Yamaha MRX-70 Owner's manual

Yamaha MRX-70 Owner's manual
 3
EMPLOI
MODE D
ENGLISH
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING THIS UNIT.
1. To ensure proper operation and maintenance, please read this
instruction manual thoroughly. Once you have read it, keep it in
a safe place for future reference.
2. This unitis a sophisticated remote control transmitter. Do not
drop, hit, or subject it to other shocks.
3. Do not operate or store this unit in or near the following:
a. Sources of heat such as radiators, heaters, direct sunlight,
- etc.
b. Sources of cold such as air conditioners, etc.
c. Sources of moisture such as sinks, bath tubs, showers,
aquariums, etc. ;
4. Do not attempt to use solvents to clean this unit; this might
damage the finish. Use a clean dry cloth.
5. Never open the unit yourself for any reason. No user serviceable
parts are inside. If you encounter problem, refer to page 6. If the
unit is still defective after checking those points, contact your
YAMAHA dealer or service center.
FRANCAIS
ATTENTION: LIRE CECI AVANT DE FAIRE FONCTIONNER
VOTRE UNITE.
1. Pour garantir un fonctionnement et un entretien corrects, lire ce
manuel avec attention. Une fois lu, le Garder dans un endroit sûr
pour une référence future.
2. La unité est un émetteur de télécommande sophistiqué.
Ne pas le laisser tomber, le cogner ni le soumettre à des chocs.
3, Ne pas faire fonctionner ni entreposer la unité dans ou pres des
endroits suivants:
a. sources de chaleur comme un radiateur, le plein soleil, etc.
b. Sources de froid comme un climatiseur, etc.
c. Sources d'humidité comme des éviers, baignoires, douches,
aquariums, etc. - |
4. Ne pas essayer de nettoyer la unité avec un solvant chimique car
ceci risque d'endommager le fini.
Utiliser un chiffon propre et sec.
5. Ne jamais ouvrir l'appareil vous-même. l! n’y a aucune pièce
réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Si votre appareil est
défectueux, se référer à la page 17. Si le problème persiste
après verification de ces points, contacter votre concessionnaire
ou centre de service YAMAHA,
IDENTIFICATION OF PARTS/DENOMINATION DES PIECES
LEARNED indicator | RESET switch Mode-select switch
Témoin LEARNED interrupteur RESET — Sélecteur de mode
| ERROR indicator LEARN-NORM switch | Signal transmitter/receiver
Emetteur/récepteur de signaux
Témoin ERROR interrupteur LEARN-NORM
—— Programmable keys/Touches programmables
J : Learning key/Touche d'apprentissage
E :Preset learning key/Touche d’apprentissage préréglées
Thank you for purchasing the YAMAHA remote control transmitter.
This remote-control transmitter has a number of programmable
keys. These keys can be programmed to “learn” the signal patterns
from other remote-control transmitters.
By programming this unit with the signals from other remote-control
transmitters, this unit can then be used in place of one or more other
remote-control transmitters, thus making operation of your various
audio and video components more convenient.
There are two types of programmable keys. (See page 3)
[1 : Learning keys |
These keys have not yet been programmed with any type of
signal. -
: Preset learning keys
These keys have already been programmed with signals for
operation of YAMAHA components that bear the ' E=X5 "
mark.
Either of these keys can, by the same method, be programmed with
signals from other remote-control transmitters.
NOTE
There may occasionally be instances in which, due to the
signal-coding and modulation systems employed by the other
remote-control transmitter, that this unit will not be able to
“learn” its signals.
TO PROGRAM SIGNALS FROM OTHER
REMOTE-CONTROL TRANSMITTERS =» See P.5.
* The included label sheets can be used to indicate the functions
of programmed keys. Refer to page 5 for details.
TO OPERATE YAMAHA COMPONENTS THAT BEAR
THE “===” MARK BY USING PRESET FUNCTIONS OF
THIS UNIT => See P.8.
* Ifthe preset learning keys are to be used as a group together,
the included indication sheets are convenient.
Before programming
* Use the included label sheets to indicate the functions for which
learning keys have been programmed. |
It is recommended that you first determine the best and most
convenient layout of the keys for the various functions you plan
to program (and attach the labels accordingly), and then
program the keys correspondingly. |
* Some learning keys are larger than others, but all keys are
potentially capable of the same functions if so programmed.
- Keys should be programmed and used according to their
positional convenience.
-Foliow the steps described below to program signals from
other remote-control transmitters to this unit.
1. Set the LEARN-NORM switch to the “LEARN” position.
RESET LEARN NORM
0 ERROR
es — © ES |
<m
2. Position this unit and the other remote-control transmitter head
to head.
Other
‘remote-control
transmitter
3. Press the learning key (or preset learning key) on this unit to
which the programming will be made.
If the pressed key is unprogrammed, the LEARNED indicator
will flash continuously. if the key is already programmed, the
LEARNED indicator will flash continuously and, at the same
time, the ERROR indicator will illuminate. Then proceed to
the next step if you want to change that instruction already
programmed for the key. If you do not want to change it,
however, press the key to be programmed next and proceed
to the “learning” operation of that key.
4. Press the key (onthe other remote-control transmitter) forthe
function to be programmed.
* The LEARNED and ERROR indicators will illuminate ® Although, because this unit employs the variable length
continuously while the signals from the other remote-control programming method, long signals can also be programmed, if
transmitter are being received by this unit. Press and hold the all signals programmed are long signals, it might happen that the
key on the other remote-control transmitter until the - capacity of the memory area would be completely used before all
illumination of these indicators stops. The LEARNED keys that are programmable are actually programmed, and no
indicator will illuminate for about two seconds when the further programming would be possible. If this happens, after
programming of signals has been successfully completed. the signals from the other remote-control transmitter is received
(in step 4), the LEARNED indicator and the ERROR indicator will
. ; . flash two times.
5. Repeat steps 3 and 4 until the signals for all programmings you
want to make are successfully programmed. —
6. After all programming is completed, set the LEARN-NORM Trouble shooting guide
switch to the "NORM" position. If programming cannot be made successfully, or if this
remote-control transmitter does not function even though the
RESET LEARN NOAM . programming was successful, check the following points:
LEARNED ERROR ° Le |
— — © Co | * Check whether the batteries of the other remote-control
o transmitter are weak.
Note that even though its batteries may be strong enough
| | to operate the component it was made for, they may be
After all programming is completed, try operating this unit. too weak to transfer signals to this unit. If so, replace the
: batteries of the other remote-control transmitter.
NOTES | . * Check whether the distance between the two
e Note that the successful programming of signals to a learning remote-control transmitters is too long or too short.
key (or preset learning key) results in the erasure of previously я
programmed signals and their replacement by the newly Check whether a strong light, such as direct sunlight, is
programmed signals. striking the signal transmitter/receiver of this unit.
e nstep 4, If the key on the other remote-contral transmitter is not
pressed within 15 seconds after a learning key is pressed, this
unit will automatically return to the status that was in effect before
the learning key was pressed. |
e Ifthesignals are not successfully programmed to this unit, the.
ERROR indicator will flash for about two seconds. If signals to be
programmed are too long and this unit cannot program them,
this unit automatically expands the work area capacity to be
doubled, and will then await the next entry, During this stand-by
mode the LEARNED indicator flashes rapidly. If this happens, try
programming again. | |
3. Press the RESET switch using the point of a mechanical pencil,
etc. The LEARNED and ERROR indicators will illuminate for 15
seconds.
By using the RESET switch, signals that you have programmed to a
learning key or to a preset learning key can be canceled.
When the RESET switch is used for cancelation ng keys are
then unoccupied by programming, and preset learning keys return ;
to their preset status. | LEARNED ERROR
To cancel the programming of a certain key, or to return it to
the preset programming (applicable only to preset learning
keys)
1. To cancel key programmings, set the mode-select switch to
"ALL". |
4. Press and then release the learning key (or preset learning key)
Año AL REST for which you want the programmed signal to be canceled. The
LEARNED indicator's illumination and the ERROR indicator's
illumination will then stop.
Then, when the cancellation is finished, the LEARNED indicator
| will illuminate for one second. This indicates the completion of
To return to preset programmings, set the mode-select switch to the cancellation process.
E To cancel two or more programmings, repeat steps 2 and 3.
As eB NORM | NOTE |
E RESET If a learning key (or a preset learning key) is not pressed within 15
seconds after the RESET switch is pressed, this unit will
automatically return to the status that was in effect before the RESET
| N switch was pressed.
2. Setthe LEARN-NORM switch to the “LEARN” position.
RESET LEARN NOAM
LEARNED ERROR e
To cancel all key programmings at one time, or return all
preset learning keys to preset programmings
1. To cancel all key programmings, set the mode-select switch to
“ALL” |
Toretum all preset learning keys to preset programmings set the
mode-select switch to “A/B”.
2. Setthe LEARN-NORM switch to the “LEARN” position.
3. Press the RESET switch using the point of a mechanical pencil,
gic. |
The LEARNED indicator and ERROR indicator will then begin
continuous flashing. Press and hold (about 5 seconds) until the
flashing stops.
4. When the flashing stops, the cancellation process has started.
— Then, when the cancellation is finished, the LEARNED indicator
will illuminate for one second.
This indicates the completion of the cancellation process.
* fprogrammings are made until the programming capacity Is
full, about 20 seconds will pass before the LEARNED
indicator illuminates steadily.
NOTE
If, in step 3, the switch is accidentally released before the flashing
stops, the unit will change to the pre-described mode for
cancellation of certain programmings (or return to the preset
programmings). If this happens, about 15 seconds would be
required to return to the mode for cancellation of programmings of
all keys (or returning to preset programmings) if the reset switch is
once again pressed and held, so the better way is to follow the steps
below.
1. Press the desired learning key (or preset learning key) to end the
cancellation operation.
2. Set the LEARN-NORM switch to the “NORM” position, and then
begin the cancellation operation again from the beginning.
Among the programmable keys with which this unit is provided,
those keys (shaded in the figure on page 3) have been preset with
signals for operation of only YAMAHA components bearing the
ERS identification mark.
There are two types (mode A and mode B) of preset signals for the
preset learning keys.
When using, set the mode-select switch to the position
corresponding to the YAMAHA component to be used.
For components receiving remote-control signals via a cable from
the amplifier or other equipment, set to the mode applicable to the
amplifier
е Components operable at mode A:
Receivers, integrated amplifiers and component systems
bearing the == mark.
o Components operable at mode B:
AVC-50 and AVX-100U
o Components operable at either mode:
Turntables, compact-disc players, cassette decks, CDVNvideo
disc players, graphic equalizers, etc. bearing the ==S mark.
NOTE
If the preset learning keys are to be used as a group together, use
the included indication sheet for mode A or for mode B. [Depending
on the component, there may be instances in which there are some
differences between the indication and the actual function, or
instances in which there is no corresponding function. If so, a label
matching the actual function could be attached, or an unneeded key
could be cleared (by using the individual key cancellation procedure)
and programming made to the key you want to change]
The included "BLANK SHEET” can be convenientiy used when
preset learning keys are programmed.
ABOUT THE PRESET FUNCTIONS
© Graphic-equalizer keys
These keys can be used for operation of a YAMAHA
graphic-equalizer (such as model EQ-630, etc.) if it includes the
presetting function.
EQ ON/FLAT key
This key can be used to select whether or notto use the circuitry of a
graphic-equalizer.
PRESET UP/DOWN keys
These keys can be used to select any of the preset “channels”,
@ PICTURE UP/DOWN keys
These keys are used to select the video source you wish to monitor.
These keys are preset with signals for mode B only.
© PLAY/CUT key
This key can be used to start or stop disc play on a turntable (with the
EAS) mark). This key functions in the same manner as the
PLAY/CUT key on the turntable itself. Press it once to start play, and
once again to stop play.
O SURROUND key
DELAY TIME UP/DOWN keys
These keys have the same function as the SURROUND
PROCESSING MODE DELAY TIME button on the amplifier or other
component.
ON/OFF key
This key has the same function as the SURROUND PROCESSING
MODE ON/OFF button on the amplifier or other component.
SURROUND MODE keys
These keys are used to select the SURROUND PROCESSING
MODE. Press the UP key to increase the number of the SURROUND
PROCESSING MODE. Press the DOWN key to decrease the
number of the SURROUND PROCESSING MODE.
REAR LEVEL UP/DOWN keys
These keys are used to increase or decrease the output level of the
rear speaker pair.
O Input selector keys
These keys are used to select the sound source.
O Tuner keys
These keys are used to select one of the preset broadcast stations.
A/B/C key
This key is used to select one of the three preset ranges. The range
changes each time the key is pressed.
UP key
Press this key to select the desired station within the selected range.
The preset ("P") number increases by one each time the key is pressed.
DOWN key
Press this key to select the desired station within the selected range.
The preset ("P") number decreases by one each time the key is
pressed,
@ MASTER VOLUME control keys
These keys are used to increase or decrease the output volume level
of both speaker pairs.
O Cassette tape deck keys | |
A cassette tape deck that bears the ==/5 mark can be controlled by
using these keys. |
DECK A/B key
Press this key to select either deck A or deck B if the deck | isa
double-cassette deck.
< key
Press this key to rewind the tape.
PLAY key
Press this key to start tape playback. If the deck is a double-cassette
deck, the tape in the deck that played back most recently will begin |
playback when this key is pressed.
10
[>> key
Press this key to fast- forward the tape.
REC/PAUSE key
Press this key to set the cassette tape deck to the recording- pause
mode.
STOP key
Press this key to stop the tape movement.
REC MUTE key
Press this key to make a non-recorded space on the tape while a
recording is in progress.
DIR A key (for use with a double-cassette deck only)
Press this key to change the direction of movement of the tape in
cassette tape deck A.
DIR B key (for use with a double-cassette deck only)
Press this key to change the direction of movement of the tape in
cassette tape deck B.
O Compact-disc player keys
A YAMAHA compact-disc player that bears the ERIS mark can be
controlled by using these keys.
SKIP [> key
— Press this key to advance to the beginning of the next track on the
disc.
SKIP “+ Jkey
Press this key to return to the beginning of the track now playing.
If this key is pressed at the beginning of a track, play will begin from
the beginning of the previous track.
SEARCH (>> key
Press this key to advance rapidly.
SEARCH << key
Press this key to move rapidly in the reverse direction.
DISC UP/DOWN keys
These keys are used for selection of the disc, and are applicable only
to compact-disc players that have the magazine type of automatic
disc-changing mechanism.
PAUSE/STOP key _
This key is used to stop (or temporarily stop: pause) the
compact-disc player operation.
‘Play stops temporarily when the key is pressed once, and changes
to a complete stop when the key is pressed again.
-— PLAY key
Press this key to start compact-disc play.
O MUTING (-20 dB) key
Press this key to mute the sound level by 20 dB. Press the key again
to resume original sound level.
This key is very convenient for lowering the volume level temporarily
(for instance, to answer a phone call) without disturbing the original
volume leve! setting.
® POWER key
Press this key to switen ON or OFF the power of an amplifier or other
component.
B SLEEP key (for mode A)/DISPLAY key (for mode B)
SLEEP key
The power to an amplifier or other component is automatically
switched OFF one hour after this key is pressed.
DISPLAY key
Press this key to display the mode of the amplifier on the monitor
screen. You will then be able to determine the present mode at a
glance without checking the indicators or the settings of controls and
buttons.
® CDV/video disc player keys -
A YAMAHA compact-disc/video disc player (such as model
CDV-1600, CDV-2000, etc.) that bears the == mark can be
directly controlled by using these keys.
OPEN/CLOSE key
Press this key to open or close the disc tray.
PAUSE/STOP key
Press this key once to temporarily stop the CDV player operation;
when it is pressed again, the CDV player changes to the stop mode.
PLAY key
Press this key to start the CDV disc or video disc play.
CHAPTER keys
+ When this key is pressed during CDY disc or video disc
play, the beginning af the next “chapter” is detected.
— When this key is pressed during CDV disc or video disc
play, the beginning of the “chapter” now playing is detected.
SEARCH keys
P> >> When this key is pressed during CDV disc play,
compact-disc play, or video disc play, play is advanced at
high speed.
<—Iwhen this key is pressed during CDV disc play,
compact-disc play, or video disc play, play is reversed at
high speed.
11
STILL keys (CAV) |
[>| This key is used to display a still picture or for frame-by-frame
play in the forward direction during video (CAV) disc play.
This key is used to display a still picture or for frame-by-frame
play in the reverse direction during video (CAV) disc play.
SOUND select key (Video disc)
This key can be used to select the sound to be played from the disc
and which will be output from the left and right audio signal cutput
jacks. о
The selected audio signal changes in the order: STEREO —1/L-CH
— 2/R-CH each time the key is pressed. |
DISPLAY key
When this key is pressed during the play of a video (CAV) disc, the
“chapter” and frame numbers of the picture now being viewed are
displayed on the screen. |
When this key is pressed during the play of a video (CLV) disc, the
“chapter” number and the time are displayed on the screen.
When this key is pressed during the play of a compact disc or a CDV
disc, the total time, remaining time or track time is displayed on the
screen. |
12
Note the following points when using this unit for operation of
audio/video-equipment.
e Be sure to set the LEARN-NORM switch to the “LEARN” position.
e [fthis unit is not faced toward the component to be operated and
the key pressed correctly so that the correct signal can be
transmitted, the LEARNED indicator will illuminate steadily.
The ERROR indicator will illuminate if an unprogrammed key is
pressed, or two or more keys are pressed simultaneously or one
after another. ВЕ
* fa short signal is transmitted by a learning key (or preset
learning key), this indicator's illumination will stop when
signal transmission ends, even if the key is pressed for a
longer time. |
OPERATION RANGE
This remote-control transmitter must be faced toward the
component to be controlled, and be within a range of about 7
meters (23 feet) for proper operation.
Remote-control sensor
7m (23 feet) or less
e The remote-control transmitter’s batteries are too weak if the
LEARNED indicator and the ERROR indicator do not illuminate or
flash, or if the distance or range within which the remote-control
transmitter can be used decreases.
If either occurs, replace the batteries with new ones.
e Install the batteries as shown below.
2
e Be sure to follow the diagram in the battery compartment to
assure proper positive (+) and negative (-) polarity.
e Do not use old and new batteries at the same time.
e If a battery leaks, dispose of ali batteries; then clean the battery
compartment thoroughly before installing new batteries.
Memory back-up
All of the programmed functions will be retained while you
replace the batteries. However, if no batteries are installed for
“afew hours, the memory will be erased and will have to be
programmed again. |
Dimensions (WxHxD) eee 210x31.6x 118 mm
. (8-1/4” X 1-1/4" x 4-5/8”)
WEIGH oc eee een ce ses se seance cannes 265 g (9 0Z.)
Accessories included... Four AA (ROB) batteries
indication sheets
| abel sheets (6 colors)
Tweezers
13
YAMAHA CORPORATION
10-1, Nakazawa-cho, Hamamatsu, 430 Japan
VH58430-0 BWgW,O Printed in Japan 9)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement