A&D SC 30KAM, SC 60KAM, SC 150KAM, SC 60KAL, SC 150KAL, SE 30KAM, SE 60KAM, SE 150KAM, SE 60KAL, SE 150KAL Industriewaage Bedienungsanleitung

A&D SC 30KAM, SC 60KAM, SC 150KAM, SC 60KAL, SC 150KAL, SE 30KAM, SE 60KAM, SE 150KAM, SE 60KAL, SE 150KAL Industriewaage Bedienungsanleitung
Hinzufügen zu Meine Handbücher

Im Folgenden finden Sie kurze Informationen für Industriewaage SC 30KAM, Industriewaage SC 60KAM, Industriewaage SC 150KAM, Industriewaage SC 60KAL, Industriewaage SC 150KAL, Industriewaage SE 30KAM, Industriewaage SE 60KAM. Die Waagen sind staub- und wasserdicht nach IP68 und können mit einer Auflösung von 1/3.000 oder 1/6.000/1/7.500 betrieben werden. Die Waagen können auch im Zählmodus betrieben werden, wobei die Anzahl der Objekte mit gleichem Gewicht gezählt wird.

Werbung

Assistent Bot

Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.

A&D Industriewaage SC 30KAM, SC 60KAM, SC 150KAM, SC 60KAL, SC 150KAL, SE 30KAM, SE 60KAM - Bedienungsanleitung | Manualzz

SC-30KAM / SC-60KAM / SC-150KAM / SC-60KAL / SC-150KAL

SE-30KAM / SE-60KAM / SE-150KAM / SE-60KAL / SE-150KAL

1WMPD4002054

© 2010 A&D Company, Limited. Alle Rechte vorbehalten

Kein Teil dieser Publikation darf ohne die schriftliche Genehmigung von A&D Company Limited reproduziert, übertragen, umgeschrieben oder in irgendeiner Form übersetzt oder verändert werden.

Der Inhalt dieses Handbuches und die technischen Daten des Gerätes die durch dieses Handbuch abgedeckt sind, können bei Verbesserungen ohne Vorankündigung geändert werden.

INHALT

1. EINFÜHRUNG....................................................................................................... 2

2. FUNKTIONEN ....................................................................................................... 2

3. AUSPACKEN ........................................................................................................ 3

4. TEILEBEZEICHNUNG .......................................................................................... 4

4-1. Display und Symbole ................................................................................. 6

4.2. Tasten ........................................................................................................ 7

5. EINRICHTUNG...................................................................................................... 8

5-1. Anbringen des Displays an der Waage .................................................... 8

5-2. Einrichten der Waage............................................................................... 10

5-3. Einsetzen der Batterien............................................................................ 11

6. GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG.................................................................... 12

6-1. Ein- und Ausschalten ............................................................................... 12

6-2. Auswahl der Wiegeeinheit........................................................................ 12

6-3. Grundlegende Wiegefunktion................................................................... 13

6-4. Wiegedisplay-Auflösung........................................................................... 14

7. ZÄHLMODUS...................................................................................................... 15

8. KOMPARATOR................................................................................................... 16

9. KALIBRIERUNG ................................................................................................. 18

9-1. Kalibrierung durch Kompensation der Schwerkraft.................................. 18

9-2. Kalibrierung mit einem Kalibriergewicht ................................................... 18

9-3. Wiederherstellen der Werkseinstellung.................................................... 20

10. FUNKTIONEN ................................................................................................... 21

10-1. Einstellen der Parameter........................................................................ 21

10-2. Funktionsliste ......................................................................................... 22

11. ZUBEHÖR ......................................................................................................... 23

12. WARTUNG ........................................................................................................ 23

12-1. Hinweise zur Wartung ............................................................................ 23

12-2. Fehlermeldungen ................................................................................... 23

13. SPEZIFIKATIONEN .......................................................................................... 24

13-1. Spezifikationen....................................................................................... 24

13-2. Abmessungen ........................................................................................ 25

GRAVITATIONSWERTE......................................................................................... 28

1

1. EINFÜHRUNG

Dieses Handbuch beschreibt, wie die Serie SC/SE Waagen arbeiten und wie Sie ein

Optimum an Leistung erhalten. Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig, bevor Sie die

Waage in Betrieb nehmen.

2. FUNKTIONEN

Die Serie SC/SE Waagen haben folgende Funktionen:

 Staub- und wasserdichte Konstruktion in Übereinstimmung mit IP68.

Wasser wird nicht in die Waage eindringen, auch wenn diese bis zu einer Tiefe von

1 m für 24 Stunden eingetaucht wird.

 Die Plattform-Konstruktion der SC Serie ist aus rostfreiem Stahl (SUS304), die der

SE Serie, aus Stahl. Die Wiegeplatte ist bei beiden Modellen aus rostfreiem Stahl

(SUS430).

 Als Stromquelle, werden “D” Batterien verwendet. Die Lebensdauer der Batterien, wenn Alkali-Batterien verwendet werden, beträgt ungefähr 3.600 Stunden.

 Es wird ein großes LCD-Display mit 39 mm Ziffernhöhe verwendet.

 Zwei Plattformgrößen sind verfügbar. Die SC-KAL and SE-KAL Serie verfügen über eine größere Plattform, die SC-KAM and SE-KAM Serie haben eine kleinere.

Wählen Sie das Modell aus, das Ihren Anforderungen am Besten entspricht.

 Zwei Displayauflösungen sind verfügbar, Normal (1/3,000) and Hoch (1/6,000 oder

1/7,500).

Die Zählfunktion zählt ganz einfach die Anzahl von Objekten gleichen Gewichts.

 Die Komparator-Funktion vergleicht den angezeigten Wert (Gewichts-Wert) mit den oberen und unteren Grenzwerten und zeigt die Ergebnisse. Die optionale OP-03

(SCE-03) Komparator Relaisausgang kann die Ergebnisse als Relais-Signal ausgeben.

 Die optionale OP-02 (SCE-02) USB-Schnittstelle und OP-03 (SCE-03) RS-232C-

Schnittstelle können den Gewichtswert an einen PC übertragen.

2

3. AUSPACKEN

Beim Auspacken prüfen Sie bitte, ob alle der folgenden Teile enthalten sind:

Bedienungsanleitung

SC-30KAM / SC-60KAM / SC-150KAM / SC-60KAL / SC-150KAL

SE-30KAM / SE-60KAM / SE-150KAM / SE-60KAL / SE-150KAL

SE-30M / SE-60M / SE-150KBM / ze ro

KBL

/ SE-150KBL

Serie SC-KAL / KAM

Serie SE-KAL / KAM

Stativfuß

*Stativfuß

*Nur bei Serie SE-KAM

 Die Kabellänge von der Basis bis zum Display beträgt ca. 1,5 m.

3

4. TEILEBEZEICHNUNG

Serie SC-KAL / KAM

Display

Stativ

Schnittstellen-Anschluß

Display Rückseite

Libelle

Wiegeplatte

Batteriefachdeckel

Nievelierungsfuß foot

Gelenk-Knopf

4

Serie SE-KAL / KAM

Display

Schnittstellen-Anschluß

Wiegeplatte

Stativ

Display Rückseite

Batteriefachdeckel

Libelle

Nievelierungsfuß foot

Gelenk-Knopf

5

4-1. Display und Symbole

Display

LCD

STABLE Anzeige

NET Anzeige

ZERO Anzeige

Wiege- einheit

An/Aus Taste

HI,OK,LO Anzeige

PRINT Taste

Symbole

Symbol

STABLE

UNITS Taste ZERO Taste

Beschreibung

Sichtbar, wenn der Gewichtswert stabil ist.

Batterie Anzeige

TARE Taste

NET

ZERO

i HI

i

OK

i

LO

i

Wiegeeinheiten

Batterie

Anzeige

Sichtbar, wenn das Nettogewicht angezeigt wird.

(Der Tara-Vorgang wird ausgeführt.)

Sichtbar, wenn die Waage Null anzeigt.

Sichtbar, wenn Komparator Ergebnisse angezeigt werden.

“lb”, “oz”, “kg” und “pcs” sind verfügbar

.

Eine ausgewählte Wiegeeinheit schaltet sich ein.

Die Batterieanzeige verändert sich, wenn die Kapazität der

Batterie abnimmt, wie unten dargestellt:

Neu Tauschen Sie die Batterien aus.

6

4-2. Tasten

Taste Beschreibung

An/Aus Taste

Schaltet die Stromzufuhr An/Aus.

Wenn eingeschaltet, wird die Waage automatisch auf Null gesetzt.

Druck Taste

Gibt den Wert des Gewichts an den Drucker aus. Im Einstellmodus wird diese Taste verwendet, um den Wert der ausgewählten blinkenden Ziffer um eins zu erhöhen.

UNITS Taste

Ändert die Wiegeeinheit.

Im Einstellmodus wird diese Taste verwendet, um sich innerhalb der Dezimalstellen zu bewegen.

ZERO Taste

Nullt die Waage und setzt die Anzeige auf Null.

TARE Taste

Subtrahiert das Gewicht des Behälters welcher auf die

Wiegeplatte gelegt wird.

Im Einstellmodus wird diese Taste verwendet, um den eingestellten Wert zu speichern und zum nächsten Schritt weiterzugehen.

 Die ZERO und TARE Tasten funktionieren, wenn der Wert des Gewichts stabil ist.

 Die ZERO Taste nullt die Waage, wenn das Gewicht innerhalb ± 2% der

Wiegekapazität (kg) um den Einschalt-Nullpunkt beträgt. Die ZERO ◄ Anzeige leuchtet auf. (ZERO-Betrieb)

 Die TARE Taste tariert die Waage und subtrahiert das Gewicht auf Null als

Taragewicht, wenn das Gewicht einen positiven Wert hat. In diesem Fall leuchten die ZERO ◄ ◄ und NET Anzeigen. (TARA-Betrieb)

Wenn die Tara während des Tara-Betriebs entfernt wird und die Waage wieder auf dem Nullpunkt ist, leuchten die ZERO ◄ ◄ und NET Indikatoren auf. In diesem Fall wird der angezeigt Tarawert negativ sein.

 Wenn die Tara entfernt wird, während der Tara-Betrieb im Gang ist und der Zero-

Betrieb wie oben beschrieben durchgeführt wird, wird die vorherige Tara Operation gelöscht und die Anzeige NET ◄ erlischt.

7

5. EINRICHTUNG

5-1. Anbringen des Displays an der Basis

Serie SC-KAL / KAM 2

Unterer Teil des

Stativs

1. Entfernen Sie die Wiegeplatte der Basis.

2. Entfernen Sie die 4 Schrauben aus dem unteren Teil des Stativs.

3. Setzen Sie das Stativ unter der Basis ein, während Sie das Kabel in die Basis ziehen.

Richten Sie die Position der Kabelöffnung

Basis von Stativ und Basis aus. (Siehe "3" der

Abbildung).

Ziehen Sie nicht mit Gewalt am Kabel.

Achten Sie darauf, das Kabel nicht zwischen dem Stativ und der Basis einzuquetschen.

Basis von oben gesehen

4. Richten Sie die Bohrungen von Stativ und

Basis aus. Verwenden Sie die 4

Schrauben die Sie in Schritt 2 entfernt haben, um das Stativ an der Basis fest zu sichern.

5. Legen Sie die Basis auf die Seite.

Entfernen Sie die 4 Schrauben (Siehe "5" in der

Abbildung) und entfernen Sie den Stützfuß des Stativs.

4

Kabel

6. Ziehen Sie das überschüssige Kabel aus der

Basis. (Siehe "6" in der Abbildung.)

Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht beschädigt wird. Und stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht durchhängt.

5

7. Ziehen Sie das Kabel auf der Seite der Basis

raus. (Siehe "7" in der Abbildung.)

Stützfuß

8. Setzen Sie den Kabelstrang wieder in das

Stativ. (Siehe "8" in der Abbildung.)

Kabel

9. Verwenden Sie die 4 Schrauben die Sie in

Schritt 5 entfernt haben, um den Stützfuß am Stativ zu befestigen.

5

Stativ

10. Bringen Sie die Basis in eine aufrechte Position und legen Sie die Wiegeplatte auf die Basis.

3.

Stativ

6

Kabel rausziehen

3.

Einsetzen

7

9

8

9

Kabelstrang

8

Serie SE-KAL / KAM

2

Unterer Teil des

Stativs

1. Entfernen Sie die Wiegeplatte der

Basis.

2. Entfernen Sie die 4 Schrauben aus dem unteren Teil des Stativs.

3. Setzen Sie das Stativ unter der

Basis ein, während Sie das Kabel in die

Basis ziehen. Richten Sie die Position der

Kabelöffnung von Stativ und Basis

aus. (Siehe "3" der Abbildung).

Basis

Ziehen Sie nicht mit Gewalt am Kabel.

Achten Sie darauf, das Kabel nicht zwischen dem Stativ und

Basis von oben gesehen

der Basis einzuquetschen.

4. Richten Sie die Bohrungen von Stativ und Basis aus. Verwenden Sie die 4 Schrauben die Sie in

Schritt 2 entfernt haben, um das Stativ an der

Basis fest zu sichern.

5. Drehen den Gelenk-Knopf gegen den

Display

Uhrzeigersinn um die Anzeige auf dem

Stativ zu entfernen. (Siehe

"5" in der Abbildung)

6. Ziehen Sie das überschüssige Kabel aus dem Inneren der Basis, durch das Stativ.

(Siehe "6" in der Abbildung.)

Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht beschädigt

4

Stativ

Kabel

3.

Kabel

Kabel rausziehen

3.

5

6

Einsetzen

wird. Und stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht durchhängt.

7. Führen Sie das Kabel wieder in das Stativ

5

Gelenk-Knopf

5

Kabelstrang

ein (Siehe "7" in der Abbildung.)

8. Setzen Sie das Display auf das Stativ und befestigen Sie es mit dem Gelenk-Knopf.

(Siehe "8" in der Abbildung.)

9. Legen Sie die Wiegeplatte auf die Basis.

8

8

7

8

7

9

5-2. Einrichten der Waage

1. Wählen Sie den Ort für die Installation der Waage. Siehe unter

"Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation der Waage" weiter unten.

2. Passen Sie die Höhe der Basis mit Hilfe der Libelle und den Nivellierfüßen an. Stellen Sie sicher, dass sich die Luftblase zentriert in der Mitte der Libelle befindet.

Der SE-KAM-Serie hat einen extra Fuß an der

Unterseite des Stativs. Passen Sie diesen Fuß so an, dass er nach dem Einstellen den Boden berührt.

Nievelierungsfuß

Libelle

Größe und Form abhängig vom Waagenmodell.

3. Drücken Sie auf den Gelenk-Knopf am unteren Teil des Displays, um die Anzeige in einen geeigneten Neigungswinkel zu bringen,

0°, 30° oder 60 °.

Display

Gelenk-Knopf

Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation der Waage

Beachten Sie die folgenden Bedingungen, um ein Optimum an Leistung zu erhalten.

Verwenden Sie die Waage dort, wo Temperatur und relative Luftfeuchtigkeit stabil sind und wo es keine Zugluft oder Vibration gibt.

Die Verwendung oder Aufbewahrung der Waage über einen längeren Zeitraum dort, wo Temperatur und relative Luftfeuchtigkeit hoch sind und wo es möglicherweise zu abrupten Veränderungen der Temperatur kommt, können ein Versagen der Waage herbeiführen.

Verwenden Sie die Waage auf einem festen und ebenen Untergrund.

Verwenden Sie die Waage nicht in direktem Sonnenlicht.

Verwenden Sie die Waage nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Klimaanlagen.

Verwenden Sie die Waage nicht dort, wo brennbare oder ätzende Gase vorhanden sind.

Verwenden Sie die Waage nicht in der Nähe von Geräten, die magnetische Felder erzeugen.

Verwenden Sie die Waage nicht dort, wo es statische Elektrizität oder relative

Luftfeuchtigkeit unter 45% gibt. Isolatoren wie Kunststoff sind geeignet, mit statischer Elektrizität aufgeladen zu werden.

Wenn die Waage zum ersten Mal installiert oder transportiert wurde, führen Sie eine

Kalibrierung durch wie in "9. KALIBRIERUNG beschrieben.

10

5-3. Einsetzen der Batterien

Halten Sie sechs Batterien, Größe D (LR20 oder R20P) bereit. Die Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten.

Die Waage kann kontinuierlich für etwa 3.600 Stunden mit Alkaline-Batterien verwendet werden. Wenn gegen neue aus.

erscheint tauschen Sie so bald wie möglich alle sechs Batterien

Batterieabdeckung

1. Drehen Sie den Batteriefach-Deckel auf der Rückseite des Displays gegen den

Uhrzeigersinn um ihn zu entfernen.

2. Drücken Sie die Arretierung in Pfeilrichtung, um sie freizugeben. Nehmen Sie das

Batteriefach in Pfeilrichtung heraus.

3. Achten Sie auf die Polarität der

Batterien, legen Sie eine Batterie in das Batteriefach. Die Polaritätsmarken sind im Batteriefach bezeichnet.

Positionierung

 Um die Batterien zu entfernen, führen

Sie den oben beschriebenen Vorgang rückwärts aus. Drücken Sie zuerst die positiven Seite in Richtung der negativen Seite.

4. Setzen Sie sechs neue Batterien in das Batteriefach ein, wie in Schritt 3 beschrieben.

Lasche

Batterie- fach

Griff

5. Setzen Sie das Batteriefach mit Hilfe der Positionierlasche wieder in das

Display.

6. Drehen Sie den Batteriefachdeckel im

Uhrzeigersinn, um ihn zu befestigen.

Stellen Sie sicher, dass die Nut auf dem Cover richtig eingelegt ist und der

Deckel vollständig geschlossen ist.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der Batterien

Batteriefach

Griff

Berühren Sie nicht die Batterien mit nassen Händen. Lassen Sie die Batterien nicht nass werden.

Achten Sie unbedingt auf die Polarität der Batterien. Die Polaritätsmarken sind im

Batteriefach bezeichnet.

Ersetzen Sie die Batterien durch sechs neue, wenn “lb” angezeigt wird.

Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien zusammen.

Verwenden Sie nicht verschiedene Batterien-Typen zusammen. Dies kann zu

Schäden an den Batterien oder dem Produkt führen.

Die Lebensdauer der Batterie hängt von der Umgebungstemperatur ab.

Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, wenn die Waage für einen längeren

Zeitraum nicht verwendet wird. Sie könnten auslaufen und Schäden verursachen.

Schäden durch auslaufende Batterien sind nicht durch die Garantie abgedeckt.

11

6. GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG

6-1. Ein- und Ausschalten des Gerätes

1. Drücken Sie die ON/OFF Taste um die Waage einzuschalten.

Alle Symbole im Display werden angezeigt und die Waage wartet bis der

Gewichtswert stabil wird.

Nachdem der Gewichtswert intern stabil wird, schaltet sich das Display für einen

Moment aus und ZERO wird mit der ZERO-Anzeige (Power-On-Zero) angezeigt.

Wenn das Gewichtswert instabil ist, zeigt das Display "------". Prüfen Sie, ob etwas die Wiegeplatte berührt, oder prüfen Sie, oder ob Luftzug bzw. Vibrationen existieren und beseitigen Sie diese.

Der Bereich für Power-On-Zero liegt innerhalb von ± 50% der Wägekapazität (kg) um den kalibrierten Nullpunkt.

Wenn das Gerät eingeschaltet ist und eine Last über diesen Bereich hinaus aufliegt, zeigt die Anzeige "------". Entfernen Sie die Last von der Wiegeplatte.

2. Drücken Sie die ON/OFF Taste um das Gerät auszuschalten.

 Automatische Ausschaltfunktion

Die Auto-Power-Off-Funktion schaltet automatisch die Stromversorgung aus, wenn

Null für ca. 5 Minuten angezeigt wird.

Siehe “10-2. Funktionsliste“ um “poff” einzustellen. Die automatische

Ausschaltfunktion ist werksseitig aktiviert.

6-2. Auswahl der Wiegeeinheit

Im Wiegemodus drücken Sie die UNITS Taste um eine Wiegeeinheit zu wählen.

Jedes mal beim drücken der UNITS Taste wird die Einheit wie unten gezeigt, verändert. kg lb oz pcs

12

6-3. Grundlegende Wiegefunktionen

1. Drücken Sie die ON/OFF Taste um den Strom einzuschalten.

2. Wählen Sie eine Wiegeeinheit mit der UNITS Taste.

3. Wenn das Display nicht Null anzeigt, drücken

Sie die ZERO Taste um das Display auf Null zu setzen.

Wiegeschale

4. Zum tarieren setzen Sie einen Tarabehälter auf die Wiegeplatte und drücken Sie die TARE

Taste um das Display auf Null zu setzen.

Wiegeplatte

Drücken

5. Setzen Sie das zu wiegende Objekt auf die

Wiegeplatte oder in den Tarabehälter, warten

Sie bis die STABLE Anzeige erscheint und lesen Sie den Wert ab.

6. Nehmen Sie das Objekt von der Wiegeplatte.

 Die ZERO Taste nullt die Waage, wenn das

Gewicht ± 2% des Wiegebereiches (kg) um den

Nullpunkt beträgt. Die ZERO ◄ Anzeige leuchtet auf. Wenn das Gewicht ± 2% des Wiegbereiches

(kg) übersteigt, wird die ZERO Taste nicht funktionieren.

Zu wiegendes

Objekt

 Die TARE Taste tariert die Waage und subtrahiert das Gewicht auf Null als Taragewicht, wenn das Gewicht einen positiven Wert hat.

 Wiegen ist möglich innerhalb des Wiegebereiches. Wenn ein Tara verwendet wird, ist wiegen möglich innerhalb des Wiegebereiches, abzüglich des Tara-Gewichtes.

Vorsichtsmaßnahmen während des Betriebs

Beim Lesen oder Speichern eines Wertes, stellen Sie sicher, dass der STABLE

Indikator eingeschaltet ist.

Drücken Sie die Tasten nicht mit einem scharfen Instrument wie z.B. einem

Bleistift.

Setzen Sie die Waage keiner Stoßbelastung aus.

Stellen Sie keine Last auf die Wiegeplatte, die den Wiegebereich überschreitet.

Halten Sie die Waage frei von Fremdkörpern.

Kalibrieren Sie die Waage regelmäßig zum Erhalt der Wiegegenauigkeit. (Siehe "9.

KALIBRIERUNG ".)

13

6-4. Wiegedisplay-Auflösung

Die Wiegedisplay-Auflösung ist das Verhältnis zwischen der kleinsten Anzeige und dem

Wiegebereich. Die SC/SE Serie hat zwei Arten von Wiegedisplay-Auflösung, normal und hoch.

Normal: 1/3.000

Hoch: 1/6.000 oder 1/7.500 (abhängig von der Wiegekapazität)

Die Werkseinstellung ist hohe Auflösung. Wählen Sie die Auflösung, die Ihren

Anforderungen entspricht mit den Funktionseinstellungen. “r5eo”.

 Zu Einzelheiten über Minimum Display und Wiegekapazität siehe

"13-1. Spezifikationen".

 Im Zählmodus arbeitet die Waage mit hoher Auflösung unabhängig der

Gewichtsdisplay Auflösung, die mit der Funktionseinstellung “r5eo” gewählt ist.

14

7. ZÄHLMODUS

Bestimmt eine Gewichtseinheit (das Gewicht von einem Stück) aus der bekannten

Anzahl von Proben und berechnet anhand des Stückgewichts, wie viele Stücke sich auf der Wiegeplatte befinden. Das Stückgewicht wird beibehalten, auch wenn der Strom ausgeschaltet wird.

Drücken

1. Drücken Sie die UNITS Taste um “pcs” auszuwählen.

(“pcs” = Stück)

2. Drücken und halten Sie die UNITS

Taste um das Probengewicht zu speichern. Der Zahlenwert auf der linken

Seite zeigt die Anzahl der Proben.

Drücken und halten

Probenanzahl

3. Um die Anzahl der Proben zu ändern, drücken

Sie die PRINT Taste. Es können 5, 10, 20,

50 oder 100 eingestellt werden.

4. Falls erforderlich, stellen Sie einen

Behälter auf die Wiegeplatte und drücken

Sie die TARE 1 Taste. Stellen Sie sicher, dass die rechte Seite der Zahl der Proben

Null zeigt.

Behälter

Drücken

Wiege- platte

Drücke n

Null

5. Legen Sie die richtige Anzahl von

Proben auf die Wiegeplatte oder in den

Behälter.

6. Stellen Sie sicher, dass die STABLE Anzeige eingeschaltet ist. Drücken Sie die UNITS Taste um das Stückgewicht zu berechnen und zu speichern. Entfernen Sie die Proben. Die

Waage ist nun eingestellt, um Objekte mit diesem Stückgewicht zählen.

 Das Gesamtgewicht der Proben sollte größer sein als unten gezeigt, unabhängig von der Anzahl der

Proben.

Wiegekapazität von 30 kg: 0,05 kg

Wiegekapazität von 60 kg: 0,1 kg

Wiegekapazität von 150 kg: 0,2 kg

Wenn nicht, zeigt das Display “ lo ut

” und kehrt zur Anzeige von Schritt 5. Erhöhen Sie die Anzahl der Proben (Schritt 3) und versuchen Sie es erneut.

Proben

Drücken

7. Legen Sie die zu zählenden Gegenstände auf die Wiegeplatte.

15

8. KOMPARATOR

Vergleicht den Gewichtswert mit den oberen und unteren Grenzwerten und zeigt die

Ergebnisse des Vergleichs von

HI OK LO

auf dem Display.

Die Formel zum Vergleichen ist wie folgt:

1 LO

< unterer Grenzwert ≤

OK

≤ oberer Grenzwert<

HI

Wählen Sie Vergleichsbedingungen, die Ihren Anforderungen entsprechen. (Siehe

“Komparatormodus: Cp” in “10-2. Funktionsliste”.)

0: Kein Vergleich (Funktion deaktiviert).

1: So vergleichen Sie alle Daten.

2: So vergleichen Sie alle stabilen Daten.

3: So vergleichen Sie alle Daten, die mehr als +4 d oder weniger als-4 d sind.

4: So vergleichen Sie stabile Daten, die mehr als +4 d oder weniger als-4 d sind.

5: Um alle Daten zu vergleichen, die mehr als +4 d sind.

6: So vergleichen Sie stabile Daten, die mehr als +4 d sind. d = Minimum-Anzeige (siehe "13-1. Technische Daten ".)

Auch im Zählmodus ist "d " gleich der Minimumanzeige im kg-Modus.

 Die oberen und unteren Grenzwerte werden eingehalten, selbst wenn der Strom ausgeschaltet wird.

 Ignorieren Sie die Dezimalstelle bei der Einstellung der oberen oder unteren

Grenzwerte. Zum Beispiel wenn der Wägebereich 30 kg und die Einstellung

“001000”ist:

Anzeigemodus

Normale Auflösung kg

Kapazität

Grenzwert

10,00 kg

Kapazität / Minimum-

Anzeige

30,00 kg / 0,01 kg

Hohe Auflösung kg

Normale Auflösung lb

Hohe Auflösung lb

1,000 kg

10,00 lb

10,00 lb

30,000 kg / 0,005 kg

66,00 lb / 0,02 lb

66,00 lb / 0,01 lb

Normale Auflösung oz

Hohe Auflösung oz

Zählmodus

100,0 oz

100,0 oz

1000 Stück

1050,0 oz / 0,5 oz

1050,0 oz / 0,2 oz

16

Eingabe der oberen und unteren Grenzwerte

1. Drücken Sie die UNITS Taste um die

Wiegeeinheit ”kg”, ”lb” oder ”oz” auszuwählen.

2. Drücken und halten Sie die UNITS Taste um die

Obergrenze im Einstellmodus einzugeben.

3. Geben Sie den Wert für die Obergrenze mit folgenden Tasten ein:

Drücken

Drücken und halten

UNITS Zum Verschieben der blinkenden Stelle nach rechts.

PRINT Zur Erhöhung des Wertes der blinkenden Ziffer um eins.

Drücken

Nach Einstellung der letzten Dezimalziffer kann das

Minuszeichen vor einem negativen Wert eingestellt werden. Die PRINT Taste wechselt das

Minuszeichen ein und aus. Das blinkende "-" zeigt Minus und kein Zeichen ist plus.

4. Nach der Einstellung aller Ziffern, drücken

Sie die TARE Taste. Dann wird der obere

Grenzwert gespeichert und das Display geht an

die untere Grenze des Einstellmodus.

5. Stellen Sie den unteren Grenzwert in der gleichen

Weise wie den oberen Grenzwert ein,

und drücken Sie die TARE Taste um in

den Wiegemodus zurückzukehren.

Drücken

Drücken

Einstellen des unteren

Grenzwertes

17

9. KALIBRIERUNG

Justiert die Waage für präzises Wiegen. Kalibrieren Sie die Waage in den folgenden Fällen:

Wenn die Waage zum ersten Mal installiert wird.

 Wenn die Waage bewegt wurde.

 Wenn sich die Umgebung verändert hat.

 Für die regelmäßige Kalibrierung.

9-1. Korrektur der Erdbeschleunigung

Wenn die Waage zum ersten Mal verwendet wird oder an einen anderen Ort gebracht wurde, sollte sie mit Hilfe eines Kalibriergewichts kalibriert werden. Wenn ein Kalibriergewicht nicht verfügbar ist, kann die Erdbeschleunigungskorrektur zur Kompensation verwendet werden. Ändern Sie den Erdbeschleunigungwert der in die Waage gespeichert ist, in den Wert des Gebietes, wo die Waage verwendet wird. Lesen Sie dazu die Erdbeschleunigungskarte am Ende dieses Handbuchs.

Hinweis

Eine Erdbeschleunigungskorrektur ist nicht erforderlich, wenn die Waage mit einem

Kalibriergewicht an dem Ort kalibriert wurde, wo sie verwendet wird.

Stellen Sie sicher, dass die Wagge sich im

Wiegemodus befindet. (Anzeige “kg”, “lb”, “oz” oder “pcs”).

Drücken und halten

(länger als 4 Sekunden)

1. Drücken und halten Sie die TARE

Taste bis der Erdbeschleunigungswert

(in diesem Beispiel: 9.7985) erscheint, und lassen Sie die Taste los.

Loslassen

Drücken und halten

2. Drücken und halten Sie die UNITS Taste

bis der Wert anfängt zu blinken.

3. Ändern Sie den angezeigten Wert mit den folgenden Tasten:

UNITS Zum Verschieben der blinkende Stelle nach rechts.

Drücken

PRINT Zur Erhöhung des Wertes der blinkenden Ziffer um eins.

4. Drücken Sie die TARE Taste. Der Einstellwert wird gespeichert und “end” wird angezeigt.

5. Wenn die Kalibrierung mit einem Kalibriergewicht durchgeführt werden soll, gehen Sie zu Schritt 3 von "9-2. Kalibrierung mit einem Gewicht ". Zum Abschluss der Einstellung, schalten Sie die Stromversorgung aus.

Drücken

18

9-2. Kalibrierung mit einem Gewicht

Bereiten Sie ein Gewicht vor, vorzugsweise ein Gewicht mit dem gleichen Wert wie der

Wiegebereich der Waage, die kalibriert werden soll. Beachten Sie, dass das Kalibriergewicht von 10 kg/lb eingestellt werden kann.

1. Schalten Sie die Stromversorgung ein und erwärmen die Waage für mindestens eine halbe Stunde.

 Ändern Sie die Funktionseinstellung “poff” oder legen Sie etwas auf die

Wiegeplatte, um die automatische Stromabschaltung zu deaktivieren.

 Stellen Sie sicher, dass die Waage im Wiegemodus ist. (Anzeige “kg”, “lb”, “oz” oder “pcs”).

2. Drücken und halten Sie die TARE

Drücken und halten

(länger als 4 Sekunden)

Taste bis der Erdbeschleunigungswert erscheint und lassen Sie die Tate los.

Loslassen

3. Drücken Sie die UNITS Taste zur Anzeige “

Cal

”.

4. Drücken und halten Sie die UNITS Taste bis

Cal 0

” angezeigt wird. Stellen Sie sicher, dass nichts auf der Wiegeplatte liegt und warten Sie bis sich die STABLE Anzeige aktiviert.

Drücken

Drücken und halten

5. Drücken Sie die TARE Taste. Die Waage kalibriert den Nullpunkt und zeigt den Wert des

Kalibriergewicht an (SPAN Kalibrierung).

 Der Kalibriergewichtwert ist gleich dem

Wiegebereich. (Werkseinstellung)

Drücken

 Wenn die SPAN Kalibrierung nicht durchgeführt werden soll, schalten Sie das Gerät aus, um aus die

Kalibrierung zu beenden.

6. Zur Kalibrierung mit einem Gewicht das anders ist als der Wiegebereich, ändern Sie den angezeigten Wert mit den folgenden Tasten:

Drücken

UNITS

Zum Verschieben der blinkenden Stelle nach rechts.

PRINT Zur Erhöhung des Wertes der blinkenden Ziffer um eins oder

Kalibriergewicht um zwischen kg und lb zu wechseln.

Wiegeschale

7. Legen Sie das Kalibriergewicht mit dem gleichen Wert wie angezeigt auf die Wiegeplatte und warten Sie auf die STABLE

Anzeige.

8. Drücken Sie die TARE Taste. Die Waage kalibriert

SPAN und “ end

” wird angezeigt.

Drücken

19

Entfernen Sie das Gewicht von der Wiegeplatte, und schalten Sie die

Stromversorgung aus.

Hinweis

Wenn die Waage an einen anderen Ort gebracht wird, stellen Sie den Erdbeschleunigungswert für den neuen

Standort ein und kalibrieren Sie die Waage nach dem oben beschriebenen Verfahren. (Siehe voriges Kapitel)

9-3. Wiederherstellen der Werkseinstellungen

Wenn der Erdbeschleunigungswert oder der Kalibriergewichtswert unbeabsichtigt verändert wurden, stellen Sie diese Werte wie folgt auf die Werkseinstellung zurück:

 Stellen Sie sicher, das die Waage im

Wiegmodus ist (Anzeige “kg”, “lb”, “oz” oder

“pcs”).

Drücken und halten

(länger als 4 Sekunden)

1. Drücken und halten Sie die TARE Taste,

bis der Erdbeschleunigungswert angezeigt wird,

und lassen Sie die Taste los.

2. Drücken Sie die UNITS Taste zweimal um

Loslassen

Zweimal drücken

ClrC

” anzuzeigen.

3. Drücken und halten Sie die UNITS Taste bis

ClrCno

” zu blinken anfängt.

4. Drücken Sie die PRINT Taste.

ClrCno

” wechselt zu “

ClrCgo

”.

5. Wenn “

ClrCgo

” angezeigt wird, drücken

Sie die TARE Taste. Die Werkseinstellungen

werden wiederhergestellt und “ end

” wird angezeigt.

Zum Abschluss des Wiederherstellungsverfahrens,

schalten Sie das Gerät aus.

Drücken und halten

Drücken

Drücken

20

10. FUNKTIONEN

Die Waage verfügt über Funktionseinstellungen um ihre Eigenschaften zu spezifizieren.

Die Parameter der Funktionseinstellungen bleiben gespeichert, auch wenn der Strom ausgeschaltet wird.

10-1. Einstellen der Parameter

1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.

Beim Runter- Drücken drücken

2. Drücken und halten Sie die TARE Taste und drücken Sie die ON/OFF Taste um den Strom einzuschalten. Die

Software-Version wird angezeigt.

 "***" zeigt die Versionsnummer der Software.

3. Drücken Sie die UNITS Taste zur Anzeige.

4. Ändern Sie das Element oder die Parameter mit den folgenden Tasten:

Drücken

UNITS Um das nächste Element anzuzeigen.

PRINT Um den Wert der blinkenden Ziffer um eins zu erhöhen (um die Parameter zu ändern).

Drücken

 Wenn die Parameter geändert werden, schaltet sich die

STABLE Anzeige an.

5. Drücken Sie die TARE Taste um den Einstellwert zu speichern. Nach Anzeige von “ end

”, kehrt die Waage in den Wiegemodus zurück

Die Funktionseinstellungen auf Werkseinstellung zurücksetzen

Wenn “

Clrfno

” angezeigt wird, drücken Sie die PRINT

Taste um auf “

Clrfgo

”. zu ändern. Dann drücken Sie die

TARE Taste. Die Funktionseinstellungen werden auf die

Werte der Werkseinstellung zurückgesetzt. Nach Anzeige von end

”, kehrt die Waage in den Wiegemodus zurück.

Wenn geändert

Drücken

Drücken

Drücken

21

10-2. Funktionsliste

Funktion

Automatische

Abschaltung

Parameter Beschreibung

0 Automatische Abschaltung deaktiviert

 1

Automatische Abschaltung aktiviert

Schaltet das Gerät automatisch aus poff

Auflösung Gewichtsanzeige

0 Normal (1/3,000)

Ändert “d”, Minimum

Anzeige

 1

Hoch (1/6,000 or 1/7,500) r5eo

Serielle

Schnittstelle

Baudrate

 0 2400 bps

1 4800 bps

2 9600 bps bp5

Serielle

Schnittstelle

Datenausgabe

Modus prt

 0

2

3

4

Stream-Modus

Befehlsmodus

1 Nur Command-Modus

Print switch Modus

Command-Modus

Auto-print mode +/- Daten

Command-Modus

Auto-print mode + Daten

Command-Modus

Serial Interface

Response

0 Keine Antwort außer “Q” Antwort

 1 Antwort auf die Befehle aCk

Komparator

Modus

Cp

 0

Komparator deaktiviert

1 Vergleicht alle Daten

2 Vergleicht alle stabilen Daten

3 Vergleicht Daten > +4d or < -4d

Vergleichsbedingungen d = Minimum Anzeige

4 Vergleicht stabilen Daten > +4d or < -4d

5 Vergleicht Daten > +5d

6 Vergleicht stabile Daten > +5d sStability

0 Schwache / schnelle Reaktionszeit

Ansprechgeschwindigkeit

Cond

Zero tracking

1

Normale Reaktionszeit

2 Starke / langsame Reaktionszeit

0 Zero tracking Funktion deaktiviert

Verfolgt die

Nullpunktdrift trc

Dezimalpunkt

 1

Zero tracking Funktion aktiviert

0

Punkt (.)

Wählt einen

Dezimalpunkt-Typ dp

1

Komma (,)

Initialisierung

Clrf no Initialisierung deaktiviert go Initialisierung aktiviert

Setzt die Funktionseinstellungen auf

Werkseinstellung.

 Werkseinstellungen d = Minimum-Anzeige, die minimale Masse, die gewogen werden kann.

22

11. ZUBEHÖR

Folgendes Zubehör ist für die SC/SE Serie verfügbar:

 OP-02 (SCE-02) USB Interface

 OP-03 (SCE-03) RS-232C Serial Interface and Comparator Relaisausgang

Hinweis

Wenn ein Zubehör installiert wird, ist die staub- und wasserdichte Funktion der

Waage beeinträchtigt.

Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Zubehörs.

12. WARTUNG

12-1. Hinweise zur Wartung

 Nehmen Sie die Waage nicht auseinander. Kontaktieren Sie Ihren lokalen A&D-

Händler, wenn die Waage gewartet oder repariert werden muss.

 Verwenden Sie die Originalverpackung für den Transport.

Verwenden Sie keine organischen Lösungsmittel um die Waage zu reinigen.

Verwenden Sie eine warmes fusselfreies Tuch angefeuchtet mit einer milden

Reinigungslösung.

 Kalibrieren Sie die Waage periodisch um die Wiegegenauigkeit zu erhalten.

12-2. Fehlermeldungen

Überladungsfehler

Zeigt an, dass ein Objekt schwerer als die

Wiegekapazität auf die Wiegeplatte gelegt wurde.

Entfernen Sie das Objekt von der Wiegeplatte.

Unterladungsfehler

Zeigt an, dass etwas die Wiegeplatte anhebt. Es besteht die Möglichkeit, dass der Gewichtssensor oder die interne Schaltung einen Fehler haben.

Stückgewicht Fehler

Zeigt an, dass das Gewicht der Probe zu leicht ist, um die Waage in den Zählmodus zu bringen. Erhöhen Sie die Anzahl der Proben.

Schwache Batterie

Zeigt an, dass die Batterien verbraucht sind.

Ersetzen Sie sie durch neue Batterien.

Andere

Die interne Schaltung hat eventuell einen Fehler.

(

*

zeigt die Fehlernummer.)

Wenn der Fehler weiterhin eintritt oder wenn andere Fehler auftreten, kontaktieren Sie Ihren lokalen A&D-Händler.

23

13. SPEZIFIKATIONEN

13-1. Spezifikationen

 Materialien

Plattform

SC Serie: rostfreier Stahl (SUS304)

SE Serie: Stahl

Wiegeplatte rostfreier Stahl (SUS304) rostfreier Stahl (SUS430)

MODELL

SC-30KAM

SE-30KAM

SC-60KAM

SE-60KAM

SC-150KAM

SE-150KAM

SC-60KAL

SE-60KAL

SC-150KAL

SE-150KAL

Wiegekapazität

(kg)

Minimum Anzeige

“d”

(kg)

Wiegekapazität

(lb)

Minimum Anzeige

“d”

(lb)

30

0,01

0,005 *

66

0,02

0,01 *

60

0,02

0,01 *

130

0,05

0,02 *

150

0,05

0,02 *

330

0,1

0,05 *

60

0,02

0,01 *

130

0,05

0,02 *

150

0,05

0,02 *

330

0,1

0,05 *

Wiegekapazität

(oz)

Minimum Anzeige

“d”

(oz)

1050

0,5

0,2 *

2100

1

0,5 *

5200

2

1 *

2100

1

0,5 *

5200

2

1 *

Probenanzahl

5 (kann geändert werden auf 10, 20, 50 oder 100) Stück

Maximum Zählung 60.000 Stück 60.000 Stück 75.000 Stück 60.000 Stück 75.000 Stück

Minimum Probengewicht

0,0005 kg 0,001 kg 0,002 kg 0,001 kg 0,002 kg

Wiederholbarkeit

(Standardabweichung)

0,005 kg 0,01 kg 0,02 kg 0,01 kg 0,02 kg

Linearität

Sensibilitätsabweichung

Display

Anzeigen-Auffrischung

Betriebstemperatur

Stromversorgung

Batteriebetrieb

Größe

Wiegeplatte

±0,01 kg ±0,02 kg ±0,05 kg

±20 ppm / °C (5°C to 35°C / 41°F to 95°F)

7 teiliges LCD (Zeichenhöhe 39 mm)

10 mal pro Sekunde

-10°C bis 40°C / 14°F bis 104°F, 85% R.H. oder weniger (nicht kondensierend)

Größe D (R20P / LR20) Batterien x 6

Ungefähr 3.600 Stunden mit Alkali Batterien

300 x 380 mm / 11,8 x 15,0 in.

±0,02 kg ±0,05 kg

390 x 530 mm / 15,4 x 20.9 in.

Abmessungen

Ca. Gewicht

Kalibriergewicht

(Werkseinstellung)

SC-KAM: 300(B) x 543(T) x 717(H) mm

11,8(B) x 21,4(T) x 28,2(H) in.

SE-KAM: 300(B) x 582(T) x 722(H) mm

11,8(B) x 22,9(T) x 28,4(H) in.

SC-KAM: 12 kg SE-KAM: 12 kg

30 kg 60 kg 150 kg

60 lb 120 lb 300 lb

SC-KAL: 390(B) x 688(T) x 717(H) mm

SC-KAL: 15,4(B) x 27.1(T) x 28,2(H) in.

SE-KAL: 390(B) x 732(T) x 722(H) mm

SE-KAL: 15,4(B) x 28,8(I) x 28,4(H) in.

SC-KAL: 16 kg SE-KAL: 16 kg

60 kg 150 kg

120 lb 300 lb

* Werkseinstellung

 Die Länge des Kabels von der Basis zum Display beträgt ca. 1,5 m.

24

13-2. Außenabmessungen

SC-30KAM / SC-60KAM / SC-150KAM

SC-60KAL / SC-150KAL

25

SE-30KAM / SE-60KAM / SE-150KAM

● SE-60KAL / SE-150KAL

26

Einheit: mm

Einheit: mm

GRAVITATIONSWERTE

Gravitationswerte an verschiedenen Orten

Amsterdam

Athen

Auckland NZ

Bangkok

Birmingham

Brüssel

Buenos Aires

Chicago

Djakarta

Frankfurt

Glasgow

Havanna

Helsinki

Kalkutta

Kapstadt

Los Angeles

Madrid

Manila

9.813 m/s

9.807 m/s

9.799 m/s

9.783 m/s

2

2

2

2

9.813 m/s

9.811 m/s

9.797 m/s

9.803 m/s

2

2

2

2

9.781 m/s

9.810 m/s

9.816 m/s

9.788 m/s

2

2

2

2

9.819 m/s

9.788 m/s

9.796 m/s

9.815 m/s

2

2

2

2

Kopenhagen

Kuwait

Lissabon

9.793 m/s

9.801 m/s

London (Greenwich) 9.812 m/s

2

2

2

9.796 m/s

9.800 m/s

9.784 m/s

2

2

2

Melbourne

Mexico City

Mailand

New York

Oslo

Ottawa

Paris

Rio de Janeiro

Rom

San Francisco

Singapur

Stockholm

Sydney

Taichung

Tainan

Taipei

Tokyo

Vancouver, BC

Washington DC

Wellington NZ

Zürich

Zypern

9.800 m/s

9.779 m/s

9.806 m/s

9.802 m/s

9.819 m/s

9.806 m/s

9.809 m/s

9.788 m/s

9.803 m/s

9.800 m/s

9.781 m/s

9.818 m/s

9.797 m/s

9.789 m/s

9.788 m/s

9.790 m/s

9.798 m/s

9.809 m/s

9.801 m/s

9.803 m/s

9.807 m/s

9.797 m/s

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

27

[m/s2]

9,835

9.830

9.825

9.820

9.815

9.810

9.805

9.800

9.795

9.790

9.785

9.790

9.775

9.770

0º 10º 20º 30º 40º 50º 60º 70º 80º 90º

Breitengrad

Höhe Meeres

-spiegel

300 m

600 m

900 m

1.200 m

1.500 m

1.800 m

2.100 m

28

Weltkarte

29

Notizen

30

SCE-02 USB Interface Instruction Manual

1. Features

• Connects a scale to a personal computer and used to transmit the scale weight data to the personal computer via USB. Applicable OS is Windows 98SE or later.

• As a standard Windows driver is used, complicated installation of a dedicated driver is not necessary. Once a connection between the scale and the personal computer is made, the weight data can be transmitted.

• Transmits the scale weight data to any application such as Excel, Word or memo pad for Windows.

Notes:

Only the weight data can be transmitted. Headers and units can not be transmitted.

Data transmission from the personal computer to the scale is not available. If it is

necessary to control the scale by a command, connect the scale and the personal computer using the SCE-03 RS-232C serial interface.

SCE-02 and SCE-03 can not be installed at the same time

.

Turn off the screen saver or suspend mode of the personal computer.

Windows, Word and Excel are the registered trademarks of the Microsoft Corporation.

2. Installation Procedure

Note: Before installing the SCE-02 board, be sure to remove

the batteries from the scale.

USB mini port

Step 1 Hold the board in such a way that its USB mini port will match the hole on the casing. Insert the board into the casing by sliding it into the casing groove.

Step 2 Place the waterproof packing on the casing, aligning its holes with the casing screw holes.

Step 3 Remove the four screws on the option slot panel located on the bottom of the display.

Step 4 Insert the board into the option slot.

Waterproof packing

Casing

Screws on the option slot

Step 5 Secure the casing to the display, using the four screws provided with the casing.

Step 6 Seal the screw heads with the tabs attached to the waterproof packing.

USB mini-B cable

Step 7 Insert the USB mini-B cable (sold separately), into the port at the rear of the casing.

Seal the screw heads

3. How to use

Step 1 Turn the personal computer on to start up Windows. And then, insert the batteries into the scale and turn the scale power on.

Step 2 Connect the scale to the personal computer, using the USB cable

.

Note: When connecting the USB cable, be sure that the scale data output mode is set to a mode other than stream mode

.

Step 3 For the first installation, the driver will be installed. For details, refer to “4.

Installation of the Standard Windows Driver”. For the second installation or after, this step is not required.

Step 4 Start up the application (such as Excel) into which the scale weight data is transmitted.

Place the cursor in the position to enter the scale weight data.

Step 5 Press the scale PRINT key. The weight data is input at the cursor position.

Step 6 To finish the operation, disconnect the USB cable.。

4. Installation of the Standard Windows Driver

• Windows 2000 / Me / XP

Once connected, an automatic driver installation will start. Wait for the installation to complete.

• Windows 98

Step 1 The “Add New Hardware Wizard” window appears.

Click on “Next”.

Step 2 Check “Search for the best driver for your device (Recommended).” and click on

“Next”.

Step 3 Uncheck all the items and click on “Next”.

Step 4 Make sure that “USB Human Interface

Device” is displayed and click on “Next”. completed, the window shown to the right appears.

Click on “Finish”

Note: During installation, a message requesting to insert the Windows 98 CD-ROM may appear.

In this case, insert the Windows 98 CD-ROM and click on “OK”.

3-23-14 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo 170-0013 JAPAN

Telephone: [81] (3) 5391-6132 Fax: [81] (3) 5391-6148

Werbung

Hauptfunktionen

  • Staub- und wasserdicht nach IP68
  • Große Wiegeplattform
  • Hochauflösende Anzeige
  • Zählmodus
  • Komparatorfunktion
  • Batteriebetrieb
  • USB-Schnittstelle
  • RS-232C-Schnittstelle

Häufige Antworten und Fragen

Wie lange halten die Batterien der Waage?
Die Batterien halten etwa 3.600 Stunden, wenn Alkali-Batterien verwendet werden.
Wie kalibriere ich die Waage?
Die Waage kann mit einem Kalibriergewicht oder durch Kompensation der Schwerkraft kalibriert werden. Die Kalibrierung sollte durchgeführt werden, wenn die Waage zum ersten Mal installiert wird, wenn sie bewegt wurde, wenn sich die Umgebungsbedingungen geändert haben oder für die regelmäßige Kalibrierung.
Welche Wiegeeinheiten kann ich für die Waage verwenden?
Die Waage kann mit kg, lb, oz oder pcs betrieben werden.

Verwandte Handbücher