Elementry Handbook Spanish

Elementry Handbook Spanish
MANUAL PARA
ESTUDIANTES DE
EDUCACION
PRIMARIA
ELF, Kindergarten,
1º – 4º Grado
Año Escolar 2015-2016
Página 2
Garden City Public Schools
USD 457  Garden City, KS 67846  620.805.7000
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Las Escuelas Públicas de Garden City, USD 457, no discriminan en base a
raza, color, origen nacional, sexo, edad o discapacidad en la admisión o
acceso, o tratamiento o empleo en las actividades de sus programas.
Si usted tiene algunas preguntas con relación a la declaración anterior, por favor comuníquese
con:
Dra. Karen Johnson, Superintendente Auxiliar para
Servicios de Estudiantes
Coordinador de Title VI, Title IX; Sección 504
620-805-7140
ÍNDICE DE CONTENIDO
Acta de Privacidad y Derechos de Familia ................ 32
Información del Patio de Recreo............................ 15
Actividades Comerciales/Colectas........................... 6
Inmunizaciones o Vacunas .................................... 20
Animales en la Escuela...................................... 15-16
Inscripción para Kindergarten.................................. 2
Archivos de Estudiantes......................................... 19
Línea Directa de Crisis Familiar .............................. 23
Armas ................................................................... 25
Línea Directa de Seguridad en las Escuelas................ 23
Artículos Personales ................................................ 6
Medicamentos ................................................. 20-21
Asistencia ............................................................. 4-6
Normas de Conducta............................................... 8
Bicicletas ................................................................. 3
Objetos Perdidos y Encontrados .............................. 6
Calendario del Año Escolar ...................................... 1
Política sobre Intimidación/Bullying.................... 9-10
Castigo Corporal ...................................................... 6
Política del Uso de Computadora........................... 17
Clima o Tiempo ..................................................... 15
Política sobre Actividad Pandillera ......................... 10
Código de Conducta .............................................. 24
Política de Intervenciones de Seguridad de
Emergencia ...................................................... 29-31
Código de Vestimenta ........................................... 14
Programa de Desayuno/Comida Escolar ........... 11-13
Comida de Restaurante durante el Horario Escolar .... 12
Promoción y Retención ......................................... 18
Consecuencia por Aparatos Inalámbricos ............... 16
Quejas y Agravios .................................................. 22
Cruce de Peatones................................................... 3
Registro e Incautación ............................................. 6
Cuotas ..................................................................... 2
Entrega de Estudiantes…………………… ....................... 4
Declaración de Creencia .......................................... 7
Servicios Especiales ............................................... 19
Directores- Nombres y Núm. de Teléfono ................ 3
Servicios de Salud............................................. 19-20
Disciplina................................................................. 6
Sistema de Calificación .......................................... 20
Formulario de Enterado de Padres/Tutor ............... 37
Boleta de Calificación ........................................... 18
Formulario de Comida/Médico .................... …..33-35
Teléfonos ................................................................ 6
Fiestas en las Aulas ........................................... 16-17
Transporte en Autobús Escolar ................................ 4
Horario de Inicio/Salida de Clases ............................ 2
Uso de Alcohol, Tabaco o Drogas...................... 26-28
Información de Consejería ..................................... 22
Page Intentionally Left Blank
Página 1
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 2
HORARIO ESCOLAR
► Educación Preescolar de Educación Especial y ELF
Días
A.M.
P.M.
Centro de Educación
Preescolar Garfield
Lunes a Jueves
8:10 – 11:10 a.m.
12:00-3:00 p.m.
ELF
Lunes a Viernes 8:10 – 11:10 am
12:00 pm - 3:00 pm
► Kindergarten- 4º Grado
Inicio
Comida Salida
Abe Hubert
8:20 a.m.
40 min.
3:40 p.m.
Alta Brown
8:25 a.m.
40 min.
3:45 p.m.
Buffalo Jones
8:25 a.m.
40 min.
3:45 p.m.
Edith Scheuerman
8:40 a.m.
40 min.
4:00 p.m.
Florence Wilson/TK
8:30 a.m.
40 min.
3:50 p.m.
Georgia Matthews
8:25 a.m.
40 min.
3:45 p.m.
Gertrude Walker
8:30 a.m.
40 min.
3:50 p.m.
Jennie Barker
7:30 a.m.
40 min.
2:50 p.m.
Jennie Wilson
8:25 a.m.
40 min.
3:45 p.m.
Plymell
7:40 a.m.
40 min. .
2:55 p.m.
Victor Ornelas
7:40 a.m.
40 min.
3:00 p.m.
INSCRIPCIÓN PARA KINDERGARTEN
Todos los niños que cumplen 5 años de edad el 31 de agosto o antes de esa fecha, deben ser inscritos durante la
inscripción escolar en la primavera para asistir a la escuela. Cuando vaya a inscribir a sus niños recuerde llevar los
registros de inmunización/vacunación, el acta de nacimiento y el número de seguro social.
CUOTAS, MULTAS Y CARGOS A ESTUDIANTES
La Directiva de Educación ha escogido cobrar una cuota para materiales de enseñanza. Las cuotas son las siguientes:
Educación Preescolar. ..................................... $21.00
Kindergarten .................................................. $25.00
Escuela Primaria – 1er y 2º Grado .................. $25.00
Escuela Primaria – 3er y 4º Grado ................... $30.00
Escuela Intermedia y Secundaria..................... $32.00
High School .................................................... $36.00
Centro Alternativo .......................................... $36.00
Academia Virtual de USD 457 ......................... $36.00
Los estudiantes serán multados por libros no entregados a tiempo, libros de la biblioteca y libros de texto y
materiales dañados o perdidos. Se podrán retener los archivos del estudiante hasta que se pague el total. También
pudiera haber algunas cuotas en clases especiales en el nivel secundario.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 3
DIRECTORES DE LAS ESCUELAS
NOMBRE
ESCUELA
TELÉFONO
DIRECCIÓN
Martha Darter
Abe Hubert
620.805.7500
1205 A Street
Julie Koerperich
Alta Brown
620.805.7200
1110 E. Pine
Rafaela Solis
Buffalo Jones
620.805.7300
708 Taylor
Christy Botts
Edith Scheuerman
620.805.7350
1901 Wilcox
Skyla Wehkamp
Florence Wilson
620.805.7400
1709 Labrador
Josh Guymon
Centro Preescolar Garfield
620.805.7141
121 W. Walnut
Carma Harman
Georgia Matthews
620.805.7550
111 Johnson
Phillip Keidel
Gertrude Walker
620.805.7600
805 W. Fair
Karen Murrell
Jennie Barker
620.805.7700
5585 N. Jennie Barker
Melinda Stewart
Jennie Wilson
620.805.7750
1401 Harding
Vickie Gile
Plymell
620.805.7800
20 W. Plymell Road
Tracy Leiker
Victor Ornelas
620.805.7900
3401 E. Spruce
CRUCE DE PEATONES
Si usted lleva su niño(a) a la escuela, por favor déjelo(a) en el lado apropiado de la calle. Se pone en peligro la
seguridad de los estudiantes cuando los baja y usted espera que crucen la calle. Si sus niños caminan a la
escuela, la ciudad y el distrito escolar han provisto de guardias en los cruces para las áreas de mucho tráfico.
Recuérdeles a sus niños que crucen en las áreas designadas.
BICICLETAS Y FORMAS INFORMALES DE
TRANSPORTE
Muchos estudiantes que viven cerca de la escuela usan como transportación una bicicleta entre la casa y la
escuela. Para poder utilizar la bicicleta el estudiante necesita:
1. Saber las reglas de tránsito fijadas por la ley municipal y estatal.
2. Estacionar la bicicleta en propiedad escolar en el área designada para bicicletas.
3. No utilizar la bicicleta en propiedad escolar después de haber sido
estacionada.
4. Mantenerse alejados de las aceras y áreas para discapacitados que rodean
la
propiedad escolar a la llegada o partida, porque las aceras son reservadas
para uso de peatones y estudiantes discapacitados.
5. Detenerse de alterar o dañar las bicicletas de otros estudiantes.
El director de la escuela se reserva el derecho de restringir o negarle en forma individual a estudiantes el uso
de una bicicleta por una infracción seria y repetida de las reglas descritas en esta política.
No se permitirá en propiedad escolar las patinetas, patines de ruedas y zapatos con ruedas y ruedas en línea
debido a que son un peligro para el estudiante u otros estudiantes.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 4
TRANSPORTE EN AUTOBÚS ESCOLAR



 Se proporcionará transporte escolar para los estudiantes en base al formulario de
solicitud para transporte procesado durante la inscripción escolar.
 El transporte escolar será provisto por el distrito para todas las actividades escolares.
 Se podrá negar el transporte escolar a los estudiantes que sean detenidos después de
clases por motivos de disciplina.
 Los estudiantes estarán bajo la jurisdicción del conductor del vehículo y sujetos al código
de conducta para estudiantes del distrito.
 El padre o tutor debe enviar una nota escrita a la escuela si su niño(a) no va a viajar en el
autobús escolar ese día. Si no se recibe una notificación por escrito de parte del padre o tutor, el
estudiante viajará en autobús conforme a lo programado regularmente.
Si un estudiante no viaja en autobús por tres (3) días consecutivos Y no notifica al Departamento de
Transportación, la parada del autobús será quitada de la ruta hasta que el padre/tutor se comunique al
Departamento de Transportación.
El cambio permanente de dirección requiere un aviso anticipado de tres (3 ) días por escrito. Si usted tiene
preguntas, por favor llame al Departamento de Transportación al Tel. 620. 805.8750.
Si los padres recogen a sus niños de la escuela, se les pide su puntualidad. Se les pide que notifiquen a la escuela
si otras personas que no son los padres vendrán a recoger al niño durante o después de clases.
ENTREGA DE ESTUDIANTE DURANTE EL HORARIO ESCOLAR
Los directores de la escuela no entregarán estudiantes durante el horario escolar con la excepción de la entrega al padre
o tutor legal conforme a lo definido por la ley de Kansas y cuya identificación sea verificada a satisfacción del director o a
través un pedido escrito o verbal de parte padre o tutor legal. Los estudiantes no serán entregados por medio de una
conversación telefónica a menos que se pueda verificar positivamente la identificación. Si el director no está satisfecho
con la identificación de la persona que viene a recoger al estudiante, el /ella podrá negarse a otorgar la salida o entrega del
estudiante.
El padre debe anotar en los formularios de matriculación los nombres de las personas que pueden recoger a su niño
durante el horario escolar. Los nombres pueden ser agregados o quitados de este formulario en cualquier tiempo del año,
sin embargo el padre o tutor legal debe venir a la oficina de la escuela para hacer eso.
Política JBH, JBH-R
Adoptada: 4/6/92
Revisada: 7/26/99
ASISTENCIA
Se espera que los estudiantes asistan a clases, excepto en caso de emergencias, o por las razones explicadas en el código
siguiente. El código del distrito menciona las siguientes como las únicas excusas para estar ausente de la escuela:
1.
Tratamiento, examen o recuperación médica o dental. (A discreción de la administración es posible que se
requiera una autorización de parte del médico por ausencias excesivas de más de siete (7) días debido a ausencias
por enfermedad)
2. Muerte o enfermedad seria de un familiar inmediato.
3. Situación especial determinada apropiada por el director.
4. Emergencias fuera de lo común o inevitables.
5. Los estudiantes cuyos padres están activos en el ejército tiene días de ausencia justificadas a discreción del
distrito tomando en cuenta la partida o salida.
6. La participación en una actividad patrocinada por la escuela o en un evento aprobado por el distrito.
7. Las ausencias pre-arregladas por padres y aprobadas por el director o la directora.
Pasos a seguir cuando el estudiante estará ausente (la justificación de la ausencia está sujeta a aprobación del director).
 El padre/tutor necesita llamar a la oficina de la escuela antes de las 8:30 a.m. para avisar que su hijo(a) estará
ausente ese día.
 El padre/tutor debe escribir y firmar el permiso para estar ausente, indicando la razón por la ausencia, nombre de
estudiante, la fecha y cuantos días faltará a las clases.
 Presentar la excusa por escrito en la oficina de la escuela.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 5
Pida las tareas a todos los maestros. Las tareas no hechas y no entregadas se reflejarán en las calificaciones del
estudiante. (Cada estudiante es responsable de entregar las tareas terminadas.) El tiempo permitido recomendado
para que las tareas sean terminadas debe ser un día por día ausente. El tiempo permitido para la terminación de
todas las tareas no debe exceder dos días por cada día ausente.
Si la ausencia es debido a trabajo, viaje o cualquier otra razón el padre/tutor legal notificará a la escuela antes de la
ausencia. No se recomiendan vacaciones familiares durante el año escolar. Cuando es necesario que una familia
tome su vacación durante el año escolar, dicha ausencia puede ser permitida, si se reúnen las siguientes condiciones:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Las ausencias necesitan ser pre-arregladas por lo menos dos (2) días escolar antes de la ausencia.
El estudiante tendrá que encontrarse en buena posición académica. Su promedio de calificaciones necesita
encontrarse dentro de las líneas directivas recomendadas para participar en actividad / deportes.
No se justificará a ningún estudiante por motivo de vacación familiar si tal estudiante ha mostrado
problemas de asistencia previamente. Su asistencia debe estar por lo menos en un 85%.
Las tareas serán asignadas por la maestra antes de la ausencia en una Solicitud para Ausencia Pre-arreglada
(esas formas están disponibles en la oficina del director).
Las tareas deben ser entregadas el día que regrese el estudiante a clases después de la vacación. Para
tareas que deben ser realizadas en la escuela, tales como asignaciones en el laboratorio o experimentos se
le permitirá al estudiante un día por día ausente para hacer las tareas atrasadas.
Si un estudiante no asiste a la escuela después que terminen las ausencias pre-arreglada, se tomará acción,
tal como quitar el nombre de la lista o presentar cargos de absentismo.
Las ausencias pre-arregladas no podrán exceder diez días consecutivos a menos que existan circunstancias
extenuantes.
(Política JBD-R-2, adoptada 12/15/03)
Cuando la ley requiere que un niño(a) a clases y es matriculado en la escuela y falta sin permiso ya sea por:

tres días consecutivos de clases,

cinco o mas días durante un semestre, ó

7 faltas injustificadas en un año, ese niño(a) será considerado que no está asistiendo a clases como es
requerido por la ley.
Se considera que un estudiante falta a clases injustificadamente cuando este estudiante falta toda o una parte
significante del día escolar sin un permiso válido, aceptable para el empleado de la escuela designado por La
Directiva de Educación responsable de la asistencia de tal niño a la escuela. (Una parte significante del día se define
como más de noventa minutos. Noventa minutos es considerado como medio día) Si no se llenan los requisitos de
esta política, un oficial de absentismo se comunicará con los padres solicitando información concerniente a las
ausencias del estudiante(a).
Ley de Absentismo (K.S.A. 72-1113 LEY DE ASISTENCIA ESCOLAR)
Siempre que la ley requiera que un niño asista la escuela y esté inscrito en escuela, y el niño esté ausente
injustificadamente ya sea por tres días consecutivos o por cinco días en un semestre o siete días en un año escolar,
lo que ocurra primero, se considerará que un niño no está asistiendo la escuela de acuerdo a lo requerido por la ley.
Un niño está ausente injustificadamente de la escuela si el niño está ausente todo el día o parte del día escolar sin un
motivo válido aceptable ante el empleado de la escuela designado por la directiva de educación el cual tiene la
responsabilidad de la asistencia de tal niño a la escuela. Antes que se haga un informe bajo esta sección de que un
niño no está asistiendo a la escuela de acuerdo a lo requerido por la ley, el empleado designado de la directiva de
educación deberá servir un aviso por escrito, por correo certificado, al padre o a la persona que funge como padre
del niño. El aviso deberá informar al padre o personas fungiendo como padres del niño que las faltas continuas del
niño a la escuela sin una excusa válida resultarán en la preparación de un reporte el cual será entregado a la
secretaria de los servicios sociales y de rehabilitación o al abogado del condado. Si al siguiente día después de la
entrega personal exitosa del aviso o dentro de tres días hábiles escolares después que el aviso fue enviado, el niño
no asiste a la escuela o no se tiene una respuesta aceptable al aviso por parte del padre o persona fungiendo como
padre, conforme a lo determinado por el empleado designado, el empleado designado deberá someter junto con el
reporte un certificado verificando la manera en la que el aviso fue provisto al padre o la persona que funge como
padre. El empleado designado deberá someter junto con el reporte un certificado donde verifique la manera en que
el aviso fue provisto al padre o a la persona que funge como padre. Siempre que un oficial del orden público asuma
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 6
la custodia temporal de un niño que es encontrado alejado de su casa o escuela sin un motivo válido durante el
horario en que de hecho la escuela está en sesión y el oficial del orden público entregue al niño a la escuela en la que
está matriculado o a un lugar designado por la escuela en donde el niño está inscrito para tratar los problemas de
absentismo, el empleado designado de la directiva de educación servirá después un aviso al padre o la persona que
está fungiendo como padre del niño. El aviso puede ser oral o escrito y deberá informar al padre o a la persona que
funge como padre del niño que el niño estuvo ausente de la escuela sin un motivo válido y que un oficial de orden
público lo entregó a la escuela.
OBJETOS PERDIDOS Y ENCONTRADOS:
Cada escuela tiene una caja donde se colocan los objetos que se han encontrado. Se urge a los estudiantes y a sus
padres a que se comuniquen a la oficina de la escuela tan pronto como hayan perdido un artículo. Abrigos, libros
personales y otros objetos personales deben ser marcados con el nombre del estudiante dueño del artículo. Los
objetos no reclamados para el fin de año escolar se regalarán a un lugar de beneficencia.
ARTÍCULOS PERSONALES:
Los directores y personal de la escuela no serán responsables por objetos de valor que los estudiantes traen a la
escuela. Se recomienda a los estudiantes que dejen en su casa los objetos de valor. Si en circunstancias especiales
el estudiante necesita traer a la escuela algo de valor se recomienda que lo registre y lo deje en la oficina de la
escuela.
CASTIGO CORPORAL:
Según la Política del Consejo JDA "No se permitirá castigo Corporal en el Distrito Escolar.” Adoptado 4/6/92
REGISTRO E INCAUTACIÓN:
Si el personal escolar considera necesario registrar o catear la propiedad de un estudiante por el personal escolar, el
estudiante estará presente. El procedimiento específico es Política dLa Directiva de Educación JCAB y se le dará una
copia de esta política si lo solicita.
DISCIPLINA DEL ESTUDIANTE:
USD 457 cree que la disciplina es un proceso para enseñar, modelar, y reforzar las consecuencias apropiadas para
obtener la conducta necesaria para asegurar un ambiente de aprendizaje seguro, ordenado, y productivo cambiando
la conducta inaceptable a una conducta aceptable.
VENTAS o COLECTAS POR ESTUDIANTES:
Son prohibidas las ventas o colectas privadas por estudiantes adentro de la escuela o en el terreno de la escuela. Las
actividades patrocinadas por la escuela (ferias, recaudación de dinero) sí son permitidas.
USO DEL TELÉFONO POR LOS ESTUDIANTES:
Los teléfonos de la escuela son para llevar a cabo los asuntos necesarios de la escuela. Los estudiantes deben ser
restringidos del uso de los teléfonos escolares y los utilizarán sólo para llamadas de emergencia. El estudiante
también puede usar el teléfono para otro propósito siempre y cuando tenga el permiso del personal de la escuela.
Les pedimos encarecidamente a los padres que no llamen a los estudiantes durante el horario de clases. Se dará
atención a las llamadas de manera individual. Queda estrictamente prohibido el uso del teléfono para hacer
llamadas sociales entre estudiantes. Estos arreglos deben ser hechos en la casa o después de clases o desde un
teléfono público, si hay uno disponible.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 7
DECLARACIÓN DE CREENCIA DE USD-457
CON RELACIÓN A LA CONDUCTA DEL ESTUDIANTE
1.
La prioridad principal es la enseñanza y aprendizaje del currículo que se pretende para todos los
estudiantes. Por lo tanto la mala conducta de uno de los estudiantes:

no se permitirá que interfiera con las oportunidades de aprendizaje de otro estudiante.

no se permitirá que interfiera con la responsabilidad del maestro para enseñar a todos los
estudiantes.

no excusará al estudiante que se está portando mal de completar exitosamente los objetivos del
aprendizaje.
2.
El cambio de conducta toma tiempo.
3.
La disciplina es parte de una rutina diaria- no una interrupción de la rutina diaria.
4.
La auto disciplina es un resultado esperado.
5.
Cada situación de disciplina es una oportunidad para enseñar una conducta esperada.
6.
La mejor manera para cambiar la conducta inaceptable a conducta aceptable es enseñando y modelando la
conducta apropiada junto con la puesta en práctica de las consecuencias para la conducta inapropiada.
7.
La conducta esperada debe ser comunicada, enseñada y modelada diariamente durante todo el año.
8.
El castigo solo no puede cambiar la conducta.
9.
Al tratar con la conducta inaceptable, el enfoque será en juzgar la conducta de un estudiante, no en juzgar al
estudiante.
10. Los miembros del personal no responderán a la mala conducta como su fuera un ataque personal en contra
ellos.
11. El personal mostrará respeto para los estudiantes y padres todo el tiempo, sin importar la conducta del
estudiante o de los padres.
12. Los padres tienen la responsabilidad de asegurar que la conducta de sus hijos no quite de los otros un
ambiente seguro y productivo de aprendizaje.
13. El personal tratará todas situaciones de disciplina de una manera profesional.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 8
NORMAS DE CONDUCTA PARA EL PERSONAL Y
ESTUDIANTES
GARDEN CITY USD 457
1.
Hábitos de trabajo/uso del tiempo: Los estudiantes desarrollarán y usarán hábitos de trabajo productivos.
Indicadores:

Honrar los compromisos de tiempo

Trabajar en cooperación con otros e independientemente cuando sea apropiado

Completar el trabajo asignado de la clase

Llegar a la escuela listo para trabajar
2.
Clima escolar: Los estudiantes se conducirán de una manera que fomente un ambiente positivo escolar.
Indicadores:

Seguir las reglas de la escuela y políticas del distrito

Usar lenguaje, comportamiento, y gestos que se apegan a las políticas de la escuela y del distrito.
3.
Vestimenta: Los estudiantes se vestirán apropiadamente para el ambiente escolar.
Indicadores:

Vestirse de una manera consistente con las políticas escolares

Vestirse de una manera que no se rebaje a sí mismo o a otros

Vestirse de una manera conductiva a la actividad en la que está participando
4.
Seguridad Física y emocional: Los estudiantes promocionarán, crearán, y mantendrán un ambiente libre de daño
físico o emocional.
Indicadores:

Controlar el enojo y resolver los conflictos a través de medios no violentos

Asegurar que las escuelas estén libres de armas

Asegurar que las escuelas estén libres de sustancias dañinas

Asegurar que las escuelas estén libres de intimidación, discriminación y hostigamiento.
5.
Respeto por los terrenos y propiedad: Los estudiantes respetarán la propiedad de la escuela, del distrito y la
propiedad de otros.
Indicadores:

Mostrar respeto por la propiedad de otros

Usar la propiedad y materiales para el uso destinado

Cuidar de la escuela y propiedad del distrito
6.
Honestidad, integridad y responsabilidad: Los estudiantes aceptarán responsabilidad por sus
Indicadores:

Honrar compromisos

Ser honesto y verdadero en sus transacciones con otros

Aceptar consecuencias por sus acciones
7.
Diversidad: Los estudiantes respetarán los atributos únicos y cualidades de cada individuo.
Indicadores:

Dar crédito a la equidad en:
edad
raza
creencias
género
características físicas
8.
status socio – económico ideas
(etcétera)
acciones o inacción.
religión
valores
Respeto por la autoridad: Los estudiantes demostrarán respeto a través de acciones, comportamiento y lenguaje.
Indicadores:


2015-2016
Mostrar respeto por los adultos.
Shows respect for adults
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 9
NIVELES DE CONDUCTA ACEPTABLE
NIVEL 1
NIVEL 2
Ambiente Personal Productivo Comportamientos que ocurren en la clase y
afectan sólo al estudiante que está portándose
mal. (Las consecuencias no son progresivas, el
estudiante y las consecuencias comienzan nuevas
cada día.)
Ambiente Productivo en la Clase. –
Comportamiento que ocurre en la clase o en el
área de aprendizaje e interfiere con el
aprendizaje de los demás.
(Las consecuencias no son progresivas, el
estudiante y las consecuencias comienzan nuevas
cada día.)
Consecuencias mínimas:
Mirada firme en dirección a dónde proviene la
mala conducta.
Consecuencias Mínimas:
Corrección verbal.
Consecuencias Máximas
Detención con el maestro.
Consecuencias Máximas:
Suspensión dentro de la escuela por ese período de
clase
NIVEL 3
NIVEL 4
Edades Prescolares
Ambiente Ordenado Conducta que intenta causar daño físico o
mental y/o es ilegal.
Amnbiente Ordenado –
Conducta que ocurre la cual no tiene la
intención de casusar dano físico pero que
Afecta negativamente un ambiente ordenado.
Consecuencias Minimas:
Mirada firme en dirección a dónde proviene la
mala conducta.
Consecuencias Mínimas:
Suspensión fuera de la escuela.
Consecuencias Máximas:
Expulsión por 186 días.
Consecuencias Maximas:
Suspensión fuera de la escuela.
Intimidación/Bullying (POLÍTICA # JDDC 9/9/13, GAAB 7/28/14, JCE, JGEC, JGECA 9/19/13, JDD
2/16/15 y EBC)
La Directiva de Educación prohíbe la intimidación/bullying en cualquier forma en propiedad escolar, en un vehículo escolar
o en una actividad o evento patrocinado por la escuela. La administración propondrá, y el consejo analizará y aprobará un
plan para tratar la intimidación/bullying en propiedad escolar, en un vehículo escolar o en una actividad o evento
patrocinado por la escuela.
El plan incluirá provisiones para el entrenamiento y educación de miembros del personal y estudiantes e incluirá la
participación apropiada de la comunidad conforme a lo aprobado por el consejo. Los estudiantes que han
intimidado/bullied a otros infringiendo esta política podrán ser sujetos a acción disciplinaria, hasta e incluyendo suspensión
o expulsión. Si es apropiado, los estudiantes que infringieron la prohibición de intimidación/bullying serán reportados a la
agencia del orden público.
Declaración de Prevención de Intimidación/Bullying
El personal de las Escuelas Públicas de Garden City tiene el compromiso de proporcionar un ambiente seguro y ordenado
para todos los estudiantes que asisten a la escuela. Los comportamientos de intimidación/bullying no son aceptables en
nuestras escuelas. Se anima a los estudiantes o personal que observen que se está realizando comportamiento de
intimidación para que intervengan y deben reportarlo al adulto apropiado en la escuela.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 10
Definición de Comportamiento de Intimidación/Bullying
El maltrato incluye cualquier gesto, acto escrito, verbal o físico donde el perpetrador muestra un intento de hacer daño
participando en una conducta que daña físicamente a un estudiante o daña propiedad de un estudiante; pone a un
estudiante en miedo razonable de daño físico o insulta o humilla a cualquier estudiante o grupo de estudiantes de tal
manera que interrumpe o interfiere con la misión de la escuela o la educación de cualquier estudiante.
Actividad Pandillera (POLÍTICA # JHCAA 2/3/03)
En esta política una “pandilla” es definida como cualquier grupo de tres o más personas que tienen en común un nombre o
señas, colores o símbolos de identificación en común y tienen miembros o asociados quienes, individualmente o de manera
colectiva, participan o han participado en actividades entre cuyos propósitos incluyen: amenazas de violencia o
intimidación, actos de violencia y/o la comisión de actos ilegales. En esta política se define como un “miembro de
pandilla” a una persona cuyo estilo de vestimenta, ropa, accesorios, actividades, actos, conducta, o forma de arreglo
personal haga que los oficiales de la escuela crean que es miembro de una pandilla. Con el propósito de identificación de
un estudiante como miembro de una pandilla, el personal del distrito debe determinar si existen dos o más de los
siguientes indicadores:
(a) El estudiante admite ser miembro de una pandilla;
(b) Él estudiante es identificado como un miembro de una pandilla por un una fuente creíble que no es encargada de
hacer cumplir la ley;
(c) El estudiante es identificado como un miembro de una pandilla por una agencia encargada de hacer cumplir la ley.
(d) El estudiante es identificado como miembro de una pandilla por el padre/la madre o por el tutor legal.
(e) El estudiante reside o frecuenta el área geográfica de una pandilla en particular, y adopta su estilo de vestimenta,
ropa, arreglo personal, tatuajes, o su uso de señas con las manos.
(f) El estudiante se asocia con conocidos miembros de una pandilla, ya sea en la escuela o fuera de los terrenos
escolares; o
(g) El estudiante ha sido arrestado por la comisión de actos ilegales como consecuencia de actividad pandillera.
Es prohibido que un estudiante realice los siguientes actos, conducta o comportamiento:
(a)
Intimidación, promoción o apoyo de actividades que en pongan en peligro la seguridad o bienestar de los
estudiantes, personal o propiedad, dentro o fuera de los terrenos escolares y las cuales interrumpen o
interfieren en el ambiente o actividad escolar, u objetivos educativos.
(b)
El uso de algún lenguaje, señas con las manos, gestos, saludos de manos, graffiti, o la presencia de cualquier
ropa, joyas, accesorios, tatuajes – mostrados visiblemente, o la forma de arreglo personal, el cual por virtud
de su color, arreglo, marca, símbolo, o cualquier otro atributo, indica o implica membresía a una pandilla.
(c)
La forma de hablar o la comisión de cualquier acto que involucre iniciación, ritos de iniciación, amedrentar,
intimidación, amenaza, y/o actividades relacionadas de miembros de pandilla las cuales hay probabilidades
que causen violencia, daño físico, o degradación personal o deshonra trayendo como consecuencia daño
físico o mental a estudiantes o al personal; o
(d)
Implicación de membresía con una pandilla a través de la comunicación escrita, marcas, dibujos, pinturas,
diseños, o emblemas en cualquier propiedad o edificio escolar, o cualquier artículo de propiedad personal.
La actividad pandillera es considerada por el distrito como un riesgo para la seguridad del ambiente educativo. El distrito
considerará la participación en una actividad pandillera prohibida como un comportamiento el cual está incluido en el nivel
más alto y más serio de mala conducta por un estudiante. Cualquier estudiante que viole esta política será sujeto a la
acción disciplinaria conforme a la política de la Directiva de Educación y la ley estatutaria. Toda la actividad pandillera
realizada por un estudiante que resulte en acción disciplinaria deberá ser documentada por escrito y tales archivos estarán
disponibles para todos los miembros del personal escolar que tengan un interés legítimo en el estudiante en toda la carrera
educativa del estudiante en el distrito. La disciplina para la actividad pandillera será considerara cumulativa y pasará de un
año a otro año para los propósitos de cualesquier sistemas disciplinarios que sean mantenidos dentro del distrito. El
personal del distrito se reunirá regularmente con las agencias encargadas de cumplir con la ley para mantenerse
informados de la membresía y actividad pandillera, en la comunidad. El personal del distrito, en conjunción con la
información obtenida regularmente de las agencias encargadas de hacer cumplir la ley, mantendrá una lista de indicadores
de membresía de una pandilla. La información en la lista será consistente en todo el distrito y estará disponible para los
padres, tutores legales y estudiantes. El distrito escolar intercambiará con las agencias de hacer cumplir la ley, información
de las pandillas y membresía de pandillas que surja de la conducta o actividades en el distrito, siempre que sea consistente
con las leyes federales y estatales de confidencialidad de archivos. El personal del distrito proporcionará talleres de
entrenamiento en conducta y características pandilleras para facilitar la identificación de estudiantes involucrados en
actividad pandillera.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 11
PROGRAMA DE COMIDAS ESCOLARES
El Distrito Escolar 457 participa en los programas Nacionales de Comidas Escolares. Este programa de ayuda federal de alimentos
provee reembolso por cada alimento servido que reúne el patrón actual de alimentos del Departamento de Agricultura de los
Estados Unidos.
Una comida (almuerzo) escolar provee un promedio de un tercio y el desayuno escolar aproximadamente un cuarto de los
requisitos diarios de calorías, nutrientes, vitaminas y minerales para los niños en edad escolar. Se pone un énfasis especial en la
planeación de los alimentos que reúnan las líneas directivas Dietéticas para los estadounidenses, las cuales sugieren la reducción
de sodio y colesterol y el aumento del consumo de fibra en la dieta.
La comida se servirá en un estilo de “autoservicio” lo cual es una regulación federal designada para reducir el desperdicio,
permitiéndoles a los estudiantes elegir solo las comidas que piensan comer. Se anima a los estudiantes que seleccionen
porciones completas de por lo menos tres diferentes artículos de comida que incluye una fruta o una verdura.
Los hogares pueden llenar una solicitud para comidas (almuerzos) gratis o a precio rebajado para los estudiantes durante el año
escolar, tal solicitud está disponible en las oficinas de las escuelas. Se cobra el precio completo de la comida hasta que la solicitud
haya sido aprobada. Deben llenar una nueva solicitud cada año escolar. Si no llenan una nueva solicitud, los padres serán
responsables de pagar el costo de los alimentos hasta que llenen una nueva solicitud y ésta sea aprobada.
Se anima a padres para que compren las comidas por semana o por mes (vea el costo de comidas en la página 13.) La cajera
mantendrá el registro de la leche que se toma en el salón junto con la comida de los estudiantes. No se recomienda la compra de
un cartón de leche a la vez. Esto permitirá a las maestras y personal de la oficina ser más eficientes en el uso del tiempo de sus
hijos como también en el de ellas. Los estudiantes deberán tener su cuenta de comidas (almuerzos)/leche al corriente, no
debiendo ninguna cantidad.
Si un estudiante califica como niño incapacitado (7CFR parte 15b.3) se le proporcionarán alimentos substitutos sólo cuando sea
apoyado por la declaración firmada de un médico con licencia del estado. Hay formas disponibles en la oficina de la Directora de
Servicios de Nutrición o con la cajera.
El período de la comida es cerrado, los estudiantes no podrán salir fuera del terreno de la escuela para comer sin permiso por
escrito del padre o tutor. Por favor notifiquen a la escuela a más tardar a las 9:00 a.m. si un adulto que visitará la escuela desea
comer con el estudiante(a) ese día. Los adultos necesitan comprar un boleto en la oficina antes de ir a la cafetería.
El programa de comidas es un programa de igualdad de oportunidad. Si usted cree que ha sufrido discriminación por motivo de
raza, color, origen nacional, sexo o incapacidad escriba a la Secretaría de Agricultura, Washington D.C. 20250.
PAGOS DE COMIDA
Todos los pagos para la comida necesitan ser colocados en un sobre con la siguiente información
escrita:
1.
Nombre del niño
2.
3.
Número de pin (número de identificación personal)
Nombre del maestro
4.
Cantidad incluida
5. Cómo será dividida la cantidad si es para más de un niño
Por favor haga sus cheques a “Student Funds”. La cantidad completa será acreditada a la cuenta de cada estudiante.
No se permitirán cargos a la cuenta. Se anima a los padres para que paguen las comidas por mes puesto que a los
estudiantes de educación primaria no se les permitirá cargar a la cuenta más de $6.60 ($1.40 si recibe comidas a precio
rebajado.) Si su niño ha sobrepasado el límite de cargos no se le dará comida de la cafetería.
Pago de Comidas con PlayPlus: visite www.mealpayplus.com para crear una cuenta segura y gratis para cada uno de sus
hijos estudiantes utilizando el número de identificación de cada uno de ellos. Esta herramienta le permite monitorear los
balances de la cuentas, recibir notificaciones cuando tiene poco dinero en la cuenta a través de correo electrónico y
monitorear cuáles son las comidas que hijo(a) escoge comprar en la escuela. Los padres también tienen la opción de hacer
pre-pagos a la cuenta de comida de su hijo(a) utilizando un cheque, tarjeta de crédito o de débito para quitarse la
preocupación por siempre de que pierdan el dinero u olvidarse de pagar la comida.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 12
CUENTAS DE COMIDA ATRASADAS
Es responsabilidad del hogar mantener al corriente la cuenta el estudiante. Si la cuenta de un estudiante está con
un balance negativo, la cajera informará al estudiante. Sólo se permite a los estudiantes cargar dos desayunos y tres
comidas a su cuenta. Después que se le permita hacer los cargos permitidos, se les negará a los estudiantes una
comida y se sustituirá con una merienda hasta que se hagan pagos para las comidas.
COMIDA DE RESTAURANTE DURANTE EL HORARIO DE
ALIMENTOS
Además del programa de comidas (almuerzos) que provee USD 457 los estudiantes puede traer de sus casas su comida la
cual se pueden comer en la cafetería durante el período designado. Los estudiantes que traigan comida de sus casas
podrán comprar leche para acompañar su comida a $.60.
No se permitirá en las cafeterías de las escuelas primarias, intermedias o secundarias comidas de restaurante durante el
tiempo de la comida a menos que sean proporcionadas por los Servicios de Nutrición. Esto incluye pero no está limitado a
comidas de restaurante rápido, pizza comercial y comidas para llevar de cualquier restaurante. Además se prohibirá
bebidas gaseosas (sodas) en la cafetería durante el tiempo de comida.
Aún se permitirá comida de la casa siempre y cuando no contenga comida de restaurantes en la envoltura o paquete
original del establecimiento. Debido a asuntos de sanidad y de seguridad, no se permitirá a los estudiantes compartir
ninguna comida traída de la casa
Para asegurar el bienestar de los estudiantes que participan en el programa de comidas, no se permitirán refrescos,
objetos punzantes como cuchillos, abrelatas, frascos, ni bebidas que contengan alcohol. Se recomiendan comidas
(almuerzos) nutritivas.
Las “loncheras” para comida deben llevar escrito el nombre del estudiante, el salón y su dirección. La escuela no será
responsable de ninguna “lonchera” perdida, la responsabilidad será sólo del estudiante.
Se avisa los padres que hay un área para objetos perdidos y encontrados para todas las posesiones no reclamadas
incluyendo las “loncheras.” de los estudiantes
Alimentos Traídos de Afuera Durante el Horario Escolar
Debido a asuntos de sanidad y seguridad, está prohibido para el estudiante y el personal llevar a la escuela artículos de
comida que no estén preempaquetados para compartir con los estudiantes. Una excepción serían frutas frescas enteras,
las cuales deben ser preparadas usando procedimientos sanitarios apropiados. La comida de merienda o bocados debe ser
servida después del período de comida, a menos que sean servidas para propósitos especiales tales como antes de un
examen.
NOTAS SOBRE LA COMIDA
Se anima a los padres para que coman en la cafetería de la escuela con sus niños. La oficina necesita ser notificada para las
9:00 A.M. El desayuno para adultos cuesta $2.25 y la comida $3.50.
ALERGIAS A COMIDAS/DIETAS ESPECIALES
Para poder hacer acomodación para los estudiantes que tienen alergias a ciertas comidas o tienen necesidades dietéticas
especiales, los Servicios de Nutrición deben tener en su poder un formulario “Declaración Médica para Solicitar
Modificación de Alimentos Escolares” completado y firmado por una autoridad médica reconocida. Este formulario puede
ser obtenido en la oficina de la escuela de su hijo o de la oficina de los Servicios de Nutrición localizada en el 1205 Fleming
St.
NOTA: Cada año tiene que llenar un nuevo formulario y firmarla cada año, con fecha después del 1º de julio, 2015. No
podemos usar las formas del año anterior. El formulario está localizado en la página 31-32 de este manual.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 13
PRECIOS DE DESAYUNO,COMIDA Y LECHE PARA 2015-2016
DESAYUNO
Estudiantes de Primaria
Estudiantes de Centro Intermedio
Estudiante de Secundaria
Estudiante de High School
Precio Rebajado Primaria/Sec.
Adulto
$1.30
$1.30
$1.40
$1.50
$ .30
$2.25
COMIDA
Estudiante de Primaria
Estudiante de Centro Intermedio
Estudiante de Escuela Secundaria
Estudiante de High School
Precio Rebajado Primaria/Sec.
Adulto
$2.30
$2.30
$2.40
$2.55
$ .40
$3.50
LECHE
Leche en la clase
Leche adicional
$ .60
$ .60
COMIDAS GRATIS O A PRECIO REBAJADO
Hay disponible comidas gratis o a precios rebajados para los estudiantes que son elegibles. Para solicitar estos
beneficios usted debe llenar una solicitud para Comidas Escolares Gratis o a Precio Rebajado. Las solicitudes están
disponibles en la escuela a la que asiste su niño(a) o en la Oficina de Servicios de Nutrición, localizada en el 1205
Fleming St. Garden City, Kansas. Se debe llenar SOLO una solicitud por familia.
Si su niño es elegible para este programa, ellos son elegibles para desayunar y comer conforme al estatus para el que
aprobado. La Oficina de Servicios de Nutrición procesa las solicitudes y notifica al solicitante sobre su estatus.
Se debe llenar una solicitud cada año escolar. Para el año escolar 2015-2016, las solicitudes estarán disponibles
después del 31 de julio, 2015.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 14
CÓDIGO DE VESTIMENTA (JCDB 4-6-91)
Este plan está designado para proveer una atmósfera más ordenada y segura, en la cual se excluye todo tipo de vestimenta, actos,
o materiales que sean dañinos para los estudiantes. Cualquier cosa que promueva pandillas o mentalidad pandillera, drogas,
alcohol, y/o insinuación sexual, desnudez parcial o total o cualquier cosa que se observe que es inapropiada. Las escuelas
primarias de USD 457 han creado este plan para ser consistentes, dar información, y ser razonable con todos los estudiantes y su
vestimenta, así como también con sus acciones y posesiones.

Se ha recopilado la siguiente lista para dar a los padres de familia y estudiantes una idea de la vestimenta que es considerada
inapropiada. Por ningún motivo se considera ésta una lista completa y se le puede añadir conforme sea necesario. La
presentación y vestimenta de un individuo tiene una relación en como los demás reaccionan hacia ellos y por lo tanto
afectará su conducta. Por favor vistan de manera apropiada:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Todos los shorts, vestidos y faldas deben ser más largos que las yemas de los dedos cuando los brazos están hacia abajo
en los costados
No se permite el uso de shorts para ciclistas a menos que estén cubiertos por ropa apropiada.
No se permite el uso de ropa transparente.
Sólo se permite en la ropa logotipos o letreros apropiados (no se permite ropa con palabras o dibujos referentes a
bebidas alcohólicas, productos de tabaco, actividades ilegales, drogas, actividades o afiliación con pandillas.
No se permite usar dentro la escuela sombreros, gorras, cachuchas, redes del pelo, pañoletas, banda para la cabeza, u
otras cosas para cubrir la cabeza.
No se permite el uso de zapatos con ruedas.
No se permite en la escuela el uso de joyas que tengan parecido o semejanza con drogas o substancias ilegales o que
estén relacionadas con las pandillas.
No se permite el uso de pantalones demasiado flojos y grades (caídos). La pretina de los pantalones debe estar al
nivel de la cadera. Los pantalones que no se mantengan en la cadera sin un cinto (y no sean usados con cinto al nivel de
la cadera) serán considerados como inapropiados (demasiado flojos y grandes.)
No se permite que los cintos cuelguen de los pantalones. Los cintos deberán ser usados en las presillas del pantalón.
No se permite el uso de cadenas que cuelguen de los pantalones. Queda prohibido el uso de joyas que puedan ser
usadas como armas, tales como joyas con picos.
No se permite el uso de camisetas sin mangas (tipo ropa interior), camisetas con tirantes delgados y blusas sostenidas
del cuello (tipo corpiño). Las camisetas sin mangas deberán cubrir hasta la orilla del hombro y deberán quedar
ajustadas alrededor de los brazos. Todas las camisas deben de ser lo suficientemente largas para fajarse o si se usan
por fuera que cubran la pretina del pantalón. Las camisas que dejen al descubierto parte del cuerpo del estudiante
cuando camine o cuando se siente serán consideradas muy cortas. Las camisas deberán cubrir completamente la
espalda, sin agujeros, cortes o cordones.
Los tirantes de los overoles deben estar ajustados correctamente sobre los hombros.
No se permite usar o traer como prenda bandanas o pañuelos grandes.
¡Aire fresco-- mentes frescas! Durante el invierno el recreo es una actividad de “afuera” siempre que sea posible. No se expondrá
a los niños a condiciones del clima intolerables, ni tampoco será un examen de resistencia para ver quien puede desafiar los
elementos. Es importante sin embargo, recibir aire fresco siempre y cuando el clima lo permita. Por favor envíen a sus niños a la
escuela con la ropa apropiada: guantes, manoplas, suéter, abrigo, bufanda, gorros, y botas, etc.

Si su niño debe permanecer adentro necesita avisarle al maestro por medio de una nota.
FIESTAS DE LA CLASE
Fiestas de Cumpleaños en las aulas de clase
Una vez al mes celebraremos los cumpleaños durante su período de comida designado. Se
anima a los padres para que vengan a comer con sus niños en este día. Los Servicios de
Nutrición proporcionarán una merienda especial y es posible que coloquen una mesa especial
para los estudiantes que cumplen años para ayudar a celebrar su cumpleaños. A los niños que
cumplen años durante el mes de junio les celebraremos su cumpleaños en mayo y los que
cumplen años en julio se los celebraremos en agosto. La escuela será responsable de dar a la
encargada de la cocina la lista de niños que cumplen años cada mes. Este evento de un día
tomará el lugar de las fiestas individuales de cumpleaños. Las escuelas que no deseen
participar en las celebraciones mensuales de cumpleaños deben darle a conocer a los Servicios
de Nutrición para el 1º de agosto de cada año.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 15
Fiestas de Temporada
Debido a asuntos de sanidad y seguridad, está prohibido para el estudiante y el personal llevar a la escuela artículos de comida
que no sean preempaquetados para compartir con los estudiantes. La excepción sería frutas frescas enteras, las cuales deben ser
preparadas usando procedimientos sanitarios apropiados. La comida de merienda o bocados debe ser servida después del
período de comida, con la excepción de las clases de la mañana de ELF y Educación Preescolar.
CLIMA INCLEMENTE O MAL TIEMPO
En caso que los conductores de autobuses escolares puedan sólo conducir en las rutas
secundarias o es necesario el aviso de cancelación de clases ese día debido al mal tiempo,
se dará el aviso en las emisoras de radio KBUF, KIUL y KANZ y en las estaciones de
televisión KSNG y KUPK. Por favor sintonice estas estaciones si tiene duda.
Durante emergencias por motivos del clima, los padres pueden, si desean, ir a la escuela
para recoger a sus niños. Esto incluye emergencias tales como: predicciones de tornado,
tormentas de nieve, u otros eventos naturales adversos. Si alguien más que no sea el
padre va a recoger al niño(a) durante una emergencia, la escuela tiene que recibir una
notificación antes de dejar salir al niño(a).
PATIO DE RECREO DE ESCUELAS PRIMARIAS
1.
Los patios de recreo están diseñados para los estudiantes de la primaria.
2.
Queda estrictamente prohibido el uso de tabaco y bebidas alcohólicas
3.
Los patios escolares se cierran al oscurecer.
4.
Las preguntas acerca de la seguridad en el patio deben ser dirigidas al Director de la escuela
DIRECTRICES PARA LA VISITA DE ANIMALES
PERMITIDOS EN LA ESCUELA
Es importante que los animales que sean llevados a terrenos escolares estén limpios y saludables para que el riesgo de
transmisión de enfermedades sea mínimo. Los animales que sean traídos a la escuela deben estar en un área designada limitada
por el director o administrador. Los animales que sean traídos a la escuela deben estar limpios y sin enfermedades y parásitos
externos tales como pulgas, garrapatas y aradores. Por lo tanto las siguientes son directrices específicas para los animales más
comunes que visitan la escuela:
1.
2.
3.
4.
El animal debe ser propiedad del dueño actual un mínimo de seis meses.
Todos los perros, gatos, hurones que sean traídos a la escuela deben tener vacunas actuales para la rabia documentadas
por un veterinario con licencia. Los animales menores de seis meses de edad y que no estén vacunados contra la rabia
no serán permitidos en los terrenos escolares.
Certificado de salud actual firmado por un veterinario con licencia mostrado prueba de:
A. Vacunas apropiadas actuales
B. Un examen fecal negativo o una prueba de tratamiento exitosos para parásitos intestinales en el transcurso del
año pasado.
C. Que el animal esté sin parásitos externos tales como pulgas, garrapatas y arador y sin lesiones obvias de la piel.
Los perros deben estar amansados (incluyendo perritos).
Control Apropiado de los Animales
Por motivo de que los animales pueden reaccionar de manera extraña a las situaciones en el salón de clase, es
importante tener un control efectivo de ellos.
1.
Collares y Correas: Los perros y gatos deben usar collares apropiados, arnés y / o correa cuando
estén en terrenos escolares o en el salón de clase para que puedan ser fácilmente
controlados. No es una herramienta de control apropiado un lazo de la casa u otra cuerda.
El dueño o la persona responsable debe estar con el animal durante la visita a la escuela.
No se debe permitir a animal alguno andar sin control en los terrenos escolares o en el salón
de clase.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 16
2.
Pájaros Mascotas: Nunca se debe dejar volar libre a un pájaro mascota en el salón de clase. Áreas
Designadas: Todos los animales deben estar en el área designada por el director o administrador. En las facilidades
escolares en las cuales el área común para comer también es usada como un auditorio, gimnasio, o salón de uso
múltiple, se puede permitir la presencia de animales en el área en un tiempo cuando no es tiempo de las comidas si:
a.
Hay separación efectiva o puertas que se cierran solas que separan el área del almacenamiento de comida y
las áreas de preparación de las comidas.
b.
Los condimentos, equipo, y utensilios están almacenados en armarios o son quitados del área cuando están
presentes los animales; y
c.
Son limpiadas de manera efectiva las áreas para comer, incluyendo las mesas, mostradores y superficies
similares antes del próximo servicio de comidas. La limpieza debe hacerse con una solución que contenga
un 10% de blanqueador o con un desinfectante comercial.
4. Estro: Se debe determinar que las perras y las gatas no estén en estro (temporada de celo) al momento de la visita.
Para las Directrices Completas de Mascotas Visitantes y Residentes en la Escuela Públicas de Garden City vea el Manual
Administrativo.
USD 457 permite la presencia de animales de servicio en cumplimiento de la Ley Americans with Disabilities para los estudiantes
con necesidades especiales.
POSESIÓN Y USO DE COMUNICACIÓN INALÁMBRICA
/APARATOS TECNOLÓGICOS
Teléfonos Celulares
Los teléfonos celulares son herramientas de comunicación valiosas; sin embargo, los teléfonos pueden causar interrupción al
ambiente de aprendizaje y plantean un posible problema legal para los estudiantes (ejemplo: retratos inapropiados, trampa en la
escuela, etc.). Para proteger el tiempo del aprendizaje académico de los estudiantes y mantener un ambiente de aprendizaje
apropiado, las políticas de los teléfonos celulares en cada nivel de grado son las siguientes:
Escuelas Primarias, Intermedias, Secundarias
No se permite a los estudiantes usar teléfonos celulares en ningún tiempo durante el año escolar. Los teléfonos
celulares no deben estar a la vista y deben estar apagados. En las escuelas primarias e intermedias, los estudiantes
podrán dejar su teléfono en la oficina o con el maestro cuando lleguen a la escuela. Ellos podrán recoger su teléfono al
término del horario escolar.
High school
Los estudiantes podrán utilizar teléfonos celulares en cualquier tiempo antes del horario escolar, durante la comida,
durante los períodos de cambio de clases y después del horario escolar. No deberán tener los teléfonos celulares
encendidos durante el tiempo de la clase. Sin embargo, se podrán permitir los teléfonos celulares durante el tiempo de
la clase para propósitos de enseñanza a discreción del maestro de la clase.
Si se ve a un estudiante utilizando un teléfono celular en alguna parte de el edificio escolar durante el horario de clase si el
permiso expreso del maestro como parte de la instrucción o si el teléfono interrumpe la clase de cualquier manera, el maestro o
el miembro del personal confiscará el teléfono y lo llevará a la oficina.
Consecuencias para todos los niveles de grados
Primera ofensa.............
Segunda defensa.........
el uso del teléfono celular será anotado como una referencia por aparato electrónico. El estudiante
podrá recoger el teléfono al término del horario escolar.
el uso del teléfono celular será anotado como una referencia por aparato electrónico y el padre o
tutor del estudiante deberá venir a la escuela para recoger el teléfono.
Cualquier infracción adicional o negativa a entregar el teléfono a uno de los miembros del personal cuando se lo soliciten
resultará en consecuencias hasta e incluyendo la suspensión por la negativa abierta a obedecer la autoridad escolar.
Además de las consecuencias señaladas arriba, SI SE OBSERVA A UN ESTUDIANTE UTILIZANDO UN TELÉFONO CELULAR DURANTE
LOS EXÁMENES, se seguirá la política de deshonestidad académica. Si se observa a un estudiante utilizando un teléfono celular
durante cualquiera de los exámenes estatales, se podrán imponer consecuencias adicionales, incluyendo suspensión de la escuela.
Por favor tomen nota: las Escuelas Públicas de Garden City no son responsables por la pérdida, robo o daño de cualquier aparato
electrónico que un estudiante decida traer a la escuela.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 17
USO DE COMPUTADORA (PóLITICA # IIBG 4/15/13)
Uso de las Computadoras del Distrito/Derechos de Privacidad
Los sistemas de computacionales y aparatos electrónicos proporcionados por el distrito (incluyendo pero no limitados a,
smartboards, iPads, iPods, eReaders y eBooks) son solamente para uso educativo y profesional. Toda información y
software creada y guardada por el personal y estudiantes debe ser considerada propiedad del distrito escolar y estará
sujeta a monitoreo no anunciada por parte de los administradores del distrito escolar. El distrito retiene los derechos de
disciplinar a cualquier estudiante, hasta e incluyendo expulsión y a cualquier empleado, hasta e incluyendo el despido, por
violaciones de esta política.
Derechos de Autor (POLÍTICA # ECH 8/11/03)
Los programa computacionales adquiridos por el personal con fondos del distrito o personales e instalados en las
computadoras del distrito deben cumplir con las leyes de derecho de autor. Se debe archivar la prueba de compra (copia u
original) en la oficina del distrito escolar.
Instalación
No se instalará en ninguna computadora del distrito escolar software, incluyendo software libre o software compartido,
hasta que sea aprobado por el administrador de la red computacional. El administrador verificará la compatibilidad del
software con la compatibilidad del software y hardware, y prescribirá los procesos de instalación y desinstalación. El
software libre y software compartido pueden ser bajados o descargados a discos de la estación de trabajo, no en el disco
duro ( hard drive.) Los archivos de programas tienen la aprobación del superintendente para ser instalado en cualquier
servidor o computadora. Los estudiantes no instalarán software en computadoras del distrito o sistemas computacionales.
Hardware (Disco Duro)
El personal no instalará hardware inapropiado en las computadoras del distrito escolar, o hará cambios a las
configuraciones de software que apoyan el hardware del distrito.
Revisiones o Auditorias
La administración podrá conducir revisiones o auditorias periódicas del software instalado en el equipo del distrito para
verificar el uso legítimo.
Derechos de Privacidad
Los empleados y/o estudiantes no deberán esperar privacidad al usar el correo electrónico del distrito escolar u otros
sistemas de comunicación oficiales. Cualquier correo electrónico o aplicación computacional o información en las
computadoras del distrito o sistemas de computación son sujetas a monitoreo de parte de la administración.
Propiedad de Materiales Creados en Computadora por un
Empleado/Estudiante
Los materiales de computadora o aparatos creados como parte de alguna responsabilidad asignada por el distrito escolar o
actividad en la clase realizados en horario escolar/de empleo serán propiedad de la Directiva de Educación.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 18
SISTEMA DE CALIFICACIÓN Y BOLETA DE
CALIFICACIÓN
La evaluación de los logros del estudiante es una de las funciones importantes del maestro. Las escuelas públicas de
Garden City imprime boletas de calificación formales para los padres cuatro veces al año. Se aconseja que haya
comunicación de los dos lados constante durante el año entre los maestros y padres para monitorear el progreso de
los estudiantes. El sistema aceptado de notas o calificación es el siguiente:
Kindergarten y Primer Grado
-
Las Escuelas Públicas de Garden City ha implementado retención obligatoria para los estudiantes que
dominen las habilidades básicas. Los maestros y padres deben comunicarse con frecuencia durante el
año escolar para conversar sobre el progreso del estudiante en cuanto al aprendizaje o dominio de las
habilidades. Las boletas de calificación cada nueve sema mostrarán progreso en la adquisición de
habilidades.
Segundo Grado
-
Aunque no hay retención obligatoria en el segundo grado, la boleta de calificación es similar al
documento de primer y segundo grado y muestra dominio de las habilidades de segundo grado.
Escala de Calificación de 1º -4º Grado
EHPNU-
Ejemplar
Altamente desarrollado/avanzado (por arriba del grado)
Competente (en el nivel de grado)
Necesita mejorar/básico (por debajo del grado)
Insatisfactorio (muy por debajo de las expectativas)
A
B
C
D
F
I
=
=
=
=
=
=
90% - 100%
80% - 89%
70% - 79%
60% - 69%
59% y menor
Incompleto
Un grado de "Incompleto" se da cuando el estudiante no pudo completar las asignaciones pero solo en casos de
enfermedad, emergencias y al haber hecho arreglos con anticipación. Si no hay mejoras de la calificación, una “I”
en la boleta de calificaciones se convierte en “F” o “U” cuatro semanas después de la fecha de haberse emitido el
reporte. Las tareas atrasadas son responsabilidad del estudiante.
SERVICIOS ESPECIALES DISPONIBLES
El sistema de Escuelas Públicas de Garden City provee muchos servicios especiales para sus estudiantes. El
departamento de educación especial examina a los estudiantes en muchas especialidades tales como: problemas o
discapacidad de aprendizaje, impedimentos de audición, habla, desórdenes de comportamiento, dotados y muchas
otras áreas mentales y físicas. Estos servicios son en adición a los servicios del personal docente regular y sus
paraprofesionales. Si necesita más información en referencia a estos servicios que están disponibles en el distrito, o
si tiene preguntas, llame a la Oficina de Educación Especial en el Centro de Apoyo Educativo (ESC) en la Calle Fleming
1205, 620- 805-7140
AVISO PÚBLICO CON RELACIÓN A LOS ARCHIVOS
DE LOS ESTUDIANTES
Este aviso es para informar a los padres, tutores legales, estudiantes que han cumplido 18 años o estudiantes de
educación post secundaria acerca de sus derechos de inspeccionar cualquier archivo escolar pertinente a ellos. Esto
incluye material incorporado en archivos cumulativos para el uso escolar. La política y línea directiva del Distrito
Escolar 457 con relación a archivos confidenciales se puede encontrar en el Manual de Políticas de la Directiva de
Educación, Centro de Administración (ESC) o en cualquier oficina central del distrito.
Al haber revisado los archivos, los padres / tutor y estudiantes autorizados tienen el derecho a una audiencia para
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 19
cuestionar el contenido de esos archivos. La petición para una audiencia se hace al Director de la escuela. Los Padres y
estudiantes autorizados tienen el derecho de presentar una queja ante el Departamento de Educación de Los Estados
Unidos si han sido violados los derechos otorgados por la Política de la Directiva de Educación Escolar.
Los encargados de la responsabilidad de archivos escolares enviarán una copia de los archivos del estudiante a las
autoridades autorizadas por la Política de la Directiva de Educación, sin requerir consentimiento escrito del padre del
estudiante autorizado. Si el padre / tutor legal o estudiante autorizado desea una copia del archivo en trámite, necesita
hacer una solicitud al Director de la escuela diez (10) días después de recibir este aviso, de otro modo el archivo se
transmitirá sin su notificación. Todas otras peticiones para archivos requieren consentimiento escrito del padre / tutor o
estudiante autorizado. El responsable de los archivos de los estudiantes se reserva el derecho de no entregar los archivos
de los estudiantes cuando la petición es cuestionable o no está en el mejor interés del estudiante.
Más información concerniente a los derechos a los archivos de estudiantes puede ser obtenida en el Centro de Apoyo
Educativo (ESC), en la Calle Fleming 1205 o en la oficina del Director de la escuela.
SERVICIOS DE SALUD
Su escuela es afortunada de tener los servicios de una enfermera certificada dentro de la escuela. La enfermera servirá a
varias escuelas del distrito, estando en cada escuela solo por un tiempo limitado. La enfermera trabaja en conjunto con
maestras, secretarias y proveedores de cuidados médicos en Garden City. Se urge a los padres a hablar con la enfermera
acerca de asuntos concernientes a la salud de sus niños.
La escuela debe ser informada si su niño(a) tiene algún problema de salud, dónde se puede localizar al padre / la madre en
caso de emergencia y el nombre de su proveedor de cuidado médico. Si su estudiante se llega a enfermar o tener un
accidente mientras esté en la escuela, se hará todo el esfuerzo por cuidarlo, por notificar a su padre/madre o la persona
quien debe ser informada en caso de emergencia. Favor indiquen a quién llamar en caso de emergencia y donde puede
ser localizada esa persona. Si un padre / tutor no puede ser localizado en un caso de emergencia extrema se llevará a su
niño al Hospital St. Catherine o se llamará a una ambulancia si necesario. Si es necesario se administrarán los primeros
auxilios al niño y en lo mejor de nuestras habilidades en caso de lesión.
Si su niño tiene algún tipo de discapacidad, tiene un problema de salud definido o es alérgico a comidas o materiales,
informe a las maestras, director y enfermera escolar para que sea tratada apropiadamente.
La Política de la Directiva de Educación de USD 457 (JGCB Inoculaciones 9/8/08) requiere que cada niño que entre a una
escuela por primer vez, presente a las autoridades de la escuela certificación de un proveedor médico que el niño ha
recibido o está en el proceso de recibir vacunas contra la poliomielitis, sarampión, varicela, rubéola, difteria, tos ferina y
tétano. La Política de la Directiva de Educación de USD 457 requiere que los estudiantes sean inmunizados o vacunados de
acuerdo a los requisitos actuales de Inmunización del Estado de Kansas y a la Política de la Directiva de Educación de
USD 457. Es requisito un examen de tuberculosis dentro de seis meses (180 días) para ser admitido en una escuela
del USD # 457.
La Ley de K.S.A. 72-5214 declara que: cada estudiante(a) hasta los nueve años de edad que no ha estado matriculado
en las escuelas del estado, antes de ser admitido y asistir a la escuela debe presentar a la escuela los resultados de
una evaluación de salud o examen médico. La Evaluación de Salud debe ser hecha dentro de los 12 meses antes de
la entrada a la escuela o dentro de 90 días después de la entrada a la escuela.
Se aconseja que cada estudiante vaya a su dentista familiar para revisión dental y trabajo dental correctivo, si es
necesario.
INMUNIZACIONES O VACUNAS
Se requiere que los estudiantes que asisten a la escuela en el Distrito Escolar 457 estén vacunados conforme a los
requisitos de vacunación estatales actuales. A los estudiantes que no cumplan con los requisitos de vacunación se
les negará la admisión a las clases y esta política se hará efectiva por medio de las provisiones de ley de asistencia
obligatoria. Los formularios de exención médica KCI Form B deberá ser llenada por un médico. NOTA: Los padres y
tutores de estudiantes exentos deberán ser informados que sus niños serán excluidos de la escuela en caso de un
brote de una enfermedad que puede ser prevenida con vacunas.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 20
ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS EN LA ESCUELA
Todas las escuelas en USD 457 siguen normas estrictas con base en las políticas, creadas por la directiva de educación
JGFGB 7/25/11) las cuales sirven para regular la ingesta de medicamentos por los estudiantes en la escuela.
Supervisión de Alimentos
Bajo circunstancias normales los estudiantes no pueden traer a la escuela medicamento para su uso o para el uso de
otros. Tales medicamentos le serán quitados al estudiante y serán retenidos para devolverlos al estudiante o a los
padres cuando se considera apropiado. Cualquier acción disciplinaria será dejada a discreción del director.
Si bajo circunstancias excepcionales se requiere que un estudiante tome medicamento durante el horario escolar,
sólo la enfermera, el director o la persona designada por la enfermera escolar le administrarán medicamento de
acuerdo con las siguientes regulaciones:
 Se debe proporcionar permiso por escrito de un proveedor de servicios médicos en cuanto a todos los
medicamentos y a todos los procedimientos de cuidado médico especial que se deben administrar. Los
medicamentos pueden incluir medicinas sin receta médica tales como aspirina, Tylenol, medicina para el
resfriado, medicina para las alergias. El formulario de permiso para el proveedor de salud *USD form #116Permission for Medication and Special Health Care Services) debe incluir la siguiente información:
a.
b.
c.
d.
Fecha
Medicamento y/o tratamiento administrado
Dosis que será administrada
Horario del día en que será administrado. (Por ejemplo, si el medicamento es dado tres veces al
día, se debe dar el medicamento en la casa, después de clases y a la hora de ir a dormir, a menor
que el médico ordene que se le administre a mediodía, antes de la comida o después de la comida.

Todo medicamento debe ir acompañado de un permiso por escrito de parte de los padres/tutores (USD
457 – Form 116- Permission for Medication and Special Health Care Service Form.) El formulario debe ser
actualizado al inicio de cada año escolar. Página 31-32 de este folleto.

El medicamento tiene que llegar a la escuela en un recipiente apropiadamente marcado por la farmacia o
proveedor médico. Es muy posible que los quieran solicitar dos recipientes al farmacéutico.

Cualquier cambio de medicamento, dosis u hora de administración tiene venir acompañado de un nuevo
formulario de permiso.

Todo medicamento que se mantenga en la escuela será guardado en un área segura.

La enfermera escolar y la secretaria harán inventario de medicamentos cada semestre. Las medicinas caducadas serán
destruidas.

No deben existir medicinas sin receta en los terrenos escolar incluyendo las áreas deportivas, a menos
que se de a la escuela la receta médica junto con el permiso de los padres para administrar el
medicamento.

La necesidad médica para la administración propia de medicamentos debe ser evaluada individualmente
por la enfermera escolar (ejemplo: dilatadores bronquiales o inhaladores para el asma, epinephrine,
insulina, medicamento sin receta médica). Se debe tener en la oficina de la enfermera el archivo el
Formulario de Permiso para Administrar Medicamento con indicaciones para excepciones tales de parte del
proveedor de cuidados médicos, como también se deben obtener indicaciones por escrito de parte del
proveedor de cuidado médico, como también permiso por escrito de los padres.

Forma de deshacerse de medicamentos no usadas: Si el medicamento de un estudiante cambia durante el
año escolar, el medicamento que sobre será dado a los padres o tutor al momento de la entrega del nuevo
medicamento. El medicamento que sobre al fin del año escolar debe ser llevado a casa por los padres o
tutor. El medicamento puede ser enviado a casa con el estudiante con permiso escrito de los padres.
Cualquier medicamento no reclamado será descartado de acuerdo a las recomendaciones por el oficial local
de salud y de acuerdo a las directrices apropiadas de OSHA, el último día de trabajo del año escolar de la
enfermera.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 21
Asegúrese de llamar a la oficina de la escuela cuando
su niño esté enfermo y no va asistir a la escuela.
SERVICIOS DE CONSEJERÍA
Cada escuela primaria en Garden City cuenta en su personal docente con un(a) consejero(a). Durante el curso del año
escolar, el consejero utilizará 8 horas de tiempo de instrucción en cada clase de primer a cuarto grado (cuatro horas en
quinto grado) proporcionando información para ayudar a los estudiantes a desarrollar sus habilidades de estudio, resolver
conflictos y tomar decisiones tales como habilidades para resistir presión de los compañeros, prevención de abuso de
substancias, cómo estar seguros, y la exploración de carreras (profesiones)
Los consejeros también trabajan dando asesoría en forma individual o en grupos pequeños de estudiantes para ayudarlos
a enfrentarse a asuntos normales de desarrollo, enfrentarse a crisis, a practicar habilidades de comunicación, a enfrentar
problemas emocionales y comportamiento. Los estudiantes pueden solicitar la ayuda de consejeros o pueden ser referidos
por el personal docente o por sus padres.
Los consejeros trabajan con el todo el personal docente para ayudar a encontrar maneras para que todos los estudiantes
logren objetivos y experimenten el éxito. Los consejeros están disponibles para ayudar a los padres a encontrar
soluciones con relación a las necesidades de sus hijos. Llame a la oficina de la escuela para comunicarse con el/la
consejero(a).
Quejas y Agravios (POLÍTICA # JCE 11/15/04)
Para proporcionar una oportunidad para la expresión de preocupaciones legítimas de los estudiantes con respecto a la
aplicación de alguna regla o regulación escolar, el consejo podrá considerar quejas y agravios a través de los
procedimientos establecidos en sus políticas.
Cualquier estudiante puede presentar una queja ante el director en contra de cualquier empleado de la escuela o contra
cualquier regla o reglamento escolar. Dicha queja debe ser por escrito y tiene que ser presentada dentro de 20 días
después de la acción o incidente del cual surgió la queja. Dicha queja debe ser razonable y especificar qué, quién, cuándo y
dónde acerca de la queja. Cualquier queja no presentada dentro de 20 días después de la acción será considerada nula.
Cualquier estudiante puede presentar una queja ante el Superintendente Suplente en contra de cualquier director de una
escuela. Dicha queja necesita ser por escrito, y tiene que ser presentada dentro de 20 días después de la acción o
incidente. Dicha queja tiene que ser razonable y especificar qué, quién, cuándo y dónde acerca de la queja. Cualquier
queja no presentada dentro de 20 días después de eso la acción será considerada nula.
Una queja que cumpla con los requisitos de esta regla será propiamente investigada por el administrador, quien tomará la
decisión final.
C-
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 22
LÍNEA DIRECTA DE KANSAS PARA LA SEGURIDAD EN LAS
ESCUELAS: 1-877-626-8203
DECLARACIÓN DE MISIÓN DEL COMITÉ DE SEGURIDAD DE USD 457:
“Nuestras escuelas deben ser un refugio para la enseñanza y aprendizaje libres de crimen y violencia.”
INFORMACIÓN DE LA LÍNEA DIRECTA
Es responsabilidad de cada estudiante reportar crimen, violencia o actividad sospechosa en la escuela. Abajo usted
encontrar las preguntas que le hacen al llamar a la Línea Directa de Kansas para la Seguridad en las Escuelas. Tome un
minuto, haga la diferencia.

¿Cuál es el número de su Distrito Escolar?

¿Cuál es el nombre de la escuela?

¿Cuál es la Ciudad, Condado de la escuela?

¿La preocupación es un método de amenaza o acción?

¿Se trata de algo que involucra un arma o dispositivo?

¿Usted vio el arma
- Si la vio, ¿dónde?
- ¿Cómo era o a qué parecía?

¿Cuándo ocurrió?

¿Quién está siendo amenazado o quién es la víctima prevista?
- ¿Sabe usted por qué?

¿De quién se sospecha como perpetrador?

Acciones pasadas del sospechoso

Amigos o simpatizantes del sospechoso.

Método de llegar o viajar a la escuela
- Descripción de vehículo cuando es necesario.

¿Cuál es la acusación? (resumen de toda la llamada)

¿Asiste usted a la escuela en cuestión?

¿Ha llamado usted a la línea directa antes?
- ¿Sobre este incidente o sobre otro?
La información es enviada por fax a la agencia del orden público y a los oficiales apropiados. Se hace una llamada para
verificar si alguien está cerca a la máquina de fax.
LINEA DIRECTA DE SERVICIOS PARA CRISIS FAMILIAR:
620-275-5911


Servicios para Crisis Familiar
Línea Directa 24 Horas
106 W. Fulton Street ▪ Garden City, KS 67846
Oficina: 620-275-2018
La Línea Directa es un servicio de 24 horas en la cual una persona voluntaria escucha, sirve como un catalizador
en la solución de problemas o en la toma de decisiones y refiere a las personas a los otros para ayuda. Su
identidad e información será guardada confidencial al más alto nivel.

Los servicios para personas que están experimentando abuso o problemas en la familia o ambiente de la casa.

El programa de Violencia Doméstica proporciona información de ayuda propia, educación, remisión a agencies
miembros, como también, albergue para las víctimas de abuso.

El programa de Crisis por Violación ofrece apoyo individual a las víctimas de violación conforme sea necesario.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 23
COMPORTAMIENTO, ARMAS, ABUSO DE SUSTANCIAS
Un estudiante, a sabiendas, no poseerá, tratará ni transmitirá ningún objeto que razonablemente pueda ser
considerado un arma en la escuela, en propiedad escolar o en un evento patrocinado por la escuela. Esto incluye a
cualquier arma, cualquier a cualquier artículo usado como arma o aparato destructivo o cualquier imitación de un
arma.
Código de Conducta (POLÍTICA #JCDA, JCDA-R 7/13/09)
Cada director creará las reglas y reglamentos para gobernar la conducta del estudiante las cuales serán consistentes con las
políticas, reglas y reglamentos de la Directiva de Educación. Las reglas serán revisadas por La Directiva de Educación y
adoptadas por referencia. Una copia de las reglas estará archivada con el consejo estatal de educación.
Un estudiante obedecerá o cumplirá los pedidos razonables del personal escolar durante cualquier período de tiempo
cuando esté propiamente bajo la autoridad del personal escolar.
Las reglas de conducta serán publicadas en los manuales estudiantiles. La infracción de cualquier provisión del código de
conducta podrá resultar en una acción disciplinaria hasta e incluyendo suspensión y/o expulsión.
Interrupción de Clases/Actividades Escolares
Un estudiante no usará ninguna conducta intencional para causar disturbio substancial y material u obstrucción de
cualquier función legal de la escuela. Ni incitará a otros estudiantes a tomar parte en tal conducta con el propósito de
causar disturbios u obstrucción de cualquier función legal de la escuela.
Una conducta inaceptable incluirá pero no estará limitada a lo siguiente:
1. Ocupar un edificio escolar, terreno escolar o una parte del mismo, con la intención de privar a otros de su uso;
2. Bloquear una entrada o salida de un edificio escolar, pasillo o salón con intención de privar a otros del acceso
legal al edificio, pasillo o salón.
3. Prenderle fuego o dañar un edificio o propiedad escolar.
4. Disparar, mostrar o amenazar con un arma de fuego, explosivo u otra arma en propiedad escolar para cualquier
uso ilegal.
5. Impedir o intentar prevenir físicamente el comienzo o la continuación de una función de una escuela, clase,
actividad o cualquier reunión o asamblea legal en un campo escolar.
6. Impedir a los estudiantes asistir a una clase o actividad escolar.
7. Intencionalmente y continuamente hacer ruidos o actuar de un modo que interfiere con la habilidad de un
maestro para dirigir una clase.
Un estudiante no causará o intentará causar daño de manera intencional a propiedad privada o intentará robar propiedad
privada en los terrenos escolares o durante una actividad escolar.
Asalto Físico/Verbal en contra de un Empleado de la Escuela o un Estudiante
Un estudiante no causará o intentará causar daño físico de manera intencional ni se comportará verbalmente de un modo
que razonablemente pueda causar daño a un empleado de la escuela o a otro estudiante (Cf. GBRL):
1.
En el terreno escolar durante, antes o después del horario escolar.
2.
En el terreno escolar a cualquier horario que se este utilizando la escuela por personal escolar o grupo escolar; o
3.
Fuera del campo escolar durante una actividad o función o evento escolar.
Bajo esta regla no se considerará una acción intencional al actuar en defensa propia o una acción tomada cuando se cree
razonablemente que era necesaria para proteger a otra persona.
ARMAS (POLÍTICA #JCDBB
9/23/13)
Un estudiante a sabiendas no poseerá, manejará o transmitirá algún objeto el cual razonablemente pueda ser considerado un
arma en la escuela, en propiedad escolar o en un evento patrocinado por la escuela. Esto incluye cualquier arma, cualquier
artículo que está siendo usado como un arma o artículo destructivo, o cualquier réplica de un arma.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 24
Definición de Armas y Aparatos Destructivos
De acuerdo a la forma que es usada en esta póliza, el término “arma” y/o artículo destructivo incluye pero no será limitado a:
1)
Cualquier artículo que está siendo usado como un arma o un dispositivo destructivo;
2)
Cualquier imitación o réplica de un arma; sin importar el material utilizado para su construcción, o si es vendido así, o
tiene la intención de ser utilizado como, un juguete, o para cualquier otro propósito.
3)
Cualquier arma la cual será o es diseñada para o que puede ser convertida para arrojar o expulsar un proyectil por la
acción de un explosivo;
4)
El armazón o recibidor de cualquier arma descrita en el ejemplo anterior;
5)
cualquier silenciador de arma de fuego;
6)
cualquier explosivo, incendiario, o gas venenoso, bomba, granada, cohete que tiene una carga explosiva o incendiaria de
mas de 1/4 de onza, mina, o dispositivos similares;
7)
cualquier arma que será o podría ser convertido para, arrojar o expulsar un proyectil por la acción de un explosivo o de
otra carga de proyección, y en la cual tiene cualquier barril con una perforación de más de 1/2 pulgada de diámetro;
cualquier combinación de partes ya sean diseñadas o con la intención para uso de convertir cualquier dispositivo en un
dispositivo destructivo descrito en dos ejemplos anteriores inmediatos, y en los cuales se puede ensamblar fácilmente
un dispositivo destructivo.
8)
cualquier cachiporra o maza, palo, nudillos de metal o estrella china;
9)
cualquier navaja o cuchillo, a la que comúnmente se refiere como navaja de muelle, la cual tiene una hoja de filo que se
abre automáticamente por presión con la mano aplicada al botón, resorte u otro aparato en la sin importar la longitud
del filo; mango de la navaja o cuchillo, o cualquier navaja que tiene una hoja que se abre o cae o es expulsada por la
fuerza de la gravedad o por la fuerza o movimiento; sin importar la longitud de la hoja;
10) cualquier filo de navaja de rasurar, navaja para cortar de cajas o navaja para alfombra;
11) cualquier rifle de aire comprimido de bolitas o perdigones, pistola que dispara bolitas con pintura, rifle de aire, o pistola
de aire suave, ya sea que tenga o no la forma la figura y forma comúnmente asociada con los términos pistola, arma de
mano, arma pequeña, rifle, escopeta o cualquier otro tipo de pistola, designada para expulsar con fuerza desde una
abertura cualquier proyectil, perdigón o bolitas, ya sea que funcione con o sobre aire comprimido o fuerza mecánica o
elástica o lo contrario.
12) Cualquier aparato electrónico designado para despedir niveles de electricidad que inmovilizan, comúnmente conocidos
como pistola para paralizar.
CASTIGO O DISCIPLINA POR POSESIÓN
La posesión de arma de fuego o cualquier otra arma resultará en una suspensión o expulsión por un período de un año, si es
requerido por la ley estatal o federal, excepto que el superintendente puede recomendar que este requisito de expulsión sea
modificado basado en cada caso en particular. (JDC).
La posesión de un arma de tipo diferente de la descrita bajo el encabezado “Armas y Aparatos Destructivos” o una réplica de un
arma resultará en acción disciplinaria hasta e incluyendo suspensión y/o expulsión. La audiencia de suspensión por posesión de
un arma será llevada a cabo por el superintendente o la persona designada por el superintendente.
La posesión de una réplica de arma resultará mínimo en una suspensión a plazo corto de 1 día, y posiblemente el pedido para una
suspensión o expulsión de largo plazo.
En caso que un estudiante reporte el mismo una violación o infracción de esta póliza a una autoridad escolar, el director debe
tener la autoridad para disminuir las consecuencias disciplinarias descritas en esta póliza. En estas circunstancias, por lo menos, el
director de la escuela debe llevar a cabo una reunión con el estudiante/padres para repasar la póliza y el incidente debe ser
documentado en el archivo de disciplina del estudiante.
De acuerdo a lo requerido por la ley, los estudiantes que infrinjan esta política serán remitidos a las agencias del orden público
apropiadas y, si es un menor de edad, al Dep. de Niños y Familias o al Comisionado de Justicia para Menores de Edad.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 25
USO DE ALCOHOL, TABACO O DROGA
Uso de Alcohol, Tabaco o Drogas (POLÍTICA #JCDAB, JCBAB-R 7/11/11)
Está prohibido el consumo y/o posesión de una bebida alcohólica por un estudiante en cualquier centro de asistencia,
campo escolar o actividad escolar.
Cualquier estudiante que consuma una bebida alcohólica antes de entrar a propiedad escolar, campo escolar, centro de
asistencia, o a una actividad patrocinada por la escuela fuera del campo escolar, en ida o regreso de una actividad escolar,
le será negada la entrada y podrá ser suspendido o expulsado según la política de la Directiva de Educación JDD y la ley
estatal.
El personal del distrito puede referir a estudiantes a cualquier agencia de servicios médicos, de tratamiento o social cuando
se considere razonablemente que el estudiante está abusando o está discapacitado por el uso de alcohol o de las drogas.
Queda prohibido fumar o poseer productos de tabaco en un centro de asistencia, terreno escolar o durante una actividad
patrocinada por la escuela.
Es importante mantener escuelas libres de drogas para establecer un ambiente de aprendizaje apropiado para los
estudiantes del distrito. Está prohibido la posesión, uso, venta o distribución ilegal de drogas ilícitas, tabaco o alcohol por
los estudiantes en las premisas escolares o como parte de cualquier actividad escolar. Esta política es requerida por las
enmiendas del 1989 al Acta o Ley de Escuela y Comunidades Libres de Drogas, P.L. 102-226, 103 St. 1928. (Cf. JDDA)
Filosofía
Todos los estudiantes tienen el derecho a asistir a la escuela en un ambiente que conduce al aprendizaje. El uso de alcohol,
tabaco y otras drogas ilegales o el uso inapropiado de drogas legases se reconoce como algo extremadamente dañino para
el individuo que lo usa y a los que rodean a ese individuo. Un estudiante no puede aprender en todo su potencial mientras
está bajo la influencia de estas sustancias. Aún más se reconoce que todos los estudiantes tienen el derecho a ser
educados en un ambiente libre de drogas.
Prevención a Través de la Educación
El distrito reconoce que el abuso de drogas y alcohol ha se ha convertido en una epidemia en nuestra sociedad, y está
afectando ampliamente la salud emocional, social y física de los estudiantes. El distrito tiene la obligación de preparar a los
estudiantes para que tomen decisiones en contra el abuso de drogas y alcohol. Esta política asegura la existencia de un
programa de prevención en las todas las escuelas. El programa utilizará estrategias múltiples las cuales son pero no está
limitadas a, proporcionar información precisa de drogas y alcohol, desarrollo de habilidades de la vida, entrenamiento y
talleres para el personal, información y educación para los padres, continuación del concepto de equipo de la escuela, y un
programa de estudios que trate el abuso de sustancias de kindergarten hasta 12º grado.
Procedimientos del Programa
1. Utilización de recursos de la comunidad, ejemplo: agencia del orden público, programas de rehabilitación/
tratamiento, centro regional de prevención, actividades de prevención en la escuela/comunidad, etc.
2. El personal será entrenado en las estrategias de prevención y podrán ayudar en el programa de abuso de
sustancias.
3. Se organizará un equipo de intervención y asumirá responsabilidad del programa de abuso de sustancias y
procedimientos de implementación en cada escuela.
4. Anualmente se presentará a los padres los programas o materiales educativos y conforme a lo designado por el
director de la escuela.
5. Se sugiere la capacitación de liderazgo de compañeros. Se debe poner énfasis en particular en las escuelas
secundarias.
6. El desarrollo del programa de estudio incluye un acercamiento intra-disciplinario con relación a consejería, salud,
educación física, ciencia, economía familiar y otros programas adoptados por el distrito.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 26
Uso Inapropiado y Consecuencias
Está prohibido el uso, posesión, venta o distribución de alcohol, tabaco otras drogas ilegales o el uso inapropiado* de
drogas legales en la escuela, en propiedad escolar en cualquier tiempo, en eventos de participación patrocinados por la
escuela (ya sea que el evento sea en propiedad escolar o en otro lugar), o en el transporte escolar.
*Uso inapropiado de drogas legales (medicamentos) es definido como:
1. Medicamentos preescritos usados por otra persona que no es a la que se le prescribió el medicamento, o
medicamento tomado en una dosis diferente a la que está escrita en la etiqueta de prescripción.
2. Medicamentos que no necesitan receta médica cuya dosis es diferente que la recomendada en la etiqueta.
Las consecuencias de tal comportamiento son las siguientes:
1) Todos los empleados del distrito y otro personal que trabaja con estudiantes del distrito como también con
cualquier otro estudiante bajo su cargo o supervisión indirecta, que observe el uso, venta, transferencia, o
posesión de cualquier droga, alcohol, tabaco, medicamento, u otra sustancia química, o los artículos usados para
la administración de drogas, deberán reportarlo inmediatamente al director / persona designada.
2) El director notificará al departamento de policía de la ciudad cuando haya evidencia física de una infracción de
alcohol /tabaco / drogas.
3) Toda acción de registro y cateo será tomada conforme a las directrices fijadas en la política de la Directiva de
Educación (Cf.JCAB.)
4) En caso de una emergencia médica relacionada al abuso de sustancias químicas se le comunicará al profesional
médico apropiado, como también a los padres o tutores legales. En caso que no se pueda comunicar a los padres
o tutores legales, se informará a la persona designada en los archivos escolares como persona contacto en caso
de una emergencia médica. Toda la información disponible será dada a conocer a los padres o tutor, médico y a
todas otras personas responsables del cuidado y tratamiento.
5) Los estudiantes que estén preocupados de su abuso de sustancias y notifiquen al personal docente o personal no
serán sujetos a suspensión. Se observarán las normas de confidencialidad mientras se busca y se encuentra el
apoyo para tal estudiante. La auto confesión de abuso de sustancias sólo puede ser usada como un medio para
evitar la suspensión.
6) Las consecuencias por la primera, segunda y tercera ofensa dentro del mismo año escolar:
1ª Ofensa. El estudiante que viole el reglamento por primera vez será sujeto a las siguientes sanciones:
(Cf. JCDAB-R
El estudiante será suspendido de 0-3 días fuera de la escuela, y/o puede ser remitido a una audiencia de
suspensión de largo plazo.
B. Suspensión de todas las actividades de los estudiantes por un período no menor de un mes.
C. La intervención por el Equipo de Intervención comenzará y se harán recomendaciones.
D. Se informará a los padres / tutores de la suspensión y de las recomendaciones del Equipo de Intervención.
A.
2ª OFENSA. El estudiante que viole el reglamento por segunda vez será sujeto a las siguientes sanciones: (Cf. JCDAB-R)
A.
El estudiante será suspendido de 3-5 días fuera de la escuela, y /o puede ser recomendado para una audiencia de
suspensión de largo plazo.
B. Suspensión de todas las actividades de los estudiantes por un período no menor de un semestre o cuatro meses.
C. Un estudiante que es colocado en suspensión de largo plazo bajo esta política puede ser readmitido en un estado
probatorio si el estudiante está de acuerdo en completar un programa de rehabilitación de drogas y alcohol. (Los
nombres de los programas aceptables están en el archivo de la secretaria de la Directiva de Educación, en la
Oficina del Coordinador de Drogas y Alcohol y en las oficinas de los consejeros.)
D. Se llevará a cabo una intervención adicional por el Equipo de Intervención.
E. Se requerirá de los padres / tutores que asistan a la reunión con el Equipo de Intervención.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 27
3ª Ofensa y Subsecuentes.
El estudiante que viole los términos de esta política por tercera vez, y cualesquier
violaciones subsecuentes, será sujeto a las siguientes sanciones: (Cf. JCDAB - R - 2)
A.
B.
C.
Un castigo hasta e incluyendo expulsión de la escuela por un período que no exceda 186 días escolares.
Suspensión de la participación y asistencia a todas las actividades escolares en todo el año.
Un estudiante que es expulsado de la escuela bajo los términos de esta política puede ser readmitido durante el
término de la expulsión sólo si el estudiante ha completado un programa de educación y rehabilitación de drogas
y alcohol en un programa aceptable.
A los estudiantes que son suspendidos o expulsados bajo los términos de esta política les será otorgado el derecho debido
contenido en las políticas de la Directiva de Educación y en los estatutos de Kansas, K.S.A 72-8901, et seq. Nada en esta
política intenta disminuir la habilidad del distrito para tomar otra acción disciplinaria en contra del estudiante de acuerdo
con las políticas que gobiernan la disciplina del estudiante. En caso que un estudiante esté de acuerdo en entrar y
completar un programa de educación y rehabilitación de drogas, el costo de tal programa será pagado por el estudiante y
sus padres. Los programas de consejería y rehabilitación de drogas y alcohol están disponibles para los estudiantes del
distrito.
Una lista de programas disponibles junto con nombres y domicilios de personas con quién comunicarse para el programa
está registrada con la secretaria de la Directiva de Educación, en la Oficina del Coordinador de Drogas y Alcohol, y en todas
las oficinas de consejería. Los padres y estudiantes deben comunicarse con los directores del programa para determinar el
costo y duración del programa. Se proporcionará una copia de esta política a todos los estudiantes, y a los padres de todos
los estudiantes. Se notificará a los padres de todos los estudiantes que es algo obligatorio el cumplimiento de esta política.
Intervención en el Abuso de Sustancias
Cuando un estudiante muestra comportamientos que indican el uso de cualquier droga ilegal—bebidas alcohólicas, drogas
o cualquier otra sustancia controlada—la escuela documentará tales comportamientos, confrontará al estudiante y a su
tutor o tutores legales con la evidencia documentada, y recomendará que:
A.
El estudiante y el tutor o los tutores legales entren en un contrato con la escuela para modificar los
comportamientos inapropiados.
B.
El estudiante sea considerado para su inscripción en un programa de diversión en lugar de considerar un
tratamiento formal; o
C.
El estudiante sea tomado para una evaluación o evaluación de admisión por una agencia de tratamiento de
alcohol y drogas.
2015-2016
1)
Cada nivel deberá tener implantado un procedimiento formal para identificar un posible
comportamiento relacionado con el abuso de sustancias y presentará tal evidencia al estudiante y al
tutor o a los tutores legales. Las copias del procedimiento de intervención están a disposición en la
oficina del Coordinador de Drogas y Alcohol.
2)
La evidencia documentada de los comportamientos del estudiante y características físicas deben
claramente mostrar que la conducta del estudiante no es consistente con lo que es considerado
apropiado para la gente joven del mismo grupo de edad.
3)
Se pueden y se deben hacer y documentar observaciones de las características físicas y de
comportamiento del estudiante por parte de cualquier empleado escolar que esté dispuesto y pueda
hacerlo de acuerdo con el procedimiento formal empleado por la escuela.
4)
Las confrontaciones con la familia, con base en la documentación apropiada, deben ser implementadas
por el director y cualesquier otros miembros del personal recomendados por el equipo de intervención.
5)
El personal escolar y otros adultos involucrados en la intervención de manera colectiva determinarán
cuál opción de respuesta es la más apropiada para el estudiante en cuestión. La recomendación será:
un contrato con la escuela, un programa de desviación, o una evaluación para una posible dependencia
de sustancias químicas conforme a lo descrito abajo:
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 28
a. Para un contrato con la escuela, se anotarán las expectativas apropiadas para la situación
específica del estudiante, con consecuencias identificadas por el fallo en cumplir con lo acordado
y los métodos para medir el cumplimiento. La escuela designará a la persona / las personas
responsable(s) de establecer, coordinar y monitorear el contrato.
b. Un programa de desviación proporciona información la cual puede alterar potencialmente
las percepciones y comportamientos autodestructivos en una dirección positiva sin
involucrar al estudiante y a su familia en un proceso de tratamiento formal para la
dependencia química. Un programa de desviación puede ser administrado por una agencia
calificada o bajo los auspicios de la escuela conforme al criterio reconocido para tal
programa. Un programa de desviación. Sería apropiado sólo para las personas que pudieran
estar experimentando con sustancias pero que no tienen una dependencia química. Se
identificarán las consecuencias por fallar en cumplir. La escuela designará a la persona o las
personas responsables de monitorear el proceso de desviación. Esto incluirá pedirle al tutor
o a los tutores legales que firmen un formulario de permiso de liberación de información
para ser presentado a la agencia que proporciona los servicios de desviación. La escuela
entonces vigilará la participación y terminación del estudiante del programa de desviación,
como también tendrá conocimiento de las recomendaciones de la agencia.
c. Es apropiado que la evaluación para ver una posible dependencia química sea administrada
por una agencia de tratamiento calificada la cual tiene la intención de determinar
específicamente si los comportamientos observados son directamente relacionados al abuso
de drogas y /o alcohol. Tal evaluación es posible o no es posible que lleve a un tratamiento
formal. El personal escolar no está capacitado, ni es apropiado que sea capacitado para llevar
a cabo la evaluación o valoración de admisión. Es apropiado que la escuela proporcione una
lista de recursos disponibles para la consideración del custodio legal o de los custodios
legales al hacer su elección del proveedor de servicios. Al proporcionar más de una elección
de selección, el distrito escolar no es considerado responsable financieramente de la
entrevista o evaluación de admisión ni por ningún servicio subsiguiente recomendado.
Como se menciona arriba, el personal escolar formulará consecuencias apropiadas a las
situaciones, solicitará la firma de un permiso de liberación de información y asignará
personal para vigilar el progreso del estudiante.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 29
GAAF Intervenciones de Seguridad de Emergencia (Ver GAO, JRB, JQ, y KN)
GAAF
La directiva de educación está comprometida en usar las Intervenciones de Seguridad de Emergencia (ESI) con todos
los estudiantes. El aislamiento y restricción serán usados sólo cuando la conducta de un estudiante necesite el uso de
una intervención de seguridad de emergencia conforme a lo definido abajo. La directiva de educación anima a todos
los empleados para que utilicen otras herramientas de manejo de comportamiento, incluyendo técnicas de prevención,
técnicas de reducción de intensidad y estrategias positivas de intervención de comportamiento.
Esta política debe estar disponible en el sitio de Internet del distrito con conexiones o “links” a la política disponible en
cada una de las páginas de las escuelas. Además, esta política debe estar incluida en por lo menos una de las
siguientes: en el código de conducta de cada escuela, el plan de seguridad de la escuela, o manual para estudiantes.
Definiciones (Ver K.A.R. 91-42-1)
“Intervención de Seguridad de Emergencia” es el uso del aislamiento o restricción física cuando un estudiante presenta
un peligro inminente para el mismo o para los demás. Puede ser que la acción violenta destructiva de la propiedad
necesite el uso de intervención de seguridad de emergencia.
“Restricción” requiere que se cumplan todas las tres condiciones siguientes: (1) el estudiante es colocado en un área
por el personal escolar; (2) el estudiante es aislado a propósito de los adultos y compañeros; y (3) le impide al
estudiante irse, o se considera razonablemente que el estudiante será impedido de salir, el área cerrada.
“Restricción Química” significa el uso de medicamento para controlar el comportamiento de violencia física de un
estudiante o restringir la libertad o movimiento del estudiante.
“Restricción Mecánica” significa cualquier aparato u objeto utilizado para limitar el movimiento de un estudiante.
“Restricción Física” significa el uso de fuerza física para limitar sustancialmente el movimiento de un estudiante.
“Restricción con Escolta” significa tocar o sostener temporalmente la mano, muñeca, brazo, hombro, o espalda de un
estudiante que se está portando mal con el propósito de inducir al estudiante a caminar a un lugar seguro.
“Time Out” significa una intervención de comportamiento en el cual un estudiante es temporalmente sacado de una
actividad de aprendizaje sin ser confinado.
Formas Prohibidas de Restricción
Se prohíbe a todo el personal participar en las siguientes acciones con todos los estudiantes:
 Uso de restricción física colocando al estudiante boca abajo (pronación)
 Uso de restricción física colocando al estudiante boca arriba (supinación)
 Uso de restricción física que obstruye las vías respiratorias del estudiante
 Uso de restricción física que impacta el modo principal de comunicación del estudiante
 Uso de restricción química, con la excepción de lo preescrito por un profesional certificado de salud para
el tratamiento de una condición médica o psiquiátrica; y
 Uso de restricción mecánica, con la excepción de:
o Aparatos de protección o estabilizadores requeridos por la ley o usados de acuerdo con una orden
de un profesional de salud certificado;
o Cualquier aparato utilizado por los oficiales del orden público para llevar a cabo sus deberes de
cumplir la ley; o
o Cinturones de seguridad y otro equipo de seguridad utilizado para asegurar a los estudiantes
durante la transportación.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 30
GAAF Intervenciones de Seguridad de Emergencia
GAAF-2
Entrenamiento
Todos los miembros del personal serán entrenados con relación al uso de estrategias positivas de intervención de
comportamiento, técnicas de reducción de intensidad y técnicas de prevención. Tal entrenamiento debe ser
consistente con los programas nacionalmente reconocidos en cuanto el uso de intervenciones de seguridad de
emergencia. La intensidad del entrenamiento proporcionado dependerá de la posición del empleado. Los directores o
administradores, miembros del personal certificados y otro personal que se considere que es muy probable que
necesiten restringir a un estudiante, se les proporcionará un entrenamiento mas intenso que al personal quienes no
trabajan directamente con estudiantes en el salón de clases. La administración del distrito y las escuelas deberán
hacer la determinación en cuanto a la intensidad del entrenamiento requerido para cada posición.
Cada escuela mantendrá la documentación con relación al entrenamiento que fue proporcionado y una lista de los
participantes.
Notificación y Documentación
El director o la persona designada proporcionará una notificación por escrito a los padres del estudiante cada vez que
se utilice ESI con un estudiante. Tal notificación debe ser proporcionada dentro de (2) dos días hábiles.
Además, cada escuela deberá mantener documentación cada vez que sea utilizado ESI con un estudiante. Tal
documentación debe incluir todo lo siguiente:
 Fecha y tiempo de la intervención,
 Tipo de la intervención,
 Duración de la intervención, y
 Personal escolar que participó en la intervención o la supervisó
Toda esa documentación deberá ser provista al director de la escuela, quien será responsable de proporcionar copias
de tal documentación al superintendente por lo menos dos veces al año. Por lo menos una vez por año escolar, cada
director o designado deberá repasar la documentación de los incidentes de ESI con los miembros apropiados del
personal para considerar lo apropiado el uso de ESI en estos casos.
Datos de Reportes
La administración del distrito reportará los datos de ESI al departamento de educación del estado conforme a lo
requerido.
Proceso de Resolución de Disputa Local
La directiva de educación anima a los padres para que intenten resolver informalmente los problemas relacionados
con el uso de ESI con el director y/o el superintendente antes de presentar una queja formal ante la directiva de
educación. En caso que la queja sea resuelta informalmente, el director o administrador debe proporcionar un reporte
escrito de la resolución informal al superintendente y a los padres y retener una copia del reporte en la escuela. El
superintendente dará a conocer la resolución a la directiva de educación y le proporcionará una copia al departamento
de educación del estado.
Si los problemas no son resueltos de manera informal con el director de la escuela y/o superintendente, los padres
podrán someter una queja formal por escrito ante la directiva de educación proporcionando una copia de la queja a la
secretaria de la directiva y al superintendente.
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 31
GAAF Intervenciones de Seguridad de Emergencia
GAAF-3
Al recibir una queja formal por escrito, el presidente de la directiva deberá asignar un investigador para analizar la
queja y conclusión de reporte ante la directiva entera. Tal investigador puede ser un miembro de la directiva, un
administrador escolar seleccionado por la directiva, o un abogado de la directiva. Tal investigador será informado de la
obligación de mantener confidencialidad sobre los expedientes escolares y deberá reportar las conclusiones y acción
recomendada a la directiva en una sesión ejecutiva.
Una investigación tal debe ser realizada dentro de un período de treinta (30) días desde la fecha en que la secretaria
de la directiva y superintendente recibieron la queja formal por escrito. El trigésimo (30º) día o antes después de
haber recibido la queja por escrito, la directiva adoptará conclusiones por escrito de los hechos y, si es necesario la
acción correctiva. Se proporcionará una copia de las conclusiones por escrito de los hechos y cualquier acción
correctiva adoptada por la directiva sólo a los padres, la escuela y al departamento de educación estatal.
Aprobado: 7/22/13
Revisado: 5/19/14
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 32
Notificación Anual del Acta de Derechos Educativos
y de Privacidad Familiar
GARDEN CITY USD 457
Bajo las provisiones del Acta de Derechos Educativos y de Privacidad Familiar (siglas en inglés FERPA), se les otorga a
los padres de estudiantes y a estudiantes elegibles (aquellos de 18 años o mayores) varios derechos con relación a
los registros educativos, los cuales son guardados y mantenidos por USD 457. De acuerdo con FERPA, es un requisito
que ustedes sean notificados de esos derechos, los cuales son:
(1) El derecho a inspeccionar y revisar los registros o archivos educativos de su estudiante con la excepción de
los que son específicamente exentos. Los archivos estarán disponibles en un período de tiempo de 45 días
de la fecha en que el distrito recibe una solicitud para el acceso a ellos.
(2) El derecho a evitar que se dé a conocer información personal de identificación, la cual encuentra en los
archivos educativos, a otras personas con ciertas excepciones limitadas. Sólo de dará información de sus
archivos educativos a otras personas si:
a. tenemos su consentimiento previo por escrito para dar esa información;
b. la información es considerada información de directorio y ustedes no tuvieron objeción a dar a
conocer tal información; o
c. cuando la ley permite dar información sin su consentimiento previo, incluyendo:
1. El distrito puede dar a conocer, sin su consentimiento, información personal de
identificación a oficiales escolares que tengan un interés educativo legítimo.
2. El distrito deberá dar a conocer, sin su consentimiento, archivos educativos a oficiales
de otro distrito escolar en el cual un estudiante busca o intenta matricularse.
(3) El derecho a que sus archivos educativos sean enmendados si ustedes creen que los registros llevan a una
conclusión errónea, son imprecisos, o de otra manera en violación de sus derechos. El derecho incluye el
derecho a solicitar una audiencia en la cual ustedes puedan presentar evidencia para mostrar por qué el
registro debe ser cambiado si su pedido para una enmienda a sus registros o archivos es negado en la
primera instancia.
(4) El derecho a presentar una queja ante la Family Policy and Regulations Office (Oficina de Póliza y
Regulaciones Familiares) y en U.S. Department of Education (Departamento de Educación de los Estados
Unidos.) si ustedes creen que USD 457 ha fallado en cumplir con los requisitos de FERPA. La dirección de
esta oficina es 400 Maryland Avenue SW, Room 4074, Washington, DC 20202-4605.
(5) El derecho a obtener una copia de las pólizas de USD 457 que cumplen los requisitos de FERPA. Una copia
puede ser obtenida de parte de la Secretaria dLa Directiva de Educación, 1205 Fleming Street, Garden City,
Kansas, 67846.
Información del Directorio: Para propósito de FERPA, USD 457 ha designado cierta información contenida en
los archivos educativos como información de directorio la cual puede ser dada a conocer para cualquier propósito,
sin su consentimiento. La siguiente información es considerada información de directorio: nombre, domicilio,
número de teléfono, fecha y lugar de nacimiento, participación en actividades y deportes oficialmente reconocidos,
peso y altura de los miembros de un equipo deportivo, fechas de asistencia, títulos y reconocimientos recibidos, la
escuela más reciente que un estudiante ha asistido, designación de grado o clase, campo de estudio principal y
fotografías.
Ustedes tienen el derecho a negarse a permitir que cualquier o toda la información anterior sea designada como una
información de directorio. Si ustedes se niegan, deben presentar una notificación por escrito, con respecto a esto,
ante USD 457 en la Oficina del Superintendente, 1205 Fleming Street, Garden City, Kansas, o en la escuela donde
actualmente asiste su hijo(a), el 30 de septiembre, 2011 o antes. Si no presentan su negativa, USD 457 asume que
ustedes no tienen objeción en que se de a conocer la información de directorio designada.
Cf. Póliza de la Directiva de Educación JR, JRA, JRB, JRC y JRD
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 33
# de Identificación del Estudiante________________
USD 457 Formulario de Permiso
Para Administración de Medicamentos y Servicios Especiales de Cuidados Médicos
(Debe ser actualizada por el proveedor de cuidados médicos al inicio de cada año escolar)
Política: El Distrito Escolar Unificado # 457 requiere que todos los estudiantes que necesiten medicamento y / o servicios
especiales de cuidado de médico durante las horas de clase deben cumplir con lo siguiente:
1.
2.
3.
4.
La forma de permiso debe ser completada y firmada por el proveedor de cuidados médicos.
La forma de permiso debe ser firmada por el padre o tutor legal.
El medicamento debe ser llevado a la escuela en el envase original, propiamente etiquetado por un farmacéutico
certificado y con el nombre del estudiante y la dosis correcta de acuerdo a lo prescrito por la ley. Los
medicamentos “sin receta médica” deben estar en el envase original sellado.
Sólo se podrá dar medicamento o tratamiento durante el horario escolar el cual sea necesario para que el
estudiante pueda asistir a clases o se beneficie de su programa educativo.
Nombre del estudiante:________________________________________ Fecha de Nac:______________
Escuela: _______________________Diagnosis / Condición: ____________________________________
ESTA PARTE DEBE SER LLENADA POR EL PROVEEDOR DE CUIDADO MEDICO APROPIADO:
Medicamento y/o tratamiento ordenado: ____________________________________________________
Veces y dosis que se deben dar en la escuela: ________________________________________________
Ordenes especiales y /o efectos secundarios que observar: _____________________________________
_______________________________________________________________________________________
Se ha instruido al estudiante para que se auto administre el medicamento y/o tratamiento y está autorizado a
hacerlo en la escuela: _____SI _____NO
Nombre del Médico: ____________________________
Número de tel. :______________________
Firma del Médico: ______________________________
Fecha: _____________________________
ESTA PARTE DEBE SER LLENADA POR LOS PADRES O TUTOR:
Doy permiso para que mi hijo(a)_____________________________________________ reciba en la escuela el
medicamento y/o servicios especiales de cuidado de médico conforme a lo prescrito. También doy permiso para que
la enfermera escolar, o su representante encargada y el proveedor de cuidados médicos del estudiante compartan
información relacionada a la diagnosis o condición. Además comprendo que cualquier empleado de la escuela que
administre cualquier medicina a mi hijo(a) de acuerdo con las instrucciones escritas de parte del médico o proveedor
de cuidados médicos no será responsable por daños como resultado de una reacción adversa sufrida por el estudiante
por motivo de la administración de tal medicina. Reconozco que la escuela, y sus empleados no incurren en
responsabilidad por alguna lesión que resulte del auto administración de medicamento.
____________________________________
Firma del padre o tutor
___________
Fecha
______________________
Teléfono de emergencia
HS 121304
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 34
Declaración Médica para Solicitar Modificación de Alimentos Escolares
¡Importante! Escoja la categoría de modificación de alimentos que se aplica a su caso de las tres anotadas abajo. Luego lea
cuidadosamente y siga los procedimientos para esa categoría. La escuela devolverá a los padres las Declaraciones Médicas
incompletas. Si usted tiene preguntas sobre este formulario, la persona contacto de la escuela en la Parte A los ayudará. Después
del 1º de julio se debe llenar y fechar un nuevo formulario para cada año escolar.
1.
Modificación debido a una discapacidad:
 Es un requisito de la escuela hacer modificaciones a alimentos preescritos por un médico certificado para facilitar la discapacidad de un
estudiante.
 La Parte B de este formulario debe ser llenada por un médico certificado (MD o MO)
 Las Partes A y C de este formulario también deben ser llenadas antes que la escuela pueda hacer las modificaciones de alimentos.
 Las modificaciones de alimentos continuarán hasta que el médico certificado solicite que las modificaciones sean cambiadas o detenidas
utilizando el formulario 19-C, el cual está disponible en la escuela.
 Se recomienda insistentemente que un médico certificado actualice anualmente la orden de la dieta preescrita.
2.
Modificación debido a una alergia/intolerancia a comida, o cualquier condición médica que no llega al nivel de una discapacidad:
 Una escuela tiene la opción de hacer modificaciones a los alimentos preescritos por una autoridad médica debido a una alergia/intolerancia
a comidas o cualquier otra condición médica que no llega al nivel de discapacidad.
 La Parte B de este formulario deben ser llenado por una autoridad médica que puede ser un médico certificado (MD o MO), asistente de
médico (PA), o enfermera certificada avanzada con licencia para ejercer medicina (ARNP).
 Las Partes A y C de este formulario también deben ser llenadas antes que la escuela pueda hacer la s modificaciones de alimentos.
 Si la escuela decide hacer las modificaciones de alimentos, éstas continuarán hasta que la autoridad médica solicite que las modificaciones
sean cambiadas o detenidas utilizando el formulario 19-C, el cual está disponible en la escuela.
 Se recomienda insistentemente que una autoridad médica actualice anualmente la orden de la dieta preescrita.
3.
Sustitución en lugar de leche de vaca líquida debido a la intolerancia a la lactosa, alergias, razones religiosas o culturales:
 Una escuela tiene la opción de hacer una sustitución en lugar de leche de vaca líquida a pedido del padre/tutor, pero que no es preescrita por
una autoridad médica.
 Deben llenar las partes A y D de este formulario antes que la escuela pueda hacer la sustitución en lugar de la leche de vaca líquida.
 Si una escuela decide proporcionar tal sustitución, la escuela continuará hasta que el padre o tutor soliciten que la sustitu ción sea cambiada
o detenida utilizando el formulario 19-C, el cual está disponible en la escuela.
Parte A. Información de Estudiante, Padre/Tutor y Persona Contacto de la Escuela – Esta parte es llenada por el padre/tutor o persona
contacto de la escuela
Nombre de Estudiante:
Fecha de Nac.:
Escuela:
Nombre del Padre/Tutor:
Tel. del Padre/Tutor:
Persona Contacto de la Escuela: Tracy Johnson
Tel. de la Persona Contacto en la Escuela: 620-805-7080
Parte B. Orden de Dieta Prescrita – Esta parte debe ser llenada por una autoridad médica conforme a lo especificado arriba.
1. Marque UNA CASILLA:
Discapacidad O
Intolerancia /Alergia a comida o cualquier otra condición médica que no llega al nivel de una discapacidad.
2. Especifique la discapacidad, alergia/intolerancia a comida o condición médica relaciona a la orden de dieta prescrita.
3. Si el/la estudiante tiene una discapacidad, ¿qué actividad principal de la vida se ve afectada? Ejemplo: Alergia a maní o cacahuate afecta su habilidad para
respirar.
4. Tipo de dieta especial
Marque si no se aplica a su caso O especifique el tipo de dieta especial (ejemplo: baja en sodio, sin gluten, diabético, etc.)
5. Textura modificada:
No se aplica a su caso
Picada o en trozos
pequeños
Molida
Hecha puré
6. Espesor modificado de los líquidos
No se aplica a su caso
Néctar
Miel
Espeso como
pudín
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 35
7. Equipo especial para alimentación
Marque si no es aplicable a su caso O anote equipo especial de alimentación (ejemplo: cuchara de mango grande, tacita a prueba de derrames, etc.
8. Comidas que serán omitidas o sustituidas
Marque si no es aplicable a su caso O anote las comidas específicas que serán omitidas o sustituidas. Si es necesario más espacio, firme y adjunte una
hoja e papel adicional.
IMPORTANTANTE: Para un estudiante que no tiene una discapacidad reconocida, las únicas sustituciones permitidas por USDA para la leche de vaca líquida son: (1) leche de
vaca líquida sin lactosa o (2) una bebida no láctea con un perfil de nutrientes equivalente a la leche de vaca líquida conforme a lo especificado en las regulaciones federales.
Actualmente las únicas bebidas que reúnen estas especificaciones son ciertas marcas de leche de soya.
Omitir las comidas mencionadas abajo:
Sustituir las comidas mencionadas abajo
9. Información de la autoridad médica
Firma:
Título:
Nombre en letra de molde:
Tel.:
Fecha:
Parte C. Permiso del padre/tutor – Esta parte la llena el padre/tutor
Doy permiso para que el personal escolar siga la siguiente orden de dieta preescrita para las comidas escolares de mi hijo(a). Además doy permiso para que la
autoridad médica de mi hijo(a) aclare la orden de dieta preescrita en este formulario si es solicitado por el personal escolar.
Firma del padre/tutor:
Fecha:
Parte D. Solicitar sustitución de la leche de vaca líquida debido a intolerancia a la lactosa, alergia, dieta vegetariana, r azones religiosas, culturales o
éticas. – Esta parte la llena el padre o tutor.
En lugar de leche de vaca líquida, por favor proporcione al estudiante nombrado en la PARTE A de este formulario el siguiente sustituto (MARQUE UNO)
Leche de vaca sin lactosa
Bebida no láctea con un perfil de nutrientes equivalente a la leche de vaca líquida de acuerdo a las regulaciones federales.
Firma del Padre/Tutor:
Fecha:
Definición de Discapacidad:
Bajo la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973 y la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA), una “persona con una discapacidad”
significa “cualquier persona que tiene un impedimento físico o mental lo cual limita sustancialmente una o más actividades principales de la vida, tiene un
registro de tal impedimento, o se le considera como una persona que tiene un impedimento.
Las actividades principales de la vida cubiertas bajo esta definición son: cuidado de sí mismo, comer, realizar trabajos manuales, caminar, ver, oír, hablar,
respirar, aprender y trabajar. El término “impedimento físico o mental” incluye pero no está limitado a, tales enfermedades y condiciones como:






Impedimentos ortopédicos, visuales, de habla y de audición
Parálisis cerebral
Epilepsia
Distrofia muscular
Esclerosis múltiple
Cáncer






Enfermedades del corazón
Enfermedades metabólicas, tales como diabetes o fenilcetonuria
Anafilaxis de alimentos (alergia severa a comidas)
Retraso mental
Enfermedad emocional
Adicción a drogas y alcoholismo
De acuerdo con la ley federal y la política del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, se le prohíbe a este insti tuto discriminar por motivo de
raza, color, origen nacional, sexo, edad o discapacidad. Para presentar una queja de discriminación, escriba a USDA, Director, Office of Civil Rights, 1400
Independence Avenue, SW, Washington D.C. 20250-9410 o llame al Tel. 795-3272 (voz) o (202) 720-6382 (TTY). USDA es un proveedor y empleador de
equidad en el empleo.
5/2010
2015-2016
Child Nutrition & Wellness, Kansas Department of Education
Form 19-B
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 36
Page Intentionally Left Blank
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Página 37
FORMULARIO DE
ENTERADO PARA LOS
PADRES/TUTORES
* Este formulario debe ser firmado y devuelto a la escuela de su área.
Por este medio reconozco que yo (nosotros) he (hemos) recibido y leído una
copia del Manual para Estudiantes de Educación Primaria de las Escuelas
Públicas de Garden City para el año escolar 2015-2016.
________________________________________________
Nombre de Estudiante con letra de molde
________________________________________________
Firma de Estudiante
________________________________________________
Parent/Guardian Signature
_______________________
Date
2015-2016
w w w . gc ksc h o ol s.c om
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement