650 (PDF/5,74Mo) [F]

650 (PDF/5,74Mo) [F]
FRA
AUTOMATION
SERIE 650 / 1250 / 1350
COD. 81173D - 03/2015
REGULATEURS DE TEMPERATURE PID
SERIE 650/1250/1350
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
BEAUCOUP PLUS QU’UN SIMPLE REGULATEUR
Les régulateurs de température PID mod. 650-1250-1350 de Gefran, aux dimensions 48 x 48, 48 x 96 et 96x96 mm (1/16th, 1/8th et 1/4 DIN)
comportent de nombreuses fonctions avancées.
AFFICHEUR FLEX-VIEW
Les nouveaux régulateurs Gefran sont entièrement personnalisables: couleur de la façade, afficheur, messages pour l’opérateur, logo, utilisation du bargraph (1250/1350).
L’ensemble de ces fonctions ainsi que la taille des chiffres affichés, le contraste blanc sur noir et la combinaiso
des différentes couleurs des messages, garantissent une excellente visibilité des informations, y compris dans des endroits faiblement éclairés.
CONFIGURATION FACILE ET IMMÉDIATE
Trois modalités de configuration: sont disponibles: à l’aide du clavier, en seulement 7 pas; depuis un PC avec l’outil de configuration GF_eXpress; par le configurateur portable Zapper.
PROGRAMMATEUR DE POINT DE CONSIGNE
Les profils de température peuvent être programmés à partir de 12 pas, pouvant être regroupés et mémorisés en 4 programmes, avec des entrées d’habilitation de programme et des sorties d’événement programmables.
MAINTENANCE PRÉVENTIVE
La fonction du régulateur permet de calculer le nombre d’opérations exécutées par l’actionneur ou la durée de fonctionnement des composants
(télérupteurs, relais, lampes INFRA ROUGE). Comparées avec le cycle de vie moyen de l’actionneur, ces données permettent de programmer son
remplacement préventif.
ENERGY MONITOR
La fonction Energy Monitor permet de surveiller la consommation d’énergie du processus et de signaler d’éventuelles anomalies.
Technical information available on
2
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
SERIE 650 / 1250 / 1350
AFFICHEUR FLEX-VIEW
Hautement personnalisables, les nouveaux régulateurs 650/1250/1350 s’adaptent aux exigences d’application du client et ils s’intègrent parfaitement dans l’interface de la machine.
LOGO SUR LE DISPOSITIF
Le logo du constructeur de la machine peut être
reproduit sur la façade de l’instrument.
MESSAGES AFFICHES
Grâce à la fonction alphanumérique, il est possible de configurer (à l’aide de l’outil GF_eXpress)
25 messages défilants de 32 caractères latins,
en plusieurs langues
CADRE
Les mod. 650–1250–1350 Gefran sont disponibles en gris (couleur standard).
D’autres couleurs (standard RAL) sont disponibles en fonction des exigences d’application.
AFFICHEUR
Les combinaisons standard sont les suivantes:
- Blanc – Vert (650)
- Blanc – Vert - Ambre (1250/1350)
- D’autres combinaisons sont disponibles en option.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
PARFAITE LISIBILITE
jusqu'à 9 I/O
jusqu'à 14 I/O
jusqu'à 14 I/O
UTILISATION INTUITIVE
Les diodes vertes correspondant aux quatre boutons mècanique rendent
l’utilisation des ces instruments particulièrement intuitive:
- elles indiquent visuellement la touche enfoncée;
- elles guident l’opérateur vers la touche à enfoncer
(par exemple, en cas d’acquittement d’une alarme à mémoire);
- elles indiquent les fonctions non actives;
- elles signalent si la touche n’est pas reconnue
(diagnostic)
4
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
SERIE 650 / 1250 / 1350
DES MESSAGES ALPHANUMÉRIQUES CLAIRS ET IMMÉDIATS
Les régulateurs comportent 300 messages pré configurés, auxquels l’utilisateur peut ajouter jusqu’à un maximum de 25 messages de process
personnalisés:
- Processus: 25 messages de 32 caractères, configurables
HI TEMPERATURE
Ex.
- Diagnostic: 10 messages préconfigurés
Ex.
SENSOR BROKEN
- Configuration 300 messages d’Aide en ligne
Esx.
TYPE > MAIN INPUT TYPE OF PROBE
LUMINOSITÉ
La luminosité peut être facilement modulée pour obtenir la meilleure visibilité en fonction des conditions ambiantes et optimiser aussi le cycle
de vie de l’afficheur.
BARGRAPH
Affectation de l’indication analogique associable à la variable la plus importante.
TOUCHES UP / DOWN
BARGRAPH
Elles permettent de régler
l’ouverture de la vanne
en mode manuel.
Indication du pourcentage
(%) d’ouverture de la vanne
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
FACILITE DE CONFIGURATION
CONFIGURATION DE L’INSTRUMENT À L’AIDE DU CLAVIER, EN SEULEMENT 7 ÉTAPES
La configuration des régulateurs 650-1250-1350 s’effectue lors de la première mise sous tension, par une simple procédure à l’aide du clavier.
L’instrument de base peut être configuré en seulement 7 étapes et quelques minutes, sans manuel utilisateur.
Dès sa première mise sous tension, le régulateur affiche uniquement les paramètres indispensables pour que l’utilisateur puisse démarrer, en
fonction du modèle commandé.
Chaque paramètre affiché est accompagné d’un message défilant d’Aide en ligne, qui en décrit la signification.
...
1. Sélection type de sonde
2. Sélection unité de mesure
...
3. Sélection fonction sortie 1
...
4. Sélection fonction sortie 2
5. Programmation POINT DE CONSIGNE
6. Programmation ALARME 1
Habilitation /
7.
Exclusion configuration rapide
6
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
SERIE 650 / 1250 / 1350
CONFIGURATION AVEC GF_EXPRESS ET Zapper
Les régulateurs 650-1250-1350 peuvent être configurés à l’aide d’un PC ou de Zapper, configurateur portable à pile, doté d’un câble avec connexion microUSB, pour des opérations faciles et sûres de copier/coller des configurations complètes:
-copiées à partir d’autres régulateurs
-copiées par GF_eXpress
Cette opération peut être exécutée aussi bien sur les régulateurs tout justes sortis de leurs emballages (éteints) ou déjà installés sur la machine
(allumés).
Il s’agit là d’une fonction extrêmement utile pour les OEM et les utilisateurs finaux qui ont la nécessité de programmer de nombreux dispositifs
sur plusieurs machines.
CONFIGURATION AVEC GF_eXpress
CONFIGURATION AVEC Zapper
1. Copier
1. Copier
Les paramètres sont directement copiés depuis le PC sur lequel est installé l’outil de configuration GF_eXpress dans le régulateur, même si celui-ci est hors tension.
Les paramètres sont copiés depuis le PC sur lequel est installé l’outil de configuration GF_eXpress ou bien depuis un autre régulateur, et collés dans le Zapper
USB
2. Coller
2. Coller
Il est possible d’importer la configuration sur un ou plusieurs
régulateurs (même s’ils sont hors tension), via le câble miniUSB.
Le Zapper se connecte au régulateur pour coller la configuration, via le câble doté de connecteurs microUSB.
USB
USB
3. GO!
3. GO!
GO!
Un simple clic suffit pour copier la configuration sur un ou plusieurs instruments.
CLICK
USB
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
PROGRAMMATEUR DE POINT DE CONSIGNE
Les différents profils de point de consigne (avec rampes, maintiens, entrées d’habilitation et sorties d’événement) peuvent être configurés à l’aide
du clavier de l’instrument ou via GF_eXpress en mode graphique, en traçant directement le profil directement.
Le mod. 1350 (1/4 DIN) offre l'interface opérateur la plus vaste et la plus exhaustive de sa catégorie : un véritable "tableau de bord" affichant simultanément la variable, le setpoint, les messages déroulants à 7 chiffres, le n. de pas, le n. du programme en cours ainsi que le bargraph avec
toutes les durées des pas du programme.
PROGRAMMATION
DE POINT DE CONSIGNE
12 pas avec rampes et maintiens
configurables dans le temps
START COOKING PROGRAM
MAINTENANCE PREVENTIVE ET ENERGY COUNTER
La fonction Energy monitor permet de calculer et de mémoriser la consommation d’énergie du processus.
En cas d’écarts par rapport à la consommation moyenne, le régulateur les signalera via la sortie physique et des messages configurables.
Ces fonctions sont complémentaires par rapport à celle de maintenance préventive, laquelle surveille le cycle de vie des actionneurs et des
lampes INFRA ROUGE.
Cela permet:
-de détecter d’éventuelles pannes du processus;
-de programmer correctement la maintenance;
-d’éviter les immobilisations;
-de maximiser le rendement de l’installation.
ENERGY MONITOR
Mesure et contrôle de la consommation
d’énergie du système.
Il vérifie et signale si le système est en
dehors de la plage correcte de valeurs.
80 KWH
CONSOMMATION
80 KWH
100 KWH
MAINTENANCE PRÉVENTIVE
Compteur de cycles et les messages
d'alarme pour surveiller les cycles de
système.
WARNING:
CHANGE LAMP 5
8
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
SERIE 650 / 1250 / 1350
SOLUTION « TOUT EN UN » AVEC BLOCS DE COMMANDE LOGIQUES
Les 16 blocs logiques (AND, OR, NOT, TIMER) permettent de créer des applications en associant des événements externes (en provenance d’entrées logiques) avec des états internes au réglage PID (par exemple, états de point de consigne, alarmes, état AUTO/MAN, etc).
Bénéfices:
-Simplification du système de commande, grâce à l’intégration de plusieurs composants matériels en un seul instrument
-Possibilité de profiter des avantages du réglage PID à boucle simple..
Exemple de
bloc applicatif
fonctionnel
pour
refroidisseur
USB
Exemple de
bloc applicatif
fonctionnel
pour fours de
laboratoire
TIMER
PLC
TIMER
PLC
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
650
1250
1350
INTERFACE OPERATEUR
AFFICHEUR
Type
LCD, fond noir
Surface d’affichage (L x H)
35 x 30 mm
Eclairage
Rétro-éclairage LED, durée > 40.000 heures à 25 °C
Afficheur PV
Nombre de chiffres: 4 à 7 segments, avec point décimal
Hauteur chiffres: 17 mm, Couleur: blanc ou “custom”
Nombre de chiffres: 4 à 7 segments,
avec point décimal. Hauteur chiffres:
23 mm, Couleur: blanc ou “custom”
Afficheur SV
Nombre de chiffres: 5 à 14 segments,
avec point décimal. Hauteur chiffres:
7,5 mm; Couleur : vert ou “custom”
Nombre de chiffres: 4 à 7 segments,
avec point décimal. Hauteur chiffres:
14 mm; Couleur: vert ou “custom”
Nombre de chiffres: 4 à 7 segments,
avec point décimal. Hauteur chiffres:
11 mm; Couleur: vert ou “custom”
Nombre de chiffres: 5 à 14 segments,
avec point décimal. Hauteur chiffres:
9 mm; Couleur: ambre ou “custom”
Nombre de chiffres: 7 à 14 segments,
avec point décimal. Hauteur chiffres:
9 mm; Couleur: ambre ou “custom”
37x 68 mm
Afficheur F
Unité de mesure
Sélectionnable, °C, °F ou custom 1; Couleur : comme pour l’afficheur PV
Indications d’état du régulateur
N.bre : 6 (RUN, MAN, _/-, REM, SP1/2); Couleur : jaune
83x68 mm
Indications d’état des sorties N.bre : 4 (1, 2, 3, 4); Couleur : rouge
Type : bargraphe, 11 segments
Indication de puissance : 0 ... 100% ou -100 ... 100%
Indication de courant : 0 ... 100% f.é.
Indication d’ouverture vanne : 0 ... 100%
Bargraph
indicateur configurable
CLAVIER
N.bre de boutons : 4, en silicone (Man/Auto, INC, DEC, F); Type : mécanique
N.bre de boutons : 6, en silicone
( Man/Auto, L/R,*, INC, DEC, F)
ENTRÉE
ENTRÉE
PRINCIPALE
ENTRÉE
AUXILIAIRE
Type de capteur
TC, RTD (PT100, JPT100), capteur IR ES1B, DC linéaire
Précision
Entrée TC, RTD : 0,2% f.é. ±1 chiffre à 25°C
Entrée linéaire : 0,1% f.é. ±1 chiffre à 25°C
Temps d'échantillonnage
60 ms / 120 ms, sélectionnable
Filtre numérique
0,0...20,0 s
Unité de mesure
température
Degrés C / F, sélectionnable par le clavier
Plage d’indication
Type : linéaire, Echelle: -1999...9999, point décimal programmable
Dérive thermique
0,005% f.é. / °C
Entrée TC (thermocouple)
Thermocouple : J, K, R, S, T, C, D Linéarisation : ITS90 ou custom Erreur comp. joint froid : 0,1° / °C
Entrée RTD
(thermistance)
Thermistance: PT100, JPT100, Impédance d’entrée (Ri): ≥ 30 kΩ,
Linéarisation: DIN 43760 ou custom, Résistance de ligne maximum: 20 Ω
Entrée linéaire CC
0...60 mV impédance entrée (Ri): > 70 kΩ
0...1 V impédance entrée (Ri): > 15 kΩ
0...5 V / 0...10 V impédance entrée (Ri): > 30 kΩ
0/4...20 mA impédance entrée (Ri): 50 Ω
Linéarisation : linéaire ou custom
Point de consigne distant
0...10 V, 0/4...20 mA
Echelle
0...10 V
0/4...20 mA
Précision
0,1% f.s. ±1 chiffre à 25 °C
Type
Isolé par transformateur extérieur
N.bre: 2 maximum
Débit maximum: x / 50 mA AC
Fréquence secteur: 50/60 Hz
Impédance d’entrée (Ri): 10 Ω
ENTRÉE TA
(ampérométriques)
ENTRÉE
LOGIQUES
impédance entrée (Ri): > 10 kΩ
impédance entrée (Ri): 50 Ω
Précision
±2% f.é. ±1 chiffre à 25°C
N.bre
3 maximum
Type
Contact exempt de tension, ou NPN 24 V - 4,5 mA, ou PNP 12/24 V - max 3,6 mA
Isolation
500 V
5 maximum
SORTIES
Relais
(R)
ALARMES
N.bre : 4 maximum
Type de contact relais : N.O.
Courant maximum : 5 A, 250 VCA
/ 30 VCC,
N.bre : 4 maximum
Type de contact relais : N.O.
Courant maximum : 5 A, 250 VCA / 30 VCC, cosφ = 1
Charge minimum : 5 V, 10 mA
Durée de vie espérée : > 100.000 opérations
Double isolation
Logique
(D)
N.bre : 2 maximum
Type : pour relais statiques
Tension : 24 V ±10% (minimum 10 V à 20 mA)
Isolation par rapport à l’entrée principale
Triac ( relais longue durée)
(T)
N.bre : 1 maximum
Charge : résistif
Tension : 75...264 VAC
Courant maximum : 1A
Isolation 3 kV
circuit de protection intégré
commutation zéro crossing
N.bre : 1 maximum
Charge : résistif
Tension : 12...240 VCA
Courant maximum : 2 A
isolation 2,5 kV
commutation zéro crossing
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
SERIE 650 / 1250 / 1350
650
ALARMES
1250
Continue
(C)
N.bre : 1 maximum
Courant: 4...20mA
Rout < 500 Ω
Résolution : 12 bits
Isolation par rapport à l’entrée principale
Retransmission analogique
(A1)
N.bre : 1 maximum
Signal: 10V, 0/4...20mA
0...10 V, max 20 mA, Rout: > 500 Ω
0...20 mA, 4...20 mA, Rout: < 500 Ω
Résolution : 12 bits
Isolation par rapport à l’entrée principale
1350
Nombre de fonctions d’alarme 4 max, associées à une sortie
Possibles configurations
Maximum, minimum, symétriques, absolues/relatives, exclusion lors de la mise sous tension, mémoire, remise à zéro
depuis le clavier et/ou par contact, LBA, HB, HBB Hold Back Band si habilitation avec fonction Programmateur
FONCTIONS DE COMMANDE
REGLAGE
Type
Boucle simple
Réglage
PID, ON/OFF, simple action chaud ou froid, double action chaud/froid
Sortie de commande
Continue ou ON/OFF; Temps de cycle : constant ou optimisé (BF)
Sortie de commande pour
vannes motorisées
OUVERTURE/FERMETURE pour soupape motorisée du type flottant sur sorties relais, statique, Triac
Nombre de programmes
PROGRAMMATEUR
DE POINTS
DE CONSIGNE
Nombre de pas
POINTS DE
CONSIGNE
MULTIPLES
OPERATIONS
LOGIQUES 1
FONCTION
MINUTERIE
4 maximum, Start / Stop / Reset / Saut par entrées logiques et/ou sorties par opérations logiques
Sorties d’état : Run /Hold / Ready / End
Maximum 12, chacun avec ses propres points de consigne, temps de rampe et temps de maintien
Temps programmables en HH:MM ou MM:SS
Maximum 4 habilitations, configurables par rampe et par maintien
Maximum 4 événements, configurables sur rampe et maintien
Nombre de point de consigne
Maximum 4, sélectionnables par entrée numérique. Chaque variation de points de consigne est soumise au gradient
programmé, différent pour l’incrément et le décrément
Blocs fonctionnels
Maximum 16, avec 4 variables d’entrée par bloc.
Le résultat peut agir sur l’état du régulateur, du programmateur ainsi que sur les alarmes et les sorties.
Chaque fonction contient un bloc de minuterie en série au résultat..
Mode
START / STOP
STABILISATION (la minuterie est active lorsque la PV rentre dans une plage programmée autour du point de consigne;
en fin de comptage, il est possible d’activer une sortie, la mise hors tension logicielle ou un changement de setpoint
SP1/SP2) MISE SOUS TENSION (activation temporisée du réglage après la mise sous tension)
COMPTEUR
D’ENERGIE
Calcul effectué sur la tension nominale de ligne et la puissance nominale de la charge ou sur le courant rms mesuré
sur la charge par CT
DIAGNOSTIC
Court-circuit ou ouverture de la sonde (alarme LBA)
Charge coupée (entièrement ou partiellement) (alarme HB)
Court-circuit de la sortie de commande (alame SSR)
MEMOIRE DE
RETENTION
Type
EEPROM
Nombre maximum d’écritures 1.000.000
INTERFACE SERIE
Type: RS485
Débit en bauds: 1200, 2400, 4800, 9600, 19.200, 38.400, 57.600, 115.200 bit/s
Protocole: MODBUS RTU; Isolation par rapport à l’entrée principale
CARACTERISTIQUES GENERALES
ALIMENTATION
CONNEXIONS
CONDITIONS
AMBIANTES
Tension de fonctionnement
100...240 VAC/VDC ±10%, 50/60 Hz (en option 20...27 VAC/VDC ±10%)
Puissance dissipée
5 W max
Protections
Surtension 300 V / 35 V
Connexion
Bornes avec vis et cosse, section maxi câble 1 mm2
Port série de configuration
(pour connexion USB)
Connecteur: microUSB
Entrées et sorties
Bornes avec vis et cosse, section maxi câble 2,5 mm2
Utilisation
Interne
Altitude
2000 m max
Température de
fonctionnement
-10 ... +55 °C (IEC 68-2-14)
Température de stockage
-20 ... +70 °C (IEC 68-2-14)
Humidité relative
20...85% RH sans condensation (IEC 68-2-3)
DEGRE DE
PROTECTION
MONTAGE
10 W max
IP 65 sur la façade (IEC 68-2-3)
Emplacement
Sur panneau, avec façade extractible
Prescriptions d'installation
Catégorie d’installation : II; Degré de pollution : 2; Isolation : double
DIMENSIONS
POIDS
NORMES CE
10 W max
Conformité EMC
(compatibilité
électromagnétique)
UL
48X48 mm (1/16 DIN), Prof.: 80 mm
48X96 mm (1/8 DIN) Prof.: 80 mm
96X96 mm (1/4 DIN) Prof.: 80 mm
0,16 kg
0,24 kg
0,24 kg
Selon la Directive 2004/108/CE
Immunité en milieu industriel: EN 61000-6-2
Emissions en milieu résidentiel: EN 61000-6-3
Emissions en environnement résidentiel pour le 650 en alimentation haute tension
Sécurité: EN 61010-1
Conformitè C/UL/US File no. E216851
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
MODALITES DE COMMANDE 650
ALIMENTATION 100...240 VAC
F060558
650-D-R00-00000-1-G
1
F059574
650-R-R00-00000-1-G
2
F060566
650-D-R00-00120-1-G
F060562
2
1
650-D-RR0-00000-1-G
2
1
F065788
650-R-RR0-00000-1-G
3
F065789
650-R-TR0-00000-1-G
2
F065790
650-D-RR0-00030-1-G
F060567
650-D-RR0-00200-1-G
F060564
650-C-RR0-00000-1-G
F060573
650-D-R00-01030-1-G
3
1
F065791
650-R-R00-01030-1-G
3
2
F060574
650-R-RR0-00101-1-G
F060563
650-D-RRR-00000-1-G
3
F065792
650-R-RRR-00000-1-G
4
F060575
650-D-RRR-00220-1LFG
2
F060576
650-D-RRR-00031-1LFG
3
F065793
650-D-RRR-00201-1LFG
F065794
650-D-RR0-01011-1LFG
1
F060577
650-C-RR0-10030-1LFG
3
F060578
650V-R-RRR-00000-1-G
•
F060561
650V-R-RRR-00030-1-G
•
F060565
650P-D-RRR-00000-1-G
•
F060560
650P-D-RRR-00030-1LFG
•
F060579
650-D-RRR-01030-1LFG
2
1
2
1
2
1
Fonctions logiques
3 sorties
1
1
1
1
3
2
RS485
1
2
1
Analogique V/I
2 sorties
1
2
Nombre total de sorties
1
1
3
Analogique I
Logique
Triac
Relais
Sorties
Remote SP
TA
Logiques
Modèle
Vannes
Code F
Programmateur
Entrées
•
1
3
1
3
1
•
•
3
1
•
•
2
1
•
•
3
•
1
1
4 sorties
•
4
3
4
3
1
3
3
1
3
3
1
•
1
•
5 sorties
12
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
SERIE 650 / 1250 / 1350
ALIMENTATION 20...27 VAC/VDC
F065795
650-D-R00-00000-0-G
1
F065796
650-R-R00-00000-0-G
2
F065797
650-D-R00-00120-0-G
F065798
2
1
Fonctions logiques
RS485
Analogique V/I
Analogique I
Logique
Triac
Relais
Sorties
Remote SP
TA
Logiques
Modèle
Vannes
Code F
Programmateur
Entrées
Nombre total de sorties
1
2 sorties
1
1
650-D-RR0-00000-0-G
2
1
F065799
650-R-RR0-00000-0-G
3
F065800
650-R-TR0-00000-0-G
2
F065801
650-D-RR0-00030-0-G
F065802
650-D-RR0-00200-0-G
F065803
650-C-RR0-00000-0-G
F065804
650-D-R00-01030-0-G
3
1
F065805
650-R-R00-01030-0-G
3
2
F065806
650-R-RR0-00101-0-G
F065807
650-D-RRR-00000-0-G
3
F065808
650-R-RRR-00000-0-G
4
F065809
650-D-RRR-00220-0LFG
2
F065810
650-D-RRR-00031-0LFG
3
F065811
650-D-RRR-00201-0LFG
F065812
650-D-RR0-01011-0LFG
1
F065813
650-C-RRR-10030-0LFG
3
F065818
650V-RRRR-00000-0-G
•
F065819
650V-RRRR-00030-0-G
•
F065820
650P-D-RRR-00000-0-G
•
F065821
650P-D-RRR-00030-0LFG
•
F065822
650-D-RRR-01030-0LFG
1
3 sorties
3
2
2
1
2
1
2
1
1
1
1
3
2
2
1
3 sorties
1
•
1
3
1
3
1
•
•
3
1
•
•
2
1
•
•
3
•
1
1
4 sorties
•
4
3
4
3
1
3
3
1
3
3
1
•
1
•
5 sorties
Veuillez contacter le personnel GEFRAN pour tous renseignements sur la disponibilité des références.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
MODALITES DE COMMANDE 1250/1350
ALIMENTATION 100...240 VAC
1250/1350-R-R00-00000-1-G
2
F060838
F061832
1250/1350-D-R00-00150-1-G
F060839
F061833
F060840
Vannes
5
1
2 sortie
1
1250/1350-D-RR0-00000-1-G
2
1
F061834
1250/1350-R-RR0-00000-1-G
3
F060841
F061835
1250/1350-D-RR0-00050-1-G
F060842
F061836
1250/1350-D-RR0-00200-1-G
F060843
F061837
1250/1350-C-RR0-00000-1-G
F060844
F061838
1250/1350-D-R00-01050-1-G
5
1
F060845
F061839
1250/1350-R-R00-01050-1-G
5
2
F060846
F061840
1250/1350-R-RR0-00101-1-G
F060847
F061841
1250/1350-D-RRR-00000-1-G
3
F060848
F061842
1250/1350-R-RRR-00000-1-G
4
F060884
F061843
1250/1350-R-RRT-00000-1-G
3
F060849
F061844
1250/1350-D-RRR-00250-1LFG
5
F060850
F061845
1250/1350-D-RRR-00051-1LFG
F060851
F061846
1250/1350-C-DRR-00051-1LFG
F060852
F061847
1250/1350-D-RRR-00201-1LFG
F060853
F061848
1250/1350-C-RRR-10050-1LFG
F060854
F061849
1250/1350V-R-RRR-00000-1-G
•
F060855
F061850
1250/1350V-R-RRR-00050-1-G
•
F060856
F061851
1250/1350P-D-RRR-00000-1-G
•
F060857
F061852
1250/1350P-D-RRR-00050-1LFG
•
F060858
F061853
1250/1350-D-RRR-01050-1LFG
2
Nombre total de
sorties
1
1
5
Fonctions logiques
F061831
RS485
F060837
Analogique V/I
1
Analogique I
1250/1350-D-R00-00000-1-G
Relais
F061830
Remote SP
F060836
Modèle
TA
1350 Code F
Logiques
1250 Code F
Logique
Sorties
Triac
Programmateur
Entrées
2
1
2
1
3 sortie
2
1
1
1
1
1
3
2
•
1
1
3
1
5
3
1
5
2
1
3
1
•
1
•
•
•
•
•
•
4 sortie
2
5
1
3
1
•
4
5
4
3
1
5
3
1
5
3
1
•
1
•
5 sortie
14
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
SERIE 650 / 1250 / 1350
ALIMENTATION 20...27 VAC/VDC
1250/1350-R-R00-00000-0-G
2
F060863
F061856
1250/1350-D-R00-00150-0-G
F060864
F061857
F060865
Vannes
5
1
2 sortie
1
1250/1350-D-RR0-00000-0-G
2
1
F061858
1250/1350-R-RR0-00000-0-G
3
F060866
F061859
1250/1350-D-RR0-00050-0-G
F060867
F061860
1250/1350-D-RR0-00200-0-G
F060868
F061861
1250/1350-C-RR0-00000-0-G
F060869
F061862
1250/1350-D-R00-01050-0-G
5
1
F060870
F061863
1250/1350-R-R00-01050-0-G
5
2
F060871
F061864
1250/1350-R-RR0-00101-0-G
F060872
F061865
1250/1350-D-RRR-00000-0-G
3
F060873
F061866
1250/1350-R-RRR-00000-0-G
4
F060885
F061867
1250/1350-R-RRT-00000-0-G
3
F060874
F061868
1250/1350-D-RRR-00250-0LFG
5
F060875
F061869
1250/1350-D-RRR-00051-0LFG
F060876
F061870
1250/1350-C-DRR-00051-0LFG
F060877
F061871
1250/1350-D-RRR-00201-0LFG
F060878
F061872
1250/1350-C-RRR-10050-0LFG
F060879
F061873
1250/1350V-R-RRR-00000-0-G
•
F060880
F061874
1250/1350V-R-RRR-00050-0-G
•
F060881
F061875
1250/1350P-D-RRR-00000-0-G
•
F060882
F061876
1250/1350P-D-RRR-00050-0LFG
•
F060883
F061877
1250/1350-D-RRR-01050-0LFG
2
Nombre total de
sorties
1
1
5
Fonctions logiques
F061855
RS485
F060862
Analogique V/I
1
Analogique I
1250/1350-D-R00-00000-0-G
Relais
F061854
Remote SP
F060861
Modèle
TA
1350 Code F
Logiques
1250 Code F
Logique
Sorties
Triac
Programmateur
Entrées
2
1
2
1
3 sortie
2
1
1
1
1
1
3
2
•
1
1
3
1
5
3
1
5
2
1
3
1
•
1
•
•
•
•
•
•
4 sortie
2
5
1
3
1
•
4
5
4
3
1
5
3
1
5
3
1
•
1
•
5 sortie
Veuillez contacter le personnel GEFRAN pour tous renseignements sur la disponibilité des références.
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
UK
RUSSIA
BELGIUM
GERMANY
FRANCE
SWITZERLAND
SPAIN
ITALY
USA
CHINA
TURKEY
TAIWAN
MEXICO
SINGAPORE
BRAZIL
INDIA
SOUTH AFRICA
GEFRAN DEUTSCHLAND GmbH
GEFRAN ESPAÑA
GEFRAN INDIA
Philipp-Reis-Straße 9a
D-63500 Seligenstadt
Ph. +49 (0) 61828090
Fax +49 (0) 6182809222
[email protected]
Calle Vic, números 109-111
08160 - MONTMELÓ
(BARCELONA)
Ph. +34 934982643
Fax +34 935721571
[email protected]
Survey No: 182/1 KH, Bhukum,
Paud road, Taluka – Mulshi,
Pune - 411 042. MH, INDIA
Phone No.:+91-20-39394400
Fax No.: +91-20-39394401
[email protected]
GEFRAN MIDDLE EAST
ELEKTRIK VE ELEKTRONIK
San. ve Tic. Ltd. Sti
GEFRAN TAIWAN
SIEI AREG - GERMANY
Gottlieb-Daimler Strasse 17/3
D-74385 - Pleidelsheim
Ph. +49 (0) 7144 897360
Fax +49 (0) 7144 8973697
[email protected]
SENSORMATE AG
Steigweg 8,
CH-8355 Aadorf, Switzerland
Ph. +41(0)52-2421818
Fax +41(0)52-3661884
http://www.sensormate.ch
GEFRAN FRANCE SA
4, rue Jean Desparmet - BP 8237
69355 LYON Cedex 08
Ph. +33 (0) 478770300
Fax +33 (0) 478770320
[email protected]
GEFRAN BENELUX NV
ENA 23 Zone 3, nr. 3910
Lammerdries-Zuid 14A
B-2250 OLEN
Ph. +32 (0) 14248181
Fax +32 (0) 14248180
[email protected]
GEFRAN UK Ltd
Unit 7
Brook Business Centre
54a Cowley Mill Road
Uxbridge
UB8 2FX
Ph. +44 (0) 8452 604555
Fax +44 (0) 8452 604556
[email protected]
Yesilkoy Mah. Ataturk
Cad. No: 12/1 B1 Blok K:12
D: 389 Bakirkoy /Istanbul
TURKIYE
Ph. +90212 465 91 21
Fax +90212 465 91 22
GEFRAN RUSSIA
4 Lesnoy pereulok, 4
B usiness center “White Stone”
125047, Moscow, Russia
Tell: +7 (495) 225-86-20
Fax: +7 (495) 225-85-00
GEFRAN SOUTH AFRICA Pty Ltd.
Unit 10 North Precinet, West BuildingTopaz Boulevard Montague
Park, 7411, Cape Town
Ph. +27 21 5525985
Fax +27 21 5525912
No.141, Wenzhi Rd., Zhongli City,
Taoyuan County 32054,
Taiwan (R.O.C.)
Ph. +886-3-4273697
[email protected]
GEFRAN Inc.
8 Lowell Avenue
WINCHESTER - MA 01890
Toll Free 1-888-888-4474
Fax +1 (781) 7291468
[email protected]
GEFRAN BRASIL
ELETROELETRÔNICA
Avenida Dr. Altino Arantes,
377 Vila Clementino
04042-032 SÂO PAULO - SP
Ph. +55 (0) 1155851133
Fax +55 (0) 1132974012
[email protected]
GEFRAN HEADQUARTER
Via Sebina, 74
25050 PROVAGLIO D’ISEO (BS) ITALY
Ph. +39 03098881
Fax +39 0309839063
Drive & Motion Control Unit
Via Carducci, 24
21040 GERENZANO (VA) ITALY
Ph. +39 02967601
Fax +39 029682653
[email protected]
Technical Assistance:
[email protected]
Customer Service
[email protected]
Ph. +39 02 96760500
Fax +39 02 96760278
GEFRAN SIEI
Drives Technology Co., Ltd
No. 1285, Beihe Road, Jiading
District, Shanghai, China 201807
Ph. +86 21 69169898
Fax +86 21 69169333
[email protected]
www.gefran.com
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement