recommandation-pro-rage-vmc-double-flux-habitat-collectif-neuf-2015

recommandation-pro-rage-vmc-double-flux-habitat-collectif-neuf-2015

P R O G R A M M E D ’ A C C O M P A G N E M E N T D E S P R O F E S S I O N N E L S

« Règles de l’Art Grenelle Environnement 2012 »

www.reglesdelart-grenelle-environnement-2012.fr

N

N

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT

COLLECTIF

  

N

  

  

NN

C onCeption et

  dimensionnement

, installation et

  mise en

  serviCe

, entretien et

  maintenanCe

  

N

N

N

    MMMM

N

NN

N

É    

e Grenelle Nnvironnement a fixé pour les bâtiments neufs et existants des objectifs ambitieux en matière d’économie et de production d’énergie.  e secteur du bâtiment est engagé dans une mutation de très grande ampleur qui l’oblige à une qualité de réalisation fondée sur de nouvelles règles de construction.

 e programme «  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM » a pour mission, à la demande des  ouvoirs  ublics, d’accompagner les quelque

37M MMM entreprises et artisans du secteur du bâtiment et l'ensemble des acteurs de la filière dans la réalisation de ces objectifs.

 ous l’impulsion de la    NB et de la NNB, de l’ Q , de la     N 

 onstruction et du    B, les acteurs de la construction se sont rassemblés pour définir collectivement ce programme. Ninancé dans le cadre du dispositif des certificats d’économies d’énergie grâce à des contributions importantes d’N N (MM millions d’euros) et de G N  NNZ (M millions d’euros), ce programme vise, en particulier, à mettre à jour les règles de l’art en vigueur aujourd’hui et à en proposer de nouvelles, notamment pour ce qui concerne les travaux de rénovation.  es nouveaux textes de référence destinés à alimenter le processus normatif classique seront opérationnels et reconnus par les assureurs dès leur approbation ; ils serviront aussi à l’établissement de manuels de formation.

 e succès du programme «  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM » repose sur un vaste effort de formation initiale et continue afin de renforcer la compétence des entreprises et artisans sur ces nouvelles techniques et ces nouvelles façons de faire.  otées des outils nécessaires, les organisations professionnelles auront à cœur d’aider et d’inciter à la formation de tous.

 es professionnels ont besoin rapidement de ces outils et « règles du jeu » pour « réussir » le Grenelle Nnvironnement.

Alain MAUGARD

 résident du  omité de pilotage du  rogramme

«  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM »

 résident de QN   B  

      G         N   ’               G N N   N N     N         N N         N N N    

«  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM »

Ce programme est une application du Grenelle Environnement. Il vise à revoir l’ensemble des règles de construction, afin de réaliser des économies d’énergie dans le bâtiment et de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

www.reglesdelart-grenelle-environnement-MMMM.fr

AVANT-

PROPOS

 fin de répondre au besoin d’accompagnement des professionnels du bâtiment pour atteindre les objectifs ambitieux du Grenelle Nnvironnement, le programme «  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM » a prévu d’élaborer les documents suivants :

 es Recommandations Professionnelles «  ègles de l’ rt Grenelle

Nnvironnement MMMM » sont des documents techniques de référence, préfigurant un avant-projet NN   N, sur une solution technique clé améliorant les performances énergétiques des bâtiments.  eur vocation est d’alimenter soit la révision d’un NN

  N aujourd’hui en vigueur, soit la rédaction d’un nouveau NN

  N.  es nouveaux textes de référence seront reconnus par les assureurs dès leur approbation.

 es Guides «  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM » sont des documents techniques sur une solution technique innovante améliorant les performances énergétiques des bâtiments.  eur objectif est de donner aux professionnels de la filière les règles

à suivre pour assurer une bonne conception, ainsi qu’une bonne mise en œuvre et réaliser une maintenance de la solution technique considérée.  ls présentent les conditions techniques minimales à respecter.

 es Calepins de chantier «  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement

MMMM » sont des mémentos destinés aux personnels de chantier, qui illustrent les bonnes pratiques d’exécution et les dispositions essentielles des  ecommandations  rofessionnelles et des

Guides «  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM ».

 es Rapports «  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM » présentent les résultats soit d’une étude conduite dans le cadre du programme, soit d’essais réalisés pour mener à bien la rédaction de  ecommandations  rofessionnelles ou de Guides.

 es Recommandations Pédagogiques «  ègles de l’ rt Grenelle

Nnvironnement MMMM » sont des documents destinés à alimenter la révision des référentiels de formation continue et initiale. Nlles se basent sur les éléments nouveaux et/ou essentiels contenus dans les  ecommandations  rofessionnelles ou Guides produits par le programme.

 ’ensemble des productions du programme d’accompagnement des professionnels «  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM » est mis gratuitement à disposition des acteurs de la filière sur le site  nternet du programme : http://www.reglesdelart-grenelle-environnement-MMMM.fr

3

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

S

l

mmaire

4

1 - Domaine d’application

............................................................... 7

2 - Références

............................................................................................ 8

M.M. •  éférences réglementaires ......................................................................................... 8

M.M. •  éférences normatives ............................................................................................... 9

M.3. •  utres documents ..................................................................................................... MM

3 - Principe, réglementation et systèmes de VMC double flux

............................................................................11

3.M. •  rincipe de la V   double flux .................................................................................MM

3.M. •  a fonction de la V   double flux ........................................................................... MM

3.M.M. •  e confort et l’hygiène ................................................................................. MM

3.M.M. •  a préservation du bâti ............................................................................... M3

3.M.3. •  es économies d’énergie ............................................................................ M3

3.3. •  es textes réglementaires ........................................................................................ M3

3.3.M. •  anitaire ........................................................................................................ M3

3.3.M. •  coustique .................................................................................................... M4

3.3.3. •  écurité incendie ......................................................................................... M6

3.3.4. •  ccessibilité aux personnes handicapées ................................................. M8

3.4. •  es dispositions pour la non propagation du feu .................................................. M8

3.M. •  es différents types d’échangeurs ........................................................................... M9

3.M.M. •  es échangeurs statiques et rotatifs ........................................................... MM

3.M.M. •  es échangeurs thermodynamiques .......................................................... MM

3.6. •  es différentes configurations d’installations de V   double flux ...................... MM

3.6.M. • V   double flux avec ventilateurs et échangeur centralisés ................... MM

3.6.M. • V   double flux avec ventilateurs et échangeurs décentralisés ............ MM

3.6.3. • V   double flux avec ventilateurs centralisés et échangeurs décentralisés .................................................................................................. M4

3.6.4. • Éléments de choix de la solution ................................................................ M4

4 - Conception et dimensionnement

................................... 26

4.M. •  es bouches de soufflage ......................................................................................... M6

4.M.M. •  es caractéristiques des bouches de soufflage .......................................... M6

4.M.M. •  e dimensionnement en débit des bouches de soufflage ........................ M7

4.M.3. •  ’implantation des bouches de soufflage ................................................... M8

4.M. •  es passages de transit ............................................................................................ M9

4.3. •  es bouches d’extraction .......................................................................................... M9

4.3.M. •  es caractéristiques des bouches d’extraction .......................................... M9

4.3.M. •  e dimensionnement des bouches d’extraction ....................................... 3M

4.4. •  e réseau de conduits ............................................................................................... 3M

4.4.M. •  es différents types de conduits ................................................................. 3M

4.4.M. •  e dimensionnement des conduits ............................................................ 3M

4.4.3. •  es débits à considérer ............................................................................... 33

4.4.4. •  es vitesses limites ...................................................................................... 34

4.4.M. •  e calorifuge des conduits .......................................................................... 3M

4.4.6. •  a conception des réseaux et trappes d’accès .......................................... 3M

 onception :  NN X –  llustrations :        – Éditeur :  Q  –   BN : 978-M-3M443-343-7

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

4.M. •  ’unité de ventilation ................................................................................................. 36

4.M.M. •  ’implantation et l’accès............................................................................... 36

4.M.M. •  e dimensionnement aéraulique ................................................................ 36

4.M.3. •  e raccordement électrique ........................................................................ 37

4.M.4. •  e bipasse de l’échangeur ........................................................................... 38

4.6. •  a prise d’air neuf et le rejet de l’air extrait ............................................................ 38

4.7. •  e système de surventilation .................................................................................... 39

5 - Installation

......................................................................................... 40

M.M. •  ecommandations générales ................................................................................... 4M

M.M. •  ssurer l’étanchéité des réseaux ............................................................................. 4M

M.3. •  es bouches de soufflage ......................................................................................... 4M

M.4. •  es passages de transit ............................................................................................ 43

M.M. •  es bouches d’extraction .......................................................................................... 44

M.6. •  e raccordement des conduits et leur calorifuge ................................................... 44

M.6.M. •  ccessoires à joint ....................................................................................... 44

M.6.M. •  ccessoires sans joint ................................................................................. 4M

M.6.3. •  accordement des bouches au conduit de liaison.................................... 4M

M.6.4. •  accordement du conduit de liaison au collecteur vertical ..................... 46

M.6.M. •  upport des conduits .................................................................................. 47

M.6.6. •  accordement des tés-souches et des bas de colonne ............................ 48

M.6.7. •  ise en place de trappes de visite .............................................................. 48

M.6.8. •  raversée de paroi et de plancher ............................................................... 49

M.6.9. •  ose du calorifuge ....................................................................................... 49

M.7. •  ’unité de ventilation ................................................................................................. MM

M.7.M. •  ose de l’unité de ventilation ....................................................................... MM

M.7.M. •  accordement de l’unité de ventilation au collecteur horizontal ............. MM

M.7.3. •  accordement électrique ............................................................................. MM

M.7.4. •  accordement des condensats ................................................................... M3

M.7.M. •  accordement de l’unité de ventilation à la prise d’air neuf et au rejet ..... M3

M.8. •  utocontrôle de l’installation ................................................................................... M3

6 - Mise en service et mise en main

..................................... 54

7 - Entretien et maintenance

...................................................... 55

7.M. •  es spécifications réglementaires ............................................................................ MM

7.M. •  ’entretien de l’installation de V   double flux ..................................................... M6

7.M.M. •  es bouches de soufflage ............................................................................. M6

7.M.M. •  es bouches d’extraction ............................................................................. M6

7.M.3. •  ’unité de ventilation .................................................................................... M7

7.3. •  ’hygiénisation de l’installation de V   double flux .............................................. M8

7.3.M. •  ’entretien de l’unité de ventilation ............................................................. M8

7.3.M. •  e diagnostic préalable ................................................................................ 6M

7.3.3. •  ’opération d’hygiénisation.......................................................................... 6M

8 - ANNEXES

........................................................................................... 64

 NNNXN M : NXN   N   N    N   N     N   QNN 

 N    B   N   N  B N HN   ’NX       N .................................... 6M

 NNNXN M : NXN   N  N N  HN  ’ N    N    N

 N N N  N  H N  N  ................................................................................. 67

M

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Domaine d’application

M

 es  ecommandations professionnelles traitent des systèmes de ventilation mécanique contrôlée (V  ) double flux autoréglables mis en

œuvre en habitat collectif neuf.

Nlles spécifient les règles techniques :

• de conception et de dimensionnement ;

• d’installation et de mise en service ;

• d’entretien et de maintenance.

Nn présence d’appareils de combustion, ces  ecommandations professionnelles ne s’appliquent que dans les cas où l’installation de ventilation coexiste avec :

• tout type d’appareil à circuit de combustion étanche ;

• tout type d’appareil à combustion installé dans un local spécifique ;

• tout type d’appareil à combustion couvert par la réglementation relative aux règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d’hydrocarbures liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation ou de leurs dépendances.

!

Il est conseillé que l’appareil à combustion localisé dans une pièce desservie par le système de VMC double flux soit

étanche afin de garantir la performance attendue.

7

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Références

M

8

M.M. • Références réglementaires

■ ■

 irculaire du 9 août M978 modifiée relative à la révision du  èglement  anitaire  épartemental  ype (    )

■ ■

 rrêté du M4 mars M98M modifié relatif aux dispositions relatives

à l’aération des logements

■ ■

 rrêté du 3M janvier M986 modifié relatif à la protection contre l’incendie des bâtiments d’habitation

■ ■

 rrêté du 3M mai M996 modifié relatif aux modalités de classement des infrastructures de transports terrestres et à l’isolement acoustique des bâtiments d’habitation dans les secteurs affectés par le bruit

■ ■

 rrêté du 3M juin M999 relatif aux caractéristiques acoustiques des bâtiments d'habitation

■ ■

 rrêté du M er

août MMM6 fixant les dispositions prises pour l’application des articles  . MMM-M8 à   MMM-M8-7 du  ode de la construction et de l’habitation relatives à l’accessibilité aux personnes handicapées des bâtiments d’habitation collectifs et des maisons individuelles lors de leur construction

■ ■

 écret du 3M août MMM6 relatif à la lutte contre les bruits de voisinage et modifiant le  ode de la santé publique

■ ■

 rrêté du M6 octobre MMMM relatif aux caractéristiques thermiques et aux exigences de performance énergétique des bâtiments nouveaux et des parties nouvelles de bâtiments (   MMMM)

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

M.M. • Références normatives

■ ■

NN   N 68.3  M-M-M –  nstallations de ventilation mécanique –

 artie M-M-M :  ègles générales de calcul, dimensionnement et mise en œuvre

■ ■

NN   MM-MMM –  nstallations électriques à basse tension

■ ■

NN NN MMM97 – Ventilation des bâtiments –  éseau de conduits –

Nxigences relatives aux composants destinés à faciliter l'entretien des réseaux de conduits

■ ■

NN NN MMM36 – Ventilation des bâtiments –  upports et appuis pour réseau de conduits –  rescriptions de résistance

■ ■

NN NN MMM37 – Ventilation des bâtiments –  éseau de conduits –

 ésistance et étanchéité des conduits circulaires en tôle

■ ■

NN NN MM79M – Ventilation des bâtiments –  ymboles, terminologie et symboles graphiques

■ ■

NN NN M3M4M-M – Ventilation des bâtiments – Nssais des performances des composants/produits pour la ventilation des logements

–  artie M : Bouches d'air d'évacuation et d'alimentation

■ ■

NN NN M3M4M-4 – Ventilation des bâtiments – Nssais des performances des composants/produits pour la ventilation des logements –  artie 4 : Ventilateurs utilisés dans les systèmes de ventilation des logements

■ ■

NN NN MMMM – Ventilation des bâtiments –  onduits en tôle et accessoires à section rectangulaire –  imensions

■ ■

NN NN MMM6 – Ventilation des bâtiments –  onduits en tôle et accessoires à section circulaire –  imensions

■ ■

NN NN MMM4M – Ventilation des bâtiments –  éthodes de calcul pour la détermination des débits d'air dans les bâtiments y compris les infiltrations

■ ■

NN NN MMMMM –  ritères d’ambiance intérieure pour la conception et l’évaluation de la performance énergétique des bâtiments couvrant la qualité de l’air intérieur, la thermique, l’éclairage et l’acoustique

■ ■

NN NN     773M –  mbiances thermiques modérées –  étermination des indices   V et     et spécifications des conditions de confort thermique

■ ■

NN NN M3779 – Ventilation dans les bâtiments non résidentiels

– Nxigences de performances pour les systèmes de ventilation et de conditionnement d'air

9

MM

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

M.3. • Autres documents

■ ■

Ventilation – Guide d’accompagnement et fiches d’autocontrôle en habitat collectif – NNB,  inistère de l’égalité des territoires et du logement,  inistère de l’écologie, du développement durable et de l’énergie – MMM3

■ ■

Nxemples de solutions acoustiques –  églementation acoustique

MMMM –  ai MMMM

■ ■

Nascicule documentaire N  N MM 767 – Ventilation des bâtiments –

 esures d'étanchéité à l'air des réseaux –  NN   – MMMM

■ ■

 éférentiel de certification Ventilation mécanique contrôlée –

N° d’application : NN MMM

■ ■

 apport  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement –  olutions de diffusion d’air en ventilation double flux dans l’habitat – Juin MMM4

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Principe, réglementation et systèmes de VMC double flux

3

3.M. • Principe de la VMC double flux

 e principe de la ventilation double flux est d’insuffler de l’air neuf dans les pièces principales par des bouches de soufflage et d’extraire l’air vicié par des bouches d’extraction dans les pièces de service (cuisine, W , salle de bains).

Nne unité de ventilation double flux comprend :

• un ventilateur d’extraction et un ventilateur d’insufflation ;

• des filtres ;

• éventuellement, un récupérateur de chaleur (échangeur statique

à plaques, rotatif) ;

• éventuellement, une pompe à chaleur sur l’air extrait (double flux thermodynamique) ;

• éventuellement, un bipasse permettant qu’au moins un des flux ne transite pas par l’échangeur.

 es différents éléments peuvent être combinés en un seul ensemble ou en plusieurs blocs.

 a

(Nigure M)

présente le principe de la ventilation double flux.

MM

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

MM s

Nigure M :  rincipe d’une installation de V   double flux en habitat collectif

3.M. • La fonction de la VMC double flux

 e système de ventilation a pour rôle d’apporter des conditions d’ambiance intérieure permettant d’assurer le confort et la santé des occupants tout en préservant le bâtiment.

 es missions fondamentales de la ventilation sont :

• apporter l’air hygiénique nécessaire aux occupants ;

• évacuer les odeurs et les polluants accumulés par l’activité humaine ;

• éliminer l’excès d’humidité.

 es fonctions de base sont à compléter par des contraintes :

• limiter les consommations énergétiques ;

• éviter la propagation du bruit ;

• limiter la propagation du feu d’un logement vers un autre logement.

 es points peuvent être classés en trois catégories : la première concernant l’hygiène et le confort des occupants, la deuxième orientée sur la préservation du bâtiment et la dernière sur les économies d’énergie.

3.M.M. •  e confort et l’hygiène

 l s’agit là de la fonction première de la ventilation.

 e la simple présence humaine aux activités domestiques en passant par l’utilisation de certains produits et matériaux, tout est source de pollution au sein d’un local.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 our le confort des occupants, il est indispensable de maintenir une humidité relative minimale de 3M% afin d’éviter les effets désagréables de dessèchement des muqueuses nasales et des lèvres.

 e confort des occupants est aussi dépendant de la vitesse de l’air circulant dans les pièces.  l est important que le renouvellement de l’air se fasse sans courant d’air.

3.M.M. •  a préservation du bâti

 u point de vue de la préservation du bâtiment, la ventilation permet de « réguler » l’humidité dans les pièces.  n estime que l’humidité relative de l’air ramenée à la température intérieure de la paroi doit rester, en moyenne, inférieure à 7M% pour éviter le développement de moisissures et réduire au minimum celui des acariens.

3.M.3. •  es économies d’énergie

 ans le contexte énergétique actuel, la ventilation prend une place de plus en plus importante. Nn effet, elle est d’un côté indispensable au confort et de l’autre énergivore.  es consommations doivent être maîtrisées.

 fin d’éviter un impact thermique négatif lié au déséquilibre des débits ne passant pas par l’échangeur, l’équilibre des débits par logement doit être recherché.  e point sera développé dans le chapitre conception et dimensionnement.

!

L’enjeu de la ventilation est de concilier la qualité de l’air intérieur à la performance énergétique.

3.3. • Les textes réglementaires

 es bâtiments doivent répondre à la réglementation en vigueur au moment du dépôt de leur permis de construire.

 utre la réglementation thermique, la ventilation doit respecter quatre exigences réglementaires :

• sanitaire ;

• acoustique ;

• sécurité incendie ;

• accessibilité aux personnes handicapées.

3.3.M. •  anitaire

 a V   doit permettre d’extraire les polluants de l’air intérieur pour maintenir une ambiance saine et agréable.

M3

M4

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 ’arrêté du M4 mars M98M modifié, actuellement en application, fixe les débits que doivent pouvoir extraire les dispositifs de ventilation.  es valeurs sont répertoriées à la

(Nigure M)

.

 ’article M4 de l’arrêté du M4 mars M98M modifié interdit le raccordement de tout dispositif mécanique individuel à une installation collective de sortie d'air, qu'elle soit mécanique ou à tirage naturel.  ’est le cas en particulier des hottes motorisées et des sèche-linges.

Nombre de pièces principales du logement

5

6

7

3

4

1

2

105

120

135

35

60

75

90

Global

Débits à extraire pouvant être atteints simultanément ou non (m

3

/h)

Cuisine

Salle de bains ou de douches commune ou non avec les WC

Autres salles d'eau mini mini maxi

WC unique multiples

45

45

45

20

30

45

45

75

90

105

120

135

135

135

30

30

30

15

15

30

30

15

15

15

15

15

15

15

30

30

30

15

15

15

30

15

15

15

15

15

15

15 s

Nigure M :  ébits à extraire imposés par l’arrêté du M4 mars M98M modifié

3.3.M. •  coustique

Nn grand nombre de points est à considérer pour réaliser une installation de ventilation double flux.

 e schéma de la

(Nigure 3)

présente les différentes sources de bruits d’une installation de V   double flux :

• M : bruit généré par l’unité de ventilation et ses moteurs ;

• M : bruit provenant des autres logements et bruit propre des bouches de soufflage et d’extraction

• 3 : bruit rayonné par l’unité de ventilation à l’extérieur ;

• 4 : bruit transmis par l’unité de ventilation à la structure.

Nn ventilation double flux, l'absence d'entrée d'air en façade supprime la transmission des bruits extérieurs mais favorise la transmission des bruits intérieurs entre logements par les bouches de soufflage.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure 3 : Niveaux sonores transmis dans un logement

Bruit généré au niveau des bouches d’extraction et de soufflage (bruits M et M)

 ’arrêté du 3M juin M999 relatif aux caractéristiques acoustiques de bâtiments d’habitation précise les niveaux à ne pas dépasser.

 eux paramètres doivent être contrôlés, la pression acoustique et le niveau d’isolement acoustique :

• le niveau de pression acoustique normalisé,   n  

, du bruit engendré par une installation de ventilation mécanique en position de débit minimal est limité à 3M dB( ) dans les pièces principales et 3M dB( ) dans les cuisines de chaque logement ;

• l’indice d’isolement acoustique standardisé pondéré,   n , 

, entre le local d’un logement, considéré comme local d’émission, et la pièce d’un autre logement du bâtiment est limité aux valeurs données à la

(Nigure 4)

.

Isolement acoustique normalisé D nT,A

(dB)

Local d’émission : local d’un logement, à l’exclusion des garages individuels

Local de réception : pièce d’un autre logement

Pièce principale Cuisine et salle d’eau

53 50 s

Nigure 4 :  solement acoustique normalisé entre un local d’émission et un local de réception

 e raccordement à un même étage et sur un même conduit vertical de deux conduits de liaison desservant des logements différents est admis sous réserve de respecter les exigences limitant les transmissions phoniques.

MM

M6

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 l est recommandé de respecter une distance verticale entre les raccordements supérieure à M,MM m.

 our faciliter le respect des exigences acoustiques réglementaires, le

   B propose des exemples de solutions de choix des bouches d’extraction. Voir en [ nnexe M].

Bruit rayonné par le caisson d’extraction à l’extérieur

(bruit 3)

 e décret du 3M août MMM6 relatif à la lutte contre les bruits de voisinage modifiant le  ode de la santé publique fixe les limites du bruit du voisinage qui se caractérise par une émergence sonore maximale par rapport aux bruits dits « résiduels » de :

• M dB( ) en période diurne (de 7 h à MM h) ;

• 3 dB( ) en période nocturne (de MM h à 7 h).

Nn terme correctif variant de M à 6 dB peut s’ajouter en fonction de la durée cumulée d’apparition du bruit particulier

(Nigure M)

.

Durée cumulée d’apparition du bruit généré par l’équipement : T

T ≤ 1 minute

1 minute < T ≤ 5 minutes

5 minutes < T ≤ 20 minutes

20 minutes < T ≤ 2 heures

2 heures < T ≤ 4 heures

4 heures < T ≤ 8 heures

T > 8 heures

Terme correctif en dB(A)

2

1

0

4

3

6*

5

*  a durée de la mesure du niveau de bruit ambiant est étendue à MM secondes lorsque la durée cumulée d’apparition du bruit particulier est inférieure à MM secondes.

s

Nigure M :  erme correctif en fonction de la durée cumulée d’apparition du bruit

3.3.3. •  écurité incendie

Nxigences sur toutes les installations de ventilation

 es installations de ventilation doivent être réalisées conformément à l'arrêté du 3M janvier M986 modifié relatif à la protection contre l'incendie des bâtiments d'habitation.

Nn habitat collectif, pour lutter contre la propagation du feu d’un logement vers un autre logement par le réseau de ventilation, deux solutions sont préconisées dans l’article 6M

(Nigure 6)

.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure 6 :  olutions pour la non propagation du feu selon l’arrêté du 3M janvier M986

 a solution M est la plus coûteuse et la plus contraignante. Nn effet, des clapets pare-flammes doivent être placés derrière chaque bouche.

 ls doivent être vérifiables et remplaçables.

 e degré de résistance au feu est donné en fonction de la famille d’appartenance du bâtiment

(Nigure 7)

.

Degré pare-flammes du clapet

Pare-flammes ¼ h

Pare-flammes ½ h

Classement des bâtiments d’habitation selon l’arrêté du 31 janvier 1986 modifié

Habitations collectives de 2

ème

et 3

ème

famille

Habitations collectives de 4

ème

famille s

Nigure 7 : Nxigences de degré pare-flammes des clapets en fonction du classement des familles des bâtiments d’habitation

C o m m e n t a i r e

 ’utilisation de clapets pare-flammes encastrés est préférable au système en applique.

Nxigences spécifiques aux installations de ventilation double flux

 a ventilation double flux doit respecter également les exigences de l’article 6M de l’arrêté du 3M janvier M986 modifié qui demande d’éviter tout risque de recirculation entre les réseaux d’extraction et de soufflage

(Nigure 8)

.

Nn fonctionnement permanent de la ventilation est demandé par une alimentation électrique protégée.

s

Nigure 8 :  ystème de V   double flux avec réseaux d’extraction et d’insufflation distincts selon l’arrêté du 3M janvier M986

M7

M8

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 onformément à l’article M9 de l’arrêté du 3M janvier M986 modifié, les conduits collectifs de ventilation doivent être réalisés en matériaux incombustibles.  ’ensemble du conduit et de son enveloppe éventuelle (calorifugeage et gaine) doit être coupe-feu de degré un quart d’heure dans les habitations collectives de la M

ème

famille, coupe-feu de degré une demi-heure dans les habitations de la 3

ème coupe-feu de degré une heure dans les habitations de la 4

famille et

ème

famille.

!

L’arrêté du 31  janvier 1986  modifié est actuellement en cours de modification.

3.3.4. •  ccessibilité aux personnes handicapées

 onformément aux exigences de l’arrêté du M er

août MMM6, tous les dispositifs de commande et de manœuvre doivent être :

• situés à une hauteur comprise entre M,9M et M,3M m du sol ;

• manœuvrables en position « debout » comme en position

« assise ».

3.4. • Les dispositions

pour la non propagation du feu

V   double flux avec ventilateurs et échangeur centralisés

 fin d’assurer la non propagation du feu en logement collectif

équipé d’une V   double flux centralisée, plusieurs solutions sont décrites dans le projet d’arrêté modificatif de l’arrêté du 3M janvier

M986 modifié.

 a solution retenue ici est la solution la plus sécuritaire. Nlle est illustrée en

(Nigure 9)

.

 es conduits de soufflage et d’extraction de l’installation sont munis d’un clapet-bouche ou clapet terminal situé au droit du conduit de classe N  MM(o>i) dans les bâtiments d’habitation collectifs de la M

ème famille et de la 3

ème remplaçable.

famille et de classe N  3M(o>i) dans les bâtiments d’habitation collectifs de la 4

ème

famille.  l est auto-commandé par un dispositif thermique fonctionnant à 7M° .  e clapet est contrôlable et

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure 9 :  olution retenue de non propagation du feu pour un système centralisé de V   double flux

V   double flux avec ventilateurs et échangeurs décentralisés

 uisqu’aucune communication par les conduits n’existe entre les logements, la non propagation du feu n’est donc pas à traiter.  omme dans la maison individuelle, aucun système particulier n’est à prévoir.

V   double flux avec ventilateurs centralisés et échangeurs décentralisés

 ans le cas d’un échangeur décentralisé, les ventilateurs d’extraction et d’insufflation sont situés en terrasse ou dans un local technique.

 i un feu se déclare à l’intérieur d’un logement, l’échangeur risque de se consumer au même titre que les bouches de V  , néanmoins aucune propagation du feu n’est à craindre dans les autres logements grâce à la mise en place d’un ventilateur d’extraction 4MM°  M/Mh.

 n utilise les mêmes solutions que celles qui sont déjà utilisées en

V   simple flux.

3.M. • Les différents types d’échangeurs

 e récupérateur de chaleur d’une ventilation double flux est l’élément central qui permet l’échange de chaleur entre l’air extrait et l’air neuf.

 es performances de l’échangeur sont variables selon les technologies utilisées.  ctuellement, il existe plusieurs technologies de récupérateurs de chaleur pour une ventilation double flux :

• les échangeurs statiques et rotatifs ;

• les échangeurs thermodynamiques.

 l existe également des échangeurs enthalpiques, non décrits ici.

M9

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

3.M.M. •  es échangeurs statiques et rotatifs

 es récupérateurs de chaleur à échangeur statique

 es échangeurs statiques sont des échangeurs à plaques pouvant être

à courants croisés, à contre-courants croisés ou encore à contre-courants

(Nigure MM)

.  e principe repose sur l’échange de chaleur entre deux fluides à travers une paroi.  eur mélange est ainsi évité.

MM s

Nigure MM :  es différents types d’échangeurs statiques

 es différences d’efficacité des échangeurs présentés en

(Nigure MM)

s’expliquent par la longueur de contact entre les deux flux d’air (air extrait et air neuf).  ans le cas de l’échangeur à courants croisés, les flux ne font que se croiser, tandis que pour l’échangeur à contre-courants croisés, ils sont en contact sur une longueur l de l’échangeur avant de se croiser.  e ce fait, leur efficacité est supérieure.

 ’échangeur à contre-courants ne permet pas le croisement des flux mais privilégie la surface de contact entre les deux flux de sorte que le rapport l/b soit supérieur à M.

C o m m e n t a i r e

 es échangeurs statiques à plaques permettent uniquement le transfert de chaleur sensible.

 es récupérateurs de chaleur à échangeur rotatif

 omme le récupérateur à échangeur statique, l’échangeur rotatif permet un échange de chaleur sensible entre l’air extrait et l’air neuf mais en complément, il peut également transmettre l’humidité entre les flux d’air.

 e principe de récupération de chaleur consiste à faire circuler l’air extrait à travers la roue

(Nigure MM)

.  e médium traversé par ce flux se charge en chaleur et en humidité.  e mouvement de rotation de la roue est lent et continu, l’air neuf traverse alors la partie du médium chargée en chaleur et en humidité qui lui sont restituées.  e médium se décharge et le mouvement de rotation de la roue permet la régénération de la partie de l’élément déchargée.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure MM :  rincipe d’un échangeur rotatif

!

L’échangeur rotatif sans secteur de purge peut entraîner un mélange entre l’air extrait et l’air neuf.

3.M.M. •  es échangeurs thermodynamiques

 a ventilation mécanique contrôlée double thermodynamique ne se compose pas d’un récupérateur de chaleur comme présenté précédemment mais d’une pompe à chaleur air extrait/air neuf, comme le montre la

(Nigure MM)

.

 es circuits d’extraction et d’insufflation sont séparés.  ’échange de chaleur s’effectue uniquement par le système thermodynamique.

 a pompe à chaleur est équipée d’une vanne d’inversion de cycle afin d’assurer la réversibilité des échangeurs et permettre les deux modes de fonctionnements selon la saison :

• mode préchauffage : il est utilisé en hiver ou en mi-saison.  a pompe à chaleur récupère la chaleur de l’air extrait par l’intermédiaire de l’évaporateur et la transfère à l’air neuf à l’aide du condenseur ;

• mode rafraîchissement : il est utilisé en été.  ar la réversibilité du cycle thermodynamique, l’évaporateur soustrait la chaleur de l’air neuf pour la restituer à l’air extrait du bâtiment.

Nn mi-saison, la pompe à chaleur peut être inutile. Nlle est mise à l’arrêt et seuls les ventilateurs d’extraction et d’insufflation fonctionnent.

 es performances de ces systèmes sont déterminées par le coefficient de performance (   ) de la pompe à chaleur en mode préchauffage.

MM

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

MM s

Nigure MM :  chéma de principe de la ventilation double flux thermodynamique

3.6. • Les différentes configurations

d’installations de VMC double flux

 l existe différentes configurations d’installations de ventilation double flux dans l’habitat collectif :

• avec ventilateurs et échangeur centralisés ;

• avec ventilateurs et échangeurs décentralisés ;

• avec ventilateurs centralisés et échangeurs décentralisés.

 hacune de ces techniques a ses propres exigences et spécificités qui sont décrites dans les chapitres suivants.

3.6.M. • V   double flux avec ventilateurs et échangeur centralisés

 ’échangeur, les ventilateurs d’extraction et d’insufflation sont situés en local technique du bâtiment, de préférence en volume chauffé

(Nigure

M3)

.  es réseaux de soufflage et d’extraction sont collectifs.  a récupération d’énergie est collective.

3.6.M. • V   double flux avec ventilateurs et échangeurs décentralisés

 haque logement est équipé d’un échangeur et de ventilateurs d’extraction et d’insufflation

(Nigure M4)

.  es réseaux de soufflage et d’extraction sont situés dans les logements.

 es différents logements n’ont aucune partie commune, ils sont traités indépendamment comme en habitat individuel.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure M3 :  nstallation de V   double flux avec ventilateurs et échangeur centralisés s

Nigure M4 :  nstallation de V   double flux avec ventilateurs et échangeurs décentralisés

M3

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

3.6.3. • V   double flux avec ventilateurs centralisés et échangeurs décentralisés

 haque logement est équipé d’un échangeur

(Nigure MM)

.  es ventilateurs d’extraction et d’insufflation sont collectifs ainsi que les réseaux de soufflage et d’extraction.

 a récupération d’énergie bénéficie au logement concerné.  ’entretien et notamment le remplacement des filtres nécessite d’accéder au logement.

M4 s

Nigure MM :  nstallation de V   double flux avec ventilateurs centralisés et échangeurs décentralisés

3.6.4. • Éléments de choix de la solution

 es différents types d’installations couvrent des secteurs de marché de l’habitat spécifiques.

Les systèmes de VMC double flux avec ventilateurs et échangeur cen-

tralisés sont destinés majoritairement à l’habitat social. Nn effet, l’accessibilité des appareils pour l’entretien et les contrôles techniques peut se faire sans avoir à pénétrer dans les logements.  ’autre part, les locataires ne se sentent que trop rarement concernés par la nécessité de pérenniser leur système de ventilation.

Les systèmes de  VMC double flux avec ventilateurs et échangeur

décentralisés sont généralement installés dans l’habitat collectif traité individuellement.  es parties communes sont réduites et conçues pour une gestion peu coûteuse.  a justification se situe dans l’individualisation des charges.  ’immeuble ne disposant pas de gaine

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE technique dans laquelle les fluides sont distribués, la solution d’un système double flux entièrement individualisé s’impose.

Les systèmes de VMC double flux avec ventilateurs centralisés et

échangeurs décentralisés sont destinés majoritairement à l’habitat privé.

MM

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Conception et dimensionnement

4

M6

 'installation est dimensionnée de façon à satisfaire les exigences

réglementaires définies au chapitre 3 (cf. 3), notamment en matière

de débits et d'acoustique (limitation du bruit propre des bouches, du bruit de l’unité de ventilation transmis par les conduits et de la transmission acoustique entre logements). Nn particulier, la différence de pression de part et d'autre de chaque bouche doit rester comprise, quelles que soient les conditions de fonctionnement de l'installation, dans la plage de différence de pression définie, en soufflage comme en extraction.

!

L’accès à l’installation doit être prévu dès la conception, notamment pour la maintenance de l’unité de ventilation et le remplacement des filtres. Les ventilateurs, tés-souches, purges éventuelles d'eau et organes de réglage doivent être accessibles depuis les parties communes du bâtiment. Les accès ne doivent pas présenter de risque pour la sécurité des intervenants et être suffisamment éclairés.

4.M. • Les bouches de soufflage

4.M.M. •  es caractéristiques des bouches de soufflage

 

 es bouches de soufflage sont caractérisées par les paramètres suivants :

• le débit d’air nominal ;

• la portée de jet libre ;

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

• la perte de charge ;

• le niveau de puissance acoustique.

 e débit d’air nominal de la bouche est exprimé en m

3

pondre au débit de dimensionnement (cf. 4.M.M).

/h.  l doit corres-

 a portée de jet libre est la distance entre la bouche de soufflage et le point où le centre du jet d’air est à une vitesse inférieure à la vitesse terminale (généralement comprise entre M,MM et M,M m/s). Nlle est donnée pour un jet libre isotherme c’est-à-dire à la même température que l’ambiance et sans perturbation extérieure (adhérence à une paroi…).

 a perte de charge de la bouche de soufflage est utilisée pour le calcul des pertes de charge du réseau et la détermination de la pression disponible du ventilateur d’insufflation. Nlle est généralement exprimée en  ascal ( a).

 e niveau de puissance acoustique pondérée Lw (en dB( )) est donné afin de respecter la réglementation sur le bruit généré par l’installa-

tion de ventilation (cf. 3.3.M).

 l convient de choisir des bouches adaptées à un usage en insufflation.

 es modèles à ailettes mobiles légèrement inclinées vers le plafond

(de l’ordre de 3M°) sont conseillés.

 a bouche de soufflage doit présenter une plage de débits adaptée au dimensionnement, tout en étant la plus restreinte possible (et proche des débits souhaités).

 fin de favoriser le brassage du volume, le choix doit se porter vers des bouches de soufflage présentant des portées de jet élevées, dans la limite de la longueur de la pièce.

 es bouches de soufflage ne doivent pas être obturables.

!

Il est important de choisir des bouches de soufflage spécifiques à un usage en insufflation.

4.M.M. •  e dimensionnement en débit des bouches de soufflage

 a

(Nigure M6)

propose des exemples de valeurs de débit minimal insufflé dans les pièces principales (séjour, chambres) afin d’assurer un équilibre avec le débit extrait minimal réglementaire du logement selon

l’arrêté du M4 mars M98M modifié (cf. 3.3.M).

 es valeurs reposent sur le principe de desservir chaque pièce principale selon les besoins.

M7

M8

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Débits extraits (m

3

/h)

Nombre de pièces principales du logement

Type de sanitaires

1

2

3

4

5

6

Global mini

1 Sdb /WC

1 Sdb 1 WC

1 Sdb / WC

1 Sdb 1 WC

1 Sdb 2 WC

2 Sdb 1 WC

2 Sdb 2 WC

1 Sdb 1 WC 90

1 Sdb 2 WC 105

2 Sdb 1 WC 120

2 Sdb 2 WC 135

1 Sdb 1 WC 105

1 Sdb 2 WC 105

2 Sdb 1 WC 135

2 Sdb 2 WC 135

1 Sdb 1 WC 105

1 Sdb 2 WC 105

2 Sdb 1 WC 135

2 Sdb 2 WC 135

35

50

45

60

75

75

90

Global maxi

150

165

180

195

180

180

210

210

195

195

225

225

90

105

105

120

135

135

150

Cuisine

(mini/ maxi)

Salle de bains

45/105

45/105

45/105

45/105

45/120

45/120

45/120

20/75

20/75

30/90

30/90

30/90

30/90

30/90

45/120

45/135

45/135

45/135

45/135

30

30

30

30

30

30

30

30

30

30

30

30

15

15

15

15

15

15

15 s

Nigure M6 : Nxemples de débits insufflés dans les pièces principales

WC

15

15

15

15

30

15

30

15

30

15

30

15

-

15

-

15

15

15

15

Débits insufflés

(m

3

/h)

Séjour

(mini)

Chambre

(mini)

30

45

60

75

30

30

45

45

17

17

25

25

35

50

23

30

45

45

60

30

30

30

30

25

25

30

30

22

22

22

22

22

30

-

-

30

30

30

4.M.3. •  ’implantation des bouches de soufflage

 es bouches de soufflage sont disposées dans les pièces principales, sur une paroi verticale ou au plafond, en fonction des dispositions prévues dans les notices des fabricants.

 l convient de positionner la bouche de soufflage de façon à assurer le balayage le plus complet du local, en tenant compte de la portée de jet et de la localisation de la sortie d’air.

 a bouche de soufflage doit être installée à une distance relativement faible du plafond (inférieure à 3M cm) afin de bénéficier de l’effet

 oanda.

 ’implantation doit être telle que, dans la zone d’occupation, conformément à la norme NN NN     773M, la vitesse d’air ne dépasse pas

M,M m/s (valeur pour une personne au repos).

 a présence d’obstacles au plafond (poutres apparentes par exemple) le long du développement du jet d’air peut perturber fortement sa propagation et l’effet  oanda d’adhérence à la paroi.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Bien qu’il existe une hauteur critique en dessous de laquelle le phénomène est plus atténué, la ventilation de pièces avec de tels obstacles doit faire l’objet d’une étude spécifique.

 ans le cas d’une pièce en forme de  , l’amenée d’air peut être assurée :

• soit en plaçant une bouche dans l’angle de la pièce, en séparant le jet d’air de façon à ventiler chacune des branches ;

• soit en plaçant plusieurs bouches d’insufflation, chacune permettant la ventilation d’une partie du volume.

4.M. • Les passages de transit

 fin de respecter la règle dite du « balayage » définie dans l’arrêté du M4 mars M98M modifié, il est nécessaire de ménager des passages de transit permettant la circulation de l’air depuis les pièces principales (séjour, chambres) vers les pièces humides (cuisine, salles de bains, W ).

 es transferts d’air se font généralement sous les portes intérieures qui doivent être détalonnées.

 ls doivent être dimensionnés de façon à ce que la différence de pression de part et d'autre de la porte en position fermée soit inférieure à M  a.

 es valeurs de détalonnage sont rappelées en chapitre M.4 (cf. M.4).

Nne autre solution consiste à placer des grilles de transfert d’air. Nlles doivent être correctement dimensionnées pour ne pas créer de pertes de charge excessives ;  ais la contrainte acoustique est d’autant plus forte que l’on augmente la dimension des grilles.

 ans le cas spécifique de la surventilation décrite en chapitre 4.7

(cf. 4.7), les passages de transit doivent être dimensionnés en prenant

en compte le débit nominal entrant ou sortant de la pièce.

4.3. • Les bouches d’extraction

4.3.M. •  es caractéristiques des bouches d’extraction

 

 

 es bouches d’extraction extraient l’air vicié des pièces de service

(cuisine, salle de bains, W ) des logements. Nlles sont autoréglables.

Nn complément, elles peuvent également répondre aux objectifs d’atténuation acoustique et de non propagation du feu.

M9

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 es bouches d'extraction autoréglables permettent de réguler le débit d’air en fonction de la différence de pression à laquelle elles sont soumises.  ette fonction se juge par la conformité à la norme NN N

MM-7M3. Nlles font l’objet d’un droit d’usage de la marque NN MMM

M

.

 es bouches d’extraction autoréglables sont caractérisées par :

• leurs débits types ;

• leurs plages de pression ;

• leurs caractéristiques acoustiques.

Nlles sont disponibles en deux versions :

• bouches à double débit pour les cuisines : MM/7M, 3M/9M, 4M/MMM,

4M/MMM, 4M/M3M m

3

/h ;

• bouches à un seul débit d'extraction pour les salles de bains,

W  : MM, 3M m

3

/h.

 a

(Nigure M7)

montre par exemple que la bouche 4M/M3M m

3 glable entre MM et M6M  a.

/h est autorés

Nigure M7 : Nxemple de plage d’utilisation d’une bouche d’extraction autoréglable

4.3.M. •  e dimensionnement des bouches d’extraction

 ’arrêté du M4 mars M98M modifié fixe les valeurs de débits à extraire dans les différentes pièces de service du logement. Nlles sont indiquées en

(Nigure M6)

.

 our faciliter le respect des exigences acoustiques réglementaires, le

   B propose des exemples de solutions de choix des bouches d’extraction. Voir en [ nnexe M].

3M

■ 1 

La certification est une démarche volontaire non obligatoire.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

4.4. • Le réseau de conduits

 ette partie concerne les réseaux d’insufflation et d’extraction qui doivent être distincts pour éviter tout échange ou recyclage direct d’air, interdit en habitat.

4.4.M. •  es différents types de conduits

Les conduits à section circulaire

 es conduits à section circulaire sont caractérisés par leur diamètre intérieur ( , en

(Nigure M8)

).

s

Nigure M8 :  onduit circulaire caractérisé par son diamètre  

 e tableau de la

(Nigure M9)

présente les diamètres recommandés et complémentaires des conduits circulaires en tôle, selon la norme NN NN

MMM6.

Diamètres recommandés (mm)

63 80 100 125 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250

150 300 350

Diamètres complémentaires (mm)

450 560 710 900 1120 s

Nigure M9 :  iamètres normalisés des conduits circulaires en tôle (selon la norme NN NN MMM6)

Les conduits à section rectangulaire ou carrée

 es conduits à section rectangulaire ou carrée sont caractérisés par les dimensions intérieures des côtés (longueur a et largeur b, en

(Nigure MM)

).

s

Nigure MM :  onduit rectangulaire caractérisé par les dimensions de ses côtés

 ans les calculs de dimensionnement, il est courant de traduire les conduits rectangulaires dans leur équivalent en conduits circulaires.

 e diamètre hydraulique ( h) d’un conduit rectangulaire correspond au diamètre d’un conduit circulaire fictif engendrant les mêmes pertes de charge, à vitesse d’air identique.  l est défini par la relation suivante :

 h= M.a.b/(a+b)

3M

3M

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 a

(Nigure MM)

présente les dimensions normalisées des conduits rectangulaires en tôle, selon la norme NN NN MMMM.  l précise les valeurs de diamètre hydraulique.

Longueur des côtés

(mm)

100

400

500

600

800

150

200

250

300

1000

1200

200 250 300 400 500 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000

133 143 150 160 -

171 188 200 218 231 240 -

-

-

-

200 222 240 267 286 300 320 -

250 273 308 333 353 381 400 -

300 343 375 400 436 462 480 -

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

400 444 480 533 571 600 622 640 -

500 545 615 667 706 737 762 783 800

600 686 750 800 840 873 900 923

800 889 960 1018 1067 1108 1143

-

-

1000 1091 1167 1231 1286 1333

1200 1292 1371 1440 1500

-

-

-

-

s

Nigure MM:

Dimensions normalisées des conduits rectangulaires en tôle (selon la norme NF EN 1505) et diamètres hydrauliques correspondants

4.4.M. •  e dimensionnement des conduits

 e dimensionnement des réseaux aérauliques d’insufflation et d’extraction consiste à déterminer :

• les dimensions des conduits (diamètre ou section) en fonction du débit d’air en circulation et de sa vitesse ;

• les pertes de charge du réseau de façon à sélectionner les ventilateurs d’extraction et d’insufflation.

 e référer au chapitre 4.4.3 (cf. 4.4.3) pour les débits à considérer.

 l existe plusieurs méthodes de dimensionnement des réseaux de V  . Nlles nécessitent toutes de calculer les pertes de charge.

 n distingue :

• les pertes de charge linéaires. Nlles sont provoquées par le frottement de l’air sur les parois du conduit. Nlles dépendent du débit d’air véhiculé et de la rugosité du conduit suivant la nature du matériau ;

• les pertes de charge singulières. Nlles sont provoquées par les accidents sur le trajet de l’air.  haque accident est caractérisé par un coefficient de perte de charge.

C o m m e n t a i r e

 our les calculs de pertes de charge, se reporter au NN   N 68.3.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Méthode des vitesses décroissantes

 ette méthode consiste à choisir une vitesse spécifique par tronçon, décroissante à partir du ventilateur.

 a vitesse est réduite ensuite progressivement dans chacun des tron-

çons suivants.

 a vitesse à ne pas dépasser est choisie afin de limiter les pertes de

charge mais également pour éviter les gênes acoustiques (cf. 4.4.4).

Méthode de la perte de charge linéaire constante

(équifriction)

 ans cette méthode, le diamètre des conduits est choisi pour obtenir une perte de charge linéaire constante par mètre de conduit.

 a perte de charge linéaire recommandée est de M  a/m pour des contraintes acoustiques et d’importance des pertes de charge et donc de pression disponible du ventilateur.

Nn fin de méthode, il convient de vérifier si les vitesses limites

(cf. 4.4.4) sont respectées.

Méthode de regain de pression statique

(ou méthode de Madison)

 ette méthode est principalement utilisée aux États-Nnis.  on principe consiste à dimensionner chaque tronçon de telle manière que l’augmentation de pression statique due à la diminution de la vitesse de passage de l’air après chaque piquage compense exactement la perte de charge répartie du tronçon suivant.  a pression statique reste donc la même à chaque piquage et bouche.  n obtient ainsi, si toutes les bouches sont identiques, une même vitesse et les débits souhaités aux différents points.

!

Le dimensionnement des conduits doit tenir compte de la possibilité de surventilation. Si ce n’est pas le cas, le niveau sonore dans les pièces sera trop élevé au moment de la mise en route de cette fonctionnalité.

4.4.3. •  es débits à considérer

 es réseaux sont dimensionnés en tenant compte du débit requis

(cf. 4.M.M) majoré des fuites.

 es défauts d'étanchéité du réseau doivent être considérés au droit de chaque bouche d'extraction et correspondre à une valeur de MM% du débit foisonné.

33

34

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

À chaque raccord de colonnes, le débit extrait ou insufflé doit être considéré égal au débit nominal foisonné calculé conformément au paragraphe M.M.8 de la partie M-M-M du NN   N 68.3.

 ette valeur forfaitaire peut être ramenée à M % du débit foisonné de la bouche d’extraction dans le cas d’utilisation, sur la totalité du réseau, d’accessoires à joints de classe   au minimum et du respect de la mise en œuvre.

Nn cas de démarche qualité sur l’étanchéité des réseaux, la classe d’engagement retenue permet le calcul du débit de fuite au droit de la bouche sous la dépression définie dans le N  MM-767.

4.4.4. •  es vitesses limites

Nne vitesse d’air trop élevée dans les conduits engendre des niveaux sonores non admissibles dans les pièces.

 our ces raisons, elle ne doit pas excéder les valeurs suivantes :

• 4 m/s dans la partie individuelle du réseau véhiculant le débit d’une seule bouche ;

• M m/s dans la partie individuelle du réseau véhiculant le débit de plusieurs bouches ;

• M m/s dans la partie verticale du conduit collectif ;

• 6 m/s dans la partie horizontale du conduit collectif et dans les conduits de rejet et de prise d’air.

 e tableau de la

(Nigure MM)

propose les diamètres correspondant aux vitesses à respecter dans les conduits selon les débits.

Partie individuelle du réseau (en logement) véhiculant le débit d’une seule bouche

Partie individuelle du réseau (en logement) véhiculant le débit de plusieurs bouches

Réseau vertical du conduit collectif

Diamètre hydraulique

(mm)

80

125

160

80

125

160

250

315

355

400

80

125

160

200

Débit maximal

(m

3

/h)

45

195

320

45

135

270

750

1250

1600

2000

45

135

200

450

Vitesse

(m/s) pour une perte de charge inférieure à

1 Pa

2,8

3,4

4

2,8

4,9

5

5

5

4,8

5

2,8

3,4

3,1

4,5

Vitesse maximale

(m/s)

4

5

5

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Réseau horizontal du conduit collectif, rejet et prise d’air

Diamètre hydraulique

(mm)

200

250

315

355

400

450

500

560

630

Débit maximal

(m

3

/h)

450

800

1400

1950

2300

3080

3800

4750

6000

Vitesse

(m/s) pour une perte de charge inférieure à

1 Pa

6

6

6,1

5,7

6

6

4,5

5,1

5,6

Vitesse maximale

(m/s)

6 s

Nigure MM :  ableau de détermination du diamètre des conduits en fonction du débit, en respect des vitesses limites

4.4.M. •  e calorifuge des conduits

 es conduits d’air doivent être calorifugés selon les indications de résistance thermique de l’isolant données en

(Nigure M3)

selon leur localisation.

 our un isolant de conductivité

λ de M,M4 W/m.K et en considérant une continuité de l’isolant, une résistance thermique de M,M m².K/W est obtenue avec une épaisseur d’isolant d’environ MM mm et une résistance de M,6 m².K/W avec une épaisseur d’environ MM mm.

 es gaines techniques doivent être prévues en prenant en compte la dimension extérieure des conduits, incluant leur calorifuge.

Localisation des réseaux

Type de flux

Exigence de résistance thermique R de l’isolant du conduit en m².K/W

Justification

Hors volume chauffé

Hors volume chauffé

En volume chauffé

En volume chauffé

Air neuf et air rejeté

Extraction et soufflage

Air neuf et air rejeté

Extraction et soufflage

Minimum 0,6

Minimum 1,2

Minimum 0,6

Aucune exigence -

Evite la condensation

Limite les déperditions

Limite les transferts vers l’intérieur s

Nigure M3 : Nxigences de résistance thermique des conduits en m².K/W

4.4.6. •  a conception des réseaux et trappes d’accès

 es réseaux doivent être conçus en réduisant les pertes de charge et donc le nombre de coudes et de dévoiements.

 l est recommandé de rechercher un tracé limitant le croisement des réseaux de soufflage et de reprise.

3M

36

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 orsque les réseaux sont installés en faux-plafond, il est conseillé de rassembler toutes les distributions au même endroit de manière à limiter les zones du logement où le plafond est abaissé.

 ans certaines configurations d’immeubles, la V   inversée peut être utilisée pour simplifier le tracé du réseau.  l s’agit de placer l’unité de ventilation en sous-sol et non pas en terrasse.  ’est le cas pour des architectures d’immeubles pyramidaux par exemple pour lesquelles le local technique ne peut être positionné qu’en sous-sol.

 es trappes d’accès et de visite permettent d’accéder respectivement

à l’intérieur d’une gaine technique ou d’un conduit aéraulique en vue d’y effectuer différents travaux : vérification des composants, introduction d’un appareil de nettoyage…

Nne attention particulière doit être portée à l’accessibilité des composants du réseau aéraulique.  ’accès aux conduits doit permettre de vérifier leur propreté et de faciliter les opérations de nettoyage.

4.M. • L’unité de ventilation

4.M.M. •  ’implantation et l’accès

 ’unité de ventilation doit être accessible (par un panneau amovible par exemple) afin de réaliser l’entretien et la maintenance (dont le remplacement régulier des filtres), notamment lors de l’implantation en combles sous toiture inclinée.  ’accès doit être aisé et le passage prévu protégé le cas échéant.

 orsque cela est possible, il est recommandé de positionner les ventilateurs au-dessus des zones de circulation ou des sanitaires pour réduire les risques de gêne acoustique dans les logements.

 es unités de ventilation sont implantées de préférence en volume chauffé.

  titre informatif, la norme NN NN M3779 applicable en tertiaire donne des indications de calcul du volume du local technique.

4.M.M. •  e dimensionnement aéraulique

 e choix de l’unité de ventilation consiste à dimensionner le ventilateur d’extraction et le ventilateur d’insufflation.  l s’agit de déterminer le débit et la pression disponible pour chaque ventilateur.

 e dimensionnement des ventilateurs, notamment au soufflage, doit tenir compte des pertes de charge des filtres et de leur évolution dans le temps liée à l’encrassement.  a valeur à considérer est fonction du type de filtre et de la fréquence de remplacement préconisée.  es filtres de classement au minimum G4 à l’extraction et  M à l’insufflation sont généralement placés dans l’unité de ventilation.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 es pertes de charge de la prise d’air neuf et du rejet doivent être également être considérées.

 e ventilateur d’extraction

 es débits d’extraction doivent respecter les exigences de l’arrêté du

M4 mars M98M modifié (cf. 4.M.M).

 e dimensionnement de l’extraction est réalisé conformément au NN

  N 68.3.

 e choix du caisson d’extraction doit permettre de fournir la pression nécessaire au réseau pour assurer le débit global requis.  l doit notamment :

• permettre d’obtenir le débit et la pression aux différents points de fonctionnement (dans le cas de plusieurs vitesses) ;

• assurer une pression aux bouches restant dans leur plage de fonctionnement aux débits maximum et minimum.

 e ventilateur d’insufflation

 ’équilibre des débits par logement doit être recherché.  fin de garantir les débits réglementaires d’extraction en tenant compte des éventuelles fuites du bâtiment, les débits de soufflage doivent être dimensionnés pour respecter, par logement à tout moment et notamment au débit maximal, la règle suivante :

«  e débit de soufflage est compris entre le débit extrait majoré du débit de fuite du NN   N 68.3 M-M-M, utilisé sous une dépression maximale de MM  a et le débit extrait minoré du débit de fuite du NN   N

68.3 M-M-M, utilisé sous une dépression maximale de MM  a ».

 ’emploi de registres ou des régulateurs de débit autoréglables permet d’assurer une correcte répartition des débits de soufflage dans les pièces principales des logements.

 i la compensation par les fuites est insuffisante en cas de débits déséquilibrés, le passage du logement en débit maximal à l’extraction doit être asservi à une augmentation du débit insufflé dans ce logement, ceci peut être réalisé par des organes de régulation dits

« bi-débits ».

 e chapitre 4.M.M (cf. 4.M.M) propose des valeurs de répartition des

débits insufflés par pièce principale selon le nombre de pièces du logement.

4.M.3. •  e raccordement électrique

 ’unité double flux doit être munie d’une alarme et d’un détecteur pressostatique pour alerter de son arrêt ou d’un défaut de fonctionnement.

37

38

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 onformément à la norme NN   MM-MMM, elle doit être raccordée à une ligne électrique spécifique, protégée comme indiqué dans le tableau de la

(Nigure M4)

.

Puissance

(kW)

5

6

3

4

1

2

0,1

0,5

Alimentation monophasée 230 V

(cos

φ de 1)

Section du câble d’alimentation

(mm²)

Longueur maxi du câble (m)

Calibre du disjoncteur

(A)

1,5 100 10

2,5

4

4

1,5

2,5

2,5

2,5

21

27

23

100

84

43

29

20

25

32

10

16

16

20

Alimentation triphasée 400 V

(cos

φ de 0,8)

Section du câble d’alimentation

(mm²)

Longueur maxi du câble (m)

Calibre du disjoncteur

(A)

-

2,5

2,5

2,5

1,5

1,5

-

-

-

-

190

160

200

165

135

16

16

16

10

10

-

s

Nigure M4 :  aractéristiques de l’alimentation électrique de l’unité double flux (selon la norme NN   MM-MMM)

4.M.4. •  e bipasse de l’échangeur

Nn dehors de la période de chauffage, le bipasse permet de court-circuiter l’échangeur pour éviter les surchauffes et assurer un rafraichissement. Nn fonctionnement automatique du bipasse selon les températures intérieure et extérieure mesurées est conseillé.

 es sondes sont placées sur l’air rejeté (température intérieure) et la prise d’air neuf (température extérieure).

 e bipasse doit être étanche afin de ne pas réduire les performances de la récupération de chaleur.

4.6. • La prise d’air neuf et le rejet

de l’air extrait

 a prise d’air neuf doit se faire à l’extérieur, dans une zone éloignée des sources de pollution et des rejets d’air.

 'air extrait doit être rejeté à l'extérieur de l'immeuble, soit directement depuis l’unité de ventilation, soit par l'intermédiaire d'un conduit de refoulement, à un endroit qui ne permette pas la reprise d’air vicié par les ouvrants ou la prise d’air neuf de la V  .

 

 e rejet d'air ne doit pas constituer une gêne pour le renouvellement d’air du logement et le voisinage.  e conduit de refoulement doit être conçu de façon à ce qu'il ne puisse pas y avoir recirculation d'air vicié vers les locaux.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 e rejet doit :

• être espacé le plus possible de toute prise d’air et de tout ouvrant avec un minimum de M,6 m en rejet et prise d’air individuels et de 4 m en rejet et prise d’air collectifs (avec les flux d’air divergents) ;

• tenir compte des vents dominants et des hauteurs des bâtiments.

 i ces dispositions ne peuvent pas être respectées, une note technique doit justifier l’implantation respective des prises et des rejets d’air.

4.7. • Le système de surventilation

Nn surventilation, le débit d’extraction est généralement d’environ

3MM m

3

/h par logement.

 ors du passage en mode surventilation, les mêmes ratios d’extraction qu’en ventilation courante sont conservés.  e débit de surventilation d’une pièce d’extraction est donc égal au débit de base de la pièce divisé par le débit total d’extraction et multiplié par le débit de surventilation.

 e débit de surventilation insufflé dans les pièces principales du logement est égal au débit d’extraction de la surventilation. Nn sous dimensionnement du débit d’insufflation de la surventilation provoquerait une dépression dans le logement favorisant un débit traversant parasite à travers les défauts d’étanchéité de l’enveloppe.

 es réseaux d’insufflation et d’extraction doivent être dimensionnés pour les débits de surventilation en respectant les vitesses maximales

définies au chapitre 4.4.4 (cf. 4.4.4).

 es paramètres de confort doivent être respectés pour les débits de surventilation. Nn particulier, il est recommandé de ne pas dépasser une pression acoustique de 3M dB( ) dans les pièces principales.

C o m m e n t a i r e

Nne partie seulement du réseau peut être dédiée à la surventilation.  ette partie comporte alors un registre de compensation qui s’ouvre uniquement en cas de besoin de surventilation.  e reste du réseau est dimensionné conventionnellement.

39

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Installation

M

4M

M.M. Recommandations générales

Nn réseau de V   double flux est constitué de conduits et accessoires

(coudes, dérivations, réductions…) raccordés à l’unité de ventilation.

 es conduits sont femelles et les accessoires mâles.  a mise en œuvre se fait par simple emboîtement.  a fixation est faite par des vis autoperforeuses ou des systèmes spécifiques de fabricant puis l’étanchéité est assurée soit intrinsèquement par l’utilisation d’accessoires à joint, soit par addition de mastic et/ou de bande adhésive.

 our assurer le bon fonctionnement de la V   double flux, il est important de soigner la mise en œuvre de l’ensemble de ces composants et de leur raccordement.

  réception du matériel, il est nécessaire de conserver les conduits et les accessoires dans une zone de stockage propre et à l’abri des dommages (déformations, chocs…).

 es conduits contiennent souvent des résidus de lubrifiant dus à leur fabrication.  orsqu’ils sont entreposés sur le chantier sans protection ni bouchon, des dépôts et des débris viennent se fixer sur les parois intérieures.

  l’intérieur des conduits rectangulaires, la poussière est susceptible de s’accumuler particulièrement dans les interstices des joints transversaux.

 ertains conduits sont recouverts d’isolant en matériaux fibreux, une accumulation excessive de poussières de nature organique peut augmenter la capacité d’absorption d’humidité de la laine isolante permettant aux micro-organismes de proliférer.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 ’utilisation de conduits ou d’accessoires endommagés peut compromettre l'étanchéité à l'air et la résistance structurale de l’ensemble du réseau.

 ans le cas de diamètres supérieurs à 63M mm, lorsque le conduit est déformé au niveau de l’emboitement, il est nécessaire de corriger la déformation avant assemblage avec l’accessoire.

M.M. • Assurer l’étanchéité des réseaux

Nne bonne étanchéité des réseaux aérauliques est essentielle pour un fonctionnement correct des systèmes de ventilation en vue d’assurer une bonne qualité de l’air intérieur.

 a

(Nigure MM)

liste les conséquences d’une mauvaise étanchéité à l’air des réseaux, selon que le caisson d’extraction ne compense pas ou compense les fuites (ventilateur à pression constante).

Le caisson d’extraction ne compense pas les fuites du réseau

Les débits aux bouches ne sont pas respectés

Le logement est sous ventilé, engendrant d’éventuels problèmes de qualité d’air

Le caisson d’extraction compense les fuites du réseau

Les débits aux bouches sont respectés

Les pertes de charge peuvent être modifiées

La qualité de l’air intérieur n’est a priori pas impactée

La consommation du caisson d’extraction est augmentée s

Nigure MM :  onséquences d’une mauvaise étanchéité à l’air du réseau aéraulique de V   double flux

 a norme NN NN MMM37 définit les classes d’étanchéité à l’air des réseaux, de   à  .

 e facteur d’étanchéité doit être inférieur à la limite d’étanchéité à l’air correspondant à la classe d’étanchéité, pour des pressions d’essai inférieures ou égales à la pression de fonctionnement.

 e tableau de la

(Nigure M6)

indique la limite d’étanchéité à l’air associée à chaque classe.

Classes d’étanchéité

à l’air

A

B

C

D (applications spéciales)

Limite de pression statique (Pa)

Positive Négative

500

1000

2000

500

750

750

2000 750

Limite d’étanchéité à l’air ( m

3

.s

-1

.m²)

0,027.P

t

0.65

.10

-3

0,009.P

0,003.P

t

0.65

t

0.65

.10

-3

.10

-3

0,001.P

t

0.65

.10

-3 s

Nigure M6 :  lasses et limites d’étanchéité à l’air des réseaux, selon la norme NN NN MMM37

 e tableau de la

(Nigure M7)

présente les causes des principaux défauts d’étanchéité rencontrés.

4M

4M

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Problèmes d’étanchéité

Liaison entre la bouche extraction et le conduit de raccordement

Raccord d’étage

Raccord entre des éléments de conduits

Déboîtement de conduits

Mise en place de té-souche

Liaison entre le caisson d’extraction et le collecteur horizontal

Trappe de visite

Causes identifiées

Absence de manchette au niveau de la bouche d’extraction

Mauvaise fixation du conduit à la manchette

Conduit semi-flexible trop court

Réalisation du piquage sur le terrain avec un diamètre de piquage non adapté au conduit

Absence de mastic pour la fixation du raccord

Absence de vis pour la fixation du raccord

Absence d’accessoire à joint

Absence de mastic

Absence de pièce de réduction préfabriquée

Modification du tracé initial du réseau

Support des conduits mal adapté (réalisé en feuillard perforé peu solide, entraînant des mouvements des conduits)

Absence de mastic et de vis

Absence de pièce préfabriquée

Réduction de la manchette souple induite par des diamètres de raccordement du caisson et du conduit différents

Manchette souple fissurée

Utilisation d’une scie non adaptée

Modèle de trappe non adapté au diamètre du conduit s

Nigure M7 :  écapitulatif des problèmes d’étanchéité rencontrés et de leurs origines

M.3. • Les bouches de soufflage

 es indications d’implantation des bouches de soufflage sont données

au chapitre 4.M.3 (cf. 4.M.3).

 es bouches de soufflage sont installées :

• à une distance de MM à 3M cm des parois

(Nigure M8)

;

• dans un endroit où elles sont facilement nettoyables et démontables.

 eur installation derrière un meuble est proscrite.

 n rappelle qu’afin de bénéficier de l’effet  oanda, la bouche de soufflage doit être installée à une distance relativement faible du plafond

(inférieure à 3M cm).

 es ailettes de la bouche de soufflage ne doivent pas être orientées vers le sol afin de ne pas créer de gêne pour les occupants.  l est conseillé d’orienter les ailettes mobiles vers le plafond (de l’ordre de 3M°).

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure M8 : Nxemple d’installation d’une bouche de soufflage

M.4. • Les passages de transit

 es transferts d’air se font généralement sous les portes intérieures qui doivent être détalonnées.

 es exigences relatives au dimensionnement des passages de transit sont satisfaites si leur dimensionnement est effectué conformément à la

(Nigure M9)

.

 a modification des menuiseries de portes sur le chantier est à éviter.

 ans le cas spécifique de la surventilation décrite en chapitre 4.7

(cf. 4.7), les passages de transit doivent être dimensionnés en prenant

en compte le débit nominal entrant ou sortant de la pièce.

C o m m e n t a i r e

 a hauteur de détalonnage est définie par rapport au sol fini.  l est recommandé de la contrôler après la pose du revêtement de sol.

Débit (m

3

/h)

15

22

30

45

60

Détalonnage pour une porte de 83 cm minimum de largeur (cm)

Section minimale de la grille de transfert (cm²)

1

25

35

45

65

85

43

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Débit (m

75

90

105

120

135

3

/h)

Détalonnage pour une porte de 83 cm minimum de largeur (cm)

Section minimale de la grille de transfert (cm²)

2 s

Nigure M9 : Nxemples de dimensionnement des passages de transit

110

130

150

170

190

M.M. • Les bouches d’extraction

 es bouches d’extraction sont installées conformément au NN   N 68.3 :

• au minimum à MM cm des parois et M,8M m du sol

(Nigure 3M)

;

• dans un endroit où elles sont facilement nettoyables et démontables.

 eur installation derrière un ballon électrique ou dans un placard est proscrite.

44 s

Nigure 3M : Nxemple d’installation d’une bouche d’extraction

M.6. •  e raccordement des conduits et leur calorifuge

M.6.M. •  ccessoires à joint

 ’utilisation d’accessoires à joint pour la réalisation des raccords entre conduits est une solution qui permet :

• d’améliorer l’étanchéité du réseau ;

• de faciliter la pose et ainsi diminuer les temps de mise en œuvre.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 e plus, les accessoires semblent offrir une bonne résistance aux conditions extérieures.

 fin d’assurer une parfaite tenue et garantir une bonne étanchéité, il est nécessaire de verrouiller le montage du conduit sur l’accessoire

à l’aide de vis ou de rivets possédant un dispositif d’étanchéité au niveau de la tête (à défaut, ces dernières devront être mastiquées) ou par un système de clipsage.

 our les accessoires à joints, les vis et/ou rivets de fixation doivent

être positionnés à une distance suffisante du bord du conduit afin de ne pas endommager le joint de l’accessoire.  ette distance est indiquée dans les notices des fabricants.

s

Nigure 3M :  ontage des accessoires à joint

M.6.M. •  ccessoires sans joint

 es raccords entre conduits peuvent être réalisés de façon « classique » en utilisant des accessoires traditionnels : mastic, bande adhésive voire rivets.

 our les diamètres supérieurs à 3MM mm pour lesquels il est difficile de poser du mastic sur le bord d’attaque, il est possible de réaliser l’étanchéité par mastic sur le pourtour extérieur.

 fin que l’efficacité du mastic ne soit pas altérée dans le temps par les

NV ou les températures, il est nécessaire de le recouvrir d’une bande adhésive de protection adaptée.

 oyennant une mise en œuvre soignée, l’utilisation de mastic et de bande adhésive permet d’obtenir une bonne étanchéité des réseaux.

M.6.3. •  accordement des bouches au conduit de liaison

 e conduit de liaison permet d’assurer le lien entre la bouche et le collecteur vertical.  l s’agit de conduits rigides ou de conduits flexibles.

 es épaisseurs minimales sont données dans le NN   N 68.3.

 e raccordement de la bouche au conduit de liaison doit se faire de préférence par l’intermédiaire d’une manchette rigide comme présenté en

(Nigure 3M)

.

4M

46

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 e conduit flexible est fixé sur la manchette par une colle spécifique ou par l’intermédiaire d’un joint.

 l est nécessaire que la manchette rigide soit adaptée à la bouche à raccorder.

s

Nigure 3M :  ise en œuvre d’une bouche d’extraction ou de soufflage

M.6.4. •  accordement du conduit de liaison au collecteur vertical

 e raccord d’étage permet d’assurer la liaison entre le collecteur vertical et les conduits horizontaux de liaison avec les bouches d’extraction ou de soufflage.

 l peut utiliser :

• des pièces préfabriquées en usine avec accessoires à joints ;

• des pièces préfabriquées en usine sans accessoires à joints ;

• des pièces non préfabriquées en usine.

 our réaliser cette liaison, il est fortement recommandé d’utiliser une pièce spécifique réalisée en usine (collecteur d’étage, té).  es principales étapes de mise en œuvre sont décrites à la

(Nigure 33)

.

 ’utilisation conjointe de mastic, vis autoperforantes et bande adhésive permet d’assurer un bon niveau d’étanchéité de ce raccord.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure 33 :  éalisation d’un raccord d’étage avec une pièce préfabriquée sans accessoire à joint

 auf contraintes spécifiques de chantier, la réalisation de piquages express est à proscrire.

Nn effet, les piquages express présentent des risques vis-à-vis de l’étanchéité notamment :

• si la découpe n’est pas adaptée au diamètre du piquage ;

• si la découpe ripe et crée une prise d’air.

C o m m e n t a i r e

 l est primordial que le piquage soit d’un diamètre identique au diamètre de la pièce mise en place sur le piquage.  i tel n’est pas le cas, des fuites ou/et des pertes de charge supplémentaires seront générées.

M.6.M. •  upport des conduits

 e support des conduits doit faire l’objet d’attention afin d’assurer leur maintien correct évitant les déboitements et de minimiser la transmission des vibrations aux cloisons.

 e support avec des feuillards perforés est à éviter pour la fixation des réseaux verticaux car il manque de rigidité et de stabilité.  a solution

à préconiser repose sur l’utilisation d’une tige filetée rigide avec mise en place d’un collier

(Nigure 34)

. Nne autre solution pour limiter la propagation de bruit est de mettre une patte de suspension anti-vibratile entre le collier et la tige filetée rigide.

 a fixation des réseaux horizontaux peut être réalisée par l’utilisation de feuillards.

47

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

48 s

Nigure 34 : Nxemple de supportage d’un réseau collecteur vertical

M.6.6. •  accordement des tés-souches et des bas de colonne

 e té-souche est un composant du réseau collecteur horizontal permettant de relier celui-ci à un conduit collecteur vertical.

 e té-souche doit disposer d’un couvercle en vue d’assurer les opérations ultérieures de nettoyage.  e réseau horizontal présente une ou des pentes minimales de M% telles que les condensats ne puissent s'écouler dans la souche.

Nn pied de colonne, un tampon ou bouchon doit être placé pour permettre son obturation.

 our assurer une bonne étanchéité du conduit vertical, il est essentiel de vérifier la présence et la bonne fixation de ces deux éléments.

  minima, l’étanchéité doit être assurée par la mise en place de bande adhésive, facile à enlever et à ajouter à l’issue d’une opération de maintenance. Nn complément à la bande adhésive, quelques vis permettent de parfaire l’étanchéité.

 ’utilisation seule de vis auto-perforeuses ou rivets est recommandée.

Bien que permettant une bonne étanchéité, le recours au mastic pour la fermeture d’un té-souche n’est pas une solution idéale car trop pénalisante lors des opérations de nettoyage.

M.6.7. •  ise en place de trappes de visite

 a trappe de visite permet d’accéder au réseau aéraulique pour son entretien.

Nne solution consiste à positionner un manchon trappe qui assure le raccordement entre deux conduits tout en intégrant une trappe de visite.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Nne autre solution consiste à réaliser une trappe de visite avec une grignoteuse ou une meuleuse.  ’utilisation de la scie sauteuse est à proscrire car elle ne permet pas d’effectuer une bonne découpe du conduit.

 a découpe des trappes de visite doit être régulière afin d’éviter tout risque d’accrochage des appareils ou des personnes assurant l’entretien des réseaux aérauliques.

 a réalisation d’une trappe repose sur les étapes suivantes :

• poser le masque de la trappe ;

• percer un trou avec une perceuse pour démarrer le découpage de la tôle ;

• découper aux limites du masque ;

• poser la trappe et serrer les deux vis pour assurer l’étanchéité.

Nn plus du soin à apporter à la réalisation de la trappe de visite, il est primordial de bien choisir le modèle de trappe en fonction du diamètre du conduit. Nne trappe mal dimensionnée peut être à l’origine de problèmes d’étanchéité.

!

Le degré coupe-feu du conduit doit être restitué après la mise en place des trappes de visite.

M.6.8. •  raversée de paroi et de plancher

 our l’étanchéité du bâti, la traversée de plancher d’un réseau aéraulique nécessite la mise en place, sur la totalité du conduit circulaire, d’un joint de traversée de dalle (désigné aussi résiliant) dépassant légèrement de part et d’autre de la dalle ou du mur traversé.

 e résiliant a une épaisseur minimale comprise entre M et 3 mm.

 e joint à base de caoutchouc naturel doit être classé  M.  l permet de désolidariser la dalle du conduit et ainsi d’éviter tout problème sur le réseau lors des phases de dilatation du béton.

 près la mise en place d’un coffrage de rebouchage, la réservation est rebouchée sur toute l’épaisseur.

M.6.9. •  ose du calorifuge

 ’isolant doit recouvrir l’intégralité de la surface extérieure des conduits, y compris les trappes de visite et les bouchons démontables.  l doit être continu lors des traversées de plancher.

 es exigences de résistance thermique de l’isolant sont traitées au

chapitre 4.4.M (cf. 4.4.M).

 ’ensemble constitué du conduit et de son isolation doit répondre aux exigences de la réglementation incendie.

49

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 ’isolant ne doit pas être écrasé, perforé ou dégradé lors de sa mise en œuvre afin de maintenir de manière pérenne ses performances thermiques et acoustiques.

 a fixation de l’isolant sur le conduit est réalisée soit de manière mécanique soit par collage.  e percement des conduits lors de la mise en œuvre de l’isolant est proscrit.

Nn cas d’implantation dans un endroit soumis aux intempéries, l’isolant doit être protégé par une double peau ou par l’application d’un enduit.

M.7. • L’unité de ventilation

M.7.M. •  ose de l’unité de ventilation

 es indications d’implantation de l’unité de ventilation sont données

en chapitre 4.M.M (cf. 4.M.M).

 n rappelle que l’accès à l'unité de ventilation doit être aisé, suffisamment éclairé et le passage prévu protégé le cas échéant.  ans le cas des installations décentralisées, un volume libre doit être prévu pour permettre l’ouverture et l’accès aisé à chaque ventilateur.

 l convient de s’assurer au préalable que le support sur lequel l’unité de ventilation doit être fixée est apte à en supporter la charge.

 ’unité de ventilation doit être désolidarisée des parois et du réseau par des éléments antivibratiles (manchettes, plots) et positionné le plus loin possible des pièces principales (séjour, chambres) afin de réduire les risques de nuisances sonores.

 ’installation de l’unité de ventilation est assurée par l’une des deux solutions suivantes :

• soit par interposition d'un matériau de désolidarisation conforme, en ce qui concerne la nature du matériau et la pression admise, aux prescriptions du NN   N 68.3

(Nigure 3M)

;

• soit en posant l’unité double flux sur un massif émergent en maçonnerie, solidaire de l'élément porteur

(Nigure 36)

.

MM s

Nigure 3M :  nterposition d’un matériau de désolidarisation pour la pose de l’unité de ventilation

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure 36 :  ose de l’unité de ventilation sur un massif émergent en maçonnerie

 onformément au chapitre M.4.M du   N 43.M, il est nécessaire de prévoir une hauteur minimale h entre le bas des équipements et la protection du revêtement d’étanchéité des parties courantes.

 i les équipements sont fixes, cette hauteur est fonction de la longueur   d’encombrement horizontal de ces équipements :

• si   ≤ M,MM m alors h ≥ M,4M m ;

• si   > M,MM m alors h ≥ M,8M m.

 i les équipements peuvent être démontés lors de la réfection de l’étanchéité, cette hauteur peut être ramenée à M,3M m.

s

Nigure 37 : Hauteur minimale libre à prévoir sous un équipement technique fixe

M.7.M. •  accordement de l’unité de ventilation au collecteur horizontal

 e raccordement de l’unité de ventilation au réseau horizontal doit

être réalisé par l’intermédiaire d’une manchette souple  M afin d’éviter la transmission des vibrations aux conduits.

 'utilisation de manchettes souples de raccordement est soumise aux conditions suivantes :

• les conduits ainsi reliés sont coaxiaux ;

MM

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

• les supports des conduits sont tels que ceux-ci n'exercent pas d'efforts sur la manchette ;

• l'étanchéité à l'air est assurée de façon comparable à celle des autres modes de raccordement.

 'utilisation de manchettes rigides n'est pas admise.

 a manchette doit être calorifugée.

 our assurer son rôle de désolidarisation entre les composants, la manchette doit être fixée par l’intermédiaire de colliers plats métalliques de serrage. Nne bande adhésive (de type « aluminium » si le réseau est extérieur) peut être posée au niveau des liaisons pour parfaire l’étanchéité de l’ensemble.  ’agissant d’une liaison mécanique, le mastic est prohibé pour assurer la liaison entre la manchette et le conduit.

MM s

Nigure 38 :  accordement de l’unité double flux

!

Il faut veiller à ce que la manchette souple ne soit pas vrillée ou froissée. Pour cela, il est impératif d’avoir une section constante de part et d’autre de la manchette. Une pièce d’adaptation doit être utilisée si nécessaire.

M.7.3. •  accordement électrique

 es exigences de la norme NN   MM-MMM doivent être respectées.

 es connexions électriques du caisson d’extraction doivent être réalisées dans un boîtier étanche. Nn interrupteur de proximité doit être installé à proximité de l’unité double flux.

 our satisfaire aux exigences de la réglementation incendie (arrêté du

3M janvier M986 modifié, article 6M), deux solutions sont envisageables :

• soit un fonctionnement permanent de l’unité de ventilation ;

• soit l’utilisation de clapets pare-flammes derrière chaque piquage.

 ans le cas où la première solution est choisie, il est nécessaire que l’unité de ventilation soit raccordée à une ligne électrique spécifique protégée selon les indications du tableau de la

(Nigure M4)

.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

M.7.4. •  accordement des condensats

Nxcepté pour les échangeurs rotatifs, il faut impérativement raccorder l’évacuation de condensats aux eaux pluviales ou eaux usées, via un siphon.  i l’évacuation passe hors du volume chauffé, il faut la calorifuger pour éviter tout risque de gel. Nn traçage en terrasse est à réaliser.

Nne inclinaison de l’échangeur doit être effectuée si nécessaire selon les indications du fabricant. Nne pente de 3% minimum est recommandée pour un bon écoulement sur le tuyau d’évacuation des condensats.

M.7.M. •  accordement de l’unité de ventilation

à la prise d’air neuf et au rejet

 es dispositions propres à la conception sont définies au chapitre 4.6

(cf. 4.6).

 'air extrait doit être rejeté à l'extérieur de l'immeuble, soit directement depuis le caisson d'extraction, soit par l'intermédiaire d'un conduit de refoulement.

 es conduits de refoulement sont notamment utilisés dans le cas d’une V   inversée ou pour assurer la traversée de toiture lorsque l’unité de ventilation est implantée en combles.

 orsque l'air est évacué par l'intermédiaire d'un conduit de refoulement, ce conduit doit être disposé de façon à ce qu'il ne puisse pas y avoir diffusion d’air vers les locaux en cas de défaut d'étanchéité.

Nne solution consiste à disposer le conduit de refoulement dans une gaine sans communication avec l'intérieur, débouchant sur l'extérieur du bâtiment.

 e rejet de l'air extrait doit s'effectuer de façon à ce que le vent dominant ne crée pas de surpression dans le réseau.

M.8. • Autocontrôle de l’installation

 'installation étant réalisée, une vérification des points clefs est effectuée par l’entreprise avant la mise en service pour contrôler ses propres travaux.

Nn exemple de fiche d'autocontrôle est donné en [ NNNXN M].

M3

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Mise en service et mise en main

6

M4

 a mise en service doit consister, en particulier, à vérifier :

• le fonctionnement de l’unité double flux et ses connections

électriques ;

• l’absence de bruit et de vibration de l’unité de ventilation ;

• l’extraction et l’insufflation de l’air aux bouches (par vérification quantitative par mesure de débits).

 a mise en main de l’installation de V   au maître d’ouvrage a pour objectif de lui transmettre les informations permettant une utilisation garante de son confort.

Nlle débute par une description technique et une explication du fonctionnement de l’installation et de ses différents composants : bouches de soufflage, bouches d’extraction, unité double flux.

 a présentation doit insister sur le caractère permanent de la ventilation, en indiquant :

• de ne pas obstruer les bouches de soufflage et les bouches d’extraction ;

• dans le cas d’une installation avec ventilateurs et échangeurs décentralisés, de ne jamais arrêter la ventilation, au moins pendant la période où la température extérieure oblige à maintenir les fenêtres fermées ;

• de veiller à ce que les passages de transit restent dégagés

(absence de moquette rapportée par exemple) ;

• de nettoyer régulièrement les bouches de soufflage et les bouches d’extraction.

 a mise en main se termine par la remise au maître d’ouvrage d’un dossier technique comportant au minimum les notices des matériels installés (contenant les indications de fonctionnement et d’entretien).

Nn soin tout particulier est porté à la transmission de ces données au maître d’ouvrage.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Entretien et maintenance

7

7.M. • Les spécifications réglementaires

 es spécifications générales d’entretien des systèmes de V   sont récapitulées ici :

• l’article 3M.M du      (circulaire du 9 août M978 modifiée) stipule que «  es conduits de ventilation doivent être en bon état de fonctionnement et ramonés chaque fois que nécessaire » ;

• pour les installations collectives, l’article MM de l’arrêté du

M4 mars M98M modifié demande qu’une courroie supplémentaire de secours équipe les ventilateurs à transmission par courroie ;

• l’article M6 de l’arrêté du M4 mars M98M modifié précise que «  es dispositifs d'entrée et de sortie d'air doivent pouvoir être facilement nettoyés » ;

• l’article MMM de l’arrêté du 3M janvier M986 modifié indique que

«  e propriétaire ou, le cas échéant, la personne responsable désignée par ses soins est tenu de faire effectuer, au moins une fois par an, les vérifications des installations de détection, de désenfumage, de ventilation, ainsi que toutes les installations fonctionnant automatiquement.  l doit également assurer l'entretien de toutes les installations concourant à la sécurité et doit pouvoir le justifier par la tenue d'un registre de sécurité ».

MM

M6

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

7.M. • L’entretien de l’installation de VMC

double flux

7.M.M. •  es bouches de soufflage

 es bouches de soufflage doivent être nettoyées par l’occupant selon la notice du fabricant et au minimum une fois par an.

 ans le cas d’un entretien par le technicien, ce dernier profitera de sa visite pour en vérifier l’état général (fixations, raccordements souples).

7.M.M. •  es bouches d’extraction

 es bouches d’extraction peuvent être le lieu d’un encrassement important. Nlles doivent être nettoyées et dégraissées régulièrement : au minimum deux fois par an pour les bouches des sanitaires et une fois par trimestre pour les bouches de cuisine.

 ans le cas d’un entretien par le technicien, ce dernier profitera de sa visite pour en vérifier l’état général (fixations, raccordements souples).

!

L’opération de nettoyage des bouches est l’occasion de vérifier s’il n’existe pas de raccordement inopportun sur l’installation de VMC, notamment de hottes motorisées ou de sèche-linges.

Ces raccordements ne sont pas conformes aux exigences de l’article  14  de l’arrêté du 24  mars 1982  modifié car ils entraînent une surpression dans le conduit collecteur collectif et peuvent créer des risques de refoulement aux

étages supérieurs

(Figure 39)

.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure 39 :  accordements autorisés et interdits sur une V   double flux en habitat collectif

7.M.3. •  ’unité de ventilation

 vant tout entretien sur l’unité double flux, elle doit être mise hors tension.

 es caissons d’extraction et d’insufflation doivent être accessibles

(par un panneau amovible par exemple) afin de réaliser l’entretien et la maintenance :

• des caissons ;

• de l’échangeur ;

• des filtres.

 e changement des filtres est effectué de M à M fois par an, selon les zones et le besoin et a minima après la saison des pollens.

 ’entretien des réseaux aérauliques est réalisé suivant la périodicité réglementaire ou contractuelle.

 ans le cas d’un entraînement par poulies et courroie, l’intervention d’entretien consiste à contrôler :

• l’alignement moteur-ventilateur et le serrage des fixations ;

• l’état de la courroie et sa tension

(Nigure 4M)

.

Nne vérification annuelle de la courroie, avec si nécessaire son remplacement, est généralement requise.  onformément à l’article MM de l’arrêté du M4 mars M98M modifié, une courroie de secours doit se trouver dans l’unité de ventilation.

M7

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 e nettoyage des aubes et du pavillon d’aspiration est effectué avec un aspirateur ou une brosse plutôt qu’avec un chiffon. Nn cas de fort encrassement, un goupillon peut être utilisé pour gratter le dépôt.

M8 s

Nigure 4M : Vérification de la tension de la courroie du ventilateur

C o m m e n t a i r e

Nne courroie mal tendue entraîne glissement et usure. Nne courroie trop tendue conduit à un échauffement et une usure des paliers

!

Une fois l’entretien de l’unité double flux réalisée, il est impératif de la remettre en fonctionnement.

7.3. • L’hygiénisation de l’installation de VMC

double flux

 ’entretien des réseaux est réalisé suivant la périodicité réglementaire ou contractuelle.

 ette partie ne concerne pas les installations de V   double flux avec ventilateurs et échangeurs décentralisés.

7.3.M. •  ’entretien de l’unité de ventilation

 ’environnement extérieur contient naturellement un ensemble d’impuretés dont des micro-organismes et des particules de matières organiques et inorganiques.

 e cheminement des particules dans le réseau est soumis à deux forces principales :

• les forces aérodynamiques permettant l’entraînement des particules dans le flux d’air ;

• les forces d’adhérence engendrant le dépôt de la particule sur la surface.

 e phénomène d’adhérence entraîne la création d’un dépôt poussiéreux en surface du conduit qui va accroître sa rugosité et ainsi favoriser l’adhérence d’autres particules à l’origine du phénomène d’encrassement.

 ette accumulation de poussières et des conditions de température et d’humidité favorables peuvent favoriser le développement de micro-organismes.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 ’adhésion microbienne sur la surface est ainsi suivie d’une production de substances exocellulaires conduisant à la formation d’une matrice organique appelée biofilm.  ors de leur relargage dans le flux d’air, les biofilms peuvent, s’ils sont composés de bactéries pathogènes, être à l’origine de problèmes d’hygiène dans l’environnement intérieur et ainsi provoquer chez les occupants des allergies et des pathologies plus ou moins graves (aspergilloses…).  ette contamination peut s’effectuer par voie respiratoire, cutanée ou digestive.

  cette pollution microbienne peut également s’ajouter une pollution olfactive mais surtout particulaire liée au dépôt poussiéreux présent dans le réseau.

 ’encrassement des réseaux est également à l’origine :

• d’une diminution de la section de passage d’air et d’une augmentation des pertes de charge qui ont une incidence sur le débit ;

• d’un vieillissement prématuré des réseaux sous l’action du biofilm ;

• d’une incidence sur le risque d’incendie.  es conduits sont conçus dans des matériaux qui limitent la propagation d’incendie, cependant le dépôt recouvrant les parois des conduits est généralement constitué de matières organiques donc combustibles qui peuvent favoriser la propagation d’incendie.

 our toutes ces raisons il convient d’entretenir régulièrement les réseaux aérauliques et de les faire hygiéniser dès que cela est nécessaire.  a

(Nigure 4M)

montre les conséquences de l’encrassement sur une installation de ventilation.

 es poussières se déposent principalement sur la partie inférieure des conduits par sédimentation.

 ependant, la répartition et l’accumulation des poussières sont fortement influencées par la turbulence de l’écoulement d’air créée par les singularités du réseau.  ans ces zones, les particules transportées par l’air sont projetées sur les parois des conduits et y sont interceptées.

 a

(Nigure 4M)

montre les lieux d’accumulation privilégiés de la poussière.

 es copeaux de métal, la présence de raidisseurs, de têtes de vis qui dépassent de la surface ou même de zones de corrosion sont des facteurs qui favorisent l’accumulation ponctuelle de poussières.

 our une épaisseur et une longueur de tôle données, le dépassement d'un diamètre maximal impose de réaliser un raidissage à l’origine de renfoncements qui peuvent favoriser l’accumulation de dépôts.

M9

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE s

Nigure 4M :  onséquences de l’encrassement sur le fonctionnement des installations de ventilation

6M s

Nigure 4M :  ieux d’accumulation privilégiés de la poussière au niveau des singularités

7.3.M. •  e diagnostic préalable

 a première étape du diagnostic consiste en un repérage visuel de l’installation.

 l s’agit de prendre connaissance de l’installation pour déterminer les aménagements à prévoir ainsi que le matériel à utiliser lors de l’opération d’hygiénisation.  ar exemple :

• localisation et nombre de trappes d’accès à installer ;

• aménagements à prévoir : échafaudages, harnais de sécurité, matériel pour protéger l’environnement extérieur…

Nn complément de l’inspection visuelle, des mesures sont réalisées pour évaluer l’état d’encrassement de l’installation.  es mesures microbiologiques ne sont pas traitées ici.

Prélèvement d’empoussièrement

 ’objectif essentiel du prélèvement d’empoussièrement est de déterminer si l’installation doit être nettoyée.

 our effectuer des prélèvements dans les meilleures conditions mais

également pour permettre l’opération de nettoyage, il est quelquefois nécessaire de réaliser des trappes de visite.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 a méthode utilisée pour effectuer des prélèvements de poussières surfaciques est basée sur le principe d’aspiration (débit de MM l/min) du dépôt poussiéreux au travers d’un filtre monté dans un porte-filtre raccordé à une pompe.

 ’ensemble filtre et porte-filtre est pesé avant puis après l’échantillonnage afin de calculer la masse de poussière collectée selon la surface sur laquelle est effectuée le prélèvement.  ette valeur est ensuite exprimée en densité d’empoussièrement en g/m².

Diagnostic vidéo

Nn règle générale, le diagnostic vidéo doit être effectué après les mesures d’empoussièrement afin de ne pas modifier l’état spatial de l’encrassement dans le réseau.

 e diagnostic vidéo est largement répandu et utilisé par les professionnels.  ’est un élément essentiel à la détermination de l’état de l’installation.  e suivi vidéo permet lors du diagnostic de visualiser l’état d’encrassement du réseau.  es clichés pourront être pris afin d’étayer et de prouver l’état de l’installation.

 eux techniques de diagnostic vidéo sont pratiquées :

• le diagnostic à l’œil nu.  l nécessite des accès au conduit et permet de réaliser des clichés ponctuels.  l est réalisé à l’aide d’un endoscope.  e percement d’un orifice de M cm de diamètre est réalisé dans le conduit.  ’orifice est ensuite bouchonné ;

• le diagnostic à l’aide d’une caméra vidéo ou d’un robot muni d’une caméra.  l permet d’obtenir un visuel précis de l’intérieur du réseau.  a caméra est principalement utilisée pour les conduits verticaux.  e robot est mis en œuvre au niveau des réseaux horizontaux ou faiblement inclinés de diamètre supérieur ou égal à MMM mm.

 ’appareil photo numérique peut également être utilisé pour prendre des photos à partir des trappes de visite.

Mesure des caractéristiques aérauliques

 ors du diagnostic, le professionnel effectue des mesures de débit

(anémomètre à hélice, fil chaud…) ou de pression (dépressiomètre) en vue d’établir un comparatif avant/après l’hygiénisation. Nlles sont effectuées au niveau des bouches d’extraction et de soufflage au premier et dernier niveau d’un bâtiment voire même à un niveau intermédiaire.

 es techniciens vérifient que ces valeurs sont conformes à la réglementation en vigueur.

 ttention, une situation non conforme aux exigences réglementaires n’est pas obligatoirement liée à un encrassement de l’installation mais peut être due à un problème de dimensionnement.

6M

6M

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

7.3.3. •  ’opération d’hygiénisation

 a méthode d’hygiénisation et le matériel employé diffèrent selon les caractéristiques de l’installation et l’état de dégradation du réseau.

 ’hygiénisation des réseaux qui consiste à les nettoyer peut couvrir des interventions de dépoussiérage, de désinfection et éventuellement de dégraissage.  eul le dépoussiérage est décrit ici.

 a méthodologie générale de dépoussiérage du réseau consiste à combiner deux actions complémentaires :

• le décollement des poussières ;

• la mise en dépression du réseau afin de faciliter le captage des poussières.

 e décollement des poussières peut être réalisé par différentes techniques.  es deux plus fréquentes sont :

• le brossage mécanique réalisé à l’aide d’une brosse de dureté variable en fonction de la nature du conduit.  a brosse est mise en mouvement par une tringle entraînée par des moteurs à vitesse variable ;

• l’aérocurage qui consiste à propulser un module dans le conduit grâce à de l’air comprimé.  ’impact des filaments du module sur les parois des conduits permet de décoller les poussières.

!

La mise en dépression du réseau est obtenue par une centrale d’aspiration.

Le caisson d’extraction, dans l’absolu, ne doit pas être utilisé pour générer la dépression nécessaire dans les conduits.

 ans l’impossibilité de placer une centrale d’aspiration en toiture-terrasse ou en combles, le caisson d’extraction pourra servir à cet effet, sous réserve de l’équiper au refoulement d’un filtre  M.

 our nettoyer les silencieux, les techniciens nébulisent un produit  M isolant la laine minérale du flux d’air tout en conservant ses caractéristiques mécaniques.  e silencieux peut alors être hygiénisé en prêtant attention à ne pas abîmer la laine minérale.

 e nettoyage des réseaux est aussi l’occasion de vérifier :

• le fonctionnement des registres de réglage ou d’isolement ;

• l’état des raccords souples, des fixations, du calorifuge et de l’étanchéité.

 u terme de l’opération de nettoyage, des mesures de débit et de pression sont effectuées aux mêmes endroits que lors du diagnostic.

 es valeurs seront ensuite comparées à celles obtenues au cours du diagnostic afin de vérifier que l’hygiénisation a bien été effectuée et l’absence d’anomalie.

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

 près l’opération d’hygiénisation, une mesure d’empoussièrement pourra être proposée au client, voire des prélèvements d’air et de surface.

 e rapport d’intervention pourra être enrichi par des clichés et des vidéos pris au cours de l’opération d’hygiénisation afin d’étayer et d’illustrer le déroulement de l’opération et de l’état de l’installation aéraulique après l’intervention des professionnels.

63

64

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

ANNEXES

8

[ANNEXE 1] : EXEMPLES DE  SOLUTIONS ACOUSTIQUES DU CSTB

POUR LES BOUCHES D’EXTRACTION

DE CHANTIER

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

ANNEXE 1 : EXEMPLES DE SOLUTIONS

ACOUSTIQUES DU CSTB POUR LES BOUCHES

D’EXTRACTION

 es exemples de solutions du    B constituent des propositions de réponses aux exigences de la réglementation acoustique concernant l’extraction.  ls ne traitent pas du soufflage.

 es exemples fournissent en particulier les caractéristiques des bouches d’extraction selon les configurations de logement.

Nxigences relatives aux bouches d’extraction

Type de cuisine

(de surface S)

Collecteur commun à deux cuisines superposées

Cuisine fermée

S≤ 10 m²

S> 10 m²

Cuisine ouverte sur un séjour

S<20 m²

20≤ S<30 m²

S≥30 m²

Collecteur de diamètre 315 mm ou plus

Bouche ESA 5

Bouche ESA 4

Bouche ESA 6

Bouche ESA 5

Bouche ESA 4

Collecteur de diamètre 200 ou

250 mm

Bouche ESA 5+

Bouche ESA 4+

Bouche ESA 6+

Bouche ESA 5+

Bouche ESA 4+

Nxigences relatives à l’installation

 a dépression totale dans le caisson d’extraction doit être inférieure à MMM

 a ou la vitesse périphérique de la roue doit être inférieure à MM,M m/s.

 es niveaux N  + peuvent être atteints en ajoutant un accessoire acoustique (silencieux, manchon acoustique) à une bouche N   ou directement par une bouche plus performante.

 erformances acoustiques des bouches d’extraction

 es performances du produit se traduisent par les indices  w en dB( ) et  n,ew +   en dB.  ls résultent d’une mesure en laboratoire.

 es performances considérées dans le tableau sont les valeurs maximales sur la plage d’utilisation faisant l’objet de la certification ou de l’essai type.

Type

ESA 4

ESA 5

ESA 6

Certification

L w

≤38

55≤Dn,ew + C

L w

≤36

55≤Dn,ew + C

L w

≤34

59≤Dn,ew + C

Produit caractérisé au choix par :

Essai de type de moins de

10 ans

L w

≤36

57≤Dn,ew + C

L w

≤34

57≤Dn,ew + C

L w

≤32

61≤Dn,ew + C

6M

66

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Type

ESA 4+

ESA 5+

ESA 6+

L w

≤38

58≤Dn,ew + C

L w

≤36

58≤Dn,ew + C

L w

≤34

62≤Dn,ew + C

Produit caractérisé au choix par :

L w

≤36

60≤Dn,ew + C

L w

≤34

60≤Dn,ew + C

L w

≤32

64≤Dn,ew + C

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

ANNEXE 2 : EXEMPLE DE FICHE

D’AUTOCONTROLE DE FIN DE CHANTIER

 

FICHE D’AUTOCONTROLE DU SYSTÈME DE VENTILATION MÉCANIQUE DOUBLE FLUX

 

 

 

Coordonnées de l’entreprise :

Date de l’intervention :

 

 

 

Coordonnées du client :

BOUCHES DE SOUFFLAGE

Chaque pièce principale est équipée d’au moins une amenée d’air

Les amenées d’air sont installées en partie haute

BOUCHES D’EXTRACTION

Chaque pièce de service est équipée d’une bouche d’extraction

Les débits des bouches d’extraction sont ceux donnés dans l’arrêté du 24/03/82 modifié

La bouche d’extraction installée en cuisine possède deux débits d’extraction

Les bouches d’extraction sont installées à plus de 1,8 m du sol (paroi ou plafond)

Les bouches d’extraction sont distantes d’au moins 20 cm des angles de la paroi

Chaque bouche est correctement raccordée au réseau

RÉSEAU D’EXTRACTION ET DE SOUFFLAGE

Des passages de transit sont assurés au droit de toutes les portes intérieures du logement (détalonnage, grille…)

L’isolant recouvre l’intégralité de la surface extérieure des conduits, sans discontinuité

Les bouches d’extraction sont raccordées au réseau vertical par des collecteurs

Le réseau est visitable

Le support du collecteur vertical est solidement fixé

Les conduits sont réalisés en matériau incombustible

Les conduits de ventilation desservent uniquement des pièces d’habitation

Aucune communication n’existe entre les réseaux d'air extrait et d'air insufflé

Les conduits flexibles ne sont pas écrasés

Dans le cas d’une VMC inversée, où la non propagation du feu est assurée par des clapets pare-flamme, ils ne sont pas positionnés dans le conduit collectif

Les conduits et de leur enveloppe éventuelle (calorifuge et gaine) respectent le degré coupe-feu exigé

¨

¨

¨

¨

¨

¨

¨

¨

¨

 oui

 oui

 oui

 oui

 oui

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

 oui

 oui

 oui

 oui

VENTILATEURS DE L’UNITÉ DOUBLE FLUX

L’unité est accessible depuis les parties communes de l’immeuble

¨

 oui

L’unité est désolidarisée de la structure du bâtiment

L’unité est désolidarisée du réseau aéraulique par une manchette souple

¨

 oui

¨

 oui

Une courroie de transmission de secours est fournie avec chaque extracteur (d’extracteur dont l’entraînement de la roue se fait par courroie)

Dans le cas où deux unités assurent la ventilation d’un même logement, leur fonctionnement est simultané

¨

¨

 oui

 oui

Aucun dispositif mécanique individuel (hotte…) n’est raccordé sur le réseau de VMC ¨ oui

Un système d’alarme se déclenche en cas d’arrêt du ventilateur

Le bac de récupération des condensats est raccordé au réseau d’évacuation

Les courroies sont correctement tendues (extracteur avec courroie)

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

¨

 oui

67

68

VMC DOUBLE FLUX EN HABITAT COLLECTIF – CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT, INSTALLATION ET MISE EN SERVICE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Dans le cas où la non propagation du feu est assurée par des clapets pare-flamme, ils sont positionnés sur chaque conduit de raccordement à un conduit collectif

Les parois du local où se situe l’unité sont coupe-feu d’un degré identique à celui de la stabilité du bâtiment et la porte est pare-flammes de degré une demi-heure

¨

 oui

¨

 oui

PRISE D’AIR ET REJET D’AIR

Le conduit de refoulement du caisson d’extraction est raccordé à l’extérieur

Le rejet d’air s’effectue loin de toute prise d’air avec un minimum de 0, 6 m pour les

VMC double flux avec ventilateurs et échangeurs décentralisés

Le rejet d’air s’effectue loin de toute prise d’air avec un minimum de 4 m pour les VMC double flux avec ventilateurs centralisés

La prise d’air se fait directement sur l’extérieur en évitant tout court-circuit avec le rejet

La prise d’air est protégée des eaux de pluie et espèces animales

¨

¨

¨

¨

¨

 oui

 oui

 oui

 oui

 oui

 ette fiche est un outil à l’attention de l’entreprise, à utiliser pour contrôler ses propres travaux.  i l’installation a été correctement mise en œuvre, toutes les réponses doivent être «  ui ».

 a liste des points à vérifier dans cet exemple de fiche n’est pas exhaustive.

PARTENAIRES du Programme

« Règles de l’Art Grenelle

Environnement 2012 »

■■

 gence de l’environnement et de la maîtrise de l’énergie

(  N N) ;

■■

 ssociation des industries de produits de construction

(     ) ;

■■

 gence qualité construction ( Q ) ;

■■

 onfédération de l’artisanat et des petites entreprises du bâtiment (   NB) ;

■■

 onfédération des organismes indépendants de prévention, de contrôle et d’inspection (    N 

 onstruction) ;

■■

 entre scientifique et technique du bâtiment (   B) ;

Électricité de Nrance (N N) ;

Nédération des entreprises publiques locales (N  ) ;

Nédération française du bâtiment (NNB) ;

■■

Nédération française des sociétés d’assurance (NN  ) ;

Nédération des promoteurs immobiliers de Nrance (N  ) ;

■■■

Nédération des syndicats des métiers de la prestation intellectuelle du  onseil, de l' ngénierie et du Numérique

(Nédération   N V) ;

G N  NNZ ;

 inistère de l'Écologie, du  éveloppement  urable et de l'Énergie ;

 inistère de l'Égalité des  erritoires et du  ogement ;

 lan Bâtiment  urable ;

 YN N   ngénierie ;

■■

Nnion nationale des syndicats français d’architectes

(NN N ) ;

Nnion nationale des économistes de la construction

(NN N ) ;

Nnion sociale pour l’habitat (N H).

 es productions du  rogramme «  ègles de l’ rt Grenelle

Nnvironnement MMMM » sont le fruit d’un travail collectif des différents acteurs de la filière bâtiment en Nrance.

LA

N

BATIM

EN

D

U R A BLE

 N

  

   N     N   

  

NN

V     NB N N NX NN H B    

    N   N

  

  

N

N

N

N

  N N    N N     NN   NNN NN ,

 N         N N     N NN  N V  N,

NN  N  NN N     N NN N N

    MMMM

NNNN

 es  ecommandations professionnelles traitent des systèmes de ventilation mécanique contrôlée (V  ) double flux autoréglables mis en œuvre en habitat collectif neuf.

Nlles spécifient les règles techniques :

• de conception et de dimensionnement ;

• d’installation et de mise en service ;

• d’entretien et de maintenance, y compris d’hygiénisation.

 es différentes configurations de V   double flux en habitat collectif et de solutions de récupération de chaleur sont décrites.

 haque composant constituant le système de V   double flux est traité : bouches de soufflage, passages de transit, bouches d’extraction, réseau de conduits, caisson d’extraction et de soufflage et rejet d’air.

      G         N   ’               G N N   N N     N         N N         N N N    

«  ègles de l’ rt Grenelle Nnvironnement MMMM »

Ce programme est une application du Grenelle Environnement. Il vise à revoir l’ensemble des règles de construction, afin de réaliser des économies d’énergie dans le bâtiment et de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

www.reglesdelart-grenelle-environnement-MMMM.fr

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents