21260806 PL1

21260806 PL1
08/06 AWA2100-2126
Instrukcja montażu
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d´installation
Istruzioni per il montaggio
DILM...
mm 2
AWG
f–F
Nm
lb-in
1 x (0.75 – 4)
2 x (0.75 – 2.5)
1 x (0.75 – 2.5)
2 x (0.75 – 2.5)
–
–
18 – 10
1.2
11
DILMC...
mm 2
1 x (0.75 – 2.5)
2 x (0.75 – 2.5)
1 x (0.75 – 2.5)
2 x (0.75 – 2.5)
1 x (0.75 – 2.5)
2 x (0.75 – 2.5)
a place in position
b latch in
Montage
Mounting
Montage
Montaggio
Montaż
a aufsetzen
b rasten
a appoggiare
a umiescić
b inserire a scatto b zatrzasnąć
a mettre en place a
b encliqueter
b
a
b
Demontage
Dismantling
Démontage,
Smontaggio
Demontaż
c schieben
d abziehen
c push
d remove
c pousse r
d retirer
c inserire
d estrarre
c pchąć
d wyciągnąć
c
d
DILM(C)7...M(C)15
DILMP20
DILM12-XMV
DILMC...+ ZB...
c
d
0
DILM12-XMV
4.5
1
d
4
35
Einbaulage – Mounting position
Position de montage – Posizione di montaggio
Pozycja montażu –
3
c
DILM12-XMV
2x
M4x16
2
180°
°
90
b
2
Änderungen
vorbehalten
30°
3
90
°
Hilfsschalterbaustein
Auxiliary contact module
Module de contacts auxiliaires
Modulo contatti ausiliari
Moduł styków pomocniczych
90
°
DILM32-XHI(C)…
DILA-XHI(C)…
08/06 AWA2100-2126 DE03 Doku
Printed in Germany (09/06)
DILA(C)
DILM(C)7...M(C)15
DILMP20
a
1
DIL...-XHI(C)(V)...
4
DIL...-XHI(C)(V)...
DILM12-XSPR...
DILM12-XSPV(L)...
Uwaga!
Wyłączenie urządzenia zabezpieczającego może być
oznaką, że zostało wyłączone pewne uszkodzenie. Aby zmniejszyć
ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego, elementy przewodzące
prąd i inne komponenty przekaźnika powinny być sprawdzane i
wymieniane, jesli są uszkodzone. W przypadku spalenia się
elementu przekaźnika, musi być wymieniony cały przekaźnik.
Moeller GmbH, Industrieautomation,
D-53105 Bonn©2004 by Moeller GmbH
2
o
F
10
3.6
1
0.6 x 3.5
3
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement