Guide Produit 14.9 MB

Guide Produit 14.9 MB
Volvo Trucks. Driving Progress*
VOLVO FM
GUIDE PRODUIT
*Vous conduire vers demain.
2
Qu’est-ce qui fait qu’un
bon véhicule devient un
véhicule exceptionnel ?
La plupart diront que la clé est l’efficacité. Si cette notion est
essentielle, qu’implique-t-elle véritablement dans la pratique ?
Pour nous, un véhicule efficace est un véhicule dont la disponibilité
est conforme à ce que l’on attend. Un véhicule qui utilise chaque
goutte de carburant au maximum. Un véhicule qui facilite et accélère
la tâche du carrossier indépendamment du carrossage. Et enfin, un
véhicule qui permet aux conducteurs d’être plus performants avec
moins d’efforts.
Nous avons conçu le nouveau Volvo FM pour satisfaire tous ces
critères. C’est un véhicule intégrant de nombreuses fonctionnalités
innovantes qui devraient révolutionner votre quotidien. Découvrez
votre allié pour vos prochaines missions de transport.
3
PRÉSENTATION
Le nouveau
Volvo FM en détail.
20
INTÉRIEUR DE LA CABINE
Une position de conduite
ergonomique, une couchette
spacieuse et de nombreuses
fonctions électroniques participent
à votre sérénité, que vous soyez au
volant ou au repos dans la cabine.
Plus d’infos en page 20.
14
INSTRUMENTATION DE BORD
Résolument moderne, l’instrumentation
de bord est conçue autour du
conducteur et les informations qu’elle
fournit sont présentées de manière
ergonomique. Plus d’infos en
page 14.
38
SYSTÈMES D’ASSISTANCE
AU CONDUCTEUR
La sécurité est un principe
phare chez Volvo. Nos systèmes
avancés d’assistance au
conducteur l’aident efficacement
à éviter les accidents. Plus
d’infos en page 38.
16
VOLVO DYNAMIC STEERING
La plus grande invention depuis
la servodirection vous permet de
manœuvrer sans effort et avec une
grande précision. Plus d’infos en
page 16.
MOTEURS DIESEL VOLVO
Moteurs 11 et 13 litres à couple élevé,
offrant un bon rendement énergétique
et développant une puissance
comprise entre 330 et 500 ch. Toutes
les motorisations sont conformes
à l’Euro 6, sans compromettre la
motricité. Plus d’infos en page 10.
CABINE COUCHETTE AVEC
TOIT SURBAISSÉ
Avec seulement 261 centimètres entre
la route et le pavillon, c’est la formule
idéale pour toute mission de transport
avec des contraintes de hauteur. Plus
d’infos en page 30.
PHARES
Phares dynamiques, phares de virage
statiques, feux de route optimisés, etc.
Plus d’infos en page 24.
24
4
10
8
L’I-SEE
28
DISPONIBILITÉ
Grâce à la nouvelle passerelle
télématique, le Volvo FM peut rester en
contact avec le Réparateur Agréé, où
qu’il soit. Souscrivez au nouveau contrat
Gold pour profiter d’une disponibilité de
100 %. Plus d’infos en page 28.
Économisez jusqu’à 5 % de carburant
sur encore plus d’itinéraires. Le logiciel
I‑Shift­révolutionnaire a été perfectionné
et il est désormais disponible sur le
Volvo FM. Plus d’infos en page 8.
12
INTERFACE DE CARROSSAGE
Gagnez du temps et de l’argent chez
le carrossier grâce à de nombreuses
fonctionnalités intelligentes sur le
châssis. Plus d’infos en page 12.
36
LE CONTRAT CARBURANT
Deux offres pour réaliser de réelles
économies de carburant sur les transports
longues distances, à la fois sur les produits
et les services. Économisez jusqu’à 11 %
de carburant afin d’améliorer votre résultat
d’exploitation tout en respectant davantage
l’environnement. Plus d’infos en page 36.
32
MANIPULATION DES CHARGES
6
L’ECS4 est la dernière version du
système de suspension électronique
de Volvo. Sa principale nouveauté ?
Une télécommande. Plus d’infos en
page 32.
MANŒUVRABILITÉ
Nous avons remodelé le châssis pour
conférer au nouveau Volvo FM des
propriétés de conduite tout simplement
extraordinaires. Plus d’infos en
page 6.
CONFIGURATION DU CHÂSSIS
Le nouveau ­Volvo FM offre un nombre
inégalé de possibilités pour adaptater
la configuration du châssis, que vous
souhaitiez accroître la capacité du
réservoir de carburant ou opter pour un
carrossage complexe. Plus d’infos en
page 34.
34
18
APPLICATION MY TRUCK
L’I-SHIFT
La boîte de vitesses la plus intelligente au
monde. Elle est encore plus performante
que jamais. Facile d’utilisation, elle est
fournie avec un logiciel contribuant aux
économies de carburant. Plus d’infos en
page 26.
Vérifiez votre véhicule et assurezvous qu’il sera prêt à prendre la route
à votre arrivée. Avec cette nouvelle
application, votre Volvo FM est
toujours à portée de main, en tout lieu.
Plus d’infos en page 18.
RETROUVEZ LES
CARACTÉRISTIQUES
COMPLÈTES, DU CHÂSSIS
AUX ÉQUIPEMENTS
SUPPLÉMENTAIRES,
PAGES 40 À 57
26
5
MANŒUVRABILITÉ
Si le confort de conduite
vous rappelle
quelque chose,
c’est sans doute parce
qu’il est proche de celui
d’une voiture particulière.
Si vous passez votre journée au volant, vous savez combien une bonne
manœuvrabilité est importante. Car dans le domaine des poids lourds,
le confort de conduite n’est pas qu’une question d’agrément. Lorsque
le véhicule répond parfaitement à vos commandes, vous êtes plus
performant, vous êtes moins exposé aux blessures musculaires et vous
avez moins de risque de provoquer un accident.
C’est pourquoi le nouveau Volvo FM est doté de propriétés de conduite
tout simplement extraordinaires. Voyons plus en détail ce qu’il en est.
Comme sur des rails.
Nous avons entièrement repensé la
géométrie de la suspension avant à lames.
La stabilité de la direction a ainsi été
considérablement améliorée grâce
à l’atténuation efficace du roulis. Vous
ressentirez une totale maîtrise au volant.
Et ne soyez pas surpris si la route ne vous
semble soudain plus aussi étroite, par
exemple lorsque vous croisez un autre
camion à vitesse élevée.
6
Dites adieu aux corrections
de trajectoire.
Avec une piètre suspension à l’avant, un
véhicule se comporte un peu comme un
bateau, forçant le conducteur à corriger
constamment la trajectoire pour ne pas
dévier de la route. Le nouveau Volvo FM
ne connaît pas ce problème. Le véhicule
suit simplement vos intentions, que vous
souhaitiez maintenir une trajectoire
rectiligne ou tourner légèrement.
Débarrassez-vous des contraintes
indésirables.
La suspension arrière a été entièrement
remodelée et présente désormais une
nouvelle conception brevetée par Volvo
intégrant des stabilisateurs à l’avant de
l’essieu. Cette solution élimine le transfert
des secousses indésirables induites par la
route sur le châssis. Elle minimise également
le risque de mise en portefeuille.
Volvo Dynamic Steering.
Encore mieux que sur un véhicule
particulier.
Ce système va complètement révolutionner
votre façon de conduire. Une stabilité parfaite
à vitesse élevée, une totale maîtrise à vitesse
réduite et une diminution considérable de la
fatigue musculaire. Il vous faut véritablement
l’essayer pour voir de quoi il retourne. Pour
en savoir plus dès à présent, rendez-vous
page 16.
7
L’I-SEE
Économisez du carburant sur
des itinéraires familiers. Et même
sur ceux que nous n’avez encore
jamais empruntés.
Réduisez votre consommation
de carburant jusqu’à 5 %.
Il vous suffit d’activer le régulateur
de vitesse.
Associez l’I‑Shift­et le GPS à un régulateur
de vitesse intelligent et vous obtenez
l’I‑See­. Ce système inédit enregistre la
topo­graphie du terrain dans une base de
données centrale. Lorsque vous conduisez,
il exploite automatiquement ces données
pour économiser jusqu’à 5 % de carburant
sur un cycle de conduite (avec I‑Cruise­
activé en permanence).
Où que vous soyez, vous pouvez
compter sur le cloud.
L’I‑See­n’utilise aucune carte. Comme rien n’est
aussi précis que la réalité, il garde en mémoire
les reliefs que vous avez franchis. Mais les
économies de carburant ne se limitent pas
aux itinéraires que vous avez déjà empruntés.
En effet, la nouvelle version de l’I‑See­enregistre
les profils des côtes dans une base de données
que tous les autres véhicules peuvent utiliser.
À la seule condition que l’itinéraire ait déjà
été parcouru une fois, l’I‑See­peut télécharger
les données et permettre d’économiser
immédiatement du carburant. Les économies
peuvent donc commencer dès votre premier
trajet à bord du nouveau Volvo FM.
AU SOMMET :
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT.
AVANT LES CÔTES :
L’ACCÉLÉRATION.
À l’approche d’une côte déjà mémorisée,
l’I‑See­laisse la possibilité au conducteur
d’augmenter la vitesse du véhicule jusqu’à
la limite supérieure préalablement définie.
Cela permet d’accroître l’énergie cinétique
emmagasinée et de conserver le rapport le
plus élévé lors du franchissement de la côte.
8
DANS LES CÔTES :
AUCUNE RÉTROGRADATION INUTILE.
Dans les côtes, l’I‑See­utilise les données
stockées en mémoire pour éviter les
rétrogradations inutiles à l’approche du
sommet. Vous atteignez le sommet en
douceur, sans gaspiller de carburant.
À l’approche d’une descente, l’I‑See­prévient
toute accélération inutile du véhicule.
AVANT LES DESCENTES :
PASSAGE EN ROUES LIBRES.
Juste avant la pente, la chaîne cinématique
est temporairement désaccouplée, laissant le
véhicule progresser en roues libres. Cela permet
un gain d’énergie et une réduction du freinage.
DANS LES DESCENTES :
UN FREINAGE MAÎTRISÉ.
DANS LES CREUX :
UN ÉLAN SUPPLÉMENTAIRE.
L’I‑See­sait où la pente se termine. Lorsque
le véhicule prend de la vitesse, le frein moteur
est activé au moment opportun, et non
brutalement en fin de descente, pour anticiper
la nouvelle configuration du terrain.
Lorsqu’une descente est immédiatement suivie
d’une côte, l’I‑See­se révèle un atout puissant.
Il laisse le véhicule progresser en roues libres,
optimisant la vitesse et le couple pour gravir la
pente avec moins d’effort.
L’I-See est également disponible en tant qu’accessoire.
L’I-CRUISE
L’I‑Cruise­est l’un des composants du système
I‑See­. Ce régulateur de vitesse intelligent
ajuste la vitesse pour limiter la consommation
de carburant. Vous pouvez le commander
séparément et économiser jusqu’à 2 % de
carburant.
9
MOTEURS DIESEL VOLVO
Le point de départ
du rendement
énergétique.
La courbe de couple Volvo.
Vous la sentirez dans la pédale.
Un excellent couple à bas régimes. Une plage de couple
extrêmement large. À couple maximum, puissance maximum.
Notre leadership en matière de technologie diesel est indéniable,
dès lors que vous comparez les courbes de couple moteur. Gain
pour le conducteur : accélération rapide, puissance de traction
exceptionnelle, excellente manœuvrabilité à faible vitesse et,
surtout, conduite agréable et économique en vitesse de croisière.
Concernant l’Euro 6,
pas de nouvelles, bonnes nouvelles.
La réduction des émissions de NO X d’environ 80 % et la
diminution des taux de particules de moitié sont des défis
de taille. Surtout si vous ne souhaitez pas compromettre les
performances du moteur. Mais nous y sommes parvenus. Notre
gamme de moteurs Euro 6 offre toujours le même niveau de
motricité et de fiabilité que nos moteurs Euro 5 largement
appréciés. Et la consommation de carburant est pratiquement
identique. Plus d’infos sur la technologie page 47.
Rendement énergétique intégré.
Géométrie optimisée de la chambre de combustion, injection
rapide et précise commandée par EMS, taux de remplissage
très élevé… La liste des arguments en faveur des moteurs
Volvo n’est pas exhaustive. Leur supériorité aura un impact
direct sur vos résultats. Et sur l’environnement !
Frein moteur intégré.
Réduisez l’usure de la pédale de frein.
Vous avez besoin d’un frein moteur performant pour maintenir
une vitesse moyenne élevée sans remettre en question ni la
sécurité ni les économies de carburant. C’est pourquoi le frein
moteur intégré VEB disponible sur le moteur D11 est tant
apprécié. Grâce à la conception unique de l’arbre à cames
associé à quatre culbuteurs, le moteur D13 intègre quant à lui
notre frein moteur VEB + breveté, développant une puissance
remarquable pouvant atteindre 375 kW (510 ch).
10
SIX CYLINDRES EN LIGNE
6 cylindres. 7 roulements pour
distribuer les forces. La fiabilité
est toujours d’actualité.
UNE INJECTION
COMMANDÉE PAR EMS
Rampe commune sur le D11
et injecteurs-pompes sur
le D13. Tous deux avec
un calage parfait grâce
au système de gestion
du moteur (EMS).
DE 330 À 500 CH
Quatre moteurs de 11 litres et
trois de 13 litres sont proposés
sur le Volvo FM, développant
une puissance pouvant atteindre
500 ch. Plus de détails page 46.
VENTILATION
À CARTER FERMÉ
Recycle les gaz du carter, pour
une meilleure qualité de l’air
autour du véhicule.
MÉCANISME DE
DISTRIBUTION ARRIÈRE
Une conception compacte
et légère, entraînant le
compresseur d’air, avec la
pompe de direction assistée,
la pompe à huile et la pompe
à carburant.
NOUVELLES PRISES DE
FORCE AVEC EMBRAYAGE
La gamme de prises de force
montées sur le moteur a été
étendue pour intégrer trois
nouvelles prises de force
embrayables. Plus d’infos
en page 50.
11
INTERFACE DE CARROSSAGE
Aucun carrossage
n’est trop complexe.
Quoi que vous souhaitiez placer derrière votre cabine, le Volvo FM
est préparé pour son installation. Nous avons tout fait pour faciliter
la tâche du carrossier, car cela permet non seulement de gagner
du temps, mais aussi d’éviter tout travail de reconstruction coûteux
et inutile.
Voici quelques-unes des fonctionnalités que les carrossiers
affectionnent le plus chez Volvo.
Volvo Bodybuilder Instructions.
Dès que vous commandez votre ­Volvo FM,
des plans précis de votre véhicule sont
disponibles sur le portail en ligne VBI (Volvo
Bodybuilder Instructions). Le carrossier peut
commencer à travailler tandis que nous
construisons le véhicule, ce qui permet de
réduire considérablement les délais.
12
Des prises de force pour
tous les besoins.
Notre vaste éventail de prises de force
a encore été étendu, avec une nouvelle
gamme montée à l’arrière du moteur avec
un embrayage distinct. Voir page 50.
Des longerons de châssis droits.
Contrairement à la plupart des autres
marques, Volvo propose des longerons de
châssis parfaitement rectilignes et parallèles
derrière la cabine. Cela facilite grandement
la tâche du carrossier.
Ne pas empiéter sur l’activité
du carrossier.
Nous n’autorisons jamais nos ingénieurs
à installer un composant au-dessus du
cadre du châssis. Cette zone est réservée
exclusivement au carrossier, lui laissant le
plus de marge de manœuvre possible.
Une rangée de perçages réservée.
Les longerons présentent une rangée
supérieure de trous réservée pour le
carrossage. Nous n’utilisons pas de rivet,
ce qui facilite la fixation de tout équipement
par le carrossier.
Choisir le porte-à-faux
arrière idéal.
L’arrière du châssis peut désormais être
découpé d’usine aux dimensions souhaitées
(par incréments de 50 mm) pour s’adapter
parfaitement à votre carrosserie, que vous
ayez besoin d’un porte-à-faux arrière très
court ou plus long.
De nombreuses options de
spécifications.
4 découpes différentes sur
le porte-à-faux arrière.
Position du système de protection
anti-encastrement arrière.
Plus il y a de combinaisons possibles, plus
le véhicule est facile à adapter. C’est pourquoi
le nouveau Volvo FM offre un nombre inégalé
d’options en matière de configurations d’essieux,
de hauteurs de châssis et d’empattements.
Voir pages 41 – 43.
Nous pouvons désormais livrer votre FM
d’usine avec quatre découpes différentes
de porte-à-faux arrière : supérieure (pour
les bennes basculantes, les dispositifs de
levage à crochets et la collecte des ordures
ménagères), inférieure (pour les remorques
à essieu central), incurvée (pour les tracteurs)
ou droite (pour les porteurs).
Pour élargir encore les options de porte-àfaux arrière, le système de protection antiencastrement arrière peut être placé dans
différentes positions.
Deux hauteurs de longerons.
Module carrossier.
Idéal pour les caisses amovibles.
Choisissez entre des longerons de 266 mm
ou de 300 mm en fonction des exigences du
carrossage.
Rend l’unité électronique du véhicule
facile à utiliser pour le carrossier afin de
personnaliser certaines fonctions. Vous
pouvez y accéder facilement depuis les
commutateurs flexibles du tableau de bord
et la télécommande Work Remote.
Les carrosseries ne sont pas toutes
permanentes. La course de 295 mm de
la nouvelle suspension pneumatique arrière
combinée au châssis extra-bas constitue
la solution idéale si vous transportez des
caisses amovibles.
Supports d’équipement.
Espace disponible pour une grue.
Le Volvo FM peut être préparé d’usine avec
des supports d’équipement montés sur les
longerons. Ils sont désormais présents non
seulement dans la zone de l’empattement,
mais également sur le porte-à-faux arrière.
Un châssis bas et des charges par essieu
conséquentes. Un rêve pour tous les carrossiers
devant installer une grue ! Le Volvo FM allie
ces deux avantages. Nous pouvons en outre
libérer un espace sur le châssis à proximité de
la cabine et même livrer votre véhicule avec des
plaques de grue montées en usine.
Des doublages plus nombreux
qu’auparavant.
Également disponible en tant qu’accessoire.
Certaines applications lourdes exercent une
pression considérable sur le châssis. Mais
ne vous inquiétez pas. Le nouveau Volvo FM
propose un choix inégalé de doublages
intérieurs pour offrir au véhicule toute la
robustesse dont il a besoin.
13
INSTRUMENTATION DE BORD
Tout ce dont vous avez
besoin de voir pour vous
concentrer sur la route.
L’information au centre.
Un rapide coup d’œil au centre du compteur
de vitesse suffit à obtenir les principales
informations sur la vitesse, le mode I‑Shift­, le
régulateur d’allure et d’espacement, les freins
auxiliaires et le tachymètre.
14
Écran d’information secondaire.
À droite de l’instrumentation de bord se trouve un écran intégré.
Appelé SID (Secondary Information Display ou écran d’information
secondaire), il contient de nombreuses fonctionnalités intéressantes.
Certaines d’entre elles requièrent la variante SID-High (ci-contre), un
écran couleur 7 pouces haut de gamme.
INFORMATIONS SUR LES
TEMPS DE CONDUITE
Aide à gérer les temps de conduite
et de repos, pour savoir à quel
moment la pause s’impose.
NAVIGATEUR GPS INTÉGRÉ
Le Volvo FM est équipé d’un tout
nouveau navigateur entièrement intégré.
En fonction des caractéristiques du
véhicule, il utilise les données
cartographiques pour vous aider
à choisir l’itinéraire le mieux adapté
à la charge sur essieu et à la hauteur
de votre véhicule. Parfaitement intégré
avec Dynafleet, il permet de recevoir
les destinations GPS exactes envoyées
depuis le bureau.
SYSTÈME AUDIO
Permet d’obtenir des informations
complètes sur toutes les pistes et de
naviguer rapidement entre elles.
CAMÉRAS EXTÉRIEURES
TÉLÉPHONE
DYNAFLEET
L’écran SID-High affiche les
données de quatre caméras en
pleine résolution.
Connexion Bluetooth. Permet
de consulter votre répertoire
téléphonique, de parler dans le
micro intégré et d’écouter via les
haut-parleurs.
Aucun écran distinct n’est
nécessaire. Toutes les informations
du système de gestion du transport
de Volvo sont désormais intégrées
dans l’écran SID-High.
Écran d’information du conducteur.
Écran 4 pouces pratique affichant de nombreuses informations supplémentaires.
Choisissez les informations à afficher à l’aide des commandes au volant.
INDICATEURS PERSONNALISÉS
INDICATEUR DE CHARGE
Une multitude d’indicateurs d’état
et d’informations sur l’itinéraire.
L’affichage personnalisé vous
permet de sélectionner jusqu’à
trois favoris.
L’indicateur de charge amélioré
vous permet de contrôler avec
précision la charge sur essieu.
Également disponible en tant qu’accessoire.
MESSAGES D’ERREUR
COMPRÉHENSIBLES
Pas de code de panne confus. Les
messages d’erreur vous informent
du problème avec rapidité et
précision, en texte clair.
15
LE SYSTèME VOLVO DYNAMIC STEERING
Il réagit à la moindre
sollicitation.
Précisement.
Ce que nous considérons comme la plus grande innovation depuis la servodirection est désormais disponible sur
un véhicule de série. Le système Volvo Dynamic Steering s’appuie sur un concept breveté et va complètement
révolutionner votre manière de conduire. Si vous l’essayez, vous n’aurez plus jamais envie de reprendre le volant
d’un véhicule standard. Même votre voiture particulière ne tiendra pas la comparaison.
Fonctionnement.
Le système Volvo Dynamic Steering se compose d’un
moteur électrique relié au boîtier de direction. D’après
les données reçues de divers capteurs, l’ECU peut
déterminer la trajectoire du véhicule et identifier les
intentions du conducteur.
Le moteur est commandé 2 000 fois par seconde
et recourt à un principe d’assistance de couple pour
corriger les mouvements non intentionnels de la
direction et offrir un couple supplémentaire au besoin.
Au final, la sensation de contrôle est idéale et uniforme
indépendamment de la charge et des pneus.
16
SANS EFFORT
Volvo Dynamic Steering
augmente la force directionnelle
jusqu’à 85 %.
À vitesse élevée :
ne laissez rien vous faire dévier
de votre trajectoire.
À faible vitesse :
dirigez votre véhicule d’un seul
doigt et épargnez votre dos.
Conduire en ligne droite n’est pas aussi
simple qu’on pourrait l’imaginer. Il vous
faut en effet compenser régulièrement les
soubresauts causés par des ornières, des
nids-de-poule et les marquages au sol.
Ou encore corriger votre trajectoire suite
à un freinage sur une surface à l’adhérence
hétérogène. Parfois même, des rafales de
vent latéral peuvent perturber votre conduite.
Le système Volvo Dynamic Steering
révolutionne tout cela. Desserrez votre
étreinte sur le volant et concentrez-vous sur
la circulation ; le véhicule gardera le cap
tant que vous ne souhaitez pas changer ­de
direction.
Voilà comment le système Volvo Dynamic
Steering révolutionne véritablement votre
quotidien. Et votre avenir, car vous n’avez plus
à solliciter tous vos muscles pour manœuvrer
le véhicule à faible vitesse. Le système Volvo
Dynamic Steering vous confère toute la
force directionnelle dont vous avez besoin.
Vous pouvez littéralement diriger le véhicule
d’un seul doigt. Vous bénéficiez ainsi d’une
maîtrise totale sur le véhicule, mais éliminez
aussi la fatigue au niveau de la nuque et des
épaules.
Marche arrière :
une parfaite maîtrise sans fatigue.
La marche arrière avec un véhicule
entièrement chargé est l’une des manœuvres
les plus difficiles et les plus éprouvantes qui
soit. Surtout lorsque vous devez mobiliser
toute votre attention sur les environs
immédiats. Ce n’est plus le cas avec le
système Volvo Dynamic Steering. Il est
désormais possible de progresser en marche
arrière avec une précision irréprochable et
presque sans effort. Dès que vous relâchez
le volant, celui-ci revient automatiquement
en position centrale, ce qui réduit encore la
fatigue.
Par ailleurs, si vous devez reculer sur de
longues distances, voici une nouveauté : la
stabilité de conduite est si bonne que vous
pouvez reculer le véhicule et la remorque
sur plus de cent mètres sans dévier de la
trajectoire.
17
APPLICATION MY TRUCK
Gérez votre véhicule
comme vous voulez,
depuis votre poche, par exemple.
Grâce à la toute nouvelle application My Truck, vous pouvez
accéder à votre nouveau Volvo FM du bout des doigts. Vous
pouvez désormais consulter l’état du véhicule à distance pour
vous assurer qu’il sera prêt à prendre la route à votre arrivée.
C’est aussi simple que ça.
18
Retrouvez toujours une
température idéale.
Il n’est pas nécessaire de vous trouver
dans la cabine pour activer la climatisation.
L’application My Truck vous permet d’activer
instantanément la climatisation où que
vous vous trouviez. Vous pouvez définir une
minuterie ou programmer des réglages
hebdomadaires pour l’activer, si bien que
vous retrouverez toujours un environnement
confortable.
Une application pour tout gérer…
Connectez la totalité de votre parc à une
seule application. Pour cela, il vous suffit
d’activer une touche et de suivre les
instructions. Attribuez à chaque véhicule un
nom et une image uniques pour faciliter leur
identification dans la liste.
La sécurité avant tout !
Vérifiez que vous avez verrouillé les portes
et que l’alarme est bien activée. Et vous
êtes immédiatement alerté si l’alarme se
déclenche.
… ou un même véhicule sur
plusieurs applications.
Vous partagez un véhicule avec d’autres
conducteurs ? Votre responsable souhaite
également bénéficier de l’application ?
Ou vous voulez l’utiliser sur votre téléphone et
votre tablette ? Aucun problème. L’application
est proposée gratuitement au téléchargement
et vous pouvez connecter un nombre illimité
d’appareils à un même véhicule.
Consultez le tableau de bord avant
d’entrer dans la cabine.
Inspecter votre véhicule avant même votre
départ. L’application My Truck vous permet de
contrôler les niveaux de carburant, d’AdBlue,
d’huile moteur, de liquide lave-glace et de
liquide de refroidissement, ainsi que l’état de
la batterie et des éclairages.
Comment procéder ?
Tout d’abord, vous devez être propriétaire du
nouveau Volvo FM avec le logiciel My Truck
activé. Vous devez ensuite vous connecter
à l’App Store et télécharger l’application.
Il vous reste enfin à relier votre véhicule
à l’application. Un véritable jeu d’enfant !
19
INTÉRIEUR DE LA CABINE
Une assise
très confortable
De nombreux
rangements
Passez une
bonne nuit
de sommeil
Une multitude
d’options audio
20
Réglage du volant
de premier ordre
Restez concentré
sur la route
Nouveau tableau de bord
moderne et ergonomique
PLUS DE
CARACTÉRISTIQUES
AU VERSO
Climatisation
à régulation
électronique (ECC)
21
INTÉRIEUR DE LA CABINE
Prenez place dans
votre zone
de confort.
22
Une cabine avec vue.
Armoire séchante électrique.
Il est indispensable de bénéficier d’une
bonne visibilité dans une circulation dense ou
dans des rues encombrées. À cet égard, le
Volvo FM est idéal, car la cabine occupe une
position basse sur le châssis et le pare-brise
est large.
Un moyen rapide de faire sécher vos vêtements,
serviettes et chaussures. Elle peut être installée
sur la couchette supérieure ou sur le mur de la
cabine. Silencieuse, peu gourmande en énergie,
elle est aussi repliable pour un rangement
facile.
Nouveau tableau de bord moderne
et ergonomique.
Une multitude d’options audio.
Une assise très confortable.
Agréable à regarder.
Quel que soit le support de votre choix, le
système audio est sans limite. Mp3, wma
ou iTunes m4a ? CD, clé USB, iPod ou ligne
extérieure ? Tout est possible. Retrouvez
l’intégralité des caractéristiques techniques
page 55.
Chaque conducteur connaît l’importance d’un
siège de qualité. Celui qui équipe le nouveau
Volvo FM peut être déplacé horizontalement
de 20 cm et verticalement de 10 cm.
Et il intègre un nouveau coussin, pour un
niveau de confort inédit.
L’intérieur du Volvo FM a été repensé.
Les couleurs et les matériaux ont été
sélectionnés avec le plus grand soin pour
créer un environnement conducteur calme
et élégant. Nous proposons trois niveaux
d’habillage : robuste, dynamique et progressif.
Le nouveau tableau de bord, légèrement
incliné, séduit d’abord par son apparence.
Mais il offre aussi une position de conduite
ergonomique et confortable, avec l’ensemble
des boutons, instruments et rangements
placés à portée de main.
De nombreux rangements.
Les espaces de rangement généreux à l’avant
et sous la couchette sont complétés par
plusieurs compartiments pratiques pour
les effets personnels plus petits. L’intérieur
accueille également deux nouvelles poches
de rangement à côté de la couchette pour les
magazines, entre autres.
Toutes les commandes au bout
des doigts.
Les boutons pour le régulateur de vitesse,
le système audio, le téléphone et le contenu
des écrans d’information, vous permettent de
garder le volant bien en mains. Disponible en
cuir pour plus de confort (en option).
Éclairage intérieur perfectionné.
Les sources lumineuses puissantes et
économes en énergie assurent un formidable
éclairage de la cabine. Elles sont facilement
réglables en trois étapes prédéfinies ou avec
le variateur d’intensité. Pour la conduite dans
l’obscurité, les éclairages rouges permettent
de préserver votre vision nocturne.
Climatisation à régulation
électronique (ECC).
Passez une bonne nuit
de sommeil.
Une très bonne insonorisation.
L’ECC garantit la meilleure température
possible dans la cabine. Il vous suffit de
définir la température souhaitée. Et grâce à la
nouvelle application My Truck, vous pouvez
commander le chauffe-habitacle à distance
afin de vous garantir une cabine à bonne
température. Plus d’infos en page 18.
Ne mettez pas en péril la qualité de votre
sommeil juste parce que vous passez la
nuit dans la cabine. La couchette inférieure
fait 70 cm de large et elle est équipée d’un
matelas à ressorts de 16 cm d’épaisseur,
proposé en trois niveaux de fermeté au choix.
Les cabines Volvo sont réputées pour leur
bonne insonorisation. Le nouveau Volvo FM
ne déroge pas à la règle. Grâce à la nouvelle
suspension du moteur, les vibrations sont
encore atténuées dans la cabine. Tout cela
contribue à réduire la pollution sonore pour
le conducteur.
Réservoir d’eau propre.
Frein de stationnement électrique.
Pour avoir de l’eau fraîche, inutile d’aller bien
loin. Le compartiment extérieur intègre un
réservoir de 7 litres équipé d’un robinet.
Le frein de stationnement est commandé
électriquement à l’aide d’un interrupteur
facilement accessible sur le tableau de bord.
Il est automatiquement activé lorsque la clé
de contact est en position d’arrêt et, avec un
peu d’aide de l’EBS, il est automatiquement
désactivé au démarrage.
Clé à télécommande électronique.
Restez concentré sur la route.
Bien plus qu’une clé, elle permet de
verrouiller et déverrouiller à distance. Vous
pouvez aussi allumer les éclairages, pour
approcher de la cabine en toute sécurité.
Si vous vous sentez menacé, il vous suffit
d’appuyer sur le bouton de détresse pour
déclencher l’avertisseur.
Le nouveau tableau de bord intuitif intègre de
nombreuses nouvelles fonctionnalités. Toutes
ces fonctionnalités permettent au conducteur
de rester concentré sur ce qui compte
vraiment. Plus d’infos en page 14.
Espace prévu pour l’éthylotest
anti-démarrage (Alcolock).
28°
Réglage du volant
de premier ordre.
Le volant peut être réglé sur 90 mm sur un
plan vertical et incliné de 28 °, ce qui vous
permet de définir la position de conduite
idéale. Il est actionné par une pédale et peut
être rabattu facilement lorsque vous montez
ou descendez de la cabine.
Également disponible en tant qu’accessoire.
Boire ou conduire, il faut choisir. C’est là
qu’intervient l’éthylotest anti-démarrage.
Il est installé d’usine dans votre ­Volvo FM et
adresse un message clair à vos clients quant
à votre sérieux au volant.
23
PHARES
L’avenir est clair.
Les courbes et
les virages aussi.
300 m
24
Feux de route.
Phares dynamiques.
Phares de virage statiques.
Le Volvo FM est un ami précieux pour la
conduite de nuit. Les phares produisent
un puissant faisceau lumineux, qui permet
d’anticiper les événements sur la route. Tout
aussi important… ils permettent aux autres
usagers de vous voir dans l’obscurité.
D’abord introduits sur le nouveau Volvo FH, ils
sont désormais disponibles sur le Volvo FM.
Les feux de croisement assurent un éclairage
qui suit la route. Ils tournent en même temps
que vous. Ils améliorent ainsi sensiblement
votre champ de vision, sur de nombreuses
portions de route.
Lorsque vous ralentissez pour prendre un
virage dans l’obscurité, les phares de virage
statiques facilitent la manœuvre. Dès que
le clignotant est activé, l’environnement
immédiat sur le côté est éclairé, vous aidant
à repérer les usagers de la route non
protégés.
Éclairage d’approche.
Bi-Xénon.
Lorsque vous regagnez votre véhicule de
nuit, appuyez simplement sur le bouton de
votre télécommande. L’intérieur et l’extérieur
s’allument, sécurisant la remontée à bord.
Équipez vos phares d’ampoules au Bi-Xénon
pour améliorer encore la luminosité. Ces
dernières offrent par ailleurs une durée de
vie supérieure à celle des lampes halogènes
classiques.
Également disponible en tant qu’accessoire.
CLIGNOTANT
LATÉRAL
FEU DE ROUTE
FEU DE CROISEMENT
CLIGNOTANT
FEUX DE POSITION ET
ÉCLAIRAGE DE JOUR
PROJECTEURS
AUXILIAIRES
Emplacement pour
antibrouillards avec les
phares de virage statiques
ou les projecteurs
supplémentaires.
25
L’I-SHIFT
Oubliez la boîte de vitesses.
Pensez juste au
plaisir de conduire.
26
Conduisez l’esprit tranquille,
le pied gauche au repos.
Une option surprenante :
l’I‑Shift­sans levier de vitesses.
Utiliser l’I‑Shift­est un vrai plaisir. Sans la
pédale d’embrayage, vous pouvez vous
asseoir confortablement et vous concentrer
sur les deux autres. L’I‑Shift­utilise son
intelligence intégrée pour choisir rapidement
et automatiquement le bon rapport.
Le logiciel optimise les changements de
rapport comme aucun conducteur ne saurait
le faire, aussi bon soit-il. Il vous permet
néanmoins de garder les commandes, si
vous le souhaitez. A l’aide des boutons du
sélecteur de vitesses, vous pouvez à tout
moment intervenir pour changer de rapport
manuellement.
Si vous êtes familier de l’I‑Shift­, vous
avez sans doute remarqué qu’il n’est pas
nécessaire d’actionner trop souvent le
sélecteur de rapports. C’est pourquoi le
nouveau Volvo FM vous offre la possibilité
de vous passer tout bonnement du sélecteur,
remplacé par quatre commutateurs sur
le tableau de bord (toujours à portée de
main, naturellement). L’espace libéré facilite
quelque peu les déplacements à l’intérieur de
la cabine.
Confiez à l’I‑Shift­la gestion du
carburant. Vous êtes sûr de faire
des économies.
L’I‑Shift­est conçue pour économiser du
carburant. D’une part, les déperditions
d’énergie internes sont faibles, inférieures
à celles des boîtes de vitesses manuelles.
D’autre part, l’électronique fait réellement
la différence. En mode Économie, chaque
changement de rapport est calculé avec
précision, pour permettre au moteur de
tourner dans la meilleure plage de régimes
possible.
Enfin, n’oublions pas l’I‑Roll­. Cette fonction
unique intervient dans les descentes : elle
désaccouple automatiquement le moteur
pour utiliser l’inertie du véhicule au lieu
du carburant. Le résultat : jusqu’à 2 % de
réduction de la consommation de carburant.
Vous en voulez plus ? Ajoutez l’I‑See­. Plus
d’infos en page 8.
Choisissez votre I‑Shift­.
Le logiciel permet de personnaliser l’I‑Shift­en fonction de
vos conditions de route. Choisissez parmi quatre modules
de personnalisation : « Longue distance – Économie de
carburant » (avec ou sans l’I‑See­) pour un bon rendement
énergétique sur autoroute, « Distribution et Chantier »
avec des fonctions intelligentes pour les manœuvres dans
les espaces restreints et « Transport lourd », qui optimise
l’I‑Shift­pour les PTR supérieurs à 85 tonnes. Pour une
description complète, voir page 48.
Fonctionnement.
Cela peut paraître étrange, mais l’I‑Shift­(la référence en matière de transmissions modernes)
est au fond une boîte de vitesses manuelle non synchronisée classique. D’où un design compact
et de faibles déperditions d’énergie internes. Bien entendu, l’I‑Shift­ne se résume pas à ça. Son
secret ? Une unité de commande électronique intelligente, en charge du système pneumatique
qui gère l’embrayage et le passage de rapports. Grâce aux informations reçues en permanence,
notamment sur la vitesse du véhicule, l’accélération, le poids, la déclivité de la route ou la
demande de couple, l’I‑Shift­gère chaque passage de rapport avec une extrême précision. Elle
communique aussi étroitement avec le moteur, qui ajuste à son tour le régime et le frein moteur
pour un passage de rapports rapide et tout en douceur.
Également disponible en tant qu’accessoire.
RETROUVEZ
TOUTES LES BOÎTES
DE VITESSES, I-SHIFT
ET MANUELLES, EN
PAGES 48 – 49
27
DISPONIBILITÉ
Gardez la route, tout
en restant en ligne.
28
Notre engagement :
100 % de disponibilité.
Nouveau calendrier d’entretien.
Une longueur d’avance.
Fonctionnalités en ligne.
Votre technicien sans fil.
Rien n’est plus coûteux qu’un véhicule
à l’arrêt. Avec le nouveau contrat Volvo Gold,
nous vous garantissons une disponibilité
toujours égale à 100 %. Cela signifie que
votre véhicule sera toujours disponible
lorsque vous en aurez besoin.
Grâce à la passerelle télématique, le
Réparateur Agréé peut accéder à certaines
informations telles que les données moteur,
le kilométrage, la consommation de
carburant, les codes défaut, les conditions
de conduite et l’état des composants vitaux
(plaquettes de frein, embrayage, batterie,
dessiccateur d’air, etc.). Nous sommes donc
en mesure de vous alerter, pour éviter toute
immobilisation imprévue. Mais plus important
encore, nous sommes toujours parfaitement
préparés à vous accueillir à l’atelier. Vous
reprendrez la route avant d’avoir eu le temps
de dire « ouf ! ».
Certaines choses devraient pouvoir se régler
sans passer par l’atelier. Et c’est désormais
possible. Grâce aux fonctionnalités en ligne,
un technicien peut accéder à votre véhicule
à distance pour mesurer la consommation de
carburant affichée, la taille du réservoir de
carburant (si vous avez installé des réservoirs
supplémentaires) et votre limitation de vitesse
préférée. Il peut même activer l’indicateur de
charge à distance. Il vous suffit de stopper
le véhicule quelques instants. L’entretien n’a
jamais été aussi rapide.
Nouveau contrat Volvo Gold.
Une formule tout compris qui
maximise la disponibilité du
véhicule.
Pour optimiser la productivité de votre véhicule,
nous vous proposons le Nouveau Contrat
Volvo Gold : l’offre de services prêts à l’emploi.
Ce contrat inclut l’entretien et les réparations,
la maintenance préventive, ainsi que le nouveau
calendrier d’entretien et les fonctionnalités en
ligne. Deux fonctions révolutionnaires rendues
possibles grâce à la nouvelle passerelle
télématique TGW. Pour quel bénéfice ?
Une disponibilité de 100 %.
Besoin d’aide ?
Appuyez sur le bouton !
Une immobilisation imprévue au milieu
de nulle part ? Volvo Action Service est
accessible d’une simple pression sur
un bouton. VAS On Call vous connecte
automatiquement à un opérateur parlant votre
langue (le véhicule vérifie la nationalité de la
carte dans le tachygraphe numérique). Une
fois connecté, le service est à la fois rapide et
précis, car nos techniciens connaissent déjà
votre numéro de châssis, votre position et les
codes défaut éventuels.
29
CABINE COUCHETTE AVEC TOIT SURBAISSÉ
Spacieux là où il doit l’être.
Au-dessus de la cabine.
1,39 mètres à votre disposition.
Un pavillon de cabine dégagé.
Si vous transportez des voitures, vous
savez combien il est important de disposer
d’un véhicule bas. Car le transport d’une
voiture supplémentaire sur le véhicule
est souvent une question de centimètres.
Vous serez donc ravi d’apprendre que la
cabine couchette avec toit surbaissé sur le
nouveau Volvo FM est encore plus basse
qu’auparavant, avec seulement 2,61 m
(avec les bonnes spécifications). Cela laisse
139 cm pour votre précieux chargement si
vous devez respecter la limite européenne
fixée à 4 m.
Si vous souhaitez profiter de la faible hauteur
de cabine, le pavillon de cabine ne doit
pas être encombré. Sur le Volvo FM, les
antennes peuvent être déplacées ailleurs que
sur le pavillon. L’antenne WLAN peut être
montée dans le rangement avant, l’antenne
du téléphone sur le tableau de bord, et les
antennes du dispositif de péage automatique,
de la FM, de la radio CB et de Dynafleet
peuvent être montées sur les flancs de
cabine.
Confort de conduite.
Tout est question de hauteur.
Le Volvo FM a toujours offert une
manœuvrabilité exceptionnelle. Elle
est encore optimisée ici et s’exprime
pleinement avec le châssis X-Low. Par
ailleurs, le nouveau système de suspension
pneumatique ECS4 vous permet de
choisir entre trois hauteurs de conduite
personnalisables, ce qui améliore encore le
confort de conduite. Plus d’infos sur l’ECS4
page 32.
Montée et descente en
toute simplicité.
Le marchepied est l’une des fonctions les
plus appréciées sur les cabines ­Volvo FM.
Et il en va de même avec le châssis X-Low,
à seulement 26 cm au-dessus du sol (selon
la marque et les dimensions des pneus).
Ajoutez à cela une porte qui s’ouvre à 90 °
et une poignée d’accès ergonomique, et vous
obtenez une cabine où vous pouvez monter
et descendre autant de fois que vous le
souhaitez dans la journée, sans effort.
30
LES COMPOSANTS ADDITIONNELS
Cabine 1 807 mm
Châssis266 mm
Suspension 107 mm
Pneus 355/50
(véhicule chargé) 435 mm
2 615 mm
31
MANIPULATION DES CHARGES
Gardez l’œil sur
la charge, même
à distance.
Le système de suspension pneumatique à commande électronique (ECS) améliore le confort de conduite
et la sécurité du chargement. L’ECS4, la toute dernière version, offre de nouvelles améliorations, notamment
le système Work Remote. Vous avez désormais un contrôle total sur votre véhicule, aussi bien au volant qu’à
proximité immédiate.
5 niveaux de chargement.
3 pour la conduite.
C’est vous qui choisissez.
L’ECS inclut quatre soufflets par essieu
(deux pour les essieux poussés), permettant
une élévation quasi parallèle du châssis.
Vous pouvez facilement définir la hauteur de
votre choix. Le système permet d’enregistrer
cinq hauteurs d’accostage, une fonction très
pratique lorsque vous arrivez sur une rampe
de chargement familière. Vous pouvez
également choisir parmi trois niveaux de
conduite personnalisables pour optimiser
la garde au sol ou l’aérodynamisme.
32
Également disponible en tant qu’accessoire.
Le châssis reste stable.
La charge, bien en place.
Indicateur de charge.
Précis et convivial.
Le système ECS maintient le niveau du
châssis, quelle que soit la manière dont la
charge est distribuée. Il prévient le tangage,
en maintenant l’équilibre permanent du
véhicule. La télécommande Work Remote
vous permet également de compenser
manuellement l’agenouillement latéral.
Des écrans et des menus intuitifs permettent
de voir avec précision la répartition de la
charge sur le véhicule. Les poids, charges sur
essieu et charges sur essieu tandem étant
indiqués séparément, vous pouvez facilement
vous assurer que les limites sont respectées,
tant sur le véhicule que sur la remorque.
L’étalonnage est aussi un jeu d’enfant. Vous
pouvez régler le véhicule et la remorque,
ce qui vous permet d’obtenir des mesures
précises à tout moment.
Gérez la charge du bout
des doigts.
Prenez de la distance. Grâce à la
télécommande Work Remote, vous pouvez
contrôler manuellement la suspension
pneumatique tout en allant et venant
librement autour du véhicule.
Ajoutez les fonctions du carrossier.
Selon le type de carrosserie, vous pouvez
contrôler plusieurs autres fonctions. Toutes
sont facilement accessibles via les menus et
peuvent être associées aux mêmes icônes
que les boutons du tableau de bord.
Contrôlez votre équipement.
Allumez les feux.
Démarrez – arrêtez le moteur et jusqu’à
quatre prises de force. Vous pouvez aussi
régler la vitesse du moteur et mémoriser les
paramètres de régime pour un accès rapide.
Vous avez des lampes de travail, des feux
clignotants ou autres lumières spécifiques
du carrossier ? Utilisez la télécommande
Work Remote pour les allumer et les éteindre.
Utilisez la télécommande
comme une clé.
Elle est certes légèrement plus grosse qu’une
clé classique, mais il est très pratique de
verrouiller et déverrouiller les portes de la
cabine sans poser la télécommande.
Commandes du hayon
élévateur intégrées.
Il n’est plus nécessaire de vous doter de deux
télécommandes. La nouvelle télécommande
Work Remote vous permet de relever et
d’abaisser facilement le hayon élévateur.
TÉLÉCOMMANDE WORK REMOTE

CONFIGURATION DU CHÂSSIS
Quels que soient vos besoins,
vous ne devriez pas
manquer d’espace.
Le module de gestion
de l’air comprimé
(Air Production Modulator, APM)
Sur les tracteurs, le module de gestion
de l’air comprimé a été déplacé vers la
zone entre les longerons du châssis de
façon à libérer davantage d’espace pour
l’équipement monté sur châssis ou pour
les réservoirs de carburant.
Le caisson de batterie
Nous avons déplacé le caisson de
batterie de 300 mm pour augmenter
la capacité du réservoir de carburant
de 100 – 120 litres supplémentaires.
Mais ce n’est pas tout ! Il peut également
être monté à l’arrière, ce qui libère
complètement le châssis (sur les
tracteurs à suspension pneumatique).
Cela correspond à une capacité de
carburant supplémentaire de 300 litres
et facilite le carrossage.
34
Les réservoirs d’air
Selon les spécifications de votre
véhicule, les réservoirs d’air peuvent
être montés dans une multitude de
positions différentes. Cela permet
d’améliorer encore la flexibilité.
Le réservoir d’AdBlue
Sur les tracteurs, un nouveau réservoir
d’AdBlue de 50 litres peut être monté
derrière la cabine (sur le dessus du châssis),
libérant de l’espace sur le côté du châssis.
Un côté de châssis libre
Si votre carrossage l’exige, il est souvent
possible de spécifier votre ­Volvo FM avec
la plupart des équipements d’un côté du
châssis, de sorte à libérer totalement l’autre
côté pour le carrossier.
Les réservoirs de carburant
Comme tout le monde, vous souhaitez que le
réapprovisionnement en carburant soit le plus
économe et le moins fréquent possible. C’est
pourquoi le Volvo FM peut être équipé d’un
vaste éventail de réservoirs de carburant de
formes, de positions, de hauteurs, de volumes
et de matériaux variés. D’une capacité
comprise entre 150 et 900 litres, ils peuvent
être combinés de différentes façons pour
optimiser la capacité en carburant.
35
LE CONTRAT CARBURANT
Every drop counts.*
Alors que diriez-vous de 11 % ?
* chaque goutte compte
Réduire ses frais de carburant et ses émissions de CO2 ne doit pas relever
du casse-tête. C’est pourquoi nous avons regroupé nos options d’économie
de carburant les plus efficaces dans deux offres. L’une d’elles ajoute des
fonctionnalités au véhicule lui-même. L’autre regroupe divers services très
utiles. En souscrivant aux deux, vous pouvez tabler sur une réduction de
votre consommation jusqu’à 11 %. Bien entendu, vous pouvez les acquérir
séparément ou vous limiter aux fonctions de votre choix.
FUEL ADVICE
(CONSEIL CARBURANT)
Permet d’avoir accès aux services de
nos experts en gestion du carburant.
Chaque mois, ces spécialistes vous
envoient des rapports enrichis de
conseils personnalisés sur la manière
de réduire encore votre consommation
de carburant. Vous pouvez obtenir
d’autres conseils auprès du service
d’assistance dédié ou vous connecter
au site pour trouver des astuces et des
exemples pratiques.
DYNAFLEET
CARBURANT & ENVIRONNEMENT
Le système de gestion du transport
de Volvo permet de surveiller la
consommation de carburant en temps
réel en tout lieu, via une interface Web
intuitive. Analysez les tendances et
identifiez les possibilités d’amélioration
à partir de rapports intégrés sur
la consommation de carburant, le
comportement du conducteur et
l’impact environnemental.
FORMATION DU CONDUCTEUR
À LA CONDUITE ÉCONOMIQUE
Dynafleet toujours à portée de main.
Vous voulez connaître votre rendement
énergétique sur votre dernier trajet ? Tout ce
dont vous avez besoin, c’est de Dynafleet et
d’un smartphone ou d’une tablette. Il vous
suffit de télécharger l’application et vous avez
toutes les cartes en main pour améliorer vos
performances. Ou peut-être mettre au défi vos
collègues de faire mieux !
36
Les qualités de conduite d’un
conducteur influent considérablement
sur le rendement énergétique.
La formation à la Conduite Économique
a pour but d’apprendre au conducteur
à rouler intelligemment pour réduire sa
consommation.
ALTERNATEUR 24 V, 150 A.
PUISSANCE ACCRUE ET
CONSOMMATION RÉDUITE.
Un alternateur éco-énergétique,
nécessitant moins de carburant
pour recharger les batteries.
Très utile si vous consommez
beaucoup d’énergie, par exemple
lorsque vous passez vos nuits
dans la cabine.
Également disponible en tant qu’accessoire.
L’I-SEE.
LE CO-PILOTE PRÉVOYANT.
L’I‑See­utilise les données
pré-enregistrées sur la
topographie de la route pour
réduire la consommation de
carburant. Le système contrôle
les changements de rapports et
la vitesse elle-même, pour utiliser
au maximum le couple du véhicule
et réaliser ainsi des économies
de carburant substantielles.
Pour en savoir plus sur l’I‑See­,
reportez-vous à la page 8.
COUPURE DE RALENTI
MOTEUR. ÉCONOMISEZ DU
CARBURANT À L’ARRÊT.
COMPRESSEUR D’AIR
DÉBRAYABLE. AUCUNE
PRESSION INUTILE.
Cette fonction intelligente permet
d’économiser du carburant en
coupant automatiquement le
moteur après deux minutes et
demie à l’arrêt.
Dès lors qu’il est inutile,
le compresseur d’air est
automatiquement débrayé,
ce qui permet de réduire la
consommation de carburant.
37
SYSTÈMES D’ASSISTANCE AU CONDUCTEUR
Garder un œil de plus
sur la route.
Freinage de maintien.
Assistance au changement de voie.
Dans certaines situations, comme les virages
ou les descentes sur route glissante, il est
possible que la remorque rattrape le porteur,
créant un effet de mise en portefeuille.
Le freinage de maintien est une nouvelle
fonction Volvo, conçue pour prévenir ce
dangereux phénomène. Un freinage par
pulsations au niveau de la remorque permet
de maintenir l’ensemble du véhicule en ligne,
limitant ainsi le danger. Ce système peut être
automatiquement activé dans les situations
à risque, à une vitesse maximum de 50 km/h.
L’angle mort côté passager peut facilement
masquer d’autres usagers de la route.
L’Assistance au changement de voie est
équipée d’un radar qui contrôle cette zone
lorsque vous actionnez le clignotant. Si la
zone n’est pas dégagée, vous êtes averti par
un son et un voyant clignotant au niveau du
rétroviseur.
Feux stop d’urgence.
Régulateur d’allure et d’espacement
avec système d’avertissement de
collision frontale.
Lorsque vous pilez, les feux stop clignotent
rapidement pour alerter les véhicules qui
vous suivent. Un moyen simple d’éviter
les collisions, et engendrer d’importants
carambolages.
38
Également disponible en tant qu’accessoire.
Suivez le rythme du trafic sans effort.
Le régulateur d’allure et d’espacement, basé
sur une fonction radar, maintient une distance
de sécurité adéquate avec le véhicule qui vous
précède, tout en contrôlant l’accélérateur et
tous les freins disponibles. En cas de risque de
collision, des signaux lumineux sont projetés
sur le pare-brise.
Régulation électronique du
comportement dynamique.
Le système de régulation électronique du
comportement dynamique (ESP) réduit
efficacement le risque de dérapage et de
retournement. Dans les situations à risque,
il intervient instantanément en réduisant
la puissance moteur et en freinant le
véhicule et la remorque. Le freinage est
individuel sur chaque roue. Ce système est
désormais disponible pour la plupart des
caractéristiques de véhicule (tracteurs et
porteurs).
39
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Votre Volvo FM sur mesure.
Aucun véhicule ne répond aux exigences de tous les clients. C’est pourquoi la série Volvo FM offre des
possibilités illimitées. Grâce à la conception flexible du châssis et aux instructions de carrossage Volvo (VBI),
le véhicule peut être facilement préparé pour la carrosserie. La chaîne cinématique, les cabines et les packs
d’équipements offrent en outre de nombreuses options. Bienvenue dans un monde de possibilités… Un monde
où votre Agent Commercial Volvo se fera un plaisir de vous aider à trouver le véhicule qui vous convient.
1
2
3
4
5
40
CHÂSSIS
Configurations d’essieux, hauteurs de châssis,
empattements, essieux porteurs, suspensions
arrière et freins.
PAGES 41 À 44
CHAÎNE
CINÉMATIQUE
Moteurs, boîtes de vitesses, logiciels I‑Shift­,
essieux arrière, rapports de pont et prises de
force.
CABINE
Spécifications et mesures des cabines courte,
couchette, couchette avec toit surbaissé,
Globetrotter et G
­ lobetrotter LXL.
PAGES 45 À 50
PAGES 51 À 53
PACKS
D’ÉQUIPEMENTS
Packs d’équipements complets pour des
performances optimales en termes de confort
de conduite, de sécurité et d’économie
d’exploitation.
PAGES 54 À 56
ACCESSOIRES
Les possibilités d’accessoiriser votre Volvo FM
sont innombrables. En voici quelques-unes.
PAGE 57
CHÂSSIS 1
SUSPENSION / HAUTEUR DU CHÂSSIS / EMPATTEMENT (dimensions en dm)
Tracteur 4×2
RAD-L90
High
35
36
37
38
RAD-GR
High
35
36
37
38
Med
35
36
37
38
Low
35
36
37
38
X-Low
35
36
37
38
Tracteur 6×2
RADT-AR
High
32
34
RADT-GR
High
30
32
34
37
Med
30
32
34
37
Low
28,5 30
32
34
37
RAPD-GR
High
39
41
Med
39
41
Tracteur 6×4
RADD-BR
High
30
32
36
39
RADD-TR1
High
30
32
34
36
39
RADD-TR2
High
30
32
34
36
39
RADD-GR
High
30
32
34
36
39
36
39
Tracteur 8×4
RAPDD-GR
High
SUSPENSION / HAUTEUR DU CHÂSSIS / EMPATTEMENT (dimensions en dm)
Porteur 4×2
RAD-L90
High
34
RAD-GR
High
34
35
37
40
43
46
49
52
56
60
37
40
43
46
49
52
56
60
63
65
67
37
40
43
46
49
52
56
60
63
65
67
Low
52
56
X-Low
52
56
Med
Porteur 6×2
RADT-AR
High
37
39
43
46
49
52
56
60
RADT-GR
High
34
35
37
39
43
46
48
49
52
56
60
Med
35
37
39
43
46
48
49
52
56
60
Low
35
37
39
43
46
48
49
52
56
60
39
43
46
48
49
52
43
46
49
52
56
60
X-Low
RAPD-GR
High
Porteur 6×4
RADD-BR
High
32
34
37
39
43
46
49
52
56
RADD-TR1
High
32
34
37
39
43
46
49
52
56
RADD-TR2
High
32
34
37
39
43
46
49
RADD-GR
High
32
34
37
39
43
46
49
52
56
Med
34
Low
56
37
39
43
46
49
52
56
37
39
43
46
49
52
56
Porteur 8×2
RADT-AR
High
51
56
60
RADT-GR
High
43 43,5 46
49
51
56
60
High
43
46
49
51
56
60
Med
43
46
49
51
RAPDT-GR
60
Porteur 8×4
RADD-BR
High
43 43,5 46
49
51
56
RADD-TR1
High
43 43,5 46
49
51
56
64
RADD-TR2
High
43 43,5 46
49
51
56
60
RADD-GR
High
43
46
49
51
56
60
RADDT-GR
High
43
46
49
43
46
49
RAPDD-GR
High
43
46
49
51
53
56
Med
43
46
49
51
53
56
Med
32
34
37
39
41
37
39
41
62
64
52
52
41
1 CHÂSSIS
HAUTEURS DE CHÂSSIS
SELLETTES
ESSIEUX TRAÎNÉS
Disponibles en plusieurs configurations : fixes
avec roues simples ou jumelées, auto-vireurs
ou directeurs. Charge par essieu : 7,5 ; 9,5 ou
10 tonnes.
Différentes traverses de remorquage sont
proposées en fixation centrée sur longerons,
fixation basse et fixation sous châssis pour
remorque à essieux centraux. Les traverses
de remorquage présentent des intervalles de
fixation de 25 mm.
Une installation certifiée permet une charge
jusqu’à 36 tonnes. Une sellette ISO sur profilés
en L de différentes hauteurs est incluse dans
la gamme, pour un choix encore plus complet.
De structure légère, la sellette avec montage
sur les ailes de longerons ne nécessite aucune
plaque de montage. La hauteur minimale de
la sellette au-dessus du châssis n’est que de
140 mm environ. Les capteurs de présence
semi-remorque et verrouillage ainsi que le
graissage intégré de la sellette sont disponibles
en option sur certains variants.
RÉSERVOIRS DE CARBURANT
SYSTÈME VOLVO DYNAMIC STEERING
Réservoirs en aluminium ou en acier d’une
capacité comprise entre 150 et 900 litres.
Le volume de carburant maximum est de
1 480 litres pour un tracteur 4×2.
Un système de direction actif avec assistance
de couple. Permet une force directionnelle plus
importante à faible vitesse, réduit les à-coups
et maintient le volant en position droite lors
du freinage sur des surfaces à l’adhérence
hétérogène. Le volant revient automatiquement
en position centrale aussi bien en marche avant
qu’en marche arrière.
Disponible sur les tracteurs et les porteurs en
configuration 4×2, 6×2, 6×4, 8×2 ou 8×4 avec
essieu avant simple.
X-Low Low
Med
High
environ 810 mm
environ 850 mm
environ 900 mm
environ 1 000 mm
TRAVERSES DE REMORQUAGE
ESSIEUX POUSSÉS
Disponibles en configuration fixe ou directeur,
peuvent équiper aussi bien les tracteurs que les
porteurs. Charge par essieu : 7,5 ou 9 tonnes.
CHARGE SUR L’ESSIEU
AVANT MAXI (tonnes)
RÉSERVOIRS D’ADBLUE
Plastique. Capacité : de 32 à 90 litres. La pompe
d’AdBlue est intégrée au module réservoir
d’AdBlue.
42
Pneum.
À lames
X-Low8 –
Low 8–
Med 99
High 910/18*
* Avec essieux avant doubles (FAA20/FAA21).
CHÂSSIS 1
SUSPENSION ARRIÈRE
Combinaison
d’essieux
Type de suspension
Charge technique
par essieu (tonnes)
Réducteur
RAD-L90
4×2
À lames multiples/paraboliques
13
Simple/au moyeu
RAD-GR
4×2
Pneum.
11,5/13
Simple/au moyeu
RADT-AR
6×2
Parabolique
19/21
Simple/au moyeu
Essieu traîné fixe
RADT-GR
6×2/8×2
Pneum.
19/20,5/22,5/23
Simple/au moyeu
Essieu traîné fixe/directeur/auto-vireur
RAPD-GR
6×2
Pneum.
19/22
Simple/au moyeu
Essieu poussé fixe/directeur
RADD-BR
6×4/8×4
Parabolique
21
Simple/au moyeu
RADD-TR1
6×4/8×4
À lames classiques/paraboliques
23/26
Simple/au moyeu
RADD-TR2
6×4/8×4
À lames classiques
26/32
Au moyeu
RADD-GR
6×4/8×4
Pneum.
21/23/26
Simple/au moyeu
RADDT-GR
8×4
Pneum.
27/33/36
Simple/au moyeu
3 essieux/essieu traîné directeur
RAPDD-GR
8×4
Pneum.
27/30,5/32/35
Simple/au moyeu
3 essieux/essieu poussé directeur
RAPDT-GR
8×2
Pneum.
27/30/30,5/31,5/32
Simple/au moyeu
3 essieux/essieu poussé directeur et
essieu traîné fixe ou directeur
Type
Autres essieux
Solo
Essieu porteur
HAUTEURS DE SELLETTE
Transmission
4×2
6×2
Hauteur de
châssis
Suspension
Hauteur du cadre
Hauteur de sellette*
Pneu
Hauteur d’attelage
mini**
Hauteur de conduite
nominale**
X-Low
RAD-GR
266
140
295/55
867
912
X-Low
RAD-GR
266
140
295/60
887
932
Low
RAD-GR
266
140
315/60
955
1015
Med
RAD-GR
266
140
315/70
1014
1075
Med
RAD-GR
300
140
315/70
1031
1092
High
RAD-GR
266
140
315/80
1056
1147
High
RAD-GR
300
140
315/80
1090
1164
Low
RADT-GR
266
160
315/60
975
1035
Med
RADT-GR
266
160
315/70
1034
1095
Med
RADT-GR
300
160
315/70
1051
1112
High
RADT-GR
300
150*
315/80
1160
1234
Med
RAPD-GR
266
160
315/70
1034
1095
Med
RADT-GR
300
160
315/70
1051
1112
High
RAPD-GR
266
160
315/80
1076
1167
High
RAPD-GR
300
160
315/80
1110
1184
6×4
High
RADD-GR
300
150*
315/80
1173
1234
8×4
High
RAPDD-GR
300
160
315/80
1137
1207
* +60 mm de hauteur de montage. ** Hauteurs approx.
43
1 CHÂSSIS
FREINS
Le système de freinage à disques à commande électronique (EBS, Electronically controlled Brake System) de Volvo est disponible avec les modules de
programmation Standard et Medium. L’ESP est disponible pour les tracteurs et porteurs en configuration 4×2, 6×2 et 6×4. Volvo peut ainsi proposer l’ESP sur
pratiquement toutes les applications ADR et combinaisons EMS. Les systèmes de freinage proposés incluent également les freins à tambour Volvo à came
en Z avec système de freinage antiblocage ABS (Anti-lock Braking System).
EBS MEDIUM
En plus des fonctionnalités incluses dans le
module de programmation Standard, le module
Medium inclut les options suivantes.
INDICATEUR D’ÉTAT DE L’EBS
Surveillance de l’état de l’EBS via le système
électronique du véhicule TEA2+ et Volvo
Tech Tool.
RELÂCHEMENT AUTOMATIQUE DU FREIN
ESP (RÉGULATION ÉLECTRONIQUE
DE STATIONNEMENT
DU COMPORTEMENT DYNAMIQUE)
Le frein de stationnement est relâché lorsque le
conducteur appuie sur la pédale d’accélérateur
et lorsque le sélecteur de boîte de vitesses n’est
pas au neutre (uniquement sur la boîte I‑Shift­).
Ce système applique les freins individuellement
sur chaque roue, stabilisant ainsi l’ensemble
tracteur-remorque et réduisant les risques
de mise en portefeuille, de retournement et
de mouvements incontrôlés de la remorque.
L’ESP satisfait la législation sur la Régulation
électronique du comportement dynamique du
véhicule.
OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Outre les modules de programmation, les options
suivantes sont disponibles :
AIDE AU DÉMARRAGE EN CÔTE
Les freins sont relâchés uniquement si le
couple moteur est suffisant pour faire avancer
le véhicule.
ANALYSE DE L’USURE DES GARNITURES
Avertissement relatif aux garnitures de freins ;
calcule, en kilomètres, la durée de vie restante
des garnitures de freins actuelles.
44
Également disponible en tant qu’accessoire.
FREINAGE DE MAINTIEN
Permet au conducteur d’actionner un freinage
par pulsations au niveau de la remorque. Le frein
est alors automatiquement activé et le risque de
mise en portefeuille est minimisé. Pour porteurs
uniquement.
FEUX STOP D’URGENCE
Lors d’un freinage d’urgence à plus de 50 km/h,
les feux stop clignotent à raison de quatre
clignotements par seconde.
RALENTISSEUR HYDRAULIQUE
Ralentisseur compact monté sur la boîte
de vitesses avec une puissance maximale
de 440 kW.
CHAÎNE CINÉMATIQUE 2
COMBINAISONS DE CHAÎNES CINÉMATIQUES
Boîte de vitesses manuelle
D11K330
D11K370
D11K410
VT2009B
l
l
l
D11K450
D13K420
D13K460
VT2214B
l
l
VTO2214B
l
l
D13K500
l
l
l
l
l
l
l
l
VT2514B
l
l
l
l
VTO2514B
l
l
l
l
I‑Shift­
AT2412E
l
l
l
l
l
l
AT2612E
l
l
l
l
l
l
l
ATO2612E
l
l
l
l
l
l
l
RSS1344C/D
l
l
l
l
l
l
l
RSS1356
l
l
l
l
l
l
l
RSS1360
l
l
l
l
l
l
l
RTS2370A
l
l
l
l
l
l
l
RSH1370F
l
l
l
l
l
l
l
RTH2610F
l
l
l
l
l
l
l
RTH3210F
l
l
l
l
l
l
l
RTH3312
l
l
l
l
l
l
l
Essieux à simple réduction
Essieux avec réducteurs aux moyeux
45
2 CHAÎNE CINÉMATIQUE
MOTEUR D11K – EURO 6
MOTEUR D13K – EURO 6
Puissance/Couple
Puissance/Couple
Puissance nette conformément à CE 582/2011
Puissance nette conformément à CE 582/2011
Puissance (ch)
Couple (Nm)
Couple (Nm)
560
560
530
530
500
3200
500
3200
470
3000
470
3000
440
2800
440
2800
410
2600
410
2600
380
2400
380
2400
350
2200
350
2200
320
2000
320
2000
290
1800
290
1800
260
1600
260
1600
230
1400
230
1400
200
1200
170
110
80
1200
200
170
D11K410
140
D11K370
110
1000
D13K500
D13K460
D13K420
80
D11K330
50
600
1000
D11K450
140
50
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
600
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
Régime moteur (tr/min)
Régime moteur (tr/min)
D11K330 (243 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min
330 ch
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
1 600 Nm
D13K420 (309 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min
420 ch
Couple maxi à 860 – 1 400 tr/min
2 100 Nm
D11K370 (272 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min
370 ch
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
1 750 Nm
D13K460 (338 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min
460 ch
Couple maxi à 900 – 1 400 tr/min
2 300 Nm
D11K410 (302 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min
410 ch
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min
1 950 Nm
D13K500 (368 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min
500 ch
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min
2 500 Nm
D11K450 (332 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min
450 ch
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min
2 150 Nm
D11K
Nb. de cylindres
6
Cylindrée10,8 dm3
Course152 mm
Alésage123 mm
Rapport de compression
17.0:1
Plage de régimes économique 950 – 1 400 tr/min
Puissance du frein sur échappement
(2 400 tr/min)160 kW
Puissance du frein moteur intégré VEB
(2 400 tr/min)290 kW
Frein moteur intégré VEB
en option
Filtres à huile
2 à passage total, 1 en dérivation
Volume pour vidange, filtre inclus
36 l
Circuit de refroidissement, volume total
36 l
Vidange du moteur : jusqu’à 100 000 km ou une fois
par an avec VDS4.
CARBURANT : CONDITIONS PRÉALABLES
Carburant sans soufre uniquement
(EN590, 10 ppm de soufre maxi).
PRISE DE FORCE MONTÉE SUR LE
MOTEUR
Pour les caractéristiques complètes, rendez-vous
page 50.
EPTT650, rapport 1.08:1
650 Nm*
* Couple de sortie lors de la conduite et à l’arrêt.
46
Puissance (ch)
D13K
Nb. de cylindres
6
Cylindrée
12,8 dm3
Course158 mm
Alésage131 mm
Rapport de compression
17.0:1
Plage de régimes économique 900 – 1 400 tr/min
Puissance du frein sur échappement
(2 300 tr/min)200 kW
Puissance du frein moteur intégré VEB +
(2 300 tr/min)375 kW
en option
VEB +
Filtres à huile
2 à passage total, 1 en dérivation
Volume pour vidange, filtre inclus
33 l
Circuit de refroidissement, volume total
38 l
Vidange du moteur : jusqu’à 100 000 km ou une fois
par an avec VDS4.
CARBURANT : CONDITIONS PRÉALABLES
Carburant sans soufre uniquement
(EN590, 10 ppm de soufre maxi).
PRISE DE FORCE MONTÉE SUR LE
MOTEUR
Deux versions disponibles. Pour les caractéristiques
complètes, rendez-vous page 50.
EPTT650, rapport 1.26:1
650 Nm*
EPTT1000, rapport 1.26:1
1 000 Nm*
* Couple de sortie lors de la conduite et à l’arrêt.
CHAÎNE CINÉMATIQUE 2
NOTRE SOLUTION POUR L’EURO 6
7ème
injecteur
Zone de
mélange
AdBlue
Zone de
mélange
MOTEUR
DOC
SCR
DPF
ASC
MOTEUR
CATALYSEUR D’OXYDATION DIESEL (DOC)
RÉDUCTION CATALYTIQUE
Un papillon à circuit fermé, un turbocompresseur
à soupape de décharge, un système EGR sans
refroidissement… Les composants du nouveau
moteur ont deux vocations : améliorer l’écoulement
du gaz et garantir que les échappements
parviennent au système de post-traitement à une
température optimale.
Le DOC produit le dioxyde d’azote (NO 2)
nécessaire au filtre à particules diesel pour
brûler efficacement les particules. À très basses
températures, il fournit aussi la chaleur requise
pour la régénération.
SÉLECTIVE (SCR)
Dans la zone de mélange, de l’AdBlue est
pulvérisé dans les gaz d’échappement. Lorsqu’ils
atteignent le catalyseur, les oxydes d’azote (NO X)
se transforment en azote neutre et en eau.
FILTRE À PARTICULES DIESEL (DPF)
CATALYSEUR DE SYNTHÈSE
Le filtre capture et stocke les particules jusqu’à
leur combustion au cours de la régénération.
La régénération s’effectue automatiquement,
si bien que le conducteur n’a rien à faire.
D’AMMONIAC (ASC)
7ème INJECTEUR
Un injecteur diesel spécifique est utilisé pour
la gestion thermique du catalyseur d’oxydation
diesel. Il garantit également l’efficacité du filtre
à particules diesel et le bon fonctionnement du
système SCR.
Ce catalyseur est la dernière étape avant le pot
d’échappement, où l’ammoniac (NH 3) restant, le
cas échéant, est éliminé.
NORMES EUROPÉENNES RELATIVES AUX ÉMISSIONS 1993 – 2013
PM (g/kWh)
0.36
PM = Particules
NOX = Oxydes d’azote
0.30
Euro 1 (1993)
Euro 4 (2006)
Euro 2 (1996)
Euro 5 (2009)
Euro 3 (2001)
Euro 6 (2013)
0.20
0.10
1
2
3
4
5
6
7
NOX (g/kWh)
47
2 CHAÎNE CINÉMATIQUE
I-SHIFT
Boîte de vitesses automatique 12 rapports avec médiateur et doubleur de gamme. L’I‑Shift­peut être équipée d’un ralentisseur compact, d’une prise de force,
d’une pompe de direction assistée d’urgence et d’un refroidisseur d’huile.
I-SHIFT
Type
Rapport supérieur
Couple moteur (Nm)
PTR autorisé (tonnes)
AT2412E
Prise directe
2400
44
AT2612E
Prise directe
2600
60
ATO2612E
Surmultipliée
2600
60
LOGICIELS I-SHIFT
LONGUE DISTANCE & ÉCONOMIES
DE CARBURANT
LONGUE DISTANCE & ÉCONOMIE
DE CARBURANT AVEC L’I-SEE
DISTRIBUTION ET CHANTIER
Module comportant des fonctions intelligentes
permettant de réduire la consommation de
carburant. Cette version convient notamment au
transport sur de longues distances.
Module incluant l’I‑See­(avec I‑Cruise­) au pack
Longue distance & Économie de carburant, pour
une plus grande économie de carburant.
Module qui modifie le fonctionnement de la boîte
de vitesses pour les missions de distribution
et de chantier. Les fonctionnalités incluent des
systèmes d’assistance au démarrage et aux
manœuvres dans des espaces restreints.
TRANSPORT LOURD
Module optimisant l’I‑Shift­pour des PTR élevés
(>85 tonnes).
LOGICIELS I-SHIFT
Fonctions
Distribution et
Chantier
Longue distance
& Économies de
carburant
Longue distance &
Économie de carburant
avec I‑See­
Transport lourd*
Méthode de base du passage des rapports
l
l
l
l
Passage des rapports performant
l
l
l
l
Ajustement de base du passage des rapports
l
l
l
l
Contrôle température huile de boîte
l
l
l
l
Méthode de passage des rapports avancée
l
l
l
l
Contrôle du démarrage
l
l
l
l
Roues libres I‑Roll­
l
l
l
Régulateur de vitesse intelligent
l
l
l
I‑See­, incluant I‑Cruise­
l
Heavy Duty GCW Control
l
Options supplémentaires
Fonctions de prise de force avancées
l
l
l
l
Sélection des rapports perfectionnée, avec rétrogradation forcée
l
l
l
l
Amélioration de la puissance – Chaussées en mauvais état
l
l
l
l
* Uniquement disponibles pour AT2612E.
48
Également disponible en tant qu’accessoire.
CHAÎNE CINÉMATIQUE 2
DESCRIPTION DES FONCTIONS I-SHIFT
MÉTHODE DE BASE DU PASSAGE
DES RAPPORTS
Sélection automatique du rapport de démarrage
adapté (1er – 6ème rapport). Le choix du rapport
de démarrage est fonction du PTR et de la pente
de la route.
PASSAGE DES RAPPORTS PERFORMANT
Permet des changements de rapports plus
rapides et plus souples grâce à une utilisation
intelligente du frein moteur, de l’embrayage et du
frein spécial sur transmission.
CONTRÔLE DU DÉMARRAGE
La sélection des rapports et les fonctionnalités
du système EBS sont optimisées lors de
manœuvres à vitesse réduite. Elle permet,
notamment, de garantir que la fonction Hill Start
Aid n’est activée que pour les démarrages en côte.
ROUES LIBRES I-ROLL
Activation/désactivation automatique d’une
fonction roues libres afin d’économiser du
carburant. I‑Roll­est utilisé lorsque la situation
ne requiert ni puissance moteur, ni puissance de
freinage (sur terrain plat, par exemple).
RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT
AJUSTEMENT DE BASE DU PASSAGE
DES RAPPORTS
Permet de sélectionner un rapport à l’aide des
boutons du levier de vitesses au cours d’un
freinage moteur en mode automatique.
CONTRÔLE TEMPÉRATURE D’HUILE DE
BOÎTE DE VITESSES
Affiche la température de l’huile de boîte de
vitesses sur l’écran d’information.
MÉTHODE DE PASSAGE
DES RAPPORTS AVANCÉE
L’interaction des systèmes EBS et ECS facilite
les opérations de démarrage et de manœuvres
dans des espaces restreints. Elle augmente la
puissance de freinage du frein moteur intégré
VEB/VEB + en sélectionnant automatiquement
le rapport adéquat afin que le régime moteur soit
élevé. Lors d’un passage de rapport au cours
d’un freinage moteur, les freins de roue sont
activés pour compenser la perte de couple de
freinage.
Cette fonctionnalité interagit avec le régulateur
d’allure et permet de s’assurer que les freins
auxiliaires ne sont pas activés inutilement. Il est
ainsi possible d’exploiter encore davantage la
fonction roues libres.
I-SEE
OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES
FONCTIONS DE PRISE
DE FORCE AVANCÉES
Plusieurs fonctions qui simplifient l’utilisation de
la prise de force.
SÉLECTION DES RAPPORTS
PERFECTIONNÉE AVEC MODE
RÉTROGRADATION FORCÉE
Permet de sélectionner un rapport à l’aide des
boutons du levier de vitesses au démarrage et en
mode automatique. La fonction de rétrogradation
forcée sélectionne le rapport adéquat pour une
accélération maximale.
AMÉLIORATION DE LA PUISSANCE
– CHAUSSÉES EN MAUVAIS ÉTAT
Plusieurs fonctions permettent d’ajuster le
changement de vitesses et aident au démarrage
et à la conduite sur chaussées de mauvaise
qualité et terrains vallonnés.
Un logiciel I‑Shift­intelligent qui garde en
mémoire la configuration du terrain et utilise
ces données pour économiser du carburant et
améliorer le confort de conduite. Ces données
sont enregistrées dans une base de données
mise à disposition des autres utilisateurs de
l’I‑See­. Lorsque vous commandez l’I‑See­, le
régulateur de vitesse I‑Cruise­est également
inclus. L’I‑Cruise­peut également être commandé
séparément.
TRANSPORT LOURD
La sélection des vitesses est optimisée pour les
PTR élevés compris entre 85 et 180 tonnes.
BOÎTES DE VITESSES MANUELLES
Boîte de vitesses manuelle 14 rapports avec médiateur et doubleur de gamme. La commande par câbles séparés pour les mouvements longitudinaux ou
latéraux permet une sélection précise des vitesses avec un débattement court. Le dispositif de synchronisation breveté avec servo-assistance réduit l’effort
requis pour passer les rapports. Les boîtes de vitesses peuvent être équipées d’un ralentisseur compact, d’une prise de force, d’une pompe de direction
assistée d’urgence et d’un refroidisseur d’huile.
BOÎTES DE VITESSES MANUELLES
Type
Rapport supérieur
Couple moteur (Nm)
PTR autorisé (tonnes)
VT2009B
Prise directe
2000
60
VT2214B
Prise directe
2200
100
VTO2214B
Surmultipliée
2200
100
VT2514B
Prise directe
2500
100
VTO2514B
Surmultipliée
2500
100
49
2 CHAÎNE CINÉMATIQUE
PRISES DE FORCE
PTERC14
Il existe une large gamme de prises de force,
indépendantes ou non de l’embrayage,
permettant d’entraîner toutes sortes
d’équipements de carrosserie.
PTRD-F
Prise de force embrayable montée à l’arrière du
moteur avec sortie plateau pour montage cardan.
Vitesse élevée avec flasquage pour arbre
de transmission à entraînement direct.
PTERC10
PTRD-D
Prise de force embrayable montée à l’arrière du
moteur avec sortie plateau pour montage cardan.
PRISES DE FORCE MONTÉES
Vitesse élevée avec entraînement double.
Raccords DIN avant et arrière pour la connexion
directe de pompes hydrauliques.
SUR MOTEUR
PRISES DE FORCE MONTÉES
PTRD-D1
SUR BOÎTE DE VITESSES
PTER-DIN
Prise de force arrière moteur pour l’entraînement
direct d’une pompe hydraulique.
Vitesse élevée avec entraînement double.
Flasquage à l’arrière et raccord DIN à l’avant.
PTR-F
Flasquage, vitesse lente.
PTRD-D2
PTER1400
Prise de force arrière moteur avec sortie plateau
pour montage cardan.
Vitesse élevée, entraînement double à l’arrière et
simple à l’avant. Deux flasquages à l’arrière et un
raccord DIN à l’avant.
PTR-FL/FH
Flasquage, deux vitesses au choix
(rapide ou lente).
PTER100
Prise de force arrière moteur avec sortie plateau
pour montage cardan.
PTERCDI
PTR-D/PTR-DM/PTR-DH
Vitesse lente/intermédiaire/élevée avec raccord
DIN pour la connexion directe d’une pompe
hydraulique.
Prise de force embrayable montée à l’arrière du
moteur pour l’entraînement direct d’une pompe
hydraulique.
ESSIEUX ARRIÈRE
Essieux
Rapport
Couple maxi (Nm)
Charge maxi par essieu/essieu
porteur (tonnes)
PTR autorisé (tonnes)
RSS1344C/D
Solo
Hypoïde
2600
13
44
RSS1356
Solo
Hypoïde
2400/2800
13
56/44
RSS1360
Solo
Hypoïde
3550
13
60
RTS2370A
Tandem
Hypoïde
3550
23
70
RSH1370F
Solo
En spirale
3550
13
70
RTH2610F
Tandem
En spirale
3550
26
100
RTH3210F
Tandem
En spirale
3550
32
100
RTH3312
Tandem
En spirale
3550
33
120
Type
Simple réduction
Réducteurs aux moyeux
RAPPORTS DE PONT ARRIÈRE
RSS1344C/D
RSS1356
RSS1360
RTS2370A
RSH1370F
RTH2610F
RTH3210F
RTH3312
2.31:1*
2.50:1
2.47:1
2.43:1
3.46:1
3.33:1
3.33:1
3.61:1
2.47:1*
2.64:1
2.64:1
2.57:1
3.61:1
3.46:1
3.46:1
3.76:1
2.64:1
2.79:1
2.85:1
2.83:1
3.76:1
3.61:1
3.61:1
4.12:1
2.85:1
3.10:1
3.08:1
3.09:1
4.12:1
3.76:1
3.76:1
4.55:1
3.08:1
3.44:1
3.40:1
3.40:1
4.55:1
3.97:1
3.97:1
5.41:1
3.36:1
3.67:1
3.67:1
3.78:1
5.41:1
4.12:1
4.12:1
7.21:1
4.11:1
4.13:1
4.55:1
4.55:1
5.41:1
3.70:1
4.11:1
4.50:1
4.63:1
5.14:1
5.29:1
5.67:1
6.17:1
* Pour RSS1344D.
50
Également disponible en tant qu’accessoire.
5.41:1
7.21:1
CABINE 3
SUSPENSION DE CABINE
COUCHETTES
VOLANT
À QUATRE POINTS
Couchette inférieure : 70×200 cm.
16 cm d’épaisseur avec technologie pocketspring, excellent confort. Trois options de
fermeté : souple, semi-ferme et ferme.
Deux options de matelas de protection
améliorent le confort de couchage et permettent
un entretien facile.
Dimensions de la couchette supérieure
(confort) : 70×190 cm ou 60×190 cm.
Deux diamètres disponibles (450 mm ou
500 mm) en fonction des caractéristiques
techniques du véhicule. Le volant peut être
réglé en hauteur sur 90 mm ; sa plage de
réglage de l’inclinaison est de 28 °. Le volant est
proposé avec ou sans airbag. Les commandes
au volant permettent une utilisation sûre
et confortable du régulateur de vitesse, de
l’avertisseur, du téléphone et des fonctions de
l’écran d’information du conducteur et de l’écran
d’information secondaire.
Suspension à ressorts avec amortisseurs
intégrale ou suspension pneumatique avec
correcteur d’assiette.
PRISES D’AIR
Prise d’air située sur le côté gauche du véhicule,
proposée en version haute et en version basse.
COULEURS
Environ 850 coloris disponibles.
REVÊTEMENT
Robuste
Dynamique
Progressif
Option 1
Option 2*
Textile, textile/vinyle
Textile, textile/vinyle
Textile
Cuir
Siège(s) aéré(s)
* Uniquement sur progressif.
SIÈGE CONDUCTEUR
Deux niveaux de confort au choix : Standard et
Confort. Tous ces niveaux sont disponibles avec
un revêtement en option. La marge de réglage
horizontale du siège est de 200 mm et la marge
verticale de 100 mm. Le siège conducteur est
équipé en série d’un appuie-tête, d’un dossier
réglable et inclinable, d’un réglage horizontal et
vertical, d’un support lombaire réglable et d’un
réglage de l’inclinaison du siège.
RANGEMENT INTÉRIEUR
Deux espaces de rangement avec rideaux
déroulables (sur cabines Globetrotter) et
quatre emplacements ISO, dont l’un est réservé
au tachygraphe, sont disponibles au-dessus
du pare-brise. Dans les cabines couchette et
Globetrotter, deux grands espaces de rangement
accessibles de l’extérieur sont disponibles
sous la couchette. Le coin couchette comporte
également deux poches pour les magazines et
les petits effets personnels. Le tableau de bord
comporte quatre espaces de rangement ouverts,
un petit casier de rangement, un espace DIN, un
vide-poche et un porte-bouteille.
CLIMATISATION
Deux systèmes au choix pour couvrir tous les
besoins :
Climatisation à commande manuelle (MCC).
Climatisation à commande automatique
(ECC/ECC2).
La climatisation peut être complétée par un
chauffage de stationnement pour le moteur et
la cabine.
RANGEMENT EXTÉRIEUR
Des espaces de rangement accessibles
de l’extérieur se trouvent derrière les sièges
conducteur et passager.
TOIT OUVRANT
SIÈGE PASSAGER
Deux niveaux de confort au choix : Standard et
Confort. Ces deux niveaux sont disponibles avec
un revêtement en option. Les sièges passager
sont équipés d’un appuie-tête de série.
La cabine est équipée d’un toit ouvrant avec
une ouverture sur 50 mm et un store perforé
à l’intérieur (sur version électrique) qui peut
également faire office de filet anti-insectes
lorsque le toit est ouvert. Ce toit ouvrant peut
être à commande manuelle ou électrique
(en option).
51
3 CABINE
CABINE COURTE
CABINE COUCHETTE
Cabine semi-longue (FM-DAY) à l’environnement
conducteur ergonomique et confortable. Hauteur
intérieure 157 cm, 114 cm au niveau du tunnel
moteur.
TOIT SURBAISSÉ
La cabine couchette (FM-LSLP) avec toit
abaissé libère un espace de chargement
supplémentaire au-dessus de la cabine.
Hauteur intérieure 147 cm, 104 cm au-dessus
du tunnel moteur.
1140
1140
1040
430
430
430
395
395
395
390
390
390
2490 2170
2490 2170
1815
52
CABINE COUCHETTE AVEC
Cabine couchette (FM-SLP) offrant un espace
confortable pour la nuit pour une ou deux
personnes. Hauteur intérieure 157 cm, 114 cm
au niveau du tunnel moteur.
600
2235
1900 2000
2490 2170
700
2235
2000
CABINE 3
CABINE GLOBETROTTER
CABINE GLOBETROTTER LXL
Cabine Globetrotter (FM-HSLP) offrant un
espace confortable pour la nuit pour une ou
deux personnes. De par sa structure verticale,
cette cabine offre des espaces de rangement
supplémentaires. Hauteur intérieure 196 cm,
153 cm au niveau du tunnel moteur.
Cabine ­Globetrotter LXL (FM-XHSL) offrant
un espace confortable pour la nuit pour une ou
deux personnes. De par sa structure verticale,
cette cabine offre des espaces de rangement
supplémentaires. Hauteur intérieure 210 cm,
167 cm au niveau du tunnel moteur.
1670
1530
430
430
395
395
390
390
2490 2170
600/
700
2235
1900 2000
2490 2170
600/
700
1900 2000
2235
53
4 PACKS D’ÉQUIPEMENTS
PACKS CONFORT DE CONDUITE
Confort de conduite
Confort de conduite+
Toit ouvrant à commande manuelle (électrique sur la cabine ­Globetrotter LXL)
l
l
Pare-soleil extérieur
l
l
Pare-soleil intérieur avec miroir
l
l
Rétroviseurs chauffés à commande électrique
l
l
Accoudoirs siège conducteur
l
Verrouillage de la porte passager depuis la porte conducteur
l
Verrouillage centralisé à distance
l
Climatisation à régulation électronique (ECC)
l
PACKS REPOS
Cabine couchette
1 couchette (Arctic)
1 couchette
1 couchette (Arctic)
2 couchettes
2 couchettes (Arctic)
Panneau de commande de couchette
l
l
l
l
l
l
Éclairage intérieur avec veilleuse et variateur d’intensité
l
l
l
l
l
l
Chauffage de stationnement pour la cabine
l
Chauffage de stationnement pour la cabine et réchauffeur de moteur
Espace de rangement, 154 litres
Couchette supérieure, fixe et rabattable
54
Cabine Globetrotter et cabine ­Globetrotter LXL
1 couchette
l
l
l
l
l
l
l
l
l
PACKS D’ÉQUIPEMENTS 4
PACKS AUDIO
Standard
Avancé
SID-Bas
Option
Option
SID-High
Option
Option
CD audio
l
l
CD-R/CD-RW
l
Écran requis
Lecture
l
wav/wma/mp3/iTunes m4a
l
Contrôle du volume dépendant de la vitesse
l
Mode silencieux étendu
l
Radio
Antenne FM/AM
l
l
Stations FM
12
18
Stations AM
6
6
RDS
l
l
Connexions et interfaces
Entrée bas niveau, 4 canaux
l
Prise stéréo (Jack) 3,5 mm
l
Connexion USB
l
Interface iPod
l
Bluetooth
l
Haut-parleurs
Nombre de haut-parleurs
4
6*
Puissance
4×20 W
4×35 W
* 4 haut-parleurs dans la cabine courte.
PACK SÉCURITÉ ACTIVE
ESP (régulation électronique du comportement dynamique)
l
Régulateur d’allure et d’espacement avec système d’avertissement de collision frontale
l
Assistance au changement de voie
l
JEU DE DÉFLECTEURS
Déflecteur de pavillon
l
Déflecteur latéral (long)
l
Jupes latérales*
l
Système de protection anti-encastrement latéral
l
Extensions de jupes de châssis*
l
* Pour les tracteurs uniquement.
55
4 PACKS D’ÉQUIPEMENTS
PACK PROTECTION CONDUCTEUR ET PASSAGER
Alarme antivol
l
Alarme avec capteur externe

Coffre-fort sous la couchette
l
Commutateur principal, coupe-circuit à distance
l
Commutateur principal tel que pour les véhicules ADR

 = option
PACKS VISIBILITÉ
Visibilité
Visibilité+*
Nettoyage des projecteurs
l
l
Phares de virage statiques
l
l
Détecteur de pluie
l
l
Phares Bi-Xénon
l
Phares dynamiques (Bi-Xénon)

 = option. * Visibilité+ est disponible uniquement avec la suspension pneumatique arrière (RSS-AIR).
PACKS ÉCONOMIES DE CARBURANT VÉHICULE LONGUE DISTANCE
Pack véhicule
I‑See­, incluant I‑Cruise­
l
Coupure de ralenti moteur
l
Alternateur 24 V, 150 A
l
Compresseur d’air 900 l/min 2 cyl. embrayable
l
Pack services
Fuel Advice (Conseil en économies de carburant)
l
Dynafleet – Carburant et Environnement
l
Formation conducteur : perfectionnement à la conduite économique
l
PACK OPTIMISATION DU TRANSPORT – Pack non disponible en France et en Belgique
Temps de conduite Dynafleet
l
Messagerie Dynafleet
l
Positionnement Dynafleet
l
Navigateur GPS
l
Informations sur les temps de conduite
l
Formation conducteur : activités et réglementation propres au secteur du transport
l
NOUVEAU CONTRAT VOLVO GOLD
En plus de l’actuel programme d’entretien et de réparation, le nouveau contrat Gold couvre :
Nouveau calendrier d’entretien
l
Fonctionnalités en ligne
l
Garantie disponibilité
l
Certains équipements présentés ou mentionnés peuvent être proposés en option ou en tant qu’accessoires. Leur disponibilité est susceptible de varier d’un pays à l’autre en fonction de
la législation en vigueur. Votre Agent Commercial Volvo se tient à votre disposition pour des informations plus détaillées. En raison des limitations inhérentes au système d’impression,
les couleurs représentées peuvent différer légèrement des couleurs réelles. Volvo se réserve le droit de modifier les caractéristiques des produits sans préavis.
56
ACCESSOIRES 5
ACCESSOIRES VOLVO TRUCKS
Vous avez choisi l’un des véhicules les mieux équipés au monde. Mais pour l’adapter réellement aux exigences de vos missions de transport et à vos besoins
personnels, nous vous proposons également un vaste choix d’accessoires. Ces accessoires ont été développés et testés par Volvo Trucks, pour les véhicules
Volvo. En voici quelques exemples. Contactez votre Agence Commerciale Volvo ou rendez-vous sur le site www.volvotrucks.fr pour en savoir plus.
Caméra extérieure
Plateau pour téléphone
Ceinture de sécurité rouge
Signal lumineux LED clignotant
Couvre-matelas
Cafetière
57
RSP 2013-fr0237. Printed in Sweden.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement