Nectra Comfort CF FR

Nectra Comfort CF FR
CHAUDIERE MURALE GAZ
DOUBLE SERVICE
Chauffage + eau chaude sanitaire instantanée
Modèle pour conduit de fumée
Notice d'installation et d'emploi
Cette notice d’installation et d’emploi est destinée aux appareils installés en France, en Belgique et au
Luxembourg.
TH
ER
M O R E G U L AT I
ON
MODE
MAN
AUTO
TEMP
C O M PAT I
BL
E
Nectra comfort 2.24 CF - Nectra comfort 2.28 CF
FR
C
Sommaire
NOTICE DESTINEE A L’INSTALLATEUR
Page
1- Description .......................................................................2
2- Caractéristiques dimensionnelles ....................................3
3- Caractéristiques hydrauliques ..........................................3
4- Conditions d’installation ...................................................4
5- Pose de la barrette robinetterie et des pattes d’accrochage.....5
6- Pose de la chaudière .......................................................5
7- Raccordements électriques .............................................6
8- Mise en service ................................................................7
9- Montage de l’habillage .....................................................9
10- Changement de gaz..........................................................9
11- Codes défauts - Informations..........................................10
NOTICE DESTINEE A L’UTILISATEUR
Page
12- Commandes ...............................................................11
13- Conduite .....................................................................12
14- Entretien .....................................................................12
15- Sécurité de débordement ...........................................13
16- La garantie ..................................................................13
17- Conseils pratiques ......................................................13
18- Incidents de fonctionnement .......................................14
19- Caractéristiques techniques .......................................15
NOTICE DESTINEE A L’INSTALLATEUR
1. Description
14
1.- châssis en tôle d’acier
2.- vase d’expansion sous pression (derrière le chassis)
3.- coupe-tirage antirefouleur
4.- échangeur principal en cuivre
5.- chambre de combustion
6.- brûleur multigaz en acier inoxydable comportant :
•
une nourrice démontable équipée des injecteurs
•
deux électrodes d’allumage
•
une électrode de détection de flamme
7.- vanne gaz
8.- dégazeur automatique
9.- débistat chauffage
10 - débistat eau chaude sanitaire
11.- circulateur
12.- boitier électronique
13.- sécurité de surchauffe
14.- sécurité de débordement
15.- sonde sanitaire
16.- sonde sortie échangeur principal
17.- vanne distributrice
18.- échangeur sanitaire à plaques en acier inoxydable..
19. - commutateur : VEILLE O / ETE
/ HIVER
1
2
3
4
13
5
6
7
15
10
12
Fig.1
20.- bouton de réglage température eau chaude sanitaire
29
16
8
21.- bouton de réglage température chauffage
9
22.- indicateur de température chauffage, de fonctionnement
sanitaire et de code défaut
23.- voyant vert de mise sous tension
24.- voyant orange de fonctionnement brûleur
25.- voyant rouge de verrouillage
26.- bouton poussoir de réarmement (RESET)
27.- manomètre circuit chauffage
28.- barrette robinetterie
29.- allumeur.
17
11
18
28
Fig.2
22
26
25
24
23
Fig.3
2
19
20
21
C
27
2. Caractéristiques dimensionnelles
ø
24 kW øø125
130
28 kW
kW øø139
28
140
450 mini pour entretien
Cotes en mm
130
maxi
850
1,80 m mini du sol
130
maxi
440
125
683
105
245
368
Poids à vide : 24 kW :
28 kW :
190
34 kg
35 kg
270
380
J K L MN I
26 54 54 54 54 68
Fig. 4
I
Evacuation soupape sécurité
J
Départ chauffage
K
Départ eau chaude sanitaire
L
Arrivée gaz
M
Arrivée eau froide sanitaire
N
Retour chauffage
axe soupape
3. Caractéristiques hydrauliques
Pression disponible
m CE Débit mini (robinets thermostatiques fermés)
5
La chaudière est livrée de série avec un circulateur à 2
vitesses et un by-pass réglable.
Sur le diagramme (fig. 5), GV et PV indiquent les courbes
de fonctionnement à grande et à petite vitesse du circulateur. O et F correspondent à by-pass ouvert ou fermé.
GVF
4
PVF
3
GVO
2
1
Réglages : voir § 8.2.
PVO
0
100
200
300
400
500
600
700
800
Débit
900
1000
Diagramme de la pression disponible en
fonction du débit (en sortie de chaudière).
1100 l/h
Fig. 5
(en bar) à froid pour le circuit chauffage (en bar)
PfPfPression
2,0
1,9
1,8
1,7
50°C
1,3
1,2
60°C
70°C
1,1
1,0
0,9
0,8
0,7
La capacité d’expansion du vase d’une installation sous
pression varie avec :
40°C
1,6
1,5
1,4
80°C
20
40
60
80
100 120 140 160 180 200 220 240 260
Capacité maximale de l'installation (en litres)
Diagramme de contenance en eau
Le débit minimal de l’installation pour assurer un bon fonctionnement doit être de 300 l/h. (Robinets thermostatiques
fermés).
Capacité en eau de l’installation.
La chaudière est équipée d’un vase d’expansion sous
pression.
Volume maxi du vase d’expansion : 7,1 litres.
Pression de gonflage : 0,7 bar.
C (en litre)
- la température moyenne de fonctionnement en °C,
- la hauteur statique (qui correspond à la différence de niveau
en mètres, entre le point le plus haut de l’installation et l’axe
du vase d’expansion).
La pression minimale de remplissage à froid de l’installation
est de 0,7 bar (préconisée entre 1 et 1,5 bars).
La pression du vase d’expansion devra toujours être
supérieure à la hauteur statique (exprimée en mètres)
divisée par 10.
Fig. 6
- Pf = Pression du vase d’expansion, en bar
- C = Capacité de l'installation,en litres.
3
4. Conditions d’installation
4.1 RÉGLEMENTATION
4.2 IMPLANTATION DE LA CHAUDIERE
Seul un installateur qualifié peut installer et mettre en
service cet appareil, en se conformant aux règles de l’art.
- placer la chaudière à proximité du conduit d’évacuation
des produits de combustion.
Notre garantie est subordonnée à cette condition.
- ne pas installer la chaudière au dessus des plaques de
cuisson, du four, et en général au dessus de tout
équipement produisant des vapeurs grasses qui
risqueraient, par encrassement, d’en altérer le
fonctionnement.
L’installation des chaudières à gaz est régie par les normes
NBN D 51-003 et D 30-003 concernant les installations de
gaz (dernier indice) et prescriptions locales.
Lors de l’installation, il y a lieu de prévoir immédiatement en
amont de l’appareil un robinet d’arrêt gaz agréé AGB (non
fourni).
Dans le cas d’installation d’une chaudière dans une salle de
bain ou dans une salle d’eau, elle doit être installée en
dehors du gabarit de sécurité se conformer au R.G.I.E.
Le local doit comporter les orifices obligatoires d’aération, à
maintenir en bon état de fonctionnement (NBN 51-003
dernier indice).
Recommandation : si la région est exposée aux orages et
si les risques de foudre sont prévisibles (région réceptive
aux orages, installation isolée en bout de ligne, etc.), prévoir
une protection spécifique de l’installation car notre garantie
ne peut s’appliquer aux composants électroniques que si
l’installation est munie d’un parafoudre ou d’un régulateur
de tension.
Remarque importante pour les appareils destinés à être
installés en Belgique
L’expérience nous a révélé que des surpressions
intervenaient régulièrement dans les circuits hydrauliques
en Belgique, notamment suite à des coups de bélier. Il est
donc impératif, lors de l’installation de notre matériel, de
monter en amont de nos boilers ou chaudières, un
réducteur de pression limitant cette pression au maximum
prévu dans la notice, une marge d’un bar n’étant d’ailleurs
pas superflue.
- Prendre des précautions pour limiter les nuisances acoustiques.
4.3 CONCEPTION ET RÉALISATION DE L'INSTALLATION
Circuit d’eau chaude sanitaire
Dans le cas d'une dureté de l'eau supérieure à TH 25,
prévoir un traitement de l'eau.
En cas de présence d’un clapet anti-retour (voir § 4.1
Remarque importante), un dispositif permettant l’expansion
est nécessaire (disponible en option).
Circuit de chauffage central
Débit de circulation : lors du dimensionnement, bien veiller
au respect du débit minimal : 300 I/h, robinets
thermostatiques fermés.
Précautions contre la corrosion
Des incidents de fonctionnement, dûs à la corrosion sont
susceptibles de se produire lorsque l’installation est réalisée
avec des éléments hétérogènes.
Pour éviter ces problèmes il est souhaitable d’utiliser un
inhibiteur de corrosion.
Par ailleurs, il y a également impérativement lieu d’installer
un clapet anti-retour.
Prendre toute précaution pour éviter que l’eau traitée ne
devienne agressive.
A noter qu’en cas ou les présentes recommandations
n’auraient pas été suivies à la lettre, ni la garantie, ni la
responsabilité de notre firme en tant que constructeur ou
importateur des appareils en question, ne pourraient être
invoquées, en cas de problème consécutif à toute forme de
surpression.
Installation ancienne : placer un pot de décantation sur le
retour et au point bas, et prévoir un traitement approprié du
circuit.
Les mesures préconisées rentrent de plain-pied dans les
“règles de l’art” à suivre lors de l’installation de la chaudière.
Evacuation de gaz brûlés
Protection du réseau d’eau potable
Une protection conforme à l'article 27 du règlement
BELGAQUA est à prévoir.
Cette chaudière est équipée d'un disconnecteur à zones de
pressions différentes répondant aux exigences
fonctionnelles de la norme, destiné à éviter les retours d'eau
du chauffage vers le réseau d'eau potable.
Ce disconnecteur doit faire l’objet d'un contrôle annuel
d’entretien.
Il est recommandé de manoeuvrer une fois par mois le
robinet de remplissage de la chaudière afin d’éviter un
éventuel gommage du mécanisme.
4
- Prévoir une paroi et des fixations permettant de supporter
le poids de la chaudière (poids : 38 kg environ).
Recommandation : prévoir des purgeurs sur tous les
radiateurs et aux points hauts de l’installation ; ainsi que
des robinets de vidange aux points bas.
L’évacuation des gaz brûlés doit être réalisée selon les
règles techniques en vigueur.
Cette chaudière ne peut être raccordée que sur un conduit
à tirage naturel.
Le raccordement est prévu pour l’emboîtement du tuyau :
- ø 130 mm pour 24 kW ou
- ø 140 mm pour 28 kW,
à l’intérieur de la buse de sortie de l’antirefouleur.
Prévoir un pot de purge afin d’éviter que la condensation
éventuelle du conduit ne tombe dans l’appareil.
5. Pose de la barrette robinetterie et des pattes d’accrochage
5.1 PREFABRICATION
Pour la pose de la barrette robinetterie et des pattes
d’accrochage :
- présenter le gabarit papier fourni pour la préfabrication à
l'endroit retenu et suivre les recommandations de celui-ci.
- tenir compte des conditions d’installation § 4.
40
5.2 RACCORDEMENT DES CANALISATIONS
Lors de la fourniture, les douilles de raccordement ne sont
pas incluses dans le kit de préfabrication.
Divers jeux de raccords sont disponibles chez les
grossistes :
- 1ère installation,
- remplacement de chaudières Chaffoteaux & Maury,
- remplacement de chaudières autres marques.
Vérifier la présence du limiteur de débit L (fig. 8) sur
l’entrée du robinet d’eau froide. En 28 kW, remplacer le
limiteur en place par celui livré avec l’appareil (fig. 8).
Soupape de sécurité et disconnecteur (fig. 7)
L’orifice de vidange de la soupape de sécurité 37 et celui
du disconnecteur 40 placés sur la barrette robinetterie
doivent obligatoirement être raccordés à une canalisation
d'eau usée.
Nettoyage de l’installation
Les raccordements hydrauliques terminés, il est
indispensable de procéder au nettoyage de l’installation
avec un produit approprié (dispersant) afin d'éliminer les
limailles, soudures, huiles d'usinage et graisses diverses.
Proscrire tout solvant ou hydrocarbure aromatique
(essence, pétrole...).
Le traitement complet de l’installation de chauffage est
conseillé dès la mise en service afin de maintenir un PH
entre 9 et 9,5.
31 32
38
33
Fig. 7
34
35
36 37
36
Description de la barrette robinetterie
Robinets représentés OUVERT
31. Robinet départ chauffage
32. Départ eau chaude sanitaire
33. Robinet gaz avec prise de
36. Robinets de remplissage et
d’isolement du circuit chauffage (boutons gris)
pression (manette jaune)
34. Robinet d’alimentation eaufroide avec limiteur de débit L
37. Soupape de sécurité chauffage
38 . Vis de vidange
40. Disconnecteur
35. Robinet retour chauffage
Fig. 8
L
6. Pose de la chaudière
- dévisser les 4 vis A (fig. 10) de fixation de l’habillage
- enlever l’habillage
- présenter la chaudière au dessus de la barrette, la laisser descendre en appui
sur celle-ci (fig. 9), les pattes d’accrochage sont destinées à éviter le basculement de l’appareil
- mettre en place les différents joints, G (caoutchouc) sur le gaz, plus le filtre
eau F sur l’eau froide, et serrer les raccords des tubes de liaison en commençant par le tube gaz (fig. 11)
- terminer par le raccordement au conduit de fumée :
- utiliser un tuyau ou un coude de raccordement agréé “spécial-gaz” (en
aluminium de pureté 99,5 % ou en acier inoxydable)
- le raccordement est prévu pour emboîtement du tuyau ou du coude à
l’intérieur de la buse de sortie de l’antirefouleur de la chaudière .
G
A A
Fig. 9
Fig. 10
A A
F
Fig.11
5
7. Raccordements électriques
Réglementation :
- Conformément à la réglementation, un dispositif de séparation omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm doit être prévu dans l'installation fixe d'alimentation de la chaudière.
- La chaudière doit être raccordée à un boitier fixe à l'aide du câble fourni.
Emplacement des câbles de raccordements :
- Les arrivées des câbles d'alimentation 230 V et du thermostat d'ambiance doivent être prévues au mur à la hauteur définie
par le gabarit de pose.
- Prévoir pour le câble du TA une longueur libre de 50 cm minimum.
Raccordement à la chaudière
- Alimentation 230 V et terre.
Le raccordement s’effectue avec un câble 2 P + T. fourni avec l’appareil, et connecté sur le bornier J1 (fig. 13).
Important : Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente
ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
- Thermostat d'ambiance.
Le raccordement s’effectue sur le bornier à vis J9 (fig. 13).
Nota : A sa sortie d'usine, la chaudière est configurée pour fonctionner sans thermostat d'ambiance : un shunt S est placé
sur le bornier.
Pour effectuer le raccordement :
- abaisser le boîtier électronique en libérant les pions de verrouillage latéraux P pour accéder à la face arrière
- dévisser les 2 vis de fixation du capot de protection et enlever le capot
- ôter le connecteur J9
- raccorder le thermostat à la place du shunt S
- rebrancher le connecteur J9
- Programmateur optionnel.
Le connecteur J12 (fig. 13), est prévu pour raccorder un programmateur optionnel (voir la notice correspondante s’il y a lieu).
- Clima Manager
U12
TH4
Pour effectuer les réglages, se reporter aux documents “Clima Manager, Manuel de montage et d’utilisation et Aide à la
thermorégulation”.
C82
C81
T14
C34
C84
TH3
R12
R137
C26
TA
R13
Z7
Z7A
1
D43
RL9
D42
R31
R32
T10
D46
D14
D15
R107
Z6
RL7
C78
T15
RL2A
T
T
T12
D16
RL7A
R133
R35
R128
D30
D41
C79
T11
C28
CALYDRA
R129
BUS
J9
J9
R33
R34
C80
R130
12
11
T16 R36
OFF ON
12 SW1 1
11 SW2 2
1.23
J9
R23
1
P
OFF ON
MCD
D31
R27
PROG
C31
R11
C27
R10
J12
D32
R64
S
S
RL2
R59
R63
A
J5
MOTEUR
R24
J6
C52
J12
J12
1
R136
R16
R9
R8
E
T13
R15
C83
R132
1
C51
R14
U11
R140
C25
RL10
J7
TR
M/A
REP COM
J11
R6
R115
1 230V
1
J4
8
R119
R118
D5
R6a
1
T2A
J1
1
F1
B
C1
Fig. 13
6
D35
T9
VITESSE
J2
Z4A
C73
R112
1
R7 R7a
P
Fig. 12
D17
J3
R113
C75
1
Z4
R25
R29
D36A
RL8
+5V
C74
D36
U9
R17
RL13
R18
C38
R19
D40
J1
RL6
8. Mise en service
8.1 - MISE EN PRESSION
Circuit sanitaire
- ouvrir le robinet d’eau froide 34 (fig. 14) sur la barrette robinetterie,
- purger l’installation en puisant aux différents robinets d’eau chaude.
Circuit chauffage
- vérifier que les robinets départ chauffage 31 (fig. 14) et retour chauffage 35 (fig. 14) sont bien ouverts,
- ouvrir les 2 robinets de remplissage et d’isolement 36 (fig. 14),
- refermer ces robinets lorsque l’aiguille du manomètre 27 (fig. 14) se situe à la pression déterminée au § 3,
- purger l'installation et la chaudière,
- rétablir la pression.
Circuit gaz
- ouvrir le robinet d’arrivée de gaz 33 (fig. 14),
- purger le circuit gaz,
- vérifier les étanchéités, sur toute la ligne gaz .
8.2 - Réglage du by-pass circuit chauffage
La chaudière est équipée d'un by-pass réglable qui permet d'ajuster le débit du circuit chauffage en fonction des
caractéristiques de l'installation et d’un circulateur à 2 vitesses de fonctionnement. En sortie d’usine, le by-pass est ouvert de 4
tours.
Agir sur la vis d (fig.14) de réglage du by-pass, visible sous la barrette hydraulique (dévisser pour ouvrir) afin d'adapter la
hauteur manométrique disponible aux pertes de charge de l'installation, selon les courbes des diagrammes GV (fig. 15 réglage
d’usine) ou PV (fig. 16 réglage d’usine).
Repérage des courbes sur les diagrammes :
- GVF : circulateur sur grande vitesse, by-pass fermé.
- 2T, 4T : réglages intermédiaires en dévissant de 2 et 4 tours.
- GVO : circulateur sur grande vitesse, by-pass ouvert en grand.
- PVF : circulateur sur petite vitesse, by-pass fermé.
- PVO : circulateur sur petite vitesse, by-pass ouvert en grand.
1
4
bar
31
33
34
m CE
3
0
5
4
3
2
1
0
27
36
d
Fig. 14
5
4
3
2
1
0
GV
GVF
2T
4T
GV0
0
m CE
35
Débit mini.
(robinets thermostatiques fermés)
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 l/h
Débit mini.
(robinets thermostatiques fermés)
PV
Fig. 15
PV
F
PV
0
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 l/h
Fig. 16
7
8. Mise en service (suite)
8.3 - REGLAGE SUR LA CARTE
La chaudière est livrée avec tous les boutons de réglage (fig. 17) et les potentiomètres préréglés. Si l’installation le nécessite, il
est possible de modifier ces réglages. Dans ce cas, il faut intervenir à l’arrière du boîtier électronique. Mettre la chaudière hors
tension. Oter l’habillage. Faire pivoter le boîtier électrique pour l’abaisser. Faire basculer le porte notice E vers le bas (fig. 16).
Les réglages se trouvent derrière l’obturateur en caoutchouc B .
Réglages sur la carte (fig. 17) :
- A1 permet le fonctionnement en mode coupe pompe
- A2 permet le fonctionnement de la pompe en chauffage en petite ou grande vitesse
- A3 permet de régler la Temporisation Anticycle Chauffage à 30 s ou 3 min
TAC : durée pendant laquelle on interdit le redémarrage du brûleur pendant une phase de régulation chauffage.
- A4 permet le fonctionnement en mode chauffage modulant ou en tout ou rien
- B1 non actif
- B2 permet d’ajouter une temporisation sur le débistat sanitaire
réglage sur ON : le puisage sanitaire est pris en compte 1 seconde et demie après le basculement du débistat sanitaire.
- B3 permet de régler la temporisation sanitaire à 30 s ou 3 min
pour améliorer le confort sanitaire, une temporisation de 3 minutes ou 30 secondes intervient après chaque puisage
sanitaire : il est donc normal que le chauffage ne redémarre qu’après ce laps de temps.
- B4 permet le fonctionnement couplé avec un CELECTIC. Dans ce cas, supprimer le limiteur de débit.
réglage sur ON : la consigne sanitaire est fixée à 65°C quelque soit la position du bouton de réglage température
sanitaire 20 et la temporisation sanitaire B3 est ramenée automatiquement à 0.
En réglage d’usine, tous les switchs sont positionnés sur OFF
Nota : après une coupure secteur ou un reset de la carte, toutes les temporisations sont annulées pendant 3 minutes.
- P1 : potentiomètre permettant de limiter la puissance chauffage ............................................................est réglé sur P nominal
- P2 : non actif.
Les réglages effectués, replacer le bouchon en caoutchouc B, relever le boîtier électronique et remonter l’habillage.
OFF
ON
Réglages d’usine
OFF
OFF
P1
P2
Coupe pompe
Pompe en continu
A2
Pompe Grande Vitesse
Pompe Petite Vitesse
A3
Anticycle 3 min
Anticycle 30 s
A4
Fonctionnement Modulant
Tempo Débistat Sanitaire
B2
B4
B2
B3
B1
A3
A4
A1
Fonctionnement TOR
MCD
B1
Tempo Sanitaire 3 min
B3
A2
ON
ON
A1
Tempo Sanitaire 30 s
Célectic
B4
P1
8
P2
Fig. 17
Fig. 18
9. Montage de l’habillage
T
- retirer le film protecteur de l'habillage,
T
- présenter l’habillage (fig. 20),
- engager les 2 encoches de coté sur les tenons T du chassis,
- vérifier que le centrage et l'aplomb sont corrects,
1
- visser les 4 vis A de fixation de l’habillage, situées en partie inférieure
(fig. 19).
2
A
A A
A
Fig. 19
Fig. 20
10. Changement de gaz
BE
LU
FR
Le changement de gaz est interdit. Seul le constructeur est autorisé à procéder à une transformation de
l’appareil.
En cas d’adaptation à un gaz autre que celui pour lequel la chaudière est équipée, il sera procédé au
remplacement des pièces livrées avec le kit de transformation.
Réglage de la puissance gaz au brûleur
Les valeurs figurant dans les tableaux ci-dessous sont données à titre indicatif pour une pression gaz nominale de distribution,
pour effectuer un ajustement éventuel de la puissance chauffage de la chaudière en fonction des besoins de l’installation.
Elles ne peuvent servir à calculer la puissance exacte réglée de la chaudière.
24 CF
Gaz
28 CF
G25
Pression
Partie Gaz
(mm CE)
19
PROPANE
Pression
Partie Gaz
(mm CE)
40
BUTANE
Pression
Partie Gaz
(mm CE)
31
P. utile
(kW)
7,8
G20
Pression
Partie Gaz
(mm CE)
13
10
21
30
64
49
12
29
43
90
16
50
74
20
77
24
109
P. utile
(kW)
Gaz
G20
Pression
Partie Gaz
(mm CE)
G25
Pression
Partie Gaz
(mm CE)
PROPANE
Pression
Partie Gaz
(mm CE)
BUTANE
Pression
Partie Gaz
(mm CE)
7,8
16
23
32
25
10
25
37
52
40
69
14
46
69
98
75
154
118
18
75
110
159
122
114
235
181
22
109
161
234
180
163
334
257
26
150
222
323
249
9
11. Codes défauts - Informations
En cas d’anomalie de fonctionnement de l’appareil, une ou plusieurs leds (rep 22) clignotent correspondant à un type de défaut
qui sont listés dans le tableau ci-dessous.
Codage sur Led
30 40 50 60 70 80
1
Verrouillage par surchauffe.
3
Verrouillage par défaut d’allumage.
6
7
Absence circulation d’eau primaire.
8
Défaut de fonctionnement du débistat général.
9
Sonde sanitaire ouverte.
10
Sonde sanitaire court-circuitée.
11
Sonde sortie échangeur principale ouverte.
12
Sonde sortie échangeur principale court-circuitée.
15
Sonde externe ouverte.
16
Sonde externe court-circuitée.
17
Mise à l’arrêt par débordement de fumées (Spott) (ou fusible 1,25 A).
18
Disparition de flamme en cours.
28
Carte “Module Counter” Clima manager défaillante.
29
Sonde d’ambiance du Clima manager ouverte.
30
Sonde d’ambiance du Clima manager court-circuitée.
31
Problème sur la carte d’affichage.
32
Défaut de communication entre les cartes principale et affichage.
= voyant éteint
= voyant clignotant
10
INTITULE DU DEFAUT
INFORMATION
Hors gel.
NOTICE DESTINEE A L’UTILISATEUR
12. Commandes
22
26
25
C
Fig. 21
20
19
21
27
24
23
Tableau de bord (fig. 21)
Barrette robinetterie (fig. 22)
19 : Commutateur :
= VEILLE
31 : robinet départ chauffage
= ETE
32 : départ eau chaude sanitaire
= HIVER
33 : robinet gaz
O
20 :
réglage de la température eau chaude sanitaire
34 : robinet d’alimentation eau froide
21 :
réglage de la température chauffage
35 : robinet retour chauffage
22 :
indicateur de température chauffage, de
fonctionnement sanitaire et de code défaut
36 : robinets de remplissage et d’isolement du circuit chauffage
23 :
voyant vert de mise sous tension
37 : soupape de sécurité chauffage
24 :
voyant orange : brûleur en fonction
25 :
voyant rouge de verrouillage
40 : disconnecteur.
26 : “RESET” bouton poussoir de réarmement
27 :
manomètre du circuit chauffage.
40
31
32
33
34
35
+
+
+
37
STOP
+
Fig. 22 - Vues de dessus et de face
36
11
13. Conduite
Mise en route
1. Ouvrir le robinet d’arrêt de gaz général de l’installation,
2. Mettre la chaudière sous tension (voyant vert 23 allumé),
3. Vérifier que la pression dans le circuit de chauffage est suffisante : I’aiguille du manomètre «
1,5 bars à froid au maximum.
Dans le cas contraire voir § 8.1.
4. Ouvrir l’arrivée du gaz, robinet gaz 33 (fig. 22), sur la position « ».
Votre chaudière est prête à fonctionner.
» au minimum 0,7 bar avec
Attention
Lors de la mise en marche après un arrêt prolongé, une présence d’air dans la canalisation de gaz peut contrarier les premiers
allumages.
Voir “Incidents de fonctionnement” § 18.
Le voyant orange 24 s’allume chaque fois que le brûleur entre en fonction.
Pour obtenir de l’eau chaude
Placer le commutateur 19 en position «
» ou «
».
Le bouton de réglage sanitaire 20 «
» permet d’ajuster la température de l’eau chaude. Pendant les puisages, les voyants
de l’indicateur 22 défilent 2 par 2.
Pour obtenir de l’eau chaude et du chauffage
- Placer le commutateur 19 (fig. 21) en position «
». Pendant un puisage sanitaire, la fonction chauffage est interrompue.
Le bouton de réglage du chauffage 21 «
» (fig. 21) donne la possibilité d’ajuster la température de l’eau du circuit de
chauffage en fonction des besoins saisonniers.
Tourner le bouton 21:
- vers «Maxi» par temps froid,
- vers «Mini» par temps doux,
L'indicateur 22
(fig. 21) affiche cette température.
De plus si votre habitation est équipée d’un thermostat d’ambiance, réglez-le à la température intérieure désirée.
Arrêt du chauffage
- Placer le commutateur 19 en position “
”. La chaudière produit alors uniquement de l’eau chaude sanitaire.
Mise en veille
- Placer le commutateur 19 en position «O » le voyant vert 23 (fig. 21) reste allumé. Les fonctions hors gel et antigommage de
la chaudière restent actives.
Arrêt complet de la chaudière
- Placer le commutateur 19 en position «O»
- Couper l’alimentation électrique de la chaudière.
- Couper l’arrivée du gaz en tournant le robinet 33 (fig. 22), sur la position «STOP»
Remarque:
Si un Clima Manager est connecté à votre chaudière, les boutons rotatifs 19, 20 et 21 sont inactifs. Pour plus de détails, se
reporter au document “Clima Manager, Manuel de montage et d’utilisation”.
14. Entretien
L’entretien annuel de votre chaudière est obligatoire aux termes de la législation en vigueur.
Faites effectuer, une fois par an, une vérification, par un professionnel qualifié.
Pour toutes les opérations d’entretien de votre chaudière, des formules de contrat d’entretien annuel peuvent vous être proposées. Consultez votre installateur ou nos services commerciaux.
La garantie du constructeur, qui couvre les défauts de fabrication, ne doit pas être confondue avec les opérations d'entretien.
12
15. Sécurité de débordement
Cette chaudière, de type B11BS, est équipée d’une sonde (placée dans le coupe-tirage antirefouleur) qui interrompt l’arrivée du
gaz en cas de perturbations de l’évacuation des produits de la combustion.
Ce dispositif met la chaudière en position arrêt de sécurité, voyants (rep. 22) 40 et 80 clignotants.
Le redémarrage automatique intervient après un délai d’environ 15 minutes.
Important : en cas de mise à l’arrêt répétée de la chaudière, il faut remédier au défaut d’évacuation en faisant contrôler par un
spécialiste la vacuité du conduit car il existe une probabilité de bouchage total ou partiel du conduit d’évacuation des produits
de combustion. S’assurer que le débit d’air neuf requis pour l’alimentation en air de combustion est bien obtenu.
Attention : ce dispositif de contrôle de l’évacuation des produits de la combustion ne doit pas être mis hors service ; ni faire
l’objet d’interventions intempestives. En cas de remplacement, seules les pièces d’origine peuvent être employées.
16. La garantie
Votre chaudière est garantie. Le certificat de garantie vous précise les modalités: assurez-vous que le volet détachable de ce
certificat a bien été retourné à MTS Group.
Pour bénéficier de la garantie, un professionnel qualifié doit avoir installé, réglé et opéré la mise en service de votre installation. C’est pour vous l’assurance qu’il s’est conformé à la notice d’installation et que les conditions réglementaires et de sécurité ont été respectées.
Le premier contrôle technique de votre chaudière peut être fait gracieusement à votre demande par un professionnel qualifié
membre du service après-vente intégré de MTS Group.
17. Conseils pratiques
• Système antigommage pompe
Lorsque la chaudière est sous tension (voyant 23 allumé), le circulateur fonctionne pendant 1 minute après tout arrêt supérieur
à 23 heures quel que soit le fonctionnement de la chaudière, ceci pour éviter les gommages de pompe.
Précautions en cas de gel
Nous vous conseillons de consulter votre installateur ou votre service après-vente qui vous indiqueront les mesures les plus
adaptées à votre situation.
• Circuit sanitaire
La vidange du circuit sanitaire de la chaudière s'effectue ainsi :
- fermer le compteur d’eau,
- fermer le robinet d’eau froide de l'installation,
- ouvrir un robinet d'eau chaude,
- desserrer l’écrou de la douille de raccordement eau froide sanitaire,
- dévisser la vis 38 du raccord eau chaude sanitaire (fig.7).
• Circuit chauffage
Prendre l'une des dispositions suivantes :
- vidanger le circuit de l'installation de chauffage,
- protéger l’installation de chauffage avec un produit antigel. La vérification périodique du niveau de protection apporté par cet
antigel est une garantie supplémentaire,
- laisser tourner votre installation au ralenti en réglant le thermostat d’ambiance sur la position “hors-gel” (entre 5 et 10°C),
- laisser la chaudière sous tension, elle est munie d’une fonction hors-gel qui met en route le circulateur, puis le brûleur.
13
18. Incidents de fonctionnement
Incidents
Causes
Solutions
La chaudière ne se met pas en marche.
Absence de gaz. Absence d’eau.
Absence d’électricité.
Faire les vérifications qui s’imposent
(arrivée de gaz, présence d’eau,
disjoncteurs, fusibles...).
Présence d’air dans le circuit gaz.
Peut survenir après un arrêt prolongé.
Recommencer les opérations de mise en
service, voir § 8.1.
Coupure par le thermostat d’ambiance.
Régler le thermostat d’ambiance.
Attendre quelques minutes.
Appuyer sur le bouton de réarmement 26
(fig. 3) : le voyant rouge s’éteint, le cycle
d’allumage recommence.
En cas de persistance de mise en
“sécurité”, faire intervenir un professionnel
qualifié.
Voyant rouge allumé : verrouillage.
Bruits dans l’installation de chauffage.
Présence d’air ou pression insuffisante.
Purger l’installation de chauffage ou
rétablissez la pression, voir § 8.1.
Fermer le robinet départ chauffage 31
Réchauffage des radiateurs avec le Phénomène de thermosiphon au départ
(fig. 7). Ne pas oublier de le rouvrir en
mode chauffage arrêté.
du circuit chauffage.
début de saison.
Si toutefois ces solutions restaient sans résultat, faire appel à un professionnel qualifié.
14
19. Caractéristiques techniques
Modèle
Nectra comfort 2.24CF
Nectra comfort 2.28 CF
Puissance chauffage ..................................................
7,75 à 24 kW
7,75 à 26 kW
Puissance eau chaude sanitaire variable .........maxi :
24 kW
26 kW
I 2E+ (BE), I 3+ (BE), I 2E (LU)
I 2E+ (BE), I 3+ (BE), I 2E (LU)
combustion ..................................................................
57m3/h
60 m3/h
Débit massique des produits de combustion...............
20 g/s
23 g/s
Température moyenne des produits de combustion ...
110 °C
120 °C
Débit spécifique eau chaude sanitaire (ΔT: 30 K) ......
11,4 I/min.
12,4 I/min.
Débit d’allumage eau chaude sanitaire ......................
2 l/min.
2 l/min.
Débit minimal du circuit chauffage central ..................
300 I/h
300 I/h
Pression minimale d’enclenchement sanitaire ...........
0,1bar
0,1bar
Pression maximale circuit sanitaire ............................
10 bars
10 bars
Type B11BS
(tirage naturel-cheminée-sécurité de débordement)
Catégories ...................................................................
Débit d'air neuf requis pour l'alimentation en air de
Pression maximale circuit chauffage ..........................
3 bars
3 bars
Température au départ chaudière réglable ................
de 35 à 85°C
de 35 à 85°C
Température E.C.S. réglable ......................................
de 40 à 60°C
de 40 à 60°C
Tension électrique .......................................................
230 volts mono - 50 Hz
Puissance électrique absorbée ...................................
90 W
Protection électrique....................................................
Débit nominal de gaz (15°C-1013 mbar)...................
IP 44
Débit maxi.
Débit mini.
Débit maxi.
27,0 kW
9,5 kW
29,2 kW
9,5 kW
G 20 (GN H - Lacq)..........34,02 MJ/m3 sous 20 mbar
2,86 m3/h
1,00 m3/h
3,09 m3/h
1,00 m3/h
G 25 (GN L - Groningue) .29,25 MJ/m3 sous 25 mbar
3,32 m3/h
1,17 m3/h
3,59 m3/h
1,17 m3/h
G 30 (butane) ..............45,6 MJ/kg sous 28-30 mbar
2,13 kg/h
0,74 kg/h
2,30 kg/h
0,74 kg/h
G 31 (propane) .................46,4 MJ/kg sous 37 mbar
2,10 kg/h
0,72 kg/h
2,27 kg/h
0,72 kg/h
Nat
Prop
Nat
Prop
G20-G25
G30-G31
G20-G25
G30-G31
Injecteurs en 1/100 de mm ....................................
118
70
118
72
Nb d’injecteurs .......................................................
16
16
16
16
5,75
5,75
7
sans
Repérage nourrice.....................................................
Débit mini.
Diaphragme
Diamètre/repérage.................................................
Ces chaudières sont conçues pour fonctionner au gaz naturel ou au gaz GPL. En cas de changement de gaz, seul notre service
technique est habilité à effectuer cette opération.
15
C
MTS sa
Le Carré Pleyel
5 rue Pleyel
93521 Saint Denis Cedex
Tél. 01 55 84 94 94
Fax 01 55 84 96 10
www.chaffoteaux-maury.fr
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement