FR Instructions d utilisations

FR Instructions d utilisations
Instructions
d'utilisations
SOLAREG II
VISION plus
Régulation différentielle de températures pour installations solaires thermiques
Explication des
symboles graphiques
Attention !
Le symbole indique qu’il y a des
dangers ou défauts
potentiels.
Attention ! ~
Tension 230V !
Le symbole indique
qu’il y a danger de
tensions létales.
Énumération
Contenu
1
Utilisation / Caractéristiques de l'appareil
3
2
1.1 Utilisation
1.2 Caractéristiques de l'appareil
indications de sécurité
3
3
3
3
Montage de l'appareil
4
4
3.1 Ouverture de l'appareil
3.2 Montage au mur
3.3 Branchements 3.4 Branchement des sondes de température
Abrégés et utilisation
4
4
5
5
5
5
4.1 Conception de l'écran
4.2 Commande
Structure du menu
5
6
6
6
5.1 Menu „Info“ 5.2 Menu "Programmer" 5.3 Menu "Manuel" 5.4 Menu "Réglage de base"
Schémas d'installations
Prière de prendre
en considération !
Information pour
l’utilisation / Instructions spéciales
7
Fonctions de régulation
15
8
7.1 Fonctions générales de régulation
7.1.1 Système avec 2 ballons (Schémas 1 et 2)
7.1.2 Modulation de la vitesse de la pompe
7.1.3 Régulation libre
7.1.4 Fonction capteur tubulaire ou fonction lancement
7.2 Fonctions protection
7.2.1 Protection capteurs
7.2.2 Refroidissement (position vacances)
7.2.3 Protection installation
7.2.4 Protection antigel
7.3 Fonction supplémentaire
7.3.1 Mesure du rendement énergétique
Contrôle de l'installation
15
15
15
16
18
18
18
18
19
19
19
19
20
9
8.1 Surveillance des sondes
8.2 Surveillance de la circulation
Élimination de pannes
20
20
21
Réalisation /
Procédure
Tester /
Contrôler
2
6
7
8
8
10
9.1 Pannes avec message d'erreur
9.2 Défauts sans annonce d'erreur
10 Données techniques SOLAREG II
21
22
23
11 Tableau des résistances PT1000
23
12 Conditions de garanties
24
13 Déclaration de conformité
24
1
Utilisation / Caractéristiques de l'appareil
1.1 Utilisation
Les régulations SOLAREG II VISIONplus sont des électroniques puissantes, équipées de micro-processeurs pour la commande des fonctions d'installations solaires thermiques. SOLAREG II VISIONplus régule de manière parfaite les installations
solaires équipées de 2 champs de capteurs ou 2 ballons et, est utilisable pour de
nombreux types d'installations. Les régulateurs sont prévus pour une utilisation
dans des espaces secs, à la maison ou dans l’entreprise. Avant la mise en marche
il faut s’assurer que l'utilisation n'est pas autre à celle prévue et que les normes en
vigueur sont bien respectées.
1.2 Caractéristiques de l'appareil
La génération de régulateur SOLAREG II dispose des équipements aux caractéristiques suivantes :
■■ Utilisation intuitive selon menus, à l’aide de symboles graphiques, de textes et
de quatre touches de commande
■■ Écran rétro éclairé
■■ Paramètres de régulation définissables
■■ Modulation ou régulation du lancement de la pompe de circulation solaire
■■ Fonction de lancement d'installation avec capteurs tubulaires
■■ Compteur des heures de fonctionnement intégré
■■ Fonctions multiples pour le contrôle de l’installation avec indication des erreurs et des pannes à l’aide de symboles
■■ Mesure du rendement énergétique intégré
(option disponible avec accessoires de mesure)
■■ Mémorisation de toutes les valeurs, même en cas d'absence d'alimentation sur
une longue durée
■■ Fonctions de protection intégrées, comme la protection installation, la protection capteurs, la protection antigel
■■ Régulation libre utilisable selon le besoin individuel, avec 3 fenêtre temps
■■ Grand espace pour le câblage
■■ Horloge temps réel
Accessoires disponibles°:
■■ Sondes température PT1000
■■ Kit de mesure (sonde à appliquer sur tuyau)
■■ Boîtier de raccordement
■■ Doigts de gant
2
indications de sécurité
■■ Avant l’exécution des travaux à l’installation ou au câblage du système électrique de l’appareil, il faut toujours déconnecter l'alimentation réseau de l’appareil et veiller à ce qu’il soit protégé contre une éventuelle re-connexion.
Ne jamais échanger les connexions des terminaux à bas voltage (sondes thermométriques, débitmètre) avec les connexions de 230V. Il pourrait s’en suivre
une destruction irréversible du régulateur, des sondes thermométriques et
autres appareils connectés. La conséquence serait la destruction de l'appareil.
Votre vie peut aussi être mise en danger par la tension pouvant survenir sur
l'appareil et les sondes.
■■ Les installations solaires peuvent atteindre des températures élevées. Il y a
danger de brûlures ! Attention lors du montage des sondes thermiques !
Les travaux de montage
et de câblage ne doivent
être effectués qu'hors
connexion.
Le raccordement et la mise en
marche de l’appareil ne doivent
être exécutés que par des
personnes qualifiées. Respecter
dans tous les cas les règles de
sécurité.
3
■■ Il faut monter le SOLAREG II de manière à ce qu’il ne soit pas soumis à des
sources de chaleur émettant des températures de service inadmissibles pour
l’appareil (>50°C).
Pour des raisons de sécurité, l’installation ne doit rester en mode manuel que
lors de situations d'essai. Ce mode de service ne permet ni le contrôle des
températures maximales ni celui des fonctions des sondes thermiques. Si le
régulateur, les câbles ou les pompes et vannes connectées sont endommagées, il est interdit de mettre l’installation en marche.
Le régulateur ne doit être
installé que dans des
espaces secs et sans danger
d’explosion ! Le montage sur
une surface inflammable est
interdit.
3
Montage de l'appareil
3.1 Ouverture de l'appareil
Avant l'ouverture de l'appareil, couper l'alimentation électrique et s'assurer
qu'elle ne sera pas rebranchée°! La partie supérieure du boîtier est verrouillée sur
la partie inférieure par deux languettes. Pour ouvrir le boîtier, tirer simultanément
les deux languettes vers l'extérieur et soulever le couvercle.
Avant la mise en marche :
Absolument fermer le
boîtier et veiller à ce qu’il s’enclenche dans les parties latérales
de manière audible et tangible !
3.2 Montage au mur
La fixation à lieu sur l'emplacement marqué. Un pochoir est disponible dans le
carton de l'appareil. Introduire les "Quick-Infos" dans l'emplacement prévu situé à
l'arrière de la régulation. Les Quick-Infos permettent une prise en main rapide de
l'appareil.
4
3.3 Branchements
Pour les connexions 230V, veuillez considérer ce qui suit :
■■ En cas de connexion fixe au réseau, l'alimentation réseau du régulateur doit
pouvoir être interrompue à l'aide d'un commutateur externe.
En cas de connexion au réseau moyennant un câble et une prise de courant de
sécurité, ce commutateur peut être supprimé.
■■ Les régulations sont conçues pour du 230V/50Hz. Aussi les pompes et les vannes
connectées doivent-elles être adaptées à cette tension !
■■ Toutes les prises de terre doivent être connectées sur le bornier PE.
■■ Les borniers neutres (N) sont reliés électriquement et touours connectés !
■■ Les sorties (A1/A2/A3) sont des contacts électroniques de travail 230V. Au cas
où des contacts secs seraient nécessaires, les accessoires correspondants se
trouvent à votre disposition.
3.4 Branchement des sondes de température
Les appareils SOLAREG II VISION-plus fonctionnent avec des sondes de type
PT1000. Selon le type d’installation et l'étendue des fonctions 2 à 6 sondes sont
nécessaires.
Montage / Câblage des sondes thermiques :
■■ Monter les sondes sur le capteur et le ballon. Veillez à ce qu'une bonne
conduction thermique soit assurée en utilisant, le cas échéant, une pâte thermoconductrice.
■■ Section pour prolongement de câble (blindé) :
- jusqu'à 15m 2 x 0,5 mm2,
- jusqu'à 50m 2 x 0,75 mm2,
Le blindage est lié à la terre.
■■ Les sondes thermiques sont connectées selon le schéma de l’installation.
Il n'est pas nécessaire de prendre en compte la polarité des deux brins des
sondes thermométriques.
■■ Les câbles de sondes doivent être installés séparément des fils 230V.
■■ Pour les sondes de température et leur prolongement, il est conseillé d'utiliser
des boîtiers de branchement avec protection sur-tension.
4
Abrégés et utilisation
4.1 Conception de l'écran
Écran complet
Lors de l'utilisation réelle - selon le point de menu – n'apparaît qu'une sélection
de ce symbole.
Ce qui suit présente l'ensemble
des symboles possibles affichés.
◂◂ Menu actif
◂◂ Affectation de l'affichage actuel
dTmin max start stop FhPa
%
◂◂ Valeurs mesurées actuellement, heure ou
état de la régulation : ici 59,6°C.
◂◂ Point de mesure
ok?
◂◂ État de la régulation/Messages
5
4.2 Commande
L'utilisation de la régulation SOLAREG II est simple par les touches. Celles-ci permettent de :
■■ visualiser les valeurs et paramètres
■■ réaliser les réglages de l'appareil
Les symboles graphiques vous conduisent très facilement à travers la structure de
commande.
Les touches de commande possèdent les fonctions suivantes :
L'éclairage de l'écran
s'allume lorsque l'une des
touches est utilisée.
Touches de
commande
5
Le nombre de valeurs
affichées dépend des
fonctions supplémentaires
activées.
Description
"Augmenter"
„+“
■■ - Défilement vers l'avant
Modification des valeurs : Augmentation
de la valeur affichée d'un point. La pression prolongée d'une touche entraîne
l'augmentation continue des valeurs.
"Défiler vers la
gauche"
"Quitter"
"Interrompre"
■■ Défiler vers la gauche dans le menu
principal
■■ Quitter un menu
■■ Quitter un point de menu
■■ Interruption de modification sans enregistrer
"Appel"
"Défiler vers
l'arrière"
„-“
■■ Sélectionner un menu.
Défilement vers l'avant
■■ Modification des valeurs : Diminution de
la valeur affichée d'un point. La pression
prolongée d'une touche entraîne la diminution continue des valeurs
"Défiler vers la
droite"
"Sélection"
"Confirmation"
■■ Défiler à droite dans le menu principal
■■ Sélection d'un point de menu
■■ Confirmer une modification et la mémoriser
Structure du menu
5.1 Menu „Info“
Le menu Info affiche les valeurs mesurées suivantes :
Affichage
par ex.
Signification
Réinitialisation
possible
75 °C
Affichage de la température actuelle du
capteur (1/2)
non
Température minimale du capteur (1/2)
oui
Température maximale du capteur (1/2)
oui
min
12 °C
max
105 °C
6
Fonction
52 °C
Affichage de la température actuelle du bas
non
du ballon (1/2)
min
40 °C
Température minimale du ballon (1/2)
oui
Affichage
par ex.
max
67 °C
Signification
Réinitialisation
possible
Température maximale du ballon (1/2)
oui
Affichage de la température actuelle du
retour au capteur
Chauffer, Décharger, régulation-différentielle sondes définissables T1 – T6
Régulation différentielle du prélèvement
d'énergie
Sonde antigel (T1 – T6) Affichage du point
de mesure général (T6) (invisible si non
branché)
Heures de chargement du ballon
Réinitialisation à 0 h
Rendement énergétique pour le ballon
Réinitialisation à 0 kWh
60 °C
60 °C
35 °C
25 °C
1234 h
927 kWh
non
non
non
non
oui
oui
5.2 Menu "Programmer"
Dans le menu Programmer, les paramètres de marche sont affichés et peuvent
être modifiés si besoin. Le paramétrage usine permet normalement un fonctionnement sans problème de l'installation.
Affichage
par ex.
Signification
max
65 °C
dT max
7K
dT min
3K
min
100
13:21
min
40 °C
dT
10 K
max
65 °C
12
Ballon 1/2 :
température
maximale admise
Ballon 1/2 : Différence de lancement
Ballon 1/2 : Différence d'arrêt
Définition de la
modulation minimale de la pompe
à 100% = pas de
modulation
Heure
Température
d'enclenchement
fonctions Chauffer
/ Décharger
Hystérésis des
fonctions Chauffer
/ Décharger
Régulateur différentiel : Température max du lieu
de décharge Tmax
Valeur
Plage
Réglage
type
15 – 95°C
65°C
3 – 40K
7K
2 – 35K
3K
Le nombre de valeurs
affichées dépend des
fonctions supplémentaires
activées.
Réglage
actuel
30% – 100% 100%
0:00 – 23:59
12:00
20 – 90°C
40°C
1 – 30K
10K
15 – 95°C
65°C
7
Affichage
par ex.
min
15 °C
dT max
7K
dT min
3K
min
0:00
1(2,3)
max
23:59
1(2,3)
min
6:00
4
max
20:00
4
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
8
Réglage
type
0 – 95°C
15°C
3 – 40K
7K
2 – 35K
3K
Fenêtre temps 1
(2,3) : Lancement
0:00 – 23:59
0:00
Fenêtre temps 1
(2,3) : Stop
0:00 – 23:59
23:59
0:00 – 23:59
6:00
0:00 – 23:59
20:00
Régulation différentielle : Température minimale
de la source de
chaleur Tmin
Régulation différentielle :
Hystérésis dTmax
Régulation différentielle :
Hystérésis dTmax
Fenêtre temps 1
(2,3) : Lancement
pour fonction
capteurs tubulaires
Fenêtre temps 1
(2,3) : Stop
pour fonction
capteurs tubulaires
Réglage
actuel
5.3 Menu "Manuel"
En conduite manuelle, le fonctionnement automatique est arrêté. Pour l'entretien
et les tests, les sorties peuvent être arrêtées ou mises en marche.
Après avoir quitté le menu ou après 8 heures (automatiquement), le fonctionnement automatique est repris.
Affichage
3
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
Valeur
Plage
Signification
Signification
Plage de valeurs
Marche / Arrêt manuel de la sortie (pompe) A1
Marche / Arrêt manuel de la pompe A2
(pompe 2 / vanne 1)
0 = Off
1 = On
0 = Off
1 = On
Marche / Arrêt de la sortie A3 (fonctions
Thermostat, Décharge ou Régulation
différentielle) manuellement
0 = Off
1 = On
5.4 Menu "Réglage de base"
Dans le menu Réglage de base, les schémas hydrauliques et les fonctions supplémentaires sont affichées. Les réglages ne doivent y être modifiés que par un
professionnel. L'édition dans le menu ne peut avoir lieu que :
a) pendant une minute après la mise sous tension de l'appareil
ou
b) en activant en même temps les touches :
Affichage
Signification
LigneValeur
0
0
1
10
120 °C Fonction protection capteur
Fonction refroidissement
0
(seulement si protection
capteur activée)
Température de refroidisse40 °C
ment du ballon
Fonction capteurs tubulaires,
0
par intervalle
Fonction
0
Mesure du rendement énergétique
Mesure du rendement éner0
gétique
Définir le type de glycol
Mesure du rendement éner50
gétique
Proportion de glycol
Mesure du rendement éner1,0
gétique
Litre/Impulsion, Débitmètre
Installations à plusieurs bal240
lons
Temps de réglage en s
1
Choix du ballon prioritaire
11
0
12
6
13
3
2
3
4
5
6
7
8
9
14
0
15
5
16
0
Fonction protection capteur
Fonction antigel
Fonction antigel
Sélection de la sonde référence
Fonction antigel
Température de lancement
Fonction régulation libre
Régulation libre
Sonde de référence
Schéma d'installation
Plage de
valeurs
0 = Off
1 = On
110 – 150°C
Réglage Réglage
usine
actuel
0 = Off
120°C
0 = Off
1 = On
0 = Off
30 – 90°C
40°C
0 = Off
1 = On
0 = Off
0 = Off
1 = On
0 = Off
0 – 10
0
0 – 100%
pas de 5%
50
0,5 – 25 l/I
pas de 0,5l
1,0
30 – 480
240
1 – 2
0 = Off
1 = On
1
1 – 6
6
0
-20 °C – +7 °C 3
0 = Off
1 = Décharger
2 = Chauffer
0
3 = �������
Régula��������
tion différentielle
1 – 6
5
0 – 4
0
Mesure du rendement énergétique (sélection du type de glycol)
0
1
2
3
4
5
···Anro···,
Ilexan E, Glythermin
Antifrogen L
Antifrogen N
Ilexan E
Ilexan P
6
7
8
9
10
Tyfocor L5.5
Dowcal 10
Dowcal 20
Dowcal N
Tyfocor LS
9
6
Schémas d'installations
6.1 Schéma 0 : 1 capteur, 1 ballon
S1
S5
A1
S2
S7
S4
PE
S7
S1
L
N
S2
A1
N
A2
N
A3
N
S3
S4
S5
S6
Branchements 230 V
L
Phase réseau
N
Neutre - Réseau et sorties
A1
Pompe solaire (Sortie 1)
A2
Pas de fonction
A3
Régulation libre (Sortie 3)
Branchements sondes
S1
Sonde capteur
S2
Ballon en bas
S3
Pas de fonction
S4
Capteur - retour
S5
Options : Décharger ou Chauffer ou Régulation différentielle
S6
Option : Régulation libre; sinon affichage température
S7
Option : Débitmètre
10
6.2 Schéma 1 : 1 capteur, 2 ballons, pompes-vanne
Type 1: 1 capteur, deux
ballons avec vanne 3
voies :
■■ A2 = Off:
La vanne doit réaliser la
liaison entre le capteur et le
ballon 1.
S1
1
2
S5
A1
S3
S2
S7
S4
Indication pour les
installations de type 1 et
3 avec vanne 3 voies : Les
schémas hydrauliques donnés
sont des propositions, Indépendamment du type de vanne
représentée, les points cicontre sont à prendre en
compte.
A2
Schéma alternatif:
S1
PE
S7
1
S1
L
N
S2
A1
N
A2
N
A3
N
S3
S4
S3
A1
S2
S7
S4
A2
S5
S6
Branchements 230 V
L
Phase réseau
N
Neutre - Réseau et sorties
A1
Pompe solaire (Sortie 1)
A2
Vanne (Sortie 2)
A3
Régulation libre (Sortie 3)
Branchements sondes
S1
Sonde capteur
S2
Ballon 1 en bas
S3
Ballon 2 en bas
S4
Capteur - retour
S5
Options : Décharger ou Chauffer ou Régulation différentielle
S6
Option : Régulation libre; sinon affichage température
S7
Option : Débitmètre
11
6,3 Schéma 2 : 1 capteur, 2 ballons avec 2 pompes
Schéma alternatif:
S1
S1
1
S3
1
2
S2
S7
S5
S4
A1
A2
S3
S2
S7
S4
A2
A1
PE
S7
S1
L
N
S2
A1
N
A2
N
A3
N
S3
S4
S5
S6
Branchements 230 V
L
Phase réseau
N
Neutre - Réseau et sorties
A1
Pompe (Sortie 1)
A2
Pompe (Sortie 2)
A3
Régulation libre (Sortie 3)
Branchements sondes
S1
Sonde capteur
S2
Ballon 1 en bas
S3
Ballon 2 en bas
S4
Capteur - retour
S5
Options : Décharger ou Chauffer ou Régulation différentielle
S6
Option : Régulation libre; sinon affichage température
S7
Option : Débitmètre
12
6.2 Schéma 3 : 2 capteurs, 1 ballon, pompe-vanne
Type 3: 2 capteurs et un
ballon avec une vanne 3
voies :
S1
■■ A2 = Off:
La vanne doit réaliser la
liaison entre le capteur 1 et
le ballon.
S3
S5
A2
S2
A1
S7
S4
PE
Indication pour les
installations de type 1 et
3 avec vanne 3 voies : Les
schémas hydrauliques donnés
sont des propositions, Indépendamment du type de vanne
représentée, les points cicontre sont à prendre en
compte.
S7
S1
L
N
S2
A1
N
A2
N
A3
N
S3
S4
S5
S6
Branchements 230 V
L
Phase réseau
N
Neutre - Réseau et sorties
A1
Pompe solaire (Sortie 1)
A2
Vanne (Sortie 2)
A3
Régulation libre (Sortie 3)
Branchements sondes
S1
Champ de capteurs 1
S2
Ballon en bas
S3
Champ de capteurs 2
S4
Capteur - retour
S5
Options : Décharger ou Chauffer ou Régulation différentielle
S6
Option : Régulation libre; sinon affichage température
S7
Option : Débitmètre
13
6.5 Schéma 4 : 2 capteurs, 1 ballon avec 2 pompes
S1
S3
S5
S2
A2
A1
S7
S4
PE
S7
S1
L
N
S2
A1
N
A2
N
A3
N
S3
S4
S5
S6
Branchements 230 V
L
Phase réseau
N
Neutre - Réseau et sorties
A1
Pompe solaire 1 (Sortie 1)
A2
Pompe solaire 2 (Sortie 2)
A3
Régulation libre (Sortie 3)
Branchements sondes
S1
Champ de capteurs 1
S2
Ballon en bas
S3
Champ de capteurs 2
S4
Capteur - retour
S5
Options : Décharger ou Chauffer ou Régulation différentielle
S6
Option : Régulation libre; sinon affichage température
S7
Option : Débitmètre
14
7
Fonctions de régulation
7.1 Fonctions générales de régulation
La régulation compare les températures de différents points de mesure et réalise
un chargement optimal du ballon. Lorsque la température du capteur est supérieure à celle du ballon, la pompe de circulation est mise en marche. Les fonctions
de protection et de surveillance garantissent un fonctionnement sûr.
7.1.1 Système avec 2 ballons (Schémas 1 et 2)
Les systèmes avec 2 ballons peuvent être par ex. :
■■ 2 ballons séparés
■■ un ballon avec stratification
■■ un ballon et une piscine, etc.
La régulation constate la modification de la température dans le capteur, choisit
selon la priorité et l'état de chargement, prend en compte un temps d'attente
pour choisir le ballon idéal en fonction de l'évolution de la température.
Menu "Réglage de base"
Affichage
Signification
Ligne Valeur
9
240 Temps d’attente en s
10
1
Choix du ballon prioritaire
Plage de
valeurs
Réglage
usine
30 – 480
1 – 2
240
1
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
7.1.2 Modulation de la vitesse de la pompe
Les sorties A1 et A2 peuvent moduler la vitesse de la pompe
Menu "Programmer"
Affichage
Signification
min
100
12
Définition de la puissance
minimale de la pompe en
modulation
100% = Pas de modulation
Plage de
valeurs
Configuration typique
30% – 100% 100%
15
7.1.3 Régulation libre
La fonction est sur la sortie 3 et peut recevoir les fonctions suivantes :
■■ Décharger
■■ Chauffer
■■ Régulateur différentiel
La sonde de température pour la source d'énergie peut être choisie librement.
Décharger
Si la température mesurée descend sous celle définie, la sortie A3 sera alimentée
jusqu'à ce que la température seuil -hystérésis définie soit dépassée.
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
Menu "Réglage de base"
Affichage
Signification
Ligne Valeur
Plage de
valeurs
Réglage
usine
0
14
1
Sélection alternative de la fonction
Décharge, Thermostat ou Régulation
différentielle
0 = Off
1 = Décharger
2 = Chauffer
3 = Régulation différentielle
15
5
Sélection de la sonde pour la régulation libre (source)
1 – 6
5
Plage de
valeurs
Configuration typique
20 – 90°C
40°C
1 – 30K
10K
0:00 – 23:59
0:00
0:00 – 23:59
23:59
Menu "Programmer"
Affichage
Signification
max 40 °C
dT 10 K
min 0:00
1(2,3)
max 23:59
1(2,3)
Température d'enclenchement
Fonction Décharger
Hystérésis de la fonction Décharger
Fenêtre temps 1 (2,3) :
Lancement
Fenêtre temps 1 (2,3) :
Stop
Chauffer
Si la température mesurée descend sous celle définie, la sortie A3 sera alimentée
jusqu'à ce que la température voulue -hystérésis soit atteinte.
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
16
Menu "Réglage de base"
Affichage
Signification
Ligne Valeur
Plage de
valeurs
Réglage
usine
0
5
14
2
Sélection alternative de la fonction
Décharge, Thermostat ou Régulation
différentielle
0 = Off
1 = Décharger
2 = Chauffer
3 = Régulation différentielle
15
5
Sélection de la sonde pour la régulation libre (source)
1 – 6
Menu "Programmer"
Affichage
Signification
min 40 °C
dT 10 K
min 0:00
1(2,3)
max 23:59
1(2,3)
Température d'enclenchement
fonction Chauffer
Hystérésis de la fonction Thermostat
Fenêtre temps 1 (2,3) :
Lancement
Fenêtre temps 1 (2,3) :
Stop
Plage de
valeurs
Configuration typique
20 – 90°C
40°C
1 – 30K
10K
0:00 – 23:59
0:00
0:00 – 23:59
23:59
Différence de température
La limitation minimale et maximale de la température de la régulation libre (par
ex. chaudière à bûches) est possible.
Si la différence entre les deux points de mesure dépasse l'hystérésis donnée, A3
est mis en marche.
De plus, il est possible de définir la température maximale pour le lieu du prélèvement d'énergie et une température minimale pour la source d'énergie.
Menu "Réglage de base"
Affichage
Signification
Ligne Valeur
14
15
Plage de
valeurs
Réglage
usine
0
5
3
Sélection alternative de la fonction
Décharge, Thermostat ou Régulation
différentielle
0 = Off
1= Décharger
2 = Chauffer
3 = Régulation différentielle
5
Sélection de la sonde pour la régulation libre (source)
La sonde de température pour le
prélèvement d'énergie est fixée
sur S6
1 – 5
Menu "Programmer"
Affichage
Signification
max 65 °C
min 15 °C
dT max 7 K
dT min 3 K
min 0:00
1(2,3)
max 23:59
1(2,3)
Plage de
valeurs
Température maximum du lieu 15 – 95°C
de décharge de chaleur
max en °C
Température minimale de la
0 – 95°C
source en °C
Hystérésis dT max en K
3 – 40K
Configuration typique
65°C
Hystérésis dT min en K
2 – 35K
3K
Fenêtre temps 1 (2,3) :
Lancement pour régulation
libre
Fenêtre temps 1 (2,3) :
Stop pour régulation libre
0:00 – 23:59
0:00
0:00 – 23:59
23:59
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
15°C
7K
17
7.1.4 Fonction capteur tubulaire ou fonction lancement
Si la fonction est active, indépendamment de la température du capteur, la pompe solaire est lancée à intervalles reguliers. Ainsi le liquide caloporteur est poussé
jusqu’au le point de mesure de la température du capteur.
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
Menu "Réglage de base"
Affichage
Signification
Ligne Valeur
Fonction particulière pour circula4
1
tion à intervalles réguliers avec les
capteurs tubulaires
Menu "Programmer"
Affichage
Signification
min 06:00:00
4
max 20:00:00
4
Fenêtre temps 1 (2,3) : Lancement
pour fonction capteurs tubulaires
Fenêtre temps 1 (2,3) : Stop pour
la fonction capteurs tubulaires
Plage de
valeurs
Réglage
usine
0 = Off
1 = On
0 = Off
Plage de
valeurs
Configuration typique
0:00 – 23:59
6:00
0:00 – 23:59
20:00
7.2 Fonctions protection
La régulation est équipée des fonctions de protection suivantes :
7.2.1 Protection capteurs
Lorsque le ballon a atteint la température maximale souhaitée et que les capteurs
dépassent la température de protection (ligne 1) la pompe de circulation est mise
en marche. La pompe de circulation est arrêtée lorsque la valeur maximale tombe
de 10K sous cette valeur de protection.
Le ballon continue ainsi à être chargé, indépendamment de la température maximale consignée, jusqu'à 95°C.
7.2.2 Refroidissement (position vacances)
La fonction protection capteur ne peut fonctionner que si le ballon n'a pas atteint
la température limite (95°C). Pour cela, par ex. pendant la période de vacances la
température du ballon doit être refroidie pour permettre chaque jour la protection capteur.
Attention, cette fonction ne doit pas être activée en présence d'un soutien chauffage !
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
18
Menu "Réglage de base"
Affichage
Signification
Ligne Valeur
Marche ou arrêt de la fonction protection
0
0
capteur
Température à laquelle la fonction pro1
120 °C
tection capteur est active
Marche ou arrêt de la fonction refroi2
0
dissement (seulement si la protection
capteur est activée)
Température à laquelle le ballon sera
3
40 °C refroidi lorsque la fonction protection
capteur est activée
Plage de
valeurs
Réglage
usine
0 = Off
1 = On
0 = Off
110 – 150°C
120°C
0 = Off
1 = On
0 = Off
30 – 90°C
40°C
7.2.3 Protection installation
Pour protéger les composants, la circulation solaire est arrêtée lorsque la température de protection du capteur est dépassée de 10K (voir 7.2.2).
Si la température descend sous la température de la fonction protection capteur,
la pompe est mise en route.
Cette fonction est toujours active.
7.2.4 Protection antigel
La fonction doit être activée, lorsque le liquide caloporteur peut geler.
Si la température du capteur descend sous la température fixée (ligne 12), la
pompe est lancée pour réchauffer le capteur en prélevant les calories du ballon
par l'échangeur solaire.
Menu "Réglage de base"
Affichage
Signification
Ligne Valeur
Plage de
valeurs
Réglage
usine
11
0 = Off
1 = On
0
1 – 6
6
0
12
6
13
3
Marche ou arrêt de la fonction antigel
Sélection de la sonde pour la fonction antigel
Température à laquelle la fonction
antigel est activée
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
-20 °C – +7 °C 3
7.3 Fonction supplémentaire
7.3.1 Mesure du rendement énergétique
Le rendement énergétique de l'installation solaire est calculé à partir de la différence de températures entre la sortie capteur et le retour au capteur du débit et.
Accessoires nécessaires, Kit de mesure du rendement composé de :
- Débitmètre
- Sonde d'application tuyau
Menu "Réglage de base"
Affichage
Signification
Ligne Valeur
Marche ou arrêt de la fonction me5
0
sure du rendement énergétique
Plage de
valeurs
Réglage
usine
0 = Off
1 = On
0 = Off
L'intervention et les
modifications dans ce
menu ne doivent être réalisées que
par un professionnel. Des réglages
défectueux peuvent déranger le
fonctionnement de l'installation et
provoquer des dommages.
19
8
Contrôle de l'installation
Lors de l'apparition d'un défaut, le symbole clignotant
est affiché.
8.1 Surveillance des sondes
Les sondes branchées et leurs conduites sont contrôlées quant aux coupures et
court-circuits. Les défauts sont affichés par le symbole . Le défilement vers le
haut ou vers le bas dans le menu Info permet de détecter la source d'erreur.
8.2 Surveillance de la circulation
Les régulations sont programmées de telle sorte que, une mauvaise circulation
(défaut de pompe ou vapeur dans le circuit) sera annoncé comme défaut. Ce
message ne conduit pas à l'arrêt de la pompe.
Menu "Réglage de base"
Affichage
+
20
Signification
Absence de circulation dans le circuit solaire
9
Élimination de pannes
En cas de pannes dans l'installation, il faut en principe distinguer entre deux
catégories:
■■ Les dérangements reconnus par la régulation elle-même
■■ Anomalies qui ne peuvent pas être annoncées par la régulation
9.1 Pannes avec message d'erreur
Représentation
d'erreur dans
l'affichage
clignote
clignote
Raisons possibles
■■ Conduite de sonde interrompue
■■ Sonde défectueuse
■■ Court-circuit dans le
câble de la sonde
■■ Sonde défectueuse
Défaut de circula- ■■ Défaut de branchement
tion :
de la pompe
Pas de circulation ■■ Pompe défectueuse
■■ Air dans l'installation
■■ Débitmètre défectueux
clignote
+
Tenir compte
pour la mesure du ■■ Liaison au débitmètre
rendement :
défectueuse
■■ Conduite de sonde interrompue
■■ Sonde défectueuse
Mesures prises
Contrôler le câble
C
ontrôle résistance
sonde, évtl. la changer
Contrôler le câble
C
ontrôle résistance
sonde, évtl. la changer
Contrôler le câblage
Changer la pompe
Purger l'installation
Contrôler si, lorsque la
pompe fonctionne, les
hélices du débitmètre
tournent (si visibles)
Contrôler le câble
Contrôler le câble
C
ontrôle résistance
sonde, évtl. la changer
21
Les défauts concernant le
réseau 230V/AC ne
doivent être réparés que par un
spécialiste !
9.2 Défauts sans annonce d'erreur
Les défauts de fonctionnement qui ne sont pas affichés peuvent être contrôlés
à partir du tableau qui suit, afin de déterminer des sources d'erreurs possibles.
Au cas où il ne serait pas possible d'éliminer la panne à l'aide de la description,
veuillez vous adresser à votre revendeur ou installateur.
Type de défauts
Pas d'affichage
Raisons possibles
■■ Tension 230 V du réseau
absente
■■ Défaut de sécurité interne
■■ Appareil défectueux
Sorties ne sont
pas alimentées
■■ Régulation en mode
manuel
■■ Conditions de lancement
pas réunies
Le symbole "Pom- ■■ Connexion à la pompe
pe" tourne, mais
interrompue.
pas la pompe
■■ Pompe bloquée.
■■ Pas de tension sur la sortie
Affichage de
■■ Câble de sonde posé près
température varie
d'un câble 230V.
beaucoup en peu
de temps
■■ Long câble de sonde
sans blindage
■■ Appareil défectueux
22
Mesures prises
A
llumer la régulation
voire la brancher
Contrôler les sécurités
maison
Tester les sécurités*,
le remplacer si besoin
Type 2A/T.
�������������������������
Contrôler les court-cir������������������������
cuits sur les composants
230V.
Prendre contact avec le
fournisseur
���������������������
Quitter le menu "Ma��������������������
nuel".
Attendre jusqu'à ce que
les conditions soient
réunies.
Contrôler le câble de la
pompe
Débloquer la pompe
Prendre contact avec le
fournisseur.
Poser le câble de sonde
ailleurs ou le protéger
(blindage)
Blinder les câbles de
sondes
Prendre contact avec le
fournisseur
10 Données techniques SOLAREG II
Boîtier
Matériau
Carter ABS 100% recyclable pour montage
au mur
Dimensions LxLxP en mm,
Poids
175 x 134 x 56; env. 360 g
Type de protection
IP20 selon DIN 40050, IEC 529, VDE 0470,
EN 60529
Valeurs électriques
Tension de l'alimentation
Degré d'interférence
section max. des conduites
Connexions 230V
Sonde température /
Plage de température
Tension d'essai
Tension de contact
Puissance par sortie contact
Puissance totale des sorties
Sécurité
Sous couvert de modification technique !
AC 230 Volt, 50 Hz, -10 – +15%
N selon VDE 0875
2,5 mm² fin / à 1 fil
PT1000
1 kΩ à 0°C, - 25°C - 200°C
4 kV 1 min selon EN 60730/DIN, VDE 0631,
IEC 60664/IEC
230V~/
1A / env.. 230VA pour cos φ = 0,7-1,0
2A / env. 460VA maximum
Protection fine 5 x 20mm 2A/T
(2 Ampères, lent)
Divers
Débitmètre conseillé
Température d'utilisation°:
Température de stockage
Humidité de l'air
PVM 1,5/90 1500l/h, Tmax >=90°C, 1l/Impulsion
0 – + 50°C
-10 – + 65°C
max. 60 %
11 Tableau des résistances PT1000
Le fonctionnement correct des sondes de températures peut être contrôlé selon
le tableau qui suit avec un ohmmètre.
Température
en °C
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
50
Résistance
en ohm
882
921
960
1000
1039
1077
1116
1155
1194
Température
en °C
60
70
80
90
100
120
140
200
Résistance
en ohm
1232
1271
1309
1347
1385
1461
1535
1758
23
12 Conditions de garanties
Les régulations SOLAREG II sont fabriquées avec précaution et testées sur un
banc d'essai automatique. En cas de pannes, prière de vérifier d'abord s'il y a eu
des erreurs d'utilisation, de réglage ou d'installation. En outre, les raccords de la
pompe et des sondes thermométriques doivent être contrôlés.
PROZEDA GmbH assure une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat en
fonction des conditions suivantes :
a) La garantie rentre en vigueur en cas de défaut du produit acheté. Aucune
garantie ne sera accordée si le défaut est dû à une erreur d'utilisation, à un
dépassement des valeurs des caractéristiques techniques admises, à un
mauvais câblage, à des modifications techniques non admises effectuées par
l'acheteur ou une autre entreprise que PROZEDA GmbH.
b) La garantie ne sera accordée que si le défaut est communiqué par écrit de
façon détaillée et si une copie de la facture y est jointe.
La prise en charge dans le cadre de la garantie est choisie par PROZEDA GmbH
par
- réparation ou
- remplacement par un appareil fonctionnel
Le temps maximal pour la réparation est d'1 mois, à partir de l'arrivée de
l'appareil chez PROZEDA.
Après deux tentatives de réparation sans succès, l’acheteur a le droit de réclamer la livraison d’un produit de remplacement en état de fonctionnement
impeccable.
Dès la livraison d’un produit de remplacement, une nouvelle garantie régie
par les mêmes conditions que la présente entrera en vigueur.
c) Toute garantie supplémentaire est exclue (révocation, réduction).
Seul l’acheteur peut bénéficier des droits de garantie qui ne peuvent être transmis à des tiers.
En cas de défauts se produisant pendant la durée de la garantie, prière d'en
informer tout d'abord le fournisseur / installateur. En cas de renvoi, ceux-ci doivent être accompagnés d’une description du défaut et, si possible, des plans de
l’installation et des schémas de câblage.
13 Déclaration de conformité
L'entreprise Prozeda GmbH déclare en toute responsabilité que, le produit SOLAREG Type 1316 est conforme aux normes suivantes :
Directives EMV 89/336/EWG, modifiées par RL 92/31/EWG et RL 93/68/EWG
EN 50081-1:1992 / EN55022:1998 (Rayonnement dérangeant)
EN 50082-1: 1997 / EN 61000-4-2:1995/A1:1998 (ESD)
/ EN 61000-4-3:1996+A1:1998 (Rayonnement dérangeant)
/ EN 61000-4-4:1995 (Burst)
/ EN 61000-4-5:1995 (Surge)
/ EN 61000-4-6:1996 (Courant dérangeant)
/ EN 61000-4-11:1994 (Chute de tension)
24
Instructions d'utilisation pour SOLAREG II VISION-plus
1316BED026-20C-E, le 08/2008
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement