Casio | PX-300 | manual | Casio PX-300 Manual

ES
USER’S GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
Please keep all information for future reference.
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Safety Precautions
Before trying to use the piano, be sure to
read the separate “Safety Precautions”.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el piano, asegúrese
de leer las “Precauciones de seguridad”
separadas.
PX300-ES-1
¡Importante!
Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.
• Antes de usar el adaptador de CA AD-12 opcional para energizar la unidad, asegúrese primero de verificar
el adaptador de CA por si tiene algún daño. Verifique cuidadosamente el cable de alimentación por rotura,
cortes, alambres expuestos y otros daños serios. No permita que los niños utilicen un adaptador de CA
seriamente dañado.
• El producto no es para ser usado por niños menores de 3 años.
• Utilice solamente el adaptador de CA CASIO AD-12.
• El adaptador de CA no es un juguete.
• Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000
North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Esta marca es válida solamente en los países de la UE.
Guarde toda información para referencia futura.
413A-E-030A
Índice
Guía general ............................. S-2
Fijación del soporte de partitura musical .... S-2
Reproduciendo todas las melodías
incorporadas ............................................... S-3
Fuente de alimentación ........... S-4
Grabando y reproduciendo desde
la memoria de canciones ...... S-18
Grabando su ejecución de teclado ........... S-19
Reproduciendo desde la
memoria de canciones ............................. S-20
Usando el adaptador de CA ....................... S-4
Para borrar datos de la
memoria de canciones ............................. S-20
Conexiones .............................. S-5
Otros ajustes .......................... S-21
Conectando los auriculares ........................ S-5
Cambiando el toque del teclado ............... S-21
Conectando a una toma PEDAL ................ S-5
Cambiando la clave del piano .................. S-21
Conectando un amplificador de
instrumentos musicales o audio ................. S-6
Cambiando la altura tonal del piano para
adecuarse a otro instrumento ................... S-21
Usando la MIDI ......................................... S-22
Ejecutando con sonidos
diferentes .................................. S-7
Ampliando las selecciones en las
melodías incorporadas ............................. S-23
Seleccionando y ejecutando un sonido ...... S-7
Solución de problemas ......... S-24
Seleccionando los sonidos principales y
sonidos de variación ................................... S-7
Seleccionando un sonido GM o
ajuste de batería ......................................... S-7
Usando los efectos de sonido .................... S-8
Estratificando dos sonidos .......................... S-9
Asignando sonidos diferentes a los lados
izquierdo y derecho del teclado ................ S-10
Usando los pedales del piano .................. S-10
Especificaciones .................... S-25
Precauciones durante la
operación ................................ S-26
Ajustando el cuadro de tecla de
control ..................................... S-26
Usando el metrónomo incorporado .......... S-11
Apéndice ...................................A-1
Ejecutando los ritmos ........... S-12
Lista de sonidos .......................................... A-1
Usando el acompañamiento automático .... S-13
Lista de ritmos ............................................ A-2
Aprendiendo a ejecutar las
melodías incorporadas.......... S-17
Reproduciendo una melodía
incorporada ............................................... S-17
Lista de canciones ...................................... A-2
Lista de sonidos de batería ........................ A-3
Cuadro de acordes digitados (Fingered) .... A-4
MIDI Implementation Chart
Practicando una melodía incorporada ...... S-17
Los nombres de compañías y productos usados
en este manual pueden ser marcas registradas
de terceros.
413A-E-031A
S-1
Guía general
Panel trasero
1
2
Fijación del soporte de partitura musical
Inserte el soporte de partitura musical en la ranura sobre la parte
superior del piano digital como se muestra en la ilustración.
3
4
Panel de lado izquierdo
5
6
7
8
J
9
0 A
BC D E F G
H
I
K
L
N O
M
NOTA
• Cada capítulo de este manual se inicia con una
ilustración de la consola del piano, que muestra los
botones y otros controladores que necesita operar.
CONTROL
REVERB
CHORUS
S-2
413A-E-032A
Guía general
1
Toma PEDAL DAMPER
E
Botón RHYTHM, SONG
2
Toma PEDAL SOFT/SOSTENUTO
F
Botón TRACK 1/L TRACK 2/R
3
Tomas LINE OUT R, L/MONO
G
Botón SONG MEMORY
4
Tomas LINE IN R, L/MONO
H
Botón METRONOME
5
Botón POWER
I
Pantalla de presentación
6
Toma DC 12V
J
Botones TONE
7
Terminales MIDI THRU/OUT/IN
K
Botones TEMPO
8
Tomas PHONES
L
Botones RHYTHM/SONG SELECT
9
Perilla VOLUME
M
Botones BEAT
0
Botón CONTROL
N
Botón VARIATION
A
Botón REVERB CHORUS
O
Botón SPLIT
B
Botón INTRO/ENDING
C
Botón SYNCHRO/FILL-IN
D
Botón START/STOP, PLAY/STOP
NOTA
• Las teclas, botones y otros nombres se indican en el texto de este manual usando caracteres con tipo en negrita.
Reproduciendo todas las melodías incorporadas
El procedimiento siguiente reproduce las melodías incorporadas en secuencia.
1
Mientras mantiene presionado el botón SONG, presione el botón START/STOP al mismo tiempo.
2
Presione de nuevo el botón START/STOP para parar la ejecución de la melodía.
413A-E-033A
• Esto ocasiona que la lámpara indicadora SONG destelle, e inicie una reproducción secuencial de las melodías
incorporadas.
• Si así lo desea, puede tocar en conjunto con las melodías incorporadas sobre el teclado. El sonido asignado al
teclado es el que está preajustado para la melodía incorporada que se está reproduciendo.
S-3
Fuente de alimentación
Este piano digital puede energizarse enchufando en
un tomacorriente de la fuente de alimentación de la
línea municipal.
Asegúrese de desactivar la alimentación y desenchufar
el cable de alimentación siempre que no utilice el piano
digital.
Usando el adaptador de CA
Asegúrese de usar solamente el adaptador de CA
especificado para este piano digital.
Adaptador de CA especificado: AD-12
[Panel de lado izquierdo]
Toma DC 12V
Adaptador de CA AD-12
Tomacorriente de AC
¡IMPORTANTE!
• Asegúrese de que el producto está desactivado antes de
conectar o desconectar el adaptador de CA.
• Usando el adaptador de CA durante un período largo de
tiempo puede ocasionar de que se caliente. Esto es normal
y no indica ninguna falla de funcionamiento.
S-4
413A-E-034A
Conexiones
¡IMPORTANTE!
• Siempre que conecta un equipo externo, primero ajuste
la perilla VOLUME del piano digital, y el controlador de
volumen del equipo externo a un ajuste de volumen
relativamente bajo. Posteriormente puede ajustar al nivel
de volumen que desee una vez completada las conexiones.
Conectando los auriculares
Conecte los auriculares disponibles comercialmente a
las tomas PHONES del piano digital. Esto corta los
altavoces incorporados, lo cual significa que puede
practicar aun tarde durante la noche sin molestar a
nadie. Para proteger su audición, al usar los
auriculares cerciórese de no ajustar el nivel de
volumen demasiado alto.
Conectando a una toma PEDAL
Dependiendo en el tipo de operación que desea que
el pedal (SP-3) realice, conecte el cable del pedal a la
toma PEDAL DAMPER o toma PEDAL SOFT/
SOSTENUTO del piano digital. Si desea usar ambas
tomas al mismo tiempo, necesita comprar otro pedal
disponible opcionalmente.
Para informarse acerca de la utilización del pedal, vea
la parte titulada “Usando los pedales del piano” en la
página S-10.
[Panel trasero]
Tomas PEDAL
[Panel de lado izquierdo]
Tomas PHONES
SP-3
Auriculares
413A-E-035A
S-5
Conexiones
Conectando un amplificador de
instrumentos musicales o audio
La conexión a un amplificador de instrumento musical
o de audio, proporciona sonidos más claros y
poderosos a través de los altavoces externos.
AUX IN de amplificador de audio, etc.
Enchufe de clavija
RIGHT
(Rojo)
LEFT
(Blanco)
INPUT 2
Enchufe estándar
Para conectar el amplificador a las tomas LINE OUT
del piano como se muestra en la figura 3, utilice cables
disponibles comercialmente. La toma R (derecha) es
generada a través del altavoz derecho, mientras la
toma L/MONO es generada a través del altavoz
izquierdo. Conectando a la toma L/MONO solamente
genera una mezcla de ambos canales. Es su opción
comprar los cables de conexión como el mostrado en
la ilustración para la conexión del amplificador. Para
ajustar el nivel de volumen utilice la perilla VOLUME
del piano.
Accesorios y opciones
Tomas estándar
INPUT 1
Conectando a un amplificador de
instrumento musical 3
Grabadora de
cinta, fuente de
sonido MIDI
Amplificador de
guitarra, amplificador
de teclado, etc.
Utilice solamente los accesorios y opciones
especificados para este piano digital. El uso de ítemes
no autorizados crea el peligro de incendios, descargas
eléctricas y lesiones personales.
Reproduciendo la salida de un equipo
externo desde los altavoces del piano 1
La toma de entrada R (derecha) es generada a través
del altavoz derecho del piano, mientras la toma L/
MONO es generada a través del altavoz izquierdo.
Conectando a la toma L/MONO solamente ocasiona
que la misma salida se produzca desde ambos
altavoces. Es su opción comprar los cables de conexión
que sean compatibles con el equipo al que está
conectando.
Conectando a un equipo de audio 2
Para conectar el equipo de audio externo a las tomas
LINE OUT del piano como se muestra en la figura 2,
utilice cables disponibles comercialmente. La toma R
(derecha) es generada a través del altavoz derecho,
mientras la toma L/MONO es generada a través del
altavoz izquierdo. Es su opción comprar los cables
de conexión que sean compatibles con el equipo al que
está conectando. En esta configuración, normalmente
debe ajustar el selector de entrada del equipo de audio
al ajuste que especifica el terminal (tal como AUX IN)
al cual se conecta el piano. Para ajustar el nivel de
volumen utilice la perilla VOLUME del piano.
S-6
413A-E-036A
Ejecutando con sonidos diferentes
Seleccionando y ejecutando un sonido
5
Su piano tiene los siguientes tipos de sonidos incorporados.
Sonidos principales
15
Sonidos de variación
15
Sonidos GM
128
Ajustes de batería
10
Seleccionando un sonido GM o
ajuste de batería
Seleccionando los sonidos
principales y sonidos de variación
Presione el botón POWER.
1
Botón POWER
Utilice la perilla VOLUME para ajustar el
nivel de volumen.
2
Para asignar uno de los 128 sonidos GM del piano o
10 ajustes de batería al botón GM TONES, puede
usar uno de los procedimientos siguientes. Después
de asignar un sonido GM, puede seleccionarlo
presionando el botón GM TONES.
Además, también puede asignar un segundo botón
de sonido GM o ajuste de batería como el sonido de
variación del botón GM TONES. Vea la parte
titulada “Seleccionando el sonido de variación del
botón GM TONES” en la página S-8.
1
Presione el botón GM TONES.
2
Utilice la lista de sonidos en la página A-1
para encontrar el número de sonido GM o
ajuste de batería que desea.
• Antes de tocar, es una buena idea ajustar el
volumen a un nivel relativamente bajo.
Presione uno de los 15 botones TONE para
seleccionar el sonido que desea.
3
• Los nombres de los sonidos principales están
marcados encima de los botones TONE.
Ejemplo: Para seleccionar JAZZ ORGAN.
Presione el botón VARIATION de manera
que la lámpara indicadora encima del
mismo se ilumine.
• Esto selecciona el sonido de variación asignado
a cada botón TONE.
Ejemplo: PIPE ORGAN.
• Para informarse acerca de sonido de variación asignado
a cada botón, vea la lista de sonidos en la página A-1.
VOLUME
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, presione el botón GM TONES.
Recuerde que debe mantener el botón
CONTROL presionado.
• Esto ocasiona que el número de sonido del sonido
GM que se encuentra actualmente asignado al
botón GM TONES aparezca sobre la presentación.
Ejemplo: 080
(GM SQUARE LEAD).
REVERB
CHORUS
CONTROL
413A-E-037C
• Esto selecciona el sonido GM que se encuentra
actualmente asignado al botón GM TONES.
• La presentación continúa visualizando el
número de melodía o ritmo.
Ejemplo: 008 (GM CELESTA).
3
4
Para alternar entre el sonido principal
(lámpara indicadora VARIATION apagada)
y el sonido de variación (lámpara indicadora
VARIATION encendida), presione el botón
VARIATION o el botón TONE.
TONE
METRONOME
TEMPO
BEAT
VARIATION
GM TONES SPLIT
GM SELECT
S-7
Ejecutando con sonidos diferentes
4
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, utilice las teclas de teclado
mostradas a continuación para ingresar el
número de sonido del sonido GM que
desea asignar al botón GM TONES.
Ejemplo: 008 (GM CELESTA).
Seleccionando el sonido de variación
del botón GM TONES
Para asignar un sonido de variación al botón GM
TONES, realice los pasos de la parte titulada
“Seleccionando un sonido GM o ajuste de batería” en
la página S-7. Después del paso 1, sin embargo,
presione el botón VARIATION de manera que la
lámpara indicadora que hay encima se ilumine.
Después de asignar un sonido GM como el sonido
de variación, puede seleccionarlo presionando el
botón GM TONES mientras la lámpara indicadora
encima del botón VARIATION está iluminada.
Usando los efectos de sonido
1
4 6
Reverberación: Hace que las notas resuenen.
Chorus:
Agrega más dinámica a sus notas.
9
1
0 2 3 5 7 8
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Asegúrese de ingresar los tres dígitos.
• Esto visualiza el número del sonido asignado.
Presione el botón REVERB CHORUS para
hacer un ciclo a través de los efectos como
se muestra a continuación.
• Puede encontrar la configuración de
reverberación/chorus actual observando las
lámparas indicadoras REVERB y CHORUS.
Activado
Ambos activados
Desactivado
Ambos desactivados
5
Después de ingresar el número de sonido
que desea, suelte el botón CONTROL para
salir de la pantalla de ajuste de sonido GM.
Activado
Reverberación activada
Activado
NOTA
Chorus activado
• También puede seleccionar un sonido manteniendo
presionado el botón GM TONES, a medida que
utiliza los botones GM SELECT [ ] y [ ] para
pasar a través de los números de sonido sobre la
presentación.
• El sonido que desea asignar al botón GM TONES
queda retenido hasta que desactiva el teclado.
• Si un ajuste de batería se encuentra asignado al
botón GM TONES, las teclas del teclado generarán
sonidos de batería cuando las presiona. Para
informarse acerca de los sonidos de batería que se
encuentran asignados a cada una de las teclas del
teclado, vea la página A-3.
S-8
413A-E-038C
Ejecutando con sonidos diferentes
Para seleccionar el tipo de efecto
Estratificando dos sonidos
Puede seleccionar entre cuatro efectos de
reverberación y cuatro efectos de chorus presionando
las teclas del teclado mostradas a continuación.
PREPARACIÓN
1 Teclas de efecto de reverberación
1: Habitación 2
0: Habitación 1
Para estratificar dos sonidos de manera que suenen al
mismo tiempo, utilice el procedimiento siguiente.
• Si tiene pensado usar un sonido de variación, realice el
procedimiento de la página S-7 para seleccionar el sonido
de variación para el botón TONE aplicable, antes de
comenzar este procedimiento.
3: Sala 2
2: Sala 1
1
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
2 Teclas de efecto de chorus
1: Chorus 2
3: Chorus 4
0: Chorus 1
1
Mientras mantiene presionado el botón
TONE de uno de los sonidos que desea usar
(el sonido básico), presione el botón TONE
del otro sonido (el sonido estratificado).
Ejemplo: Presione el botón GRAND PIANO 2 y
botón STRINGS al mismo tiempo.
2: Chorus 3
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, presione una de las teclas del
teclado mostrado arriba.
• Esto ocasiona que la lámpara indicadora del
sonido básico se ilumine, y el sonido
estratificado destelle.
• Si el sonido básico (el que ha presionado
primero) es un sonido de variación, la lámpara
indicadora encima del botón VARIATION se
iluminará.
GRAND PIANO 2
STRINGS
• Los sonidos son ahora estratificados.
2
Después que haya finalizado de usar los
sonidos estratificados, presione de nuevo
uno de los botones TONE para anular la
estratificación.
NOTA
• Tenga en cuenta que no puede estratificar el sonido
principal y sonido de variación asignado al mismo
botón TONE.
413A-E-039A
S-9
Ejecutando con sonidos diferentes
Ajustando el volumen de los sonidos
estratificados
1
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, utilice las teclas del teclado
mostrados a continuación para ajustar el
volumen de los sonidos estratificados.
–
4
• Esto ocasiona que la lámpara indicadora SPLIT
se apague.
Especificando el punto de división de
sonido del teclado
1
+
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
Después que haya finalizado la división del
teclado, presione de nuevo el botón SPLIT
para anular la división.
Mientras mantiene presionado el botón
SPLIT, presione la tecla del teclado en
donde desea que se encuentre el límite
izquierdo del sonido de la gama alta
(derecha).
Límite izquierdo de la gama alta
+ : Eleva el volumen (0 a 24)
– : Desciende el volumen (–24 a 0)
Asignando sonidos diferentes a los
lados izquierdo y derecho del teclado
Se pueden asignar sonidos diferentes a las teclas sobre
el lado izquierdo y derecho del teclado.
Punto de división
STRINGS
1
GRAND PIANO 2
Presione el botón TONE del sonido que
desea seleccionar para la gama alta
(derecha).
Ejemplo: GRAND PIANO 2.
2
Presione el botón SPLIT.
3
Presione el botón TONE del sonido que
desea seleccionar para la gama baja
(izquierda).
Gama baja
Gama alta
• En este momento no sonará ninguna nota
cuando presione una tecla del teclado.
NOTA
• El ajuste del punto de división también controla el
punto en donde el teclado divide entre el teclado
de acompañamiento (páginas S-14, S-15) y el
teclado de melodía. Moviendo el punto de división
también afecta los tamaños del teclado de
acompañamiento y el teclado de melodía.
Usando los pedales del piano
El piano digital se equipa con dos tomas de pedales,
una para un pedal apagador y una para el pedal de
sordina/sostenuto.
• Esto ocasiona que la lámpara indicadora SPLIT
se ilumine.
• El teclado se encuentra ahora dividido entre dos
sonidos.
Ejemplo: STRINGS.
SP-3
S-10
413A-E-040A
Ejecutando con sonidos diferentes
Funciones de pedal
• Pedal apagador
Presionando este pedal ocasiona que las notas
reverberen y se sostengan más tiempo.
• Pedal de sordina
Presionando este pedal amortigua las notas y
reduce ligeramente su volumen. Solamente las
notas ejecutadas después que se presiona este pedal
son afectadas, y cualquier nota ejecutada antes de
presionarse el pedal suena en su volumen normal.
Usando el metrónomo incorporado
Puede usar el metrónomo para que genere una cuenta
que lo asista a mantenerlo en el tiempo apropiado.
1
Presione el botón METRONOME.
2
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, presione el botón BEAT [ ] o
[ ] para especificar cuantos tiempos hay
por cada compás.
• Pedal de sostenuto
Similar al pedal apagador, este pedal ocasiona que
las notas reverberen fuertemente y se sostengan más
tiempo. Las diferencias entre los dos pedales es la
sincronización cuando se presionan.
Con el pedal de sostenuto, el pedal se presiona
después de presionar las teclas de las notas que
desea sostener. Solamente son afectadas las notas
cuyas teclas del teclado son presionadas al
presionarse el pedal de sostenuto.
• El primer valor del tiempo puede ajustarse a
un valor de 2 a 6. La campanilla (indicando el
primer tiempo de un compás) no suena
mientras se especifica un valor de 0. Todos los
tiempos se indican por un sonido metálico (clic).
Este ajuste le permite practicar con un tiempo
estable, sin preocuparse en cuantos tiempos hay
en cada compás.
Seleccionando la función de pedal
Un pedal conectado a la toma PEDAL SOFT/
SOSTENUTO del pedal puede operar ya sea como
pedal de sordina o un pedal de sostenuto. Cuando
activa la alimentación del teclado, el pedal se
encuentra inicialmente configurado para la operación
de pedal de sordina. Para seleccionar ya sea la
operación del pedal como pedal de sordina o sostenuto
puede realizar la operación siguiente.
1
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, utilice las teclas del teclado
mostradas a continuación para seleccionar
ya sea sordina o sostenuto.
Sordina:
• Esto inicia el metrónomo.
3
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, utilice los botones TEMPO
[ ] y [ ] para cambiar el tempo
(velocidad) del metrónomo.
• También puede usar las teclas del teclado para
cambiar el ajuste del tempo (página S-13).
4
Presione de nuevo el botón METRONOME
para parar el metrónomo.
Sostenuto:
▲
C1
413A-E-041A
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
S-11
Ejecutando los ritmos
Puede seleccionar desde 120 ritmos incorporados. Para
mayor información vea la lista de ritmos en la página
A-2 de este manual.
NOTA
• Los ritmos 110 al 119 consisten solamente de
acompañamientos de acordes, sin ninguna batería
ni otros instrumentos de percusión. Estos ritmos
no suenan a menos que CASIO CHORD,
FINGERED o FULL RANGE CHORD sean
seleccionados como el modo de acompañamiento.
Con tales ritmos, asegúrese de que se selecciona
CASIO CHORD, FINGERED o FULL RANGE
CHORD, antes de tratar de ejecutar los acordes (ve
la página siguiente).
3
Presione el botón START/STOP.
4
Presione de nuevo el botón START/STOP
para parar el ritmo.
• Esto inicia el ritmo.
NOTA
• En el paso 2 también puede realizar un ciclo a través
de los ritmos disponibles manteniendo presionado
el botón CONTROL y presionando el botón
RHYTHM/SONG SELECT [ ] o [ ].
Presione el botón RHYTHM de manera que
la lámpara indicadora RHYTHM (encima
del botón) se ilumine.
1
• A cada presión del botón alterna entre la
lámpara indicadora superior y la lámpara
indicadora inferior.
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL utilice las teclas del teclado
mostradas a continuación para ingresar un
número de ritmo de tres dígitos.
2
1
4 6
9
0 2 3 5 7 8
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Para seleccionar el número de ritmo 5, por
ejemplo, presione dos veces la tecla 0 y luego la
tecla 5.
SYNCHRO/ START/
STOP
FILL-IN
CONTROL INTRO/
ENDING
S-12
RHYTHM
METRONOME
TEMPO RHYTHM/
SONG SELECT
413A-E-042B
Ejecutando los ritmos
Para ajustar el tempo del ritmo
Presione el botón RHYTHM de manera que
la lámpara indicadora RHYTHM se
ilumine.
1
• A cada presión del botón alterna entre la
lámpara indicadora superior y la lámpara
indicadora inferior.
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL utilice los botones TEMPO [ ]
y [ ] para cambiar el tempo (velocidad)
del ritmo.
2
Usando el acompañamiento
automático
Con el acompañamiento automático, el teclado ejecuta
automáticamente el ritmo, bajo y partes de acordes
de acuerdo con los acordes que selecciona usando las
digitaciones de teclado simplificadas, o acordes que
ejecuta. El acompañamiento automático le hace sentir
como si estuviera acompañado con un grupo de apoyo
privado en todo momento.
• Para retornar el ritmo a su ajuste de tempo
estándar, presione al mismo tiempo los botones
[ ] y [ ] TEMPO.
NOTA
• También puede usar las teclas del teclado para
cambiar el ajuste del tempo.
(1) Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, presione el botón METRONOME.
(2) Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, utilice las teclas del teclado
mostradas a continuación para ingresar un
número de tres dígitos.
4 6
PREPARACIÓN
• Seleccione el ritmo que desea usar y ajuste el tempo.
1
* Gama del tempo: 030 a 255.
1
Para ejecutar con el acompañamiento
automático
9
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, presione una de las teclas del
teclado que se muestra a continuación para
seleccionar un modo de acorde.
023578
CASIO CHORD:
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
Acordes de
gama completa:
Normal:
▲
C1
▲
C2
Fingered:
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Aquí seleccionaremos el modo CASIO CHORD.
• Para informarse acerca de cómo usar los modos
de acordes vea la página S-14.
2
413A-E-043A
Presione el botón SYNCHRO/FILL-IN.
• Esto configura el piano de manera que el
acompañamiento de acordes y ritmo se inicien
automáticamente cuando presiona cualquiera
de las teclas dentro de la gama del teclado de
acompañamiento.
S-13
Ejecutando los ritmos
3
4
Presione el botón INTRO/ENDING.
Cómo ejecutar los acordes
• Esto configura el piano de manera que el
acompañamiento se inicia con un patrón de
introducción.
La manera en que digita los acordes depende en el
modo de acorde actual.
Utilice una digitación CASIO CHORD para
ejecutar el primer acorde dentro de la gama
del teclado de acompañamiento.
• Para informarse acerca de cómo digitar los
acordes con los variados modos de acordes, vea
la parte titulada “Cómo ejecutar los acordes”
en esta página.
• Esto ocasionará que el patrón de
acompañamiento para el ritmo seleccionado se
ejecute, seguido por el ritmo de
acompañamiento automático y patrón de
acorde.
5
Para ejecutar los otros acordes utilice las
digitaciones CASIO CHORD.
• Puede insertar un patrón de relleno mientras
un acompañamiento automático se está
ejecutando presionando el botón SYNCHRO/
FILL-IN. Un relleno ayuda a cambiar el
dinamismo del patrón de acompañamiento
automático.
■ Normal
En este modo no hay acompañamiento automático,
de manera que puede tocar todas las teclas del piano
para una digitación estándar de los acordes o notas
de la melodía.
■ CASIO CHORD (Acordes CASIO)
Este método de ejecución de acordes permite que
cualquiera pueda ejecutar acordes fácilmente, sin
necesidad de tener conocimientos musicales o previa
experiencia. A continuación se describe el “Teclado de
acompañamiento” CASIO CHORD y el “Teclado de
melodía”, y le indica cómo ejecutar los acordes CASIO
CHORD.
El teclado de acompañamiento CASIO CHORD y
el teclado de melodía
Teclado de
acompañamiento
6
Para
parar
la
ejecución
del
acompañamiento automático, presione el
botón INTRO/ENDING.
• Esto ejecutará un patrón de finalización para el
ritmo seleccionado antes de parar la ejecución
del acompañamiento automático.
Teclado de melodía
¡IMPORTANTE!
• El teclado de acompañamiento puede usarse para tocar
solamente los acordes. No se producirán sonidos si intenta
ejecutar solamente las notas melódicas sobre el teclado
de acompañamiento.
NOTA
• Puede iniciar o parar la ejecución del
acompañamiento automático sin un patrón de
introducción o finalización, presionando el botón
START/STOP en los pasos 3 y 6.
S-14
413A-E-044A
Ejecutando los ritmos
Tipos de acordes
El acompañamiento CASIO CHORD le permite
ejecutar cuatro tipos de acordes con un uso mínimo
de los dedos.
Tipos de acordes
¡IMPORTANTE!
• El teclado de acompañamiento puede usarse para tocar
solamente los acordes. No se producirán sonidos si intenta
ejecutar solamente notas melódicas simples sobre el
teclado de acompañamiento.
Ejemplo
Acordes mayores
Presione
una
tecla
de
acompañamiento. Tenga en
cuenta que los acordes producidos
cuando presiona un teclado de
acompañamiento no cambia de
octava, sin tener en cuenta qué
tecla se usa para ejecutarla.
Acordes menores (m)
Para ejecutar un acorde menor
mantenga una tecla de acorde
mayor presionada, y presione
cualquier otra tecla del teclado de
acompañamiento ubicada a la
derecha de la tecla de acorde
mayor.
Acordes en séptima (7)
Para ejecutar un acorde en séptima
mantenga la tecla de acorde mayor
presionada, y presione cualquiera
de las otras dos teclas del teclado
de acompañamiento ubicadas a la
derecha de la tecla de acorde
mayor.
Acordes en séptima menor (m7)
Para ejecutar un acorde en séptima
menor mantenga presionada la
tecla de acorde mayor, y presione
cualquiera de las tres teclas del
teclado de acompañamiento,
ubicadas a la derecha de la tecla
de acorde mayor.
DO mayor (C)
C
Cm
Cdim
Caug *1
Csus4
C7 *2
Cm7 *2
Cmaj7 *2
Cm7 5
C7 5 *1
C7sus4
Cadd9
Cmadd9
CmM7 *2
Cdim7 *1
C C#DE E F F#GA A B B C C#DE E F
DO menor (Cm)
C C#DE E F F#GA A B B C C#DE E F
DO en séptima (C7)
C C#DE E F F#GA A B B C C#DE E F
DO en séptima
menor (Cm7)
C C#DE E F F#GA A B B C C#DE E F
NOTA
• Cuando se ejecutan acordes en séptimas o menores,
no habrá diferencia si presiona una tecla blanca o
negra a la derecha de una tecla de acorde mayor.
■ FINGERED (Digitado)
En este modo, especifica los acordes ejecutándolos
como lo haría sobre un piano, dentro de la gama del
teclado de acompañamiento. Para especificar un
acorde C (DO), puede ejecutar C-E-G (DO-MI-SOL).
NOTA
• Para los detalles en la ejecución de los acordes con
otras notas fundamentales, vea el “Cuadro de
acordes digitados (Fingered)” en la página A-4.
*1: No puede usarse la digitación invertida. La más
baja no es la nota fundamental.
*2: El mismo acorde puede ejecutarse sin presionar
la 5ta en SOL.
NOTA
• Excepto para los acordes especificados en la nota*1
anterior, las digitaciones invertidas (es decir
ejecutando MI-SOL-DO o SOL-DO-MI en lugar de
DO-MI-SOL) produce los mismos acordes como la
digitación estándar.
• Excepto en lo especificado en la nota*2 anterior, se
deben presionar todas las teclas que componen un
acorde. Si se omite la presión de aun una sola tecla
no se ejecutará el acorde FINGERED deseado.
Teclado de acompañamiento FINGERED y teclado
de melodía
Teclado de
acompañamiento
413A-E-045A
Teclado de melodía
S-15
Ejecutando los ritmos
■ FULL RANGE CHORD
(Acordes de gama completa)
Este método de acompañamiento hace posible ejecutar
un total de 38 variaciones de acordes: los 15
disponibles con FINGERED más 23 variaciones
adicionales. El teclado interpreta cualquier ingreso de
tres o más teclas que coinciden con un patrón de
acordes de gama completa FULL RANGE CHORD a
ser un acorde. Cualquier ingreso de múltiples teclas
que no sea un patrón FULL RANGE CHORD es
interpretado como una ejecución de melodía. Debido
a esto, no hay necesidad para un teclado de
acompañamiento separado, y el teclado entero desde
extremo a extremo puede ser usado tanto para los
acordes como para las melodías.
Ajustando el volumen de
acompañamiento
Para cambiar el nivel de volumen del ritmo y
acompañamiento de acordes, realice la operación
siguiente (gama de ajuste: 000 a 127).
1
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL utilice las teclas del teclado
mostradas a continuación para elevar (+)
o descender (–) el volumen del
acompañamiento.
–
El teclado de acompañamiento FULL RANGE
CHORD y el teclado de melodía
Teclado de acompañamiento/Teclado de melodía
Acordes reconocidos por este teclado
La tabla siguiente identifica los patrones que son
reconocidos como acordes por FULL RANGE
CHORD.
Tipo de partón
Número de variaciones de acordes
FINGERED
Los 15 patrones de acordes
mostrados en la sección titulada
“FINGERED” en la página S-15.
+
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
+ : Eleva el volumen del acompañamiento
– : Desciende el volumen del acompañamiento
23 digitaciones de acordes estándar.
Los siguientes son ejemplos de los
23 acordes disponibles con C (DO)
como la nota de bajo.
Digitaciones
estándar
C6 • Cm6 • C69
D D
E
F
G
A
B
•
•
•
•
•
•
C C
C
C
C
C
C
B D m Dm Fm Gm Am B m
•
•
•
•
•
•
C
C
C C
C
C
C
add9
Ddim A 7 F7 Fm7 Gm7 A
•
•
•
•
•
C
C
C C
C
C
C
Ejemplo: Para ejecutar el acorde mayor C y E .
1
E
E G
C
G
C
2
1 ...... Acorde DO
2 ...... Acorde CC
E
NOTA
• Si hay más de seis semitonos entre la nota más baja
y la nota siguiente a la derecha, la nota más baja
será interpretada como una nota de bajo.
S-16
413A-E-046A
Aprendiendo a ejecutar las melodías incorporadas
NOTA
Reproduciendo una melodía
incorporada
Su piano viene con 25 melodías incorporadas de la
biblioteca musical. Para mayor información vea la lista
de canciones en la página A-2 de este manual.
• También puede realizar un ciclo a través de las
melodías disponibles en el paso 2, manteniendo
presionado el botón CONTROL y presionando el
botón RHYTHM/SONG SELECT [ ] o [ ].
Presione el botón SONG de manera que
la lámpara indicadora SONG (debajo del
botón) se ilumine.
1
• A cada presión del botón alterna entre la
lámpara indicadora superior y la lámpara
indicadora inferior.
Practicando una melodía
incorporada
Se puede desactivar la parte de la mano izquierda o
parte de la mano derecha de una melodía incorporada,
y ejecutar en conjunto con el piano.
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, presione las teclas del teclado
mostradas a continuación para ingresar un
número de melodía.
2
1
4 6
9
PREPARACIÓN
• Seleccione la melodía que desea practicar y ajuste el
TEMPO. Si está tocando una melodía por primera vez,
probablemente lo mejor es un TEMPO lento.
1
● Las lámparas indicadoras encima del botón
muestran la condición de activación/
desactivación actual de las partes.
• Para desactivar la parte de la mano
izquierda, la lámpara indicadora TRACK 1/
L no debe estar iluminada.
• Para desactivar la parte de la mano derecha,
la lámpara indicadora TRACK 2/R no debe
estar iluminada.
0 2 3 5 7 8
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Para seleccionar el número de melodía 5, por
ejemplo, presione la tecla 0 y luego la tecla 5.
Para el número de melodía siempre ingrese dos
dígitos.
3
Presione el botón PLAY/STOP.
4
Presione de nuevo el botón PLAY/STOP
para parar la reproducción de la melodía.
• Esto inicia la reproducción de la melodía.
Utilice el botón TRACK 1/L TRACK 2/R
para activar y desactivar las partes.
2
Presione el botón PLAY/STOP.
3
Ejecute la parte faltante sobre el teclado
del piano.
4
Presione de nuevo el botón PLAY/STOP
para parar la reproducción de la canción.
• Esto inicia la reproducción de la melodía, sin la
parte que ha seleccionado en el paso 1.
TRACK 1/L
TRACK 2/R
CONTROL
413A-E-047A
PLAY/
STOP
SONG
RHYTHM/SONG SELECT
S-17
Grabando y reproduciendo desde la memoria de canciones
Puede almacenar las notas que ejecuta en la memoria
de canciones para reproducirlas posteriormente.
Pistas
La memoria de este piano graba y reproduce las notas
muy parecido a una grabadora de cinta estándar.
Existen dos pistas, cada una de las cuales puede ser
grabada separadamente. Además de las notas, a cada
pista puede asignarse su propio número de sonido.
Durante la reproducción se puede ajustar el tempo
para cambiar la velocidad de reproducción.
Inicio
Pista 1
Pista 2
Almacenamiento de los datos
grabados
Este piano digital tiene una pila de litio para
suministrar energía y retener los contenidos de la
memoria aun cuando la unidad está desactivada.* La
duración de la pila de litio es de cinco años después
de la fecha de fabricación del piano digital. Cerciórese
de comunicarse con su agente de servicio CASIO para
que le reemplacen la pila de litio cada cinco años.
* No desactive la alimentación del piano mientras una
operación de grabación se encuentra en progreso.
¡IMPORTANTE!
Finalización
Acompañamiento automático
(ritmo, bajo, acordes), melodía
Melodía
Datos grabados en la pista
Capacidad de la memoria de
canciones
• Puede almacenar un total de hasta unas 5.200 notas
(Pista 1 + Pista 2) en la memoria de canciones.
• La grabación se para automáticamente si el número
de notas en la memoria de canciones excede el
máximo mientras está grabando. Esto se indica
mediante la lámpara indicadora SONG MEMORY
iluminándose.
• Si los datos grabados en una sola pista utilizan toda la
capacidad disponible de la memoria de canciones, no se
podrá grabar nada sobre la otra pista.
• La grabación de datos nuevos a una pista borra
automáticamente cualquier dato previo almacenado en
esa pista.
• Desactivando la alimentación mientras una operación de
grabación se encuentra en progreso borra todo lo que se
había grabado hasta ese punto.
• CASIO no asumirá ninguna responsabilidad ante Ud. o
ante una tercer parte debido a pérdidas de datos,
ocasionados por una falla de funcionamiento, reparación
del piano digital o por un cambio de pila.
Operación del botón SONG MEMORY
A cada presión del botón SONG MEMORY se realiza
un ciclo a través de las funciones mostradas a
continuación.
Otros datos de la memoria de
canciones
Los datos siguientes se incluyen cuando graba a la
memoria de canciones: sonido seleccionado, ajuste de
tempo y tiempos, operaciones de pedal, ajustes de
reverberación y chorus, ritmo seleccionado (solamente
la pista 1).
Espera de
reproducción
Espera de
grabación
Normal
Iluminado
Destello
Apagado
SYNCHRO/ TRACK 1/L
FILL-IN
TRACK 2/R
INTRO/
ENDING
S-18
START/
STOP
SONG
MEMORY
METRONOME
413A-E-048A
Grabando y reproduciendo desde la memoria de canciones
Grabando su ejecución de teclado
Puede grabar ya sea con o sin la reproducción de la
otra pista.
Para grabar a una pista sin reproducir
la otra
1
Presione dos veces el botón SONG
MEMORY de manera que la lámpara
indicadora SONG MEMORY se encuentre
destellando.
• En este momento la lámpara indicadora
TRACK 1/L también debe estar destellando.
Esto indica que el piano está en la condición de
espera para la grabación a la pista 1.
NOTA
• Si desea grabar a la pista 2, aquí presione el botón
TRACK 1/L TRACK 2/R. Esto ocasionará que la
lámpara indicadora TRACK 2/R destelle, lo cual
indica que el piano está en la condición de espera
para la grabación a la pista 2.
• Seleccione el sonido y efectos que desea usar
en su grabación, y configure los ajustes del
tempo y tiempo.
• Si desea usar el metrónomo durante la
grabación, presione el botón METRONOME
para iniciarlo.
• Si desea usar un ritmo y/o acompañamiento
automático durante la grabación (solamente a
la pista 1), seleccione el modo de ritmo y acorde.
2
Comience a tocar algo sobre el teclado.
3
Cuando haya finalizado, presione el botón
START/STOP para parar la grabación.
4
Después que haya finalizado la grabación
y reproducción, presione el botón SONG
MEMORY de manera que la lámpara
SONG MEMORY se apague.
Iniciando la operación de grabación
Para iniciar una operación de grabación en el paso 2
del procedimiento anterior, puede usar cualquiera de
los métodos siguientes.
■ Cuando se graba a la pista 1 con un ritmo o
acompañamiento automático
• Presione el botón START/STOP para iniciar la
grabación.
• Presione el botón SYNCHRO/FILL-IN para
poner el piano en la condición de espera del inicio
sincrónico. La grabación se iniciará cuando toque
un acorde en la gama de acompañamiento del
teclado.
• Presione el botón INTRO/ENDING para colocar
el piano en la condición de espera del inicio
sincrónico. La grabación se iniciará y un patrón
de introducción se ejecutará cuando toque un
acorde en la gama de acompañamiento del
teclado.
■ Cuando se graba a la pista 1 sin un ritmo o
acompañamiento automático
• La grabación se iniciará tan pronto toca algo sobre
el teclado.
■ Cuando se graba a la pista 2
• Presione el botón START/STOP o toque algo
sobre el teclado para iniciar la grabación.
• Esto iniciará automáticamente la grabación.
• En realidad, hay una variedad de maneras
diferentes de iniciar la operación de grabación.
Para mayor información, vea a continuación la
parte titulada “Iniciando la operación de
grabación”.
• Si está usando un ritmo, puede parar la
grabación con un patrón de finalización
presionando el botón INTRO/ENDING.
• Parando la grabación ocasiona que la lámpara
indicadora SONG MEMORY se ilumine, y la
lámpara indicadora encima del botón de la pista
a la cual ha grabado se ilumine.
• Para reproducir la pista que recién ha grabado,
presione de nuevo el botón START/STOP.
413A-E-049A
S-19
Grabando y reproduciendo desde la memoria de canciones
● Las lámparas indicadoras encima del botón
muestra la pista seleccionada actualmente.
• Para reproducir la pista 1, la lámpara
indicadora TRACK 1/L debe estar
iluminada.
• Para reproducir la pista 2, la lámpara
indicadora TRACK 2/R debe estar
iluminada.
• Para reproducir la pista 1 y la pista 2, ambas
lámparas deben estar iluminadas.
Para grabar a una pista mientras se
reproduce desde la otra
Después de terminar la grabación, puede reproducir
las pistas 1 y 2 al mismo tiempo.
Ejemplo: Para grabar a la pista 2 mientras se reproduce
los contenidos de la pista 1
1
Presione una vez el botón SONG
MEMORY.
• Esto ocasiona que la lámpara indicadora SONG
MEMORY se ilumine.
2
Presione el botón TRACK 1/L TRACK 2/R
de manera que se ilumine el indicador
TRACK 1/L.
3
Presione de nuevo el botón SONG
MEMORY.
• Esto ocasiona que la lámpara indicadora
TRACK 1/L destelle. Presione de nuevo el
botón TRACK 1/L TRACK 2/R, esto ocasiona
que la lámpara indicadora TRACK 2/R destelle,
lo cual indica que el piano está en espera para
la grabación de la pista 2.
• Seleccione el sonido y los efectos que desea usar
mientras graba.
3
Presione el botón START/STOP.
• Esto inicia la reproducción de la pista que ha
seleccionado.
• Puede cambiar el ajuste del tempo mientras una
pista se está ejecutando.
• A medida que una pista se está ejecutando,
puede activar y desactivar el metrónomo
usando el botón METRONOME.
• El ajuste del sonido no puede cambiarse
durante la reproducción.
• Presione de nuevo el botón START/STOP para
parar la reproducción.
Para borrar datos de la
memoria de canciones
¡IMPORTANTE!
4
Presione el botón START/STOP o toque
algo sobre el teclado para iniciar la
grabación simultánea de la pista 1 y
grabación a la pista 2.
5
Cuando haya finalizado, presione de nuevo
el botón START/STOP para parar la
grabación.
• El procedimiento siguiente borra todos los datos desde
la pista seleccionada. Tenga en cuenta que la operación
de borrado no puede revertirse. Compruebe para
asegurarse de que realmente no necesita los datos de la
memoria de canciones antes de realizar los pasos
siguientes.
1
Presione dos veces el botón SONG
MEMORY.
• Esto ocasiona que la lámpara indicadora SONG
MEMORY se ilumine.
Reproduciendo desde la
memoria de canciones
1
2
• Las lámparas indicadoras encima del botón
muestra la pista seleccionada actualmente.
• Para borrar la pista 1, la lámpara indicadora
TRACK 1/L debe estar destellando.
• Para borrar la pista 2, la lámpara indicadora
TRACK 2/R debe estar destellando.
Presione una vez el botón SONG
MEMORY.
• Esto ocasiona que la lámpara indicadora SONG
MEMORY se ilumine.
2
S-20
Utilice el botón TRACK 1/L TRACK 2/R
para seleccionar la pista que desea
reproducir.
Utilice el botón TRACK 1/L TRACK 2/R
para seleccionar la pista que desea borrar.
3
Manteniendo presionado el botón SONG
MEMORY hasta que la lámpara indicadora
pare de destellar y permanezca iluminado.
4
Presione el botón TRACK 1/L TRACK 2/R.
• Esto borra los contenidos de la pista.
413A-E-050A
Otros ajustes
Cambiando el toque del teclado
1 Este ajuste cambia el toque relativo de las teclas del
teclado.
Cambiando la clave del piano
2 Utilice este ajuste para elevar o descender la clave
del teclado en pasos de semitonos.
1 Cambiando el toque del teclado
Desactivado:
Débil (Se produce un sonido fuerte aun cuando se
aplica una presión relativamente leve.) :
Normal:
Fuerte (Se produce un sonido normal aun cuando
se aplica una presión relativamente fuerte.)
:
2 Cambiando la clave del piano
Alto (C a F)
Normal (C)
Bajo (F a B)
Cambiando la altura tonal del piano
para adecuarse a otro instrumento
3 Utilice este ajuste para elevar o descender la altura
tonal completa del piano. La gama de ajuste es más
o menos 50 centésimas (100 centésimas = 1 semitono)
desde la altura tonal estándar de A4 = 440,0 Hz.
1
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, utilice las teclas del teclado
mostradas a continuación para seleccionar
el ajuste de toque del teclado que desea.
1
3
Débil
Desactivado
Tecla:
Presentación:
F#
G
A
A
B
B
F
E
E
D
C#
C
3 Cambiando la altura tonal del piano para
adecuarse a otro instrumento
+: Elevar
– : Descender
* A cada presión de una tecla cambia el ajuste actual en
aproximadamente 1 centésimas (1/100 semitono).
+ : Elevar
Fuerte
<Teclas y sus indicadores>
– : Descender
Normal
NOTA
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
2
Bajo
Alto
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Sosteniendo presionado el botón CONTROL y
presionando las teclas del teclado “–” y “+” al
mismo tiempo, retorna la afinación al ajuste
estándar A4 = 440,0 Hz.
C4 : Normal
CONTROL
413A-E-051A
S-21
Otros ajustes
Ajustes MIDI
Usando la MIDI
1 Canal de envío
Utilice este ajuste para especificar uno de los canales
MIDI (1 al 16) como el canal de envío para enviar
mensajes MIDI a un dispositivo externo.
¿Qué es la MIDI?
La sigla MIDI significa Interfaz Digital para los
Instrumentos Musicales, que es el nombre de una
norma mundial para las señales digitales y conectores
que hacen posible el intercambio de datos musicales
entre instrumentos musicales y computadoras
(máquinas) producidos por diferentes fabricantes.
Conexiones MIDI
Para usar una computadora u otro dispositivo MIDI
para grabar y reproducir los datos MIDI producidos
por este teclado, deberá conectar los terminales MIDI
IN y MIDI OUT en ambos dispositivos para poder
enviar y recibir los datos.
Existe un tercer terminal llamado MIDI THRU, que
pasa cualquier mensaje MIDI recibido por el terminal
MIDI IN a otro dispositivo.
Cable MIDI: MK-5
MIDI IN Otro
dispositivo
MIDI OUT
2 Salida MIDI de acompañamiento
Utilice este ajuste para especificar si los mensajes
MIDI deben o no ser enviados para el
acompañamiento automático del piano.
3 Análisis de acordes MIDI IN
Especifica si el análisis de acordes debe ser realizado
sobre la nota MIDI en la gama de acompañamiento
en los mensajes recibidos desde un dispositivo
externo.
4 Control local
Este ajuste controla si la alimentación es cortada o
no desde la fuente de sonido y teclado del piano.
Desactivando el control local corta la alimentación
al teclado y fuente, lo cual significa que el piano no
produce ningún sonido cuando es ejecutado. Esto
es práctico cuando desea desactivar el teclado del
piano y usar su función de acompañamiento
automático para acompañar un secuenciador
externo u otro dispositivo.
MIDI IN
Computadora, etc.
S-22
413A-E-052A
Otros ajustes
1
Mientras mantiene presionado el botón
CONTROL, presiona una de las teclas del
teclado mostradas a continuación para
configurar el ajuste que desea.
1
2 Activado 3 Activado
–+
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
Desactivado
▲
C6
Desactivado
▲
C7
4 Desactivado
▲
C8
Ampliando las selecciones en
las melodías incorporadas
Se pueden transferir datos de canciones desde su
computadora al piano. Se pueden almacenar hasta 10
melodías (alrededor de 29.000 notas, alrededor de 174)
como las melodías incorporadas 25 a la 34. Para los
datos SMF que compra o crea, necesita un software
de conversión CASIO especial para convertirlos al
formato CASIO antes de transferirlos al piano.
Puede obtener una copia del software de conversión
CASIO especial, descargándolo en la página Web
indicada a continuación. Después de descargarlo,
instale el software en su computadora.
CASIO MUSIC SITE
Activado
1 Canal de envío
– : Disminuye el valor
+: Aumenta el valor
2 Salida MIDI de acompañamiento
Desactivado
Activado
http://music.casio.com/
• Además del software propiamente dicho, el sitio
CASIO MUSIC SITE también le proporcionará
información acerca de su instalación y uso. También
puede encontrar cómo conectar su computadora y
piano, las últimas noticias acerca de su piano y otros
instrumentos musicales CASIO y mucho más
informaciones.
3 Análisis de acordes MIDI IN
Desactivado
Activado
4 Control local
Desactivado
Activado
413A-E-053B
S-23
Solución de problemas
Síntoma
Causa posible
No hay sonido generado al 1. Perilla VOLUME ajustada al
presionarse las teclas del teclado.
mínimo (MIN).
2. Auriculares conectados al piano
digital.
3. Control local desactivado.
4. Compruebe el ajuste del modo
de acompañamiento actual.
Normalmente, el teclado de
acompañamiento no producirá
ninguna nota mientras se
selecciona CASIO CHORD o
FINGERED como el modo de
acompañamiento.
Acción
1. Mueva la perilla VOLUME más
hacia el lado de máximo (MAX).
2. Desconecte los auriculares del
piano digital.
3. Active el control local.
4. Cambie
el
modo
de
acompañamiento a NORMAL.
Referencia
Página S-7
Página S-5
Página S-23
Página S-13
No hay sonido desde los altavoces El cable izquierdo o derecho LINE Verifique los cables de LINE IN Página S-6
izquierdo o derecho.
IN
no
está
conectado por una conexión apropiada.
correctamente.
Teclado desafinado.
1. La clave del piano está ajustada 1. Cambie el ajuste de la clave del Página S-21
a un valor distinto a C.
piano a C, desactive el piano
digital y luego active de nuevo
la alimentación del piano
digital.
2. Ajuste de la otura tonal del 2. Corrija el ajuste de la otura tonal Página S-21
del piano, o desactive y luego
piano incorrecto.
active de nuevo la alimentación
del piano digital.
No hay sonido producido por la 1. Perilla VOLUME ajustada al 1. Mueva la perilla VOLUME más Página S-7
ejecución de la melodía de
mínimo (MIN).
hacia el lado de máximo (MAX).
demostración.
2. Auriculares conectados al piano 2. Desconecte los auriculares del Página S-5
digital.
piano digital.
Contenidos de la memoria La pila de litio está agotada.
borrados.
Comuníquese con su Centro de Página S-26
Servicio CASIO para el reemplazo
de la pila de litio.
No hay sonido producido por la 1. El canal de envío del piano 1. Cambie los ajustes de canal de
fuente de sonido MIDI externa
digital no coincide con el canal
envío de modo que sean
conectada cuando se presionan las
de envío de la fuente de sonido
idénticos.
teclas del piano digital.
MIDI.
2. El ajuste del volumen o 2. Cambie el ajuste del volumen o
expresión de la fuente de sonido
expresión de la fuente de sonido
externa está ajustado a 0.
externa a un valor apropiado.
S-24
Página S-23
Vea la
documentación
que viene con la
fuente de sonido
externa.
413A-E-054A
Especificaciones
Modelo:
PX-300.
Teclado:
88 teclas de piano (con respuesta al toque).
Polifonía:
Máximo de 32 notas.
Sonidos:
15 sonidos de panel + 15 sonidos de variación + 128 sonidos GM + 10 ajustes de
batería, con estratificador y división.
Efectos digitales:
Reverberación (4 tipos), coro (4 tipos).
Metrónomo:
• Indicación de tiempo: 0, 2, 3, 4, 5, 6.
• Gama del tempo: 30 a 255.
Acompañamiento automático:
• Número de ritmos: 120.
• Gama del tempo: 30 a 255.
• Controladores: START/STOP, INTRO/ENDING, SYNCHRO/FILL-IN.
• Modos: Normal, CASIO CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD.
• Volumen de acompañamiento: Adjustable.
Melodías incorporadas:
• Número de melodías: 25 preajustes + 10 datos de canciones cargadas.
• Tempo: 30 a 255.
• Demostración: Ciclo secuencial de todas las 25 melodías preajustadas.
Función de lección:
Parte de lección: Mano izquierda, mano derecha.
Memoria de canciones:
• Operaciones: Grabación en tiempo real, reproducción.
• Capacidad: Aproximadamente 5.200 notas (2 pistas).
• Conservación de memoria: Pila de litio incorporada (Duración de pila: 5 años).
Pedales:
Apagador, sordina/sostenuto (seleccionable).
Otras funciones:
• Selección de toque: 3 tipos, desactivado.
• Transposición: 1 octava (F a C a F).
• Afinación: A4 = 440,0 Hz ±50 centésimas (ajustable).
MIDI:
Recepción multitimbre 16, Norma de nivel 1 de la GM.
Entrada/Salida:
• Auriculares: 2 minitomas estéreo.
Impedancia de salida: 170 Ω.
Voltaje de salida: 1,1 V MAX. (Eficaz).
• Pedal: 2 tomas estándar.
• LINE OUT (R)/(L/MONO): Tomas estándar × 2.
Impedancia de salida: 2,3 KΩ.
Voltaje de salida: 1,4 V (Eficaz) Máx.
• LINE IN (R)/(L/MONO):
Tomas estándar × 2.
Impedancia de salida: 9,0 KΩ.
Voltaje de salida: 200 mV.
• Alimentación: 12 V de CA.
• MIDI (THRU) (OUT) (IN).
Altavoces:
(12 cm × 6 cm) × 2 (Salida: 8,0 W + 8,0 W).
Fuente de alimentación:
Adaptador de CA AD-12.
Consumo de energía:
12 V
Dimensiones:
132,3 × 27,8 × 13,2 cm.
Peso:
Aproximadamente 12,5 kg.
18 W.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo.
413A-E-055B
S-25
Precauciones durante la operación
Ubicación de la unidad
Evite las siguientes ubicaciones.
• Las áreas expuestas directamente a la luz del sol y alta
humedad.
• Areas sujetas a temperaturas muy bajas.
• Cerca de una radio, TV, platina de video o sintonizador
(la unidad puede ocasionar interferencias con las señales
de audio o video).
Cuidado de la unidad
• No utilice benceno, alcohol, diluyentes u otros agentes
químicos para limpiar el exterior de la unidad.
• Para limpiar el teclado, utilice un paño suave
humedecido con una solución débil de un detergente
neutro suave y agua. Exprima todo exceso de humedad
del paño antes de limpiar.
• Tenga en cuenta que CASIO COMPUTER CO., LTD. no
asume ninguna responsabilidad ante ningún daño o
pérdida, ni tampoco de reclamos hechos por terceras
partes que resulten de la alteración o pérdidas de datos
de la unidad, debido a una falla de funcionamiento,
reparación de la unidad o a un cambio de pila.
Se pueden observar líneas en el acabado de la caja
de este producto. Estas líneas son un resultado de
un proceso de moldeo usado para dar forma al
plástico de la caja. No son grietas ni fisuras en el
plástico, por lo tanto no deben ser motivos de
preocupación.
NOTA
• Se prohíbe la reproducción de este manual ya sea
en forma parcial o completa, sin la autorización
expresa correspondiente. Todos los derechos se
encuentran reservados.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna
responsabilidad ante ningún daño o pérdida, ni
tampoco de reclamos hechos por terceras partes que
resulten del uso de este producto o de este manual.
• Los contenidos de este manual están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Pila de litio
Esta unidad se equipa con una pila de litio para
proporcionar la energía necesaria para retener los
contenidos de la memoria del secuenciador, mientras la
unidad se encuentra desactivada. En caso de que la pila de
litio se agote, todos los contenidos de la memoria se
perderán siempre que desactiva la unidad. La duración
normal de la pila de litio es cinco años desde el momento
en que se instala la pila. Asegúrese de comunicarse
periódicamente con su vendedor o agente autorizado de
servicio más cercano a su domicilio, para hacer cambiar la
pila de litio. Tenga en cuenta que el reemplazo de la pila
deberá ser abonado separadamente de otros servicios.
Ajustando el cuadro de tecla de control
Mientras se presionan los botón CONTROL, las teclas del teclado pueden usarse para realizar una variedad de
funciones de ajuste diferentes. Para ayudar a comprender qué teclas del teclado necesita presionar, es una buena
idea recordar las variadas notas C (DO) (C1 a la C8) que hay sobre el teclado.
* Un valor siguiente a un nombre de nota indica la posición relativa de la nota sobre el teclado como se muestra
a continuación.
1
▲
C1
1
3
4
6
8
0
S-26
2
▲
C2
3 4 5
▲
C3
6
▲
C4
7
8 90
▲
C5
A
▲
C6
▲
C7
▲
C8
Teclas de ingreso numérico (0 a 9)
2 Toque del teclado (Desactivado, Débil, Normal, Fuerte)
Modo de acordes (Normal, CASIO SHORD, Fingered, Acorde de gama completa)
Volumen de acompañamiento (–, +)
5 Volumen de sonidos estratificados (–, +)
Tecla de piano (F a C a F)
7 Efecto de reverberación (1 a 4)
Efecto chorus (1 a 4)
9 Ajuste de altura tonal (–, +)
Función de pedal (Soft, Sostenuto)
A MIDI (página S-22)
413A-E-056A
Appendix/Apéndice
Tone List/Lista de sonidos
Panel Tones/Sonidos de panel
1
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
2
GRAND PIANO 1
GRAND PIANO 2
GRAND 80
ELEC PIANO 1
ELEC PIANO 2
60’S E.PIANO
ROCK ORGAN
JAZZ ORGAN
CLAVI
STRINGS
SYNTH-STRINGS
SYNTH-VOICE
SYNTH-BASS
FANTASY
ACOUSTIC GUITAR
3 4 5
16
32
32
32
16
32
16
16
32
32
32
32
16
16
32
0
0
2
4
4
4
18
17
7
49
50
54
62
88
25
2
1
2
2
1
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
6
ROCK PIANO
DANCE PIANO
PIANO PAD
DYNO ELEC PIANO
FM ELEC PIANO
VIBRAPHONE
DRAWBAR ORGAN
PIPE ORGAN
HARPSICHORD
80’S SYNTH-STR
70’S SYNTH-STR
CHOIR
SYNTH-PAD
NEW AGE
ACOUSTIC BASS
3
4 5
16
16
16
32
16
32
32
32
32
32
32
32
16
16
32
1
1
0
4
5
11
16
19
6
50
51
52
90
88
32
1 No./Nº
2 Tone Name/Nombre de sonidos
2
1
8
3
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
3 Maximum Polyphony/Polidonía máxima
4 Program Change/Cambio de programa
5 Bank Select MSB/MSB de selección de banco
6 Variation Tones/Sonidos de variación
GM Tones/Sonidos GM
1
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
2
GM PIANO 1
GM PIANO 2
GM PIANO 3
GM HONKY-TONK
GM E.PIANO 1
GM E.PIANO 2
GM HARPSICHORD
GM CLAVI
GM CELESTA
GM GLOCKENSPIEL
GM MUSIC BOX
GM VIBRAPHONE
GM MARIMBA
GM XYLOPHONE
GM TUBULAR BELL
GM DULCIMER
GM ORGAN 1
GM ORGAN 2
GM ORGAN 3
GM PIPE ORGAN
GM REED ORGAN
GM ACCORDION
GM HARMONICA
GM BANDONEON
GM NYLON STR.GUITAR
GM STEEL STR.GUITAR 1
GM JAZZ GUITAR
GM CLEAN GUITAR
GM MUTE GUITAR
GM OVERDRIVE GT
GM DISTORTION GT
GM GT HARMONICS
GM ACOUSTIC BASS
GM FINGERED BASS
GM PICKED BASS
GM FRETLESS BASS
GM SLAP BASS 1
GM SLAP BASS 2
GM SYNTH-BASS 1
GM SYNTH-BASS 2
GM VIOLIN
GM VIOLA
GM CELLO
GM CONTRABASS
GM TREMOLO STRINGS
GM PIZZICATO
GM HARP
GM TIMPANI
GM STRINGS 1
413A-E-057A
3 4 5
1
32
32
32
16
32
16
32
32
32
32
16
32
32
32
32
16
16
16
16
16
32
16
32
16
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
GM STRINGS 2
GM SYNTH-STRINGS 1
GM SYNTH-STRINGS 2
GM CHOIR AAHS
GM VOICE DOO
GM SYNTH-VOICE
GM ORCHESTRA HIT
GM TRUMPET
GM TROMBONE
GM TUBA
GM MUTE TRUMPET
GM FRENCH HORN
GM BRASS
GM SYNTH-BRASS 1
GM SYNTH-BRASS 2
GM SOPRANO SAX
GM ALTO SAX
GM TENOR SAX
GM BARITONE SAX
GM OBOE
GM ENGLISH HORN
GM BASSOON
GM CLARINET
GM PICCOLO
GM FLUTE
GM RECORDER
GM PAN FLUTE
GM BOTTLE BLOW
GM SHAKUHACHI
GM WHISTLE
GM OCARINA
GM SQUARE LEAD
GM SAWTOOTH LEAD
GM CALLIOPE
GM CHIFF LEAD
GM CHARANG
GM VOICE LEAD
GM FIFTH LEAD
GM BASS+LEAD
GM FANTASY
GM WARM PAD
GM POLYSYNTH
GM SPACE CHOIR
GM BOWED GLASS
GM METAL PAD
GM HALO PAD
GM SWEEP PAD
GM RAIN DROP
GM SOUND TRACK
3 4 5
1
32
32
32
32
32
32
16
32
32
32
32
16
32
32
16
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
16
16
32
32
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
GM CRYSTAL
GM ATMOSPHERE
GM BRIGHTNESS
GM GOBLINS
GM ECHOES
GM SF
GM SITAR
GM BANJO
GM SHAMISEN
GM KOTO
GM THUMB PIANO
GM BAG PIPE
GM FIDDLE
GM SHANAI
GM TINKLE BELL
GM AGOGO
GM STEEL DRUMS
GM WOOD BLOCK
GM TAIKO
GM MELODIC TOM
GM SYNTH-DRUM
GM REVERSE CYMBAL
GM GT FRET NOISE
GM BREATH NOISE
GM SEASHORE
GM BIRD
GM TELEPHONE
GM HELICOPTER
GM APPLAUSE
GM GUNSHOT
3 4 5
16
16
16
16
16
16
16
32
32
32
32
16
32
32
32
32
16
32
32
32
32
32
32
32
16
16
32
32
16
32
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Drum Sets/Ajustes de batería
1
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
2
STANDARD SET 1
STANDARD SET 2
ROOM SET
POWER SET
ELECTRONIC SET
SYNTH SET 1
SYNTH SET 2
JAZZ SET
BRUSH SET
ORCHESTRA SET
4
5
0
1
8
16
24
25
30
32
40
48
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
A-1
Appendix/Apéndice
Rhythm List/Lista de ritmos
1 No./Nº
2 Rhythm Name/Nombre de ritmo
1
2
1
2
1
2
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
POP 1
WORLD POP
8 BEAT POP
SOUL BALLAD 1
POP SHUFFLE 1
8 BEAT DANCE
POP BALLAD 1
POP BALLAD 2
BALLAD
FUSION SHUFFLE
SOUL BALLAD 2
16 BEAT 1
16 BEAT 2
8 BEAT 1
8 BEAT 2
8 BEAT 3
DANCE POP 1
POP FUSION
POP 2
POP WALTZ
DANCE
DISCO 1
DISCO 2
EURO BEAT
DANCE POP 2
GROOVE SOUL
TECHNO
TRANCE
HIP-HOP
FUNK
POP ROCK 1
POP ROCK 2
POP ROCK 3
FUNKY POP
POP SHUFFLE 2
ROCK BALLAD
SOFT ROCK
ROCK 1
ROCK 2
HEAVY METAL
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
60’S SOUL
60’S ROCK
SLOW ROCK
SHUFFLE ROCK
50’S ROCK
BLUES
NEW ORLNS R&R
TWIST
R&B
ROCK WALTZ
BIG BAND 1
BIG BAND 2
BIG BAND 3
SWING
SLOW SWING
FOX TROT
JAZZ COMBO 1
JAZZ VOICES
ACID JAZZ
JAZZ WALTZ
POLKA
POP POLKA
MARCH 1
MARCH 2
WALTZ 1
SLOW WALTZ
VIENNESE WALTZ
FRENCH WALTZ
SERENADE
TANGO
BOSSA NOVA 1
BOSSA NOVA 2
SAMBA 1
SAMBA 2
MAMBO
RHUMBA
CHA-CHA-CHA
MERENGUE
BOLERO
SALSA
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
REGGAE
PUNTA
CUNBIA
PASODOBLE
SKA
BLUEGRASS
DIXIE
TEX-MIX
COUNTRY 1
COUNTRY 2
FOLKLORE
JIVE
FAST GOSPEL
SLOW GOSPEL
SIRTAKI
HAWAIIAN
ADANI
BALADI
ENKA
STR QUARTET
PIANO BALLAD 1
PIANO BALLAD 2
PIANO BALLAD 3
EP BALLAD 1
EP BALLAD 2
BLUES BALLAD
MELLOW JAZZ
JAZZ COMBO 2
RAGTIME
BOOGIE-WOOGIE
ARPEGGIO 1
ARPEGGIO 2
ARPEGGIO 3
PIANO BALLAD 4
6/8 MARCH
MARCH 3
2 BEAT
WALTZ 2
WALTZ 3
WALTZ 4
NOTE
• Rhythms 110 through 119 consist of chord accompaniments only, without any drums or other percussion instruments. These rhythms do not
sound unless CASIO CHORD, FINGERED, or FULL RANGE CHORD is selected as the accompaniment mode. With such rhythms, make sure
that CASIO CHORD, FINGERED, or FULL RANGE CHORD is selected before you try playing chords.
NOTA
• Los ritmos 110 al 119 consisten solamente de acompañamientos de acordes, sin ninguna batería ni otros instrumentos de percusión. Estos
ritmos no suenan a menos que CASIO CHORD, FINGERED o FULL RANGE CHORD sean seleccionados como el modo de acompañamiento.
Con tales ritmos, asegúrese de que se selecciona CASIO CHORD, FINGERED o FULL RANGE CHORD, antes de tratar de ejecutar los acordes.
Song List/Lista de canciones
1 No./Nº
1
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
A-2
2 Song Name/Nombre de canciones
2
Winter Games
Hills
Hot Feel
Someday My Prince Will Come
Waltz For Debby
Hard To Say I’m Sorry
Saving All My Love For You
Let It Be
Jingle Bells
Nocturne Op.9-2
Fantaisie-Impromptu Op.66
Etude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
Etude Op.25-9
1
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
Valse Op.64-1 “Petit Chien”
Träumerei
Blumenlied
La Fille aux Cheveux de Lin
Arabesque 1
Gymnopédies
Canon in D Major
Jesus Bleibet Meine Freude
Sonata K.331 3rd Mov. “Turkish March”
Für Elise
Sonata Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
Sonata Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
413A-E-058B
413A-E-059A
29
41
F3 54
53
F3
65
77
E6 88
D6 86
C6 84
B5 83
A5 81
G5 79
F5
E5 76
D5 74
C5 72
B4 71
A4 69
G4 67
F4
E4 64
D4 62
C4 60
B3 59
A3 57
G3 55
E6 87
C6 85
B5 82
A5 80
F5 78
E5 75
C5 73
B4 70
A4 68
F4 66
E4 63
C4 61
B3 58
A3 56
E3 51
E3 52
C3 49
C3 48
B2 46
A2 44
F2 42
E2 39
C2 37
B1 34
A1 32
F1 30
E1 27
D3 50
B2 47
A2 45
G2 43
F2
E2 40
D2 38
C2 36
B1 35
A1 33
G1 31
F1
E1 28
Key/Note Number
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Standard1 Kick 2
Standard1 Kick 1
Side Stick
Standard1 Snare 1
Hand Clap 1
Standard1 Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
STANDARD SET 1
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Standard2 Kick 2
Standard2 Kick 1
Side Stick
Standard2 Snare 1
Hand Clap 2
Standard2 Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bar Chimes
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
STANDARD SET 2
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Room Kick 2
Room Kick 1
Side Stick
Room Snare 1
Hand Clap 1
Room Snare 2
Room Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Room Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Room Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Room Mid Tom 1
Room High Tom 2
Crash Cymbal 1
Room High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
ROOM SET
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Power Kick 2
Power Kick 1
Side Stick
Power Snare 1
Hand Clap 1
Power Snare 2
Power Low Tom 2
Power CHH
Power Low Tom 1
Power PHH
Power Mid Tom 2
Power OHH
Power Mid Tom 1
Power High Tom 2
Crash Cymbal 1
Power High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
POWER SET
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Electric Kick 2
Electric Kick 1
Side Stick
Electric Snare 1
Hand Clap 1
Electric Snare 2
Electric Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Electric Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Electric Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Electric Mid Tom 1
Electric High Tom 2
Crash Cymbal 1
Electric High Tom 1
Ride Cymbal 1
Reverse Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
ELECTRONIC SET
Drum Assignment List/Lista de sonidos de batería
SYNTH SET 1
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Synth1 Kick 2
Synth1 Kick 1
Synth1 Rim Shot
Synth1 Snare 1
Hand Clap 2
Synth1 Snare 2
Synth1 Low Tom 2
Synth1 Closed HH 1
Synth1 Low Tom 1
Synth1 Closed HH 2
Synth1 Mid Tom 2
Synth1 Open HH
Synth1 Mid Tom 1
Synth1 High Tom 2
Synth1 Crash Cymbal
Synth1 High Tom 1
Synth1 Ride Cymbal
Chinese Cymbal
Ride Bell
Synth1 Tambourine
Splash Cymbal
Synth1 Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
Synth1 High Bongo
Synth1 Low Bongo
Synth1 Mute Hi Conga
Synth1 Open Hi Conga
Synth1 Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Synth1 Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Synth1 Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Elec. Mute Triangle
Elec. Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
SYNTH SET 2
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Synth2 Kick 1
Synth2 Kick 1
Side Stick
Synth2 Snare 1
Hand Clap 1
Synth2 Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Synth1 Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Synth1 Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Synth1 Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Elec. Mute Triangle
Elec. Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
JAZZ SET
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Jazz Kick 2
Jazz Kick 1
Side Stick
Jazz Snare 1
Hand Clap 1
Jazz Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
BRUSH SET
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Jazz Kick 2
Jazz Kick 1
Side Stick
Brush Snare 1
Brush Slap
Brush Snare 2
Brush Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
ORCHESTRA SET
Closed Hi-Hat
Pedal Hi-Hat
Open Hi-Hat
Ride Cymbal 1
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Jazz Kick 1
Concert BD 1
Side Stick
Concert SD
Castanets
Concert SD
Timpani F
Timpani F#
Timpani G
Timpani G#
Timpani A
Timpani A#
Timpani B
Timpani c
Timpani c#
Timpani d
Timpani d#
Timpani e
Timpani f
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Concert Cymbal 2
Vibraslap
Concert Cymbal 1
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
Appendix/Apéndice
A-3
A-4
F
F /(G )
G
(G )/A
A
(A )/B B
F /(G )
G
(G )/A
A
(A )/B B
Chord
Type
F
Root
E
m7 5
E
dim
(D )/E M7
(D )/E dim7
D
m7
D
7
C /(D )
m
C /(D )
M
C
Chord
Type
C
Root
aug
Fingered Chord Chart/Cuadro de acordes digitados (Fingered)
sus4
7sus4
m add9
mM7
75
add9
Appendix/Apéndice
413A-E-060A
413A-E-061A
413A-E-062A
MIDI Implementation Chart
Model PX-300
Function ...
Transmitted
Recognized
Basic
Channel
Default
Changed
1
1-16
1-16
1-16
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
X
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
Mode 3
X
True voice
21-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
0-127
0-127
Note ON
Note OFF
O 9nH V = 1-127
X 8nH V = 64
O 9nH V = 1-127
X 9nH V = 0, 8nH V = **
X
X
X
X
X
O
O
X
O*1
O
O
O
O
O*2
O*2
O
O
O
O
O
O
O
O*1
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Note
Number:
Velocity
After
Touch
Key’s
Ch’s
Pitch Bender
0, 32
1
6, 38
7
10
11
64
66
67
91
93
100, 101
120
121
Control
Change
Program
Change
:True #
O 0-127
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O*3
O*3*4
System
Common
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
X
X
X
X
X
X
System
Real Time
: Clock
: Commands
O
O
X
X
Aux
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
X
O
X
X
X
O
O
X
Remarks
Remarks
** = no relation
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression
Damper
Sostenuto
Soft
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller
O 0-127
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
System Exclusive
Messages
Version: 1.0
*1 Fine tune and coarse tune send/receive, RPN Null, and pitch bend sense receives
*1 Afinación fina y envío/recepción de afinación gruesa, RPN nulo y recepción de captación de inflexión de altura tonal.
*2 In accordance with pedal
*2 De acuerdo al pedal.
*3 • Reverb type [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][vv][F7]
vv=00: Room1, 01: Room2, 04: Hall1, 03: Hall2
• Chorus type [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][vv][F7]
vv=00: Chorus1, 01: Chorus2, 02: Chorus3, 03: Chorus4
*3 • Tipo de reverberación [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][vv][F7]
vv=00: Room1, 01: Room2, 04: Hall1, 03: Hall2
• Tipo de chorus [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][vv][F7]
vv=00: Chorus1, 01: Chorus2, 02: Chorus3, 03: Chorus4
*4 GM on/off GM on = MIDI In Chord Judge off
GM off = MIDI In Chord Judge on
*4 Activación/desactivación de GM
Activación de GM = Análisis de acordes de entrada MIDI desactivado
Desactivación de GM = Análisis de acordes de entrada MIDI activado
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
413A-E-063A
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
This recycle mark indicates that the packaging conforms to
the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
P
MA0402-C Printed in China
PX300-ES-1
Download PDF

advertising