besoins en chaleur actuels, la température dans le capteur augmente
rapidement et cela provoque la formation d'un bouchon
de vapeur dans le système (stagnation).
Si la température du capteur dépasse la valeur de protection de température réglée (130 °C) pendant plus de
10 secondes (réglage usine), la pompe solaire s'arrête.
Les composants du circuit solaire sont ainsi protégés
d'une surchauffe. La pompe solaire se remet automatiquement en marche, dès que la température du capteur
descend de 30 °C en dessous de la température de déconnexion.
Fonction de pré-balayage solaire (fonction des capteurs à tubes)
La fonction de pré-balayage solaire n'est activée que
pour les capteurs à tubes.
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
Glossaire
Selon le modèle de capteur à tubes utilisé, il y a lors de
la détection de la température réelle du capteur une
temporisation qui peut être raccourcie avec la fonction
de pré-balayage solaire.
Si la température sur la sonde du collecteur a augmenté
de 2 °C, la pompe solaire est mise en marche pendant
15 secondes (pré-balayage solaire). Ceci permet de transporter le fluide caloporteur plus rapidement en direction
du point de mesure.
Une augmentation de température dans le capteur est
ainsi détectée plus rapidement et, le cas échéant, la
pompe solaire transportera plus tôt l'énergie de la chaleur dans le ballon solaire.
Plages horaires
Trois plages horaires peuvent être programmées quotidiennement pour le chauffage, la production d'eau chaude et la pompe de circulation (voir la notice d'emploi du
VRC 430/VRC 430f chap. 4.7.1).
Une valeur de consigne est attribuée à chaque plage horaire pour le chauffage.
Concernant la production d'eau chaude sanitaire, la valeur de consigne d'eau chaude est valable pour toutes
les plages horaires (page d'écran 10 "Paramètres eau
chaude“).
Concernant la pompe de circulation, les plages horaires
définissent les temps de fonctionnement.
En mode automatique, la régulation est effectuée en
fonction des valeurs sélectionnées pour les plages
horaires.
Pompe de circulation
Si vous ouvrez le robinet d'eau chaude, un moment peut
s'écouler en fonction de la taille des conduites avant que
de l'eau chaude ne sorte. Une pompe de circulation
pompe l'eau chaude dans le circuit via la conduite d'eau
chaude. Ainsi, de l'eau chaude coule immédiatement
après ouverture du robinet. Des plages horaires peuvent
être programmées pour la pompe de circulation.
Notices d'emploi et d'installation du module solaire VR 68 0020044361_00
27
0020044361_00 FRCHFRBEFR 112007
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement