Marine Pan Service S.r.l.
Via C. Battisti, 25
00053 Civitavecchia – Italy
Tel. 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://www.marinepanservice.com
CRUZPRO
ECOSCANDAGLIO D30 – D60
Il D30 è un misuratore compatto digitale di profondità. Il D30 usa un DPS (Digital
Signal Processing) per rilevare in modo attendibile la profondità da 1.2 piedi (0.3
Mt.) a 1000 piedi (365 Mt.). la profondità può essere visualizzata in piedi, metri o braccia.
Il D30 è dotato di allarme d’ancora, basso ed alto fondale. Può essere immesso una compensazione chiglia (da –20.0 a +20.0 piedi) così il D30 mostrerà la profondità sotto la superficie, sotto la chiglia o sotto il trasduttore.
Possono essere selezionati cinque livelli di retro-illuminazione per la vista notturna e tutte le impostazioni vengono salvate in una memoria non volatile
Specifica
Alimentazione : da 9.5 a 16.0 VDC ampere nom.
Temperatura : da 32 a 122 F ( da 0 a 50 C°)
Portata della profondità : da 1.2 piedi (0.3 Mt.) a 1000 piedi (365 Mt.)
Frequenza del trasduttore : 120 kHz
Misure : 2.5 dia X 4.1 prof. ( 61 mm x 104 mm )
Allarmi profondità/secche : da 0.0 a 1000 piedi ( 365 Mt.)
Compensazione chiglia : da -20.0 a +20.0 piedi ( +/- 7 Mt.)
Display : 4 digit. Display a cristalli liquidi. Cinque livelli di retro-illuminazione.
Installazione
Prima di iniziare l’installazione, leggere tutta la sezione dedicata. Assicuratevi di installare la guarnizione della paratia prima di installare lo strumento. Stringere le viti che fissano il supporto dello strumento senza usare strumenti.
1
Marine Pan Service S.r.l.
Via C. Battisti, 25
00053 Civitavecchia – Italy
Tel. 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://www.marinepanservice.com
Montaggio e connessione
• Praticare un foro di 2-1/8” ( 55 mm ) dove desiderate alloggiare lo strumento
• Portare fuori dal foro i cavi dell’alimentazione del trasduttore e collegare il connettore allo strumento come mostrato nella figura 2. Può risultare difficile ma
• non impossibile collegare il connettore al contrario forzando – osservare la
polarità. Usare un fusibile da 5 ampere sull’alimentazione.
Polarità
Fig.1
• Confrontate accuratamente i collegamenti con le figure 1. Se i collegamenti sono corretti, potete alloggiare il D30 nel foro. Assicuratevi che la guarnizione sia al suo posto e usate soltanto le mani per stringere il supporto. Non stringere troppo il supporto o il case potrebbe subire danneggiamenti. Non usare strumenti per
avvitare.
Fusibile 5 ampere
Montaggio del trasduttore
12VDC
Alimentazione e
Cavi trasduttori
Le istruzione per il montaggio sono fornite separatamente con il trasduttore.
2
Marine Pan Service S.r.l.
Via C. Battisti, 25
00053 Civitavecchia – Italy
Tel. 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://www.marinepanservice.com
Operazioni
Funzioni chiave
I tasti ¿ + À sono usati per selezionare i livelli di retro-illuminazione, selezionare
Piedi/Metri/Braccia e per tarare il keel offset ( ovvero la taratura di inizio lettura del trasduttore alla profondità al quale è stato installato) e l’allarme di profondità. Dopo che tutti i cambiamenti sono stati fatti le informazioni verranno salvate automaticamente in memoria.
Intensità dell’illuminazione
Premere + per ½ secondo per regolare il livello di illuminazione per la vista notturna.
Ogni volta che premerete il tasto + per ½ secondo, il livello diventerà più chiaro
1,2,3, OFF ,1,2,.... ecc.
Selezionare Piedi/Metri/Braccia
Mentre è visualizzata la profondità, premere simultaneamente i tasti ¿ À. Ogni volta che verrà fatto, lo strumento passerà da Piedi a Metri a Braccia ecc. I valori di allarme e l’offset di chiglia cambieranno automaticamente a seconda della nuova unità di misura selezionata.
Impostare l’allarme basso ed alto fondale
Mentre è visualizzata la profondità premere il tasto À per 10 secondi per vedere
‘imposta allarme profondità’ ( set deep alarm). Sentirete un lungo beep e i valori dell’allarme verranno visualizzati. Usare il tasto ¿ e À per cambiare i valori e premere + per salvarli.
3
Marine Pan Service S.r.l.
Via C. Battisti, 25
00053 Civitavecchia – Italy
Tel. 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://www.marinepanservice.com
Impostare l’allarme d’ancora
Dopo aver ancorato, impostare l’allarme basso fondale alcuni piedi più bassi di quelli mostrati nel Display . per l’allarme di profondità impostare in modo similare ovvero alcuni metri più profondo di quelli mostrati nel Display. Considerate i cambi di maree per prevenire falsi allarmi.
Disabilitare gli allarmi ON/OFF
Mentre è mostrata la profondità, premere i tasti ¿ per ½ secondo per abilitare l’allarme ON, o il tasto À per ½ secondo per disabilitare l’allarme OFF.
Impostare la compensazione chiglia
Mentre è visualizzata la profondità, premere i tasti À e + per 10 secondi finché non sentite un lungo beep . La taratura di lettura del trasduttore verrà mostrata. Usare i tasti ¿ À per cambiare il valore e premere il tasto + per salvare l’impostazione. La taratura di lettura del trasduttore verrà aggiunta al valore della profondità. Una taratura negativa è usata per consentire al D30 di mostrare la profondità sotto la chiglia o sotto il trasduttore. Una taratura positiva vi consente di mostrare l’attuale profondità quando il trasduttore è posto sotto il livello della superficie fino a 20 Piedi.
Impostare la compensazione
Mentre è visualizzata la profondità tenere premuti i tasti ¿ À per 10 secondi finché non sentirete un lungo beep. Il valore di compensazione viene mostrato. Usare i tasti
¿ À per cambiare il valore e premere il tasto + per salvare l’impostazione. Grandi valori di compensazione verranno mostrati sul Display in modo tremulo, di non facile lettura a seconda della velocità dei cambiamenti della profondità.
4
Marine Pan Service S.r.l.
Via C. Battisti, 25
00053 Civitavecchia – Italy
Tel. 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://www.marinepanservice.com
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione della Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonchè allo smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. n. 22/1997” (articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n. 22/1997).
Distribuito da MARINE PAN SERVICE S.R.L.
Istruzioni in lingua italiana liberamente tradotte dal manuale originale, a cui è necessario fare riferimento.
Proprietà riservata MARINE PAN SERVICE S.R.L, vietata la riproduzione anche parziale senza preventivo consenso scritto della proprietaria.
5