BRK-SA303, BRK-SA305B Spanish

Add to my manuals
1 Pages

advertisement

BRK-SA303, BRK-SA305B Spanish | Manualzz
CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO
PARTES DEL DETECTOR
1
Base de la unidad
1. Compartimiento de la batería
3
1. Soporte de montaje
2. Botón de prueba (Modelo SA300)
2
2. Botón de Prueba/Silencio
(Modelo SA303)
Modelo SA303
Con Característica de Silencio
Modelo SA300
2. Ranura y tornillos de montaje
3. Pasadores de cierre (sobresalen del
soporte)
2
4. Palanca para abrir el compartimiento
de la batería
3
Esta unidad está diseñada para ser
montada en el cielo raso o, si fuera
necesario, en la pared.
Piezas de esta unidad
4
5. Compartimiento de la batería que gira
para abrirse
5
Para retirar el soporte de montaje de la
base del detector, sujete firmemente esta
última y gire el soporte en sentido contrario a las manecillas del reloj.
NO fije este detector a una caja de conexiones eléctricas. La fijación a una
caja de electricidad puede perjudicar el funcionamiento del detector. Fíjelo
directamente a una superficie de muro, de tablero de pared o de cielorraso.
PARA INSTALAR ESTE DETECTOR, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS:
IMPORTANTE!
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este manual del usuario contiene importante información sobre el
funcionamiento del detector de humo. Si se va a instalar esta unidad para que
la usen otras personas, deje el manual o una copia de éste con los usuarios.
M08-0067-003 J1 02/05 Impreso en México
Modelos
SA300,
SA303
1.
2.
CONTENIDO
3.
Sugerencias de seguridad en caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Antes de instalar este detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Cómo instalar este detector de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Características opcionales de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Prueba semanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Mantenimiento regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Si se activa la alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
En caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cómo usar la característica de silencio (Modelo SA303 solamente) . . . .4
Si sospecha de un problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Lugares recomendados para localizar detectores de humo . . . . . . . .4-5
Lugares donde se debe evitar localizar detectores de humo . . . . . . . . .5
Información general sobre los detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . .5
Consideraciones especiales de cumplimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Limitaciones de los detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Todos los derechos reservados. © 2005 BRK Brands, Inc.
BRK Brands, Inc., 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122
Atención al consumidor: (800) 323-9005 • www.firstalert.com
4.
Todos los detectores de humo First Alert® cumplen con los requisitos de
norma, incluyendo la UL217, y están diseñadas para detectar partículas
de combustión. En todos los incendios se emiten partículas de humo en
distintas cantidades y de diversos tamaños.
En general, la tecnología de ionización es más sensible que la tecnología fotoeléctrica para la detección de partículas chicas, que tienden
a generarse en mayores cantidades en los incendios flamígeros, que
consumen rápidamente los materiales combustibles y se propagan con
velocidad. El origen de estos incendios puede ser papeles ardiendo en un
cesto de basura o un incendio de grasa en la cocina.
En general, la tecnología fotoeléctrica es más sensible que la tecnología
de ionización para detectar partículas grandes, que tienden a producirse
en mayores cantidades en los incendios con brasa, que arden lentamente durante horas antes de estallar en llamas. Los orígenes de estos incendios pueden ser cigarrillos prendidos que caen en un sofá o una cama.
Si desea la máxima protección, instale ambos tipos de detectores de
humo en cada piso y en cada área de dormitorios de su hogar.
5.
ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR
¡Importante! Antes de comenzar, lea las secciones “Lugares recomendados
para localizar detectores de humo” y “Lugares donde se debe evitar localizar
detectores de humo”. Esta unidad monitorea el aire y, cuando el humo llega hasta
la cámara de detección, hace sonar la alarma. Puede brindarle suficiente tiempo
para escapar antes de que el fuego se propague. Esta unidad SOLO está
diseñada para proporcionar una advertencia oportuna si se instala, mantiene y
ubica donde el humo pueda llegar a ella, y donde todos los residentes puedan
oírla, tal como se describe en este manual. Esta unidad no detectará gases,
calor ni llamas. No puede impedir ni apagar incendios.
Conozca los diferentes tipos de detectores de humo
¿Fotoeléctrico o de ionización? ¿Alimentado con batería o eléctrico? Los
diferentes tipos de detectores de humo proporcionan diferentes tipos de
protección. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Información
general sobre los detectores de humo."
Sepa dónde instalar los detectores de humo
Los profesionales de seguridad en caso de incendio recomiendan por lo
menos un detector de humo en cada nivel de su hogar, en cada dormitorio y
en cada pasillo que conduce a un dormitorio o área independiente donde
alguien duerma. Encontrará más detalles al respecto en las secciones
"Lugares recomendados para localizar detectores de humo" y "Lugares
donde se debe evitar localizar detectores de humo."
Sepa lo que los detectores de humo pueden y no pueden hacer
Un detector de humo puede ayudarle a alertarle con respecto a un incendio,
dándole el tiempo necesario para escaparse. Sólo puede emitir una alarma
una vez que el humo llegue al sensor. Encontrará más detalles al respecto
en la sección "Limitaciones de los detectores de humo."
Consulte los códigos locales de construcción
Este detector de humo está diseñado para ser usado en una típica casa de familia. Por sí solo no cumplirá con los requisitos para casas de huéspedes o pensiones, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Encontrará más detalles
al respecto en la sección "Consideraciones especiales de cumplimiento."
•
•
•
•
•
•
•
Esta unidad no está diseñada para personas con problemas de
audición. Se recomienda instalar unidades especiales que tengan
luces estroboscópicas para los residentes con problemas de audición.
No conecte esta unidad a ninguna otra alarma ni dispositivo auxiliar. Esta es una unidad autónoma que no se puede conectar a otro
dispositivo. Puede que la unidad no funcione en forma correcta si
se conecta a otro dispositivo.
La unidad no funcionará sin potencia de la batería. El detector
no trabajará hasta que instale la batería en la posición correcta.
(Haga coincidir la marca "+" con "+" y la marca "-" con "-".)
Este detector de humo tiene una gaveta para la batería que no se
puede cerrar si no hay una batería instalada. Esta medida de
seguridad le advierte que la protección adicional no funcionará
sin la batería.
No instale esta unidad sobre una caja de empalmes. Las corrientes de aire alrededor de las cajas pueden impedir que el humo
llegue a la cámara de detección y así evitar que la unidad haga
sonar la alarma. Las unidades alimentadas por CA son las únicas
diseñadas para ser instaladas sobre cajas de empalmes.
No se ubique demasiado cerca de la unidad cuando la alarma esté
sonando. El sonido de la alarma es lo suficientemente fuerte para
despertarlo en caso de emergencia. El exponerse demasiado
cerca a la bocina puede afectar la audición. Al probar la unidad,
aléjese cuando comience a sonar la bocina.
No pinte la unidad. La pintura puede obstruir los orificios de la cámara
de detección e impedir que la unidad funcione correctamente.
1
Sostenga la base del detector de humo contra el cielo raso (o pared) y
marque con un lápiz el centro de cada ranura de montaje.
Coloque la unidad donde no quede cubierta por el polvo que saldrá al
taladrar los orificios de montaje.
Con una broca de 3/16” pulg. (5 mm) taladre un orificio en cada
centro marcado.
Introduzca los tarugos de plástico (en la bolsa plástica con tornillos)
en los orificios. Si es necesario, golpee suavemente con un martillo
las cuñas de los tornillos hasta que éstos queden a ras del cielo raso
o la pared.
Introduzca totalmente los tornillos en los tarugos.
7.
8.
Active la batería. Con la tapa del
–
compartimiento de la pila abierta, saque
+
y vuelva a instalar la pila de la siguiente
manera: Haga coincidir los polos del
extremo de la batería con los polos de la
unidad. Cada terminal tiene una marca
que indica la polaridad, un "+" o un "-".
Haga coincidir la marca "+" con "+" y la marca "-" con "-". Una vez
que los polos estén correctamente alineados, introduzca totalmente la
batería hasta que quede firme y no se salga al remecer la unidad.
Si la batería no queda completamente trabada, la unidad no recibirá
alimentación por batería. Puede que la unidad suene brevemente al
instalar la batería. Esto es normal.
Coloque la base del detector sobre el soporte de montaje y gírelo. El
detector se podrá colocar cada 60˚ sobre el soporte. Gire la unidad en
sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) hasta que quede
trabada en su lugar.
Pruebe la unidad. Vea “Prueba Semanal.”
CARACTERÍSTICAS OPCIONALES DE BLOQUEO
Los sistemas de cierre están diseñados para impedir el retiro no autorizado de la batería o el detector. No es necesario activar los bloqueos en casas
unifamiliares donde no está una preocupación el retiro desautorizado de la batería o del alarmar.
Estos detectores de humo cuentan con dos trabas individuales; una para trabar el compartimiento de la batería, y la otra para sujetar la unidad al soporte de montaje.
Las trabas pueden usarse juntas o en forma independiente.
Herramientas necesarias: • Pinzas con puntas de aguja • Destornillador de cabeza plana/estándar
Pasador
Ambas trabas tienen pasadores de cierre moldeados en el interior del soporte de montaje. Use las pinzas con puntas de aguja para
de cierre
retirar uno o ambos pasadores del soporte de montaje, según la cantidad de trabas que va a utiliza.
Para quitar permanentemente cualquier bloqueo inserte un destornillador de cabeza llana entre el contacto que bloquea y el
bloqueo, y alzaprime el contacto fuera del bloqueo.
PARA TRABAR EL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA
No trabe el compartimiento sin antes haber probado y colocado la batería
de respaldo.
1. Mantenga pulsado el botón de prueba en la cubierta del detector de humo
hasta que la alarma suene: 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
Si la alarma no suena durante la prueba, NO
trabe el compartimiento, reemplace la batería y
vuelva a probar la alarma; si aún así no suena,
reemplácela inmediatamente.
2.
3.
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma
correcta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar. Nunca
fume en la cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance
de los niños; 3) Almacene los materiales inflamables en envases adecuados;
4) Mantenga en buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecargue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las cocinas, parrillas para asados, y
chimeneas sin grasa ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender;
7) Mantenga las estufas portátiles y toda llama abierta, como las de las velas,
lejos de materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios.
Mantenga los detectores limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelos
de inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo
que no funcionan no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos
un extintor de incendios en cada piso y uno adicional en la cocina. Disponga
de escaleras de escape de incendios u otros medios confiables para escapar
de un piso superior en caso de que las escaleras queden bloqueadas.
6.
Herramientas necesarias:
• Lápiz
• Taladro con broca de 3/16” pulg. (5 mm)
• Destornillador de cabeza plana/estándar
• Martillo
Use las pinzas con puntas de aguja y
desenganche un pasador de
cierre del soporte de montaje.
Empuje el pasador a través
del punto de color negro tal
como se indica en la etiqueta
situada en la parte posterior
del detector.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Retire el detector de humo del soporte de montaje. Si la unidad está trabada al soporte, consulte la sección “Para desactivar la traba” al reverso
de esta página.
Introduzca un destornillador de cabeza plana
debajo de la cabeza del pasador de cierre y
haga palanca suavemente a fin de retirarlo de
la traba del compartimiento de la batería.
Guarde el pasador si va a trabar nuevamente
el compartimiento).
Para volver a trabar el compartimiento, cierre la puerta de éste e introduzca nuevamente el pasador de cierre en la traba.
Vuelva a fijar el detector de humo al soporte de montaje.
Al reemplazar la batería, siempre pruebe el detector de humo antes de
volver a trabar el compartimiento.
PARA ACTIVAR LA TRABA
1.
PARA DESTRABAR EL COMPARTIMIENTO DE LA
BATERÍA
PARA DESTRABAR LA TRABA
1.
Introduzca un destornillador de cabeza
plana entre el pasador del soporte de
montaje y éste último.
2.
Para retirar el detector
del soporte, haga
palanca en la unidad
y gírela simultáneamente junto con el
destornillador en
sentido de las
manecillas del reloj.
Use las pinzas con puntas de aguja y desenganche un pasador de cierre
del soporte de montaje.
Introduzca el pasador de cierre dentro de la traba situada en la bisagra
pivotante de la puerta del compartimiento para la batería.
Al conectarse el detector de humo al soporte de montaje, la cabeza del
pasador de cierre queda encajada dentro de la muesca del soporte.
NUNCA pruebe esta unidad con una llama. Puede dañar o incendiar la
unidad o la casa. El interruptor incorporado prueba el funcionamiento de
la unidad tal como lo exige Underwriters Laboratories Inc. (UL). Si
decide usar un producto de humo en aerosol para probar el detector,
asegúrese que esté aprobado por UL y siga las instrucciones. El uso de
productos no aprobados o uso inadecuado de estos puede afectar la
sensitividad de el detector.
Es importante probar esta unidad todas las semanas para cerciorarse de
que funcione correctamente. Presione y mantenga el botón de prueba de la
cubierta durante 5 a 20 segundos, o hasta que la alarma suene (la unidad
puede continuar alarmando por unos segundos después de que suelte el
botón de prueba). Si la unidad no alarma, asegúrese de que está reciviendo
voltaje, y vuelva a probarla. Si continua sin alarmar, reemplácela inmediamente.
Durante la prueba, usted escuchará un patrón de sonido repetido y
fuerte de 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
El tiempo de vida real depende de el tipo de detector y de el medio ambiente
en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas anteriormente son
aceptables para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que
especifique el fabricante, usted debe reemplazar la batería inmediatamente
despues que comience el “chirrado” (“advertencia de baja potencia”).
Esta unidad está disenada para requerir la menor cantidad de mantenimiento
posible, sin embargo se deben seguir ciertos procedimientos para que continúe funcionando adecuadamente.
SI SE ACTIVA LA ALARMA
CÓMO PROCEDER EN CASO DE ALARMA
Durante una alarma, usted escuchará un patrón de sonido repetido y
fuerte de 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
Use sólo las baterías de repuesto enumeradas. Puede que la unidad no
funcione correctamente si no se usa el tipo adecuado de batería. Nunca
use baterías recargables ya que es posible que no proporcionen una carga
constante.
• Pruebe la unidad por lo menos una vez a la semana.
• Limpie el detector de humo por lo menos una vez al mes; aspire delicadamente la cara externa del detector de humo usando el aditamento
de cepillo suave de la aspiradora. Se puede usar una lata de aire comprimido (vse venden en tiendas de computadoras o artculos para oficinas). Siga las instrucciones de empleo del fabricante. Pruebe el detector
de humo. No utilice nunca agua, limpiadores o solventes, ya que podrían
dañar la unidad.
• Si el alarmar del humo se contamina por la suciedad excesiva, el polvo
y/o el grime, y no se puede limpiar para evitar alarmar indeseados, reemplazar la unidad inmediatamente.
• Cambie la localización de la unidad si ésta emite alarmas indeseadas
frecuentes. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Lugares
donde se debe evitar localizar los detectores de humo".
• Cuando la batería se descarga, la unidad emitirá un “chirrido” una vez por
minuto (advertencia de baja potencia). Esta señal dura hasta 30 días, sin
embargo, la batería se debe reemplazar inmediatamente para asegurar una
mayor protección.
Cómo elegir una batería de repuesto:
Su detector de humo requiere una batería de 9V estándar. Se pueden usar
las siguientes baterías como respuesto: Duracell #MN1604, (Ultra) #MX1604;
Eveready (Energizer) #522. Puede usar una batería de Litio como Ultralife
U9VL-J para mayor duracion. Estas baterías se venden en tiendas al
menudeo.
Continúa...
2
•
•
Si escucha una alarma alta y continua y no está probando la unidad,
significa que el detector le está advirtiendo de una situación potencialmente peligrosa que requiere su atención inmediata. No ignore NUNCA
la alarma. Ignorar la alarma en una situación de emergencia podría dar
como resultado lesiones graves o la muerte. Si la unidad activa la alarma y no está completamente seguro sobre la fuente del humo, haga
que todas las personas salgan de la casa inmediatamente.
Nunca retire la batería de una unidad para silenciar una alarma no
deseada. Al hacerlo se desactivará la unidad y su hogar quedará sin
protección. Luego abra una ventana o puerta cercana y ventile para
alejar el humo de la unidad. La alarma se silenciará y se reinicializará
automáticamente una vez que el humo se haya despejado.
Si la unidad hace sonar la alarma haga que toda la familia salga
inmediatamente de la casa.
EN CASO DE INCENDIO
•
•
•
•
•
•
•
•
La función Silence puede silenciar provisoriamente una alarma no deseada
durante un máximo de 10 minutos. Para usar esta característica, presione el
botón Prueba/Silencio. El detector permanece funcional. El LED destellará
cada 10 segundos (durante un máximo de 10 minutos) para recordarle que la
alarma ha sido silenciada. El LED dejará de destellar cuando la unidad vuelva
al funcionamiento normal.
Para brindar un mínimo de seguridad, instale una unidad lo más cerca posible
de cada área de descanso. Para brindar mayor seguridad, coloque una unidad
en cada habitación. Muchas casas rodantes antiguas (especialmente aquellas
construidas antes de 1978) tienen muy poco o nada de aislamiento. Instale las
unidades sólo en las paredes interiores de la casa rodante si ésta no tiene buen
aislamiento, o si no está seguro de la cantidad de aislamiento que tiene, donde
las temperaturas fluctúan generalmente entre los 4,4˚C y 37,8˚C (40˚F y 100˚F).
ADVERTENCIA!: Pruebe las unidades de los vehículos de recreación
antes de usar un vehículo que ha estado guardado, antes de cada viaje y
una vez a la semana cuando se usan. Si no se prueban las unidades tal
como se indica, se puede quedar sin protección.
La característica de silencio no desactiva la unidad; la hace temporalmente menos sensible al humo. Como medida de seguridad, cuando la
cantidad de humo que detecta la unidad hace suponer que se trata de
una situación potencialmente peligrosa, la unidad no se silenciará, o bien
volverá a activar rápidamente la alarma. Si no sabe cuál es el origen del
humo, no piense que se trata de una alarma no deseada. El no actuar
rápidamente durante un incendio puede causar daños materiales,
lesiones graves, incluso la muerte.
SI SOSPECHA DE UN PROBLEMA
Los detectores de humo no trabajarán adecuadamente si la batería tiene baja
potencia, esta descargada o nó está; el detector esta cubierto tierra, polvo o
grasa, o está instalado en un lugar no adecuado. Limpie el detector como se
describe en “Mantenimiento Regular” e instale una batería nueva, luego pruebe el
detector. Si no trabaja adecuadamente, reemplácela de inmediato.
• Si siente un "chirrido" una vez por minuto, reemplace la batería.
• Si experimenta alarmas frecuentes que no son de emergencia (como
por ejemplo, aquellas causadas por el humo que se produce al
cocinar), intente cambiar la localización del detector de humo.
• Si la alarma suena cuando no hay humo visible, intente limpiar o
cambiar la localización del detector de humo. Es posible que la tapa
esté sucia.
• Si la alarma no suena durante una prueba, intente instalar una batería
nueva, y asegúrese de insertarla firmemente.
¡No intente reparar la unidad por sí mismo, ya que ello anulará la garantía!
Si el detector del humo todavía no está funcionando correctamente, y todavía
está bajo garantía, vea por favor "cómo obtener servicio de la garantía" en la
garantía limitada abajo.
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos marca First Alert®,
garantiza que por un período de diez años a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos de material y de fabricación. BRK, a su
elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia de su garantía.
El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó reparado.
Si el producto ya no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho con un
producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha
de compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original.
Se requiere comprobante de compra para hacer válida su garantía.
Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que
vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar, modificar o cambiar
en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como
resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de el producto, uso con
voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación,
desensamble, reparación o alteraciones hechas por personal o centro de
servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos
impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las
baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el
incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta
donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o
idoneidad para fines particulares esta limitada en duración al período de la
garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la
exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni un límite
en la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso particular. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga otros
derechos que varien de una jurisdicción a otra.
Cómo obtener el servicio de garantía
Servicio: Si requiere de servicio, no regrese el producto a la tienda en
donde lo compró. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el
departamento de Atención al Cliente (Consumer Affairs Division) al teléfono
1-800-323-9005, de 7:30 AM a 5:00 PM, tiempo del centro (Estados Unidos),
de Lunes a Viernes. Para poder brindarle un mejor servicio, por favor tenga a
la mano el numero de modelo y fecha de compra al momento de llamar.
303 Nelson Avenue, Neosho, MO 64850-8806.
Batería: BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas,
escritas ni orales, incluyendo las de comercialización o idoneidad para fines
particulares respecto a la batería.
Detectores de humo comprados con batería de litio: BRK Brands, Inc.
garantiza que la batería que se incluye estará libre de defectos de materiales
y de mano de obra con uso y servicio normales durante un período de diez
años a partir de la fecha de compra.
Cómo instalar detectores de humo en residencias para una sola
familia
MANTENIMIENTO REGULAR, Continuación
MANTENIMIENTO REGULAR
CÓMO INSTALAR DETECTORES DE HUMO EN
CASAS RODANTES Y VEHÍCULOS DE RECREACIÓN
LUGARES RECOMENDADOS PARA LOCALIZAR
DETECTORES DE HUMO
PRUEBA SEMANAL
•
CÓMO USAR LA CARACTERÍSTICA DE SILENCIO
(MODELO SA303 SOLAMENTE)
Conserve la calma. Siga el plan de escape familiar.
Abandone la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a
sacar nada.
Antes de abrir las puertas, cerciórese de que no estén calientes. Si la
puerta está fría, ábrala lentamente. No abra una puerta caliente, utilice
una ruta alternativa de escape.
Cubra su nariz y boca con un paño (preferiblemente mojado). Respire en
forma corta y poco profunda.
Reúnase con los miembros de su familia en el lugar que han acordado, y
cuéntelos para cerciorarse de que todos estén a salvo
Llame a los bomberos desde afuera lo más pronto posible y deles su
nombre y dirección.
Por ningún motivo vuelva a ingresar a un inmueble que se esté incendiando.
Comuniquese con el departamento de Bomberos para obtener mayor
información sobre como hacer de la casa un lugar más seguro.
Los detectores tienen diversas limitaciones. Consulte "Limitaciones de
los detectores de humo" para obtener detalles.
3
La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) recomienda
instalar como mínimo una unidad en cada piso, y en cada área de descanso.
En construcciones nuevas, se deben instalar detectores de humo interconectados y alimentados por CA. Para obtener mayor información, consulte la sección
"Ubicaciones recomendadas por organismos de seguridad". Para obtener
protección adicional, se recomienda instalar unidades en todas las habitaciones,
pasillos, despensas, áticos y sótanos habitables, donde las temperaturas
fluctúan generalmente entre los 4,4˚C y 37,8˚C (40˚F y 100˚F). Cerciórese de que
ninguna puerta u otra obstrucción impidan que humo llegue hasta el detector.
Más específicamente, se deben instalar detectores de humo:
• En cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables.
• En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con la
puerta parcial o totalmente cerrada.
• En el pasillo cerca de cualquier dormitorio o área de descanso.
• Si la casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en cada uno de
ellos. Si el pasillo mide más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una
unidad en cada extremo.
• En la parte superior de la escalera entre el primer y el segundo piso.
En la parte inferior de la escalera del sótano.
Los requisitos específicos de instalación de detectores de humo varían en
cada estado y región. Consulte al cuerpo de bomberos sobre los requisitos
actuales de su localidad. Si instala unidades alimentadas por CA o CA/CC,
se recomienda interconectarlas para brindar protección adicional.
CASA DE SOLO PISO, DEPARTAMENTO,
CASA MOVIL
CASA DE VARIOS PISOS
CASAS YA CONSTRUIDAS
DETECTOR DE HUMO
CASAS DE CONSTRUCCÍON NUEAVA
MANUAL DEL USUARIO
RECÁMARA
PASILLO
RECÁMARA
RECÁMARA
COCINA
SALA
COMEDOR
COCINA
SALA
RECÁMARA
SÓTANO TERMINADO
SÍMBOLO:
CASA DE VARIOS PISOS
RECÁMARA
PASILLO
SALA
DETECTORES DE HUMO CON
CHARACTERÍSTICAS DE
SILENCIO RECOMENDADO
PARA PROTECCÍON ADICIONAL
SE RECOMIENDA
PARA PROTECCÍON
ADICIONAL
SE REQUIERE PARA
CUMPLIR CON
RECOMENDACÍONES
DE NFPA
CASA DE SOLO PISO, DEPARTAMENTO,
CASA MOVIL
RECÁMARA
RECÁMARA
COCINA
COMEDOR
COCINA
RECÁMARA
SALA
SÓTANO TERMINADO
SÍMBOLO:
SE REQUIERE PARA
CUMPLIR CON
RECOMENDACÍONES
DE NFPA
DETECTORES DE
HUMO CON
CHARACTERÍSTICAS
DE SILENCIO
RECOMENDADO
PARA PROTECCÍON
ADICIONAL
SE RECOMIENDA
PARA
PROTECCÍON
ADICIONAL
4
DETECTORES
DE HUMO DE AC
Ó AC/DC
INTERCONNECTADOS
Esta equipo debe ser instalado de acuerdo con el 72 y 101 de la Asociación
Nacional Protección contra Incendios. “National Fire Protection Association”,
One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101. Puede que en su localidad
se apliquen códigos y normas de construcción adicionales. Antes de
hacer una instalación, verifique los requisitos de su localidad.
UBICACIONES RECOMENDADAS POR
ORGANISMOS DE SEGURIDAD
72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA)
Los detectores de humo se deben instalar en cada dormitorio, fuera de cada
área de descanso, inmediatamente al lado de los dormitorios y en cada piso
de la casa, incluyendo los sótanos pero no los espacios angostos ni áticos
no habitables.
En construcciones nuevas, éstos estarán dispuestos de tal modo que si una
unidad detecta humo, sonarán las alarmas de todos las demás dentro del
inmueble.
Detección de humo — ¿Es necesario instalar detectores de humo
adicionales? Puede que la cantidad requerida de detectores de humo no
proporcione protección de primera advertencia en todas las áreas que estén
separadas, mediante una puerta, de las áreas protegidas por las unidades
exigidas. Por esta razón, se recomienda a los residentes instalar unidades
adicionales en dichas áreas para brindar mayor protección. Entre las áreas
adicionales recomendadas se incluyen dormitorios, sótanos, comedor, cuarto
de calderas, áreas de servicio y pasillos no protegidos por detectores de
humo. Por lo general no se recomienda instalar detectores de humo en la
cocina, el ático (habitable o no habitable) o el garaje, ya que en estos lugares
se crean condiciones ocasionales que hacen que estas unidades funcionen
incorrectamente.
Jefe de bomberos del estado de California (CSFM)
Para obtener una mejor detección y advertencia oportuna de incendios, se
recomienda instalar equipos de detección de incendios en todas las piezas y
áreas de la casa de la siguiente forma: Se debe instalar un detector de humo
en cada área de descanso (inmediatamente al lado, pero no dentro, de los
dormitorios) y un detector de calor o humo en la sala de estar, comedor,
dormitorios, cocina, pasillos, áticos habitables, cuarto de calderas, armarios,
áreas de servicio y despensas, sótanos y garajes adosados.
LUGARES DONDE SE DEBE EVITAR
LOCALIZAR DETECTORES DE HUMO
Para obtener un funcionamiento óptimo, se recomienda EVITAR la
instalación de detectores de humo en las siguientes áreas:
• Donde se produzcan partículas de combustión. Estas partículas se forman al quemarse objetos. Entre estas áreas se incluyen cocinas, garajes
y cuartos de calderas poco ventilados. Si es posible, mantenga la unidad
a por lo menos 6 metros (20 pies) de las fuentes de producción de
partículas (horno, cocina, calentador de agua, calefacción). En áreas
donde no es posible obtener una distancia de 6 metros (20 pies) – por
ejemplo en casas modulares, móviles o más pequeñas – se recomienda
instalar el detector lo más lejos posible de aparatos que consuman combustible. Estas recomendaciones de ubicación se proporcionan para
instalar los detectores a una distancia razonable de los aparatos que
consuman combustible y así evitar alarmas "no deseadas". Las alarmas
no deseadas pueden activarse si se instala el detector inmediatamente al
lado de uno de estos aparatos. Estas áreas deben permanecer lo más
ventiladas posibles.
• En corrientes de aire cerca de cocinas. Es posible que las corrientes
normales de aire impulsen el humo de la cocina hacia la cámara de
detección de una unidad que esté cerca de ella.
• En áreas muy húmedas, o con mucho vapor, o directamente cerca de
baños con duchas. Mantenga las unidades a por lo menos 3 metros
(10 pies) de duchas, saunas, lavavajillas etc.
• En áreas donde la temperatura es normalmente inferior a 4,4˚ C (40˚ F)
o superior a 37,8˚ C (100˚ F), incluyendo edificios sin calefacción, piezas
exteriores, terrazas, áticos o sótanos no habitables.
• En áreas con mucho polvo, suciedad o grasa. No instale el detector de
humo de la cocina directamente sobre el horno. Limpie regularmente el
detector de la sala de lavado de ropa para mantenerlo libre de polvo o
hilachas.
• Cerca de orificios de ventilación de aire, ventiladores de cielo raso o en
áreas demasiado expuestas a corrientes de aire. Las corrientes de aire
pueden alejar el humo de la unidad, impidiendo que éste llegue a la
cámara de detección.
• En áreas con demasiados insectos. Los insectos pueden obstruir los
orificios de la cámara de detección y hacer sonar alarmas no deseadas.
• A menos de 305 mm (12”) de luces fluorescentes. El “ruido” eléctrico
puede interferir con el funcionamiento del detector.
• En areas sin aire. Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue
al detector.
Avitar areas sin aire
Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue al detector. Para evitarlos, siga las siguientes instrucciones.
En techos, instale los detectors lo más cerca de el centro. Si no es posible,
instalelos a más de 102 mm (4”) de la pared.
Para instalar en pared (si está permitido) la orilla de arriba de el detector
debe de estar separada de el techo de 102 a 305 mm (4-12”).
En techos de catedral o con forma de pico, instale el detector a 0.9 m (3 ft)
de el centro de el techo, midiendo horizontalmente. Se podrían requerir
detectores adiccionales dependiendo de la longitud, angulo etc de el techo.
Consulte el código 72 de la NFPA para detalles adiccionales.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LOS
DETECTORES DE HUMO
Unidades alimentadas por batería: Brindan protección aun cuando se
interrumpe el suministro de electricidad, siempre que las baterías no estén
descargadas y estén correctamente instaladas. Las unidades se pueden
instalar fácilmente sin la ayuda de un profesional.
Unidades alimentadas por CA: Se pueden interconectar de modo que si
una unidad detecta humo, sonarán las alarmas de todas las demás. Las
unidades no funcionarán si se interrumpe el suministro de electricidad.
Unidades alimentadas por CA y con batería de respaldo: Funcionarán
aun si se interrumpe el suministro de electricidad, siempre que las baterías
no estén descargadas y estén correctamente instaladas. Las unidades deben
ser instaladas por un electricista calificado.
Detectores de humo para usuarios de energía solar o eólica y sistemas
de alimentación con batería de respaldo: Use los detectores de humo
alimentados por CA sólo con inversores auténticos de ondas sinusoides.
No use el detector con fuentes de alimentación ininterrumpible a baterías
(UPS), ni con inversores de onda cuadrada o cuasisinusoide, pues podría
dañar el detector. Si tiene dudas sobre el uso de algún tipo de inversor o
UPS, solicite información al fabricante de estas unidades.
Unidades para personas con problemas de audición: Los residentes con
problemas de audición deben instalar unidades especiales. Cuentan con una
alarma visual y una bocina, y cumplen los requisitos que exige la ley sobre
personas discapacitadas (Americans With Disabilities Act). Esta unidad se
puede interconectar de modo que si una unidad detecta humo, se activarán las
alarmas de todas las demás. Las unidades no funcionarán si se interrumpe el
suministro de electricidad. Deben ser instaladas por un electricista calificado.
Los detectores de humo no se usan con protecciones del detector salvo
que la combinación de ambos dispositivos se haya evaluado y calificado
como adecuada para ese objetivo.
Todas las unidades están diseñadas para advertir oportunamente de incendios,
si se ubican, instalan y cuidan tal como se describe en el manual del usuario y si
el humo llega hasta ellas. Si no está seguro sobre qué tipo de unidad instalar,
consulte el Capítulo 2 de la norma 72 del Código Nacional de Alarmas de
Incendios (National Fire Alarm Code) y la norma 101 del Código de Seguridad
Personal (Life Safety Code) de la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios: “National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA
02269-9101.” Puede que las normas de construcción locales exijan instalar
unidades específicas en construcciones nuevas o en diferentes áreas de la casa.
5
CONSIDERACIONES ESPECIALES
DE CUMPLIMIENTO
Esta unidad por sí sola no reemplaza los sistemas completos de detección
de incendios en lugares donde habita una gran cantidad de personas, como
edificios de departamentos, condominios, hoteles, moteles, residencias de
grupos, hospitales, clínicas, asilos de ancianos, guarderías infantiles u hogares en que residen varias familias, incluso si una vez fueron hogares para una
sola familia. No reemplaza los sistemas completos de detección de incendios
en bodegas, instalaciones industriales, edificios comerciales y edificios no
residenciales para propósitos especiales que requieren sistemas de alarma y
de detección de incendios especiales. Es posible que esta unidad se pueda
usar para proporcionar protección adicional en este tipo de instalaciones
según las normas de construcción de su localidad.
Para todos los tipos de construcción siguientes:
En construcciones nuevas, la mayoría de las normas de construcción exigen
el uso de detectores de humo alimentados por CA o CA/CC solamente. Los
detectores de humo alimentados por CA, CA/CC o CC se pueden usar en
construcciones actuales tal como lo especifican las normas de construcción
de su localidad. Para conocer detalladamente los requisitos de protección
contra incendios en edificios no clasificados como "residenciales", consulte
las normas 101 del Código de Seguridad Personal (Life Safety Code) o 72 del
Código Nacional de Alarma de Incendios (National Fire Alarm Code) de la
NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios), las normas de
construcción locales o al cuerpo de bomberos de su localidad.
1. Residencia para una sola familia:
Casa de una sola familia, casa pareada. Se recommende instalar como
mínimo una unidad en cada piso, y en cada área de descanso.
2. Residencia para varios moradores o familias:
Edificio de departamentos, condominios. Este tipo de unidad es apropiada
para usarse en departamentos o condominios individuales, siempre y cuando
ya exista un sistema principal de detección de incendios que vigile áreas
comunes tales como vestíbulos, pasillos o terrazas. Puede que el uso de este
tipo de unidades en áreas comunes no brinde suficiente advertencia a todos
los residentes ni cumpla los reglamentos/ordenanzas de protección contra
incendios.
3. Instituciones:
Hospitales, guarderías infantiles, clínicas. Este tipo de unidad es adecuada
para ser usada en dormitorios de residentes/pacientes individuales, siempre y
cuando ya exista un sistema principal de detección de incendios que cumpla
los reglamentos en cuanto a vigilar las áreas comunes tales como vestíbulos,
pasillos o terrazas. Puede que el uso de este tipo de unidades en áreas
comunes no brinde suficiente advertencia a todos los residentes ni cumpla
los reglamentos/ordenanzas de protección contra incendios.
4. Hoteles/Moteles:
Pensiones y residencias de grupo. Este tipo de unidad es adecuada para ser
usada en dormitorios de residentes/pacientes individuales, siempre y cuando
ya exista un sistema principal de detección de incendios que vigile las áreas
comunes tales como vestíbulos, pasillos o terrazas. Puede que el uso de este
tipo de unidades en áreas comunes no brinde suficiente advertencia a todos
los residentes ni cumpla los reglamentos/ordenanzas de protección contra
incendios.
LIMITACIONES DE LOS DETECTORES DE HUMO
Los detectores de humo han contribuido a reducir la cantidad de muertes
provocadas por incendios en hogares del mundo entero. Sin embargo, como
todo dispositivo de advertencia, sólo pueden funcionar si se ubican, instalan y
mantienen en forma correcta, y si el humo llega hasta ellos. Los detectores
no son infalibles.
No todas las personas se pueden despertar con los detectores de humo.
Practique el plan de escape al menos dos veces por año, asegurándose que
todas las personas participen, desde los más pequeños hasta los ancianos.
Espere a que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de
incendios antes de realizar in ejercicio de incendios durante la noche cuando
estén durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan rápidamente
ante el sonido del detector de humo o si hay bebés o miembros de la familia
con limitaciones de movilidad, asegúrese que se les asigne alguien para que
les ayude en el ejercicio de incendio y en el caso de una emergencia. Se
recomienda realizar el ejercicio de incendio mientras los miembros de la familia estén durmiendo para determinar cuál es su reacción ante el sonido del
detector de humo durante el sueño y si pueden necesitar ayuda en el caso de
una emergencia.
Los detectores de humo no funcionan si no están conectados a una
fuente de alimentación. Las unidades de baterías no funcionarán si las
baterías no están puestas o están desconectadas o descargadas, si no se usa
el tipo adecuado de batería o si no se instalan adecuadamente. Las unidades
alimentadas por CA no funcionarán si se ha interrumpido la fuente de alimentación (fusible fundido o cortacircuito abierto, falla en el tendido eléctrico o
en la central generadora de potencia, incendio que queme los alambres, etc.).
Si le preocupan las desventajas que presentan las unidades alimentadas por
baterías o por CA, instale ambos tipos de detectores.
Los detectores de humo no pueden detectar un incendio si el humo no
llega hasta ellos. Es posible que el humo proveniente de incendios en chimeneas, paredes, techos o al otro lado de puertas cerradas no llegue hasta la
cámara de detección y haga sonar la alarma. Debido a ello, se deben instalar
detectores en cada dormitorio o área de descanso, especialmente si las puertas
permanecen cerradas durante la noche y en el pasillo que da a ellos. Los detectores de humo no pueden detectar un incendio si el humo no llega hasta ellos.
Es posible que los detectores de humo no detecten un incendio en otro
piso o área de la casa. Por ejemplo, puede que una unidad independiente
instalada en el segundo piso no detecte el humo proveniente del sótano hasta
que el fuego se haya propagado. Es posible que esta situación no le dé suficiente tiempo para escapar en forma segura. Para obtener un mínimo de protección se debe instalar por lo menos una unidad en cada área de descanso
de cada nivel de la casa. Incluso con una unidad en cada piso, puede que las
unidades independientes no proporcionen suficiente protección como lo
hacen las unidades interconectadas, especialmente si el incendio se origina
en un área aislada de la casa. Algunos expertos en seguridad recomiendan
interconectar unidades alimentadas por CA con batería de repuesto (consulte
la sección "Información general sobre los detectores de humo") o sistemas
profesionales de detección de incendios, de modo que si una unidad detecta
humo, sonarán las alarmas de todas las demás. En algunos casos, es posible
que las unidades interconectadas adviertan sobre un incendio antes que las
unidades independientes, ya que al detectar la presencia de humo todas las
unidades hacen sonar sus alarmas.
Puede que no escuche la alarma de los detectores de humo. A pesar de
que las bocinas de estas alarmas cumplen o exceden las normas actuales,
puede que no se escuchen si: 1) la unidad está ubicada al otro lado de una
puerta parcial o totalmente cerrada, 2) los residentes han consumido drogas o
alcohol, 3) el ruido del sistema estereofónico, TV, tráfico, acondicionador de aire
u otros artefactos no permite oír la alarma, 4) los residentes presentan problemas de audición o tienen el sueño profundo. Los residentes con problemas de
audición deben instalar unidades especiales que tengan alarmas visuales y
sonoras.
Debido a que el humo de algunos incendios no llega inmediatamente a la
unidad, puede que los detectores de humo no tengan suficiente tiempo
para hacer sonar la alarma antes de que el incendio provoque daños,
lesiones o la muerte. En este tipo de incendios se incluyen aquellos
provocados por personas que fuman en la cama, niños que juegan con
fósforos, o por explosiones violentas de gas.
Los detectores de humo no son infalibles. Como todos los aparatos electrónicos, en su fabricación se han usado compuestos que pueden desgastarse
o fallar en cualquier momento. Las unidades se deben probar semanalmente
para asegurar una protección adecuada. Los detectores de humo no pueden
impedir o apagar incendios. No reemplazan los seguros de propiedad o de
vida.
Los detectores de humo tienen una vida útil limitada. Este unidad se
deberá reemplazar de inmediato si no funciona correctamente. Se recomienda
le substituye un detector del humo después de 10 años. Anote la fecha de
adquisición en el espacio proporcionado en la parte posterior de la unidad
(detector de humo).
First Alert® es una marca registrada del First Alert Trust.
Impreso en México M08-0067-003 J1 02/05
6

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement