ENERGY SISTEM Car MP3 Player II Series, Car MP3 Player 1100, ENERGY II Series User manual

ENERGY SISTEM Car MP3 Player II Series, Car MP3 Player 1100, ENERGY II Series User manual
CAR MP3 PLAYER
Manual de usuario / User manual
Manuel de l’utilisateur / Manual do utilizador
ENERGY
11 Series
Manual de usuario
Dark Iron. Deseamos que lo disfrutes.
Este compacto reproductor Car MP3 integra un emisor de radio FM con
frecuencia seleccionable, para poder enviar música a la radio del coche
sin cables. Incluye mando a distancia para una operación más sencilla, y
además dispone de lector de tarjetas SD, conexión USB para conectar un
pendrive y entrada de línea.
Te aconsejamos que leas el presente manual de usuario para disfrutar del
producto de una manera segura y con las mejores prestaciones.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
≥≥ No expongas tu Car MP3 Energy™ a golpes, polvo, luz solar directa,
humedad o altas temperaturas.
≥≥ No uses productos de limpieza corrosivos o abrasivos.
≥≥ Mantén el aparato limpio y sin polvo, con un paño suave y seco.
≥≥ No desmontes el aparato. Cualquier reparación debe hacerla exclusivamente
personal cualificado de Energy Sistem Soyntec S.A.
5
ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
≥≥ Energy Sistem® te agradece la compra de tu nuevo Car MP3 Energy™ 1100
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS
≥≥ FM-Transmitter para enviar música a través de señal FM, sin cables.
≥≥ Reproduce música MP3 / WMA.
≥≥ Artista y letras en pantalla (Id3-Tag y LRC).
≥≥ 7 modos de ecualización.
≥≥ 7 modos de repetición.
≥≥ Múltiples conexiones: USB para conectar pendrives, lector de tarjetas SD y
entrada de línea.
≥≥ Firmware actualizable.
CONTENIDO DEL PRODUCTO
≥≥ Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
≥≥ Mando a distancia.
≥≥ Cable Line-In para conectar tu reproductor de música.
≥≥ Manual de usuario.
6
1. CH: Muestra la frecuencia FM utilizada por el transmisor / Muestra el menú
principal / Muestra el menú de configuración.
2. NEXT: Seleccionar canción siguiente / Aumentar frecuencia / Aumentar
volumen / Seleccionar siguiente opción en el menú.
3. PLAY / PAUSE: Iniciar o pausar reproducción / Aceptar opción en el menú.
4. PREVIOUS: Seleccionar canción anterior / Disminuir frecuencia /
Disminuir volumen / Seleccionar la opción anterior en el menú.
5. Lector de tarjetas SD.
6. Entrada de línea (Line-In).
7. Conector USB.
1
2
6
5
7
LINE IN
4
3
7
ESPAÑOL
PRESENTACIÓN GENERAL
MANDO A DISTANCIA
1.
2.
3.
4.
CH+: Aumentar frecuencia utilizada por el transmisor FM.
V+: Aumentar volumen.
F+: Subir nivel en directorio.
PREVIOUS: Seleccionar canción
1
anterior / Seleccionar la opción
anterior en el menú.
4
5. PLAY / PAUSE: Iniciar o pausar
reproducción / Aceptar opción en el
8
menú.
7
6. NEXT: Seleccionar canción siguiente
10
/ Seleccionar la opción siguiente en
el menú.
7. CH-: Disminuir frecuencia utilizada por el transmisor FM.
8. V-: Disminuir volumen.
9. F-: Bajar nivel en directorio.
10. MENU: Muestra el menú principal o el menú de configuración.
11. EQ: Cambia el modo de ecualización.
12. Teclado numérico para seleccionar
una canción específica en el directorio actual. 8
2
3
5
6
9
11
12
el dispositivo se encenderá automáticamente al detectar la alimentación.
Para apagar el dispositivo simplemente tienes que desconectarlo de la toma.
FM-TRANSMITTER
≥≥ Tu Car MP3 Energy™ dispone de un emisor de FM integrado, que permite
transmitir la música que está siendo reproducida al receptor de radio FM
del coche. Para la correcta recepción de la señal, tanto el emisor como el
receptor deben de configurarse para trabajar en la misma frecuencia.
Primero, busca una frecuencia libre con la radio de tu coche. Podrás
detectar una frecuencia libre fácilmente ya que son las que al seleccionarlas
no se recibe ninguna señal o la señal recibida es de muy baja calidad.
Cuando tengas una señal de radio libre detectada, selecciona en tu Car MP3
Energy™ la misma frecuencia y pulsa PLAY para comenzar la reproducción.
En ese momento deberías recibir en la radio del coche la señal transmitida.
Si la calidad no es suficientemente buena haz un ajuste fino de la frecuencia
con la radio del coche o selecciona otra frecuencia libre distinta.
9
ESPAÑOL
ENCENDIDO Y APAGADO ≥≥ Cuando conectes tu Car MP3 Energy™ a la toma del encendedor de tu coche,
REPRODUCIR MÚSICA EN EL COCHE
≥≥ Tu Car MP3 Energy™ te permite disfrutar de audio codificado en los
formatos MP3 / WMA gracias a su procesador de alta fidelidad de sonido.
Este modelo dispone de 3 entradas para conectar dispositivos externos y
reproducir tu música:
Lector de tarjetas SD: Conecta tu tarjeta SD para poder reproducir
las canciones guardadas en su memoria.
Conector USB: Si tienes música guardada en un pendrive, puedes
utilizar esta entrada para que tu Car MP3 reproduzca esos archivos y
los transmita a la radio del coche.
Entrada de línea: Utiliza el cable jack a jack incluido para conectar
tu reproductor musical portátil a tu Car MP3 Energy™ y enviar de ese
modo música a la radio de tu coche.
Para empezar, enciende la radio de tu coche y busca una frecuencia libre.
Conecta el dispositivo desde el que quieras reproducir la música (tarjeta
SD, pendrive o reproductor portátil) al conector adecuado de tu Car MP3
Energy™. Selecciona la misma frecuencia utilizada por la radio de tu coche
en tu Car MP3 Energy™ pulsando el botón CH y los selectores NEXT /
PREVIOUS. Para ello puedes utilizar el mando a distancia o los botones
frontales.
10
Puedes cambiar la ecualización pulsando el botón EQ del mando a distancia.
Para cambiar el modo de repetición mantén pulsado el botón PLAY / PAUSE
del mando a distancia o del reproductor.
IMPORTANTE: Toda configuración o uso del dispositivo debe hacerse con
el vehículo parado y en condiciones que no obstaculicen el tráfico. Evita en
todo momento manipular el dispositivo mientras conduces ya que podrías
poner en riesgo tu seguridad y la de los demás conductores y peatones.
11
ESPAÑOL
Para iniciar o pausar la reproducción de música pulsa el botón PLAY /
PAUSE. Pulsando brevemente los botones PREVIOUS / NEXT cambiarás
a la anterior/siguiente pista. Puedes disminuir / aumentar el volumen
manteniendo pulsado el botón PREVIOUS/NEXT. Desde el mando a distancia
también puedes usar los botones VOLUME+/- para subir y bajar el volumen
respectivamente.
OPCIONES DE REPRODUCCIÓN Y CONFIGURACIÓN
≥≥ Durante la reproducción pulsa el botón MENU del mando a distancia o
mantén pulsado el botón CH para acceder al menú de configuración, desde
donde puedes seleccionar el tipo de ecualización (Normal, Rock, Pop,
Clásica, Suave, Jazz o DBB), el modo de repetición (repetir una canción,
repetir carpeta, aleatorio, etc.) y mostrar u ocultar la letra de las canciones
durante la reproducción.
Para moverte por las opciones del menú pulsa los botones PREVIOUS / NEXT
y pulsa el botón PLAY / PAUSE para seleccionar la opción resaltada.
Con la música en modo pausado pulsa el botón MENU del mando a distancia
o mantén pulsado el botón CH del reproductor para acceder al menú
principal. Desde este menú podrás acceder a las siguientes funciones:
Explorador: Muestra las carpetas de la memoria del dispositivo conectado
y permite seleccionar la canción que quieras reproducir.
Borrar archivo: Elimina el archivo actual.
Borrar todo: Elimina todo el contenido de la memoria.
Idioma: Selecciona el idioma preferido para los menús.
Contraste: Selecciona el nivel de brillo de la pantalla.
Versión: Muestra la versión y fecha del firmware instalado en el dispositivo.
12
sus funciones, comúnmente llamado firmware, que es posible reinstalar
o actualizar si es necesario. El proceso es sencillo pero se ha de realizar
con cuidado. Si observas que el dispositivo se bloquea, se reinicia, o tienes
problemas al reproducir archivos de música, es conveniente reinstalar
ó actualizar el firmware a una nueva versión compatible si se encuentra
disponible.
Sigue los siguientes pasos para instalar el firmware:
1. Accede a la página web de Energy™ Sistem desde el navegador de Internet
de tu ordenador: www.energysistem.com
2. Entra en la sección “Descargas” y elige el tipo de producto “Car MP3/MP4/
MP5”.
3. Elige tu modelo de Car MP3 Energy™ de la lista desplegable que aparecerá,
y a continuación descarga la última versión de firmware disponible
Importante: Asegúrate de que la versión que descargues sea específica
para tu modelo de reproductor y número de serie, ya que de lo contrario se
podría dañar el dispositivo al instalar una versión incorrecta.
4. Descomprime el archivo en tu ordenador.
5. Abre el archivo de instrucciones incluido en la descarga, y sigue los pasos que allí
se detallan para realizar la instalación del nuevo firmware en tu Car MP3 Energy™.
13
ESPAÑOL
REINSTALACION / ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
≥≥ Tu Car MP3 Energy™ tiene instalado un sistema operativo que controla
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. ¿Por qué no se pueden reproducir ciertos archivos MP3?
El archivo MP3 tiene que respetar las normas layer 3 de MPEG1, MPEG2 o
MPEG 2.5. En caso contrario se ha de recodificar mediante software.
2. ¿Por qué no se reproducen algunos archivos WMA?
Asegúrate que no estás codificando los WMA con DRM.
3. No puedo sintonizar la música del Car MP3 Energy en la radio de mi
coche o la calidad del sonido es muy mala ¿Por qué?
Comprueba que la frecuencia seleccionada en el Car MP3 Energy y en la
radio de tu coche sea la misma, y que esa frecuencia no esté ocupada por
alguna emisora de radio que pudiera estar interfiriendo en la transmisión.
En las frecuencias vacías pueden aparecer emisoras nuevas cuando se
viajan largas distancias. Asegúrate también de que la canción no está en
pausa, y de que el nivel de volumen seleccionado sea suficientemente alto.
4. El mando a distancia no funciona correctamente.
Comprueba que haya visión directa entre el mando y el receptor al pulsar
los botones y que la pila del mando no esté agotada.
5. ¿Cuál es la capacidad máxima para las tarjetas SD admitida por el lector?
El dispositivo es compatible con tarjetas SD de hasta 16GB de capacidad.
14
producto por el consumidor, de conformidad con el RDL 1/2007, Energy Sistem
Soyntec S.A. responderá ante cualquier falta de conformidad que exista en
el momento de la entrega del Bien, en los términos y bajo las condiciones
establecidas en la citada norma. Quedan excluidas del periodo de 36 meses las
baterías del producto, cuyo período de garantía será de 12 meses.
En el caso de que el Bien no fuera conforme al contrato, y previa entrega del ticket
de compra o factura, se reconoce al comprador el derecho a la reparación del bien,
a su sustitución o, subsidiaria a la rebaja del precio o a la resolución del contrato,
de conformidad con la citada Norma.
Esta garantía no será aplicable si el defecto ha sido causado por el comprador y/o
por cualquier tercero debido a uso indebido, negligencia, uso o empleo del Bien
distinto de aquél para el que fue concebido, uso o instalación del producto no conforme con las instrucciones del manual, o por cualquier otra causa no relacionada
con defectos de material o fabricación.
Esta garantía es independiente y compatible con la Garantía Legal establecida por
el RD 1/2007.
La garantía especial de 36 meses es válida para la Unión Europea. Para otros países consultar la legislación vigente o tu distribuidor local.
15
ESPAÑOL
CONDICIONES DE LA Garantía
≥≥ Durante un periodo de 36 meses a partir de la fecha de la primera compra del
Funcionamiento de la garantía
1. Entrando en http://support.energysistem.com y tras seleccionar su producto podrá
encontrar FAQ’s (respuestas a preguntas mas frecuentes), manuales, guías de usuario, drivers y actualizaciones. Puedes consultar la disponibilidad del manual en tu
idioma en http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals.
2. Si no obtiene en la sección de soporte la solución, puede hacernos llegar su consulta o solicitud de gestión de garantías a través del email: [email protected]
3. También ponemos a su disposición el teléfono para la gestión de garantía 902
294 294 (teléfono de soporte técnico valido solo para España). Antes de efectuar
la llamada telefónica tenga a mano el Ticket o Factura de compra y el número de
serie del producto.
4. Opcionalmente se puede dirigir al lugar donde compro el producto, presentando
su Factura o Ticket de compra.
IMPORTANTE: Los datos o información contenidos en los productos no están
cubiertos en ningún caso por ninguna garantía, por lo tanto el servicio técnico
de Energy Sistem Soyntec S.A. no se verá en la obligación de respaldar dicha información por lo que es recomendable entregar el equipo sin información en la
memoria del mismo, o con la información original de fábrica.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Marcas comerciales Toda compañía, marca y nombres de producto son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías.
© 2012 por Energy Sistem®. Todos los derechos reservados.
16
ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nombre del suministrador: Energy Sistem Soyntec S. A.
20/07/2012
Dirección: Pol. Ind. Finestrat C/. Calpe, 1 - 03509 Finestrat Alicante (España)
Tel: 902 388 388
Fax: 902 119 034
NIF: A53107488
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del
producto:
Energy Sistem® Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
País de fabricación: China
Al que se refiere esta declaración, con la(s) norma(s) u otros documento(s)
normativo(s) de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 2004/108/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo de 15 de diciembre de 2004.
17
User manual
INTRODUCTION
≥≥ Energy Sistem® thanks you for buying your new Car MP3 Energy™ 1100 Dark
This compact Car MP3 player features an FM radio transmitter with
selectable frequency, which allows you to send music to your car radio
wirelessly. It includes a remote control for an easy operation, and features
an SD card reader, a USB port to connect a USB flash drive and a Line-In
input.
We recommend that you fully read this user manual in order to enjoy the
product in a safe way and with the best results.
CARE AND MAINTENANCE
≥≥ Do not expose your Car MP3 Energy™ to shakes, dust, direct sun light,
moisture or extreme temperatures.
≥≥ Do not use abrasive or corrosive cleansers.
≥≥ Keep the device clean and dust free with a soft and dry cloth.
≥≥ Do not disassemble the device. Any repairs must be performed by qualified
Energy Sistem Soyntec’s personnel.
21
ENGLISH
Iron. We hope you enjoy it.
MAIN FEATURES
≥≥ FM Transmitter to send music to your car FM radio receiver wirelessly.
≥≥ Plays MP3 / WMA music.
≥≥ Artists and lyrics on screen (Id3-Tag and LRC).
≥≥ 7 equalization modes.
≥≥ 7 repeat modes.
≥≥ Multiple connections: Connector for USB flash drives, SD cards slot and
Line-In input.
≥≥ Upgradeable firmware.
PRODUCT CONTENT
≥≥ Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
≥≥ Remote control.
≥≥ Line-In cable to connect your music player.
≥≥ User manual.
22
OVERVIEW
1. CH: Displays the FM frequency currently selected / Shows the main menu
/ Shows the settings menu.
2. NEXT: Next song / Increase the frequency / Increase the volume / Select
option.
4. PREVIOUS: Previous song / Decrease the frequency / Decrease the
volume / Select the previous option in the menu.
SD card slot.
Line-In connector.
USB port.
5.
6.
7.
1
2
6
5
7
LINE IN
4
3
23
ENGLISH
the next option in the menu.
3. PLAY/PAUSE: Start or pause music playback / Activate the current menu
REMOTE CONTROL
1.
2.
3.
4.
CH+: Increase the FM frequency.
V+: Increase volume.
F+: Directory up.
PREVIOUS: Select previous song /
Select previous option in the menu.
5. PLAY / PAUSE: Start or pause music
/ Activate the current menu option.
6. NEXT: Select next song / Select next
option in the menu.
7. CH-: Decrease the FM frequency.
8. V-: Lower volume.
9. F-: Directory down.
10. MENU: Shows the main menu or the
settings menu.
11. EQ: Changes to a different
equalization mode.
12. Numeric keyboard for quick selection
of songs in the current directory.
24
2
1
4
8
7
10
3
5
6
9
11
12
SWITCHING ON / OFF ≥≥ Insert your Car MP3 Energy™ to the car lighter socket and the device will
FM-TRANSMITTER
≥≥ Your Car MP3 Energy™ has a built-in FM transmitter that allows the
transmission of the sound being played to your car FM radio receiver. For a
correct signal reception, both transmitter and receiver must use the same
frequency.
First of all find a free FM frequency band in your car radio. The free
frequency bands are the ones without any broadcasts, or with very low
signal. Once you have located a free FM frequency, then select the same
frequency number in your Car MP3 Energy™ and finally press PLAY to begin
the playback. Now you should receive the transmitted signal into your car
FM receiver. If the sound quality has too much white noise please perfom a
fine frequency tune on your car radio, or select a different free frequency on
both your Car MP3 Energy™ and the FM receiver.
25
ENGLISH
turn on automatically. To switch off the device simply remove it from the car
lighter socket.
PLAYING MUSIC
≥≥ Your Car MP3 Energy™ allows you to enjoy audio in MP3 / WMA format with
its Hi-Fi sound processor. This model has three different options for music
and sound playback from external devices.
SD card reader: Insert your SD card to play the songs stored inside.
USB connector: Allows to play the songs stored inside a USB flash
drive.
Line-in: Use the jack to jack cable to connect your portable music
player to your Car MP3 Energy™ and transmit the sound to your FM
receiver.
First of all turn on your car FM radio receiver and find any free frequency.
Connect the source of the music (SD card, USB flash drive, or portable
music player) to the appropriate connector of your Car MP3 Energy™.
Select in your car MP3 Energy™ the same free frequency you found before
by pressing the CH button and adjusting the selection with the NEXT /
PREVIOUS buttons. You can do this process either with the product buttons
or the remote control.
To start or pause any music playback press the PLAY / PAUSE button. With
a single touch of the PREVIOUS / NEXT buttons you can change to the
previous or next track. You can increase / decrease the volume by holding
the PREVIOUS/NEXT button.
26
You can change the selected equalization mode inside the Equalization
settings menu or by pressing the EQ button in the remote control. To change
the repetition mode hold the PLAY / PAUSE button on the device or the
remote.
IMPORTANT: Any configuration or use of the device must be done with your
vehicle parked and when it is not an obstacle to traffic. For your security and
the other drivers and pedestrians try not to handle the device while driving.
27
ENGLISH
Using the remote control you can also press the VOLUME+/- buttons to make
the volume higher / lower.
MUSIC PLAYER SETTINGS
≥≥ While playing music press the MENU button of the remote control or hold the
CH button to enter the settings menu. The different settings options allow
you to select the equalization mode (Normal, Rock, Pop, Classic, Soft, Jazz,
DBB), the repeat mode (repeat a song, repeat folder, random) and also show
or hide lyrics during music play.
To browse the different menu options press the PREVIOUS / NEXT buttons
and use PLAY / PAUSE button to select these options.
When the playback is in pause, press the MENU button of the remote control
or hold the CH button to enter the main menu. From this Menu you will get
access to the following functions:
Explorer: Shows the folders inside the memory of the device connected and
allows you to select directly the song to play.
Delete file: Deletes the current file.
Delete all: Erases all memory contents.
Language: Select another language for the user interface.
Contrast: Changes the screen brightness.
Version: Displays the device’s firmware date and version.
28
its functions, usually called firmware, that you can also reinstall or update
if necessary. The process is easy but must be performed properly and
carefully. If the device gets blocked, re-starts or you find any problems
playing music, they are signs to reinstall the firmware with the most up to
date revision.
Please follow these instructions to install a firmware:
1. Go to the Energy™ Sistem website www.energysistem.com with any
Internet browser.
2. Go to the “Downloads” section and choose the “Car MP3/MP4/MP5”
product line.
3. Choose your model of Car MP3 Energy™ from the dropdown list and
download the latest firmware revision.
IMPORTANT: Make sure that the version you are about to download is
specific for your model and serial number. Otherwise your device can be
damaged by installing an incorrect firmware.
4. Uncompress the file in your computer.
5. Open the instructions file provided inside the downloaded file and follow
them step by step to correctly install the new firmware in your Car MP3
Energy™.
29
ENGLISH
FIRMWARE UPDATES
≥≥ Your Car MP3 Energy™ 1100 has an operating system installed that controls
TROUBLESHOOTING
1. Why can’t I play some MP3 files?
The MP3 file has to be compressed following some standards like MPEG1/
MPEG2/ MPEG 2.5 layer 3. Otherwise, the file must be converted using a
software application.
2. Why can’t I play some WMA files?
Make sure that you are not coding the WMA files with DRM.
3. I cannot tune the music of the Car MP3 Energy in my car FM radio
or the sound quality is very poor. Why?
Check that the frequency selected in the Car Mp3 Energy and in your car
FM radio is the same. Also check the selected frequency is still free and
not used now by any radio station that can affect reception. This usually
happens when travelling long distances. Make sure as well that the song is
not in pause mode and that the volume is loud enough.
4. The remote control does not work properly.
Use the remote while pointing directly to the player and without obstacles
in between. Also make sure the battery is not depleted.
5. What is the maximum SD card capacity?
The device can read SD cards up to 16GB.
30
the time the goods were purchased during a period of 36 months. Batteries are
excluded from the 36-month warranty, having a warranty period of 12 months.
This warranty covers any defects in workmanship or materials. This warranty
doesn’t cover any failure of the product due to accidents, misuse or alteration made
by an unauthorized person.
The special 36-months warranty is valid for the European Union. For other countries, please refer to your specific legislation or your local distributor.
WARRANTY PROCEDURE
1. Visit the Support section at http://support.energysistem.com and select your
product to view the FAQ (Frequently Asked Questions). The solution to your
problem is very likely to have been already published there. You will also be able
to download user manuals, user guides, drivers and updates. You can check the
availability of the user manual in your language at http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals
2. If you cannot find an appropriate solution in the Support section, you may send
us your enquiry or warranty service request by email: [email protected]
31
ENGLISH
wARRANTY ≥≥ Energy Sistem Soyntec SA is liable for any lack of conformity which exists at
3. Alternatively, you may prefer to contact the distributor from which you
purchased the product, presenting the purchase receipt or invoice.
Important: This warranty doesn’t cover any damage or loss to any data stored
in the product memory, therefore Energy Sistem’s Technical Service will not
assume any loss of the above mentioned information so it is recommended to
make a backup of your data and to remove any data or personal info from its
internal memory before you send the product, or to send it only with the original
factory default values.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks. All company, brand and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective companies.
© 2012 by Energy Sistem®. All rights reserved.
32
Manufacturer Name: Energy Sistem Soyntec S.A.
20/07/2012
Address: Pol. Ind. Finestrat, C/. Calpe, 1 - 03509, Finestrat Alicante
(Spain)
Tel: 902 388 388
Fax: 902 119 034
NIF: A53107488
We declare under our own exclusive responsibility that the product:
Energy Sistem® Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
Manufacturing country: China
Is in compliance with the essential norms and standards of the Directive
2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of December
15th 2004.
33
ENGLISH
DECLARATION OF CONFORMITY
Manuel de l’utilisateur
INTRODUCTION
≥≥ Energy Sistem® v ous remercie d’avoir acheté Car MP3 Energy™ 1100 Dark
Iron. Nous vous en souhaitons une bonne utilisation.
Ce reproducteur MP3 de voiture très compact intègre un émetteur de radio
FM avec sélectionneur de fréquence, vous permettant d´envoyer votre
musique MP3 a votre autoradio sans utiliser de câbles. Vous disposez d´une
télécommande a distance pour une utilisation plus simple, d´un lecteur de
cartes SD, d´une connexion USB pour connecter votre pendrive ainsi qu´une
sortie Line-In.
SOIN ET ENTRETIEN ≥≥ Ne pas exposer votre Car MP3 Energy™ aux secousses, à la poussière, à la
lumière directe et du soleil, à l’humidité ou à des températures extrêmes.
≥≥ Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou corrosifs.
≥≥ Garder l’appareil propre et sans poussière via un vêtement doux et sec.
≥≥ Ne pas démonter l’appareil. Tout travail de réparation devant être fait par du
personnel qualifié par Energy Sistem Soyntec.
37
français
Nous vous recommandons de lire cette notice d’utilisation afin d’apprécier le
produit d’une manière sûre et dans les meilleures conditions.
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES
≥≥ FM-Transmetteur, pour envoyer votre musique via une fréquence FM, sans
câbles.
≥≥ Reproduit de la musique MP3 / WMA.
≥≥ Artistes et chansons sur l’écran (Id3-Tag and LRC).
≥≥ 7 modes d´égaliseur pour optimiser votre écoute.
≥≥ 7 modes de reproduction.
≥≥ Connections multiples: USB pour connecter vos clés USB, lecteur de cartes
SD et sortie de prise Line-In.
≥≥ Firmware avec disponibilité d’actualisation.
CONTENU DU PRODUIT ≥≥ Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
≥≥ Télécommande.
≥≥ Câble Line-In pour connecter votre reproducteur de musique.
≥≥ Notice d’utilisation.
38
VUE D’ENSEMBLE GENERALE 1. CH: Affiche la fréquence FM utilisée par le transmetteur / Affiche le menu
principal / Affiche le menu de configuration.
2. NEXT: Sélectionne la piste suivante / Augmente la fréquence utilisée
par le transmetteur FM / Augmente le volume audio / Sélectionne l´option
suivante dans le menu.
PLAY / PAUSE: Reproduit ou stoppe la lecture en cours / Accepte une
option sélectionnée dans le menu.
PREVIOUS: Sélectionne la piste précédente / Diminue le volume audio /
Sélectionne l´option précédente dans le menu.
Lecteur de cartes SD.
Sortie de prise Jack (Line-In).
Lecteur USB. 3.
4.
français
1 4
2
6
5
7
LINE IN
5.
6.
7.
3
39
TELECOMMANDE A DISTANCE
1.
2.
3.
4.
CH+: Augmente la fréquence utilisée par le transmetteur FM.
V+: Augmente le volume audio.
F+: Monte dans le répertoire.
PREVIOUS: Sélectionne la piste
1
précédente / Sélectionne l´option
précédente dans le menu.
5. PLAY / PAUSE: Démarre ou stoppe la 4
lecture en cours / Accepte une option
8
dans le menu.
7
6. NEXT: Sélectionne la piste suivante
10
/ Sélectionne l´option suivante dans
le menu.
7. CH-: Diminue la fréquence utilisée
par le transmetteur FM.
8. V-: Baisse le volume audio.
9. F-: Baisse dans le répertoire.
10. MENU: Affiche le menu principal ou le
menu de configuration.
11. EQ: Change le mode d´égaliseur.
12. Clavier numérique pour sélectionner
une piste spécifique dans le répertoire actuel.
40
2
3
5
6
9
11
12
INTERRUPTEURS ON / OFF
≥≥ Quand vous connectez votre Car MP3 Energy™ a la prise allume cigare
de votre voiture, le dispositif s´allumera automatiquement en détectant
l´alimentation électrique. Pour l´éteindre il vous suffira de le déconnecter de
la prise.
de transmettre la musique qui est en cours de lecture à n´importe quel
récepteur de radio FM, comme par exemple celui d´une voiture. Pour la
correcte réception du signal, l´émetteur ainsi que le récepteur devront être
configurés pour travailler sur la même fréquence.
Premièrement, cherchez une fréquence libre avec la radio de votre voiture.
Vous pourrez détecter une fréquence libre facilement puisque ce sont celles
qui ne reçoivent aucun signal ou dont le signal est de très mauvaise qualité.
Quand vous aurez le signal de radio libre sélectionné, sélectionnez sur votre
Car MP3 Energy™ la même fréquence et appuyez sur PLAY pour commencer
la lecture de la piste. A partir de ce moment vous devrez recevoir sur la radio
de votre voiture le signal transmis. Si la qualité n´est pas suffisante, faites
de nouveau un reglage plus ajusté de la fréquence radio de la voiture et
sélectionnez une autre fréquence libre.
41
français
FM-TRANSMETTEUR
≥≥ Votre Car MP3 Energy™ dispose d´un émetteur FM intégré, vous permettant
LECTURE DE LA MUSIQUE
≥≥ Votre CAR MP3 Energy™ vous permet de profiter d´un audio codifié en
format MP3 / WMA grace a son processeur de haute fidelité audio. Le
système dispose de 3 entrées différentes pour connecter des dispositifs
externes et reproduire votre musique:
Lecteur de cartes SD: Connectez votre carte SD afin de pouvoir lire
vos musiques gardées dans cette mémoire.
Lecteur USB: Si vous avez de la musique sauvegardée dans votre
clé USB, vous pouvez utiliser cette entrée pour que votre Car MP3
reproduise ces pistes et les transmette à votre autoradio.
Sortie Line-In: Utilisez le câble jack inclus pour connecter votre
reproducteur de musique a votre Car MP3 Energy™ et envoyez de
cette manière la musique a votre autoradio.
Pour commencer, allumez votre autoradio y sélectionnez une fréquence
libre. Connectez le dispositif depuis lequel vous souhaitez reproduire votre
musique (cartes SD, clés USB ou reproducteur portable) au connecteur
adéquat de votre Car MP3 Energy™. Sélectionnez la même fréquence
utilisée pour votre autoradio sur votre Car MP3 Energy™ en appuyant sur
la touche CH et sur les touches NEXT / PREVIOUS. Pour cela vous pouvez
utiliser la télécommande à distance ou bien les touches frontales du
dispositif.
42
Pour démarrer ou stopper la lecture en cours de votre musique appuyez
sur PLAY/PAUSE. Appuyez brièvement sur les touches PREVIOUS/NEXT
et vous passerez à la piste précédente ou suivante. Vous pouvez diminuer
ou augmenter le volume audio en maintenant appuyé la touche PREVIOUS/
NEXT. Depuis la télécommande utilisez les touches VOLUME +/- pour monter
ou baisser le volume audio.
Vous pouvez modifier l´égaliseur en appuyant sur le bouton EQ de la
télécommande à distance. Pour modifier le mode de répétition, maintenez
appuyée la touche PLAY/PAUSE de la télécommande ou du reproducteur.
français
IMPORTANT: Evitez a tout moment de manipuler le dispositif pendant que
vous conduisez. Cela peut mettre votre sécurité en danger.
43
OPTIONS DE REPRODUCTION ET CONFIGURATION
≥≥ Pendant la lecture, appuyez sur la touche MENU de la télécommande a
distance ou maintenez enfoncé la touche CH pour accéder au menu de
configuration, a partir duquel vous pouvez sélectionner le type d´égaliseur
(Normal, Rock, Pop, Classique, Soft, Jazz ou DBB) ou bien le type de
répétition (répéter piste, repeter dossier, aléatoire, etc...).
Pour vous déplacer dans les différentes options du menu, appuyez sur
les touches PREVIOUS/NEXT et appuyez ensuite sur PLAY/PAUSE pour
sélectionner l´option désirée.
Lorsque la musique est en mode pause, appuyez sur la touche MENU de
la télécommande à distance ou maintenez le bouton CH du reproducteur
pour accéder au menu principal. Depuis ce menu vous pourrez accéder aux
fonctions suivantes :
Explorateur: Affiche les dossiers de la mémoire du dispositif connecté et
permet de sélectionner la piste que vous souhaitez écouter.
Supprimer dossier: Elimine le dossier actuel.
Supprimer tout: Elimine tout le contenu de la mémoire.
Langue: Sélectionne votre langue pour les menus.
Contraste: Selectionne le niveau de brillante de l´écran.
Version: Affiche la version et la date du firmware installé dans le dispositif.
44
ACTUALISATION DE FIRMWARE
≥≥ Votre Car MP3 EnergyTM a un logiciel d’exploitation installé, habituellement
Suivez les pas signalé à continuation pour installer le firmware:
1. Accédez à la page Web d’Energy Sistem de votre navigateur d’Internet:
www.energysistem.com
2. Entrez dans la section “Décharge” et choisissez le type de produit “Car
MP3/MP4/MP5”.
3. Choisissez votre modèle d’MP3 de la liste dépliante qui apparaîtra, et
ensuite déchargez la dernière version du firmware disponible.
IMPORTANT: Assure-vous que le firmware que vous avez déchargez
est spécifique pour votre modèle et numéro de série, puisque dans le cas
contraire le dispositif pourrait s’abîmer.
4. Décomprimez le fichier dans votre ordinateur.
5. Ouvrez le fichier des instructions inclus dans le chargement, et suivez
les étapes décrites pour installer le nouveau firmware sur votre Car MP3
Energy.
45
français
appelé progiciel / firmware, qui parfois doit être reinstallé. Le procédé est
facile, mais doit être fait soigneusement, etseulement quand c’est vraiment
nécessaire. Si vous remarquez que l’appareil est bloqué, redémarre seul, ou
vous avez des problèmes pour accéder au contenu de la mémoire de la carte
SD, c’est convenable d’actualiser le firmware.
RESOLUTION DE PROBLEMES
1. Pourquoi je ne peux pas lire tous les fichiers MP3?
Les fichiers MP3 doivent suivre les normes Layer 3 des suivants formats MPEG1
/ MPEG2 / MPEG 2.5. Autrement, vous devez convertir le fichier par un logiciel.
2. Pourquoi je ne peux pas lire tous les fichiers WMA?
Assurez-vous que vous n’avez pas encodé le fichier WMA avec un DRM.
3. Je ne peux pas synchroniser la musique du Car MP3 Energy sur
l´autoradio ou la qualité d´écoute est très mauvaise. Pourquoi ?
Vérifiez que la fréquence sélectionnée sur le Car MP3 Energy et sur l´autoradio
sois la même et que cette fréquence n´est pas occupée par une autre émission de
radio qui puisse interférer avec la transmission. Assurez-vous que la musique ne
soit pas en PAUSE et que le niveau du volume audio soit suffisamment élevé.
4. La télécommande ne fonctionne pas bien.
Vérifiez que vous n´avez aucun obstacle entre la télécommande et le dispositif
quand vous appuyez sur les touches et que les piles ne sois pas usées.
5. Quelle est la capacité maximum pour les cartes SD admise dans le lecteur?
Le dispositif est compatible avec des cartes SD d´une capacité maximum de 16GB.
46
CONDITIONS DE GARANTIE ≥≥ Energy Sistem Soyntec SA garantit que le produit est exempt de défauts de
FONCTIONNEMENT DE LA GARANTIE
1. Lorsque vous entrez sur : http://support.energysistem.com et selectionnez
votre produit, vous pouvez trouver les FAQ (reponses aux questions les plus
frequentes), guides d’utilisation, drivers et actualisations grace auxquelles
vous trouverez probablement la reponse a votre consultation. Vous pouvez
vérifier la disponibilité du manuel dans votre langue sur http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals
2. Si vous n’obtenez pas la solution dans la section support, vous pouvez nous
envoyer un courrier electronique avec votre consultation ou demande de
gestion de garantie a l’adresse suivante: [email protected]
47
français
matière et de fabrication à la date de la livraison du produit pour une période de
36 mois. Les batteries, dont la période de garantie est de 12 mois, sont exclues.
La garantie offerte par Energy Sistem couvre les défauts de matière ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les défauts ou détériorations résultant d’un
accident, d’une utilisation inadéquate ou d’une manipulation du produit effectuée
ou tentée par des personnes autres que les réparateurs d’Energy Sistem.
La garantie de 36 mois est valable pour l’Union europeenne. Pour les autres pays,
veuillez consulter la legislation en vigueur ou votre distributeur local.
3. Autrement, vous pouvez vous adresser a votre vendeur avec votre facture
d’achat.
IMPORTANT: Les données ou les informations contenues dans les produits
ne sont couvertes dans aucun cas par aucune garantie, par conséquent
le service technique d’Energy Sistem ne sera pas obligé de stocker cette
information et il est conseillé d’effacer le contenu de la mémoire de l’appareil,
ou de l’envoyer avec l’information d’origine.
Les specifications sont sujettes a changement sans preavis
Marques commerciales: Tous les autres noms de produits ou d’entreprises
sont des marques de commerce ou marques déposées de leurs entreprises
correspondantes.
© 2012 par Energy Sistem®. Tous droits réservés.
48
DECLARATION DE CONFORMITE
Nom du Fournisseur: Energy Sistem Soyntec S.A.
20/07/2012
Adresse : Pol. Ind. Finestrat, C/. Calpe, 1 - 03509, Finestrat Alicante (Espagne)
Tel : 902 388 388
NIF : A53107488
Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit:
Energy Sistem® Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
Pays de fabrication : Chine
Auquel se refere cette declaration, est conforme aux normes ou
documents normatifs de la Directive 2004/108/EC du Parlement Europeen
et du Conseil du 15 décembre 2004.
49
français
Fax : 902 119 034
Manual do utilizador
INTRODUÇÃO
≥≥ Energy Sistem® agradece-lhe para sua compra do novo Car MP3 Energy™
1100 Dark Iron. Desejamos-lhe que desfrute.
Este compacto leitor Car MP3 integra um emissor de rádio FM com
freqüência selecionável, para poder compartilhar a sua música na radio do
carro sem fios. Dispõe de controle remoto para uma operação muito mais
simples, e ademais dispõe de leitor de cartões SD, conexão USB para ligar
um pen drive e entrada de línea.
Aconselhamos-lhe que leia o presente manual de usuário para desfrutar do
produto de uma maneira segura e com as melhores prestações.
CUIDADO E MANUTENÇÃO ≥≥ Não exponha o Car MP3 Energy™ a choques, pancadas, pó, luz solar direita,
≥≥ Não utilize produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos.
≥≥ Mantenha o aparelho limpo e sem pó, com um pano suave e seco.
≥≥ Não desmonte o aparelho. Qualquer reparação deve ser feita pelo pessoal de
Energy Sistem Soyntec S.A.
53
PORTUGUÊS
umidade ou altas temperaturas.
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
≥≥ FM- Transmitter para enviar a música através do sinal FM, sem fios.
≥≥ Reproduz música MP3/ WMA.
≥≥ Artista e letras na tela (Id3-Tag e LRC).
≥≥ 7 modos de equalização.
≥≥ 7 modos de repetição.
≥≥ Múltiples conexões: USB para ligar pen drives, leitor de cartões SD e
entrada de línea.
≥≥ Firmware atualizável.
CONTEÚDO DO PRODUTO ≥≥ Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
≥≥ Controle remoto.
≥≥ Cabo Line-In para ligar o leitor de música.
≥≥ Manual do usuário.
54
APRESENTAÇÃO GERAL 1. CH: Mostra a freqüência FM utilizada pelo transmissor / Mostra o menu
principal / Mostra o menu de configuração.
2. NEXT: Seleção canção seguinte / Aumentar freqüência / Aumentar volume
/ Selecionar seguinte opção no menu.
3. PLAY/ PAUSE: Iniciar ou pausar leitura / Aceitar opção no menu.
4. PREVIOUS: Selecionar canção anterior / Diminuir freqüência / Diminuir
volume /Selecionar a opção anterior no menu.
5. Leitor de cartões SD.
6. Entrada de línea (Line-In).
7. Conector USB. 2
6
5
7
LINE IN
4
3
55
PORTUGUÊS
1
CONTROLE REMOTO
1.
2.
3.
4.
CH+: Aumentar freqüência utilizada por o transmissor FM.
V+: Aumentar volume.
F+: Montar nível no diretório.
PREVIOUS: Selecionar canção
1
anterior/ Selecionar a opção anterior
no menu.
4
5. PLAY/PAUSE: Iniciar ou pausar
8
leitura / Aceitar opção no menu.
7
6. NEXT: Selecionar canção seguinte /
10
Selecionar a opção no menu.
7. CH-: Diminuir freqüência utilizada por
o transmissor FM.
8. V-: Diminuir volume.
9. F-: Baixar nível no diretório.
10. MENU: Mostra o menu principal ou o
menu de configuração.
11. EQ: Muda o modo de equalização.
12. Teclado numérico para selecionar uma
canção específica no diretório principal ou atual. 56
2
3
5
6
9
11
12
LIGADO E DESLIGADO
≥≥ Quando ligue o Car MP3 Energy™ ao isqueiro no seu carro, o dispositivo
será ativado automaticamente depois de detectar o carregamento.
Para apagar o dispositivo simplesmente tem que desligar-lo da tomada.
FM-TRANSMITTER
≥≥ O seu Car MP3 Energy™ dispõe de um emissor de FM integrado, que permite
transmitir a música que está sendo lida a qualquer leitor de radio FM, como a
radio do carro. Para a correta recepção do sinal, o emissor e o receptor deve
ser configurada para trabalhar na mesma freqüência.
Quando tenha um sinal de radio livre detectada, selecione no seu Car
MP3 Energy™ a mesma freqüência e aperta PLAY para começar a leitura.
Neste momento deverá receber na radio do carro o sinal transmitido.
Se a qualidade não é suficientemente boa você pode fazer um ajuste da
freqüência no leitor ou selecione outra freqüência livre diferente.
57
PORTUGUÊS
Primeiro, procura uma freqüência livre com o radio do seu carro. Poderá
detectar uma freqüência livre facilmente já que quando você as selecione
não receberá nenhum sinal ou a sinal recebida é de baixa qualidade.
OUVIR MÚSICA NO CARRO
≥≥ O seu Car MP3 Energy™ lhe permite desfrutar de áudio codificado nos
formatos MP3 / WMA graças ao seu processador de alta fidelidade de som.
O sistema dispõe de 3 entradas para ligar dispositivos externos e ler a sua
música:
Leitor de cartões SD: Liga a sua carta SD para poder ler as
canções guardadas na sua memória.
Conector USB: Se tem música guardada num pen drive, pode
utilizar esta entrada para que o seu Car MP3 leia os arquivos e os
transmita a radio do carro.
Entrada de línea: Utiliza o cabo jack a jack incluído para ligar o seu
leitor musical portátil ao seu Car MP3 Energy™ e enviar deste modo
música a radio do seu carro.
Para começar, ligue a radio do seu carro e pesquise uma freqüência livre.
Ligue o dispositivo para ler música (carta SD, pen drive ou leitor portátil) ao
conector adequado do seu Car MP3 Energy™. Seleciona a mesma freqüência
utilizada pela radio do seu carro no seu Car MP3 Energy™, apertando o
botão CH e os botões NEXT / PREVIOUS. Para isso pode utilizar o controle
remoto e os botões frontais.
58
Para iniciar ou pausar a leitura de música, aperte o botão PLAY / PAUSE.
Apertando brevemente os botões PREVIOUS /NEXT e mudará à anterior
/seguinte pista. Pode diminuir /aumentar o volume apertando o botão
PREVIOUS/NEXT. Desde o controle remoto também pode usar os botões
VOLUME +/- para montar e baixar o volume respectivamente.
Pode mudar a equalização apertando o botão EQ do controle remoto. Para
mudar o modo de repetição, mantenha apertado o botão PLAY / PAUSE do
controle remoto ou do leitor.
59
PORTUGUÊS
Importante: Toda a configuração ou uso do dispositivo deve ser feito com o
veículo parado e em condições que não obstaculizem o tráfico. Evita em tudo
momento de manipular o dispositivo enquanto você conduza já que poderias
correr o risco a sua seguridade e dos demais condutores e pedestres.
OPÇÕES DE LEITURA E CONFIGURAÇÃO
≥≥ Durante a leitura, aperte o botão MENU do controle remoto ou mantenha
apertado o botão CH para aceder ao menu de configuração, desde onde pode
selecionar o tipo de equalização (Normal, Rock, Pop, Clássica, Suave, Jazz
ou DBB), o modo de repetição (repetir uma canção, pasta, aleatório, etc.) e
mostrar ou ocultar a letra das canções durante a leitura.
Para poder mover-se pelas opções do menu, aperta os botões PREVIOUS /
NEXT e aperta o botão PLAY/ PAUSE para selecionar a opção ressaltada.
Com a música em modo pausado, aperta o botão MENU do controle remoto
ou mantenha apertado CH do leitor para aceder ao menu principal. Desde o
menu poderá aceder as seguintes funções:
Explorador: Mostra as pastas da memória do dispositivo ligado e permite
selecionar a canção que queira ler.
Fechar arquivo: Fecha o arquivo atual.
Fechar tudo: Fecha tudo o conteúdo da memória.
Língua: Selecione a língua preferida para os menus.
Contraste: Selecione o nível de brilho da tela.
Versão: Mostra a versão e data do firmware instalado no dispositivo.
60
REINSTALAÇÃO/ ATUALIZAÇÃO DO FIRMWARE
≥≥ O seu Car MP3 Energy™ têm um firmware instalado, que é possível reinstalar
ou atualizar se é necessário. O processo é simples pero se há de realizar com
cuidado. Se você observa que o dispositivo é bloqueado, reiniciado ou tem
problemas à hora de reproduzir arquivos de música, é importante reinstalar
ou atualizar o firmware a uma nova versão compatível se é disponível.
Segue os seguintes passos para instalar o firmware:
1. Acede a pagina web de Energy™ Sistem desde o browser de Internet do seu
computador: www.energysistem.com
2. Entra na seção “Descarregas” e escolha o tipo de produto “Car MP3/ MP4/ MP5”.
3. Escolha o seu modelo de Car MP3 Energy™ da lista desdobrável que
4. Descomprime o arquivo no computador.
5. Abre o arquivo de instruções incluído na descarrega, e segue os passos que
se detalham para realizar a instalação do novo firmware no seu Car MP3
Energy™.
61
PORTUGUÊS
aparecerá, e a continuação, descarrega a ultima versão de firmware
disponível.
Importante: Assegure-se de que a versão que descarregues seja especifica
para seu modelo de leitor e numero de serie, já que em caso contrário se
poderia ser danado o dispositivo depois de instalar uma versão incorreta.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
1. Por que não se podem reproduzir certos arquivos MP3?
O arquivo MP3 tem que respeitar as normas layer 3 de MPEG1, MPEG2 ou
MPEG 2.5. No caso contrario, há de recodificar-se mediante software.
2. Por que não se reproduzem alguns arquivos WMA?
Assegure-se que não está codificando os WMA com DRM.
3. Não posso sintonizar a musica do Car MP3 Energy na radio do meu
carro ou a qualidade do sim é muito baixa. Por quê?
Comprova que a freqüência selecionada na Car MP3 Energy e na radio do
seu carro seja a mesma, e que esta freqüência não seja ocupada por alguma
emissora de radio que poda estar interferindo na mesma transmissão.
Assegure-se de que também a canção não está em pausa, e que o nível de
volume selecionado seja suficientemente alto.
4. O controle remoto não funciona corretamente. Comprova que tem visão direita entre o controle remoto e o receptor depois
de apertar os botões e que a pilha do controle esteja esgotada. 5. Qual a capacidade máxima dos cartões SD admitida por o leitor?
O dispositivo é compatível com cartões SD de até 16GB de capacidade.
62
CONDIÇÕES DA GARANTiA ≥≥ Energy Sistem Soyntec SA é responsável por qualquer falta de conformidade
que exista no momento em que as mercadorias foram adquiridas durante um
período de 36 meses. As baterias estão excluídas da garantia de 36 meses,
tendo um período de garantia de 12 meses.
Esta garantia cobre defeitos de fabricação ou materiais. Esta garantia não
cobre qualquer defeito do produto devido a acidentes, mau uso ou alteração
feita por uma pessoa não autorizada.
A garantia especial de 36 meses é válida para a União Europeia. Para outros
países, consulte a sua legislação específica ou o seu distribuidor local.
PROCEDIMENTO DE GARANTIA
o seu produto para ver as FAQ (Perguntas frequentes), manuais, drivers e
atualizações disponíveis. É muito provável que a solução para seu problema
já tenha sido publicada.
Você pode verificar a disponibilidade do manual do usuário no seu idioma em
http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals
63
PORTUGUÊS
1. Visite a seção de Suporte em http://support.energysistem.com e selecione
2. Se você não puder encontrar uma solução adequada na seção de suporte,
você pode nos enviar a sua pergunta ou solicitação de serviço de garantia
por e-mail: [email protected]
3. Alternativamente, você pode preferir entrar em contato com o distribuidor
aonde foi adquirido o produto, apresentando o recibo de compra ou fatura.
Importante: Esta garantia não cobre qualquer dano ou perda de quaisquer
dados armazenados na memória do produto, o Serviço Técnico de Energy Sistem não assumirá qualquer perda das informações citadas, é recomendável
fazer um backup de seus dados e remover quaisquer dados ou informações
pessoais da memória interna antes de enviar o produto, ou enviar apenas com
o conteúdo original de fábrica.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Marcas Registradas: Todas as empresas, marcas e nomes de produtos são
marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
© 2012 par Energy Sistem®. Todos os direitos reservados .
64
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nome do Fabricante: Energy Sistem Soyntec S.A.
20/07/2012
Endereço: Pol. Ind. Finestrat, C/. Calpe, 1 - 03509, Finestrat Alicante (Espanha)
Tel: 902 388 388
Fax: 902 119 034
NIF: A53107488
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto:
Energy Sistem® Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
País de fabricação: Chine
Este símbolo no produto ou nas instruções significa que seus aparelhos
elétricos e eletrônicos devem no final da vida útil serem reciclados
separadamente do lixo doméstico.
Existem sistemas de recolha de reciclagem. Para mais informações, entre
em contato autoridade local ou revendedor onde adquiriu o produto.
65
PORTUGUÊS
Está em conformidade com as normas e padrões essenciais da Directiva
2004/108/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 15 de dezembro de 2004.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement