Mio | S300 Series | Manual del usuario sobre hardware

Manual del usuario sobre hardware
Manual del usuario sobre hardware
esla
Español (LA)
Información de seguridad importante
LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR EL PRODUCTO EN EL VEHÍCULO
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarlo sobre la posibilidad
de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este
símbolo para evitar la posibilidad de lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
podría tener como resultado la muerte o una lesión grave.
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
podría tener como resultado lesiones menores o moderadas.
PRECAUCIÓN se utiliza sin el símbolo de alerta de seguridad para indicar una
situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar daños a la
propiedad.
Retirar equipos originales, agregar accesorios o modificar su vehículo podría afectar la seguridad del vehículo o convertirlo en un
vehículo ilegal para ciertas jurisdicciones.
Siga todas las instrucciones del producto y todas las instrucciones del manual del propietario de su vehículo relacionadas con
accesorios o modificaciones.
Consulte las leyes de su país y/o estado acerca del uso de un vehículo con accesorios o modificaciones.
Es su responsabilidad colocar, fijar y usar el Mio de manera que no cause accidentes, lesiones corporales o daño a la propiedad.
Cumpla siempre las prácticas de conducción seguras.
No monte su Mio de manera que interfiera con el funcionamiento seguro del vehículo, la bolsa de aire u otro equipo de seguridad.
No utilice el Mio mientras conduce.
Antes de utilizar el Mio por primera vez familiarícese con su dispositivo y su funcionamiento.
En las principales calles, la distancia a una salida calculada por el Mio puede ser mayor a la distancia que se muestra en los letreros de
la ruta. Los letreros muestran la distancia hasta el inicio de una salida, mientras que el Mio muestra la distancia hasta la siguiente
intersección, es decir, el final de la rampa de salida o la calle. Para prepararse para salir de una calle, siempre siga la información de
distancia de los letreros de la ruta.
El uso de la información sobre seguridad o la ubicación de las cámaras de velocidad puede estar sujeto a las leyes locales del país de
uso. Usted es responsable de controlar que puede utilizar legalmente la información en su país o en el país donde se utilizará la
información.
La función de TV, reproducción de video y entrada de AV NO SE DEBE utilizar mientras se conduce. Utilizar esta función puede causar
un accidente. Asegúrese de cumplir con esta advertencia. Mio NO se hace responsable de ninguna forma en relación a esto.
No manipule el Mio cuando esté caliente. Deje que el producto se enfríe fuera de la luz directa del sol.
Con el volumen máximo, escuchar al Mio durante un período prolongado con auriculares puede dañar el oído del usuario.
No exponga al Mio a la luz solar directa en un vehículo sin supervisión durante períodos prolongados. El exceso de calor puede dañar la
unidad.
Para desalentar los robos, no deje al Mio, al soporte ni a ningún cable a la vista en un vehículo
sin supervisión.
Aviso de advertencia para los conductores de Estados Unidos
Las leyes estatales pueden prohibir que los conductores de estados como Arizona, California y Minnesota coloquen objetos en los
parabrisas mientras conducen. Asegúrese de investigar y seguir las leyes más actualizadas de su estado. En la caja junto con el
producto se ofrece una opción de montaje alternativo, y también puede conseguir alternativas adicionales de montaje en las tiendas.
Mio no se hace responsable por ninguna multa, penalidad o daños que puedan ser resultado de no tener en cuenta este aviso.
2
Información de seguridad específica sobre el cargador para el
hogar
Para cargar su Mio con la red eléctrica principal, utilice el cargador para el hogar (Modelo: MII050100; Entrada: 100-240V CA 50-60Hz;
Salida: 5V CD 1A Max) que ofrece Mio como accesorio (es posible que se venda por separado). Utilizar otros cargadores para el hogar
con su Mio puede causar lesiones graves o daños a la propiedad.
Nunca utilice un cargador si el enchufe o el cable estuvieran dañados.
No exponga el cargador a la humedad o el agua. No utilice el cargador en un ambiente de mucha humedad. La exposición al agua
puede causar chispas eléctricas o incendios.
Nunca toque el cargador con las manos o los pies mojados.
Cuando utilice el cargador para operar su Mio o cargar la batería interna del Mio asegúrese de que tenga ventilación adecuada a su
alrededor. No cubra el cargador con papel o con otros objetos que reduzcan la ventilación. No utilice el cargador dentro de un bolso de
transporte u
otro contenedor.
Asegúrese de que el cargador esté conectado a una fuente de electricidad con los requisitos adecuados de calce y voltaje. Los
requisitos de voltaje se pueden encontrar en la carcasa o el paquete del cargador para el hogar.
No intente arreglar el cargador, podría sufrir lesiones personales. En caso de daño o exposición a
exceso de humedad reemplace el cargador.
Información de seguridad específica sobre la batería interna
El Mio contiene una batería interna no reemplazable de un polímero de iones de litio. La batería puede reventar o explotar si no se
manipula apropiadamente, lo que puede liberar químicos peligrosos. Para reducir el riesgo de incendios o quemaduras no desarme,
aplaste ni perfore la batería.
Recicle o deseche la batería en forma segura y apropiada, de acuerdo con las leyes y regulaciones locales. No deseche la batería en
fuego o agua.
Sólo utilice el cargador para el hogar correcto (se vende por separado) o el cargador para el automóvil proporcionado por Mio para
cargar la batería interna del Mio.
Sólo utilice la batería interna del Mio con la unidad Mio.
La batería del Mio dejará de cargarse cuando la temperatura ambiente sea menor a 0ºC (32ºF) o mayor a 45ºC (113ºF).
Carga de energía del equipo
Utilice sólo el cargador que se le suministró con el dispositivo. El uso de cualquier otro cargador puede causar un mal
funcionamiento y/o peligro.
ƒ
Este producto fue creado para recibir energía de una unidad de energía que figura en una LISTA marcada con las letras “LPS”,
las palabras “Limited Power Source” y con una salida de + 5 V CC / 1.0 A”.
ƒ
Use la batería especificada en el equipo.
Acerca del cargador
ƒ
No utilice el cargador en un ambiente de mucha humedad. Nunca toque el cargador con las manos o los pies mojados.
Cuando utilice el cargador para operar el dispositivo o cargar la batería asegúrese de que tenga ventilación adecuada a su
alrededor. No cubra el cargador con papel o con otros objetos que reduzcan la ventilación. No utilice el cargador dentro de un
bolso de transporte.
ƒ
Conecte el cargador a una fuente de alimentación apropiada. Los requisitos de voltaje se encuentran en la caja y/o el paquete del
producto.
ƒ
No utilice el cargador si el cable estuviera dañado.
ƒ
No intente reparar la unidad. Dentro de la unidad no hay piezas que usted pueda reparar. En caso de daño o exposición a exceso
de humedad reemplace la unidad.
Acerca de la batería
ƒ
ƒ
ƒ
Use la batería especificada en el equipo.
Instrucciones importantes (sólo para el personal a cargo de las reparaciones)
Precaución: Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otro tipo de batería incorrecto. Deseche las baterías usadas de
acuerdo con las instrucciones.
ƒ
Reemplace sólo con el mismo tipo o con un tipo equivalente recomendado por el fabricante.
ƒ
La batería se debe reciclar o desechar apropiadamente.
ƒ
Use la batería sólo en el equipo especificado.
No tener en cuenta estas advertencias y precauciones puede causar la muerte, lesiones graves o daños a la propiedad. Mio
descarga toda la responsabilidad de instalación o uso del Mio que cause o contribuya a causar la muerte, lesiones o daños a
la propiedad o que violen cualquier ley.
ƒ
3
Contenidos
Información de seguridad importante.....................................................................................................2
Información de seguridad específica sobre el cargador para el hogar ..............................................3
Información de seguridad específica sobre la batería interna ...........................................................3
Bienvenido .............................................................................................................................................5
Información importante para utilizar el manual..................................................................................5
Formato ........................................................................................................................................5
Íconos...........................................................................................................................................5
Términos ......................................................................................................................................5
Montaje del Mio en un vehículo..............................................................................................................6
S300 Series/S400 Series ..................................................................................................................6
S500 Series ......................................................................................................................................8
Habilitación de la recepción de información sobre el tránsito............................................................9
Conozca a su Mio ................................................................................................................................10
¿Cómo enciendo mi Mio? ....................................................................................................................12
Uso del botón de encendido ...........................................................................................................12
¿Cómo se cambia la batería? ..............................................................................................................13
¿Cómo se carga la batería en un vehículo?....................................................................................13
¿Cómo se carga la batería con una computadora? ........................................................................13
¿Cómo cargo la batería en mi casa o en el trabajo?.......................................................................13
¿Cómo inserto una tarjeta de memoria? ..............................................................................................14
Otras funciones....................................................................................................................................15
¿Cómo capturo una ubicación o un viaje ? .....................................................................................15
¿Cómo realizo una llamada manos libres? .....................................................................................15
Recepción de información actualizada del tránsito .........................................................................15
Reproducción de música.................................................................................................................15
¿Cómo recibo audio a través de los altavoces de mi vehículo? ......................................................15
Referencia ...........................................................................................................................................16
¿Qué es GPS? ...............................................................................................................................16
¿Cómo recibe el Mio las señales de GPS?.................................................................................16
Cuidado de su Mio ..........................................................................................................................16
Cuidado de su Mio ..........................................................................................................................17
Detección y solución de problemas.................................................................................................17
Para obtener más información .............................................................................................................18
Manuales del usuario......................................................................................................................18
Asistencia en línea..........................................................................................................................18
Descargo ........................................................................................................................................19
Cumplimiento..................................................................................................................................19
Copyright ........................................................................................................................................21
4
Bienvenido
Gracias por comprar este Mio. Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar su Mio por primera vez. Mantenga
este manual en un lugar seguro y utilícelo como su primer punto de referencia.
Información importante para utilizar el manual
Es importante comprender los términos y las convenciones tipográficas que se utilizan en este manual.
Formato
Los siguientes tipos de formato en el texto identifican información especial:
Convención
Tipo de información
Negrita
Los componentes o elementos que aparecen en la pantalla, incluidos los botones, los
encabezados, los nombres de campos y las opciones.
Cursiva
Indica el nombre de una pantalla.
Íconos
En este manual se utilizan los siguientes íconos:
Ícono
Descripción
Nota
Consejo
Advertencia
Términos
En el manual se utilizan los siguientes términos para describir las acciones de los usuarios.
Término
Descripción
Presionar
Presionar y soltar un botón rápidamente.
Presionar y
mantener
presionado
Presionar y mantener un botón presionado durante 2-3 segundos.
Tocar
Presionar y soltar un elemento que aparece en la pantalla táctil.
Tocar y
mantener
Tocar y mantener presionado un elemento que aparece en la pantalla táctil durante 2-3
segundos.
Seleccionar
Tocar un elemento de una lista o hacer clic en un comando de un menú.
5
Montaje del Mio en un vehículo
PRECAUCIÓN:
ƒ
ƒ
ƒ
Nunca coloque el Mio en un lugar donde obstruya la visión del conductor.
Si el parabrisas tiene un recubrimiento refractivo de color, puede ser atérmico, y este recubrimiento puede
interferir con la recepción de GPS. En este caso, por favor coloque el Mio donde haya un “área despejada”.
Para proteger al Mio de cambios repentinos en la corriente, conecte el cargados para el auto sólo luego de
arrancar el motor del auto.
Si conduce en Arizona, California o Minnesota, NO debe montar el Mio en el parabrisas. Debe usar el disco de
montaje incluido para fijar el Mio al tablero de mandos.
ADVERTENCIA Esta es una solución permanente: la cinta adhesiva de la parte inferior del disco de montaje
no puede retirarse una vez colocada en el tablero de mandos.
S300 Series/S400 Series
6
7
S500 Series
8
Habilitación de la recepción de información sobre el tránsito
La información del tránsito no está disponible en todos los modelos y sólo está disponible en algunos
países.
De acuerdo con el modelo, su Mio puede recibir información en vivo del tránsito a través del servicio de Traffic
Message Channel (TMC).
ƒ
Si su Mio tiene un receptor de TMC incorporado, puede recibir información en vivo sobre el tránsito a través del
cargador para el auto, que se utiliza como antena.
Si su Mio no tiene un receptor de TMC incorporado, tendrá que instalar el kit de accesorios de TMC (es posible
que se venda por separado)
Para información sobre cómo utilizar la información del tránsito en su Mio, consulte el Manual del usuario sobre
software.
ƒ
9
Conozca a su Mio
S300 Series
Botón de encendido
Altavoz
Indicador de batería
Botón del Menú principal
Enchufe para cargador de auto, cable USB, cargador
para el hogar (se vende por separado) y juego de
accesorios TMC (puede venderse por separado)
Ranura para soporte
Ranura para tarjeta de memoria microSD™
S400 Series
Ranura para tarjeta de memoria microSD™
Ranura para soporte
Botón de encendido
Enchufe para cargador de auto, cable USB,
cargador para el hogar (se vende por
separado) y juego de accesorios TMC (puede
venderse por separado)
Indicador de batería
Botón del Menú principal
Altavoz
10
S500 Series
Botón de encendido
Altavoz
Micrófono
Ranura para soporte
El micrófono no está incluido en todos los
modelos.
Botón del Menú principal
Enchufe para cargador de auto, cable USB,
cargador para el hogar (se vende por separado) y
juego de accesorios TMC (puede venderse por
separado)
Indicador de batería
Ranura para tarjeta de memoria microSD™
11
¿Cómo enciendo mi Mio?
Uso del botón de encendido
ƒ
Para encender su Mio, deslice el botón de encendido a la posición ON (encendido).
ƒ
Para apagar su Mio, deslice el botón de encendido a la posición OFF (apagado), luego toque Apagar. Su Mio
quedará suspendido. La próxima vez que encienda su Mio, volverá a la última pantalla que utilizó.
ƒ
Para reiniciar su Mio, deslice el botón de encendido a la posición RESET. Cuando su Mio se haya apagado,
deslice el botón de encendido a la posición ON.
ƒ
Para bloquear la pantalla, deslice el botón de encendido a la posición OFF, luego toque Bloquear.
ƒ
Para desbloquear la pantalla, deslice el botón de encendido a la posición ON, luego toque
Desbloquear.
12
¿Cómo se cambia la batería?
Su Mio tiene una batería interna que cuando está totalmente cargada debería proporcionar energía durante hasta 2
horas. La batería puede tardar hasta 4 horas en cargarse totalmente.
Es posible que la batería no se cargue por completo cuando utilice su Mio por primera vez.
PRECAUCIÓN: Para un rendimiento óptimo de la batería, tenga en cuenta lo siguiente:
ƒ
ƒ
ƒ
No cargue la batería cuando la temperatura es alta (Ej. luz solar directa).
No es necesario descargar totalmente la batería antes de cargarla.
Cuando guarde su Mio durante un período prolongado, asegúrese de cargar la batería por completo al menos
una vez cada
dos semanas.
La luz indicadora de la batería del Mio indica el nivel de carga de la batería interna:
ƒ
Verde: batería completamente cargada
ƒ
Naranja: la batería se está cargando
¿Cómo se carga la batería en un vehículo?
Para cargar su Mio en un vehículo, enchufe el cargador para auto en en la parte inferior de su Mio y el otro
extremo en el enchufe de energía de su vehículo.
¿Cómo se carga la batería con una computadora?
Para resultados óptimos, asegúrese de que su Mio esté apagado mientras esté conectado a su computadora.
1.
Encienda la computadora.
2.
Enchufe el extremo grande del cable USB directamente en un puerto USB de la computadora (no en un
concentrador USB) y enchufe el extremo pequeño en en la parte inferior de su Mio.
Precaución: Cuando su Mio esté encendido y conectado a una computadora será reconocido como un dispositivo
de almacenamiento masivo externo. NO elimine ninguno de los archivos que vienen preinstalados en el Mio.
Eliminar los archivos puede hacer que su Mio deje de funcionar apropiadamente
¿Cómo cargo la batería en mi casa o en el trabajo?
Para cargar su Mio con tomacorriente de la red eléctrica, enchufe el cargador para el hogar en en la parte
inferior del Mio y el paquete de carga para la red eléctrica en el enchufe de la red.
El cargador para el hogar no está incluido con todos los modelos y puede comprarse por separado (visite
www.mio.com para más detalles).
13
¿Cómo inserto una tarjeta de
memoria?
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro de la tarjeta de memoria.
S300 Series/S500 Series
S400 Series
Tome la tarjeta microSD™ por los bordes e insértela suavemente en la ranura con la etiqueta hacia el frente del Mio.
ƒ
Para retirar una tarjeta, presione suavemente el borde superior de la tarjeta hacia adentro para soltarla y luego
tire para retirarla de la ranura.
14
Otras funciones
¿Cómo capturo una ubicación o un viaje ?
La funcionalidad de captura no está disponible en todos los modelos.
Su Mio tiene una función de captura que le permite registrar sus coordenadas GPS de una ubicación, capturar una
ubicación con una grabación de voz y capturar un viaje y guardarlos para volver a ese lugar en otro momento
posterior.
Puede capturar las coordenadas GPS de su ubicación al presionar en
.
La función de captura sólo está disponible si su Mio tiene una fijación GPS.
ƒ
Para obtener más información acerca de la captura consulte el Manual del usuario sobre software.
¿Cómo realizo una llamada manos libres?
La función de llamadas manos libres no está disponible en todos los modelos.
Si tiene un teléfono celular con tecnología inalámbrica Bluetooth puede utilizar su Mio como manos libre para
automóvil. Antes de utilizar esta función debe conectar el teléfono móvil a su Mio.
Asegúrese de que la función de conectividad inalámbrica Bluetooth de su teléfono móvil esté encendida antes de
comenzar la conexión. No todos los teléfonos con tecnología inalámbrica Bluetooth son compatibles con su Mio.
Para ver una lista de los teléfonos compatibles, visitewww.mio.com
ƒ
Consulte el Manual del usuario sobre software para obtener más información acerca de la conexión
inalámbrica y acerca de cómo hacer y recibir llamadas.
Recepción de información actualizada del tránsito
La información del tránsito no está disponible en todos los modelos y sólo está disponible en algunos
países.
Puede recibir información actualizada del tránsito en su Mio con el servicio del canal del tránsito (Traffic Message
Channel, TMC). De acuerdo con su modelo de Mio, usted puede necesitar un accesorio de TMC.
ƒ
Para obtener más información acerca del tránsito consulte el Manual del usuario sobre software.
Reproducción de música
La reproducción de medios no está disponible para todos los modelos.
La reproducción de medios les permite a los usuarios reproducir archivos de música guardados en su Mio o en la
tarjeta de memoria.
ƒ
Para obtener más información acerca de la reproducción de música consulte el Manual del usuario sobre
software.
¿Cómo recibo audio a través de los altavoces de mi vehículo?
La transmisión de FM no está disponible en todos los modelos.
Su Mio puede estar configurado para transmitir sonido en una frecuencia FM en particular que usted puede utilizar
para recibir a través de la radio de su vehículo. Esto significa que puede escuchar las guías vocales de mapas,
radio, archivos mp3 y archivos de video en forma clara y fuerte a través de los altavoces de su vehículo.
ƒ
Para obtener más información acerca de la transmisión de FM consulte el Manual del usuario sobre software.
15
Referencia
¿Qué es GPS?
El sistema de posicionamiento global conocido por su sigla inglesa GPS, que corresponde a Global Positioning
System, está disponible en todo momento, sin cargo y con una precisión aproximada de 15 pies (5 metros). La
navegación por GPS es posible gracias a una red de satélites que orbitan la Tierra a alrededor de 12,552 millas
(20,200 km). Cada satélite transmite un rango de señales que son utilizadas por los receptores de GPS, como su
Mio, para determinar una ubicación exacta. Aunque un receptor GPS puede detectar señales de hasta 12 satélites
al mismo tiempo, sólo necesitan cuatro señales para proporcionar una posición o "fijación GPS" (latitud y longitud),
para los sistemas de navegación de vehículos.
¿Cómo recibe el Mio las señales de GPS?
Su Mio recibe las señales de GPS a través de la antena GPS interna. Para garantizar una señal GPS de la máxima
claridad, asegúrese de que su Mio esté al aire libre o en un vehículo que está al aire libre, y de que tenga una vista
sin obstrucciones del cielo. Por lo general, la recepción de GPS no se ve afectada por el clima, sin embargo, la lluvia
o la nieve muy fuertes pueden tener un efecto negativo en la recepción.
16
Cuidado de su Mio
Cuidar bien su Mio le garantizará un funcionamiento sin problemas y reducirá el riesgo de daños a su Mio:
ƒ
Manténgalo alejado de humedad excesiva y temperaturas extremas.
ƒ
Evite exponerlo a la luz solar directa o a luz ultravioleta fuerte durante períodos prolongados.
ƒ
No coloque nada sobre su Mio ni suelte objetos sobre su Mio.
ƒ
No deje caer a su Mio ni lo golpee.
ƒ
No lo someta a cambios de temperatura importantes y repentinos. Esto podría causar condensación de
humedad dentro de la unidad, lo que podría dañar a su Mio. En caso de condensación de humedad, permita
que se seque por completo antes de utilizarlo.
ƒ
La superficie de la pantalla se puede rayar con facilidad. Evite tocarla con objetos filosos. Se pueden utilizar
protectores de pantalla no adhesivos diseñados específicamente para dispositivos portátiles con paneles LCD
para ayudar a proteger la pantalla de daños mínimos.
ƒ
Nunca limpie su Mio cuando esté encendido. Use un paño suave y sin pelusas para limpiar la pantalla y el
exterior de
su Mio.
ƒ
No utilice toallas de papel para limpiar la pantalla.
ƒ
Nunca intente desarmar, reparar o hacer modificaciones a su Mio. Desarmar, modificar o intentar reparar su
Mio pueden causar daños al equipo e incluso lesiones corporales o daños a la propiedad, y anulará la garantía.
ƒ
No guarde o transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el
Mio, sus piezas o accesorios.
Detección y solución de problemas
Si encuentra un problema que no puede resolver, comuníquese con un centro de servicio autorizado para recibir
asistencia.
Problemas
Soluciones
No se enciende cuando se utiliza la
energía de la batería.
La energía restante en la batería puede ser muy poca como para poner
en funcionamiento el Mio. Cargue la batería con el cargador para el auto,
el cargador para el hogar (se vende por separado) o el cable USB, luego
vuelva a intentarlo.
La pantalla responde lentamente.
La energía restante en la batería puede ser muy poca como para poner
en funcionamiento el Mio. Si el problema persiste, reinicie su Mio.
La pantalla queda detenida.
Reinicie su Mio.
Es difícil leer la pantalla.
Aumente el brillo de la pantalla
No se puede establecer una conexión
con una computadora.
Asegúrese de que su Mio y su computadora estén encendidos antes de
intentar establecer una conexión.
Asegúrese de que el cable esté conectado en forma segura en el puerto
USB de su computadora y en el Mio. Conecte el cable USB directamente
a su computadora, no a un concentrador USB.
Reinicie su Mio antes de conectar el cable USB. Siempre desconecte su
Mio antes de reiniciar su computadora.
17
Para obtener más información
Manuales del usuario
Los Manuales del usuario se pueden descargar de nuestro sitio Web: www.mio.com
Asistencia en línea
Para obtener ayuda y asistencia las 24 horas, todos los días con los productos Mio visite nuestro sitio Web de
Asistencia Técnica en: service.mio.com
18
Descargo
Mio tiene una política de desarrollo continuo. Mio se reserva el derecho a hacer cambios o mejoras a cualquiera de los productos que
se describen en este documento sin previo aviso. Mio no garantiza que este documento esté libre de errores. Las capturas de pantalla y
otras presentaciones que se muestra en este manual pueden ser diferentes a las pantallas y presentaciones reales generadas por el
producto. Estas diferencias son menores y el producto brindará la funcionalidad que se describe como se presenta en este Manual del
usuario en todo respecto.
Cumplimiento
ADVERTENCIA Este producto, su empaque y sus componentes contienen químicos que el Estado de California conoce que
provocan cáncer, defectos de nacimiento o daños a la reproducción. Este Aviso se ofrece de acuerdo con la Propuesta 65 de
California.
Para propósitos de identificación regulatoria
ƒ Moov Spirit 300 Series recibe el número de modelo N223.
ƒ Moov Spirit 500 Series recibe el número de modelo N224.
ƒ Moov Flat Spirit 500 Series recibe el número de modelo N229.
ƒ Moov Spirit 401 Series recibe el número de modelo N245.
ƒ Moov Spirit 501 Series recibe el número de modelo N244
El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o televisión causada por modificaciones no autorizadas a este
equipo. Estas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Las etiquetas de mercadeo en el exterior de su Mio indican las regulaciones con las que cumple su modelo. Controle las
etiquetas de mercadeo de su Mio y consulte las declaraciones correspondientes en este capítulo. Algunos avisos se aplican
sólo a modelos específicos.
Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo fue probado y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las
Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estos límites fueron diseñados para proporcionar protección razonable de la
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y en caso de
no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia
dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se alienta al usuario a corregir la
interferencia con una o más de las siguientes medidas:
ƒ
Reorientar o reubicar la antena receptora.
ƒ
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
ƒ
Conectar el equipo a una salida en un circuito diferente al cual está conectado el receptor.
ƒ
Consultar al vendedor o a un técnico experimentado en radio/TV para solicitar ayuda.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su operación está sujeta a dos condiciones: (1) Este dispositivo no
causa interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida interferencia que cause un
funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobada expresamente por el fabricante podría anular la autoridad para utilizar el
equipo.
Declaración de exposición a radiación de radiofrecuencia que cumple con la FCC
ƒ
ƒ
ƒ
Este transmisor no se debe colocar u operar junto con ninguna otra antena o transmisor.
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiofrecuencia de la FCC, tal como están determinados para un medio
ambiente sin controlar.
Este equipo se debe instalar y operar a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y el cuerpo.
Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. El funcionamiento correcto está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo cualquier interferencia que el funcionamiento no deseado del dispositivo podría causar.
La abreviación IC antes del número de registro significa que el registro se realizó de acuerdo con una Declaración de conformidad que
indica que se cumplió con las especificaciones técnicas de Industry Canada. No significa que Industry Canada haya aprobado el
equipo.
Para evitar la interferencia de radio a un servicio con licencia, este dispositivo fue creado con la intención de que se utilice en interiores
y lejos de las ventanas para proporcionar una protección máxima. El equipo (o su antena de transmisión) instalada en exteriores está
sujeta a licencia.
Su operación está sujeta a dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluida interferencia que cause un funcionamiento no deseado del dispositivo.
19
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva de Equipos Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE)
(1999/5/EEC), la Directiva de Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EC) y la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/EEC), emitidas
por la Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con los siguientes estándares
europeos:
EN 301 489-1: Compatibilidad electrónica y asuntos de espectro de radio (ERM), Estándar de compatibilidad electromagnética (EMC)
para equipos y servicios de radio; Parte 1: Requisitos técnicos comunes.
EN 301 489-9: (Bluetooth)(FM Transmitter): Compatibilidad electromagnética y asuntos de espectro de radio (ERM), Estándar de
compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios de radio; Parte 9: Condiciones específicas para micrófonos
inalámbricos, equipo de enlace de audio con radiofrecuencia similar, dispositivos de monitoreo de audio inalámbricos dentro del oído.
EN 301 489-17: Compatibilidad electrónica y asuntos de espectro de radio (ERM), Estándar de compatibilidad electromagnética (EMC)
para equipos y servicios de radio; Parte 17: Condiciones específicas para sistemas de transmisión de banda ancha de 2.4 GHz y
equipos RLAN de alto desempeño de 5 GHz.
EN 300 328 (Bluetooth): Compatibilidad electromagnética y asuntos de espectro de radio (ERM); Sistemas de transmisión de banda
ancha; Equipo de transmisión de datos que funciona en la banda ISM de 2.4 GHz con técnicas de modulación de amplio espectro;
Requisitos esenciales de cobertura EN armonizada bajo el artículo 3.2 de la Directiva R&TTE.
EN 301 357: Compatibilidad electrónica y asuntos de espectro de radio, dispositivo de audio inalámbrico en el rango de 25 Mhz a 2000
Mhz; Parte 1: Características técnicas y métodos de prueba.
La utilización de este dispositivo no está autorizada en Francia o cuando la transmisión de FM es sólo una de las varias funciones: "si
la función de transmisión de FM no está autorizada en Francia, debe permanecer desactivada"
EN 55022: Características de interferencias de radio.
EN 55024: Características de inmunidad
EN 61000-3-2: Límites de emisiones armónicas actuales.
EN 61000-3-3: Limitación de la fluctuación de voltaje y parpadeo en un sistema de suministro de bajo voltaje.
IEC 60950-1:2001: Seguridad del producto
El fabricante no puede ser considerado responsable de las modificaciones realizadas por el usuario y las consecuencias de estas
modificaciones, que pueden alterar la conformidad del producto con las marcas de la CE
Declaración de conformidad
Por la presente, Mio Technology Limited declara que este N223/N224/N244/N229/N245 cumple con los requisitos esenciales y otras
cláusulas relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
El software se basa en parte en el trabajo del Grupo Independiente JPEG.
La aplicación de software utiliza versiones modificadas de Minimal XML Library, Flickr Library y Python Library. Las bibliotecas y su uso
están cubiertas por la Licencia de Uso para el Público General GNU (www.gnu.org/licenses/lgpl.htm). El código fuente modificado está
disponible en los siguientes URL:
ƒ
ƒ
ƒ
Minimal XML Library: http://download.mio.com/opnsource/gnu/mxml.zip
Biblioteca Flickr: http://download.mio.com/opnsource/gnu/FlickrNet.zip
Biblioteca Python: http://download.mio.com/opnsource/gnu/python25.zip
Bluetooth QD ID B015153 (S500 Series)
20
Copyright
© 2009 MiTAC International Corporation. Mio es una marca registrada o una marca comercial de MiTAC International Corporation y se
utiliza bajo licencia de Mio Technology Limited. Todos los derechos reservados.
El software contiene información que pertenece a MiTAC International Corporation; se proporciona bajo un acuerdo de licencia que
contiene restricciones en el uso y la divulgación, y que también está protegido por leyes de copyright. Está prohibido realizar ingeniería
inversa del software.
Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, guardar en un sistema de recuperación, o transmitir de ninguna forma o por
ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o cualquier otro, sin la autorización escrita previa de Mio.
Back-On-Track, Drive-Away, MioMore Desktop, Mio Spirit, NavPix, Slide Touch y Turn-by-Turn son marcas registradas o marcas
comerciales de MiTAC International Corporation y son utilizadas por Mio Technology Limited con una licencia. Todos los derechos
reservados.
Microsoft, Windows, Windows Vista e Internet Explorer son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y otros países. Todos los derechos reservados.
© 2008 Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. Microsoft, MSN y el logotipo de MSN son marcas registradas del grupo
de compañías de Microsoft.
microSD y el logotipo de microSD son marcas registradas de SD Card Association.
La marca de la palabra Bluetooth y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por parte de Mio
Technology Limited se realiza bajo licencia.
Location Identifiers © 2005 International Air Transport Association.
POI Data © 2007 InfoUSA.
Todas las demás marcas comerciales y registros son propiedad de sus respectivos dueños.
Publicado en Nueva Zelanda.
21
A
Manual del usuario sobre software
esla
Español (LA)
Información de seguridad importante
LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR EL PRODUCTO EN EL VEHÍCULO
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarlo sobre la
posibilidad de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad
que tengan este símbolo para evitar la posibilidad de lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
podría tener como resultado la muerte o una lesión grave.
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
podría tener como resultado lesiones menores o moderadas.
PRECAUCIÓN se utiliza sin el símbolo de alerta de seguridad para indicar una
situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar daños a la
propiedad.
Retirar equipos originales, agregar accesorios o modificar su vehículo podría afectar la seguridad del vehículo o convertirlo en un
vehículo ilegal para ciertas jurisdicciones.
Siga todas las instrucciones del producto y todas las instrucciones del manual del propietario de su vehículo relacionadas con
accesorios o modificaciones.
Consulte las leyes de su país y/o estado acerca del uso de un vehículo con accesorios o modificaciones.
Es su responsabilidad colocar, fijar y usar el Mio de manera que no cause accidentes, lesiones corporales o daño a la propiedad.
Cumpla siempre las prácticas de conducción seguras.
No coloque el Mio de manera que interfiera con el funcionamiento seguro del vehículo, la apertura de las bolsas de aire u otro equipo de
seguridad.
No utilice el Mio mientras conduce.
Antes de utilizar el Mio por primera vez familiarícese con su dispositivo y su funcionamiento.
En las principales calles, la distancia a una salida calculada por el Mio puede ser mayor a la distancia que se muestra en los letreros de
la ruta. Los letreros muestran la distancia hasta el inicio de una salida, mientras que su Mio muestra la distancia hasta la siguiente
intersección, es decir, el final de la rampa de salida o la calle. Para prepararse para salir de una calle, siempre siga la información de
distancia de los letreros de la ruta.
El uso de la información sobre seguridad o la ubicación de las cámaras de velocidad puede estar sujeto a las leyes locales del país de
uso. Usted es responsable de controlar que puede utilizar legalmente la información en su país o en el país donde se utilizará la
información.
No manipule el Mio cuando esté caliente. Deje que el producto se enfríe fuera de la luz directa del sol.
Con el volumen máximo, escuchar al Mio durante un período prolongado con auriculares puede dañar el oído del usuario.
No exponga al Mio a la luz solar directa en un vehículo sin supervisión durante períodos prolongados. El exceso de calor puede dañar la
unidad.
Para desalentar los robos, no deje al Mio, al soporte ni a ningún cable a la vista en un vehículo sin
supervisión.
Aviso de advertencia para los conductores de Estados Unidos
Las leyes estatales pueden prohibir que los conductores de estados como Arizona, California y Minnesota coloquen
objetos en los parabrisas mientras conducen. Asegúrese de investigar y seguir las leyes más actualizadas de su
estado. En la caja junto con el producto se ofrece una opción de montaje alternativo, y también puede conseguir
alternativas adicionales de montaje en las tiendas. Mio no se hace responsable por ninguna multa, penalidad o
daños que puedan ser resultado de no tener en cuenta este aviso.
No tener en cuenta estas advertencias y precauciones puede causar la muerte, lesiones graves o daños a la
propiedad. Mio descarga toda la responsabilidad de instalación o uso del Mio que cause o contribuya a
causar la muerte, lesiones o daños a la propiedad o que violen cualquier ley.
2
Contenidos
Información de seguridad importante .....................................................................................................2
Bienvenido .............................................................................................................................................5
¿Cómo uso la pantalla táctil? .................................................................................................................6
Uso de la pantalla táctil .....................................................................................................................6
Lista de las opciones de desplazamiento ..........................................................................................6
Primer uso..............................................................................................................................................7
Pantalla Menú principal..........................................................................................................................8
¿Cómo voy desde A hasta B?..............................................................................................................10
¿Qué ocurre si me paso de donde debía doblar? ...........................................................................10
Uso del teclado en pantalla .............................................................................................................11
¿Cómo puedo configurar mi preferencia de teclado?..................................................................11
¿Cómo funciona el texto predictivo (abc, def…)? .......................................................................12
Consejos para usar el teclado y obtener resultados de búsqueda más rápidos..........................12
Planificación del primer viaje...........................................................................................................13
¿Cómo configuro mis preferencias de rutas?..............................................................................15
¿Cómo busco un punto de interés? ............................................................................................17
¿Cómo veo mi camino? ..................................................................................................................19
¿Cómo uso la Exploración del mapa?.............................................................................................20
¿Cómo busco un punto de interés con la flor de puntos de interés?...........................................21
¿Cómo configuro mis preferencias de puntos de interés?...............................................................22
¿Cómo puedo ver una vista previa de un camino? ..............................................................................23
¿Cómo veo las estadísticas de mi camino? .........................................................................................24
¿Cómo navego a un lugar reciente? ....................................................................................................25
¿Cómo encuentro las gasolineras más cercanas?...............................................................................26
Mis lugares...........................................................................................................................................28
¿Cómo guardo una ubicación como Mi lugar o Inicio?....................................................................28
¿Cómo navego a una ubicación que guardé?.................................................................................29
¿Cómo navego al Inicio? ................................................................................................................29
¿Cómo edito el nombre de una ubicación en Mis lugares? .............................................................30
¿Cómo elimino una ubicación? .......................................................................................................30
¿Cómo agrego o edito una descripción de un punto de interés?.....................................................30
¿Cómo navego a un archivo NavPix? ..........................................................................................31
¿Cómo navego a un archivo NavPix en un álbum? ....................................................................32
Administración de los archivos NavPix .......................................................................................33
¿Qué debo hacer para ver un archivo NavPix en pantalla completa?.........................................34
¿Cómo elimino un NavPix de un Álbum?....................................................................................34
¿Cómo guardo un NavPix en Mis lugares?.................................................................................35
¿Cómo agrego o edito una título de un NavPix?......................................................................36
¿Cómo capturo una ubicación o un viaje ? .....................................................................................37
¿Cómo capturo las coordenadas GPS de mi ubicación? ............................................................37
¿Cómo capturo una ubicación con una grabación de voz?.........................................................37
¿Cómo capturo un viaje?............................................................................................................38
¿Cómo navego a una ubicación capturada?...............................................................................38
¿Cómo creo un viaje con paradas múltiples?.......................................................................................39
¿Cómo elimino un punto de avance de mi viaje?........................................................................40
¿Cómo cambio el orden de los puntos de avance? ....................................................................40
¿Cómo agrego o edito una título de mi viaje?............................................................................41
¿Cómo salteo un punto de avance durante un viaje con varias paradas? ..................................41
¿Cómo realizo una llamada manos libres? ..........................................................................................42
¿Cómo conecto mi Mio con un teléfono móvil Bluetooth? ...............................................................42
Pantalla de detalles del teléfono conectado ................................................................................42
Configuración de Internet............................................................................................................43
¿Cómo conecto mi Mio con un auricular Bluetooth? .......................................................................44
¿Cómo realizo una llamada telefónica? ..........................................................................................45
3
¿Cómo recibo una llamada telefónica? ...........................................................................................46
¿Cómo agrego un contacto al Mio? ................................................................................................46
¿Cómo busco un contacto en mi libreta telefónica?....................................................................46
¿Cómo realizo una llamada telefónica a un contacto?................................................................47
¿Cómo veo mi historial de llamadas? .............................................................................................48
¿Cómo elimino una llamada de mi historial de llamadas?...............................................................48
¿Qué es Libro de viajes? .....................................................................................................................49
¿Cómo busco un punto de interés en una ciudad que estoy visitando con la ayuda de
Libro de viajes?...............................................................................................................................49
¿Cómo agrego o quito guías de ciudades de mi Mio? ................................................................50
¿Cómo recibo información actualizada del tránsito a través de TMC? .................................................51
¿Cómo recibe el Mio la información del tránsito?............................................................................51
¿Cómo sabré cuando ocurra un evento de tránsito?.......................................................................52
Pantalla Info gral de tránsito............................................................................................................53
¿Cómo veo una lista de todos los eventos en mi camino? .........................................................54
¿Cómo veo los detalles del tránsito? ..........................................................................................55
¿Cómo se si se recomienda un desvío? .....................................................................................56
¿Cómo evito un evento en mi camino?.......................................................................................56
¿Cómo cancelo un desvío alrededor de un evento en mi camino? .............................................56
Mensajes de tránsito .......................................................................................................................57
Preferencias de tránsito ..................................................................................................................58
Servicio del canal de tránsito ......................................................................................................58
Notificación de eventos de tránsito .............................................................................................59
Seleccionar tipo de orden de eventos .........................................................................................59
¿Cómo reproduzco medios? ................................................................................................................60
Reproducción de archivos de audio ................................................................................................60
¿Cómo escucho un archivo de música en mi Mio?.....................................................................60
¿Cómo recibo audio a través de los altavoces de mi vehículo? ...........................................................62
¿Cómo configuro la frecuencia de salida de audio de mi Mio a través de la radio
FM de mi automóvil?.......................................................................................................................62
Modo caminando..................................................................................................................................63
¿Cómo establezco mi modo de navegación en modo caminando?.................................................63
¿Qué puedo personalizar?...................................................................................................................64
Volumen..........................................................................................................................................65
Opciones de seguridad ...................................................................................................................66
Tipo de opciones.............................................................................................................................67
Vista de mapa .................................................................................................................................68
Brillo de la pantalla..........................................................................................................................69
Bluetooth.........................................................................................................................................70
Idioma .............................................................................................................................................71
Voz..................................................................................................................................................72
Administración de energía...............................................................................................................73
Unidades.........................................................................................................................................74
Audio táctil ......................................................................................................................................75
Salida de audio ...............................................................................................................................76
Desplazamiento lista .......................................................................................................................77
Borrar información guardada...........................................................................................................78
Reiniciar GPS .................................................................................................................................79
Restaurar valores de fábrica ...........................................................................................................79
Demostración de compra ................................................................................................................79
Protector de pantalla .......................................................................................................................79
Acerca de........................................................................................................................................79
Referencia............................................................................................................................................80
Categorías de puntos de interés .....................................................................................................80
Tránsito y otros eventos de TMC ....................................................................................................83
Apéndices ............................................................................................................................................84
Para obtener más información ........................................................................................................84
Cumplimiento ..................................................................................................................................85
Copyright ........................................................................................................................................87
4
Bienvenido
Gracias por comprar este Mio. Este manual fue preparado para guiarlo a través del funcionamiento de su Mio desde
la primera vez que lo configura hasta su uso continuo. Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar su Mio por
primera vez. Mantenga este manual en un lugar seguro y utilícelo como su primer punto de referencia.
Información importante para utilizar el manual
Es importante comprender los términos y las convenciones tipográficas que se utilizan en este manual.
Formato
Los siguientes tipos de formato en el texto identifican información especial:
Convención
Tipo de información
Negrita
Los componentes o elementos de Mio que aparecen en la pantalla, incluidos los botones, los
encabezados, los nombres de campos y las opciones.
Cursiva
Indica el nombre de una pantalla.
Íconos
En este manual se utilizan los siguientes íconos:
Ícono
Descripción
Nota
Consejo
Advertencia
Términos
En el manual se utilizan los siguientes términos para describir las acciones de los usuarios.
Término
Descripción
Tocar
Presionar y soltar un elemento que aparece en la pantalla táctil.
Tocar y
mantener
Tocar y mantener presionado un elemento que aparece en la pantalla táctil durante 2-3
segundos.
Seleccionar
Tocar un elemento de una lista o hacer clic en un comando de un menú.
5
¿Cómo uso la pantalla táctil?
Las opciones de la pantalla táctil de su Mio cambian en forma dinámica:
ƒ
Para ver todas las opciones de un menú desplace la pantalla hacia arriba o hacia abajo.
ƒ
Para ver la siguiente pantalla toque un icono o seleccione una opción.
ƒ
Para anclar un menú a la izquierda, toque el borde izquierdo del menú. Para anclar un menú a la derecha,
toque el borde derecho del menú.
Uso de la pantalla táctil
ƒ
Toque
o
para desplazarse por el menú.
ƒ
Para anclar un menú, toque
ƒ
Para desanclar un menú, toque
ƒ
Toque
.
.
para desplazarse por la pantalla Menú principal.
Lista de las opciones de desplazamiento
Puede elegir entre el desplazamiento Slide Touch™ y el desplazamiento con el Botón para navegar por los menús:
1.
2.
Toque Lista de desplazamiento para cambiar su método de desplazamiento.
Para obtener más información, consulte "Desplazamiento" en la página 76.
6
Primer uso
Importante: La primera vez que utilice su Mio, puede tardar varios minutos en establecer una conexión GPS.
Para lograr una conexión GPS más rápida asegúrese de que su Mio tenga una visión clara del cielo. Para obtener
más información acerca de GPS, consulte el Manual del usuario sobre hardware.
¿Cómo enciendo mi Mio por primera vez?
Para utilizar el dispositivo por primera vez, complete los siguientes pasos:
1.
Lea la información de seguridad importante consulte "Información de seguridad importante" en la página 2.
2.
Coloque el Mio en su vehículo.
Siga las instrucciones del Manual del usuario sobre hardware.
PRECAUCIÓN Asegúrese de que su Mio no obstruya la visión del conductor ni interfiera con la utilización de
las bolsas de aire y demás dispositivos de seguridad del vehículo.
3.
Encienda su Mio
4.
Seleccione el idioma de su preferencia.
Su Mio se encenderá y mostrará la pantalla Idioma.
En la pantalla Seleccionar idioma, toque su idioma preferido.
ƒ
5.
6.
Puede cambiar su idioma preferido mientras usa su Mio, consulte "Idioma" en la página 71.
Lea el mensaje de advertencia.
a)
Aparecerá la pantalla de Acuerdo de seguridad luego de que haya seleccionado su idioma preferido.
Lea el mensaje del Acuerdo de Seguridad.
b)
Para confirmar que usted leyó y comprendió el mensaje, toque Aceptar.
Aparecerá el Tutorial.
Ver el tutorial.
ƒ
Para saltar las pantallas del Tutorial toque Saltear.
ƒ
Para avanzar por las pantallas del Tutorial toque Siguiente.
Para ver la pantalla anterior, toque
.
Para evitar que el Tutorial aparezca cada vez que se encienda el dispositivo, toque la opción Mostrar en el
arranque para quitar la selección.
Cuando haya terminado con el Tutorial, aparecerá la pantalla Menú principal.
7
Pantalla Menú principal
La pantalla Menú principal es el punto de partida para buscar un destino. La pantalla Menú principal también le
permite personalizar su Mio, recibir información de tránsito actualizada y hacer y recibir llamadas telefónicas.
Se puede acceder a la pantalla Menú principal desde las pantallas mapa al tocar su Mio.
Arrastre la pantalla hacia arriba y hacia abajo o toque
para ver más opciones de la pantalla Menú principal.
Las opciones de la pantalla Menú principal y el orden de las opciones puede ser diferente a las anteriores, de
acuerdo con su región y los mapas instalados o el modelo de Mio.
8
Busque lugares, áreas y calles para ayudar
a planificar su ruta.
Acceda a sus ubicaciones guardadas, viajes,
NavPix, etc.
Explore el área alrededor de su posición o
destino actual.
Buscar información y puntos de interés de la
ciudad que está visitando con Libro de Viajes.
Muestra la pantalla Mapa. Debe desanclar
el menú para ingresar una dirección a la
que desee navegar.
Capture sus coordenadas GPS de una
ubicación, capture una ubicación con una
grabación de voz y capture un viaje y
guárdelos para volver a ese lugar en otro
momento posterior.
Configure su Mio para mejorar su
experiencia de navegación.
Navegue a su casa.
Busque las gasolineras más cercanas.
Reciba información en vivo sobre el tránsito en
su ruta y establezca preferencias de tránsito.
Agregar o comenzar un viaje planificado
con varios puntos de avance.
Use su Mio como un kit manos libre para auto.
Busque los servicios de emergencia más
cercanos, incluidos los hospitales y la
policía.
Busque los estacionamientos más cercanos.
Busque los restaurantes, cafés,
restaurantes de comida rápida y otros
establecimientos gastronómicos más
cercanos.
Busque las atracciones turísticas más
cercanas.
Busque los bancos y cajeros automáticos
más cercanos.
Reproduzca archivos de audio instalados en su
Mio o en su tarjeta de memoria.
9
¿Cómo voy desde A hasta B?
Su Mio está equipado con mapas que proporcionan detalles al nivel de la calle para navegación puerta a puerta, que
incluye puntos de interés como alojamiento, áreas de estacionamiento, estaciones de combustible, estaciones de
tren y aeropuertos.
Cuando usted ...
Entonces...
Necesita buscar una dirección.
Use el asistente de dirección BUSCAR para buscar la dirección.
Necesita buscar un lugar nombrado, un
paisaje o un lugar público.
Busque un punto de interés.
Quiere navegar a una ubicación en un
archivo NavPix™
Use la pantalla Mis lugares para navegar a un archivo NavPix.
ADVERTENCIA Por su seguridad, ingrese información sobre el destino antes de comenzar el viaje. No
ingrese un destino mientras conduce.
¿Qué ocurre si me paso de donde debía doblar?
Desvío automático Back-On-Track™
En caso de que gire en la dirección equivocada recibirá instrucciones para desviarse. En la parte superior de la
pantalla aparecerá un mensaje que le informará que se está recalculando su ruta.
Para cancelar el re cálculo de un camino toque x. Aparecerá un mensaje de advertencia que le pedirá que confirme
la cancelación. Si lo confirma, tanto el re cálculo como su ruta actual se cancelarán.
10
Uso del teclado en pantalla
La pantalla Teclado aparecerá cuando deba ingresar texto, como por ejemplo cuando busca el nombre de una calle.
Los resultados de la búsqueda aparecerán enumerados en orden de coincidencia, las coincidencias más cercanas
aparecerán en la pantalla. Se mostrará un máximo de 99 resultados.
La pantalla Teclado puede mostrarse en varias disposiciones según la información que necesita ingresar, entre
ellas, alfabética, numérica, caracteres alternados y combinaciones de estos.
ƒ
Para seleccionar un carácter, toque el carácter.
Para ingresar letras en mayúscula, toque
ƒ
Para eliminar un carácter toque
Toque y mantenga
ƒ
.
.
para eliminar todo el texto.
Para mostrar más caracteres, toque
para seleccionar una pantalla alternativa de teclado.
¿Cómo puedo configurar mi preferencia de teclado?
1.
En la pantalla Teclado, toque
.
Aparecerá la pantalla de preferencia de Teclado.
2.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
usar un teclado acentuado para ingresar caracteres
especiales.
seleccione la opción Teclado acentuado.
usar un teclado simbólico para ingresar símbolos.
seleccione la opción Teclado simbólico.
usar un teclado QWERTY para ingresar
información.
seleccione la opción Usar QWERTY.
usar un teclado alfabético para ingresar
información.
seleccione la opción Tipo alfabético (a, b, c...).
usar un tipo de teclado (abc def) (texto predictivo)
cuando busca una dirección.
seleccione la opción Usar tipo de teclado (abc,
def...) para búsquedas de direcciones.
11
¿Cómo funciona el texto predictivo (abc, def…)?
El texto predictivo permite buscar direcciones presionando una sola vez cada tecla para una letra, a diferencia de
presionar varias veces. A medida que usted ingresa una dirección, su Mio comparará todas las combinaciones
posibles con los mapas que usted tiene instalados y determinará cuál es la dirección que desea ingresar.
Por ejemplo:
Para ingresar London, toque JKL MNO MNO DEF.
Su Mio comparará todas las combinaciones posibles y mostrará London en la lista de resultados de búsqueda.
Puede agregar más letras para restringir su búsqueda.
Consejos para usar el teclado y obtener resultados de búsqueda más rápidos
ƒ
Use , (coma) para separar la calle de un lugar o para separar la calle de otra calle al buscar intersecciones.
ƒ
Use la barra espaciadora del teclado para separar palabras. No es necesario escribir la palabra completa. Por
ejemplo para buscar Niagra Falls, escriba NI FA. Aparecerá Niagara Falls en los resultados de búsqueda.
Escriba más letras para restringir la búsqueda.
ƒ
Si escribe un número, aparecerán resultados de búsquedas que contenga el número y la palabra.
Por ejemplo, si busca 2 aparecerán resultados de búsqueda que contengan 2, 22, ii, dos o segundo. Los
resultados se organizar en primer lugar por orden alfabético pero con las coincidencias más cercanas al inicio
de la lista.
12
Planificación del primer viaje
Usar su Mio para planificar su primer viaje es fácil. Hay varias formas de seleccionar su destino. Complete la
siguiente información para navegar a una dirección de una calle que usted conoce con el asistente de direcciones
BUSCAR.
La dirección de abajo es ficticia y se usa sólo a modo de ejemplo.
Mio
Santa Isabel Choula
74355 Puebla, Mexico
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
calcular el camino, abrir la pantalla
Mapa y comenzar a navegar.
ƒ
toque IR.
Aparecerá la pantalla Mapa.
guardar la ubicación como Inicio.
ƒ
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Inicio.
ƒ
guardar el lugar
ƒ
ƒ
navegar a un lugar diferente
ƒ
ƒ
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Mi lugar.
toque Buscar otro lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
toque cualquiera de las opciones para Buscar para buscar una
ubicación.
13
Si usted desea...
Entonces...
explorar el área cerca de la ubicación.
ƒ
ƒ
ƒ
toque Explorar esta área.
Aparecerá la pantalla Explorar Mapa.
toque el menú anclado para ver las opciones del menú.
complete uno de los siguientes:
o
toque Calles para explorar las calles cerca de su
ubicación.
o
toque Áreas para explorar las áreas alrededor de su
ubicación.
o
toque una categoría de puntos de interés para explorar los
puntos de interés cerca de su ubicación.
14
¿Cómo configuro mis preferencias de rutas?
Puede mejorar su experiencia de navegación al modificar aspectos de su ruta y cálculos de su ruta.
1.
En la pantalla IR, toque Tipo de opciones.
Aparecerá la pantalla Tipo de opciones.
2.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
establecer opciones de tipos de
caminos para su camino.
ƒ
ƒ
toque Tipo de camino.
Aparecerá la pantalla Tipo de camino.
seleccione sus preferencias de tipos de caminos de la lista.
o Económico: El camino con menor número de
paradas, giros y áreas urbanas, lo que debería
ahorrar en uso de combustible.
o Más fácil: El camino más simple con el menor
número de giros y que favorece las autopistas
cuando sea apropiado.
o Más rápido: El camino que debería ser más rápido
cuando se navega.
o Más corto: El camino con la distancia física más
corta.
Si selecciona el camino Más corto en vez del tipo de camino
Más rápido puede causar un tiempo de viaje mucho más rápido.
establecer tipos de opciones de rutas
para su camino.
ƒ
ƒ
toque Tipos de camino.
Aparecerá la pantalla Tipos de camino.
seleccione sus preferencias de rutas de la lista.
Evitar los caminos de ferry puede evitar que navegue entre
ciertos países, incluso cuando exista un puente o un túnel.
establecer sus preferencias de mapa
en pantalla.
Toque la opción Mapa para seleccionar entre una vista 3D o 2D
de la pantalla Mapa.
establecer el número de giros que
aparecen en su lista de giros
ƒ
ƒ
toque Giros mostrados.
Aparecerá la pantalla Giros mostrados.
seleccione sus preferencias de giros de la lista.
mostrar paisajes 3D en su camino
toque la opción Paisajes en 3D para Encenderlo o Apagarlo.
mostrar las vistas de las
intersecciones en su camino.
toque la opción Vistas de intersecciones para Encenderlo o
Apagarlo.
Esta función no está disponible en todos los modelos.
registrar millas para su ruta para
generar informes de gastos.
toque la opción Registrador de millaje para Encenderlo o
Apagarlo.
Esta función no está disponible en todos los modelos.
15
Si usted desea...
Entonces...
guardar un registro GPS de su viaje.
toque la opción Registro de GPS para Encenderlo o Apagarlo.
registrar su viaje
toque la opción Capturar viaje para Encenderlo o Apagarlo.
16
¿Cómo busco un punto de interés?
Un punto de interés es un lugar, una característica, un paisaje o un lugar público que puede aparecer en el mapa
como un ícono. Los puntos de interés están agrupados por categoría, como por ejemplo, gasolineras, parques,
playas y museos.
Catedral De Guadalajara
Mexico
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
calcular el camino, abrir la pantalla
Mapa y comenzar a navegar.
ƒ
toque IR.
Aparecerá la pantalla Mapa.
navegar a un lugar diferente
ƒ
toque Buscar otro lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
Toque cualquiera de las opciones para Buscar para buscar una
ubicación.
ƒ
guardar la ubicación como Inicio.
ƒ
ƒ
guardar el lugar
realizar una llamada telefónica al punto
de interés.
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Inicio.
ƒ
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Mi lugar.
ƒ
toque Llamar.
ƒ
Esta función no está disponible en todos los modelos.
17
Si usted desea...
Entonces...
explorar el área cerca de la ubicación.
ƒ
ƒ
ƒ
toque Explorar esta área.
Aparecerá la pantalla Explorar Mapa.
toque el menú anclado para ver las opciones del menú.
complete uno de los siguientes:
o
toque Calles para explorar las calles cerca de su
ubicación.
o
toque Áreas para explorar las áreas alrededor de su
ubicación.
o
toque una categoría de puntos de interés para explorar los
puntos de interés cerca de su ubicación.
18
¿Cómo veo mi camino?
Una vez que haya calculado la ruta aparecerá la pantalla Mapa. Las instrucciones vocales y visuales le indicarán
cómo llegar a su destino.
Elemento
Descripción
Dirección y distancia
del siguiente giro.
La dirección y la distancia restante hasta llegar a donde debe hacer el
próximo giro.
ƒ
Toque
para repetir las instrucciones vocales.
Siguiente giro y camino
actual.
Su próximo giro y camino actual aparecen resaltados.
Posición actual
ƒ
En el modo Conducción, su posición actual está marcada con
ƒ
En el modo Caminando, su posición actual está marcada con
Agregar un punto de
avance al viaje.
Agrega un punto de avance a su viaje.
ƒ
Desvío
Pausar camino
.
.
Toque
para eliminar el punto de avance de su viaje.
Desvía su ruta para evitar los siguientes 1, 2, 5, 10 o 20 millas/kilómetros.
Pausa su camino actual.
ƒ
Toque
para quitar la pausa de su camino actual.
Cancelar camino
Cancela su camino actual.
Volumen
Volumen mudo o audible.
Información de
distancia y hora
Toque para expandir y seleccionar las siguientes opciones:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Hora
km/h o mph (velocidad) y encabezado
Tiempo restante
Distancia restante
Hora de llegada aproximada.
Para acercar o alejar, toque y siga tocando
19
o
.
¿Cómo uso la Exploración del mapa?
La Exploración del mapa le permite explorar el área local para encontrar puntos de interés o para navegar a una
dirección. Si no tiene una fijación GPS, el mapa mostrará la última posición conocida.
ƒ
Toque y arrastre el mapa para explorar el área local.
ƒ
Toque el mapa para ver una flor de puntos de interés que muestre los puntos de interés del área de los
alrededores. Toque un ícono de los puntos de interés para ver más información y navegar al punto de interés.
1.
Aparecerá la pantalla Explorar.
2.
Anclar el menú.
Aparecerá la pantalla Explorar.
Elemento
Descripción
Para acercar o alejar, toque y siga tocando
o
.
Indica la dirección de su posición actual.
Flor de puntos de
interés
Para visualizar una flor de puntos de interés toque un área en la Exploración del
mapa.
ƒ
Toque un ícono o el nombre de una calle en la flor de puntos de interés para ver
información y opciones.
20
¿Cómo busco un punto de interés con la flor de puntos de interés?
1.
Aparecerá la pantalla Explorar.
2.
Anclar el menú.
Aparecerá la pantalla Explorar.
3.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
calcular el camino, abrir la
pantalla Mapa y comenzar a
navegar.
ƒ
toque IR.
Aparecerá la pantalla Mapa.
guardar la ubicación como Inicio.
ƒ
guardar el lugar
ƒ
ƒ
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Inicio.
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Mi lugar.
ƒ
realizar una llamada telefónica al
punto de interés.
ƒ
navegar a un lugar diferente
ƒ
toque Llamar.
Esta función no está disponible en todos los modelos.
ƒ
toque Buscar otro lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
toque cualquiera de las opciones para Buscar para buscar una
ubicación.
21
¿Cómo configuro mis preferencias de puntos de interés?
Los puntos de interés están agrupados en categorías. Puede elegir ver (u ocultar) los íconos de todas las categorías
de puntos de interés en las pantallas del mapa, o solamente mostrar los íconos de categorías seleccionadas.
Por ejemplo, quizás a usted sólo le interesen los lugares de entretenimiento y desea deshabilitar otras categorías
como las escuelas.
1.
En la pantalla Explorar, toque Configuración del mapa.
Aparecerá la pantalla Configuración de lugares.
2.
Complete los siguientes:
ƒ
Si usted desea...
Entonces...
Ver todos los íconos de puntos de
interés (es decir los íconos de todas
las categorías)
Toque Mostrar todo.
No ver los puntos de interés.
Toque Ocultar todo.
Seleccione una categoría de puntos de
interés específica para mostrar en la
pantalla del mapa
ƒ
ƒ
Toque la categoría de puntos de interés que desea
Mostrar u Ocultar en la pantalla del mapa.
Repita hasta haber seleccionado todas las categorías
necesarias.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
22
¿Cómo puedo ver una vista previa de
un camino?
La demostración de camino le permite:
ƒ
Ver una vista previa de un camino.
ƒ
Planificar y ver un camino sin una fijación GPS, como por ejemplo cuando está dentro de un edificio.
Los siguientes pasos le indicarán cómo ver una vista previa de un camino.
1.
Seleccione un punto de partida.
Si tiene una fijación GPS no es necesario que seleccione un punto de partida, a menos que quiera que la ruta
demostrada comience en otro lugar.
a)
.
Aparecerá la pantalla Buscar
b)
Toque Partiendo de.
Aparecerá la pantalla Partiendo de.....
c)
Toque Buscar un lugar, luego use el Asistente de direcciones para encontrar su punto de partida.
2.
Seleccione un punto de destino con los asistentes de dirección BUSCAR o la Exploración del mapa.
3.
En la pantalla Vista previa, toque IR.
Se calculará su camino y aparecerá la pantalla Mapa.
4.
Toque el borde del menú anclado.
Aparecerá la pantalla Mapa.
5.
Toque Simulación de camino.
Aparecerá la pantalla Mapa con el camino calculado en el modo simulación de camino.
6.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
omitir el siguiente giro
aumentar la velocidad de la simulación.
disminuir la velocidad de la simulación.
cancelar la simulación.
ƒ
Entonces...
toque
.
toque
.
toque
.
toque
.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
23
¿Cómo veo las estadísticas de mi
camino?
Su Mio le proporciona información acerca de su:
ƒ
Distancia restante
ƒ
Hora de llegada aproximada
ƒ
Distancia recorrida
ƒ
Velocidad promedio
ƒ
Velocidad máxima
ƒ
Tiempo empleado en el viaje
ƒ
Tiempo detenido.
Para ver sus estadísticas del camino durante un camino planificado:
1.
Aparecerá la pantalla Mapa.
2.
Toque y desancle el menú.
Aparecerá la pantalla Menú de mapa
3.
.
Toque
Aparecerá la pantalla Estadísticas del camino.
24
¿Cómo navego a un lugar reciente?
Para que resulte más fácil navegar a una dirección, su Mio guardará automáticamente sus ubicaciones de inicio y
sus destinos en una lista de lugares recientes.
1.
Aparecerá la pantalla Mis Lugares.
2.
Toque Lugares recientes.
Aparecerá la pantalla Lugares recientes.
3.
Toque sobre un lugar reciente.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
4.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
calcular el camino, abrir la
pantalla Mapa y comenzar
a navegar.
ƒ
toque IR.
Aparecerá la pantalla Mapa.
navegar a un lugar
diferente
ƒ
toque Buscar otro lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
Toque cualquiera de las opciones para Buscar para buscar una
ubicación.
ƒ
guardar la ubicación como
Inicio.
ƒ
ƒ
guardar el lugar
explorar el área cerca de
la ubicación.
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Inicio.
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Mi lugar.
toque Explorar esta área.
Aparecerá la pantalla Explorar Mapa.
toque el menú anclado para ver las opciones del menú.
complete uno de los siguientes:
o
toque Calles para explorar las calles cerca de su ubicación.
o
toque Áreas para explorar las áreas alrededor de su ubicación.
o
toque una categoría de puntos de interés para explorar los
puntos de interés cerca de su ubicación.
25
¿Cómo encuentro las gasolineras
más cercanas?
Su Mio puede mostrar una lista de gasolineras de acuerdo con su ubicación actual. Puede ordenar la lista por
distancia, precio y nombre (ABC).
La distancia a una gasolinera se basa en la cercanía y no necesariamente en la distancia que tendrá que viajar
para llegar.
1.
Aparecerá la pantalla Gasolinera.
2.
Toque la opción por para cambiar el método de orden entre Distancia, Precio y ABC.
La opción Precio sólo está disponible si descargó gasolineras con Connect en MioMore Desktop.
Consulte el Manual del usuario de MioMore Desktop para obtener más información.
3.
Seleccione una gasolinera de la lista.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
26
4.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
calcular el camino, abrir la
pantalla Mapa y comenzar a
navegar.
ƒ
toque IR.
Aparecerá la pantalla Mapa.
navegar a un lugar diferente
ƒ
toque Buscar otro lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
toque cualquiera de las opciones para Buscar para buscar una
ubicación.
ƒ
realizar una llamada telefónica al
punto de interés.
ƒ
guardar la ubicación como Inicio.
ƒ
Esta función no está disponible en todos los modelos.
ƒ
guardar el lugar
ƒ
ƒ
explorar el área cerca de la
ubicación.
toque Llamar.
ƒ
ƒ
ƒ
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Inicio.
toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
toque Guardar como Mi lugar.
toque Explorar esta área.
Aparecerá la pantalla Explorar Mapa.
toque el menú anclado para ver las opciones del menú.
complete uno de los siguientes:
o
toque Calles para explorar las calles cerca de su
ubicación.
o
toque Áreas para explorar las áreas alrededor de su
ubicación.
o
toque una categoría de puntos de interés para explorar
los puntos de interés cerca de su ubicación.
27
Mis lugares
Mis lugares contiene todas sus ubicaciones guardadas y capturadas. También contiene puntos de interés, NavPix
y álbumes que descargó a su Mio a través de MioMore Desktop.
¿Cómo guardo una ubicación como Mi lugar o Inicio?
1.
Busque una dirección hasta que aparezca la pantalla Vista previa.
2.
Toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
3.
Toque Guardar como Mi lugar.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
4.
Para cambiar el nombre de la ubicación, toque el nombre.
Aparecerá la pantalla la pantalla Teclado.
5.
Luego de ingresar un nombre para la ubicación, toque OK.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
6.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
calcular el camino, abrir la pantalla
Mapa y comenzar a navegar.
ƒ
toque IR.
Aparecerá la pantalla Mapa.
navegar a un lugar diferente
ƒ
toque Buscar otro lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
toque cualquiera de las opciones para Buscar para buscar
una ubicación.
ƒ
explorar el área cerca de la
ubicación.
ƒ
ƒ
ƒ
agregar o editar el nombre de una
ubicación
eliminar la ubicación
toque Explorar esta área.
Aparecerá la pantalla Explorar Mapa.
toque el menú anclado para ver las opciones del menú.
complete uno de los siguientes:
o
toque Calles para explorar las calles cerca de su
ubicación.
o
toque Áreas para explorar las áreas alrededor de su
ubicación.
o
toque una categoría de puntos de interés para
explorar los puntos de interés cerca de su ubicación.
ƒ
toque Cambiar el nombre.
Aparecerá la pantalla la pantalla Teclado.
luego de ingresar un nombre para la ubicación, toque
ACEPTAR.
Aparecerá la pantalla de vista previa Mis lugares.
ƒ
toque Eliminar.
ƒ
28
¿Cómo navego a una ubicación que guardé?
1.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
2.
Toque el destino al que desea viajar.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
3.
Toque IR.
Su Mio calculará el camino desde su ubicación actual. Aparecerá la pantalla Mapa.
¿Cómo navego al Inicio?
Si no estableció una dirección como su Inicio, la primera vez que intente navegar al Inicio se le pedirá que busque
una dirección con el asistente para ingresar direcciones.
1.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
2.
Toque Inicio.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
3.
Toque IR.
Su Mio calculará el camino desde su ubicación actual. Aparecerá la pantalla Mapa.
29
¿Cómo edito el nombre de una ubicación en Mis lugares?
1.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
2.
Seleccione una ubicación para editarla.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
3.
Toque Rename.
Aparecerá la pantalla la pantalla Teclado.
4.
Luego de editar el nombre, toque OK.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
¿Cómo elimino una ubicación?
1.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
2.
Seleccione una ubicación para eliminarla.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
3.
Toque Eliminar.
La ubicación quedó eliminada. Aparecerá la pantalla Mis lugares.
¿Cómo agrego o edito una descripción de un punto de interés?
1.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
2.
Toque un punto de interés que desee editar.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
3.
Toque el nombre del punto de interés para editar su descripción.
Aparecerá la pantalla la pantalla Teclado.
4.
Luego de editar el nombre, toque OK.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
30
¿Cómo navego a un archivo NavPix?
Las imágenes que contienen coordenadas GPS reciben el nombre de NavPix y se pueden utilizar para navegar a
la ubicación GPS.
Para navegar a una ubicación NavPix se debe tener una fijación GPS en el momento de tomar la imagen NavPix
o se deben agregar las coordenadas GPS con MioMore Desktop.
1.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
2.
Toque el archivo NavPix al que desea viajar.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
3.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
calcular el camino, abrir la pantalla
Mapa y comenzar a navegar.
ƒ
toque IR.
Aparecerá la pantalla Mapa.
navegar a un lugar diferente
ƒ
toque Buscar otro lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
toque cualquiera de las opciones para Buscar para buscar
una ubicación.
ƒ
ver la ubicación de la imagen
Navpix en el mapa
ƒ
toque Mostrar en el mapa.
Aparecerá la pantalla Explorar Mapa.
explorar el área cerca de la
ubicación.
ƒ
toque Explorar esta área.
Aparecerá la pantalla Explorar Mapa.
toque el menú anclado para ver las opciones del menú.
complete uno de los siguientes:
o
toque Calles para explorar las calles cerca de su
ubicación.
o
toque Áreas para explorar las áreas alrededor de su
ubicación.
o
toque una categoría de puntos de interés para
explorar los puntos de interés cerca de su ubicación.
ƒ
ƒ
agregar o editar el nombre de una
imagen NavPix
ƒ
ƒ
eliminar un punto de interés de Mis
lugares
ƒ
toque Cambiar el nombre.
Aparecerá la pantalla la pantalla Teclado.
luego de ingresar un nombre para la imagen NavPix, toque
OK.
Aparecerá la pantalla de vista previa Mis lugares.
toque Eliminar.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
31
¿Cómo navego a un archivo NavPix en un álbum?
Los álbumes contienen todas sus imágenes y las muestran como vistas en miniatura.
Elemento
Descripción
Muestra la pantalla anterior.
Presentación de
diapositivas
Muestra todas las imágenes del álbum como una presentación de diapositivas
de pantalla completa.
Título del álbum
El título del álbum.
Vista en miniatura
del archivo NavPix
Una vista en miniatura de un archivo NavPix contenido en el álbum.
ƒ
Para seleccionar un archivo NavPix toque la vista en miniatura.
Aparecerá la pantalla Detalles de los NavPix.
Indica que la imagen es un archivo NavPix, con coordenadas GPS incluidas.
32
Administración de los archivos NavPix
La pantalla Detalles de los NavPix le muestra información acerca de su NavPix. Toque un NavPix para ver la
pantalla Detalles de la foto.
Elemento
Descripción
Título y dirección
del archivo NavPix
El título del NavPix y su dirección.
IR
Su camino se calculará y mostrará en la pantalla Mapa.
Este botón sólo está disponible si la imagen NavPix contiene coordenadas
GPS.
Agregar a Mis
lugares
Le permite guardar el NavPix en Mis lugares.
Buscar otro lugar
Le permite buscar una ubicación nueva.
Información acerca
del NavPix
Muestra información acerca del NavPix.
Mostrar en el mapa
Muestra el NavPix en la pantalla Explorar mapa.
Explorar esta área
Muestra la pantalla Exploración del mapa.
Rename
Le permite agregar o editar el nombre del archivo NavPix.
Eliminar
Elimina el archivo NavPix del álbum en el Mio o en la tarjeta de memoria.
Modo
Cambia entre los modos Conducción y Caminando.
Vista en miniatura
Una vista en miniatura del archivo NavPix.
Esta información no se puede editar, ya que se importa desde MioMore
Desktop.
33
¿Qué debo hacer para ver un archivo NavPix en pantalla completa?
1.
En la pantalla Detalles de los NavPix, toque la vista en miniatura del NavPix.
El NavPix aparecerá en pantalla completa.
O
En la pantalla Detalles del álbum, toque Presentación de diapositivas.
El NavPix aparecerá en pantalla completa.
2.
Los íconos desaparecerán luego de algunos segundos; toque la pantalla para que vuelvan a aparecer.
3.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Acercar el NavPix
Alejar el NavPix
Rotar el NavPix
Entonces...
Toque
.
Toque
.
Toque
.
El NavPix rotará 90 grados en sentido contrario a las agujas
del reloj cada vez que toque
el nuevo ángulo.
Ver partes del NavPix que no se ven en
la pantalla
Volver a la pantalla Detalles del NavPix
Desplazarse por su NavPix
; el NavPix se guardará con
Toque y mantenga su dedo tocando el NavPix, luego
arrástrelo por la pantalla.
Toque
Toque
.
.
¿Cómo elimino un NavPix de un Álbum?
Los NavPix se pueden eliminar de un Álbum guardado en la memoria interna del Mio o en la tarjeta de memoria.
Cuando un NavPix se haya guardado como una ubicación en Mi lugar, no eliminará el NavPix si luego quita el
NavPix del álbum.
1.
En la pantalla Álbum, toque un NavPix.
Aparecerá la pantalla Detalles del NavPix.
2.
Toque Eliminar.
3.
Aparecerá una pantalla de advertencia que le pedirá que confirme o cancele el procedimiento.
Si lo confirma, el NavPix será eliminado.
34
¿Cómo guardo un NavPix en Mis lugares?
No puede guardar un NavPix como una ubicación en Mi lugar si no hay disponibles coordenadas GPS.
1.
En la pantalla Álbum, toque un NavPix.
Aparecerá la pantalla Detalles del NavPix.
2.
Toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
3.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Guardar el NavPix como una
ubicación en Mi lugar (cuando hay
coordenadas GPS asociadas a la
imagen)
Toque Guardar como Mi lugar.
El NavPix se guardará y aparecerá la pantalla Detalles de la
foto.
Guardar el NavPix como Inicio
(cuando hay coordenadas GPS
asociadas a la imagen)
Toque Guardar como Inicio.
El archivo NavPix se guarda y aparece la pantalla Detalles de
la foto.
35
¿Cómo agrego o edito una título de un NavPix?
Se puede agregar un título a su NavPix o puede editar un título existente. El título puede tener un máximo de 34
caracteres.
1.
En la pantalla Mis lugares toque el NavPix que desea editar.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
2.
Toque Cambiar el nombre.
Aparecerá la pantalla la pantalla Teclado.
3.
Luego de editar el título, toque ACEPTAR.
Aparecerá la pantalla Detalles de los NavPix.
36
¿Cómo capturo una ubicación o un viaje ?
La funcionalidad de captura no está disponible en todos los modelos.
Su Mio tiene una función de captura que le permite registrar sus coordenadas GPS de una ubicación, capturar una
ubicación con una grabación de voz y capturar un viaje y guardarlos para volver a ese lugar en otro momento
posterior.
¿Cómo capturo las coordenadas GPS de mi ubicación?
1.
.
Aparecerá la pantalla Capturar.
2.
Toque Guardar.
Luego de 5 segundos, escuchará un sonido de obturador que indica que se han guardado las coordenadas
GPS.
La ubicación queda guardada en .
¿Cómo capturo una ubicación con una grabación de voz?
1.
.
Aparecerá la pantalla Capturar.
2.
Toque
.
Aparecerá la pantalla Sonido.
3.
Toque Grabar para comenzar la grabación de su voz.
Toque Detener para detener la grabación.
4.
Toque Guardar.
Escuchará un sonido de obturador que indica que se ha guardado la grabación.
La ubicación queda guardada en .
37
¿Cómo capturo un viaje?
Para habilitar la captura de viajes, antes debe habilitar Capturar viaje en
> Otras opciones.
1.
Al comienzo del viaje que desea grabar, toque Eliminar.
Todos los viajes que haya realizado (i) desde medianoche, (ii) la vez anterior que tocó Eliminar, o (iii) la última
vez que capturó un viaje, se eliminarán.
2.
Realice su viaje. Su Mio guardará un registro de dónde viaja.
3.
Al finalizar su viaje, presione
Aparecerá la pantalla Captura.
4.
.
Toque
Aparecerá la pantalla Viaje.
5.
Toque Guardar, luego Sí.
El viaje queda guardado en
.
.
¿Cómo navego a una ubicación capturada?
1.
Aparecerá la pantalla Mis lugares.
2.
Toque el destino al que desea viajar.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
3.
Toque IR.
Su Mio calculará el camino desde su ubicación actual. Aparecerá la pantalla Mapa.
38
¿Cómo creo un viaje con paradas
múltiples?
Puede usar la pantalla Viajes planificados para establecer varias paradas o puntos de avance para su viaje. Su ruta
se calculará para ir a través de estos puntos en el orden especificado.
1.
Aparecerá la pantalla Viajes planificados.
2.
Toque Crear un viaje nuevo.
Aparecerá la pantalla Editar.
3.
Toque Agregar.
Aparecerá la pantalla Agregar.
4.
Toque Buscar un lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
5.
Use el asistente de dirección BUSCAR para buscar la ubicación.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
También puede agregar puntos de avance con Inicio, Mis Lugares y Lugares recientes.
39
6.
Toque Agregar como punto de avance.
El punto de avance se guardará automáticamente y aparecerá la pantalla Editar.
7.
Complete uno o más de los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Agregar otro punto de avance
ƒ
Los puntos de avance agregados
luego de un viaje de varias paradas
iniciado no se incluirán en el camino
actual.
ƒ
Navegue a su destino seleccionado
ƒ
Eliminar el viaje
Toque Borrar.
Toque Agregar.
Aparecerá la pantalla Agregar.
Vuelva al paso 4.
Toque IR.
La pantalla Mapa mostrará el camino calculado.
¿Cómo elimino un punto de avance de mi viaje?
1.
Toque un punto de avance en la pantalla Editar.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
2.
Toque Eliminar.
Aparecerá la pantalla Editar.
¿Cómo cambio el orden de los puntos de avance?
1.
Toque un punto de avance en la pantalla Editar.
Aparecerá la pantalla Vista previa.
2.
Toque Arriba o Abajo.
Aparecerá la pantalla Editar
40
¿Cómo agrego o edito una título de mi viaje?
1.
Aparecerá la pantalla Viajes planificados.
1.
Toque Crear un viaje nuevo.
Aparecerá la pantalla Edita.
2.
Para cambiar el nombre de la ubicación, toque el nombre.
Aparecerá la pantalla la pantalla Teclado.
3.
Luego de ingresar un nombre para la ubicación, toque OK.
Aparecerá la pantalla Edita.
¿Cómo salteo un punto de avance durante un viaje con varias paradas?
Para saltear un punto de avance durante un viaje de varias paradas, realice lo siguiente:
1.
Toque el mapa.
2.
.
Toque
Se salteará el siguiente punto de avance y se re calculará el camino hasta el siguiente punto de avance.
41
¿Cómo realizo una llamada manos
libres?
La función de llamadas manos libres no está disponible en todos los modelos.
Si tiene un teléfono celular con tecnología inalámbrica Bluetooth puede utilizar su Mio como manos libre para
automóvil o para proporcionar conexión a Internet. También se puede utilizar para conectar un auricular Bluetooth
mono/estéreo como salida de audio. Los modelos con capacidades Bluetooth pueden intercambiar información en
una distancia de aproximadamente 10 metros (30 pies) sin que sea necesaria una conexión física.
Antes de utilizar esta función debe conectar el teléfono móvil a su Mio. Asegúrese de que la función de conectividad
inalámbrica Bluetooth de su teléfono móvil esté encendida antes de comenzar la conexión. Cuando busque o
conecte un teléfono móvil/auricular, el Bluetooth de su Mio se encenderá automáticamente. Para ahorrar energía, el
Bluetooth está configurado como APAGADO por defecto.
¿Cómo conecto mi Mio con un teléfono móvil Bluetooth?
1.
Aparecerá la pantalla Configuración.
2.
Toque Bluetooth.
Aparecerá la pantalla Bluetooth.
3.
Toque Conectar a un teléfono.
Aparecerá la pantalla Buscar.
4.
Toque Buscar dispositivos.
La pantalla Buscar mostrará una lista de todos los dispositivos cercanos que tengan Bluetooth habilitado.
5.
Seleccione un dispositivo Bluetooth de la lista.
Aparecerá la pantalla Esperando.
Si se le indica que ingrese un código o un número de identificación personal del dispositivo ingrese 1234.
6.
Toque ACEPTAR.
Aparecerá la pantalla Detalles del teléfono.
Cuando conecte su teléfono móvil con el Mio, se establecerá una conexión entre ellos. En la pantalla Conectar a un
teléfono aparecerán los 12 teléfonos conectados más recientemente.
Pantalla de detalles del teléfono conectado
Puede ACTIVAR o DESACTIVAR la función manos libres de su Mio. Cuando esta función está ACTIVAR, se
podrán usar las siguientes funciones:
ƒ
Mostrar número de quien llama
ƒ
Responder o ignorar la llamada entrante
ƒ
Marcar un número a través de las pantallas Marcar, Libreta telefónica e Historial de llamadas.
42
Configuración de Internet
Cuando está encendida, la configuración de Internet le permite acceder a información en vivo a través de Internet.
1.
Para cambiar la configuración de Internet, desde la pantalla Configuración del teléfono toque DESACTIVAR
junto a la opción de conexión a Internet.
Aparecerá la pantalla Configuración de Internet.
2.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
cambiar su país/región
ƒ
ƒ
ƒ
cambie el operador al de su región
ƒ
ƒ
ƒ
ingrese su configuración de Internet
ƒ
ƒ
ƒ
toque Por operador
toque País/Región.
Aparecerá la pantalla Seleccionar un país.
seleccione un país de la lista.
Aparecerá la pantalla Configuración de Internet.
toque Por operador.
toque Operador
Aparecerá la pantalla Seleccionar un operador.
seleccione su operador de la lista.
Aparecerá la pantalla Configuración de Internet.
toque Definido por el usuario y defina su Nombre de
usuario, Contraseña y Número al que se debe marcar.
toque Marcar para establecer la conexión.
su dispositivo se conectará a su operador a través de
Internet en su teléfono móvil.
Cuando la configuración de Internet no esté disponible aparecerá un mensaje de advertencia. Para obtener más
información comuníquese con su proveedor de servicio de telefonía móvil.
43
¿Cómo conecto mi Mio con un auricular Bluetooth?
1.
Aparecerá la pantalla Configuración.
2.
Toque Bluetooth.
Aparecerá la pantalla Bluetooth.
3.
Toque Conectar a un auricular.
Aparecerá la pantalla Buscar.
4.
Toque Buscar.
La pantalla Buscar mostrará una lista de todos los dispositivos cercanos que tengan Bluetooth habilitado.
5.
Seleccione el auricular de la lista.
Aparecerá la pantalla Ingrese el código.
6.
Ingrese el código y luego presione ACEPTAR.
Aparecerá la pantalla Menú del teléfono.
Cuando conecte su teléfono móvil con el Mio, se establecerá una conexión entre ellos. En la pantalla Conectar a un
teléfono aparecerán los 12 teléfonos conectados más recientemente.
44
¿Cómo realizo una llamada telefónica?
1.
En la pantalla Teléfono, toque Marcar.
Aparecerá la pantalla Marcar.
2.
Ingrese el número al que desea llamar.
La próxima vez que acceda a la pantalla Marcar aparecerá el número de la última llamada. El número
desaparecerá cuando comience a marcar un número nuevo.
ƒ
Para eliminar el último dígito ingresado, toque
ƒ
Para eliminar todo el número, toque y mantenga
.
.
Para realizar llamadas internacionales se debe marcar un código de país delante del número telefónico. En su
Mio, el código de país está separado del resto de los números por un +. Si está realizando una llamada
internacional, toque y mantenga presionado 0 hasta que aparezca el signo +.
3.
Toque
para realizar la llamada.
Aparecerá la pantalla Marcando. Cuando contesten su llamada, aparecerá la pantalla Llamada en progreso.
4.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Ingresar otros números como un
número de extensión
Toque Teclado.
Ajustar el sonido para que la otra
persona no lo escuche
Toque
para silenciar.
Toque
para que el volumen vuelva a ser audible.
Ajustar el volumen
Toque
volumen.
Hacer y recibir llamadas a través de
su Mio
Toque Voz a dispositivo.
Hacer y recibir llamadas a través de
su teléfono móvil
Toque Voz a teléfono.
Acceder a la pantalla mapa durante
una llamada
Toque Minimizar. Aparecerá la pantalla Mapa. Para acceder a la
Finalizar o cancelar la llamada
Toque Colgar.
en la barra de volumen para subir o bajar el
pantalla Llamada en progreso toque
45
en la pantalla Mapa.
¿Cómo recibo una llamada telefónica?
Cuando reciba una llamada, aparecerá la pantalla Llamada entrante.
ƒ
Toque Respuesta para responder la llamada, o Ignorar para rechazar la llamada.
ƒ
Toque
ƒ
Toque Colgar para finalizar una llamada que usted respondió.
para ajustar el volumen
¿Cómo agrego un contacto al Mio?
Su Mio utiliza los contactos creados en su teléfono móvil. Para agregar un contacto nuevo a su Mio, antes debe
agregarlo a su teléfono móvil. Consulte el manual del usuario de su teléfono móvil para obtener más información.
Si no hay contactos en su Mio, se le indicará que transfiera la lista de contactos de su teléfono. Durante la
transferencia es posible que su teléfono se desconecte y luego se vuelva a conectar al Mio.
1.
En la pantalla Teléfono, toque Libreta telefónica.
Aparecerá la pantalla Libreta telefónica.
2.
Para sincronizar la lista de contactos con su teléfono móvil, toque Recibir agenda telefónica. Durante la
transferencia es posible que su teléfono se desconecte y luego se vuelva a conectar al Mio. Los nombres de
los contactos aparecerán en orden alfabético.
ƒ
Si un contacto tiene más de un número de teléfono, los números estarán separados en varias entradas
con el mismo nombre, cada una con un número diferente. Su Mio tiene capacidad para hasta 3 libretas
de teléfonos conectados.
¿Cómo busco un contacto en mi libreta telefónica?
Los nombres de los contactos aparecerán en orden alfabético en el Mio.
1.
Para buscar un contacto, toque Buscar.
Aparecerá la pantalla la pantalla Teclado.
2.
Ingrese el nombre de sus contactos y luego toque ACEPTAR.
Aparecerán la pantalla Resultados en la libreta telefónica.
3.
Toque un contacto de la lista.
Aparecerá la pantalla Marcando.
46
¿Cómo realizo una llamada telefónica a un contacto?
1.
En la pantalla Teléfono, toque Libreta telefónica.
Aparecerá la pantalla Libreta telefónica.
2.
Seleccione un contacto de la lista.
Aparecerá la pantalla Ver.
3.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Llamar al contacto en su teléfono
móvil
ƒ
Toque Móvil.
Aparecerá la pantalla Marcar.
Llamar al contacto en su teléfono de
su casa
ƒ
Toque Inicio.
Aparecerá la pantalla Marcar.
Llamar al contacto a su número del
trabajo o a cualquier otro número
ƒ
Toque Otro.
Aparecerá la pantalla Marcar.
Eliminar el contacto de su libreta
telefónica
ƒ
Toque
.
El contacto se eliminará y aparecerá la pantalla Libreta
telefónica.
47
¿Cómo veo mi historial de llamadas?
En la pantalla Historial puede ver una lista de las Llamadas entrantes, Llamadas salientes y Llamadas sin contestar.
La pantalla Historial enumera las llamadas realizadas durante el tiempo en que su Mio está conectado a un teléfono
móvil. Los números se ordenan por hora, con las llamadas más recientes en la parte superior. Su Mio tiene
capacidad para hasta 30 números; limitado a 10 llamadas entrantes, 10 llamadas salientes y 10 llamadas sin
contestar.
1.
En la pantalla teléfono, toque Historial de llamadas.
Aparecerá la pantalla Historial de llamadas.
2.
Para llamar a un número en su historial de llamadas, toque a un contacto de la lista.
ƒ
Toque el ícono en la esquina derecha superior de la pantalla Historial para ver las llamadas entrantes,
salientes y sin contestar.
Ícono
Descripción
Todas las llamadas
Llamadas sin contestar
Llamadas salientes
Llamadas entrantes
¿Cómo elimino una llamada de mi historial de llamadas?
1.
En la pantalla Historial de llamadas toque la llamada que desea eliminar.
Aparecerá la pantalla Vista de información de llamadas.
2.
Toque Eliminar.
Aparecerá la pantalla de confirmación.
3.
Toque Sí.
La llamada quedará eliminada y aparecerá la pantalla Historial de llamadas.
En la pantalla Historial de llamadas toque Eliminar todas para eliminar todas las llamadas del historial.
48
¿Qué es Libro de viajes?
Libro de viajes no está disponible en todos los modelos y sólo está disponible en algunos países.
Libro de viajes es una colección de guías de ciudades que proporciona mapas de puntos de interés detallados para
las principales ciudades de América del Norte y Europa. Las guías de las ciudades proporcionan información sobre
alojamiento, gastronomía, vida nocturna, información esencial de negocios, tiendas, lugares turísticos importantes e
información práctica como bancos, centros médicos, estaciones de autobús, etc.
La información de Libro de viajes es proporcionada por un tercero. Mio no garantiza en forma expresa ni implícita
la precisión de los datos contenidos dentro de la base de datos.
¿Cómo busco un punto de interés en una ciudad que estoy
visitando con la ayuda de Libro de viajes?
1.
Seleccione su ciudad de las ciudades disponibles en pantalla.
Aparecerá la pantalla Ciudad.
2.
Seleccione una categoría de punto de interés de la lista.
Aparecerá la pantalla Categoría de punto de interés.
49
3.
Seleccione un punto de interés de la lista.
Aparecerá la pantalla Detalles sobre el punto de interés.
4.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Calcular el camino, abrir la pantalla
Mapa y comenzar a navegar.
ƒ
Toque IR.
Aparecerá la pantalla Mapa.
Navegar a un lugar diferente
ƒ
Toque Buscar otro lugar.
Aparecerá la pantalla Buscar.
Toque cualquiera de las opciones para Buscar para buscar
una ubicación.
ƒ
Explorar el área cerca de la
ubicación.
ƒ
ƒ
ƒ
Realizar una llamada telefónica al
punto de interés.
ƒ
Guardar el lugar
ƒ
Toque Llamar.
Esta función no está disponible en todos los modelos.
ƒ
Leer más información sobre el punto
de interés seleccionado
Toque Explorar esta área.
Aparecerá la pantalla Explorar Mapa.
Toque el menú anclado para ver las opciones del menú.
Complete uno de los siguientes:
o Toque Calles para explorar las calles cerca de su
ubicación.
o Toque Áreas para explorar las áreas alrededor de su
ubicación.
o Toque una categoría de puntos de interés para
explorar los puntos de interés cerca de su ubicación.
ƒ
Toque Agregar a Mis lugares.
Aparecerá la pantalla Guardar.
Toque Guardar como Mi lugar.
Toque Más información.
Aparecerá la pantalla Más detalles.
¿Cómo agrego o quito guías de ciudades de mi Mio?
Puede agregar o quitar guías de ciudades de su Mio a través de MioMore Desktop.
Para obtener más información acerca de cómo agregar/quitar guías de ciudades, consulte el Manual del usuario de
MioMore Desktop.
50
¿Cómo recibo información
actualizada del tránsito a través de
TMC?
La información del tránsito no está disponible en todos los modelos y sólo está disponible en algunos
países.
Su Mio puede recibir información actualizada del tránsito para todas las calles y autopistas, lo que le permite evitar
posibles retrasos en su camino. Los mensajes de evento y los íconos de tránsito aparecerán a medida que ocurran.
Si un mensaje de un evento no le permite ver su ubicación actual, el mapa se ajustará para mostrar el mensaje y su
ubicación a la vez.
¿Cómo recibe el Mio la información del tránsito?
De acuerdo con su modelo, puede recibir información de tránsito actualizada en su Mio con el receptor TMC
incorporado o a través del accesorio de tránsito de Mio. Es posible que el accesorio de tránsito se venda por
separado.
Traffic Message Channel (TMC) transmite información sobre el tránsito y el clima en tiempo real a través del Sistema
de Datos de Radio FM (FM Radio Data System, RDS). Las estaciones de radio FM transmiten datos TMC en un
ciclo cada varios minutos, con cientos de eventos que se pueden transmitir a receptores TMC, como el módulo de
tránsito Mio Traffic.
Estado del tránsito
El estado del tránsito actual aparece indicado por el color del ícono de TMC.
Para ver el estado actual del tránsito, desde la pantalla Menú principal toque
.
La siguiente tabla describe los tres iconos de estado del tránsito:
Estado del tránsito
Descripción
El estado de TMC es gris si el tránsito está actualmente inactivo debido a una de las
siguientes condiciones:
ƒ
ƒ
ƒ
Su Mio o su accesorio de tránsito se está conectando al servicio TMC.
Su Mio o su accesorio de tránsito no puede recibir los datos de TMC. Esto puede
deberse a una mala cobertura de radio en el área.
Usted está en un país que no es compatible con el accesorio de tránsito de Mio.
El estado de TMC es naranja si se aplica una de las siguientes condiciones:
ƒ
ƒ
Ha navegado a un país que no es compatible con el módulo de tránsito de Mio,
pero igualmente hay eventos de tránsito que están enumerados en la pantalla Lista
de eventos.
Ha separado el Mio del accesorio de tránsito Mio, o el accesorio de tránsito Mio no
está recibiendo energía, pero igualmente hay eventos de tránsito en la pantalla
Lista de eventos.
El estado de TMC es verde si su Mio o el accesorio de tránsito están activados y reciben
eventos de tránsito.
El estado del tránsito aparece en más detalle en la pantalla Estado del sistema de tránsito.
51
¿Cómo sabré cuando ocurra un evento de tránsito?
Los eventos de tránsito se manejan de acuerdo con sus preferencias de tránsito.
Cuando viaja por un área en la que puede recibir el estado del tránsito, su Mio decodificará estos eventos y los
mostrará en la pantalla. Aparecerá un ícono en el lugar del evento en las pantallas del mapa y recibirá una
advertencia sonora si hay un evento en su camino. Cuando un evento se extiende por una distancia específica, el
camino se resaltará y las flechas indicarán la dirección afectada.
Aparecerá un mensaje en la parte inferior de la pantalla con el nombre del camino, la sección afectada y el tipo de
evento que ocurrió. El mensaje permanecerá en la pantalla durante 8 segundos y se agregará a la Lista de eventos.
52
Pantalla Info gral de tránsito
De acuerdo con su modelo de Mio, la información del tránsito puede no estar disponible o puede necesitar el
accesorio de tránsito (es posible que se venda por separado).
La pantalla Info gral de tránsito muestra información general sobre la situación del tránsito en su camino, incluidos
todos los eventos en las áreas cercanas.
Elemento
Descripción
Estado
Indica el número de eventos en su camino.
Ícono de evento
Muestra un ícono para indicar el tipo de evento.
Posición actual
ƒ
Toque y siga tocando
para acercar.
ƒ
Toque y siga tocando
para alejar.
Su posición actual está marcada con
.
El estado del tránsito actual aparece indicado por el color del ícono de TMC.
53
¿Cómo veo una lista de todos los eventos en mi camino?
Su Mio crea una lista de todos los eventos cuando los recibe, que aparece en la pantalla Lista de eventos. Esta
pantalla sólo se puede ver si el ícono de TMC está de color verde o naranja.
En la pantalla Información general de tránsito, toque y desancle el menú.
Elemento
Descripción
Toque para volver a una pantalla anterior.
Ordenar
Muestra la pantalla Definir tipo de orden. Seleccione la opción de tipo de orden
de la lista.
Descripción del
evento
Muestra detalles del evento, entre ellos:
ƒ
Nombre del camino y la dirección en la cual está ocurriendo el evento.
ƒ
Ubicación del lugar donde comienza y finaliza el evento.
ƒ
Ícono de evento
ƒ
> Indica un evento desde un lugar a otro lugar.
ƒ
<> Indica un evento entre dos lugares.
Tipo de evento.
Muestra un ícono para indicar el tipo de evento.
54
¿Cómo veo los detalles del tránsito?
Hay varias formas de ver los detalles de un evento recibido en su Mio.
Elija uno de los siguientes:
Estado del tránsito
Descripción
Desde cualquiera de las
pantallas de mapa que se usan
para ver su camino
ƒ
Toque el mensaje Evento cuando aparezca en la pantalla del mapa.
Aparecerá la pantalla Detalles del evento.
Desde la pantalla Info gral de
tránsito
ƒ
Toque y desancle el menú.
Aparecerá la pantalla Lista de eventos.
Seleccione y toque el evento que desea ver.
Aparecerá la pantalla Detalles del evento.
ƒ
O
Toque y mantenga presionado el ícono de tránsito, que aparece en la
ubicación del evento.
Aparecerá la pantalla Detalles del evento.
Elemento
Descripción
Toque para volver a una pantalla anterior.
Ícono de
evento y
descripción
Muestra detalles del evento, entre ellos:
ƒ
Nombre del camino y la dirección en la cual está ocurriendo el evento.
ƒ
Ubicación del lugar donde comienza y finaliza el evento.
ƒ
ƒ
> Indica un evento desde un lugar a otro lugar.
ƒ
<> Indica un evento entre dos lugares.
Tipo de evento.
Información
de desvío
Muestra detalles de recomendaciones de desvío, si es que hubiera alguna.
Evitar
Toque para iniciar un camino nuevo para evitar el evento.
Sólo disponible si hay disponible un desvío o un camino alternativo.
El botón No evitar área aparece cuando se ha calculado un camino alternativo.
55
¿Cómo se si se recomienda un desvío?
Cuando ocurra un evento de tránsito o despeje en su camino, con frecuencia se recomendará un desvío. El mensaje
de desvío por el evento aparecerá en la barra de estado y en las pantallas del mapa.
Los desvíos sólo se recomiendan para eventos de tránsito o despeje en un camino calculado.
¿Cómo evito un evento en mi camino?
En la pantalla Información general de tránsito, toque y desancle el menú.
1.
En la pantalla Lista de eventos, toque el evento.
Aparecerá la pantalla Detalles del evento.
2.
Si se ha calculado un desvío para evitar un evento en su camino, Evitar estará disponible; toque para aceptar
la nueva ruta y evitar el evento.
Aparecerá la pantalla Mapa.
¿Cómo cancelo un desvío alrededor de un evento en mi camino?
Si usted eligió evitar un evento y se ha calculado un camino nuevo puede cancelar el desvío alrededor del evento y
volver a su camino original.
1.
En la pantalla Lista de eventos, toque el evento que no desea evitar.
Aparecerá la pantalla Detalles del evento.
2.
La información de camino alternativo aparecerá en la parte inferior de la pantalla.
ƒ
Si se ha calculado un camino alternativo, No evitar no estará disponible, toque para aceptar el nuevo
camino.
Aparecerá la pantalla Mapa.
56
Mensajes de tránsito
La pantalla Detalles del evento muestran información sobre el estado del desvío.
Mensajes de Desvío no disponible
Si no hubiera disponible un desvío, se mostrará uno de los siguientes mensajes:
Mensaje
Descripción
Este evento no se puede ubicar
Un lugar específico del evento no se puede identificar.
Este despeje no se puede ubicar
Este evento no afecta su camino
Este evento no está en una etapa de su viaje o está
detrás de su posición actual.
Este despeje no afecta su camino
Está evitando este evento
El evento no está en la etapa actual de su viaje.
Ha aceptado este despeje
Está demasiado lejos para hacer un camino alternativo
Actualmente el evento está demasiado lejos para
afectar su viaje.
Está demasiado lejos para aceptar este despeje
Desvío no encontrado
No se pudo calcular un desvío/camino alternativo.
No se encontró la ruta de despeje
Mensajes de desvío recomendado
En caso de que se recomiende un desvío, se mostrará uno de los siguientes mensajes:
Mensaje
Descripción
Buscando desvío....
Su Mio está calculando un nuevo camino. Durante el cálculo, aparecerá el %
completado.
Calculando nuevamente el
camino...
Distancia del desvío...
Cambio de despeje
Si sale de esta pantalla antes de que se calcule la ruta nueva se cancelará la
operación.
Se ha calculado un desvío.
Se muestra la diferencia entre la distancia de su camino actual y el camino
propuesto.
57
Preferencias de tránsito
Puede ver el estado actual del sistema de tránsito y cambiar las opciones mediante la personalización de las
preferencias de tránsito.
Servicio del canal de tránsito
1.
En la pantalla Eventos de tránsito, toque Traffic Service.
Aparecerá la pantalla TMC.
La pantalla del servicio TMC muestra la frecuencia de la estación de radio que está utilizando actualmente para
recibir la información sobre eventos de tránsito. Una barra muestra la fuerza de la señal de tránsito que está
recibiendo; cuántas más barras verde haya más fuerte será la señal.
2.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Cambiar su estación de
radio preferida
Seleccione su estación de radio preferida de la lista.
58
Notificación de eventos de tránsito
1.
En la pantalla Servicio del canal de tránsito toque Preferencias.
Aparecerá la pantalla Preferencias.
2.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Encender/apagar la
notificación de eventos de
tránsito
Seleccione el botón Notificarme sobre eventos de tránsito cercanos
para recibir notificación acerca de los eventos de tránsito.
Quite la selección del botón Notificarme sobre eventos de tránsito
cercanos para no recibir notificación acerca de los eventos de tránsito.
Los iconos de eventos aparecerán en la pantalla Mapa de todos modos.
ƒ
Estar notificado acerca de los
eventos que afectan su
camino actual
Seleccione el botón Sólo notificarme sobre eventos en mi camino.
Estar notificado sólo cuando
se recomienda un desvío
Seleccione el botón Sólo notificarme si se recomienda un desvío.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
Seleccionar tipo de orden de eventos
1.
En la pantalla Eventos de tránsito toque el campo Ordenar.
Aparecerá la pantalla Definir tipo de orden.
2.
Complete los siguientes:
ƒ
Si usted desea...
Entonces...
Ordenar los eventos por
distancia
Seleccione la opción Distancia.
Ordenar los eventos por
nombre de camino
Seleccione la opción Nombre de camino.
Ordenar los eventos por
antigüedad
Seleccione la opción Antigüedad.
Ver todos los eventos de
tránsito
Seleccione la opción Mostrar todos los eventos.
Ver eventos de tránsito que
aparecen sólo en su camino
Seleccione la opción Sólo mostrar eventos en mi camino.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
59
¿Cómo reproduzco medios?
La reproducción de medios no está disponible para todos los modelos.
La reproducción de medios les permite a los usuarios reproducir archivos de música guardados en su Mio o en la
tarjeta de memoria.

Reproducción de archivos de audio
Si sus archivos están en una tarjeta de almacenamiento, inserte la tarjeta en su Mio. Para la función de audio sólo
es compatible con archivos de formato mp3, wma, wav.
Puede reproducir archivos de música que están guardados en su Mio o en la tarjeta de almacenamiento en forma
aleatoria, por artista y por álbum.
¿Cómo escucho un archivo de música en mi Mio?
Hay varias formas de reproducir archivos de audio en su Mio.
1.
Elija uno de los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Reproducir archivos de música en
forma aleatoria
Toque Reproducir en forma aleatoria.
Ordenar archivos de música por
artista
Toque Artista y seleccione un artista en la pantalla Artista.
Escuchar archivos de música de un
álbum
Toque Álbumes y seleccione un álbum en la pantalla Álbumes.
Reproducir todos los archivos de
música
Toque Canciones y seleccione una canción para comenzar con
la pantalla Canciones.
Reproducir archivos de música
guardados en una lista de
reproducción
Toque Listas de reproducción y seleccione una lista de
reproducción de la pantalla Lista de reproducción.
60
2.
Aparecerá la pantalla Canciones.
3.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
reproducir un archivo de música
toque un archivo de música de la lista
escuchar el archivo de música
anterior
toque
.
toque
.
toque
audio.
. Toque
omitir el archivo de música actual
pausar el archivo de música
ajustar el volumen
volumen mudo
volumen audible.
establecer la configuración de
reproducción
toque
para subir o para bajar el volumen.
toque
.
toque
.
en la sección Reproducir, toque < o > para ver todas las opciones:
ƒ
ƒ
establecer la configuración de
repetición
para comenzar a reproducir el archivo de
Seleccione Aleatorio para reproducir archivos de música en
forma aleatoria.
Seleccione En orden para reproducir archivos de música en
orden.
en la sección Repetir, toque < o > para ver todas las opciones:
ƒ
ƒ
ƒ
Seleccione Repetir todo para repetir todos los archivos de
música.
Seleccione Repetir uno y se repetirá el archivo de música actual
una vez.
Seleccione No repetir para reproducir los archivos de música sólo
una vez.
61
¿Cómo recibo audio a través de los
altavoces de mi vehículo?
La transmisión de FM no está disponible en todos los modelos.
Su Mio puede estar configurado para transmitir sonido en una frecuencia FM en particular que usted puede utilizar
para recibir a través de la radio de su vehículo. Esto significa que puede escuchar las guías vocales de mapas,
radio, archivos mp3 y archivos de video en forma clara y fuerte a través de los altavoces de su vehículo.
¿Cómo configuro la frecuencia de salida de audio de mi Mio a
través de la radio FM de mi automóvil?
Cuándo acceda por primera vez a la salida de audio, se seleccionará en forma predeterminada la opción
Altavoz interno. Si selecciona un Transmisor de FM se utilizará la frecuencia de FM utilizada más recientemente.
1.
En la pantalla Configuración toque Salida de audio.
Aparecerá la pantalla Salida de audio.
2.
Seleccione la opción Transmisor de FM y luego toque Configuración para establecer la frecuencia.
Aparecerá la pantalla Establecer frecuencia.
Cuando seleccione Salida de audio en la Configuración de su Mio aparecerá el siguiente mensaje
"¿Desea desconectar la conexión estéreo Bluetooth?". Seleccione Sí para que todo el sonido salga a través de
la radio FM. Seleccione No para que el sonido de la música/el video salga a través de su Mio y todos los otros
sonidos a través de la radio FM.
3.
Toque Establecer frecuencia para establecer una nueva frecuencia de salida para su Mio.
Aparecerá la pantalla Frecuencia de FM.
4.
Toque - o + para establecer una frecuencia.
Toque y mantenga presionado -/+ para disminuir/aumentar de a 1MHZ. La unidad de sintonización de
frecuencia es 0.1MHZ/por unidad.
5.
Toque cualquiera de las opciones para guardar.
Aparecerá la pantalla FM con la frecuencia guardada.
Sólo puede guardar cuatro frecuencias FM en su Mio. Toque Aplicar directamente para aplicar la
frecuencia actual directamente. La opción Aplicar directamente le permite establecer la emisora de salida de
audio automáticamente a FM (en la frecuencia actual).
6.
Toque y seleccione la frecuencia que desea utilizar.
Para eliminar una frecuencia guardada debe establecer una frecuencia nueva y reemplazar la frecuencia
que ya no necesita.
62
Modo caminando
El modo caminando le permite navegar a su destino utilizando caminos y senderos apropiados para un peatón,
incluidos segmentos que no son aptos para vehículos.
Cuando esté en modo Caminando, no se le indicará que vaya por autopistas y sus rampas de entrada y salida
asociadas. Si su destino está a más de 6,3 millas (10 kilómetros) de distancia aparecerá un mensaje de advertencia
que indicará que es un camino muy largo para ir caminando.
¿Cómo establezco mi modo de navegación en modo
caminando?
1.
2.
Planifique un camino desde la pantalla IR, Buscar o Explorar.
En la sección Modo, toque < o > para seleccionar Caminando.
Se calculará su camino y aparecerá la pantalla Mapa con el ícono de caminando:
.
Si su destino está a más de 6,3 millas (10 kilómetros) de distancia aparecerá un mensaje de advertencia que
indicará que es un camino muy largo para ir caminando.
63
¿Qué puedo personalizar?
Hay varias opciones de personalización disponibles para mejorar su experiencia de navegación.
64
Volumen
Complete los siguientes:
ƒ
Si usted desea...
Entonces...
Subir o bajar el volumen
ƒ
Mueva la barra de Volumen hacia la derecha para subir el
volumen.
ƒ
Mueva la barra de Volumen hacia la izquierda para bajar el
volumen.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
65
Opciones de seguridad
Puede mejorar su experiencia de navegación al modificar aspectos de su camino y cálculos de su camino.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
habilitar/deshabilitar una advertencia
visual si se accede a la pantalla desde
un vehículo en movimiento
toque Advertirme de no operar mi Mio al conducir, para Encender
o Apagar la advertencia.
habilitar/deshabilitar las alertas de
límites de velocidad
toque Advertencias de límite de velocidad, para Encenderlas o
Apagarlas.
Cuando las Advertencias de límite de velocidad estén configuradas
en Encendidas, aparecerán las opciones Definir alerta de
velocidad manual y Tipo de alerta de velocidad.
establecer las alertas de audio, visuales
de ambos tipos
toque Tipo de alerta de velocidad, luego seleccione una opción de
alerta de la lista.
usar límite de veloc de camino
toque Usar límite de veloc de camino, para Encenderlas o
Apagarlas.
establecer su velocidad preferida
en la sección Definir alerta de velocidad manual, toque < o > para
seleccionar su límite de velocidad preferido.
El límite de velocidad definido se usará para los caminos donde
no haya disponible un límite de velocidad. Mio NO es responsable en
absoluto de cualquier multa o puntos por exceso de velocidad que
reciba en su licencia al usar este dispositivo. Mio no garantiza en
forma expresa ni implícita la precisión de los datos contenidos dentro
de la base de datos.
ƒ
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
66
Tipo de opciones
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
establecer opciones de tipos de caminos
para su camino.
ƒ
ƒ
toque Tipo de camino.
Aparecerá la pantalla Tipo de camino.
seleccione sus preferencias de tipos de caminos de la lista.
o
Económico: El camino con menor número de paradas,
giros y áreas urbanas, lo que debería ahorrar en uso de
combustible.
o
Más fácil: El camino más simple con el menor número de
giros y que favorece las autopistas cuando sea
apropiado.
o
Más rápido: El camino que debería ser más rápido
cuando se navega.
o
Más corto: El camino con la distancia física más corta.
Si selecciona el camino Más corto en vez del tipo de camino
Más rápido puede causar un tiempo de viaje mucho más rápido.
establecer tipos de opciones de rutas
para su camino.
ƒ
ƒ
toque Tipos de camino.
Aparecerá la pantalla Tipos de camino.
seleccione sus preferencias de rutas de la lista.
Evitar los caminos de ferry puede evitar que navegue entre
ciertos países, incluso cuando exista un puente o un túnel.
establecer sus preferencias de mapa en
pantalla.
Toque la opción Mapa para seleccionar entre una vista 3D o 2D de
la pantalla Mapa.
establecer el número de giros que
aparecen en su lista de giros
ƒ
ƒ
toque Giros mostrados.
Aparecerá la pantalla Giros mostrados.
seleccione sus preferencias de giros de la lista.
mostrar las vistas de las intersecciones
en su camino.
toque la opción Vistas de intersecciones para Encenderlo o
Apagarlo.
registrar millas para su ruta para generar
informes de gastos.
toque la opción Registrador de millaje para Encenderlo o
Apagarlo.
guardar un registro GPS de su viaje.
toque la opción Registro de GPS para Encenderlo o Apagarlo.
registrar su viaje
toque la opción Capturar viaje para Encenderlo o Apagarlo.
Esta función no está disponible en todos los modelos.
Esta función no está disponible en todos los modelos.
67
Vista de mapa
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Habilitar/Deshabilitar el acercamiento
automático durante la navegación
Toque Acercar mapa automáticamente en las pantallas de
mapas.
Si lo selecciona, las pantallas de mapas se acercarán o alejarán
automáticamente según su velocidad, para permitir ver en forma
óptima su ruta.
Mostrar el Norte en la parte superior de
la pantalla del mapa 2D
Toque Mantener el norte arriba de la pantalla del mapa 2D.
Si está configurado como Apagado, la dirección en la que viaja
aparecerá en la parte superior de la pantalla Mapa 2D.
Mostrar íconos “no entrar” en los
caminos “no entrar” de las pantallas
Mapa
Toque Mostrar letreros de las rutas sin entrada.
Mostrar paisajes en 3D en su camino.
Toque la opción Paisajes en 3D para Encenderlo o Apagarlo.
Esta función no está disponible en todos los modelos.
Cambiar el esquema de colores del
mapa
ƒ
Toque Esquema del mapa, luego seleccione un esquema de colores
de la lista.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
68
Brillo de la pantalla
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Cambiar el brillo de la pantalla
ƒ
ƒ
Mueva la barra de Brillo de la pantalla hacia la derecha para
aumentar el brillo.
Mueva la barra de Brillo de la pantalla hacia la izquierda para
disminuir el brillo de la pantalla.
Advertencia: Su Mio puede calentarse cuando la escala de Brillo
está configurada demasiado alta, por lo tanto, siempre que sea
aceptable use menos brillo.
ƒ
Configurar el contraste de la pantalla
para que se ajuste automáticamente
Seleccione la opción Día/noche automático.
Mejorar el contraste de la pantalla en
una condición de claridad u oscuridad
Seleccione la opción Día o Noche para ajustar manualmente el
contraste de la pantalla.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
69
Bluetooth
La opción Bluetooth le permite conectar y seleccionar un teléfono móvil o un auricular con su Mio.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Habilitar/Deshabilitar Bluetooth en su
Mio
Toque ACTIVAR o DESACTIVAR en la pantalla Bluetooth.
Conectar a un teléfono móvil con
Bluetooth
Toque Conectar a teléfono, y luego seleccione el teléfono móvil de
la lista. Toque Buscar para buscar un nuevo teléfono móvil con
Bluetooth habilitado.
Conectar a un auricular Bluetooth
Toque Conectar a un auricular, luego seleccione un auricular de la
lista. Toque Buscar para buscar un nuevo auricular con Bluetooth
habilitado.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
70
Idioma
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Cambiar el idioma en pantalla
Toque el idioma de su preferencia y luego toque Sí.
Su preferencia de idioma se guardará y aparecerá la pantalla Mapa.
El esquema de voz también cambiará al esquema de voz
predeterminado para el idioma seleccionado.
ƒ
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
71
Voz
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Cambiar el esquema de voz
Entonces...
Seleccione su esquema de voz preferido de la lista.
Sólo se muestran los esquemas de voz compatibles con el idioma
seleccionado.
ƒ
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
72
Administración de energía
La barra Estado de la batería muestra el porcentaje de energía que queda en la batería del Mio. Aparecerán las
palabras Corriente externa cuando la batería se esté cargando desde una fuente de energía externa.
Para cambiar la batería, consulte el Manual del usuario sobre hardware.
73
Unidades
Complete los siguientes:
ƒ
Si usted desea...
Entonces...
Cambiar el formato de la hora
Toque Formato de hora y luego seleccione el formato de hora
preferido en la pantalla Unidades.
Cambiar las unidades de distancia
Toque Unidades de distancia y seleccione su tipo de unidad de
distancia preferida en la pantalla Unidades.
Cambiar el formato de la fecha
Toque Formato de fecha y luego seleccione el formato de fecha
preferido en la pantalla Unidades.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
74
Audio táctil
La opción audio táctil le permite escuchar un tono cuando toca la pantalla táctil.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
habilitar el audio táctil
toque la opción Audio para Encenderla.
dictar letras de teclado
toque la opción dictar letras de teclado para Encenderla.
ƒ
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
75
Salida de audio
Esta función no está disponible en todos los modelos.
La salida de audio le permite cambiar la salida de audio de su Mio.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Recibir la salida de audio a través de su
Mio
Seleccione la opción Altavoz interno.
Recibir la salida de audio a través de la
radio FM de su vehículo
Toque Transmisor FM y luego seleccione la frecuencia de radio FM.
Para obtener más información, consulte "¿Cómo recibo audio a
través de los altavoces de mi vehículo?" en la página 62.
ƒ
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
76
Desplazamiento lista
Complete los siguientes:
ƒ
Si usted desea...
Entonces...
Deshabilitar la interfaz deslizante y
utilizar flechas para navegar en una
pantalla
Toque la opción Desplazamiento lista para Apagarla.
Habilitar la interfaz deslizante
Toque la opción Desplazamiento lista para Encenderla.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
77
Borrar información guardada
Complete los siguientes:
Si usted desea...
ƒ
Entonces...
Borrar Mis lugares
Toque Borrar Mis lugares.
Borrar ubicaciones recientes
Toque Borrar ubicaciones recientes.
Borrar todas las configuraciones, por
ejemplo, para uso en un auto de alquiler
Complete todos los pasos anteriores.
Cuando aparezca el cuadro de diálogo de advertencia, toque Sí.
78
Reiniciar GPS
Ocasionalmente, puede ser necesario reiniciar la fijación GPS. Esto puede ocurrir si el receptor ha sido transportado
una larga distancia desde la última vez que se utilizó; por ejemplo, a otro país, y todavía está intentando establecer
la posición anterior.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Reiniciar la fijación GPS
ƒ
ƒ
Toque Reiniciar GPS.
Cuando aparezca el cuadro de diálogo de advertencia, toque Sí.
Restaurar valores de fábrica
La opción restaurar los valores predeterminados de fábrica le permitirá restaurar la configuración predeterminada de
fábrica.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Restaurar los valores predeterminados
de fábrica
Toque Restaurar valores de fábrica.
La opción Restaurar valores de fábrica no borra las ubicaciones
recientes o los destinos guardados en Mis lugares.
Borrar todas las configuraciones, por
ejemplo, para uso en un auto de alquiler
ƒ
Complete todos los pasos anteriores.
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
Demostración de compra
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Habilitar una demostración de compra
de MioMap para su reproducción
Toque Demostración de compra. Luego de un breve retraso se
mostrará un camino.
Protector de pantalla
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Habilitar la función de protector de
pantalla de su Mio
Toque Protector de pantalla.
Cuando su Mio esté sin realizar ninguna función durante más de 10
minutos, aparecerá el protector de pantalla.
El protector de pantalla sólo aparecerá si su Mio está conectado a
una fuente de energía.
ƒ
Sus preferencias se guardarán automáticamente.
Acerca de
Toque Acerca de para mostrar la información de copyright y marca registrada.
79
Referencia
Categorías de puntos de interés
Ícono
Descripción
Ícono
Descripción
Aeropuerto
Parque de diversiones
Centro de arte
Cajero automático
Banco
Bar
Playa
Auxilio mecánico/Instalación de reparación de
automóviles
Centro de bolos
Instalación comercial o compañía
Oficina comercial
Estación de autobús
Espacio para acampar
Concesionario de automóviles
Casino
Cementerio
Iglesia
Cine
Ayuntamiento/municipalidad
Ciudad, pueblo o comuna
Cafetería
Universidad
Centro comunitario
Estación de trenes de corta distancia
Tribunales
Dentista
Médico
Embajada
Centro de exhibiciones
Terminal del ferry
Estación de bomberos
Campo de golf
Oficina gubernamental
Tienda de comestibles
Casa de huéspedes
Educación superior
Hospital/Policlínico
Hotel
Pista de patinaje sobre hielo
Atracción turística importante
Oficina de información/turismo
Biblioteca
Dársena para yates
Médico
Monumento
Concesionario de motocicletas
Oficina de organización de
automovilismo
Cruce de montaña
Museo
Centro de música
Atracción natural
Vida nocturna
80
Ícono
Descripción
Ícono
Descripción
Parque y paseo
Estacionamiento
Estacionamiento
Parque/área de recreación
Arte de acción/Teatro
Gasolinera
Farmacia
Lugar de adoración
Estación de policía
Correo
Baños públicos
Aeropuerto deportivo público
Cruce de ferrocarril
Agencia de alquiler de automóviles
Área de descanso
Restaurante
Lugar donde ocurren accidentes
frecuentemente
Vista panorámica
Escuela
Zona de escuelas
Tienda
Compras
Centro de esquí/Estación de medios
de elevación para esquí
Control de velocidad
Centro deportivo
Salón de deportes
Complejo deportivo
Estadio
Cancha de tenis
Agencia de viajes
Ferry de transporte
Veterinario
Bodega
Zoológico
Puntos de interés de marcas
Los puntos de interés de marcas están disponibles en algunos mapas. Estos incluyen restaurantes conocidos,
proveedores de alojamiento, atracciones turísticas, gasolineras, etc. Por lo general el ícono será el logotipo de la
compañía.
Categorías de puntos de interés por suscripción
Ícono
Descripción
Cámaras de seguridad
Cámaras de seguridad (Móvil)
Cámara de seguridad (Promedio)
Cámara de semáforo en rojo
81
Categorías de Mis lugares
Ícono
Descripción
Álbum
Inicio
Imagen
Ubicaciones guardadas
Planned trips
Ubicaciones capturadas
Viaje capturado
Grabación de sonido capturada
82
Tránsito y otros eventos de TMC
Cada Evento del canal de tránsito se ordena en una de nueva categorías. Cuando se recibe un evento, aparece uno
de los siguientes íconos:
Evento
Evento
evitado
Tipo de mensaje
Descripción del evento
Peligro
Hay una situación peligrosa en el camino; por ejemplo, gente
en el camino.
Tránsito
Cualquier evento que pueda causar un retraso en un camino.
Clima
Las condiciones climáticas están afectando adversamente una
ruta; por ejemplo, hay hielo en el camino.
Advertencias
Hay una situación en el camino de la que debería estar al
tanto, pero no es lo suficientemente grave como para ser
considerada una situación peligrosa; por ejemplo, ha ocurrido
un accidente menor.
Pronóstico
Se espera que ocurra un evento en un camino.
Restricciones
Hay un flujo de tránsito restringido en un camino; por ejemplo,
se cerró una mano de una autopista.
Despeje
Un evento de tránsito ha sido despejado.
Información
Todos los demás eventos.
Obras
Se están realizando obras en un camino.
Si un evento de Tránsito o Despeje le ha recomendado un desvío, aparecerán los siguientes íconos:
Evento
Evento
evitado
Tipo de mensaje
Descripción del evento
Desvío de tránsito
Un evento de Tránsito, para el cual se recomienda tomar un
desvío.
Despeje, camino
alternativo
Un evento de Despeje, para el cual se recomienda tomar un
camino alternativo.
Los íconos de Eventos evitados sólo aparecerán en la pantalla Mapa, en la ubicación del evento.
83
Apéndices
Para obtener más información
Manuales del usuario
Los Manuales del usuario se pueden descargar de nuestro sitio Web: www.mio.com
Asistencia en línea
Para obtener ayuda y asistencia las 24 horas, todos los días con los productos Mio visite nuestro sitio Web de
Asistencia Técnica en: service.mio.com
84
Cumplimiento
El software se basa en parte en el trabajo del Grupo Independiente JPEG.
La aplicación de software utiliza versiones modificadas de Minimal XML Library, Flickr Library y Python Library. Las bibliotecas y su uso
están cubiertas por la Licencia de Uso para el Público General GNU (www.gnu.org/licenses/lgpl.htm). El código fuente modificado está
disponible en los siguientes URL:
ƒ
ƒ
ƒ
Minimal XML Library: http://download,mio.com/opnsource/gnu/mxml/zip
Biblioteca Flickr: http://download,mio.com/opnsource/gnu/FlickrNet.zip
Biblioteca Python: http://download,mio.com/opnsource/gnu/python25.zip
85
Límite de velocidad
Los productos Mio están diseñados para ayudar a una conducción más segura. Mio no excusa el exceso de velocidad o cualquier otro
incumplimiento de las leyes de tránsito local. Es su responsabilidad manejar en todo momento con cuidado y dentro del límite de
velocidad anunciado. Mio NO es responsable en absoluto de cualquier multa o puntos por exceso de velocidad que reciba en su licencia
al usar este dispositivo. Mio no garantiza en forma expresa ni implícita la precisión de los datos contenidos dentro de la base de datos.
En caso de recibir una multa u otra penalidad por exceso de velocidad o infracción de cualquier ley de tránsito, o esté involucrado en un
accidente, Mio no es responsable de ningún daño de ningún tipo. En algunos países, la información sobre límites de velocidad puede
entrar en conflicto con leyes y/o regulaciones locales. Es su responsabilidad asegurarse de que la información cumpla con las leyes y/o
regulaciones locales. El uso corre bajo su propio riesgo.
Puntos de interés de cámaras de seguridad
Los productos Mio están diseñados para ayudar a una conducción más segura. Puede recibir mensajes para advertirle la ubicación de
cámaras de seguridad, que le permiten controlar su velocidad en esas áreas. Mio no le garantiza que estén disponibles todos los tipos y
ubicaciones de cámaras de seguridad, ya que pueden haber cámaras nuevas, o haberse quitado o reubicado. Mio no excusa el exceso
de velocidad o cualquier otro incumplimiento de las leyes de tránsito local. Es su responsabilidad manejar en todo momento con
cuidado y dentro del límite de velocidad anunciado. Mio NO es responsable en absoluto de cualquier multa o puntos por exceso de
velocidad que reciba en su licencia al usar este dispositivo. Mio no garantiza en forma expresa ni implícita la precisión de los datos
contenidos dentro de la base de datos. En caso de recibir una multa u otra penalidad por exceso de velocidad o infracción de cualquier
ley de tránsito, o esté involucrado en un accidente, Mio no es responsable de ningún daño de ningún tipo. En algunos países, la
información sobre cámaras de seguridad o velocidad puede entrar en conflicto con leyes y/o regulaciones locales. Es su
responsabilidad asegurarse de que la información cumpla con las leyes y/o regulaciones locales. El uso corre bajo su propio riesgo.
Descargo
Mio tiene una política de desarrollo continuo. Mio se reserva el derecho a hacer cambios o mejoras a cualquiera de los productos que
se describen en este documento sin previo aviso. Mio no garantiza que este documento esté libre de errores. Las capturas de pantalla y
otras presentaciones que se muestra en este manual pueden ser diferentes a las pantallas y presentaciones reales generadas por el
producto. Estas diferencias son menores y el producto brindará la funcionalidad que se describe como se presenta en este Manual del
usuario en todo respecto.
86
Copyright
© 2009 MiTAC International Corporation. Mio es una marca registrada o una marca comercial de MiTAC International Corporation y se
utiliza bajo licencia de Mio Technology Limited. Todos los derechos reservados.
El software contiene información que pertenece a MiTAC International Corporation; se proporciona bajo un acuerdo de licencia que
contiene restricciones en el uso y la divulgación, y que también está protegido por leyes de copyright. Está prohibido realizar ingeniería
inversa del software.
Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, guardar en un sistema de recuperación, o transmitir de ninguna forma o por
ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o cualquier otro, sin la autorización escrita previa de Mio.
Back-On-Track, Drive-Away, MioMore Desktop, Mio Spirit, NavPix, Slide Touch y Turn-by-Turn son marcas registradas o marcas
comerciales de MiTAC International Corporation y son utilizadas por Mio Technology Limited con una licencia. Todos los derechos
reservados.
Microsoft, Windows, Windows Vista e Internet Explorer son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y otros países. Todos los derechos reservados.
© 2008 Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. Microsoft, MSN y el logotipo de MSN son marcas registradas del grupo
de compañías de Microsoft.
Datos del Libro de viajes wcities.com © 2009
microSD y el logotipo de microSD son marcas registradas de SD Card Association.
La marca de la palabra Bluetooth y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por parte de Mio
Technology Limited se realiza bajo licencia.
Location Identifiers © 2005 International Air Transport Association.
POI Data © 2007 InfoUSA.
La base de datos que contiene todos los puntos de interés de México es propiedad de Nanatec S de RL de CV y sus marcas
(www.estoyenelmapa.com y DestinoGPS), Anuncios en Directorio S.A de C.V (Seccion Amarilla). El contenido no se puede copiar,
reproducir, vender, distribuir o comprar sin la aprobación escrita de Nanatec S de RL de CV.
Argentina- POIS funciona con Paginasamarillas.com.ar
Todas las demás marcas comerciales y registros son propiedad de sus respectivos dueños.
Publicado en Nueva Zelanda.
87
A
Manual del usuario de MioMore Desktop
esla
Español (LA)
Contenidos
Bienvenido .............................................................................................................................................4
¿Qué es MioMore Desktop? ..................................................................................................................5
¿Cómo instalo MioMore Desktop en mi computadora? .....................................................................6
Menú de MioMore Desktop ...............................................................................................................7
Preferencias de MioMore Desktop................................................................................................8
Mis suscripciones...................................................................................................................................9
¿Cómo compro una suscripción?......................................................................................................9
¿Cómo activo mi suscripción? ..........................................................................................................9
¿Cómo actualizo las suscripciones en mi Mio? ...............................................................................10
Mis mapas............................................................................................................................................11
¿Cómo descargo e instalo actualizaciones de mapas gratuitas? ....................................................12
¿Cómo instalo los mapas en mi Mio? .............................................................................................14
¿Cómo se quitan mapas del Mio? ..............................................................................................15
Mis preferencias de mapas .............................................................................................................16
Puntos de interés personalizados ........................................................................................................17
¿Cómo instalo puntos de interés personalizados? ..........................................................................17
¿Cómo elimino un archivo de puntos de interés personalizados de mi Mio? ..................................18
Álbum de fotos .....................................................................................................................................19
Barra de herramientas ....................................................................................................................20
¿Cómo transfiero imágenes desde el Álbum de fotos a mi Mio?.....................................................21
¿Cómo puedo ver y editar imágenes o álbumes en mi computadora? ............................................21
¿Qué otra cosa puedo hacer con las imágenes y los álbumes en mi computadora? ......................22
Preferencias del álbum de fotos ......................................................................................................23
Búsqueda de imágenes .......................................................................................................................24
¿Cómo descargo archivos NavPix de Internet?............................................................................24
¿Cómo importo un archivo NavPix a un Álbum de fotos?.............................................................24
¿Cómo importo un archivo NavPix a Mis lugares? .......................................................................24
Galería de aplicaciones........................................................................................................................25
¿Cómo reordeno las aplicaciones del Menú principal en mi menú principal de Mio? ......................25
¿Cómo agrego una aplicación al Mio? ............................................................................................25
¿Cómo quito una aplicación de mi Mio?..........................................................................................25
Mis lugares...........................................................................................................................................26
¿Cómo ordeno las ubicaciones de Mis lugares? .............................................................................26
¿Cómo edito un nombre de una ubicación o las notas de Mis lugares?..........................................27
¿Cómo comparto una ubicación de Mis lugares?............................................................................27
¿Cómo reproduzco un archivo de sonido capturado? .....................................................................27
¿Cómo cargo un archivo NavPix de Mis lugares a Flickr™? ...........................................................28
¿Cómo elimino una ubicación de Mis lugares? ...............................................................................28
Mi Mio ..................................................................................................................................................29
Transferencia de voz.......................................................................................................................29
¿Cómo instalo un archivo de voz?..............................................................................................29
¿Cómo quito un archivo de voz? ................................................................................................29
Informador de millas........................................................................................................................30
¿Cómo importo los datos de mi viaje? ........................................................................................30
¿Cómo exporto un informe de millas? ........................................................................................31
¿Cómo elimino los registros de viaje de mi Mio? ........................................................................31
Preferencias del informador de millas .........................................................................................31
Crear copia de seguridad y restaurar ..............................................................................................32
¿Cómo creo una copia de seguridad de mi Mio?........................................................................32
¿Cómo restauro una copia de seguridad de mi Mio?..................................................................32
¿Cómo elimino una copia de seguridad?....................................................................................32
2
Conectar - Precios de combustibles.....................................................................................................33
¿Cómo busco precios de gasolina con Conectar? ..........................................................................33
Mis medios...........................................................................................................................................34
¿Cómo importo un archivo de música a mi biblioteca MioMore Desktop?.......................................35
¿Cómo transfiero un archivo de música de MioMore Desktop a mi Mio? ........................................35
¿Cómo quito un archivo de música de la lista de reproducción de MioMore Desktop? ...................35
¿Cómo elimino un archivo de música de la lista de reproducción de mi Mio? .................................35
¿Cómo elimino permanentemente un archivo de música de la lista de reproducción de mi Mio? ...36
¿Qué otras cosas puedo hacer con Mis medios?............................................................................36
Apéndices ............................................................................................................................................37
Para obtener más información ........................................................................................................37
Cumplimiento ..................................................................................................................................38
Límite de velocidad .........................................................................................................................38
Puntos de interés de cámaras de seguridad ...................................................................................38
Descargo ........................................................................................................................................38
Copyright ........................................................................................................................................39
3
Bienvenido
Gracias por comprar este software MioMore Desktop. Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar MioMore
Desktop por primera vez. Mantenga este manual en un lugar seguro y utilícelo como su primer punto de referencia.
Información importante para utilizar el manual
Es importante comprender los términos y las convenciones tipográficas que se utilizan en este manual.
Formato
Los siguientes tipos de formato en el texto identifican información especial:
Convención
Tipo de información
Negrita
Los componentes o elementos de Mio que aparecen en la pantalla, incluidos los botones, los
encabezados, los nombres de campos y las opciones.
Cursiva
Indica el nombre de una pantalla.
Íconos
En este manual se utilizan los siguientes íconos:
Ícono
Descripción
Nota
Consejo
Advertencia
Términos
En el manual se utilizan los siguientes términos para describir las acciones de los usuarios.
Término
Descripción
Clic
Utilice el botón izquierdo del mouse para hacer clic en un botón o área de la pantalla.
Seleccionar
Haga clic en un elemento de una lista o haga clic en un comando de un menú.
4
¿Qué es MioMore Desktop?
MioMore Desktop es un conjunto de herramientas que usted puede utilizar para acceder a mayor funcionalidad e
información del producto a través de su computadora.
MioMore Desktop le permite:
ƒ
Obtener actualizaciones de software
ƒ
Administrar mapas
ƒ
Realizar búsquedas en línea de puntos de interés locales
ƒ
Administrar puntos de interés personalizados
ƒ
Administrar suscripciones de cámaras de seguridad
ƒ
Informar millas de los viajes
ƒ
Transferir imágenes a su Mio con el Álbum de fotos
ƒ
Navegar el sitio web de Mio en busca de ofertas especiales.
¿Puedo utilizar MioMore Desktop con mi computadora?
Asegúrese de que su computadora tenga los siguientes requisitos mínimos antes de instalar MioMore Desktop:
ƒ
PC compatible con IBM
ƒ
Microsoft Windows XP SP2 o Vista x32,
ƒ
Internet Explorer 6 o superior
®
®
ƒ
Unidad de DVD
ƒ
Puerto USB
ƒ
Conexión a Internet para la activación.
En el caso de los usuarios de Windows XP se instalará Microsoft .NET 2.0, 3.0 o 3.5 en la computadora como
parte de la instalación de MioMore Desktop.
¿Cómo instalo un mapa por primera vez?
La tarea que se realiza más comúnmente con MioMore Desktop es la instalación de un mapa nuevo en la memoria
interna de Mio o en la tarjeta de memoria. Complete los siguientes procedimientos:
Paso
Acción
1
Instale Mio Spirit en su computadora.
2
Detecte las actualizaciones de software para Mio Spirit en su Mio.
3
Instale uno o más mapas en su Mio.
5
¿Cómo instalo MioMore Desktop en mi computadora?
Antes de comenzar: Asegúrese de que su computadora cumpla los requisitos mínimos del sistema para
MioMore Desktop, en especial:
i. Asegúrese de que Internet Explorer 6 o superior esté instalado en su computadora antes de instalar MioMore
Desktop, incluso si no es su navegador predeterminado.
ii. Si es usuario de Windows XP, asegúrese de que Windows XP Service Pack 2 o superior haya sido aplicado antes
de instalar MioMore Desktop.
Precaución: Cuando su Mio esté encendido y conectado a una computadora será reconocido como un
dispositivo de almacenamiento masivo externo. NO elimine ninguno de los archivos que vienen preinstalados en
el Mio. Eliminar los archivos puede hacer que su Mio deje de funcionar apropiadamente
1.
Cierre todos los programas de su computadora.
2.
Inserte el DVD de instalación de la aplicación MioMore Desktop en la unidad de DVD de su computadora.
Se iniciará el instalador de MioMore Desktop.
Si su computadora no inicia automáticamente el DVD inicie la instalación manualmente:
Inicio Ejecutar. Escriba D:\Install.exe donde “D” es la letra que tiene asignada su unidad de DVD y luego
haga clic en ACEPTAR
3.
Seleccione el idioma de su preferencia para MioMore Desktop.
4.
Haga clic en Instalar MioMore Desktop, luego en Instalar MioMore Desktop 2009.
5.
Siga las indicaciones que aparecerán en pantalla para instalar MioMore Desktop:
6.
ƒ
Revise y acepte el Acuerdo de licencia de MioMore Desktop cuando se le indique.
ƒ
Seleccione una carpeta de destino para MioMore Desktop cuando se le indique.
ƒ
Cuando haya finalizado la instalación, haga clic en Finalizar.
Se abrirá MioMore Desktop.
Si se le indica que conecte su Mio a la computadora, complete lo siguiente:
ƒ
Enchufe el extremo grande del cable USB directamente en un puerto USB de la computadora (no en un
concentrador USB) y enchufe el extremo pequeño en el enchufe USB () en la parte inferior de
su Mio.
ƒ
Deslice el interruptor de Encendido a la posición ON, para encender su Mio.
Aparecerá la siguiente pantalla en su Mio:
Si fuera posible, enchufe el cable USB en un puerto USB en la parte posterior de su computadora.
7.
Si se le pide que actualice su software Mio, siga las indicaciones que aparezcan en la pantalla.
Ahora está listo para usar MioMore Desktop para instalar mapas en su Mio.
Desde ahora puede acceder a MioMore Desktop desde: Inicio Todos los programas Mio MioMore
Desktop 2009
6
Menú de MioMore Desktop
De acuerdo con su modelo de Mio, ciertas opciones del Menú de MioMore Desktop pueden no estar
disponibles.
Componente
Descripción
Mio en linea
Muestra el sitio web de Mio, la Tienda Mio y otras funciones en línea.
Mis suscripciones
Información sobre sus suscripciones actuales, incluida información sobre las
suscripciones de cámaras de seguridad.
Mis mapas
Instala y administra mapas.
Puntos de interés
personalizados
Aplicación que le permite importar puntos de interés personalizados.
Photo Album
Importe y edite NavPix, que también le permite:
Búsqueda de
imágenes
ƒ
ƒ
Administrar álbumes
Copiar NavPix
ƒ
Eliminar NavPix
ƒ
Mover NavPix o álbumes entre la biblioteca de NavPix de su Mio y la
biblioteca de NavPix de su computadora
ƒ
Agregar NavPix a Mis lugares.
Busque en línea y descargue NavPix que se pueden agregar a Mis lugares o
Mio.
Esta función es proporcionada por Flickr.
Galería de
aplicaciones
Personalice y cambie el orden de las aplicaciones disponibles en la pantalla
Menú principal de su Mio.
Mis lugares
Vea y modifique lugares, incluidas direcciones, puntos de interés, NavPix y
otros agregados con MioMore Desktop y guardados en su Mio.
7
Componente
Descripción
Mi Mio
Una colección de aplicaciones que le permite transferir datos hacia y desde su
Mio, incluidos:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Transferencia de voz
Activación
Informador de millas
Copia de seguridad y restauración
Idioma
Recuperación de claves
Reinstale software en su Mio
Opciones
Conectar
Busque y agregue puntos de interés en vivo a Mis lugares.
Mis medios
Aplicación que se utiliza para transferir archivos de medios (.wav, .mp3, .wma)
desde su computadora a su Mio.
Preferencias de MioMore Desktop
Mi Mio  Opciones  General
Complete uno de los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Mantener actualizado MioMore Desktop
Seleccione la casilla de verificación Detectar las actualizaciones
automáticamente.
Cuando seleccione esta opción, cada vez que abra MioMore Desktop,
cualquier paquete de servicio y soluciones de errores se descargarán
desde el servidor de Mio y se aplicarán a su Mio.
Actualizar el software no es lo mismo que actualizar la versión del
software. Para actualizar la versión de MioMore Desktop, primero
debe comprar una versión nueva de MioMore Desktop a un vendedor
minorista y luego instalarla en su Mio.
Cambiar las unidades de medida que
usa MioMore Desktop
ƒ
ƒ
Seleccione o quite la selección de la casilla de verificación
Utilizar unidades métricas para cambiar entre unidades de
medida imperiales y métricas
Seleccione o quite la selección de la casilla de verificación Usar
grados decimales para cambiar entre grados decimales y
coordenadas de latitud/longitud.
8
Mis suscripciones
La información de suscripción no está disponible en todos los modelos y sólo está disponible
en algunos países.
Su Mio contiene suscripciones pre-cargadas, entre ellas información sobre cámaras de seguridad, MAD Maps y
Travel Book. Para suscribirse a actualizaciones de la información utilice la aplicación Mis suscripciones en MioMore
Desktop.
MioMore Desktop Mis suscripciones
Para las últimas actualizaciones de las suscripciones, visite: www.mio.com
Las alertas de las cámaras de seguridad se pueden establecer para que realicen una advertencia auditiva o
visual cuando están en su ruta.
¿Cómo compro una suscripción?
1.
Seleccione un tipo de suscripción.
Aparecerá una lista de regiones.
2.
Seleccione una región.
Aparecerá una lista de las suscripciones disponibles.
3.
Seleccione una suscripción o una oferta, luego haga clic en Comprar una clave de activación en la tienda
Mio.
Se abrirá el sitio Web de la Tienda Mio.
4.
Siga las indicaciones para comprar su suscripción.
Cuando se haya suscrito recibirá una clave del producto por correo electrónico. Necesitará esta clave del producto
para activar su suscripción.
¿Cómo activo mi suscripción?
MioMore Desktop Mis lugares
1.
Ingrese su clave del producto.
2.
Siga las indicaciones para activar su suscripción.
9
¿Cómo actualizo las suscripciones en mi Mio?
La sección Mi Mio mostrará una lista de las suscripciones que ya están instaladas en su Mio:
Ícono
Descripción
Rojo
Suscripciones vencidas.
ƒ
Amarillo
Suscripciones disponibles.
ƒ
Verde
Haga clic con el botón derecho del mouse para comprar una suscripción nueva.
Haga clic con el botón derecho del mouse para actualizar y comprar una suscripción
nueva.
Suscripciones activas.
No hay actualizaciones disponibles para estas suscripciones.
10
Mis mapas
Mis mapas le permite instalar mapas nuevos, quitar mapas de su Mio y comprar mapas nuevos.
MioMore Desktop Mis mapas
Componente
Descripción
Fuente del mapa
Una lista de los mapas en el DVD o disponibles para su compra a través del
sitio web de la Tienda Mio.
Mi Mio
Una lista de los mapas instalados en su Mio.
Continente
Una lista desplegable de los continentes que tienen mapas disponibles para
su Mio.
Acercar/Alejar
Haga clic para acercar o alejar el globo terráqueo.
Globo terráqueo
Un mapa del mundo o un continente seleccionado que indica los mapas:
ƒ
ƒ
ƒ
contenidos en el DVD actual,
instalados en su Mio o en la tarjeta de memoria, o
disponibles a través de Mio.
11
¿Cómo descargo e instalo actualizaciones de mapas gratuitas?
En ocasiones, Mio le ofrecerá actualizaciones de mapas gratuitas. Si está disponible una actualización de mapas
gratuita y el Mio está conectado a una computadoras, aparecerá un mensaje al abrir el MioMore Desktop por
primera vez.
Se puede desactivar el mensaje al seleccionar Eliminar mensajes de ofertas de actualizaciones gratuitas en
el cuadro de mensajes o desde: Mi Mio  Opciones  Mis mapas
¿Cómo descargo de forma inmediata una actualización de mapas?
1.
Seleccione las actualizaciones de mapas que desea descargar; luego, haga clic en Descargar.
Se abre el explorador Web predeterminado y le solicita que guarde los archivos de las actualizaciones de los
mapas.
2.
Navegue hasta Ubicación de los mapas para cargar y guarde los archivos.
La ubicación predeterminada de los mapas para cargar es la carpeta Mis mapas en la carpeta Documentos.
Puede cambiar la ubicación desde: Mi Mio  Opciones  Mis mapas
¿Cómo descargo una actualización de mapa en otro momento?
1.
Haga clic en Cerrar para cerrar la ventana Actualizaciones de mapas gratuitas.
2.
Cuando esté listo para descargar la actualización del mapa, haga clic en Mis mapas.
Aparece una lista de las actualizaciones disponibles de los mapas en Descarga gratuita en la sección
Descargas disponibles.
3.
Seleccione la actualización del mapa que desea descargar; a continuación, haga clic en Sí.
Se abre el explorador Web predeterminado y le solicita que guarde el archivo de la actualización del mapa.
4.
Navegue hasta Ubicación de los mapas para cargar y guarde los archivos.
La ubicación predeterminada de los mapas para cargar es la carpeta Mis mapas en la carpeta Documentos.
Puede cambiar la ubicación desde: Mi Mio  Opciones  Mis mapas
12
¿Cómo instalo una actualización de mapa que ya descargué?
1.
Haga clic en Mis mapas.
Aparece una lista de las actualizaciones de los mapas en la sección Mapas para descargar.
2.
Haga clic en Abrir junto a la actualización del mapa que desea instalar.
Aparecerá el globo terráqueo. Los mapas gratuitos que descargó son amarillos.
3.
Haga clic en el mapa que desea instalar en su Mio.
El mapa cambiará de color a un amarillo más brillante para indicar que ha sido seleccionado.
ƒ
Para quitar la selección de un mapa, haga clic sobre el mapa nuevamente.
Es posible que necesite instalar varios mapas para cubrir el área geográfica requerida.
4.
Seleccione el medio de destino para el mapa seleccionado y luego haga clic en Transferir ahora.
El mapa seleccionado se instalarán y cambiará de color a verde.
5.
Para utilizar su Mio, desconecte el cable USB.
ADVERTENCIA: No desconecte el cable USB del enchufe USB del Mio hasta tanto el Globo
terráqueo se haya actualizado y el mapa o mapas instalados hayan cambiado a color verde.
13
¿Cómo instalo los mapas en mi Mio?
Su Mio viene con uno o más mapas activados previamente.
Puede instalar mapas del DVD que vienen en su Mio o mapas que haya comprador por separado en una tarjeta de
memoria o en la memoria interna del Mio; sin embargo, es posible que tenga que comprar una clave de producto
para mapas para activar los mapas del DVD suministrados con su Mio.
1.
Abra MioMore Desktop, si es que no está abierto:
Inicio Todos los programas Mio MioMore Desktop
2.
Haga clic en Mis mapas.
Aparecerá la aplicación Mis mapas.
3.
Inserte un DVD de mapas en la unidad de DVD de su computadora.
ƒ
Los mapas que ya están instalados en su Mio aparecen de color verde.
ƒ
Los mapas que están desbloqueados y listos para su instalación en el Mio aparecen de color amarillo.
ƒ
Los mapas que requieren activación antes de ser instalados en su Mio aparecen de color rojo.
ƒ
Los mapas que están disponibles para la compra en Mio aparecen en color azul.
Si su computadora abre el Explorador de Windows cuando se inserta el DVD, cierre la ventana del
Explorador de Windows.
4.
Complete los siguientes:
Si el mapa que desea instalar aparece en
color...
Entonces...
Amarillo
Prosiga con el paso 7.
Rojo
Hay que activar el mapa a través de Internet antes de
poder instalarlo; continúe con el paso 5.
5.
Si se conecta a Internet con una conexión de marcado telefónico, conéctese a Internet ahora.
6.
Siga las indicaciones para activar la clave de producto de su mapa, que incluye los siguientes procedimientos:
ƒ
Introduzca la clave de producto del mapa cuando se le indique.
ƒ
Su computadora se conectará a Internet y activará su clave de producto del mapa.
ƒ
Cuando haya finalizado la activación, el mapa cambiará de color a amarillo; continúe con el paso 7.
14
7.
Haga clic en el mapa que desea instalar en su Mio.
El mapa cambiará de color a un color amarillo más brillante para indicar que ha sido seleccionado.
ƒ
Para quitar la selección de un mapa, haga clic sobre el mapa nuevamente.
Es posible que necesite instalar varios mapas para cubrir el área geográfica requerida.
8.
9.
Complete los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Seleccionar un mapa amarillo
Vuelva al paso 7.
Seleccionar un mapa rojo
Hay que activar el mapa a través de Internet antes de poder instalarlo;
vuelva al paso 5.
Instalar los mapas seleccionados
en su Mio
Prosiga con el paso 9.
Seleccione el medio de destino para los mapas seleccionados y luego haga clic en Transferir ahora.
Los mapas seleccionados se instalarán y cambiarán de color a verde.
10. Para utilizar su Mio, desconecte el cable USB.
ADVERTENCIA: No desconecte el cable USB del enchufe USB del Mio hasta tanto el Globo
terráqueo se haya actualizado y el mapa o mapas instalados hayan cambiado a color verde.
¿Cómo se quitan mapas del Mio?
1.
Haga clic en Mis mapas.
Aparecerá la aplicación Mis mapas.
2.
En el panel Mi Mio, seleccione la casilla de verificación junto al mapa que usted desea quitar.
3.
Haga clic en Quitar mapas para quitar los mapas seleccionados.
4.
Confirme que quiere quitar el mapa seleccionado cuando se le pregunte.
El mapa será quitado de su Mio.
15
Mis preferencias de mapas
Mi Mio  Opciones  Mis mapas
Complete uno de los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Cambiar la ubicación en donde
descargó los mapas y guardar las
actualizaciones de los mapas
ƒ
ƒ
Haga clic en Cambiar.
Seleccione una ubicación para la biblioteca NavPix.
ƒ
Haga clic en Guardar y en Aceptar.
Aparecerá un mensaje de advertencia y se le indicará que
confirme la acción.
La biblioteca NavPix se moverá a la nueva ubicación.
Eliminar los mensajes de ofertas
ƒ
Seleccione la casilla de verificación Eliminar mensajes de
ofertas de actualizaciones gratuitas.
16
Puntos de interés personalizados
De acuerdo con el modelo de su Mio, las funciones de puntos de interés personalizados pueden no
estar disponibles.
La aplicación de puntos de interés personalizados le permite crear o importar sus propios archivos con puntos de
interés. Estos son puntos de interés personalizados. A diferencia de los puntos de interés preinstalados, los puntos
de interés personalizados se pueden quitar de su Mio y pueden tener asociadas alertas auditivas y visuales.
MioMore Desktop
Puntos de interés personalizados
¿Cómo instalo puntos de interés personalizados?
Hay varios archivos con puntos de interés disponibles para su descarga sin cargo o por suscripción de sitios
Web de terceros1. Asegúrese de que los archivos descargados estén en formato .csv (Comma Separated Values).
1.
En la sección Agregar nuevos puntos de interés, haga clic en Explorar para seleccionar un archivo de origen.
Se abrirá la casilla de diálogo Abrir.
2.
Seleccione el archivo desde su unidad local o de red y luego haga clic en Abrir.
3.
Desde la sección Categoría de puntos de interés:
Si usted desea...
Entonces...
Utilizar una categoría de puntos de interés
personalizados existente
Seleccione la opción Categoría existente y luego elija de
la lista desplegable.
Crear una nueva categoría de puntos de
interés personalizados
Seleccione la opción Categoría nueva y luego ingrese un
nombre para la categoría de puntos de interés.
1
Mio no se hace responsable del contenido ni la precisión de la información o la confianza o disponibilidad de estos sitios Web. El uso
de la información sobre ubicaciones de las cámaras de seguridad puede estar sujeto a las leyes locales del país donde se utilice. Usted
es responsable de controlar que puede utilizar la información en su país o en el país donde se utilizará la información.
17
4.
Establezca la Configuración de alertas según sea necesario:
Si usted desea...
Entonces...
Establecer una advertencia visual cuando
un punto de interés de esta categoría está
cerca.
Seleccione la casilla de verificación Alerta visual.
Seleccionar un ícono para mostrar en las
pantallas de los mapas para los puntos de
interés de esta categoría.
Haga clic en Explorar para seleccionar el archivo del ícono
de su unidad local o de red. Cuando haya ubicado el
archivo del ícono, selecciónelo y haga clic en Abrir.
El archivo del ícono debe ser un gráfico en formato bitmap
(.bmp) con un tamaño mínimo de 6x6 pixeles y un tamaño
máximo de 32x32 pixeles.
Si no selecciona un ícono personalizado se mostrará
un ícono predeterminado.
Seleccionar la distancia de un punto de
interés de esta categoría en la cual la
advertencia visual se mostraría o sonaría la
alerta audible.
Seleccione la distancia en la casilla Distancia.
Establecer una advertencia auditiva cuando
un punto de interés de esta categoría está
cerca.
Seleccione la casilla de verificación Alerta audible.
Seleccionar un archivo de alerta audible
personalizado para que se reproduzca
cuando hay un punto de interés de esta
categoría cerca.
ƒ
ƒ
Para cambiar las unidades de medida utilizadas para la
distancia de esta categoría de puntos de interés, vaya al
menú herramientas, haga clic en opciones y en la opción
general seleccione la casilla de verificación Utilizar
unidades métricas.
Seleccione un archivo de audio de la lista o
Haga clic en Agregar para seleccionar un archivo de
sonido (formato .WAV) de su unidad local o de red.
Cuando haya ubicado el archivo, selecciónelo y haga
clic en Abrir.
Si no selecciona un archivo de sonido personalizado,
se reproducirá un alerta audible predeterminado.
5.
Haga clic en Agregar al dispositivo para agregar el punto de interés a su Mio.
Cada archivo corresponde a una categoría de puntos de interés; por ejemplo, Hotels.csv aparecerá en su Mio
como la categoría Hoteles.
¿Cómo elimino un archivo de puntos de interés personalizados
de mi Mio?
1.
En la sección Puntos de interés instalados, haga clic en Eliminar junto al nombre del archivo.
El archivo se quitará de la lista, pero no se eliminará todavía.
2.
Acepte el mensaje de advertencia.
El archivo seleccionado quedará eliminado.
18
Álbum de fotos
De acuerdo con el modelo de su Mio, ciertas funciones del Álbum de fotos pueden no estar disponibles.
El Álbum de fotos es una aplicación de MioMore Desktop que le permite copiar, eliminar o mover fotos o álbumes
entre la biblioteca NavPix de su Mio y la biblioteca NavPix de su computadora.
MioMore Desktop Álbum de fotos
Componente
Descripción
Álbumes de la
computadora
Muestra una lista de los álbumes guardados en la biblioteca NavPix de su
computadora.
ƒ
ƒ
Álbumes en Mi Mio
Haga clic en un álbum para mostrar sus contenidos en el Área de
visualización de álbumes.
Haga clic en Ver todos los NavPix para mostrar todas las fotos
guardadas en la biblioteca NavPix de su computadora.
Muestra una lista de álbumes guardados en la memoria interna del Mio y en la
tarjeta de memoria si se inserta una.
ƒ
Haga clic en un álbum para mostrar sus contenidos en el Área de
visualización de álbumes.
Área de visualización
de álbumes
Muestra vistas en miniatura de las fotos en el álbum seleccionado.
Foto seleccionada
Cuando se selecciona una vista en miniatura se muestra con un borde azul.
Buscar
Utilícelo para buscar por nombre de NavPix.
Barra de herramientas
Cuando se selecciona una foto imagen, los íconos que se pueden utilizar se
activarán.
19
Barra de herramientas
Las siguientes opciones están disponibles en la barra de herramientas:
Botón
Descripción
Crear álbum nuevo
Haga clic para crear un álbum nuevo en la biblioteca NavPix que está
visualizando.
Agregar a Mis
lugares
Haga clic para transferir NavPix a Mis lugares.
Transferir a su Mio
o
Transferir a su
computadora
ƒ
Si está visualizando NavPix en la biblioteca NavPix de su
computadora, se mostrará como Transferir a su Mio.
Haga clic para transferir el archivo NavPix seleccionado a su Mio.
ƒ
Si está visualizando NavPix en la biblioteca de su Mio, se mostrará
como Transferir a su computadora.
Haga clic para transferir las fotos seleccionadas a la biblioteca NavPix
de su computadora.
Importar NavPix
Importa NavPix de su computadora a la biblioteca NavPix de su
computadora.
Exportar al disco
Haga clic para guardar los archivos NavPix en su computadora o en una
unidad de red.
Ver detalles
Haga clic para ver los archivos NavPix seleccionados y editar los detalles de
los NavPix, entre ellos:
ƒ
Nombre del NavPix
ƒ
ƒ
ƒ
Latitud
Longitud
Descripción.
Rotar a la izquierda
Rota la imagen NavPix seleccionada 90° a la izquierda.
Rotar a la derecha
Rota la imagen NavPix seleccionada 90° a la derecha.
Eliminar NavPix
Haga clic para eliminar el archivo NavPix seleccionado.
20
¿Cómo transfiero imágenes desde el Álbum de fotos a mi Mio?
Puede transferir imágenes desde su computadora a su Mio. Puede importar cualquier archivo JPEG (.jpg) a un
Álbum de fotos, agregar o editar información de GPS y luego copiar la imagen a su Mio.
1.
Desde la sección Barra de herramientas, seleccione Importar NavPix.
Aparecerá el cuadro de diálogo Abrir.
2.
Seleccione un archivo NavPix de una carpeta de la computadora y haga clic en Abrir.
Las vistas en miniatura de los archivos NavPix aparecerán en el Área de visualización de álbumes.
También puede arrastrar y soltar un archivo NavPix desde una carpeta de su computadora hasta un
Álbum de su MioMore Desktop.
3.
Haga clic y arrastre el archivo NavPix que desea a un álbum de la sección Álbumes en Mio, o haga clic en el
ícono Transferir a su Mio en la barra de herramientas.
Si transfirió un archivo NavPix con coordenadas GPS puede navegar a dónde se tomó la imagen.
¿Cómo puedo ver y editar imágenes o álbumes en mi
computadora?
Si usted desea...
Entonces...
Rotar una imagen hacia la
izquierda
ƒ
ƒ
Seleccione la imagen en el Área de visualización de álbumes.
Haga clic en Rotar hacia la izquierda en la barra de herramientas.
Rotar una imagen hacia la
derecha
ƒ
ƒ
Seleccione la imagen en el Área de visualización de álbumes.
Haga clic en Rotar hacia la derecha en la barra de herramientas.
Ver los detalles de la
imagen
ƒ
ƒ
Seleccione la imagen en el Área de visualización de álbumes.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Ver detalles, o haga
clic en Ver detalles en la barra de herramientas.
Editar información de GPS
ƒ
ƒ
Seleccione la imagen en el Área de visualización de álbumes.
Haga doble clic en la imagen o haga clic en Ver detalles en la barra de
herramientas.
Aparecerá la siguiente información:
ƒ
Nombre
ƒ
Latitud y longitude
ƒ
Descripción
Edite los detalles que desea modificar.
Haga clic en ACEPTAR para guardar los cambios.
ƒ
ƒ
Eliminar una imagen
ƒ
ƒ
Seleccione la imagen en el Área de visualización de álbumes.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Eliminar o haga clic
en Eliminar en la barra de herramientas.
21
¿Qué otra cosa puedo hacer con las imágenes y los álbumes
en mi computadora?
Desde la biblioteca NavPix de su computadora, puede:
ƒ
Agregar una imagen a otro álbum
ƒ
Quitar imágenes de un álbum
ƒ
Agregar un archivo NavPix a Mis lugares
ƒ
Ver y editar detalles de una imagen seleccionada
ƒ
Cargar imágenes a Flickr™
ƒ
Exportar al disco
ƒ
Exportar imágenes a Google Earth™
ƒ
Buscar imágenes
ƒ
Ver todas las imágenes de la biblioteca.
Si usted desea...
Entonces...
Agregar una imagen a otro álbum
ƒ
ƒ
En la sección álbumes de MioMore Desktop, seleccione el álbum
que contenga el archivo NavPix que usted desea incluir en otro
álbum
Seleccione el archivo NavPix y luego arrástrelo al otro álbum.
El archivo NavPix seleccionado se incluye en el álbum nuevo pero no
se mueve, es decir, un mismo archivo NavPix de la biblioteca puede
estar incluido en varios álbumes.
Quitar una imagen de un álbum
ƒ
En la sección álbumes de MioMore Desktop, seleccione el álbum
que contenga el archivo NavPix que usted desea quitar.
ƒ
Seleccione el archivo NavPix, haga clic con el botón derecho y
seleccione Quitar del álbum.
Haga clic en el ícono Eliminar de la barra de herramientas si desea
eliminar el archivo NavPix de todos los álbumes.
Agregar un archivo NavPix a Mis
lugares
ƒ
ƒ
Ver y editar los detalles de una
imagen
Cargar una imagen en el sitio Web
Flickr
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
En la sección álbumes de MioMore Desktop, seleccione el álbum
que contenga el archivo NavPix que usted desea agregar a Mis
lugares.
Seleccione el archivo NavPix, haga clic con el botón derecho del
mouse y seleccione Cargar a Mis lugares.
Seleccione la imagen y luego haga clic en el ícono Ver detalles de la
barra de herramientas.
Edite los campos según sea necesario.
En la sección álbumes de MioMore Desktop, seleccione el álbum
que contenga el archivo NavPix que usted desea cargar al sitio
Web Flickr.
Seleccione el archivo NavPix, haga clic con el botón derecho del
mouse y seleccione Cargar a Flickr.
Para cargar un archivo NavPix debe tener una cuenta en Flickr. Para
crear una cuenta en Flickr visite www.flickr.com.
Guardar una imagen en su
computadora
ƒ
ƒ
ƒ
Seleccione la imagen en el Área de visualización de álbumes.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Exportar a
disco o haga clic en Exportar a disco en la barra de herramientas.
Navegue a la carpeta de su computadora donde desea guardar el
archivo NavPix.
22
Si usted desea...
Entonces...
Exportar a Google Earth™
(sólo se pueden exportar a Google
Earth los archivos NavPix con
coordenadas GPS)
ƒ
ƒ
ƒ
En la sección álbumes de MioMore Desktop, seleccione el álbum
que contenga la imagen que desea exportar a Google Earth.
Seleccione el archivo NavPix, haga clic con el botón derecho del
mouse y seleccione Exportar a Google Earth.
Navegue a la carpeta en su computadora para guardar el archivo y
luego ábralo en Google Earth.
Para poder ver el archivo que creó debe instalar el software Google
Earth en su computadora. Puede descargar Google Earth desde
earth.google.com.
Buscar otro archivo NavPix
Puede buscar otro archivo NavPix cerca de la longitud y la latitud de su
NavPix con Flickr.
Ver todas las imágenes de la
biblioteca.
Haga clic en Ver todas las imágenes en la parte inferior de la sección de
álbumes de MioMore Desktop.
Preferencias del álbum de fotos
Mi Mio
Opciones Álbum de fotos
Complete uno de los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Cambiar la ubicación de la
biblioteca NavPix en su
computadora
ƒ
ƒ
ƒ
Haga clic en Cambiar.
Se abrirá el cuadro de diálogo Guardar como.
Seleccione una ubicación para la biblioteca NavPix.
Haga clic en Guardar.
Aparecerá un mensaje de advertencia y se le indicará que confirme la
acción.
La biblioteca NavPix se moverá a la nueva ubicación.
Recibir un mensaje de
advertencia antes de eliminar
una imagen de su dispositivo
Seleccione la casilla de verificación Advertirme cuando elimine
permanentemente una imagen de mi dispositivo.
Recibir un mensaje de
advertencia antes de eliminar
una imagen de su biblioteca
NavPix
Seleccione la casilla de verificación Advertirme cuando elimine
permanentemente una imagen de mi biblioteca.
Crear una carpeta nueva cada
vez que importe fotos nuevas
Seleccione la casilla de verificación Importar fotos a un álbum nuevo.
Ver NavPix cuando está en un
camino
Seleccione la casilla de verificación Mostrar NavPix en el mapa.
23
Búsqueda de imágenes
La Búsqueda de imágenes es una aplicación de MioMore Desktop proporcionada por Flickr™ que le permite
descargar fotos e importarlas a un Álbum de fotos. Luego puede cargar la foto en el sitio Web Flickr, transferir fotos
a su Mio, exportar imágenes a Google Earth o buscar otros NavPix cerca de la longitud y la latitud de su NavPix.
MioMore Desktop Búsqueda de imágenes
¿Cómo descargo archivos NavPix de Internet?
1.
En el campo Descripción ingrese una descripción de búsqueda para la imagen que está buscando.
2.
Seleccione una de las opciones de Ordenar por.
3.
Haga clic en Buscar.
Las vistas en miniatura de los archivos NavPix aparecerán en el área de visualización de NavPix.
Puede restringir su búsqueda mediante la selección de la casilla de verificación Búsqueda avanzada y luego
seleccionar una ciudad de la lista desplegable o ingresar detalles de longitud y latitud.
¿Cómo importo un archivo NavPix a un Álbum de fotos?
1.
Seleccione una imagen o un grupo de imágenes que desee agregar a su Álbum de fotos.
2.
Haga clic para Importar al álbum de fotos.
Se creará un álbum nuevo en la sección álbum de Mio More Desktop del Álbum de fotos.
¿Cómo importo un archivo NavPix a Mis lugares?
1.
Seleccione una imagen o un grupo de imágenes que desee agregar a su Mis lugares.
2.
Haga clic en Agregar a mis lugares.
La imagen seleccionada se agregará a Mis lugares.
24
Galería de aplicaciones
Galería de aplicaciones es una aplicación de MioMore Desktop que le permite agregar, quitar y reordenar las
aplicaciones en la pantalla Menú principal de su Mio.
MioMore Desktop Galería de aplicaciones
¿Cómo reordeno las aplicaciones del Menú principal en mi
menú principal de Mio?
1.
Seleccione cualquier aplicación de la sección GalerÍa de aplicaciones.
2.
Arrastre la aplicación a la posición que le gustaría en la que aparezca su Mio.
3.
Haga clic en Guardar en el dispositivo.
El orden de la pantalla Menú principal se guarda en su Mio.
Haga clic en Restaurar los valores predeterminados para restaurar la pantalla Menú principal al orden
predeterminado de fábrica.
¿Cómo agrego una aplicación al Mio?
1.
Seleccione cualquier aplicación de la sección Configuración disponible.
2.
Arrastre y suelte la aplicación en la sección GalerÍa de aplicaciones.
3.
Haga clic en Guardar en el dispositivo.
La aplicación se agregará a la pantalla Menú principal de su Mio.
¿Cómo quito una aplicación de mi Mio?
Las siguientes aplicaciones no se pueden retirar de su Mio:
1.
Seleccione cualquier aplicación de la sección GalerÍa de aplicaciones.
2.
Arrastre y suelte la aplicación en la sección Configuración disponible.
3.
Haga clic en Guardar en el dispositivo.
La aplicación se quitará de la pantalla Menú principal de su Mio y ya no se podrá acceder a ella.
25
Mis lugares
Mis lugares es una aplicación de MioMore Desktop que le permite utilizar GOOGLE Maps™ para ver todos los
lugares que guardó en su Mio.
Mis lugares incluye direcciones guardadas, viajes capturados y sonido, puntos de interés, NavPix y otras
ubicaciones. Puede seleccionar, modificar y eliminar lugares. También puede agregar ubicaciones desde Conectar,
el álbum de fotos y Búsqueda de imágenes a Mis lugares.
Puede instalar un máximo de 99 ubicaciones en su Mio a través de Mis lugares.
MioMore Desktop Mis lugares
¿Cómo ordeno las ubicaciones de Mis lugares?
Puede ordenar las ubicaciones de Mis lugares por tipo y nombre:
Si usted desea...
Entonces...
Ordenar las ubicaciones de Mis lugares
por tipo
Haga clic en Tipo en el panel Mis lugares.
Ordenar las ubicaciones de Mis lugares
por nombre
Haga clic en Nombre en el panel Mis lugares.
26
¿Cómo edito un nombre de una ubicación o las notas de Mis
lugares?
1.
En el panel de Mis lugares seleccione la ubicación que desea editar.
2.
Haga clic en el ícono de la ubicación en el mapa de GOOGLE.
Aparecerá una ventana emergente de la ubicación.
3.
Complete uno de los siguientes:
Si usted desea...
Entonces...
Editar el nombre de la ubicación
ƒ
Haga clic en el nombre de la ubicación.
ƒ
Ingrese un nombre nuevo o edite el nombre existente.
El nombre de la ubicación se modifica tanto en MioMore
Desktop como en su Mio.
Editar las notas de la ubicación
ƒ
Haga clic en Editar notas.
ƒ
Ingrese las notas.
Las notas de la ubicación se modifican tanto en MioMore
Desktop como en su Mio.
¿Cómo comparto una ubicación de Mis lugares?
1.
En el panel de Mis lugares seleccione la ubicación que desea editar.
2.
Haga clic en el ícono de la ubicación en el mapa de GOOGLE.
Aparecerá una ventana emergente de la ubicación.
3.
Haga clic en
.
Se abrirá un mensaje de correo electrónico listo para ser enviado a sus amigos.
Su amigo recibirá un mensaje de correo electrónico para guardar la imagen o guardar la ubicación en Mis lugares en
MioMore Desktop.
ƒ
Si la ubicación es un archivo NavPix, su amigo recibirá la imagen como un adjunto en el mensaje de correo
electrónico.
ƒ
Si la ubicación está en un viaje capturado, su amigo recibirá el viaje como un archivo .KMZ adjunto al mensaje
de correo electrónico.
ƒ
Si la ubicación es una grabación de voz capturada, su amigo recibirá el viaje como un archivo .WAV adjunto al
mensaje de correo electrónico.
¿Cómo reproduzco un archivo de sonido capturado?
1.
En el panel de Mis lugares seleccione un sonido capturado que desee escuchar.
2.
Haga clic en el ícono de la ubicación en el mapa de GOOGLE.
Aparecerá una ventana emergente de la ubicación.
3.
Haga clic en
.
Se reproducirá el sonido capturado.
27
¿Cómo cargo un archivo NavPix de Mis lugares a Flickr™?
1.
En el panel de Mis lugares seleccione la ubicación que desea editar.
2.
Haga clic en el ícono de la ubicación en el mapa de GOOGLE.
Aparecerá una ventana emergente de la ubicación.
3.
Haga clic en
, luego siga las indicaciones para cargar un archivo NavPix a Flickr.
Para cargar un archivo NavPix debe tener una cuenta en Flickr. Para crear una cuenta en Flickr visite
www.flickr.com.
¿Cómo elimino una ubicación de Mis lugares?
1.
En el panel de Mis lugares seleccione la ubicación que desea editar.
2.
Haga clic en el ícono de la ubicación en el mapa de GOOGLE.
Aparecerá una ventana emergente de la ubicación.
3.
Haga clic en
4.
La ubicación quedará eliminada de Mis lugares.
, luego haga clic en Sí para eliminar la ubicación.
Para eliminar todas las ubicaciones de Mis lugares haga clic en
28
en el panel de Mis lugares.
Mi Mio
Transferencia de voz
Mi Mio
Transferencia de voz
La Transferencia de voz es una aplicación de MioMore Desktop que le permite instalar o quitar archivos de voz.
Los archivos de voz ocupan espacio en la memoria interna de su Mio. Si no utiliza un archivo de voz, puede
eliminarlo para liberar espacio. Luego puede reinstalarlo en su Mio si lo necesita.
¿Cómo instalo un archivo de voz?
En la sección Archivos de voz disponibles, seleccione el archivo de voz que desea instalar, luego haga clic en
Instalar voces seleccionadas.
¿Cómo quito un archivo de voz?
En la sección Archivos de voz disponibles, seleccione el archivo de voz que desea quitar, luego haga clic en Quitar
voces seleccionadas.
29
Informador de millas
El Informador de millas no está disponible para todos los modelos.
El Informador de millas es una función de MioMore Desktop que le permite crear informes de gastos (en formato
.csv) de acuerdo con las millas y la utilización estimativa del uso de combustible registrado en su Mio.
Mi Mio
Informador de millas
Elemento
Marco de tiempo
Descripción
especifica el tiempo durante el cual se creará el informe de millas.
ƒ
seleccione Mostrar todo para incluir todas las millas recorridas.
Panel de informe
Muestra los datos del registro del viaje.
Combustible
Seleccione para incluir la cantidad de combustible (estimativa) utilizada
para las millas recorridas. Si está seleccionado, especifique el número de
millas viajadas por galón, o la cantidad de millas/kilómetros viajados
por litro.
Botones informar datos
Importa los datos de informe de su Mio, borra todos los datos de informe
de su Mio o exporta los datos a un informe (.csv).
¿Cómo importo los datos de mi viaje?
1.
Seleccione Mostrar todo en la sección Marco de tiempo.
2.
Seleccione la casilla de verificación Calcular combustible a, y luego ingrese el consumo de combustible.
3.
Haga clic en Cargar desde Mio.
Aparecerá la barra de progreso del Registro de transferencia.
Ahora podrá ver todos los registros de su viaje en la sección Panel de informe.
30
¿Cómo exporto un informe de millas?
1.
Seleccione un registro de viaje en la sección Panel de informe.
2.
Haga clic en Exportar informe.
Se abrirá el cuadro de diálogo Abrir.
3.
Seleccione el archivo de su unidad local o de red, introduzca un nombre para su informe de millas y luego haga
clic en Guardar.
El informe de millas se habrá guardado en formato .csv.
¿Cómo elimino los registros de viaje de mi Mio?
1.
Seleccione un registro de viaje en la sección Panel de informe.
2.
Haga clic en Eliminar de su Mio.
3.
Haga clic en Sí para eliminar todos los registros de viaje.
Preferencias del informador de millas
Mi Mio
Opciones Informador de millas
Si usted desea...
Entonces...
Recibir una advertencia cuando se
eliminen registros de millas de su Mio
Seleccione la casilla de verificación Advertirme cuando borre todos
los archivos de registro de mi Mio.
Calcular la preferencia de economía de
combustible por distancia por volumen
Seleccione la opción Distancia por volumen.
Calcular la preferencia de economía de
combustible por volumen por distancia
Seleccione la opción Volumen por distancia.
31
Crear copia de seguridad y restaurar
Puede crear copias de seguridad de los datos de su Mio y luego si lo desea restaurarlas.
Mi Mio
Copia de seguridad y restauración
¿Cómo creo una copia de seguridad de mi Mio?
1.
Haga clic en Crear nueva copia de seguridad.
2.
Seleccione los datos de los cuales desea crear una copia de seguridad.
IMPORTANTE Las imágenes NavPix, los archivos de sonido y de video no se copiarán.
3.
Haga clic en ACEPTAR.
La copia de seguridad se guardará en su computadora. La copia de seguridad se enumerará en la ventana
Copia de seguridad y restauración.
¿Cómo restauro una copia de seguridad de mi Mio?
1.
Seleccione la copia de seguridad de la lista que usted desea restaurar.
2.
Haga clic en Restaurar, luego haga clic en ACEPTAR.
La copia de seguridad se restaurará a su Mio.
¿Cómo elimino una copia de seguridad?
1.
Seleccione la copia de seguridad de la lista que desea eliminar.
2.
Haga clic en Eliminar, luego haga clic en ACEPTAR.
La copia de seguridad se borrará.
32
Conectar - Precios de combustibles
Conectar no está disponible para todos los modelos.
Conectar es una aplicación de MioMore Desktop que le permite buscar e instalar información sobre precios locales
de la gasolina desde su computadora a su Mio.
Antes de comenzar, asegúrese de que su Mio esté enchufado correctamente a su computadora: Enchufe el
extremo grande del cable USB directamente en un puerto USB de la computadora (no en un concentrador USB) y
enchufe el extremo pequeño en la parte inferior de su Mio.
MioMore Desktop Conectar
¿Cómo busco precios de gasolina con Conectar?
1.
En la casilla desplegable de países, seleccione un País.
2.
En la casilla desplegable Región/Estado seleccione una región o estado si fuera necesario.
3.
En la casilla Nombre del lugar, ingrese las primeras letras de una ciudad y luego seleccione su preferencia.
4.
Haga clic en Continuar.
Aparecerá la página de Servicios disponibles.
5.
Seleccione su búsqueda de servicio preferida.
Aparecerán los servicios seleccionados.
De acuerdo con el país que está navegando, los servicios de búsqueda disponible pueden variar.
6.
Ingrese las primeras letras de la compañía de gasolineras como el criterio de búsqueda, luego haga clic
en Buscar.
Aparecerá la página Método de búsqueda seleccionado.
En algunos países debe aceptar las cláusulas de uso.
7.
Seleccione su método de búsqueda preferido y luego haga clic en Buscar.
Aparecerá una lista de los resultados de la búsqueda.
8.
junto a la gasolinera para la cual desea instalar los precios de la gasolina de su Mio.
Haga clic en
Las ubicaciones de la gasolinera se agregarán a Mis lugares.
9.
Repita el paso 8 para instalar más gasolineras en su Mio.
Para ver los precios locales de la gasolina en su ruta, consulte "¿Cómo puedo ver los precios de la gasolina que
descargué con MioMore Desktop?" en el Manual del usuario sobre software.
33
Mis medios
Mis medios no está disponible para todos los modelos.
Mis medios es una aplicación de MioMore Desktop que le permite importar archivos de música (.wav, .mp3, .wma) y
video desde su computadora a su Mio.
Antes de comenzar, asegúrese de que su Mio esté enchufado correctamente a su computadora: Enchufe el
extremo grande del cable USB directamente en un puerto USB de la computadora (no en un concentrador USB) y
enchufe el extremo pequeño en el costado de su Mio.
MioMore Desktop Mis medios
Elemento
Descripción
Mi biblioteca
Muestra una lista de los archivos de música guardados en la biblioteca de
su computadora.
ƒ
Mi Mio
Haga clic en un campo para mostrar sus contenidos en el Área de
visualización de música.
Muestra una lista de carpetas que contienen listas de reproducción
guardadas en la memoria interna de Mio y en la tarjeta de memoria.
ƒ
Haga clic en una carpeta para ver sus contenidos en el Área de
visualización de música.
Área de visualización de
música
Muestra los archivos de música de la carpeta seleccionada
Barra de herramientas
Cuando se selecciona un archivo de música, los íconos que se pueden
utilizar estarán disponibles.
34
¿Cómo importo un archivo de música a mi biblioteca MioMore
Desktop?
1.
Desde la sección Barra de herramientas, seleccione Importar medios a la biblioteca.
Aparecerá el cuadro de diálogo Abrir.
2.
Navegue y seleccione el archivo de música que desee transferir.
3.
Haga clic en Abrir.
El archivo de música seleccionado se importará y se podrá ver en el área de visualización.
4.
Repita los pasos 1-3 para transferir más archivos de música.
¿Cómo transfiero un archivo de música de MioMore Desktop a
mi Mio?
1.
En el área de visualización coloque una marca de verificación junto al archivo de música que desee
seleccionar.
2.
Haga clic en Transferir archivos a Mio.
Aparecerá la ventana Seleccionar ubicación.
3.
Seleccione Mio o la tarjeta microSD como el destino del archivo.
El archivo de música seleccionado se transferirá a su Mio.
4.
Repita los pasos 1, 2 y 3 para transferir archivos de música adicionales a su Mio.
También puede arrastrar y soltar el archivo de música a su Mio o a la tarjeta de memoria. Puede guardar los
archivos de música en la memoria interna de su Mio o en la tarjeta de memoria si es que hay una insertada.
¿Cómo quito un archivo de música de la lista de reproducción
de MioMore Desktop?
1.
En el área de visualización coloque una marca de verificación junto al archivo de música que desee
seleccionar.
2.
Haga clic en Quitar los marcados de la lista.
Los archivos seleccionados se quitarán de la lista de reproducción de MioMore Desktop.
Puede seleccionar varios archivos para quitarlos de la lista de reproducción a la vez.
3.
Repita los pasos 1 y 2 para quitar archivos de música adicionales de su Mio.
Quitar los archivos de música de la lista de reproducción no eliminará los archivos de música de su
computadora.
¿Cómo elimino un archivo de música de la lista de
reproducción de mi Mio?
1.
En la sección Mi Mio seleccione Álbumes.
Los archivos de música de su Mio se mostrarán en el área de visualización.
2.
Seleccione el archivo de música que desee quitar y luego haga clic en Quitar los marcados de la lista en la
sección de la barra de herramientas.
El archivo de música seleccionado se quitará de la lista de reproducción.
3.
Repita el proceso para quitar otros archivos de música de la lista de reproducción.
Puede seleccionar varios archivos para quitarlos de la lista de reproducción a la vez. Quitar los archivos de
música de la lista de reproducción no eliminará los archivos de música de su Mio.
35
¿Cómo elimino permanentemente un archivo de música de la
lista de reproducción de mi Mio?
1.
En la sección Mi Mio seleccione Álbumes.
Los archivos de música de su Mio se mostrarán en el área de visualización.
2.
Seleccione el archivo de música que desea eliminar, haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione
Eliminar.
El archivo de música seleccionado quedará eliminado permanentemente de la lista de reproducción así como
también de su Mio.
3.
Repita los pasos 1 y 2 para eliminar otros archivos de música de su Mio.
¿Qué otras cosas puedo hacer con Mis medios?
Desde la sección Mis medios puede:
ƒ
Ordenar archivos de música por calificación, fecha, artista, álbum, etc.
ƒ
Previsualizar un archivo de música
ƒ
Agregar calificaciones a los archivos de música
Si usted desea...
Entonces...
Ordenar archivos de medios
Desde Mi biblioteca, expanda un campo y seleccione el campo de su
preferencia.
Puede ordenar los archivos de música según los siguientes campos:
Nombre del álbum
Artista
Año de lanzamiento
Calificación
Género
Fecha en que se agregó
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Previsualizar un archivo de
medios
En el área Visualización de música, seleccione el archivo de música que
desea previsualizar.
para reproducir el archivo de música
para pausar el archivo de música
para detener el archivo de música
para adelantar el archivo de música
para retroceder el archivo de música
Calificar un archivo de
música
En el área Visualización de música, seleccione el archivo de música que
desea calificar.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Calificación para
calificar el archivo.
ƒ
ƒ
Puede calificar los archivos de música como:
A
Malo
AA
Aceptable
AAA
Bueno
AAAA
Muy bueno
AAAAA
Excelente
36
Apéndices
Para obtener más información
Manuales del usuario
Los Manuales del usuario se pueden descargar de nuestro sitio Web: www.mio.com
Asistencia en línea
Para obtener ayuda y asistencia las 24 horas, todos los días con los productos Mio visite nuestro sitio Web de
Asistencia Técnica en: service.mio.com
37
Cumplimiento
El software se basa en parte en el trabajo del Grupo Independiente JPEG.
La aplicación de software utiliza una versión modificada de Minimal XML Library, Flickr Library y Python Library. Las bibliotecas y su uso
están cubiertas por la Licencia de Uso para el Público General GNU (www.gnu.org/licenses/lgpl.html).
El código fuente modificado está disponible en los siguientes URL:
ƒ
Minimal XML Library: http://download.mio.com/opensource/gnu/mxml.zip
ƒ
Biblioteca Flickr: http://download.mio.com/opensource/gnu/FlickrNet.zip
ƒ
Biblioteca Python: http://download.mio.com/opensource/gnu/python25.zip
Límite de velocidad
Los productos Mio están diseñados para ayudar a una conducción más segura. Mio no excusa el exceso de velocidad o cualquier otro
incumplimiento de las leyes de tránsito local. Es su responsabilidad manejar en todo momento con cuidado y dentro del límite de
velocidad anunciado. Mio NO es responsable en absoluto de cualquier multa o puntos por exceso de velocidad que reciba en su licencia
al usar este dispositivo. Mio no garantiza en forma expresa ni implícita la precisión de los datos contenidos dentro de la base de datos.
En caso de recibir una multa u otra penalidad por exceso de velocidad o infracción de cualquier ley de tránsito, o esté involucrado en un
accidente, Mio no es responsable de ningún daño de ningún tipo. En algunos países, la información sobre límites de velocidad puede
entrar en conflicto con leyes y/o regulaciones locales. Es su responsabilidad asegurarse de que la información cumpla con las leyes y/o
regulaciones locales. El uso corre bajo su propio riesgo.
Puntos de interés de cámaras de seguridad
Los productos Mio están diseñados para ayudar a una conducción más segura. Puede recibir mensajes para advertirle la ubicación de
cámaras de seguridad, que le permiten controlar su velocidad en esas áreas. Mio no le garantiza que estén disponibles todos los tipos y
ubicaciones de cámaras de seguridad, ya que pueden haber cámaras nuevas, o haberse quitado o reubicado. Mio no excusa el exceso
de velocidad o cualquier otro incumplimiento de las leyes de tránsito local. Es su responsabilidad manejar en todo momento con
cuidado y dentro del límite de velocidad anunciado. Mio NO es responsable en absoluto de cualquier multa o puntos por exceso de
velocidad que reciba en su licencia al usar este dispositivo. Mio no garantiza en forma expresa ni implícita la precisión de los datos
contenidos dentro de la base de datos. En caso de recibir una multa u otra penalidad por exceso de velocidad o infracción de cualquier
ley de tránsito, o esté involucrado en un accidente, Mio no es responsable de ningún daño de ningún tipo. En algunos países, la
información sobre cámaras de seguridad o velocidad puede entrar en conflicto con leyes y/o regulaciones locales. Es su
responsabilidad asegurarse de que la información cumpla con las leyes y/o regulaciones locales. El uso corre bajo su propio riesgo.
Descargo
Mio tiene una política de desarrollo continuo. Mio se reserva el derecho a hacer cambios o mejoras a cualquiera de los productos que
se describen en este documento sin previo aviso. Mio no garantiza que este documento esté libre de errores. Las capturas de pantalla y
otras presentaciones que se muestra en este manual pueden ser diferentes a las pantallas y presentaciones reales generadas por el
producto. Estas diferencias son menores y el producto brindará la funcionalidad que se describe como se presenta en este Manual del
usuario en todo respecto.
38
Copyright
© 2009 MiTAC International Corporation. Mio es una marca registrada de MiTAC International Corporation y se utiliza bajo licencia de
Mio Technology Ltd. Todos los derechos reservados.
El software contiene información que pertenece a MiTAC International Corporation; se proporciona bajo un acuerdo de licencia que
contiene restricciones en el uso y la divulgación, y que también está protegido por leyes de copyright. Está prohibido realizar ingeniería
inversa del software.
Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, guardar en un sistema de recuperación, o transmitir de ninguna forma o por
ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o cualquier otro, sin la autorización escrita previa de Mio.
Back-On-Track, Drive-Away, MioMore Desktop, Mio Spirit, NavPix, Slide Touch y Turn-by-Turn son marcas registradas o marcas
comerciales de MiTAC International Corporation y se utilizan con licencia de Mio Technology Ltd. Todos los derechos reservados.
Microsoft, Windows, Windows Vista e Internet Explorer son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y otros países. Todos los derechos reservados.
© 2008 Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. Microsoft, MSN y el logotipo de MSN son marcas registradas del grupo
de compañías de Microsoft.
© MAD Maps, Inc. MAD Maps es el propietario de todos los derechos e intereses en, o si fuera aplicable las licencias a, la tecnología de
MAD Maps, que incluye, pero no se limita a todas las marcas registradas, los datos y el contenido.
Datos del Libro de viajes wcities.com © 2009
microSD y el logotipo de microSD son marcas registradas de SD Card Association.
GOOGLE y Google Earth son marcas registradas de Google Inc.
Este producto utiliza Flickr API pero no cuenta con el aval ni la certificación de Flickr.
Location Identifiers © 2005 International Air Transport Association.
POI Data © 2007 InfoUSA.
La base de datos que contiene todos los puntos de interés de México es propiedad de Nanatec S de RL de CV y sus marcas
(www.estoyenelmapa.com y DestinoGPS), Anuncios en Directorio S.A de C.V (Seccion Amarilla). El contenido no se puede copiar,
reproducir, vender, distribuir o comprar sin la aprobación escrita de Nanatec S de RL de CV.
Argentina- POIS funciona con Paginasamarillas.com.ar
Todas las demás marcas comerciales y registros son propiedad de sus respectivos dueños.
Publicado en Nueva Zelanda.
39
A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising