Panasonic PT-DW10000U Projector User Manual

Operating Instructions DLP® Based Projector Commercial Use Models No. PT-D10000U PT-DW10000U Read these instructions completely before operating this unit. TQBJ 0208 Dear Panasonic Customer: This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might require. We hope it will help you to get the most performance out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic DLP® based projector. The serial number of your product may be found on its back. You should note it in the space provided below and retain this booklet in case service is required. Model number: PT-D10000U/PT-DW10000U Serial number: 2 – ENGLISH Option1 settings .................................................................................................................. 67 Option2 settings .................................................................................................................. 75 Displaying the internal test pattern ................................................................................... 83 How to use network function ............................................................................................. 84 Using the PJLink™ protocol .............................................................................................. 98 Setting the security ............................................................................................................. 99 Using the serial terminals ................................................................................................. 102 Using the Remote 2 terminal ............................................................................................ 106 Indication of monitor lamp ............................................................................................... 107 Cleaning and replacement of air filter ............................................................................. 108 Replacement of lamp unit ................................................................................................. 110 Notes when installing the ceiling mount bracket ........................................................... 112 Before asking for service … try to check the following points again. ........................................... 113 Self-diagnosis display....................................................................................................... 114 Specifications .................................................................................................................... 116 Appendix ............................................................................................................................ 118 Dimensions ........................................................................................................................ 120 Index ................................................................................................................................... 121 Français Information ......................................................................................................... 123 Basic Operation Projection ............................................................................................................................. 34 How to adjust the lens ........................................................................................................ 37 Automatic adjustment (AUTO SETUP) .............................................................................. 39 Registration of input signal data........................................................................................ 40 Basic operations using the remote control ...................................................................... 43 On-screen menus ................................................................................................................ 46 Adjusting the picture........................................................................................................... 49 Adjusting the position......................................................................................................... 56 How to use ADVANCED MENU .......................................................................................... 60 Setting the DISPLAY LANGUAGE ...................................................................................... 66 Special Features IMPORTANT SAFETY NOTICE ............................................................................................. 4 Precautions with regard to safety ........................................................................................ 6 Before Using ........................................................................................................................ 10 Location and function of each part.................................................................................... 12 Using the remote control unit ............................................................................................ 17 Installation............................................................................................................................ 19 Connection ........................................................................................................................... 24 Installation of input module (optional) .............................................................................. 27 How to install and remove the projection lens (optional)................................................ 33 Getting Started Be sure to read the “IMPORTANT SAFETY NOTICE” and the “Precautions with regard to safety”. (pp. 4-9) Information Contents ENGLISH – 3 IMPORTANT SAFETY NOTICE WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the Product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: This equipment is equipped with a three-pin grounding-type power plug. Do not remove the grounding pin on the power plug. This plug will only fit a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician. Do not defeat the purpose of the grounding plug. 4 – ENGLISH Do not remove Getting Started WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC CAUTION: To assure continued compliance, use only shielded interface cables when connecting to computer or peripheral devices. Any unauthorized changes or modifications to this equipment could void the user’s authority to operate. WARNING: Not for use in a computer room as defined in the Standard for the Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment, ANSI/NFPA 75. Model Number: Trade Name: Responsible Party: Address: Telephone Number: Email: Declaration of Conformity PT-D10000U / PT-DW10000U Panasonic Panasonic North America One Panasonic Way 4B-9 Secaucus, NJ 07094 1-800-524-1448 or 1-800-526-6610 [email protected] This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTICE: This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains a small amount of mercury. It also contains lead in some components. Disposal of these materials may be regulated in your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information please contact your local authorities, or the Electronics Industries Alliance: <http://www.eiae.org.> ENGLISH – 5 Precautions with regard to safety WARNING Ŷ If a problem occurs (such as no image) or if you notice smoke or a strange smell coming from the projector, turn off the power and disconnect the power cord from the wall outlet. • • • Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or electric shocks could result. Check that no more smoke is coming out, and then contact an Authorized Service Center for repairs. Do not attempt to repair the projector yourself, as this can be dangerous. Ŷ Do not install this projector in a place which is not strong enough to take the full weight of the projector. • • • If the installation location is not strong enough, it may fall down or tip over, and severe injury or damage could result. Installation work (such as ceiling suspension) should only be carried out by a qualified technician. If installation is not carried out correctly, there is the danger that injury or electric shocks may occur. Ŷ If foreign objects or water get inside the projector, or if the projector is dropped or the cabinet is broken, turn off the power and disconnect the power cord from the wall outlet. • • Continued use of the projector in this condition may result in fire or electric shocks. Contact an Authorized Service Center for repairs. Ŷ Do not cover the air filter, the air inlet and exhaust vents. • Doing so may cause the projector to overheat, which can cause fire or damage to the projector. Ŷ Do not overload the wall outlet. • If the power supply is overloaded (for example, by using too many adapters), overheating may occur and fire may result. Ŷ Do not remove the cover or modify it in any way. • • High voltages which can cause fire or electric shocks are present inside the projector. For any inspection, adjustment and repair work, please contact an Authorized Service Center. Ŷ Clean the power cord plug regularly to prevent it from becoming covered in dust. • • If dust builds up on the power cord plug, the resulting humidity can damage the insulation, which could result in fire. Pull the power cord out from the wall outlet and wipe it with a dry cloth. If not using the projector for an extended period of time, pull the power cord plug out from the wall outlet. Ŷ Do not do anything that might damage the power cord or the power cord plug. • • • Do not damage the power cord, make any modifications to it, place it near any hot objects, bend it excessively, twist it, pull it, place heavy objects on top of it or wrap it into a bundle. If the power cord is used while damaged, electric Shocks, short-circuits or fire may result. Ask an Authorized Service Center to carry out any repairs to the power cord that might be necessary. Ŷ Do not handle the power cord plug with wet hands. • Failure to observe this may result in electric shocks. 6 – ENGLISH • • If the plug is not inserted correctly, electric shocks or overheating could result. Do not use plugs which are damaged or wall outlets which are coming loose from the wall. Ŷ Do not place the projector on top of surfaces which are unstable. • If the projector is placed on top of a surface which is sloped or unstable, it may fall down or tip over, and injury or damage could result. Ŷ Do not place the projector into water or let it become wet. • Failure to observe this may result in fire or electric shocks. Ŷ Do not disassemble the lamp unit. • Getting Started Ŷ Insert the power cord plug securely into the wall outlet. If the lamp section breaks, it may cause injury. Ŷ Do not place liquid containers on top of the projector. • • If water spills onto the projector or gets inside it, fire or electric shocks could result. If any water gets inside the projector, contact an Authorized Service Center. Ŷ Do not insert any foreign objects into the projector. • Do not insert any metal objects or flammable objects into the projector or drop them onto the projector, as doing so can result in fire or electric shocks. Ŷ After removing the battery from remote control unit, keep it away from the reach of children. • • The battery can cause death by suffocation if swallowed. If the battery is swallowed, seek medical advice immediately. Ŷ Do not allow the + and - terminals of the battery to come into contact with metallic objects such as necklaces or hairpins. • • Failure to observe this may cause the battery to leak, overheat, explode or catch fire. Store the battery in a plastic bag and keep it away from metallic objects. Ŷ Insulate the battery using tape or similar before disposal. • If the battery comes into contact with metallic objects or other batteries, it may catch fire or explode. Ŷ Replacement of the lamp unit should be carried out by a qualified technician. • • The lamp unit has high internal pressure. If improperly handled, failure might result. The lamp unit can easily become damaged if struck against hard objects or dropped, and injury or malfunctions may result. Ŷ When installing to a ceiling, be sure to use the accessory wire (install in a different location to the ceiling mount bracket) and the eye bolts as an extra preventative measure to stop the projector from falling down. • If the projector is not secure enough, accidents may result. Ŷ Do not place sets directly on top of each other. • If this is not observed, accidents may result. Ŷ Do not use the projector while the projection lens cover is still attached to the projection lens (sold separately). • If this is not observed, fire may occur. ENGLISH – 7 Precautions with regard to safety (continued) CAUTION Ŷ Do not set up the projector in humid or dusty places or in places where the projector may come into contact with smoke or steam. • Using the projector under such conditions may result in fire or electric shocks. Ŷ When disconnecting the power cord, hold the plug, not the cord. • If the power cord itself is pulled, the cord will become damaged, and fire, short-circuits or serious electric shocks may result. Ŷ Always disconnect all cables before moving the projector. • Moving the projector with cables still attached can damage the cables, which could cause fire or electric shocks to occur. Ŷ Do not place any heavy objects on top of the projector. • Failure to observe this may cause the projector to become unbalanced and fall, which could result in damage or injury. Ŷ Do not short-circuit, heat or disassemble the battery or place it into water or fire. • Failure to observe this may cause the battery to overheat, leak, explode or catch fire, and burns or other injury may result. Ŷ When inserting the battery, make sure the polarities (+ and -) are correct. • If the battery is inserted incorrectly, it may explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result. Ŷ Use only the specified battery. • If an incorrect battery is used, it may explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result close to this port, otherwise burns or damage could result. Ŷ Do not look into the lens while the projector is being used. • Strong light is emitted from the projector’s lens. If you look directly into this light, it can hurt and damage your eyes. Ŷ Do not place your skin into the light beam while the projector is being used. • Strong light is emitted from the projector’s lens. If you place directly into this light, it can hurt or damage your skin. Ŷ Do not bring your hands or other objects close to the air outlet port. • Heated air comes out of the air outlet port. Do not bring your hands or face, or objects which cannot withstand heat. Ŷ Do not use the old lamp unit. • The lamp section may break. Ŷ Replacement of the lamp unit should only be carried out after it has completely cooled off, otherwise burns may result. 8 – ENGLISH precaution before carrying out any cleaning. • Electric shocks can result if this is not done. Ŷ If the lamp has broken, ventilate the room immediately. Do not touch or bring your face close to the broken pieces. • • • Failure to observe this may cause the user to absorb the gas which was released when the lamp broke and which contains nearly the same amount of mercury as fluorescent lamps, and the broken pieces may cause injury. If you believe that you have absorbed the gas or that the gas has got into your eyes or mouth, seek medical advice immediately. Ask your dealer to replace the lamp unit and check the inside of the projector. Getting Started Ŷ Disconnect the power cord plug from the wall outlet as a safety Ŷ Ask an Authorized Service Center to clean inside the projector at least once a year. • • If dust is left to build up inside the projector without being cleaned out, it can result in fire or problems with operation. It is a good idea to clean the inside of the projector before the season for humid weather arrives. Ask your nearest Authorized Service Center to clean the projector when required. Please discuss with the Authorized Service Center regarding cleaning costs. Ŷ Do not reach for the openings beside the optical lens, during horizontal or vertical movements of the lens there is a injury hazard. Ŷ An effort to keep our environment clean, please bring the non repairable unit your Dealer or a Recycling Company. Ŷ Do not use projectors with the adjustable feet or projection lens cover removed. • If this is not observed, the sets may not operate correctly or accidents may result. ENGLISH – 9 Before Using Accessories Check that all of the accessories shown below have been included with your projector. Remote Control [N2QAYB000076 × 1] Batteries for Remote Control (AA) Power cord [K2CG3YY00015 × 1] Drop-prevention bracket Eye bolt [THEA172J × 4] Wire [TTRA0144 × 4] Caution when moving the projector The projection lens is susceptible to vibrations and impacts. Be sure to always remove the lens during transport. Cautions regarding setup Be sure to observe the following precautions when installing the product. Ŷ Be sure to install the projection lens cover when installing the projection lens. If this is not done, dust will collect inside the projector and problems with the projector will result. Ŷ Avoid installing the product in a place exposed to vibrations or impacts. If the projector is installed in a place where vibrations are transmitted from a source of driving power and others or mounted in a car, vibrations or impacts may be transmitted to the product to damage the internal parts, causing failure. Install the product in a place free from vibrations and impacts. Ŷ Do not install the projector near high-voltage power lines or power sources. The product may be exposed to interference if it is installed in the vicinity of high-voltage electrical power lines or power sources. Ŷ Do not place the projector on a vinyl sheet or carpet. If a vinyl sheet sucked up and blocks the air filter intake port, the internal temperature of the projector may increase, which triggers the protection circuit, turning off the power. Ŷ Be sure to ask a specialized technician when to install the product to a ceiling. If the product is to be installed hanging from the ceiling, purchase an optional hanging attachment (for high ceiling: Model No. ET-PKD100H) (for low ceiling: Model No. ET-PKD100S) and call a specialized technician for installation. Ŷ Do not place the projector over 2 700 m (8881.5´) above sea level. When using it over 1 400 m (4605.3´) above sea level, set the “ALTITUDE”, described on page 76, to “HIGH”. Otherwise the life of the product may be shortened. 10 – ENGLISH Ŷ To view clear images: Ɣ The audience cannot enjoy high-contrast and clear images if outside light or the illumination interferes the screen surface. Draw window curtains or blinds, turn off the lightings near the screen or take other proper measures. Ɣ In rare cases, wafture can occur on the screen affected by the warm air from the exhaust port depending on the environment. Make sure that there is no equipment in front of the set which will recirculate the exhaust air from the set or other nearby equipment. Ŷ Do not touch the surface of the projection lens with bare hand. Getting Started Notes on use If fingerprints or stains are left on the projection lens surface, they are magnified and projected on the screen. Keep your hands away from the lens. Cover the lens with the supplied lens cap when the projector is not used. Ŷ Screen If the screen has stains, flaws or discoloration, clear images cannot be viewed. When handling the screen, be careful not to apply volatile substances or leave flaws or stains on the screen. Ŷ Lamp A mercury lamp with high internal pressure is used for the light source of this product. A high-pressure mercury lamp has the following characteristics: Ɣ It may burst with a loud sound or end its life cycle by not illuminating because of given impacts, flaws, or deterioration due to used hours. Ɣ The life cycle of a mercury lamp varies according to the individual difference or conditions of use. In particular, turning the power on and off frequently and/or repeatedly will greatly affect the life cycle. Ɣ In rare cases, it may burst shortly after the first lighting. Ɣ The possibility of burst increases when the lamp is used beyond the replacement time. Ŷ Maintenance Be sure to remove the power cord plug from the receptacle before cleaning. Ɣ Use soft and dry cloth to clean the cabinet Use a soft cloth moistened in warm water to clean away oil. If a chemical wipe is used, follow its instructions. Ɣ Do not clean the lens surface with fuzzy or dusty cloth. If dust adheres to the lens, it will be magnified and projected on the screen. Use a soft and clean cloth to wipe off dust. Disposal To discard the product, call the dealer or a specialized dealer. ENGLISH – 11 Location and function of each part Remote control unit Ŷ Front # $ % 0 & ( 1 ) * 2 3 + 4 . / # Remote control operation indicator lamp The lamp flashes when any remote control button is pressed. $ POWER STANDBY button ................. (pp. 34, 36) When the projector is in projection mode with the MAIN POWER switch of the projector at the “ l ” side, this button switches the projector to standby mode. % POWER ON button ............................. (pp. 34, 35) When the projector is in standby mode with the MAIN POWER switch of the projector at the “ l ” side, this button switches the projector to projection mode. & Input select (RGB1, RGB2, DVI-D, VIDEO, S-VIDEO, AUX) button ................................ (p. 43) Use to change the RGB1, RGB2, DVI-D, VIDEO, S-VIDEO and AUX (module input) input ports. ( MENU button ....................................... (pp. 46, 48) Displays and clears the Main Menu. It can also return to the previous screen when the menu is displayed. ) ArrowŸźŻŹbuttons........................ (pp. 48, 99) Use these buttons to select an item on the menu screen, change setting and adjust the level. Also use them to enter the “SECURITY” password. ENTER button ............................................. (p. 48) Press this button to enter your menu selection or to run function. 12 – ENGLISH 5 6 7 * ON SCREEN button .................................... (p. 43) This button turns on and off the on-screen indication function. + TEST PATTERN button .............................. (p. 44) This displays the test pattern. - Numeric (0-9) buttons ........................ (pp. 18, 82) These buttons are used for systems where more than one projector is being used. They are used to enter ID numbers when selecting an ID, and they are also used by service personnel for entering passwords when password entry is needed. . STATUS button ........................................... (p. 43) Press this button to display projector information. It can also be used to send information about the projector’s status via E-mail. / LIGHT button .............................................. (p. 44) When this button is pressed, the remote control button light is turned on. The light goes off about 10 seconds after you stop remote control operation. 0 AUTO SET UP button ................................. (p. 44) Pressing this button while projecting an image automatically corrects the picture positioning on the screen. While the auto setup feature is active, a message “PROGRESS...” appears on the screen. Ŷ Top Getting Started Ŷ Side 9 8 Ŷ Bottom : 1 SHUTTER button ........................................ (p. 43) Press this button to black out the image temporarily. 2 ASPECT button ........................................... (p. 45) Switches the image aspect ratio. 3 LENS (FOCUS, ZOOM, SHIFT) button ...... (p. 37) These buttons are used to adjust the projection lens. 4 Function 1 (FUNC1) button ........................ (p. 44) This button can control the functions set in “FUNC1” of the “OPTION1” screen from MAIN MENU. 5 DEFAULT button ........................................ (p. 48) Press this button to restore the default factory setting. 6 ID SET button ...................................... (pp. 18, 75) When two or more main units are used in the system, this button specifies the ID of the remote control. 7 ID ALL button ...................................... (pp. 18, 75) When two or more main units are used in the system, this button switches to the mode to control them simultaneously with a single remote control. 8 LOCK button This button is used to prevent unintentional operation of the projector by accidentally pressing a button, and to prevent the remote control batteries from becoming spent. 9 Remote control transmitter window Operate the remote control aiming at the remote control receiver window on the main unit. : Remote control wired terminal.................. (p. 18) To use the wired output terminal, connect the remote control and the main unit with the cable (sold separately). Note • The AUX button to switch the input is disabled when an optional input module is not connected. ENGLISH – 13 Location and function of each part (continued) Projector Main Unit Ŷ Front Ŷ Rear # $ * + - . % &( ) / 0 1 # Projectin lens cover ................................... (p. 33) $ Projection lens (optional) Lens for projecting images on the screen. % Remote control receiver window (front) .. (p. 17) This window receives the signal beam emitted from the remote control. & LAMP (LAMP1, LAMP2, LAMP3, LAMP4) monitor ...................................................... (p. 107) These light when it is time to replace the lamp unit. It also blinks if something unusual occurs in the lamp circuit. ( Temperature monitor (TEMP) .................. (p. 107) Lighting or blinking of this lamp indicates an abnormal condition of the internal temperature. ) Power indicator lamp ................................. (p. 34) The lamp lights in red when the MAIN POWER switch is turned to “ l ” (on). It turns to green when the POWER ON button of the remote control or the main unit is pressed. * Air exhaust vents + Burglar hook Attach a commercial burglar prevention cable to this hook port. - Adjustable feet............................................ (p. 20) Use these feet to adjust the tilt of the projector. (Adjustable feet are provided at the front and rear, right and left.) 14 – ENGLISH * 3 4 2 5 6 . Projection lens cover lock button............. (p. 33) This button toggles between lock and unlock of the detachable cover for the projection lens (optional). / Air filter...................................................... (p. 108) 0 Air filter cleaning monitor........... (pp. 80-81, 108) This blinks blue while the air filter is being cleaned. It lights red when there is a problem with the air filter. 1 Air filter unit screw ................................... (p. 108) This is used to secure the air filter cover. 2 Lamp unit cover screw ............................ (p. 111) This is used to secure the lamp unit cover. 3 Remote control receiver window (rear) .... (p. 17) This also receives the signal beam coming from the remote control. 4 Remote control receiver window (bottom) ..................................................................... (p. 17) This also receives the signal beam coming from the remote control. 5 Air intake vents Do not cover this vents. 6 Lamp unit cover........................................ (p. 111) The lamp unit is housed. Ŷ Controls Connection terminals (p. 16) # $ & ( ) * + - Controls % # AC IN terminal............................................. (p. 34) Connect the supplied line power cord into this receptacle. Do not connect any other cable to this socket. $ MAIN POWER switch ......................... (pp. 35, 36) Use this switch to turn on “I” and off “ż” the commercial line power applied to the projector. % Slot cover .................................................... (p. 28) Install the input module here. & POWER ON ( I ) button ....................... (pp. 34, 35) When the projector is in standby mode with the MAIN POWER switch of the projector at the “ l ” side, this button switches the projector to projection mode. ( POWER STANDBY ( ) button.......... (pp. 34, 36) When the projector is in projection mode with the MAIN POWER switch of the projector at the “ l ” side, this button switches the projector to standby mode. ) MENU button ....................................... (pp. 46, 48) Displays and clears the Main Menu. It can also return to the previous screen when the menu is displayed. Menus can be displayed by holding down the MENU button for at least 3 seconds while the on-screen indication function is OFF. * Arrow ŸźŻŹ buttons...................... (pp. 48, 99) Use to select an item on the menu screen, change setting and adjust the level. Also use them to enter the “SECURITY” password. . / 0 1 Getting Started Ŷ Side 2 + LENS button ................................................ (p. 37) Switches to the adjustment mode for lens focus, zoom and shift (position). - ENTER button ............................................. (p. 48) Press this button to enter your menu selection or to run function. . Input select (VIDEO, S-VIDEO, RGB1, RGB2, DVI-D, AUX) button ..................................... (p. 43) Use to change the VIDEO, S-VIDEO, RGB1, RGB2, DVI-D and AUX (module input) input ports. / AUTO SETUP button .................................. (p. 44) Pressing this button while projecting an image automatically corrects the picture positioning on the screen. While the auto setup feature is active, a message “EXECUTING...” appears on the screen. 0 Self-diagnosis display .................... (pp. 114-115) 1 LIGHT ON/OFF button This switch is used for illuminating the connection terminals and controls. 2 SHUTTER button ........................................ (p. 43) Press this button to black out the image temporarily. Note • The AUX button to switch the input is disabled when an optional input module is not connected. ENGLISH – 15 Location and function of each part (continued) Ŷ Connection terminals # * + $ % - # REMOTE1 lN/OUT terminal ........................(p. 18) When two or more main units are used in the system, they can be connected and controlled with a wired remote control cable (M3 jack). $ REMOTE2 IN terminal ..............................(p. 106) The user can remotely control the main unit by using an external control circuit to this terminal (D-SUB 9-pin female). % SERIAL IN terminal....... (pp. 25, 26, 79, 102-105) This terminal is an RS-232C compliant input terminal (switching necessary) to connect a PC and to externally control the main unit (D-SUB 9-pin female). & SERIAL IN terminal....... (pp. 25, 26, 79, 102-105) This terminal is an RS-422 compliant input terminal (switching necessary) to connect a PC and to externally control the main unit (D-SUB 9-pin female). ( SERIAL OUT terminal............... (pp. 26, 102-105) This terminal is an RS-422 compliant output terminal (switching necessary) to supply signals given to the serial input terminal (D-SUB 9-pin male). 16 – ENGLISH & . / ( ) 0 ) LAN terminal (10BASE-T/100BASE-TX) ...................................................... (pp. 25, 26, 85) This terminal is used for connecting a LAN cable. * VIDEO IN terminal.......................................(p. 25) An input terminal for video signals. (BNC) + VIDEO OUT terminal...................................(p. 25) An output terminal (active through) for video signals. (BNC) - S-VIDEO IN terminal ...................................(p. 25) An input terminal for S-video signals (Mini DIN 4-pin). This terminal complies with S1 signals and automatically toggles between 16:9 and 4:3 according to the size of input signals. . RGB (YPBPR) 1 IN terminal ................ (pp. 25, 26) A terminal to input RGB or YPBPR signals (BNC). / RGB2 IN terminal ........................................(p. 26) A terminal to input RGB or YPBPR signals (D-SUB 15-pin female). 0 DVI-D IN terminal ............................... (pp. 25, 26) An input terminal for DVI-D signals. Loading batteries When loading supplied AA batteries into the battery compartment of the Remote Control, make sure that their polarities are correct. 1. Open battery compartment lid. • Open the lid in the order # and then $. $ # Effective range of remote control operation The Remote Control should normally be aimed at either the front or rear remote control receiver window on the projector (figure 1). The effective control range is approx. 30 metres from the beam receiver on the front or rear. Otherwise, it may also be aimed at the screen, which will reflect commands back to the projector’s front receiver window as illustrated in figure 2. • When the Remote Control is aimed at the screen, the effective control range may be reduced due to the optical loss by screen reflection. Figure 1 • Top View (Front) (Rear) 2. Insert the batteries. 30° 30° • Into battery compartment, with their polarities orientated as indicated ( + , – ) in the compartment. Supplied AA batteries (insert the – side first). Getting Started Using the remote control unit Remote Control 30° 30° Remote Control • Side View Remote Control 30° 3. Close the battery compartment lid. 15° • Replace the battery compartment lid over the compartment and slide until it clicks. Remote 15° Control 30° 15° 15° 30° 30° Remote Control Remote Control Figure 2 Screen Projector Attention • • • • Do not drop the Remote Control unit. Do not expose Remote Control unit to any liquid. Do not use NiCd batteries. Release the LOCK button before operating the remote control. (p. 13) Remote Control Remote Control Remote Control receiver window receiver window (front) (rear) ENGLISH – 17 Using the remote control unit (continued) Note • The Remote Control may not function properly if an object is in the light path. • The Remote Control receiver may not function properly in intense ambient light such as fluorescent lamps. Carefully site the projector so its Remote Control receiver windows will not be directly exposed to intense light. Setting projector ID number to remote control Using a wired remote control When multiple main units are connected as part of the system, connect to units with a M3 stereo mini jack cable (sold separately) to simultaneously control multiple main units with a single remote control through the REMOTE1 IN/OUT terminal. It is effective to use the wired remote control in the environment in which an obstacle stands in the light path or where devices are susceptible to outside light. Connect to the secondary projector Every projector has its ID number and the ID number of the controlling projector must be set to the remote control in advance so that the user can operate the remote control. (p. 75) The ID number of the projector is set to “ALL” on shipping, and use the ID ALL button of the remote control when using only a single projector. 1. Press ID SET, and then within 5 seconds, press the two numeric (0-9) buttons which correspond to the ID number that has been set for the projector. Connection terminals M3 stereo mini pin-PIN cable (sold separately) Attention • Do not press the ID SET button accidentally or carelessly because the ID number on the Remote Control can be set even when no projector is around. • If you do not enter the two-digit ID number within 5 seconds after the ID SET button has been pressed, the ID number will remain at the number that was set before the ID SET button was pressed. • Your specified ID number is stored in the remote control unit unless another one is specified later. However, the stored ID will be erased if the batteries of the remote control are left exhausted. When the batteries are replaced, set the same ID number again. 18 – ENGLISH Remote Control Attention • Use a two-wire shielded cable with a length of 15 m or less. If the length of the cable exceeds 15 m, the shielding of the cable may not be sufficient and the remote control may not work. Examples of system expansion The projector is provided with a number of terminals and optional accessories to enable various system expansions. Both input and output are provided to all terminals on the main unit. The following are some examples of system expansion: System 1 The optional high- or low-ceiling mount bracket flexibly fits the projector in individual site conditions. Getting Started Installation System 2 Connection to a computer via the DVI-D IN terminal or DVI-D input module (optional). ENGLISH – 19 Installation (continued) Adjusting the feet The four adjustable feet mounted at the bottom of the projector are level-adjustable (0 mm–15 mm) which can be used when the floor surface is not horizontal. (Front) (Rear) Projection scheme This projector can use any of the four projection schemes. Select the most suitable scheme to the situation of your location. Use the OPTION menu on the menu screen to choose the desired projection scheme. (p. 76) Floor Ceiling Front Rear Installation geometry When planning the projector and screen geometry, refer to the figures below and the information on the next page for reference. After the projector is roughly positioned, picture size and vertical picture positioning can be finely adjusted with the powered zoom lens and lens shifting mechanism. Ɣ When attaching an optional ceiling mount bracket (ET-PKD100H) 254 (10˝) 66 (2.6˝) L (4.7˝) 314 (12.4˝) L SH (unit : mm/inch) 200 (7.9˝) 120 H Top View SW 580.5 - 700.5 (unit : mm/inch) (22.9˝ - 27.6˝) Side View L1 175 (6.9˝) L H Screen Screen L: Projection distance SW: Image width SH: Height of the image H: Vertical distance between the lens Center level and the bottom edge of the projected image * For PT-D10000U: H = 0 to SH For PT-DW10000U: H = -0.1 × SH to 1.1 × SH * However, if the ET-D75LE5 has been installed, the value will be fixed at H=SH/2 for both the PT-D10000U and PT-DW10000U. If the ET-D75LE6 has been installed, the values will be H = 0.1 × SH to 0.9 × SH for the PT-D10000U, and H = 0 to SH for the PT-DW10000U. 20 – ENGLISH 254 (10˝) Lens Dimension of L1 (Approx.) ET-D75LE1 62.5 (2.5˝) ET-D75LE2 ET-D75LE3 ET-D75LE4 ET-D75LE5 ET-D75LE6 ET-D75LE8 47 (1.9˝) 50.5 (2˝) 74.4 (2.9˝) 150.5 (5.9˝) 160 (6.3˝) 202.5 (8˝) Every type of optional projection lenses has a different projection distance to achieve the same screen size. Select and purchase a projection lens most suitable to the size of your location referring to the following tables and the projection distances by the type of projection lenses on the next page. Side View Screen SH Getting Started Projection distances by the type of projection lenses (optional) Top View Screen SW L : Projection distance SH : Effective screen height SW : Effective screen width L Note • The projection distances listed here involve an error of ±5 %. • Keystone distortions are corrected in the way the screen size becomes smaller than the original one. Ŷ Projection distances by the type of projection lenses (for PT-DW10000U) Ɣ For the screen aspect ratio of 16:9 (Units: m (feet/inches)) Lens type Model number of projection lens Throw ratio*1 Screen dimensions Screen Effective Effective size height width (inch) (SH) (SW) 70 80 90 100 120 150 200 250 300 350 400 500 600 0.872 (2´10˝) 0.996 (3´3˝) 1.121 (3´8˝) 1.245 (4´1˝) 1.494 (4´10˝) 1.868 (6´1˝) 2.491 (8´2˝) 3.113 (10´2˝) 3.736 (12´3˝) 4.358 (14´3˝) 4.981 (16´4˝) 6.226 (20´5˝) 7.472 (24´6˝) 1.550 (5´1˝) 1.771 (5´9˝) 1.992 (6´6˝) 2.214 (7´3˝) 2.657 (8´8˝) 3.321 (10´10˝) 4.428 (14´6˝) 5.535 (18´1˝) 6.641 (21´9˝) 7.748 (25´5˝) 8.855 (29´) 11.069 (36´3˝) 13.283 (43´6˝) Fixed-focus lens Zoom lens ET-D75LE1 ET-D75LE2 1.4-1.8 : 1 1.8-2.8 : 1 Min. Max. Min. Max. ET-D75LE3 ET-D75LE4 ET-D75LE8 2.8-4.6 : 1 4.6-7.4 : 1 7.3-13.8 : 1 Projection distance (L) Min. Max. Min. Max. Min. Max. 2.07 2.77 2.80 4.21 4.23 7.09 7.10 11.37 11.09 21.14 (6´9˝) (9´1˝) (9´2˝) (13´9˝) (13´10˝) (23´3˝) (23´3˝) (37´3˝) (36´4˝) (69´4˝) 2.38 3.18 3.21 4.83 4.84 8.13 8.13 13.01 12.73 24.21 (7´9˝) (10´5˝) (10´6˝) (15´10˝) (15´10˝) (26´8˝) (26´8˝) (42´8˝) (41´9˝) (79´5˝) 2.68 3.59 3.62 5.45 5.46 9.16 9.16 14.65 14.37 27.29 (8´9˝) (11´9˝) (11´10˝) (17´10˝) (17´10˝) (30´) (30´) (48´) (47´1˝) (89´6˝) 10.19 10.19 16.29 16.01 30.36 2.99 4.00 4.04 6.07 6.08 (9´9˝) (13´1˝) (13´3˝) (19´10˝) (19´11˝) (33´5˝) (33´5˝) (53´5˝) (52´6˝) (99´7˝) 3.60 4.82 4.86 7.30 7.31 12.25 12.26 19.57 19.29 36.50 (11´9˝) (15´9˝) (15´11˝) (23´11˝) (23´11˝) (40´2˝) (40´2˝) (64´2˝) (63´3˝) (119´9˝) 4.53 6.05 6.09 9.15 9.16 15.34 15.35 24.49 24.21 45.72 (14´10˝) (19´10˝) (19´11˝) (30´) (30´) (50´3˝) (50´4˝) (80´4˝) (79´5˝) (150´) 6.06 8.10 8.15 12.24 12.25 20.50 20.50 32.69 32.40 61.08 (19´10˝) (26´6˝) (26´8˝) (40´1˝) (40´2˝) (67´3˝) (67´3˝) (107´3˝) (106´3˝) (200´4˝) 7.59 10.15 10.21 15.33 15.34 25.65 25.66 40.88 40.60 76.44 (24´10˝) (33´3˝) (33´5˝) (50´3˝) (50´3˝) (84´1˝) (84´2˝) (134´1˝) (133´2˝) (250´9˝) 9.13 12.19 12.27 18.41 18.42 30.81 30.81 49.08 48.80 91.79 (29´11˝) (39´11˝) (40´3˝) (60´4˝) (60´5˝) (101´) (101´) (161´) (160´1˝) (301´1˝) 10.66 14.24 14.32 21.50 21.51 35.96 35.97 57.28 57.00 107.15 (34´11˝) (46´8˝) (46´11˝) (70´6˝) (70´6˝) (117´11˝) (118´) (187´11˝) (187´) (351´6˝) 12.19 16.29 16.38 24.58 24.60 41.12 41.12 65.47 65.19 122.51 (39´11˝) (53´5˝) (53´8˝) (80´7˝) (80´8˝) (134´10˝) (134´10˝) (214´9˝) (213´10˝) (401´11˝) 15.26 20.39 20.50 30.76 30.77 51.42 51.43 81.87 81.59 153.23 (50´) (66´10˝) (67´3˝) (100´11˝) (100´11˝) (168´8˝) (168´8˝) (268´7˝) (267´8˝) (502´8˝) 18.33 24.49 24.61 36.93 36.94 61.73 61.74 98.26 97.98 183.95 (60´1˝) (80´4˝) (80´8˝) (121´1˝) (121´2˝) (202´6˝) (202´6˝) (322´4˝) (321´5˝) (603´6˝) ET-D75LE6 ET-D75LE5 0.9-1.1 : 1 0.7 : 1 Min. Max. 1.39 1.66 (4´6˝) (5´5˝) 1.60 1.91 (5´2˝) (6´3˝) 1.81 2.16 (5´11˝) (7´1˝) 2.01 2.41 (6´7˝) (7´10˝) 2.43 2.90 (7´11˝) (9´6˝) 3.05 3.65 (10´) (11´11˝) 4.08 4.89 (13´4˝) (16´) 5.12 6.13 (16´9˝) (20´1˝) 6.15 7.37 (20´2˝) (24´2˝) 7.19 8.61 (23´7˝) (28´2˝) 8.22 9.85 (26´11˝) (32´3˝) 10.29 12.33 (33´9˝) (40´5˝) 12.36 14.81 (40´6˝) (48´7˝) Fixed 1.02 (3´4˝) 1.18 (3´10˝) 1.34 (4´4˝) 1.50 (4´11˝) 1.81 (5´11˝) 2.29 (7´6˝) 3.08 (10´1˝) 3.87 (12´8˝) 4.66 (15´3˝) *1: “Throw ratio” is the approximate measurement range of the screen width to the projection distance. ENGLISH – 21 Installation (continued) Ŷ Projection distances by the type of projection lenses (for PT-D10000U) Ɣ For the screen aspect ratio of 4:3 (Units: m (feet/inches)) Lens type Model number of projection lens 1 Throw ratio* Screen dimensions Screen Effective Effective size height width (inch) (SH) (SW) 70 80 90 100 120 150 200 250 300 350 400 500 600 1.067 (3´6˝) 1.219 (3´11˝) 1.372 (4´6˝) 1.524 (5´) 1.829 (6´) 2.286 (7´6˝) 3.048 (10´) 3.810 (12´6˝) 4.572 (15´) 5.334 (17´6˝) 6.096 (20´) 7.620 (25´) 9.144 (30´) 1.422 (4´7˝) 1.626 (5´4˝) 1.829 (6´) 2.032 (6´8˝) 2.438 (7´11˝) 3.048 (10´) 4.064 (13´4˝) 5.080 (16´8˝) 6.096 (20´) 7.112 (23´4˝) 8.128 (26´8˝) 10.160 (33´4˝) 12.192 (40´) Fixed-focus lens Zoom lens ET-D75LE1 ET-D75LE2 1.5-2.0 : 1 2.0-3.0 : 1 Min. Max. Min. Max. ET-D75LE3 ET-D75LE4 ET-D75LE8 3.0-5.0 : 1 5.0-8.0 : 1 7.9-15.0 : 1 Projection distance (L) Min. Max. Min. Max. Min. Max. 2.07 2.77 2.80 4.21 4.23 7.09 7.10 11.37 11.09 21.14 (6´9˝) (9´1˝) (9´2˝) (13´9˝) (13´10˝) (23´3˝) (23´3˝) (37´3˝) (36´4˝) (69´4˝) 12.73 24.21 2.38 3.18 3.21 4.83 4.84 8.13 8.13 13.01 (7´9˝) (10´5˝) (10´6˝) (15´10˝) (15´10˝) (26´8˝) (26´8˝) (42´8˝) (41´9˝) (79´5˝) 2.68 3.59 3.62 5.45 5.46 9.16 9.16 14.65 14.37 27.29 (8´9˝) (11´9˝) (11´10˝) (17´10˝) (17´10˝) (30´) (30´) (48´) (47´1˝) (89´6˝) 2.99 4.00 4.04 6.07 6.08 10.19 10.19 16.29 16.01 30.36 (9´9˝) (13´1˝) (13´3˝) (19´10˝) (19´11˝) (33´5˝) (33´5˝) (53´5˝) (52´6˝) (99´7˝) 3.60 4.82 4.86 7.30 7.31 12.25 12.26 19.57 19.29 36.50 (11´9˝) (15´9˝) (15´11˝) (23´11˝) (23´11˝) (40´2˝) (40´2˝) (64´2˝) (63´3˝) (119´9˝) 4.53 6.05 6.09 9.15 9.16 15.34 15.35 24.49 24.21 45.72 (14´10˝) (19´10˝) (19´11˝) (30´) (30´) (50´3˝) (50´4˝) (80´4˝) (79´5˝) (150´) 6.06 8.10 8.15 12.24 12.25 20.50 20.50 32.69 32.40 61.08 (19´10˝) (26´6˝) (26´8˝) (40´1˝) (40´2˝) (67´3˝) (67´3˝) (107´3˝) (106´3˝) (200´4˝) 7.59 10.15 10.21 15.33 15.34 25.65 25.66 40.88 40.60 76.44 (24´10˝) (33´3˝) (33´5˝) (50´3˝) (50´3˝) (84´1˝) (84´2˝) (134´1˝) (133´2˝) (250´9˝) 9.13 12.19 12.27 18.41 18.42 30.81 30.81 49.08 48.80 91.79 (29´11˝) (39´11˝) (40´3˝) (60´4˝) (60´5˝) (101´) (101´) (161´) (160´1˝) (301´1˝) 10.66 14.24 14.32 21.50 21.51 35.96 35.97 57.28 57.00 107.15 (34´11˝) (46´8˝) (46´11˝) (70´6˝) (70´6˝) (117´11˝) (118´) (187´11˝) (187´) (351´6˝) 12.19 16.29 16.38 24.58 24.60 41.12 41.12 65.47 65.19 122.51 (39´11˝) (53´5˝) (53´8˝) (80´7˝) (80´8˝) (134´10˝) (134´10˝) (214´9˝) (213´10˝) (401´11˝) 15.26 20.39 20.50 30.76 30.77 51.42 51.43 81.87 81.59 153.23 (50´) (66´10˝) (67´3˝) (100´11˝) (100´11˝) (168´8˝) (168´8˝) (268´7˝) (267´8˝) (502´8˝) 18.33 24.49 24.61 36.93 36.94 61.73 61.74 98.26 97.98 183.95 (60´1˝) (80´4˝) (80´8˝) (121´1˝) (121´2˝) (202´6˝) (202´6˝) (322´4˝) (321´5˝) (603´6˝) ET-D75LE6 ET-D75LE5 1.0-1.2 : 1 0.8 : 1 Min. Max. 1.39 1.66 (4´6˝) (5´5˝) 1.60 1.91 (5´2˝) (6´3˝) 1.81 2.16 (5´11˝) (7´1˝) 2.01 2.41 (6´7˝) (7´10˝) 2.43 2.90 (7´11˝) (9´6˝) 3.05 3.65 (10´) (11´11˝) 4.08 4.89 (13´4˝) (16´) 5.12 6.13 (16´9˝) (20´1˝) 6.15 7.37 (20´2˝) (24´2˝) 7.19 8.61 (23´7˝) (28´2˝) 9.85 8.22 (26´11˝) (32´3˝) 10.29 12.33 (33´9˝) (40´5˝) 12.36 14.81 (40´6˝) (48´7˝) Fixed 1.02 (3´4˝) 1.18 (3´10˝) 1.34 (4´4˝) 1.50 (4´11˝) 1.81 (5´11˝) 2.29 (7´6˝) 3.08 (10´1˝) 3.87 (12´8˝) 4.66 (15´3˝) Ɣ For the screen aspect ratio of 16:9 (Units: m (feet/inches)) Lens type Model number of projection lens Throw ratio*1 Screen dimensions Screen Effective Effective size height width (inch) (SH) (SW) 70 80 90 100 120 150 200 250 300 350 400 500 600 0.872 (2´10˝) 0.996 (3´3˝) 1.121 (3´8˝) 1.245 (4´1˝) 1.494 (4´10˝) 1.868 (6´1˝) 2.491 (8´2˝) 3.113 (10´2˝) 3.736 (12´3˝) 4.358 (14´3˝) 4.981 (16´4˝) 6.226 (20´5˝) 7.472 (24´6˝) Fixed-focus lens Zoom lens ET-D75LE1 ET-D75LE2 1.5-2.0 : 1 2.0-3.0 : 1 Min. Max. Min. Max. ET-D75LE3 ET-D75LE4 ET-D75LE8 3.0-5.0 : 1 5.0-8.0 : 1 8.0-15.0 : 1 Projection distance (L) Min. Max. Min. 1.550 2.26 3.02 3.06 4.60 4.61 7.74 7.75 (5´1˝) (7´4˝) (9´10˝) (10´) (15´1˝) (15´1˝) (25´4˝) (25´5˝) 1.771 2.60 3.47 3.51 5.27 5.28 8.86 8.87 (5´9˝) (8´6˝) (11´4˝) (11´6˝) (17´3˝) (17´3˝) (29´) (29´1˝) 1.992 2.93 3.92 3.95 5.95 5.96 9.99 9.99 (6´6˝) (9´7˝) (12´10˝) (12´11˝) (19´6˝) (19´6˝) (32´9˝) (32´9˝) 2.214 3.27 4.36 4.40 6.62 6.63 11.11 11.11 (7´3˝) (10´8˝) (14´3˝) (14´5˝) (21´8˝) (21´9˝) (36´5˝) (36´5˝) 2.657 3.93 5.26 5.30 7.96 7.97 13.35 13.36 (8´8˝) (12´10˝) (17´3˝) (17´4˝) (26´1˝) (26´1˝) (43´9˝) (43´9˝) 3.321 4.94 6.60 6.64 9.98 9.99 16.72 16.73 (10´10˝) (16´2˝) (21´7˝) (21´9˝) (32´8˝) (32´9˝) (54´10˝) (54´10˝) 4.428 6.61 8.83 8.89 13.34 13.35 22.34 22.34 (14´6˝) (21´8˝) (28´11˝) (29´2˝) (43´9˝) (43´9˝) (73´3˝) (73´3˝) 5.535 8.28 11.06 11.13 16.70 16.71 27.95 27.96 (18´1˝) (27´1˝) (36´3˝) (36´6˝) (54´9˝) (54´9˝) (91´8˝) (91´8˝) 6.641 9.95 13.29 13.37 20.07 20.08 33.57 33.57 (21´9˝) (32´7˝) (43´7˝) (43´10˝) (65´10˝) (65´10˝) (110´1˝) (110´1˝) 7.748 11.62 15.52 15.61 23.43 23.44 39.18 39.19 (25´5˝) (38´1˝) (50´11˝) (51´2˝) (76´10˝) (76´10˝) (128´6˝) (128´6˝) 8.855 13.29 17.76 17.85 26.79 26.80 44.80 44.80 (29´) (43´7˝) (58´3˝) (58´6˝) (87´10˝) (87´11˝) (146´11˝) (146´11˝) 11.069 16.63 22.22 22.33 33.51 33.52 56.03 56.03 (36´3˝) (54´6˝) (72´10˝) (73´3˝) (109´11˝) (109´11˝) (183´9˝) (183´9˝) 13.283 19.97 26.69 26.82 40.24 40.25 67.26 67.26 (43´6˝) (65´6˝) (87´6˝) (87´11˝) (132´) (132´) (220´8˝) (220´8˝) Max. 12.40 (40´8˝) 14.18 (46´6˝) 15.97 (52´4˝) 17.76 (58´3˝) 21.33 (69´11˝) 26.68 (87´6˝) 35.61 (116´9˝) 44.54 (146´1˝) 53.47 (175´5˝) 62.40 (204´8˝) 71.33 (234´) 89.19 (292´7˝) 107.04 (351´2˝) Min. Max. 12.12 23.06 (39´9˝) (75´7˝) 13.90 26.41 (45´7˝) (86´7˝) 15.69 29.76 (51´5˝) (97´7˝) 17.47 33.10 (57´3˝) (108´7˝) 21.04 39.79 (69´) (130´6˝) 26.40 49.83 (86´7˝) (163´5˝) 35.33 66.56 (115´10˝) (218´4˝) 44.26 83.29 (145´2˝) (273´3˝) 53.19 100.02 (174´6˝) (328´1˝) 62.12 116.75 (203´9˝) (383´) 71.05 133.48 (233´1˝) (437´11˝) 88.91 166.95 (291´8˝) (547´8˝) 106.77 200.41 (350´3˝) (657´6˝) ET-D75LE6 ET-D75LE5 1.0-1.2 : 1 0.8 : 1 Min. Max. 1.52 1.82 (4´11˝) (5´11˝) 1.75 2.09 (5´8˝) (6´10˝) 1.97 2.36 (6´5˝) (7´8˝) 2.20 2.63 (7´2˝) (8´7˝) 2.65 3.17 (8´8˝) (10´4˝) 3.33 3.98 (10´11˝) (13´) 5.33 4.45 (14´7˝) (17´5˝) 5.58 6.68 (18´3˝) (21´10˝) 6.71 8.03 (22´) (26´4˝) 7.84 9.38 (25´8˝) (30´9˝) 8.96 10.73 (29´4˝) (35´2˝) 11.22 13.43 (36´9˝) (44´) 13.47 16.14 (44´2˝) (52´11˝) *1: “Throw ratio” is the approximate measurement range of the screen width to the projection distance. 22 – ENGLISH Fixed 1.12 (3´8˝) 1.29 (4´2˝) 1.47 (4´9˝) 1.64 (5´4˝) 1.98 (6´5˝) 2.50 (8´2˝) 3.36 (11´) 4.22 (13´10˝) 5.08 (16´8˝) Ŷ Calculation formulas for projection distance by lens types (for PT-DW10000U) Model number of projection lens Zoom lens Fixedfocus lens Throw ratio Aspect ratio Projection distance (L) formula Units: m ET-D75LE1 1.4-1.8 : 1 16:9 Minimal distance: L=0.0307 × Screen diagonal (inch) – 0.0760 Maximal distance: L=0.0410 × Screen diagonal (inch) – 0.1004 ET-D75LE2 1.8-2.8 : 1 16:9 Minimal distance: L=0.0412 × Screen diagonal (inch) – 0.0795 Maximal distance: L=0.0617 × Screen diagonal (inch) – 0.1064 ET-D75LE3 2.8-4.6 : 1 16:9 Minimal distance: L=0.0617 × Screen diagonal (inch) – 0.0958 Maximal distance: L=0.1031 × Screen diagonal (inch) – 0.1216 ET-D75LE4 4.6-7.4 : 1 16:9 Minimal distance: L=0.1031 × Screen diagonal (inch) – 0.1158 Maximal distance: L=0.1639 × Screen diagonal (inch) – 0.1013 ET-D75LE8 7.3-13.8 : 1 16:9 Minimal distance: L=0.1640 × Screen diagonal (inch) – 0.3862 Maximal distance: L=0.3072 × Screen diagonal (inch) – 0.3598 ET-D75LE6 0.9-1.1 : 1 16:9 Minimal distance: L=0.0207 × Screen diagonal (inch) – 0.0566 Maximal distance: L=0.0248 × Screen diagonal (inch) – 0.0736 ET-D75LE5 0.7 : 1 16:9 L= 0.0158 × Screen diagonal (inch) – 0.0835 Getting Started If the projector is used with a screen size not listed in this manual, check the diagonal dimension (inch) of your screen and calculate the projection distance using the following formulas. Ŷ Calculation formulas for projection distance by lens types (for PT-D10000U) Model number of projection lens ET-D75LE1 ET-D75LE2 ET-D75LE3 Throw ratio Aspect ratio Projection distance (L) formula 4:3 Minimal distance: L=0.0307 × Screen diagonal (inch) – 0.0760 Maximal distance: L=0.0410 × Screen diagonal (inch) – 0.1004 16:9 Minimal distance: L=0.0334 × Screen diagonal (inch) – 0.0760 Maximal distance: L=0.0446 × Screen diagonal (inch) – 0.1004 4:3 Minimal distance: L=0.0412 × Screen diagonal (inch) – 0.0795 Maximal distance: L=0.0617 × Screen diagonal (inch) – 0.1064 16:9 Minimal distance: L=0.0448 × Screen diagonal (inch) – 0.0795 Maximal distance: L=0.0672 × Screen diagonal (inch) – 0.1064 4:3 Minimal distance: L=0.0617 × Screen diagonal (inch) – 0.0958 Maximal distance: L=0.1031 × Screen diagonal (inch) – 0.1216 16:9 Minimal distance: L=0.0672 × Screen diagonal (inch) – 0.0958 Maximal distance: L=0.1123 × Screen diagonal (inch) – 0.1216 4:3 Minimal distance: L=0.1031 × Screen diagonal (inch) – 0.1158 Maximal distance: L=0.1639 × Screen diagonal (inch) – 0.1013 16:9 Minimal distance: L=0.1123 × Screen diagonal (inch) – 0.1158 Maximal distance: L=0.1786 × Screen diagonal (inch) – 0.1013 7.9-15.0 : 1 4:3 Minimal distance: L=0.1640 × Screen diagonal (inch) – 0.3862 Maximal distance: L=0.3072 × Screen diagonal (inch) – 0.3598 8.0-15.0 : 1 16:9 Minimal distance: L=0.1786 × Screen diagonal (inch) – 0.3862 Maximal distance: L=0.3346 × Screen diagonal (inch) – 0.3598 4:3 Minimal distance: L=0.0207 × Screen diagonal (inch) – 0.0566 Maximal distance: L=0.0248 × Screen diagonal (inch) – 0.0736 16:9 Minimal distance: L=0.0225 × Screen diagonal (inch) – 0.0566 Maximal distance: L=0.0270 × Screen diagonal (inch) – 0.0736 4:3 L= 0.0158 × Screen diagonal (inch) – 0.0835 16:9 L= 0.0172 × Screen diagonal (inch) – 0.0835 1.5-2.0 : 1 2.0-3.0 : 1 3.0-5.0 : 1 Zoom lens ET-D75LE4 5.0-8.0 : 1 ET-D75LE8 ET-D75LE6 Fixedfocus lens ET-D75LE5 1.0-1.2 : 1 Units: m 0.8 : 1 ENGLISH – 23 Connection Before starting connection • Before connection, read carefully the instruction manual for the device to be connected. • Turning off the power switch of the devices before connecting cables. • If any connection cable is not supplied with the device, or if no optional cable is available for connection of the device, prepare a necessary system connection cable to suit the device. • Video signals containing too much jitter may cause the images on the screen to randomly wobble or wafture. In this case, a time base corrector (TBC) must be connected. • The projector accepts the following signals: video, S-Video, analog RGB, DVI-D and signals which are compatible with the optional input module (p. 27). • Some PC models cannot be connected to the projector. Ɣ The pin-out and signal names of the S-VIDEO IN terminal are shown in the diagram below. Pin No. Outside view Signal # Ground (luminance signal) $ Ground (color signal) % Luminance signal & Color signal Ɣ The pin-out and signal names of the RGB2 IN terminal are shown in the diagram below. Pin No. # $ % 1 2 Signal R/PR G/G • SYNC/Y B/PB HD/SYNC VD Outside view &, -, 0, and 3 are not assigned. ( - +, . and / are GND terminals. Ɣ The pin-out and signal names of the DVI-D IN terminal are shown in the diagram below. = 5 4 Pin No. - + Signal Signal # T.M.D.S data 2– 1 $ T.M.D.S data 2+ 2 +5V % T.M.D.S data 2 / 4 shield 3 Ground 4 Hot plug detection & 5 T.M.D.S data 0- ( 6 T.M.D.S data 0+ 7 T.M.D.S data 0 / 5 shield # Outside view ) DDC clock * DDC data + 8 - T.M.D.S data 1– 9 . T.M.D.S data 1+ : T.M.D.S clock shield / T.M.D.S data 1 / 3 shield ; T.M.D.S clock+ = T.M.D.S clock– 0 24 – ENGLISH Pin No. Control PC Control PC Getting Started Example of connecting with VIDEO devices Control PC Video deck (TBC built-in) IN OUT REMOTE 1 RS-232C IN REMOTE 2 IN IN OUT VIDEO S-VIDEO IN R/PR G/Y SYNC/HD RS-422 IN SERIAL RS-422 OUT LAN B/PB VD RGB 1 IN RGB 2 IN DVI-D IN Red (connected to PR terminal) Blue (connected to PB terminal) Green (connected to Y terminal) Color monitor Video deck (TBC built-in) High-vision video deck DVD player with HDMI (HDCP) terminal Attention • When connecting with a video deck, be sure to use the one with a built-in time base corrector (TBC) or use a TBC between the projector and the video deck. • If nonstandard burst signals are connected, the image may be distorted. If this is the case, connect a TBC between the projector and the video deck. Note • • • • The DVI-D signal input terminal supports only a single link. The HDMI-DVI-D conversion cable is required to connect an HDMI-compliant device. The EDID mode setting must be selected so that it corresponds to the device to be connected. (pp. 71, 72) It is possible to connect the DVI-D input terminal with an HDMI- or DVI-D-compliant device, but with some devices the images may not appear or other problems may be encountered in operation. ENGLISH – 25 Connection (continued) Example of connecting with personal computers Control PC Control PC To 2nd projector (SERIAL IN terminal) IN OUT REMOTE 1 RS-232C IN REMOTE 2 IN RS-422 IN SERIAL RS-422 OUT LAN Control PC IN OUT VIDEO S-VIDEO IN R/PR G/Y SYNC/HD RGB 1 IN B/PB VD RGB 2 IN DVI-D IN I/F PC PC PC Attention • When the main power of the main unit is turned off, also turn off the power of the PC. Note • For the specifications of the RGB signals that can be applied from the PC, see the data sheet on page 118. • If your PC has the resume feature (last memory), the computer may not function properly until the resume capability is disabled. 26 – ENGLISH Installing the input module Ŷ Types of the input modules (optional) Prepare beforehand an input module (optional) compatible with the input signals of the system. Module SD-SDI input module HD/SD-SDI input module DVI-D input module Module model No. ET-MD77SD1 ET-MD77SD3 ET-MD77DV Terminal Signal formats supported BNC input × 1 BNC output × 1 SMPTE259M compliant : 480i, 576i RJ-45 input × 1*1 10BASE-T/100BASE-TX BNC input × 1 BNC output × 1 SMPTE259M compliant : 480i, 576i SMPTE292M compliant : 720/60p, 720/59.94p, 720/50p 1 035/60i, 1 035/59.94i, 1 080/60i, 1 080/59.94i 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/23.98sF, 1 080/30p 1 080/29.97p, 1 080/25p, 1 080/24p, 1 080/23.98p RJ-45 input × 1*1 10BASE-T/100BASE-TX DVI-D 24p input × 1 *2 HDCP-compliant DVI-D single link, DVI 1.0 compliant EDID1 : 480p, 576p, 720/60p, 720/59.94p, 720/50p 1 080/60i, 1 080/59.94i, 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/23.98sF 1 080/30p, 1 080/29.97p, 1 080/25p, 1 080/24p, 1 080/23.98p, 1 080/50p, 1 080/59.94p, 1 080/60p EDID2 : Displayable resolution VGA - UXGA (non-interlace) Dot clock frequency 25 - 162 MHz RJ-45 input × 1*1 10BASE-T/100BASE-TX Getting Started Installation of input module (optional) *1: The LAN terminal of the input module (optional) cannot be used with the PT-D10000U/PT-DW10000U. Use the LAN terminal that is provided as standard with the projector. *2: HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) HDCP is a specification for encoding digital image signals which was developed to protect digital content. The DVI-D/HDMI output signals from the HDCP-compliant equipment have been encoded by the HDCP specifications to ensure content protection, but the DVI-D input module is capable of displaying the digital images properly since it complies with the HDCP specification. ENGLISH – 27 Installation of input module (optional) (continued) Ŷ Procedure of installation Disconnect the power before installing the input module. IN OUT REMOTE 1 RS-232C IN REMOTE 2 IN RS-422 IN SERIAL MENU RS-422 OUT LENS LAN POWER ON STANDBY VIDEO R/PR IN G/Y ENTER B/PB S-VIDEO OUT VIDEO S-VIDEO IN SYNC/HD RGB 1 IN RGB1 VD RGB 2 IN DVI-D IN RGB2 DVI-D AUTO SETUP SHUTTER LIGHT ON AUX OFF OFF AC IN ON MAIN POWER Slot Cover 1. Remove the slot cover. Remove 2 screws. 2. Insert the input module. Slot Input module 3. Fix the input module. 4. Register the input signal. • This projector needs to register the type of input signal after the installation of the input module. • For details on the registration of the input signals, refer to pages 40-42. Tighten the two screws. 28 – ENGLISH Getting Started Connecting signals to the input module When installing the projector, it is necessary to connect signals to the input module in accordance with the connecting equipment. Refer to the following diagram to establish proper signal connection. SD-SDI input module ET-MD77SD1 Business digital VCR SDI signal HD/SD-SDI input module ET-MD77SD3 DVD player Projector IN OUT REMOTE 1 RS-232C IN REMOTE 2 IN RS-422 IN SERIAL MENU RS-422 OUT LENS LAN POWER ON STANDBY VIDEO IN OUT VIDEO S-VIDEO IN R/PR G/Y ENTER B/PB S-VIDEO SYNC/HD RGB 1 IN RGB1 VD RGB 2 IN DVI-D IN RGB2 DVI-D AUTO SETUP SHUTTER LIGHT ON AUX OFF High-vision video deck DVI-D signal DVI-D input module ET-MD77DV OFF AC IN ON MAIN POWER PC ENGLISH – 29 Installation of input module (optional) (continued) Connecting the signal to the SD-SDI input module SD-SDI input module (optional) ET-MD77SD1 (for 480i/576i) SD-SDI Module ET-MD77SD1 IN SERIAL OUT LAN LAN terminal*1 (10BASE-T/100BASE-TX) SD-SDI signal SD-SDI signal output (active through) Business digital VCR Note • Insert the input module suitable for the input signal specifications. • Normally, use SYSTEM SELECTOR in “AUTO”. • If a source with an unstable signal is connected, errors in automatic signal recognition may occur. If this happens, use the SYSTEM SELECTOR menu to switch the format to the one which matches the signals being input. • If using an input module which supports two different signal specifications, use the SYSTEM SELECTOR menu to toggle between the two different types of signal. When this is done, the input signal details will appear on the screen momentarily and then disappear automatically. AUTO 480i 576i *1: The LAN terminal of the input module (optional) cannot be used with the PT-D10000U/PT-DW10000U. Use the LAN terminal that is provided as standard with the projector. 30 – ENGLISH HD/SD-SDI input module (optional) ET-MD77SD3 (for HD/SD) HD/SD-SDI Module ET-MD77SD3 IN SERIAL OUT LAN *1 LAN terminal (10BASE-T/100BASE-TX) HD-SDI or SD-SDI signal Getting Started Connecting the signal to the HD/SD-SDI input module HD-SDI or SD-SDI signal output (active through) Business digital VCR Note • Insert the input module that meets the input signal specifications. • Normally, use SYSTEM SELECTOR in “AUTO”. • If using an input module which supports nine different HD signal specifications (15 formats) (SMPTE292M) or two different SD signal specifications (SMPTE259M), use the SYSTEM SELECTOR menu to toggle between the different input signal formats. When this is done, the input signal details will appear on the screen momentarily and then disappear automatically. AUTO 1 080i/60i 1 035/60i 720/60p 1 080/24p 1 080/50i 576i 480i 720/50p 1 080/24sF 1 080/25p 1 080/30p • If a source with an unstable signal is connected, errors in automatic signal recognition may occur. If this happens, use the SYSTEM SELECTOR menu to switch the format to the one which matches the signals being input. • Use a 5CFB or superior cable for connection to transmit the image information without error. (Example: 5CFB, 5CFTX, 7CFB etc.) *1: The LAN terminal of the input module (optional) cannot be used with the PT-D10000U/PT-DW10000U. Use the LAN terminal that is provided as standard with the projector. ENGLISH – 31 Installation of input module (optional) (continued) Connecting signals to the DVI-D input module DVI-D input module (optional) ET-MD77DV DVI Module ET-MD77DV DVI-D IN LAN terminal*1 (10BASE-T/100BASE-TX) DVI-D signal PC with DVI output DVD player or high-vision video deck equipped with DVD/HDMI terminal • Pin assignments and signal names of DVI-D input terminal are listed in the table at right. # + 4 5 LAN Pin No. # Signal T.M.D.S data 2– Pin No. Signal 1 $ T.M.D.S data 2+ 2 +5V % T.M.D.S data 2/ 4 shield 3 Ground 4 Hot plug detection 5 T.M.D.S data 0- = & Outside view ( ) DDC clock * DDC data + 6 T.M.D.S data 0+ 7 T.M.D.S data 0/ 5 shield 8 - T.M.D.S data 1– 9 . T.M.D.S data 1+ : T.M.D.S clock shield / T.M.D.S data 1/ 3 shield ; T.M.D.S clock+ = T.M.D.S clock– 0 Note • • • • The DVI-D signal input module supports only a single link. The HDMI-DVI-D conversion cable is required to connect an HDMI-compliant device. The EDID mode setting must be selected so that it corresponds to the device to be connected. (p. 72) It is possible to connect the DVI-D input module with an HDMI- or DVI-D-compliant device, but with some devices the images may not appear or other problems may be encountered in operation. *1: The LAN terminal of the input module (optional) cannot be used with the PT-D10000U/PT-DW10000U. Use the LAN terminal that is provided as standard with the projector. 32 – ENGLISH Adjust the lens shift position so that it is at the home position (p. 38) before installing or removing the projection lens. 3. Push the projection lens cover in until it clicks into place. Note • Remove the dustproof sponge from the lens fitting of the projector before installing the projection lens. (Keep the dust-proof sponge in a safe place for later use if needed.) • After removing the projection lens, install the dust-proof sponge to the lens fitting of the projector in order to stop dust from getting inside the projector. How to install the projection lens 1. While pressing the projection lens cover lock button, pull the cover forward to remove it. Getting Started How to install and remove the projection lens (optional) How to remove the projection lens 1. While pressing the projection lens cover lock button, pull the cover forward to remove it. OPEN FILTER CLEANING CLOSE OPEN FILTER CLEANING CLOSE Projection lens cover lock button Projection lens cover lock button 2. Align the mark (orange) on the projection lens with the mark on the projector ( ), and then insert the lens and turn it clockwise until it clicks into place. 2. While holding down the projection lens lock button, turn the projection lens counter clockwise, and then pull it off. Projection lens lock button Mark (orange) ENGLISH – 33 Projection Power indicator lamp OPEN FILTER CLEANING CLOSE Power indicator lamp This shows the power supply status. Make sure that you fully understand the operation of the power indicator lamp before operating the projector. Indicator status Off Projector status Main power is off Red Lit Standby mode POWER ON (|) button can be pressed so that images can be projected. Green Lit Images are being projected (on) Lit Standby preparation mode After a short while, the projector will switch to standby mode. Orange Attention • While the projector is in standby preparation mode (when the power indicator lamp is lit orange), the internal fan is running to cool down the projector. Do not turn off the MAIN POWER switch or disconnect the power cord at this time. Note • If the POWER ON “ | ” button is pressed while the projector is still in standby preparation mode, it may take some time before the projector is ready to project pictures. • The cooling fan will still be operating and the projector will still be drawing approximately 25 W of power while the projector is in standby mode (when the power indicator lamp is lit red). Connecting the power cord Insert the accessory power cord securely into the projector and the electrical outlet. Be sure to read the “IMPORTANT SAFETY NOTICE” (pp. 4-5) and “Precautions with regard to safety” (pp. 6-9) for details on handling the power cord. Ŷ Installation 1. Check the shape of the AC IN terminal on the side of the projector and the shape of the power cord connector, and insert the power cord securely into the AC IN terminal. 2. Insert the power cord plug into an electrical outlet. Ŷ Removal 1. Check that the MAIN POWER switch on the projector is at the OFF position, and then disconnect the power cord plug from the electrical outlet. 2. Disconnect the power cord connector from the AC IN terminal of the projector. Attention • Connect all peripheral equipment to the projector before connecting the projector’s power cord. (pp. 25-26) 34 – ENGLISH ) % ( -, +-0 % - ) ( &, / #$ + . * Powering up the projector # Connect the supplied power cable. (120 V AC, 50 Hz/60 Hz) $ Press the “ | ” marked side of the MAIN POWER switch to turn on the power. • The power indicator lamp on the projector will flash in red. After a short period, the indicator will illuminate and the projector will enter standby mode. % Press POWER ON “ | ”. • The power indicator lamp illuminates in green and soon the image is projected on the screen. Note • If the projector is powered up at about 0 °C, a warm-up period of approximately 5 minutes may be necessary to start projection. The temperature monitor (TEMP) lamp lights up during the warm-up period. When the warm-up is completed, the temperature monitor (TEMP) lamp turns off and the image is projected on the screen. • If the temperature of the operating environment is low and warm-up takes more than 5 minutes, the projector will judge that a problem has occurred and the power will be turned off automatically. If this happens, increase the temperature around the projector so that it is 0 °C or higher, and then turn on the MAIN POWER switch and the POWER ON “ | ” switch once more. Making adjustment and selection & Roughly adjust the focus of the lens. (p. 37) ( Select and set the projection scheme. (p. 76) ) Select the input signal by pressing the input selector button to toggle through RGB1, RGB2, DVI-D, VIDEO, S-VIDEO and AUX. (p. 43) Basic Operation - • The AUX button is disabled when an optional input module is not connected. * Adjust the tilt of the main unit in front and rear or right and left. (p. 20) + Adjust the shift. (p. 37) - Press AUTO SETUP if the input signal is RGB signal. (p. 44) . Fit the image size to the screen size. (p. 37) / Adjust the focus. (p. 37) 0 Display the zoom adjustment menu again and adjust the zoom to fit the image size to the screen size. (p. 37) ENGLISH – 35 Projection (continued) % # $ # $ & Powering off the projector # Press POWER STANDBY “ ”. • A confirmation screen will appear. POWER OFF OK CANCEL CHANGE EXECUTE ENTER $ Press Ż or Ź to select “OK” and press ENTER. (or press POWER STANDBY “ ” again.) • The projection of the image stops, and the power indicator lamp of the main unit lights up orange. (The cooling fan keeps running.) % Wait until the power indicator lamp of the main unit turns to red (i.e., until the cooling fan stops). (Approx. 3 minutes) • While the cooling fan is still running, never turn off the MAIN POWER switch, nor unplug the projector from the outlet. & Press the “ż” marked side of the MAIN POWER switch to remove all power from the projector. 36 – ENGLISH Note • Turning on the power supply will not light up the light source lamp if the lamp is in the process of cooling down after turning off the power supply. To light up the lamp, turn on the power supply again when the lamp has been cooled sufficiently. • The projector consumes approximately 25 W of power even in standby mode. (Power indicator lamp lit in red) • If you re-power the projector after shutting off the main power inadvertently, the projection lamp may remain unlit. Please turn the power on again after a while. Be sure to set the date and time when the projector is turned on for the first time after being purchased. For details, refer to “Setting the date and time” on page 81. How to adjust the lens How to adjust the focus, zoom and shift If the focusing, zooming or positioning of the image projected on the screen is not successful, even though the projector is properly positioned against the screen, you can adjust the focus, the zoom, or the vertical or horizontal position of the image. Ŷ At the projector LENS FOCUS ADJUST 1. Press LENS on the control panel on the main unit. LENS ZOOM ADJUST 2. Press ŸźŻŹ to select an item and adjust it. LENS SHIFT ADJUST LENS FOCUS ADJUST LENS ZOOM ADJUST LENS SHIFT ADJUST Ŷ Using the remote control Basic Operation • Pressing the button changes the setup screen in the order of “FOCUS”, “ZOOM” and “SHIFT”. 1. Press LENS on the remote control. • When the FOCUS button is pressed: The focus is adjusted. • When the ZOOM button is pressed: The zoom is adjusted. • When the SHIFT button is pressed: The shift is adjusted. 2. Press ŸźŻŹ to select an item and adjust it. CAUTION: Be careful not to catch your fingers between the lens and shroud when shifting the lens. Note • The word “FOCUS” will appear in the displayed adjustment menu with a yellow background so that it can be identified by color from the other items in the adjustment menu (even if the lens is out of focus and the letters are difficult to read). • The zoom adjustment menu will be displayed only when a lens with zoom function is being used. ENGLISH – 37 How to adjust the lens (continued) Adjustment range after lens position (optical shift) Do not move the lens beyond the bounds of the shift range as this may cause a change in the focus. This limitation is to protect the parts of the projector. Using the standard projection position as the reference, the optical axis shift function makes it possible to adjust the projection position in the ranges shown in the figures below. 0.2H 0.15V 0.15V Projected screen height, V 0.15V 0.15V 0.50V 0.1V 0.1V 0.3H Projected screen width, H Standard projection position 0.15V 0.1V 0.50V 0.1V Standard projection position 0.3H 0.15H Projected screen width, H Projected screen height, V ET-D75LE1 ET-D75LE2 ET-D75LE3 ET-D75LE4 ET-D75LE8 0.50V 0.15V 0.15H Projected screen width, H Zoom Lens 0.50V Projected screen height, V 0.15V Standard projection position 0.60V 0.2H 0.40V 0.12V 0.12V Standard projection position 0.15V 0.12V Projected screen height, V ET-D75LE6 PT-DW10000U 0.40V 0.12V PT-D10000U 0.2H 0.60V Model number of projection lens 0.2H Projected screen width, H Note • The ET-D75LE5 has a fixed focal point, and so shift adjustment cannot be carried out. Moving the projection lens position to the home position 1. Press and hold LENS on the projector’s controls or SHIFT on the remote control for 3 seconds or more. LENS SHIFT ENTER EXECUTE MENU CANCEL 2. Press ENTER while the menu shown above is being displayed. (It will be displayed for about 5 seconds.) • “PROGRESS...” will appear in the menu, and the projection lens will move to the home position. Note • The home position for the projection lens is the lens position when the lens is being replaced or when the projector is being stored away, and it is not the optical center of the screen. 38 – ENGLISH Automatic adjustment (AUTO SETUP) How to adjust the lens for addressing unevenness of focusing If the image is out of focus in any portion of the screen, adjust the lens by turning the adjustment screws to obtain evenness of focusing. a Fixing screws 1. Remove the projection lens cover and lens. (p. 33) 2. Loosen the 3 fixing screws that secure the lens bracket about two turns. • Tool to be used : Allen hex socket driver or Allen wrench (2.5 mm diagonal hexagon) b 3. Install the lens removed in step 1. 4. Adjust the lens by turning the adjustment screws a, b and c counterclockwise. c V up H right H left • Adjust the screws a, b and c after installing the lens. • Tool to be used : Allen hex socket driver or Allen wrench (2.5 mm diagonal hexagon) Basic Operation Lens bracket V bottom The instructions within parentheses apply to ceiling mount installation. a V up is out of focus V bottom is out of focus (Turn counterclockwise) Turn counterclockwise ( ) b Turn counterclockwise ( ) c Turn counterclockwise ( ) For example: (Turn counterclockwise) (Turn counterclockwise) H right is out of focus ( ) H left is out of focus ( ) Turn counterclockwise ( ) (Turn counterclockwise) (Turn counterclockwise) Turn counterclockwise ( ) When the image is out of focus in the upper portion of the screen (V up): Turn the adjustment screws b and c little by little counterclockwise while checking evenness of focusing in the upper and lower portions. Attention • When moving the projector, return the lens to the home position (p. 38), and then tighten the 3 fixing screws to secure the lens bracket. ENGLISH – 39 Registration of input signal data Registration of new data When a new signal is supplied, press MENU on the remote control or operating section of the main unit. When its data has been registered, the “MAIN MENU” screen is displayed. Note MENU ŸźŻŹ ENTER DEFAULT • The data of 96 input signals can be registered. • The signals supporting the installed input module are input and their data registered. • The memories are numbered over 12 pages (A to L: 8 data items can be registered on each page), and the data is registered in the unused memory with the lowest number. If all the memories are used, the data of the old signals is overwritten in sequence. • The names of the registered data are automatically determined by the input signals and memory numbers. • If a menu is being displayed, the new signals will be registered at the instant they are input. Renaming the registered signals 1. Press ŸźŻ Ź to select the signal whose details are to be displayed. The input signal data must be registered because it is not registered on shipment of the projector. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “SIGNAL LIST”. Press to display the “REGISTERED SIGNAL LIST” menu. • The memories extend over 12 pages (A to L with 8 data items each, giving a total of 96 memories). MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER MENU SELECT SUB MENU 40 – ENGLISH REGISTERED SIGNAL A1:SVGA72-A1 A2:SVGA72-A2 A3:SVGA72-A3 A4:SVGA72-A4 A5:SVGA72-A5 A6:SVGA72-A6 A7:SVGA72-A7 A8:SVGA72-A8 SELECT ENTER DETAILS LIST RGB1 RGB1 RGB1 RGB1 RGB1 RGB1 RGB1 RGB1 DEFAULT ----------------DELETE 2. Press ENTER. • The “REGISTERED SIGNAL STATUS” screen will be displayed. REGISTERED SIGNAL STATUS NAME SVGA72-A2 MEMORY NO A2 INPUT RGB1 fH 48.08kHz fV 72.17Hz SYNC.STATE H(POS) V(POS) ENTER RENAME • The data items including the input signal name, memory number, input terminal, frequency and sync signal are automatically identified and displayed. • When MENU is pressed, the “REGISTERED SIGNAL LIST” screen is restored. 2. Press DEFAULT. • The “RENAME” screen will be displayed. 4. Use ŸźŻŹ to select the characters and numerals one by one, and press ENTER to set them. RENAME NAME MEMORY NO INPUT fH fV A B C D SYNC.STATE E F G H I J K SVGA72-A2 A2 RGB1 48.08kHz 72.17Hz L M N O H(POS) V(POS) P Q R S T U V W X Y Z ; : , . • The “ENTRY SIGNAL CLEAR” screen will be displayed. • If the data is not to be cleared, press MENU to return to the “SIGNAL LIST” screen. ENTRY SIGNAL CLEAR SURE? NAME SVGA72-A2 MEMORY NO A2 INPUT RGB1 fH 48.08kHz fV 72.17Hz SYNC.STATE H(POS) V(POS) ENTER EXECUTE MENU CANCEL a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z / + - * 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < > BS OK _ @ [ ] 3. Press ENTER. • The data of the signal selected is cleared. CANCEL Sub memory 5. Once the name has been changed, press ŸźŻŹ to select “OK” and then press ENTER. • After registration, the “REGISTERED SIGNAL STATUS” screen is restored. • If you would like to cancel the changes to the signal name, use ŸźŻŹ to select “CANCEL” and then press ENTER. The changes will be cancelled and the displayed signal name will remain as it is. Clearing the data of registered signals 1. Press ŸźŻŹ to select the signal whose data is to be cleared. REGISTERED SIGNAL A1:NTSC-A1 A2:SVGA72-A2 A3:SXGA+60-A3 A4:VGA60-A4 A5:VGA85-A5 A6:NTSC-A6 A7:1080i/60i-A7 A8:1080/24p-A8 SELECT ENTER DETAILS LIST VIDEO RGB1 RGB1 RGB1 RGB1 S-VIDEO RGB1 RGB1 DEFAULT ----------------- DELETE The projector is provided with a sub memory function to register plural pieces of image adjustment data even they are determined to be the same signal by the frequency and form of the synchronization signal source. Use this function when the user needs adjustment of picture quality such as aspect switching and white balance using the same signal source. Sub-memory contains all data that can be adjusted by signals such as screen aspect ratio and image adjustment data (BRIGHT, CONTRAST etc.). Basic Operation 3. Press ENTER. Ŷ How to register into sub memory A new signal cannot be registered into sub memory. A new signal must undergo signal registration. 1. Press ŻŹ on normal screen (menu is not displayed). • A “Check sub-memory registration” screen will appear if sub-memory has not been registered. • The screen will show a list of the sub-memory registered for the currently entered signal. • If “SUB MEMORY” is selected from the “FUNC1” menu in the “OPTION 2” menu, you can use the FUNC1 button instead of the ŻŹ buttons. (p. 73) SUB MEMORY LIST 1-1:SXGA60-A1 1-2:SXGA60-A2 1-3:-–– 1-4:-–– 1-5:-–– 1-6:-–– 1-7:-–– 1-8:-–– SELECT ENTER CHANGE ENGLISH – 41 Registration of input signal data (continued) 2. Press ŸźŻŹ to select the SUB MEMORY number stored in the “SUB MEMORY LIST”. 3. Press ENTER. • A “Change registered signals” screen will appear. REGISTER SUB MEMORY? NAME SXGA60-A1 MEMORY NO -INPUT RGB1 fH 64.00kHz fV 60.00Hz SYNC.STATE H(POS) V(POS) ENTER REGISTER Ŷ On-screen indications # Input switching / signal switching This shows the registered signal name on the status screen for signal switching. INPUT NAME MEMORY NO RGB1 RGB A1(1-2) $ Details of registered signal REGISTERED SIGNAL STATUS NAME SXGA60-A1 MEMORY NO A1(1-2) INPUT RGB1 fH 63.98kHz fV 60.02Hz SYNC.STATE H(POS) V(POS) ENTER RENAME 4. Press ENTER. Note • To rename a registered signal, perform steps 4 and 5 on page 41. • The designation can be set by the sub memory items. • MEMORY NO : A1 (1-2) Ŷ Procedure to switch to sub memory 1. Press ŻŹ on normal screen (menu is not displayed). Sub memory number The place in which address code (A1, A2, ..., H7 and H8) signals are registered • The screen will show a list of the sub-memory registered for the currently entered signal. 2. Press ŸźŻŹ to select the sub-memory signal to be switched in the “SUB MEMORY LIST”. 3. Press ENTER. • Signal will be switched to the one that was selected in Step 2. Ŷ How to erase sub memory The currently selected SUB MEMORY is deleted by pressing DEFAULT at the “REGISTERED SIGNAL LIST”. 42 – ENGLISH Note Restrictions • The maximum sub memory items that can be registered for the projector are 96 including the basic signal. Basic operations using the remote control Switching the input signal INPUT SELECT SHUTTER ON SCREEN ASPECT TEST PATTERN FUNC1 STATUS LIGHT You can use the remote control to switch the signals that are being input and projected. 1. Press INPUT SELECT on the remote control or the main unit. • Press RGB1: Switches to RGB1 input. • Press RGB2: Switches to RGB2 input. • Press DVI-D: Switches to DVI-D input. • Press VIDEO: Switches to video input. • Press S-VIDEO: Switches to S-VIDEO input. • Press AUX: Switches to optional input module input. (The AUX button to switch the input is disabled when an optional input module is not connected.) Note • Refer to “Connection” for details on the input terminals. (pp. 25, 26) Using the SHUTTER function If the projector is not used for a certain period of time during the meeting intermission, for example, a shutter mode is available that allows the user to hide images temporarily. 1. Press SHUTTER on the remote control or the main unit. • The image is turned off. 2. Press SHUTTER again. • The image comes back. On-screen display function Basic Operation AUTO SETUP Status function This shows the projector status. It can also be used to send information about the projector’s status via e-mail. 1. Press STATUS on the remote control. STATUS INPUT : RGB1 : 0.00kHz/ 0.00Hz PROJECTOR RUNTIME : 13h LAMP1 : 9h/OFF/ LAMP2 : 10h/OFF/ LAMP3 : 9h/OFF/ LAMP4 : 9h/ON/ TEMP : IN- 27 / OUT- 32 /OPT- 36 VERSION MAIN : 0.55 VERSION NETWORK : 0.09 REMOTE2 : DISABLE ENTER END STATUS VIA E-MAIL This turns the on-screen display function on and off. 1. Press ON SCREEN on the remote control. Note • Refer to “How to use network function” for details. (pp. 84-97) ENGLISH – 43 Remote control operation (continued) Automatic adjustment (AUTO SETUP) The automatic setup function can be used to automatically adjust the resolution, clock phase and picture position when analog RGB signals consisting of bitmap images such as computer signals are being input, or to automatically adjust the picture position when DVI-D signals are being input. (Automatic adjustment cannot be carried out when moving pictures are being input.) It is recommended to supply images with a bright white frame at the outermost periphery containing characters etc. that are clear in white and black contrast when the system is in automatic adjustment mode. Avoid supplying images that involve halftones or gradation such as photographs and computer graphics. 1. Press AUTO SETUP on the remote control or the main unit. • A message “COMPLETE” appears if adjustment is ended normally. Note • “CLOCK PHASE” may have been shifted even when the adjustment ended normally. In this case, manually adjust the “CLOCK PHASE”. • If an image with blurred edges or a dark image is supplied, a message “INCOMPLETE” appears, indicating the automatic adjustment was unsuccessful. In this case, manually adjust the items of “INPUT RESOLUTION”, “CLOCK PHASE” and “SHIFT”. • For specific signals and long-sideways (or landscape) signals such as 16:9, adjustment should be made according to “AUTO SETUP” in the option menu. • Automatic adjustment may not be available depending on the machine type of the personal computer. • Automatic adjustment may not available for synchronization signal of C-SYNC and G-SYNC. • Image may be distorted for several seconds during automatic adjustment. This is not a malfunction. • For every supplied signal, adjustment is required. • Automatic adjustment can be cancelled by pressing the MENU button during the course of automatic adjustment. 44 – ENGLISH Turning on button illumination Button illumination for the remote control can be turned on. 1. Press LIGHT on the remote control. Note • If no operations are carried out for approximately 10 seconds, button illumination will turn off automatically. Using the FUNC1 button “P IN P” (pp. 72-73), “SUB MEMORY” (p. 41) or “SYSTEM SELECTOR” (p. 54) operations can be assigned to the FUNC1 button on the remote control so that it can be used as an easy shortcut button. Note • Refer to “Setting FUNC1” for details. (p. 73) Displaying the internal test pattern The projector has eight types of internal test patterns to check the condition of the set. To display test patterns, follow the steps below. 1. Press TEST PATTERN. 2. Press ŻŹ to select “TEST PATTERN”. Note • Setting is also possible by using an on-screen menu. Refer to “Displaying the internal test pattern” for details. (p. 83) • Results of adjustment on the image, picture quality, position, size and other factors will not be reflected in test patterns. Be sure to display the input signal before performing various kinds of setting. Changing the picture aspect ratio You can change the aspect ratio for projected pictures to match the input signal. 1. Press ASPECT on the remote control. VID AUTO (PRIORITY) DEFAULT S1 AUTO THROUGH VID AUTO 16:9*1 HV FIT 4:3*2 H FIT*2 S4:3*1 Basic Operation • The setting will change as follows each time ASPECT is pressed. *1: PT-D10000U Only *2: PT-DW10000U Only Note • Some aspect ratios may not be available for selection depending on the input signal. Refer to “Adjusting the aspect ratio” for details. (p. 57) ENGLISH – 45 On-screen menus MAIN MENU The main menu consists of the following 10 menu items. When a main menu item is selected, the screen changes to a sub-menu selection screen. Icon MAIN MENU item PICTURE MENU POSITION ŸźŻŹ ENTER ADVANCED MENU LANGUAGE OPTION 1 OPTION 2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK DEFAULT SECURITY SUB MENU Menus are extensively used for configuring, adjusting or reconfiguring the projector. MENU Press to display the MAIN MENU screen. The sub-menu screen for the selected main menu item appears, and you can then set and adjust the various items in the sub-menu. Ŷ PICTURE (pp. 49-55) SUB MENU item PICTURE MODE Select the item to be set. CONTRAST BRIGHT COLOR Press to display the menu of the desired item. TINT COLOR TEMP. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER MENU SELECT SUB MENU • Some menu items may not be valid for certain signal formats applied to the projector. The menu items that cannot be adjusted or used are shown in gray characters, and they cannot be selected. 46 – ENGLISH GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR Note • The factory default values may vary depending on the PICTURE menu. Ŷ POSITION (pp. 56-59) Ŷ OPTION2 (pp. 75-82) SUB MENU item SHIFT SUB MENU item PROJECTOR ID ASPECT INSTALLATION ZOOM CLOCK PHASE ALTITUDE KEYSTONE DIRECTION OUTPUT RESOLUTION (PT-D10000U only) SUB MENU item LAMP SELECT LAMP RELAY DIGITAL CINEMA REALITY RS-232C BLANKING SYSTEM INFORMATION INPUT RESOLUTION AIR FILTER CLEANING CLAMP POSITION ADJUST DATE EDGE BLENDING STARTUP LOGO FRAME DELAY RASTER POSITION Ŷ DISPLAY LANGUAGE (p. 66) SUB MENU item ENGLISH DEUTSCH PASSWORD Ŷ TEST PATTERN (p. 83) Ŷ SIGNAL LIST (pp. 40-42) Ŷ NETWORK (pp. 84-85) FRANÇAIS Basic Operation Ŷ ADVANCED MENU (pp. 60-65) SUB MENU item ESPAÑOL HOST NAME ITALIANO DHCP IP ADDRESS PORT SUBNET MASK ɪɭɫɫɤɢɣ GATEWAY STATUS Ŷ OPTION1 (pp. 67-74) SUB MENU item STORE Ŷ SECURITY (pp. 99-101) COLOR MATCHING SUB MENU item LARGE SCREEN CORRECTION PASSWORD AUTO SIGNAL PASSWORD CHANGE AUTO SETUP TEXT DISPLAY BACK COLOR TEXT CHANGE DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY ENGLISH – 47 On-screen menus (continued) Using the menu screens 1. Press MENU. • The “MAIN MENU” appears on the screen. • For some items, an individual adjustment screen containing a bar scale will appear as shown in the diagram below when ŻŹ is pressed. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER CONTRAST Ŷ Returning to the previous screen MENU SELECT SUB MENU • The item that is currently selected will appear in yellow. MENU SELECT SUB MENU 3. Press ENTER to establish your selection. • The submenu for the selected option will now open. ENTER MENU SELECT SUB MENU 48 – ENGLISH • When the “MENU” is on the screen, pressing the MENU button returns to the previous page. • When the “MAIN MENU” is on the screen, pressing MENU clears all menus from the screen. Ŷ Menu items setting • The bottom prompt line differs on each menu depending on the selected menu option: • A prompt “ŻŹ CHANGE” appears when changing the setting. • A prompt “ŻŹ ADJUST” appears for a separate bar graph. • If there are more adjustments (items) available for a menu item, a page number will appear at the top-right of the screen. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY POSITION SHIFT ASPECT ZOOM CLOCK PHASE KEYSTONE 0 • If no button is operated for approx. 5 seconds while the individual adjustment screen is displayed, the screen will return to the previous page. 2. Press Ÿź to select the desired item. ENTER 4. Press Ÿź button to highlight the desired adjustment item, then press ŻŹ to change or adjust the parameter value. Resetting to the factory default If an adjustment item is selected and DEFAULT is pressed, the adjustment value will return to the factory default setting. 1. Press DEFAULT. DEFAULT 0 PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR MENU SELECT ADJUST STANDARD 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 Adjusting the picture Switching the picture mode The user can switch to the desired picture mode suitable for the image source and the environment in which this projector is used. MENU ŸźŻŹ ENTER PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR MENU SELECT CHANGE NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 ENTER REGISTER DEFAULT 2. Press ŻŹ to switch “PICTURE MODE”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. You can adjust pictures to suit your preference. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “PICTURE”. Press to display the “PICTURE” menu. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER MENU SELECT SUB MENU • Some menu items may not be valid for certain signal formats applied to the projector. STANDARD CINEMA NATURAL USER GRAPHIC DYNAMIC Basic Operation 1. Press Ÿź to select “PICTURE MODE”. • STANDARD: The picture becomes suitable for moving images in general. • CINEMA: The picture becomes suitable for movie sources. • NATURAL: The picture complies with sRGB. • DYNAMIC: The picture becomes suitable for the use in well-lighted areas. • GRAPHIC: The picture becomes suitable for input from to the personal computer. • USER: The COLOR TEMP. and GAMMA settings can be adjusted. Note • Factory defaults are “GRAPHIC” for RGB system and “STANDARD” for moving images. • When ENTER is pressed while “PICTURE MODE” has been selected, the picture mode which has been selected can be saved and used as the presetting when new signals are input. The data will be saved for all items in the PICTURE menu except for the SYSTEM SELECTOR setting. ENGLISH – 49 Adjusting the picture (continued) 2. Press ENTER. Adjusting Contrast This adjusts the contrast for picture colors. 1. Press Ÿź to select “CONTRAST”. PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR • The “CONTRAST” individual adjustment screen will be displayed. Adjustment Adjustment range Press Ź button. Increases the brightness Maximum value of the dark (black) parts 31 of the screen. Press Ż button. Reduces the brightness of the dark (black) parts of the screen. Minimum value -31 Adjusting Color This adjusts the depth of the colors. 1. Press Ÿź to select “COLOR”. 0 3. Press ŻŹ to adjust the level. Adjustment 0 Operation 2. Press ENTER. Operation BRIGHTNESS 3. Press ŻŹ to adjust the level. NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 MENU SELECT ADJUST CONTRAST • The “BRIGHTNESS” individual adjustment screen will be displayed. Adjustment range Press Ź button. Raises the picture Maximum value brightness and the 31 picture becomes clearer. Press Ż button. Lowers the picture brightness and weakens the picture. Minimum value -31 PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 MENU SELECT ADJUST Attention • If you need to adjust the “BRIGHTNESS,” it should be adjusted before other adjustments are made. Adjusting Brightness This adjusts the brightness of dark (black) areas of the pictures. 1. Press Ÿź to select “BRIGHTNESS”. PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR MENU SELECT ADJUST 50 – ENGLISH NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 2. Press ENTER. • The “COLOR” individual adjustment screen will be displayed. COLOR 10 3. Press ŻŹ to adjust the level. Operation Adjustment Adjustment range Press Ź button. Deepens colors. Maximum value 50 Press Ż button. Weakens colors. Minimum value -50 2. Press ŻŹ to switch “COLOR TEMP.”. Adjusting Tint This adjusts skin tones in the pictures. 1. Press Ÿź to select “TINT”. NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 MID LOW 3. Press ŻŹ to adjust the level. Adjustment Adjusts skin tone toward reddish-purple. Adjusts skin tone toward greenish color. Adjustment range Maximum value 31 Minimum value -31 Adjusting the color temperature This is used to adjust the pictures if white areas appear bluish or reddish. • Carry out this adjustment while the signals to be adjusted are being projected. 1. Press Ÿź to select “COLOR TEMP.”. NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 3. Select “USER1” or “USER2” in Step 2. 4. Press ENTER. • The “WHITE BALANCE” screen will be displayed. 1 PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR HIGH desired white balance • The “TINT” individual adjustment screen will be displayed. Press Ź button. Press Ż button. USER2 Ŷ To further adjust toward the 2. Press ENTER. Operation USER1 • When any setting other than “OFF” has been selected for color matching, the COLOR TEMP. setting is fixed at “USER1.” • “DEFAULT” cannot be selected when the picture mode has been set to “USER.” MENU SELECT ADJUST TINT DEFAULT WHITE BALANCE WHITE BALANCE HIGH WHITE BALANCE LOW MENU SELECT ENTER SUB MENU Basic Operation PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. 5. Press Ÿź to select “WHITE BALANCE HIGH” or “WHITE BALANCE LOW”. 6. Press ENTER. • The “WHITE BALANCE HIGH (LOW)” screen will be displayed. WHITE BALANCE HIGH R 255 G 255 B 255 MENU SELECT ADJUST 7. Press Ÿź to select “R”, “G” or “B”. MENU SELECT CHANGE ENGLISH – 51 Adjusting the picture (continued) 8. Press ŻŹ to adjust the level. Item Operation Adjustment Adjustment range 2. Press ŻŹ to switch “GAMMA”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. DEFAULT Deepens Press Ź button. red. R Weakens Press Ż button. red. Press Ź button. Deepens green. G Press Ż button. Weakens green. Press Ź button. Deepens blue. B Press Ż button. Weakens blue. Maximum value HIGH : 255 LOW : 127 Minimum value HIGH : 0 LOW : -127 Default HIGH : 255 LOW : 0 Note • All colors will not be displayed properly unless adequate adjustment is made. If the adjustment does not look suitable, you can press DEFAULT to return the setting for the selected item only to the factory default setting. • The color temperature cannot be adjusted for the internal test pattern (p. 83). Be sure to project the input signal when adjusting the color temperature. 2.5 USER2 2.2 Note • Separate software is required to select “USER1” and “USER2”. Consult your dealer. • “DEFAULT” cannot be selected when the picture mode has been set to “USER”. Sharpness setting This adjusts the sharpness of the pictures. 1. Press Ÿź to select “SHARPNESS”. PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 MENU SELECT CHANGE Gamma setting This switches the gamma mode. USER1 3. Press ŻŹ to adjust the level. 1. Press Ÿź to select “GAMMA”. PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR MENU SELECT CHANGE 52 – ENGLISH Operation NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 Press Ź button. Adjustment Adjustment range Contours become sharper. 0 to 15 Press Ż button. Contours become softer. Note • The possible setting range will vary depending on the input signal. Noise reduction setting This can be used to adjust pictures if they contain interference as a result of poor quality of the input signal. 1. Press Ÿź to select “NOISE REDUCTION”. USER 1 (Low) 2 (Intermediate) 3 (High) compensation amount 3. Select “USER” in step 2. 4. Press ENTER. • The “DYNAMIC IRIS” screen will be displayed. DYNAMIC IRIS AUTO IRIS MANUAL IRIS DYNAMIC GAMMA MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “NOISE REDUCTION”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. 2 (Medium) 3 (High) 1 (Low) OFF (No correction) Dynamic iris setting Pictures with the optimum contrast will be displayed by automatically providing aperture compensation and signal compensation to suit the pictures concerned. 1. Press Ÿź to select “DYNAMIC IRIS”. NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 OFF (No correction) Ŷ To further adjust the selected NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 MENU SELECT CHANGE PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF OFF OFF 5. Use Ÿź to select the item to be adjusted, and then use ŻŹ to adjust the amount of correction. Basic Operation PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR 2. Press ŻŹ to switch “DYNAMIC IRIS”. Ŷ AUTO IRIS (Automatic aperture adjustment) OFF (No automatic correction) 1 (Low) 3 (High) 2 (Intermediate) Ŷ MANUAL IRIS (Fixed aperture adjustment) OFF (No fixed iris) 1 (Low) 63 (High) 2…62 (Intermediate) Ŷ DYNAMIC GAMMA (signal compensation amount adjustment) OFF (No automatic correction) 1 (Low) 3 (High) 2 (Intermediate) MENU SELECT CHANGE Note • The contrast is set to the maximum level when “DYNAMIC IRIS” is set to “3.” • When “FRAME DELAY” is set to “SHORT”, the noise reduction setting function cannot be used. ENGLISH – 53 Adjusting the picture (continued) Registering the picture mode settings as presettings The picture settings that have been made in the PICTURE MODE screen can be registered. • Select “PICTURE MODE” in the “PICTURE” screen to carry out this operation. 1. Press ENTER. • A confirmation screen will appear. SAVE AS DEFAULT SETTING FOR DYNAMIC? OK ENTER CANCEL CHANGE EXECUTE How to change the system format Using the menu screen operation enables the user to make the following changes depending on S-Video / Video input or the currently selected input module. The name of the selected system such as RGB, YPBPR and AUTO is displayed on the top left of the screen and disappears automatically. Ŷ S-video / Video terminal input signal For the setting of AUTO1: Selection is automatically made out of NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43 and PAL60. For the setting of AUTO2: Selection is automatically made out of NTSC, PAL-M and PAL-N. PAL60 2 Press ŻŹ to select “OK”. 3. Press ENTER. Note AUTO1 SECAM AUTO2 PAL-N • If the registered picture mode is selected after registering the picture mode settings as presettings, the new signals will be displayed with the registered adjustments. Setting the system format The SYSTEM SELECTOR setting can be used to switch the system format. 1. Press Ÿź to select “SYSTEM SELECTOR”. PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR NTSC PAL-M PAL NTSC4.43 Ŷ Input module ET-MD77SD1: AUTO 480i ET-MD77SD3: NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 576i AUTO 480i 1 080/60i 720/50p 1 035/60i 1 080/24sF 720/60p 1 080/25p 1 080/24p 1 080/30p 1 080/50i MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “SYSTEM SELECTOR”. • Refer to “How to change the system format” below for details on the system formats which can be selected. 54 – ENGLISH 576i When DEFAULT is pressed, the projector automatically returns to AUTO1 or AUTO. Ŷ RGB1/RGB2/DVI-D terminal input signals RGB YPBPR Note 5. Press Ÿź to select “COLOR”. PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR MENU SELECT ADJUST • Refer to the types of RGB/YPBPR/DVI-D signals compatible with the projector. (p. 118) To display pictures complying with the sRGB standard sRGB is the international color reproduction standard (IEC61966-2-1) established by IEC (International Electrotechnical Commission). To reproduce colors more faithfully in compliance with the sRGB standard, perform the following setting procedure. 1. Set “COLOR MATCHING” adjustment to “OFF”. (p. 67) 2. Display the “PICTURE” screen. (p. 49) 3. Press Ÿź to select “PICTURE MODE”. PICTURE PICTURE MODE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT COLOR TEMP. GAMMA SHARPNESS NOISE REDUCTION DYNAMIC IRIS SYSTEM SELECTOR MENU SELECT CHANGE NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 6. Press DEFAULT on the remote control to restore the factory default. 7. Follow the same procedure (steps 5-6) to restore the factory default for “TINT”, “COLOR TEMP.” and “GAMMA”. Note Basic Operation * • sRGB is only enable when RGB signals are being input. NATURAL 0 0 10 1 DEFAULT DEFAULT 0 OFF OFF AUTO 1 ENTER REGISTER 4. Press ŻŹ to select “NATURAL”. ENGLISH – 55 Adjusting the position Shift adjustment This function allows the user to adjust the picture position vertically or horizontally if the position of the image projected on the screen is displaced when the projector is properly positioned against the screen. 1. Press Ÿź to select “SHIFT”. MENU ŸźŻŹ ENTER POSITION SHIFT ASPECT ZOOM CLOCK PHASE KEYSTONE ENTER DEFAULT 0 MENU SELECT SUB MENU DEFAULT 2. Press ENTER. • The “SHIFT” screen will be displayed. SHIFT V H ADJUST You can adjust the position as required. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “POSITION”. 3. Press ŸźŻŹ to adjust the position. Ŷ For horizontal (right and left) adjustment Operation ENTER MENU SELECT SUB MENU Adjustment Press Ź button. The picture position moves to the right. Press Ż button. The picture position moves to the left. Press to display the “POSITION” menu. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY 12 212 Ŷ For vertical (up and down) adjustment Operation Adjustment Press Ź button. The picture position moves up. Press Ż button. The picture position moves down. 4. Press MENU three times. 56 – ENGLISH • The on-screen indications disappear and the normal screen appears again. This changes the aspect ratio of the pictures. 1. Press Ÿź to select “ASPECT”. POSITION SHIFT ASPECT ZOOM CLOCK PHASE KEYSTONE DEFAULT 0 MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “ASPECT”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. VID AUTO (PRIORITY) DEFAULT S1 AUTO THROUGH VID AUTO 16:9*1 HV FIT 4:3*2 H FIT*2 S4:3*1 *1: PT-D10000U Only *2: PT-DW10000U Only Basic Operation Adjusting the aspect ratio • S4:3*1: Select when using a 16:9 screen. • H FIT*2: Pictures are displayed using all the panel pixels in the horizontal direction. Signals with an aspect ratio where the pictures are taller than with a ratio of 16:9 will be displayed with their bottom areas cut off. • HV FIT: Pictures are displayed on the whole panel pixels. If the aspect ratio of the input signals is different from that of the panel, the pictures are displayed by converting it into the panels aspect ratio (4:3 for PT-D10000U and 16:9 for PT-DW10000U). • VID AUTO: The projector identifies the video ID (VID) embedded in the picture signals and displays the picture by automatically switching the screen sizes between 4:3 and 16:9. This function is effective for the NTSC signal input. • S1 AUTO: The projector identifies the S1 signal and displays the picture by automatically switching the screen sizes between 4:3 and 16:9. This function is effective for S-Video NTSC signals. • VID AUTO (PRIORITY): The projector identifies the abovementioned VID or S1 signals and displays the picture by automatically choosing the screen sizes of 4:3 or 16:9 according to the VID if it is detected or S1 signals if a VID is not detected. This function is effective for S-Video NTSC signals. *3: Standard signals are input signals with an aspect ratio of 4:3 or 5:4. *4: Wide-screen signals are input signals with an aspect ratio of 16:9, 15:9 or 15:10. Note • DEFAULT: Pictures are displayed without changing the aspect ratio of the input signals. • THROUGH: Pictures are displayed without changing the resolution of the input signals. • 16:9*1: When standard signals are being input*3, pictures are displayed with the aspect ratio converted to 16:9. When wide-screen signals are being input*4, pictures are displayed with the aspect ration of the input signals unchanged. • 4:3*2: When standard signals are being input*3, pictures are displayed with the aspect ration of the input signals unchanged. When wide-screen signals are being input*4, the PT-D10000U displays the pictures with the aspect ratio converted to 4:3. The PT-DW10000U displays the pictures with the aspect ratio unchanged, but reduces the size of the pictures so that they fit within the 4:3 projection area. • Some size modes are not available for certain types of input signals. For NTSC signals, “DEFAULT” cannot be selected. • If an aspect ratio which is different from the aspect ratio for the input signals is selected, the pictures will appear differently from the originals. Be careful of this when selecting the aspect ratio. • If using this projector in places such as cafes or hotels to display programmes for a commercial purpose or for public presentation, note that adjusting the aspect ratio or using the zoom function to change the screen pictures may be an infringement of the rights of the original copyright owner for that programme under copyright protection laws. • If conventional (normal) 4:3 pictures which are not wide-screen pictures are displayed on a wide screen, the edges of the pictures may not be visible or they may become distorted. Such pictures should be viewed as with an aspect ratio of 4:3 in the original format intended by the creator of the pictures. ENGLISH – 57 Adjusting the position (continued) Adjusting the zoom ratio This adjusts the size of the projected pictures. 1. Press Ÿź to select “ZOOM”. POSITION SHIFT ASPECT ZOOM CLOCK PHASE KEYSTONE ENTER 6. Press ŻŹ to switch “INTERLOCKED”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF ON DEFAULT • OFF : The “V” and “H” settings are used as the vertical and horizontal zoom ratios respectively. • ON : The zoom ratio is set to the “HV” setting. This allows the pictures to be zoomed at equal vertical and horizontal ratios. 0 MENU SELECT SUB MENU Note • When “ASPECT” is set to “THROUGH”, “ZOOM” will not appear. 2. Press ENTER. • The “ZOOM” screen will be displayed. ZOOM MODE INTERLOCKED V H HV MENU SELECT CHANGE Clock phase adjustment INTERNAL Clock phase adjustment achieves the best image when the screen flickers or halo is observed around the contour. OFF 100% 100% 100% 1. Press Ÿź to select “CLOCK PHASE”. 3. Press Ÿź to select “MODE”. 4. Press ŻŹ to switch “MODE”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. INTERNAL 5. Press Ÿź to select “INTERLOCKED”. 58 – ENGLISH DEFAULT 0 FULL • INTERNAL: Enlarges the size of the pictures to within the default aspect ratio. • FULL: Enlarges the pictures using the whole of the display area. ZOOM MODE INTERLOCKED V H HV MENU SELECT CHANGE POSITION SHIFT ASPECT ZOOM CLOCK PHASE KEYSTONE MENU SELECT ADJUST 2. Press ŻŹ to adjust the level. • The value changes from 0 to 31. Adjust so that the amount of interference is at a minimum. Note INTERNAL OFF 100% 100% 100% • No optimal value may be obtained if the output of the PC to which the signal input is applied is unstable. • No optimal value may be obtained if the total number of dots is not correct. • The clock phase can be adjusted only when RGB signal input is applied with RGB1 and RGB2 IN. Keystone distortion can be corrected only along either horizontal bound of the picture. 1. Press Ÿź to select “KEYSTONE”. POSITION SHIFT ASPECT ZOOM CLOCK PHASE KEYSTONE ENTER DEFAULT 0 MENU SELECT SUB MENU 2. Press ENTER. • The “KEYSTONE” screen will be displayed. KEYSTONE KEYSTONE SUB KEYSTONE LINEARITY MENU SELECT ADJUST 0 0 0 Note • Adjust the “SUB KEYSTONE” or “LINEARITY” after adjusting the “KEYSTONE”. The variable range of the “SUB KEYSTONE” or “LINEARITY” changes in response to the adjusted value of the “KEYSTONE”. • “SUB KEYSTONE” is a function which is used to correct keystone distortion when the lens has been shifted to the left or right. Keystone correction can only be carried out for the area at the top-right of the screen. However, this adjustment cannot be used when “KEYSTONE” is set to “0”. • Pressing DEFAULT of the remote control will restore the factory default (“KEYSTONE”: 0, “SUB KEYSTONE”: 0, “LINEARITY”: 0). • The adjusted value is reflected in other input signals. • Keystone distortion can be corrected to ±40° of the angle of tilt for the projector against the screen. (The range for the angle of elevation is within ±22° when using a lens with a fixed focal point, and it is within ±28° when using an LE6 lens.) Basic Operation • Keystone distortion correction 3. Press ŻŹ to adjust the “KEYSTONE”. • The value changes from -127 to 127. 4. Press Ÿź to select “SUB KEYSTONE” or “LINEARITY”. 5. Press ŻŹ to adjust “SUB KEYSTONE” or “LINEARITY” • The value changes from -127 to 127. ENGLISH – 59 How to use ADVANCED MENU Digital cinema reality Increase the vertical resolution when the PAL (or SECAM) 576i signal input or the NTSC 480i, 1 080/50i and 1 080/60i signal input is applied. 1. Press Ÿź to select “DIGITAL CINEMA REALITY”. MENU ŸźŻŹ ENTER ADVANCED MENU DIGITAL CINEMA REALITY BLANKING INPUT RESOLUTION CLAMP POSITION EDGE BLENDING FRAME DELAY RASTER POSITION AUTO OFF DEFAULT MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “DIGITAL CINEMA REALITY”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. AUTO Fine settings are possible. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “ADVANCED MENU”. Press to display the “ADVANCED MENU” menu. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER MENU SELECT SUB MENU 60 – ENGLISH OFF 30p FIXED: When 480i or 1 080/60i signals are input 25p FIXED: When 576i or 1 080/50i signals are input • AUTO: Performs automatic detection and cinema processing. (factory default) • OFF: Unforced cinema processing • 25p FIXED: Forced cinema processing (2:2 pulldown) is performed when a 576i or 1 080/50i signal is input. • 30p FIXED: Forced cinema processing (2:2 pulldown) is performed when a 480i or 1 080/60i signal is input. Note • In DIGITAL CINEMA REALITY mode, the image quality will be deteriorated if 30p FIXED or 25p FIXED is selected when the signal is not a 2:2 pulldown signal. Blanking adjustment Blanking adjustment fine-tunes the images projected by the video deck or other devices when the noise appears on the edges of the screen or if a part of the image lies slightly offscreen. When correcting the left hand blanking of the screen (left) Press Ź button to move the blanking zone to the right; Ż button to the left. 1. Press Ÿź to select “BLANKING”. AUTO OFF DEFAULT When correcting the right hand blanking of the screen (right) Press Ż button to move the blanking zone to the right; Ź button to the left. Adjusting the input resolution ENTER MENU SELECT SUB MENU Input resolution adjustment achieves the best image when the screen flickers or halo is observed around the contour. 2. Press ENTER. • The “BLANKING” adjustment screen will be displayed. BLANKING UPPER LOWER LEFT RIGHT MENU SELECT ADJUST 0 0 0 0 3. Press Ÿź to select the desired item for adjustment. 4. Press ŻŹ to adjust blanking. • The adjustment value for the PT-D10000U can be changed within a range of 0 to 255 vertically and 0 to 700 horizontally. • The adjustment value for the PT-DW10000U can be changed within a range of 0 to 540 vertically and 0 to 960 horizontally. When correcting the upper blanking of the screen (top) Press Ż button to move the blanking zone upward; Ź button to downward. When correcting the lower blanking of the screen (bottom) Press Ź button to move the blanking zone upward; Ż button to downward. 1. Press Ÿź to select “INPUT RESOLUTION”. ADVANCED MENU DIGITAL CINEMA REALITY BLANKING INPUT RESOLUTION CLAMP POSITION EDGE BLENDING FRAME DELAY RASTER POSITION ENTER AUTO Basic Operation ADVANCED MENU DIGITAL CINEMA REALITY BLANKING INPUT RESOLUTION CLAMP POSITION EDGE BLENDING FRAME DELAY RASTER POSITION OFF DEFAULT MENU SELECT SUB MENU 2. Press ENTER. • The “INPUT RESOLUTION” screen will be displayed. INPUT RESOLUTION TOTAL DOTS DISPLAY DOTS TOTAL LINES DISPLAY LINES MENU SELECT ADJUST 1344 1024 809 768 3. Press Ÿź to select “TOTAL DOTS”, “DISPLAY DOTS”, “TOTAL LINES” or “DISPLAY LINES”, and the press ŻŹ to adjust it. • Each item automatically displays a value in response to the type of the input signal. If vertical stripes appear on the screen or the image is partly missing, increase or decrease the displayed value while observing the screen to achieve the optimal value. ENGLISH – 61 How to use ADVANCED MENU (continued) Note • The abovementioned vertical stripes will not appear on the screen when all signals are input. • The picture may be distorted during the adjusting operation, but this is not a fault. • The input resolution can be adjusted only when RGB signal input is applied with RGB1 and RGB2 IN. Adjusting the clamp position Use the clamp position adjustment to achieve the optimal value when dark areas of the image are crushed or displayed in green. 1. Press Ÿź to select “CLAMP POSITION”. ADVANCED MENU DIGITAL CINEMA REALITY BLANKING INPUT RESOLUTION CLAMP POSITION EDGE BLENDING FRAME DELAY RASTER POSITION AUTO OFF DEFAULT Edge blending adjustment This projector has the function to hide the seams for multi-screens. 1. Press Ÿź to select “EDGE BLENDING”. ADVANCED MENU DIGITAL CINEMA REALITY BLANKING INPUT RESOLUTION CLAMP POSITION EDGE BLENDING FRAME DELAY RASTER POSITION ENTER 2. Press ENTER. • The “CLAMP POSITION” screen will be displayed. CLAMP POSITION POSITION MENU SELECT ADJUST 1 3. Press ŻŹ to adjust. • The value changes from 1 to 255. • The optimal value for the clamp position adjustment If dark areas are crushed: The optimal value is the point where the dark area is best improved. If the dark areas are displayed in green: The optimal value is the point where the green area becomes dark and clear. Note • The clamp position can be adjusted only when the RGB signal input is applied with RGB1 and RGB2 IN. 62 – ENGLISH OFF DEFAULT MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “EDGE BLENDING”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF MENU SELECT SUB MENU AUTO ON USER • OFF: When the multi-screens are not going to be used. • ON: When the tilting inside the unit is to be used for the tilting of the edge blending area. • USER: When a specific tilting is to be used for the tilting of the edge blending area. (Separate software is required to establish these settings. Consult your dealer.) 3. Press ENTER. • The “EDGE BLENDING” screen will be displayed. EDGE BLENDING UPPER START OFF WIDTH LOWER START OFF WIDTH LEFT START OFF WIDTH RIGHT START OFF WIDTH MARKER BRIGHT ADJUST MENU SELECT ADJUST 0 128 0 128 0 128 0 128 OFF ENTER CHANGE • • • • To joint the top: set “UPPER” to “ON”. To joint the bottom: set “LOWER” to “ON”. To joint the left: set “LEFT” to “ON”. To joint the right: set “RIGHT” to “ON”. 5. Press ENTER to toggle “ON” and “OFF”. 6. Press ŻŹ to adjust the compensation width and start position. Ŷ To display the adjustment marker 7. Press Ÿź to select “MARKER”. EDGE BLENDING UPPER START OFF WIDTH LOWER START OFF WIDTH LEFT START OFF WIDTH RIGHT START OFF WIDTH MARKER BRIGHT ADJUST MENU SELECT ENTER CHANGE 0 128 0 128 0 128 0 128 OFF 8. Press ENTER to select “ON”. • A marker for adjusting the picture position appears. The optimal point is the position where the red line of one frame overlaps the green line of the other frame. The correction widths of the jointed frames must be the same value all the time. The optimal joint cannot be achieved if the jointed frames have different correction widths. The optimal point is where these lines overlap. 9. Press Ÿź to select “BRIGHT ADJUST”. EDGE BLENDING UPPER START OFF WIDTH LOWER START OFF WIDTH LEFT START OFF WIDTH RIGHT START OFF WIDTH MARKER BRIGHT ADJUST MENU SELECT ENTER SUB MENU 0 128 0 128 0 128 0 128 OFF 10. Press ENTER. • The “BRIGHT ADJUST” screen will be displayed. BRIGHT ADJUST BRIGHT INSIDE BRIGHT OUTSIDE UPPER LOWER LEFT RIGHT MENU SELECT ADJUST 0 0 0 0 Basic Operation 4. Press Ÿź to specify the area to be adjusted. 11. Press Ÿź to select “BRIGHT INSIDE”. 12. Press ENTER. • The “BRIGHT INSIDE” adjustment screen will be displayed. BRIGHT INSIDE INTERLOCKED Wh R G B MENU SELECT CHANGE ON 0 0 0 0 • When “INTERLOCKED” is set to “OFF”, individual adjustment of “R”, “G” and “B” will be possible. 13. Press Ÿź to select an item, and press ŻŹ to adjust the setting. • Once adjustment is complete, press MENU to return to “BRIGHT ADJUST”. 14. Press Ÿź to select the part of “UPPER”, “LOWER”, “RIGHT”, “LEFT”. Green line Red line ENGLISH – 63 How to use ADVANCED MENU (continued) 15. Use ŻŹ to adjust the width for correcting the “BRIGHT INSIDE” setting (0 to 255). 16. Press Ÿź to select “BRIGHT OUTSIDE”. BRIGHT ADJUST BRIGHT INSIDE BRIGHT OUTSIDE UPPER LOWER LEFT RIGHT MENU SELECT ADJUST 0 0 0 0 17. Press ENTER. • The “BRIGHT OUTSIDE” adjustment screen will be displayed. BRIGHT OUTSIDE INTERLOCKED Wh R G B MENU SELECT CHANGE Note • The BRIGHT adjustment is a function for making the brightening of the BRIGHT level in those areas where the pictures overlap less conspicuous when multi-screens have been configured using edge blending. The optimal point is where, after the BRIGHT INSIDE has been adjusted, the compensation amount is the same for the BRIGHT levels in the areas where the pictures overlap and where the pictures do not overlap. If, after the BRIGHT INSIDE adjustment, only the vicinity of the borders of the areas where the pictures overlap and where the pictures do not overlap becomes bright, proceed to adjust the top, bottom, left and right widths. Alternatively, if only the vicinity of the borders has darkened as a result of the width adjustments, proceed with the BRIGHT OUTSIDE adjustment. • When a rear screen or screen with a high gain is used, the joints may appear to be discontinuous depending on the viewing position. ON 0 0 0 0 Frame delay When 1080/60i, 1 080/50i and 1 080/24sF signals are being input, this simplifies image processing so that the frame delay for pictures can be shortened. • When “INTERLOCKED” is set to “OFF”, individual adjustment of “R”, “G” and “B” will be possible. 18. Press Ÿź to select an item, and press ŻŹ to adjust the setting. Projection Edge blending width (right) range BRIGHT adjustment (right) Marker 1. Press Ÿź to select “FRAME DELAY”. ADVANCED MENU DIGITAL CINEMA REALITY BLANKING INPUT RESOLUTION CLAMP POSITION EDGE BLENDING FRAME DELAY RASTER POSITION AUTO OFF DEFAULT MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “FRAME DELAY”. BRIGHT OUTSIDE • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. DEFAULT SHORT BRIGHT INSIDE • DEFAULT: This is the standard setting • SHORT: This causes the pictures to be delayed after the audio. 64 – ENGLISH • When “FRAME DELAY” is set to “SHORT”, deterioration in the picture quality will occur. Furthermore, the noise reduction function cannot be used. Raster position When the whole area where the input picture can be displayed is not used, the picture can be moved to any position inside the display area. 1. Press Ÿź to select “RASTER POSITION”. ADVANCED MENU DIGITAL CINEMA REALITY BLANKING INPUT RESOLUTION CLAMP POSITION EDGE BLENDING FRAME DELAY RASTER POSITION ENTER When 16:9 pictures are displayed (when HDTV or 480p pictures are input or 16:9 is selected in the SIZE mode) Pressing Ÿ button will move the image upward. Pressing ź button will move the image downward. Ŷ PT-DW10000U AUTO When 4:3 pictures are displayed OFF DEFAULT Pressing Ź button will move the image to the right. Pressing Ż button will move the image to the left. MENU SELECT SUB MENU Basic Operation Note 2. Press ENTER. • The “RASTER POSITION” screen will be displayed. RASTER POSITION V H ADJUST 4. Press MENU three times. • The on-screen indications disappear and the normal screen appears again. 0 0 3. Press ŸźŻŹ to adjust the position. Ŷ PT-D10000U When 5:4 pictures are displayed (when SXGA signals are input) Pressing Ź button will move the image to the right. Pressing Ż button will move the image to the left. ENGLISH – 65 Setting the DISPLAY LANGUAGE Changing the display language This lets you switch the on-screen display language. 1. Press Ÿź to select the desired language. MENU ŸźŻŹ ENTER ENTER 2. Press ENTER to establish your selection. This lets you switch the display language. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “DISPLAY LANGUAGE”. Press to display the “DISPLAY LANGUAGE” menu. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER MENU SELECT SUB MENU 66 – ENGLISH • When this is selected, the language display will turn a light green. • Menus, setting items, adjustment screens, and control button names will be displayed in the language the user chooses. • The available languages are: English, German (DEUTSCH), French (FRANÇAIS), Spanish (ESPAÑOL), Italian (ITALIANO), Japanese ( ), Chinese ( ), Russian (ɪɭɫɫɤɢɣ), and Korean ( ). Note • The on-screen display of the projector is set to the English language on shipping. Option1 settings Adjusting color matching When multiple sets are used simultaneously, this projector allows the user to correct the difference of colors among the sets. 1. Press Ÿź to select “COLOR MATCHING”. MENU BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON MENU SELECT CHANGE DEFAULT 2. Press ŻŹ to switch “COLOR MATCHING”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. This menu can be used to make a variety of picture and projector settings. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “OPTION1”. Press to display the “OPTION1” menu. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER OFF 3COLORS MEASURE 7COLORS • OFF: Color matching adjustment is not carried out. • 3COLORS: It is possible to adjust the 3colors of “R (Red)”, “G (Green)” and “B (Blue)”. • 7COLORS: It is possible to adjust the 7colors of “R (Red)”, “G (Green)”, “B (Blue)”, “Cy (Cyan)”, “Mg (Magenta)”, “Ye (Yellow)” and “Wh (White)”. • MEASURE: Refer to “Adjusting the color matching using a colorimeter” on the next page for details on these modes. Basic Operation OFF OFF OFF Special Features ŸźŻŹ ENTER OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY MENU SELECT SUB MENU ENGLISH – 67 Option1 settings (continued) Ŷ If “3COLORS” or “7COLORS” was selected in step 2. 3. Press ENTER. • The “COLOR MATCHING: 3COLORS” or “COLOR MATCHING: 7COLORS” screen will be displayed. COLOR MATCHING:3COLORS R G B AUTO TESTPATTERN MENU SELECT ENTER SUB MENU The “R (Red)”, “G (Green)”, “B (Blue)”, “Cy (Cyan)”, “Mg (Magenta)”, “Ye (Yellow)” and “Wh (White)” colors can be changed to the desired hues using a colorimeter which is capable of measuring the chromaticity coordinates and luminance. Ŷ Inputting the current luminance ON 4. Press Ÿź to select “R”, “G” and “B”. 3COLORS:R R G B MENU SELECT ADJUST Adjusting the color matching using a colorimeter 2048 0 0 5. Press ENTER. 6. Press ŻŹ to adjust the values. and chromaticity coordinates 1. Press Ÿź to select “COLOR MATCHING”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY • The effects of correcting the adjustment color: When tuning the correction color that is the same as the adjustment color: the brightness of the adjustment color changes. When tuning the correction color RED: RED is added to or reduced from the adjustment color. When tuning the correction color GREEN: GREEN is added to or reduced from the adjustment color. When tuning the correction color BLUE: BLUE is added to or reduced from the adjustment color. • This adjustment should be carried out by a person who is familiar with the projector or by a service person because a high level of skill is required to make successful adjustment. • Pressing DEFAULT will restore the factory defaults for all items. • When any setting other than “OFF” has been selected for color matching, the “COLOR TEMP.” setting is fixed at “USER1”. 2. Press ŻŹ to select “MEASURE”. 3. Press ENTER. • The “MEASURE MODE” screen will be displayed. MEASURE MODE MODE MEASURED DATA TARGET DATA AUTO TESTPATTERN MENU SELECT ENTER SUB MENU 709MODE ON 4. Press Ÿź to select “MEASURED DATA”. 5. Press ENTER. • The “MEASURED DATA” screen will be displayed. MEASURED DATA Bk R G B MENU SELECT ADJUST 68 – ENGLISH BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON MENU SELECT CHANGE • These values can be adjusted from 0 to 2048. Note OFF OFF OFF 1/2 Y x y Y x y Y x y Y x y 2 0.350 0.360 300 0.670 0.330 2500 0.350 .0630 200 0.150 0.050 6. Use the colorimeter to measure the luminance (Y) and chromaticity coordinates (x, y). 7. Press Ÿź to select the colors, and press ŻŹ to select their values. 8. After all the data has been input, press MENU. • The “MEASURE MODE” screen will be displayed. • If “3COLORS” or “709MODE” has been selected as the “TARGET MODE” setting, only the 3 colors R, G and B will be input for “TARGET DATA”. • If “709MODE” has been selected as the “TARGET MODE” setting, the 3 primary colors defined by the ITU-R BT.709 standard will be set as the target data. • If the target data is outside the color range of the projector, the colors will not be projected correctly. 709MODE Large Screen Correction ON Ŷ Inputting the coordinates of a desired color 9. Press Ÿź to select “MODE”. 10. Press Ÿź to select “7COLORS”. 11. Press Ÿź to select “TARGET DATA”. 12. Press ENTER. • The “TARGET DATA” screen will be displayed. TARGET DATA TARGET DATA:R,G,B TARGET DATA:Cy,Mg,Ye,Wh MENU SELECT ENTER SUB MENU If watching images close up on a large screen, you can correct the colors that appear lighter on the screen so that they appear the same as the colors that would appear on a normal-sized screen. 1. Press Ÿź to select “LARGE SCREEN CORRECTION”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON MENU SELECT CHANGE 13. Press Ÿź to select “R, G, B” or “Cy, Mg, Ye, Wh”. 14. Press ENTER. • The “TARGET DATA: R, G, B (or “Cy, Mg, Ye, Wh”)” screen will be displayed. TARGET DATA: R, G ,B x R y x G y x B y Note 0.670 0.330 0.650 0.630 0.150 0.050 2. Press ŻŹ to switch “LARGE SCREEN CORRECTION”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF (No correction) Special Features MEASURE MODE MODE MEASURED DATA TARGET DATA AUTO TESTPATTERN MENU SELECT ENTER SUB MENU 16. After all the data has been input, press MENU. 1 (Low) 2 (High) MENU SELECT ADJUST 15. Press Ÿź to select the desired colors, and press ŻŹ to input their coordinates. ENGLISH – 69 Option1 settings (continued) 2. Press ENTER. Auto signal • The “AUTO SETUP” screen will be displayed. When unregistered signals are to be input frequently because the unit is used at conferences or other venues, the screen display position can be adjusted automatically without having to press AUTO SETUP on the remote control each time. 1. Press Ÿź to select “AUTO SIGNAL”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF ON • If unregistered signals are input when “ON” is selected, auto setup will be initiated automatically. Automatic adjustment (Only RGB input) Use this setting when adjusting a specific or oblong (16:9, etc.) signal. 1. Press Ÿź to select “AUTO SETUP”. MENU SELECT SUB MENU 70 – ENGLISH 3. Press ŻŹ to switch “MODE”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. DEFAULT 2. Press ŻŹ to switch “AUTO SIGNAL”. ENTER DEFAULT WIDE USER OFF OFF OFF MENU SELECT CHANGE OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY AUTO SETUP MODE CHANGE ENTER EXECUTE OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON • DEFAULT: to receive signals of which image aspect is 4:3 or 5:4 (applicable resolution : 640 × 400, 640 × 480, 800 × 600, 832 × 624, 960 × 720, 1 024 × 768, 1 152 × 864, 1 152 × 870, 1 280 × 960, 1 280 × 1 024, 1 600 × 1 200, 1 400 × 1 050 • WIDE: to receive signals of which image aspect is 16:9 (oblong) (applicable resolution : 720 × 400, 1 280 × 720, 1 280 × 800, 1 280 × 768, 1 376 × 768, 1 600 × 1 024) • USER: to receive signals of specific horizontal resolution (number of horizontally displayed dots) 4. If “User” is selected, press ŻŹ to enter the horizontal resolution of signal source into “DISPLAY DOTS”. 5. Press ENTER. • Execute automatic adjustment. A message “PROGRESS...” appears during automatic adjustment. When the adjustment is complete, the system returns to the input screen. DVI EDID Back Color This sets the color for the projection screen when no signals are being input. Select the EDID mode setting that corresponds to the device to be connected. 1. Press Ÿź to select “BACK COLOR”. 1. Press Ÿź to select “DVI EDID”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON MENU SELECT CHANGE MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “DVI EDID”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. EDID1 • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. BLACK BLUE LOGO3 LOGO1 LOGO2 • BLACK: The entire projection area will appear black. • BLUE: The entire projection area will appear blue. • LOGO1: The picture registered by the user will be projected in the projection area. • LOGO2: The picture registered by the user will be projected in the projection area. • LOGO3: The Panasonic logo is projected. EDID2 (PC) • EDID1 (Input signal formats supported) : 480p, 576p, 720/60p, 720/59.94p, 720/50p, 1 080/60i, 1 080/59.94i, 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/23.98sF, 1 080/30p, 1 080/29.97p, 1 080/25p, 1 080/24p, 1 080/23.98p, 1 080/50p, 1 080/59.94p, 1 080/60p • EDID2 (Input signal formats supported) : Displayable resolution: VGA-UXGA (non-interlace) Dot clock frequency: 25 MHz - 162 MHz Note • Interlace signals are not supported even when the EDID2 (PC) mode is selected. Special Features 2. Press ŻŹ to switch “BACK COLOR”. Note • Separate software is required in order to create the pictures to use for “LOGO1” and “LOGO2”. Consult your dealer. ENGLISH – 71 Option1 settings (continued) AUX DVI EDID (Only when the optional input module is installed) Select the EDID mode setting that corresponds to the device to be connected. 1. Press Ÿź to select “AUX DVI EDID”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON 1. Press Ÿź to select “P IN P”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON 2. Press ŻŹ to switch “P IN P”. 2. Press ŻŹ to switch “AUX DVI EDID”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. EDID2 (PC) • EDID1 (Input signal formats supported) : 480p, 576p, 720/60p, 720/59.94p, 720/50p, 1 080/60i, 1 080/59.94i, 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/23.98sF, 1 080/30p, 1 080/29.97p, 1 080/25p, 1 080/24p, 1 080/23.98p, 1 080/50p, 1 080/59.94p, 1 080/60p • EDID2 (Input signal formats supported) : Displayable resolution: VGA-UXGA (non-interlace) Dot clock frequency: 25 MHz - 162 MHz Note • Interlace signals are not supported even when the EDID2 (PC) mode is selected. 72 – ENGLISH This item is used to set the condition of the Picture-InPicture. MENU SELECT CHANGE MENU SELECT CHANGE EDID1 P IN P • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF USER1 USER3 USER2 • OFF: P IN P will not be set. • USER1, USER2, USER3: The input signals to be projected in the main window and sub-window can be set. 3. Press ENTER. • The “P IN P:USER1”, “P IN P:USER2” or “P IN P:USER3” screen will be displayed. P IN P:USER1 MAIN WINDOW SIZE POSITION SUB WINDOW SIZE POSITION FRAME LOCK TYPE MENU SELECT CHANGE RGB1 VIDEO MAIN WINDOW MAIN WINDOW • MAIN WINDOW: The input terminal for the main window is displayed. The ŻŹ buttons can be used to select the input terminal. SIZE: The user can specify the display size of the main window between 10 % and 100 %. POSITION: The user can specify the display position of the main window on the screen. • SUB WINDOW: The input terminal for the SUB WINDOW is displayed. The ŻŹ buttons can be used to select the input terminal. SIZE: The user can specify the display size of the subwindow between 10 % and 100 %. POSITION: The user can specify the display position of the subwindow on the screen. • FRAME LOCK: The user can select the window to apply frame lock. “MAIN WINDOW”: Frame lock is set for the input signals specified for the main window. “SUB WINDOW”: Frame lock is set for the input signals specified for the subwindow. • TYPE: The user can select the window that is displayed by priority when two windows overlap. “MAIN WINDOW”: The main window is displayed by priority. “SUB WINDOW”: The subwindow is displayed by priority. Note • The P IN P function is not available depending on the input signals and the selected input terminals. Refer to “List of P IN P” for details. (p. 119) • The main window’s picture adjustment values such as the picture mode, gamma selection and color temperature setting for the main window will be applied. • In the normal screen (when the menu is not displayed), the ŻŹ buttons can be used to switch the size and position of the main window and subwindow when the P IN P function is on. Setting FUNC1 The user can specify the function of the “FUNC 1” button on the remote control. 1. Press Ÿź to select “FUNC1”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “FUNC1”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. P IN P SUB MEMORY SYSTEM SELECTOR • P IN P: Enables setting of P IN P to “OFF”, “USER 1”, “USER 2”, or “USER 3. (p. 72) • SUB MEMORY: The sub memory can be switched. (p. 41) • SYSTEM SELECTOR: Allows the system selector to be switched. (p. 54) Special Features 4. Press Ÿź to select the item to be set, and press ŻŹ to switch the setting. ENGLISH – 73 Option1 settings (continued) Position of on-screen indications The user can specify the position of the on-screen indications. 1. Press Ÿź to select “OSD POSITION”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON OSD memory This lets you save the cursor position in on-screen menus. 1. Press Ÿź to select “OSD MEMORY”. OPTION1 COLOR MATCHING LARGE SCREEN CORRECTION AUTO SIGNAL AUTO SETUP BACK COLOR DVI EDID AUX DVI EDID P IN P FUNC1 OSD POSITION OSD MEMORY OFF OFF OFF BLUE EDID2(PC) EDID2(PC) OFF P IN P 2 ON MENU SELECT CHANGE MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “OSD POSITION”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. 1 (Top left of the screen) 9 (Bottom right of the screen) 2 (Left center of the screen) 3 (Bottom left of the screen) 4 (Top center of the screen) 8 (Right center of the screen) 7 (Top right of the screen) 74 – ENGLISH 5 (Center of the screen) 6 (Bottom center of the screen) 2. Press ŻŹ to switch “OSD MEMORY”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF ON Option2 settings Setting a projector ID The projector has an ID number setting function that helps the user to control two or more projectors either simultaneously or separately with a single remote control. The ID number is set to “ALL” by default. Hence the ID number need not be set when only one projector is used. MENU ŸźŻŹ ENTER DEFAULT 1. Press Ÿź to select “PROJECTOR ID”. OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT CHANGE 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF LOGO1 2. Press ŻŹ to switch “PROJECTOR ID”. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “OPTION2”. Press to display the “OPTION2” menu. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER MENU SELECT SUB MENU ALL 1 64 2 3. Press MENU twice. • This concludes the setting procedure and the on-screen indications disappear and the normal screen appears again. Note • The ID number can be set to “ALL”, or selected from “1” to “64”. • If the projectors are given ID numbers, their remote controls must be assigned the same ID numbers, respectively. • If the ID number of a projector is set to “ALL”, it can be controlled by the remote control or the PC with any ID number. If multiple projectors are used and some of them have their IDs set to “ALL”, they cannot be controlled separately from the projectors with other ID numbers. For details on remote control ID setting, see page 18. Special Features This menu can be used to make a variety of picture and projector settings. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. ENGLISH – 75 Option2 settings (continued) Installation Setting A projection scheme can be chosen depending on the installation of the projector. If the picture is shown upside down or in reverse, change the projection scheme. • Select the setting by displaying the on-screen indications using buttons of the remote control or the control panel on the main unit. 1. Press Ÿź to select “INSTALLATION”. OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT CHANGE Ceiling mount rear projection (REAR-C) 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF LOGO1 3. Press MENU twice. • The on-screen indications disappear and the normal screen appears again. 2. Press ŻŹ to switch “INSTALLATION”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. FRONT-F Floor mount rear projection (REAR-F) FRONT-C Altitude When using the projector over 1 400 m above sea level, set to “HIGH”. 1. Press Ÿź to select “ALTITUDE”. REAR-C REAR-F Floor mount front projection (FRONT-F) Ceiling mount front projection (FRONT-C) OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT CHANGE 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF LOGO1 2. Press ŻŹ to switch “ALTITUDE”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. LOW 76 – ENGLISH HIGH Direction The fan is controlled in accordance with the setup angle. 1. Press Ÿź to select “DIRECTION”. 1. Press Ÿź to select “OUTPUT RESOLUTION”. 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION OUTPUT RESOLUTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO MENU SELECT CHANGE LOGO1 2. Press ŻŹ to switch “DIRECTION”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. H Pictures projected onto a screen (for SXGA) with a 5:4 aspect ratio can be displayed with the SXGA resolution. V LOGO1 2. Press ŻŹ to switch “OUTPUT RESOLUTION”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. SXGA+ • H (HORIZONTAL): This is the standard setup. • V (VERTICAL): Select this if the projector is tilted at a large vertical angle (an angle which exceeds 30° from the horizontal). 1/2 2 FRONT-F LOW H SXGA+ QUAD OFF SXGA • SXGA+ (1 400 × 1 050): For projecting pictures onto a screen with an aspect ratio of 4:3. • SXGA (1 280 × 1 024): For projecting pictures onto a screen with an aspect ratio of 5:4. Special Features OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT CHANGE Output resolution (PT-D10000U only) ENGLISH – 77 Option2 settings (continued) Lamp select This lets you switch the four light source lamps to one of four brightnesses in accordance with the operating conditions and purpose of use. 1. Press Ÿź to select “LAMP SELECT”. OPTION2 PROJECTOR ID 2 INSTALLATION FRONT-F ALTITUDE LOW DIRECTION H LAMP SELECT QUAD LAMP RELAY OFF RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO LOGO1 PASSWORD MENU SELECT ENTER CHANGE EXECUTE 2. Press ŻŹ to switch “LAMP SELECT”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. TRIPLE QUAD DUAL L1 • “QUAD” : The four lamps illuminate. • “L1” : One lamp illuminates. (Lamp unit 1 takes priority.) • “L2” : One lamp illuminates. (Lamp unit 2 takes priority.) • “L3” : One lamp illuminates. (Lamp unit 3 takes priority.) • “L4” : One lamp illuminates. (Lamp unit 4 takes priority.) • “L1/L4” : Two lamps illuminate. (Lamp unit 1 and 4 take priority.) • “L2/L3” : Two lamps illuminate. (Lamp unit 2 and 3 take priority.) • “L1/L2/L3” : Three lamps illuminate. (Lamp units 1, 2 and 3 take priority.) • “L1/L2/L4” : Three lamps illuminate. (Lamp units 1, 2 and 4 take priority.) • “L1/L3/L4” : Three lamps illuminate. (Lamp units 1, 3 and 4 take priority.) • “L2/L3/L4” : Three lamps illuminate. (Lamp units 2, 3 and 4 take priority.) • “SINGLE” : One of the lamps illuminates. (The lamp unit with the shortest operating time is selected automatically.) • “DUAL” : Two lamps illuminate. (The lamp units with the shortest operating time out of lamp units 1 and 4 or 2 and 3 are selected automatically.) • “TRIPLE” : Three lamps illuminate. (The lamp unit with the shortest operating time is selected automatically.) 3. Press ENTER. SINGLE L2 L2/L3/L4 L3 L1/L3/L4 L4 L1/L2/L4 L1/L4 L1/L2/L3 L2/L3 78 – ENGLISH Note • For settings other than “QUAD”, any lamp which is malfunctioning or which has a cumulative operating time that exceeds 2 000 hours will be turned off and the other lamps will be turned on. If “QUAD” is selected, any lamp which is malfunctioning or which has a cumulative operating time that exceeds 2 000 hours will be turned off and only the lamps which have a cumulative operating time of less than 2 000 hours will be turned on. In addition, if the cumulative operating times for all lamps exceed 2 000 hours, the projector will switch to standby mode. • Lamp units which are not turned on should still be installed to the projector. • If the lamp selection is changed, picture is muted during lamp switching execution. (7-25 sec.) Lamp relay RS-232C setting If using the projector for a continuous period of 24 hours or more, this setting can be used to automatically switch the lamps that are turned on in order to reduce the lamp deterioration that can occur as a result of continuous use. 1. Press Ÿź to select “LAMP RELAY”. 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF 1. Press Ÿź to select “RS-232C”. OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT ENTER SUB MENU 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF LOGO1 2. Press ENTER. LOGO1 • The “RS-232C” screen will be displayed. 2. Press ŻŹ to switch “LAMP RELAY”. • The time interval for lamps to be switched will change as shown in the diagram below each time ŻŹ is pressed. OFF 00:00 23:00 01:00 Note • When “SINGLE”, “DUAL” or “TRIPLE” is selected as the “LAMP SELECT” setting, the lamps will switch in accordance with the setting time. If “QUAD” is selected, three lamps will illuminate for 8 hours after the specified time. • The setting time will be the local time. (p. 81) RS-232C SERIAL IN (IN) BAUDRATE (IN) PARITY (OUT) BAUDRATE (OUT) PARITY VPS SYSTEM GROUP RS-232C 38400 EVEN 38400 EVEN MASTER A MASTER MENU SELECT CHANGE 3. Press Ÿź to select “SERIAL IN”. 4. Press ŻŹ to switch “SERIAL IN”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. RS-232C RS-422 Special Features OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT CHANGE This sets communication parameters for the projector. 5. Press Ÿź to select communication conditions. 6. Press ŻŹ to confirm the setting. 7. Press MENU three times. • The on-screen indications disappear, and the system returns to the normal screen. ENGLISH – 79 Option2 settings (continued) System information Cleaning the air filter Displays the system information of the projector. This can be used to set air filter cleaning. 1. Press Ÿź to select “SYSTEM INFORMATION”. 1. Press Ÿź to select “AIR FILTER CLEANING”. OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT ENTER SUB MENU 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF LOGO1 2. Press ENTER. • The “SYSTEM INFORMATION” screen will be displayed. SYSTEM INFORMATION ROM VERSION 1.00.00 NETWORK VERSION 1.00 SUB VERSION 1.00 PROJECTOR RUNTIME 1000h LAMP1 RUNTIME 500h LAMP2 RUNTIME 500h LAMP3 RUNTIME 500h LAMP4 RUNTIME 500h OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT ENTER SUB MENU 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF LOGO1 2. Press ENTER. • The “AIR FILTER CLEANING” screen will be displayed. • You can select the automatic cleaning time (“TIME”) and also force cleaning to be carried out immediately (“EXECUTE”). AIR FILTER CLEANING TIME EXECUTE MENU SELECT CHANGE 00:00 3. Press Ÿź to select “TIME”. CHANGE 3. Press ŻŹ to move to the next page. SYSTEM INFORMATION ON COUNT POWER ON TIMES 100 LAMP 1 ON 50 LAMP 2 ON 50 LAMP 3 ON 50 LAMP 4 ON 50 SHUTTER 9( 0) AIR FILTER CLEANING 3( 0) AUX MD77DV:DN NUMBER OF ENTRY SIGNAL 1/96 CHANGE 80 – ENGLISH • Select “TIME” and then set the time for automatic cleaning to be carried out. • If you would like cleaning to be carried out straight away, select “EXECUTE” and then press ENTER. 4. Press ŻŹ to switch “TIME”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. 00:00 23:50 (in units of 10 minutes) • The default setting is “00:00” (midnight). Example: When the default setting is in use, automatic cleaning will start at 00:00 if the projector is in projection mode. If the time is set to 7:00, automatic cleaning will start at that time if the projector is in projection mode. • The air filter cleaning monitor (FILTER CLEANING) will flash blue while cleaning of the air filter is in progress. If there is a problem with the air filter, the air filter cleaning monitor (FILTER CLEANING) will light red. • The time taken for cleaning is approximately 30 to 40 seconds. • The setting time will be the local time. (p. 81) • Automatic cleaning will not be carried out if the projector is in standby mode. • If the projector is not in projection mode when the setting time is reached, automatic cleaning will not be carried out. • Automatic cleaning will not be carried out if 24 hours have not yet elapsed since cleaning was last carried out (either by automatic cleaning or forced cleaning). Example: If the setting time is 7:00 and forced cleaning is carried out at 9:00, then automatic cleaning will not be carried out at 7:00 on the following day. 46 hours elapsed 22 hours elapsed Setting time Setting time Automatic Forced cleaning cleaning (No cleaning) Setting time Automatic cleaning • If the time is set to a time which is within 24 hours from the last time cleaning was carried out, automatic cleaning will not be carried out the next time the setting time is reached. Instead, cleaning will be carried out when the setting time is reached on the following day. Example: If cleaning was carried out at 10:00, and the cleaning time setting is then changed to 20:00, automatic cleaning will be carried out at 20:00 on the following day. 34 hours elapsed 10 hours elapsed Setting time Setting time Automatic cleaning (No cleaning) Setting time Automatic cleaning Time reset • When projection starts (when the power is turned on), automatic cleaning will be carried out immediately if more than 24 hours have elapsed since cleaning was last carried out. Setting the date and time This lets you set the time zone and the current date and time for the projector’s internal clock. 1. Press Ÿź to select “DATE AND TIME”. OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT ENTER SUB MENU 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF LOGO1 2. Press ENTER. • The “DATE AND TIME” screen will be displayed. DATE AND TIME TIME ZONE ADJUST CLOCK LOCAL DATE LOCAL TIME MENU SELECT CHANGE 09:00 2007/01/01 12:34:56 3. Press Ÿź to select “TIME ZONE”. 4. Press ŻŹ to switch “TIME ZONE”. 5. Press Ÿź to select “ADJUST CLOCK”. 6. Press ENTER. • The “ADJUST CLOCK” screen will be displayed. ADJUST CLOCK YEAR MONTH DAY HOUR MINUTE APPLY MENU SELECT CHANGE Special Features Note 2007 1 1 12 34 7. Press Ÿź to select the item to be set, and use ŻŹ to set the local time. 8. Use Ÿź to select “APPLY”, and then press ENTER. • This completes setting of the time. ENGLISH – 81 Option2 settings (continued) Setting the startup logo This sets the startup logo that is projected when the power is turned on. 1. Press Ÿź to select “STARTUP LOGO”. OPTION2 PROJECTOR ID INSTALLATION ALTITUDE DIRECTION LAMP SELECT LAMP RELAY RS-232C SYSTEM INFORMATION AIR FILTER CLEANING DATE AND TIME STARTUP LOGO PASSWORD MENU SELECT CHANGE 2 FRONT-F LOW H QUAD OFF LOGO1 2. Press ŻŹ to switch “STARTUP LOGO”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. LOGO3 OFF LOGO2 LOGO1 • LOGO3: The Panasonic logo and DIGITAL PROJECTOR logo are projected. • OFF: No startup logo is projected. • LOGO1: The picture registered by the user will be projected. • LOGO2: The picture registered by the user will be projected. Note • Separate software is required in order to create the pictures to use for “LOGO1” and “LOGO2”. Consult your dealer. 82 – ENGLISH Password This function is used by a service person. Input the password with the numeric buttons (0 to 9) of the remote control and press ENTER to confirm the entry. Displaying the internal test pattern Test pattern Results of adjustment on the image, picture quality, position, size and other factors will not be reflected in test patterns. Be sure to display the input signal before performing various kinds of setting. 1. Press ŻŹ to search through the various types of test patterns. MENU ŸźŻŹ ENTER Ŷ Cycle of displayed internal test patterns The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. MENU screen + Focus MENU screen + Color bars MENU screen + Entry screen MENU screen + All white The projector has 8 types of internal test patterns to check the condition of the set. MENU MENU screen + Window (inversion) Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “TEST PATTERN”. Press to display the “TEST PATTERN” screen. MENU screen + Window MENU screen + Flag MENU screen + Flag (inversion) Special Features MENU screen + All black MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER MENU SELECT SUB MENU ENGLISH – 83 How to use network function Initial setting of network function Make the initial network function settings before using the network functions. MENU ŸźŻŹ ENTER 1. Press Ÿź to select items, and press ENTER to change the setting. NETWORK HOST NAME DHCP IP ADDRESS PORT SUBNET MASK GATEWAY STATUS STORE DEFAULT ENTER This allows you to use network functions. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “NETWORK”. Press to display the “NETWORK” menu. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER MENU SELECT SUB MENU 84 – ENGLISH PROJECTOR OFF 192.168. 0. 80 255.255.255. 192.168. 0. 8 0 1 MENU SELECT ADJUST • HOST NAME (Display of host name and setting) : Make alteration when to use the DHCP server. • DHCP (DHCP client function) : Set the DHCP item to ON when to acquire an IP address automatically using the DHCP server. Set to OFF if DHCP server is not used. Enter the IP address if DHCP server is not used. • IP ADDRESS (Display of IP address and setting) : Enter the IP address if DHCP server is not used. • PORT (Display and setting of the port number for connection with the Web browser.) : Number 80 is normally used. • SUBNET MASK (Displaying and setting the subnet mask) : If not using a DHCP server, enter the subnet mask. • GATEWAY (Display of gateway address and setting) : Enter the gateway address if DHCP server is not used. 2. Press Ÿź to select “STORE”, and press ENTER. Note • Before using the DHCP server, make sure the DHCP server is already functioning. • For details of IP address, net mask, and gateway, ask the network administrator. Returning the network function setting back to the factory setting The user can return all settings of network function such as IP address, password and E-mail setting to the factory setting. 1. Press Ÿź to select “STORE”. NETWORK HOST NAME DHCP IP ADDRESS PORT SUBNET MASK GATEWAY STATUS STORE ENTER PROJECTOR OFF 192.168. 0. 80 255.255.255. 192.168. 0. 8 0 1 MENU SELECT STORE 2. Hold down DEFAULT for 3 seconds. • A confirmation screen will be displayed. To cancel, press MENU. The “NETWORK SETTING” screen will be displayed. OK ENTER CANCEL CHANGE EXECUTE 3. Press ENTER. • The IP address, password, E-mail settings and all the other network function settings are returned to the factory defaults. Special Features WOULD YOU LIKE TO CANCEL ALL NETWORK SETTINGS BACK TO FACTORY SHIPMENT STATUS? ENGLISH – 85 How to use network function (continued) Network connections The projector is equipped with network functions, and web browser controls can be used to carry out the following operations from a computer. • Projector settings and adjustments • Projector status display • Transmission of E-mail messages if there is a problem with the projector Note • A LAN cable is required to use the network function. PC Projector LAN cable (straight) LAN cable (straight) • • • • A Web browser is required to use this function. Make sure that a Web browser is available in the system. Use Microsoft Windows 98SE/Me/NT4.0/2000/XP for the OS of your personal computer. The Web browser should be Internet Explorer 6.0 or later or Netscape Communicator 7.0 or later. To use the E-mail function, communication with E-mail server must be established. Make sure that E-mail feature is available in your system. • Use a straight insulated LAN cable which supports category 5 or above. • The length of LAN cable must be 100 m or shorter. Ŷ Name and function of network function parts LAN terminal (10BASE-T/100BASE-TX) Connect LAN cable here. IN OUT REMOTE 1 RS-232C IN REMOTE 2 IN IN OUT VIDEO S-VIDEO IN R/PR G/Y SYNC/HD RGB 1 IN RS-422 IN SERIAL RS-422 OUT LAN LAN LINK/ACT lamp (green) This lights when a LAN cable is connected and flashes when signals are being received or sent. B/PB VD RGB 2 IN DVI-D IN LAN10/100 lamp (yellow) This lights when a 100BASE-TX connection is established. Attention • If the LAN terminal is touched by electrostatically charged hands (or body), failure may be caused by the discharge of static electricity. Be careful not to touch metallic part of LAN terminal or LAN cable. 86 – ENGLISH Accessing from the Web browser 1. Activate the Web browser in the personal computer. 2. Enter the IP address set by the projector into the URL input field of the Web browser. 3. Enter your “User Name” and “Password”. • At the time of shipment from the factory, the “User Name” is set to “user1” and the “Password” is set to “panasonic” (lowercase). Special Features 4. Press OK and the top page will appear. Ŷ Password change page Click [Change password]. Old password input field New password input field New password input field (re-enter for confirmation) Button for erasing all entered characters Button for executing password change Note • Avoid activating two or more Web browser simultaneously to work out setting or control actions. • Change the password first of all. ENGLISH – 87 How to use network function (continued) Ŷ Basic control page This page is the first page displayed when the projector is accessed through a web browser. To move from another page, click [Projector control], then [Basic control]. Control button Click this item, and a projector control page appears. Monitor information button Click this item, and the status of the projector is displayed. Update button Click this item, and the update page of the projector’s firmware appears. E-mail set up button Click this item, and an E-mail setting page appears. Network set up button Click this item, and a network set up page for IP address and other items appear. Change password button Power On/Off control SHUTTER control OSD (On-screen Display) display/ non-display System type switching Use these to select the input signals. 88 – ENGLISH Ŷ Detail control page Click [Projector control], then [Detail control] to display the Detail control page. On-screen status is displayed, even if the on-screen of projector is set to off. Pressing these buttons controls the projector and updates the on-screen description on the right of the control page when control is finished. Lens adjustment Test pattern display This button updates the on-screen description on the right of the control page with the latest information. Menu display Ŷ Monitor information page Click [Projector control], then [Status information] to display the Status information page. This page displays the projector statuses established for the items shown below. Displays temperature of projector’s intake air. Displays temperature inside the projector. Displays temperature of projector exhaust. Displays the lamp lit hours. Displays the type of projector. Special Features Displays the input switching status. Displays used hours of the projector. Displays the firmware version of the projector main unit. Displays self-diagnosis information. ENGLISH – 89 How to use network function (continued) Ŷ Error information page When is displayed on the status information screen, click it to display the error details. • Depending on the nature of the error, the projector may be placed in the standby mode for its own protection. Ɣ When [FAILED] has appeared for an item Parameter OK: Normal operation FAILED: Occurrence of trouble Description MAIN CPU BUS Trouble has occurred in the microcomputer circuitry. Consult your dealer. FAN Trouble has occurred in the fan or its drive circuit. Consult your dealer. The temperature inside the projector is high. It may be that the projector is being used where the ambient temperature is high such as near a heating appliance. The input air temperature is too high. It may be that the projector is being used where the ambient temperature is high such as near a heating appliance. The temperature around the lamp is too high. It may be that the projector’s ventilation holes are blocked. The lamp runtime has exceeded the prescribed cumulative time, and it is now time to replace the lamp. The lamp has failed to light. Wait a short while for the lamp to cool off, and then turn on the power. OPTICS MODULE TEMPERATURE INPUT AIR TEMPERATURE OUTPUT AIR TEMPERATURE LAMP REMAIN TIME LAMP STATUS APERTURE (CONTRAST-SHUTTER) SHUTTER (MUTE-SHUTTER DIRTY AIR FILTER AIR FILTER CLEANER UNIT Trouble has occurred in the contrast shutter circuitry. Consult your dealer. Trouble has occurred in the shutter circuitry. Consult your dealer. The air filter is blocked with dust. Turn off the MAIN POWER switch by following the procedure on page 36, and then clean the air filter. (pp. 108, 109) BATTERY The air filter unit is not installed. Install the air filter unit. Trouble has occurred in the temperature detection sensor inside the projector. Consult your dealer. Trouble has occurred in the sensor used to detect the input air temperature. Consult your dealer. Trouble has occurred in the sensor used to detect the exhaust air temperature. Consult your dealer. The backup battery has been run out. Consult your dealer. AIRFLOW SENSOR Problem with air flow sensor. Consult your dealer. AC POWER AC power supply voltage input has dropped. Check that there is sufficient electrical wiring capacity for the projector’s power consumption requirements. LENS SHIFT Problem with lens shift circuit. Consult your dealer. OPTICS MODULE TEMP. SENSOR INPUT AIR TEMP. SENSOR OUTPUT TEMP. SENSOR 90 – ENGLISH Ŷ E-mail setup page With this projector, if a problem occurs or if the lamp usage time reaches a set value, an e-mail message can be sent to one or more preset e-mail addresses (maximum two addresses). Click [Projector Control], then [E-mail set up] to display the E-mail setup page. Select “Enable” to use the E-mail function. Enter the IP address or server name of the E-mail server (SMTP). The DNS server must be set if the server name is entered. Enter the E-mail address of the projector. (maximum 63 characters) The user can enter the location of, for example, the installed projector so that the recipient may easily identify the originator of the E-mail. (maximum 63 characters) The user can modify the threshold temperature for sending temperature warning mail. If the temperature rises above the set value, control sends temperature warning mail. Enter the E-mail address of your desired recipient. Select the conditions for sending E-mail. MAIL CONTENTS: Select “NORMAL” or “SIMPLE”. ERROR: an error is detected by self-diagnosis. LAMP1 RUNTIME: remaining lamp service time has reached the value set in the field. LAMP2 RUNTIME: remaining lamp service time has reached the value set in the field. LAMP3 RUNTIME: remaining lamp service time has reached the value set in the field. LAMP4 RUNTIME: remaining lamp service time has reached the value set in the field. INPUT AIR TEMPERATURE: intake air temperature has reached the value set in the field. OUTPUT AIR TEMPERATURE: exhaust temperature has reached the value set in the field. Special Features The user can modify the minimum time interval of temperature warning mail. The default value is 60 minutes. In this case, the user cannot send another mail for 60 minutes after sending previous temperature warning mail even the set warning temperature is reached again. ENGLISH – 91 How to use network function (continued) Ŷ E-mail setup page (continued) Periodic warning interval setting (E-mail is sent on the checked days of the week/times) Enter the E-mail address to which the E-mail is to be sent when two E-mail addresses are going to be used. Do not enter it when the second E-mail address is not going to be used. Select the conditions for sending E-mail. MAIL CONTENTS: Select “NORMAL” or “SIMPLE”. ERROR: an error is detected by self-diagnosis. LAMP1 RUNTIME: remaining lamp service time has reached the value set in the field. LAMP2 RUNTIME: remaining lamp service time has reached the value set in the field. LAMP3 RUNTIME: remaining lamp service time has reached the value set in the field. LAMP4 RUNTIME: remaining lamp service time has reached the value set in the field. INPUT AIR TEMPERATURE: intake air temperature has reached the value set in the field. OUTPUT AIR TEMPERATURE: exhaust temperature has reached the value set in the field. 92 – ENGLISH Check these boxes when E-mail is to be sent periodically to two E-mail addresses. E-mail will be sent at the times and on the days checked. Button to update settings Ŷ DNS server set up page Click [Network set up], then [DNS server set up] to display the DNS server set up page. Primary DNS server address Available input characters: Numbers (0 - 9), period (.) (ex. 192.168.0.253) Button to update settings Special Features Secondary DNS server address Available input characters: Numbers (0 - 9), period (.) (ex. 192.168.0.254) ENGLISH – 93 How to use network function (continued) Ŷ Authentication server setting page The POP server is set on this page when POP authentication is required for mail transmissions. Click [Network set up], then [Authentication set up] to display the POP server setup page. Select the authentication method specified by your Internet service provider. Set this if SMTP authentication has been selected. POP server name field Available input characters: Alphanumeric characters (A–Z, a–z, 0–9), hyphen (-), period (.) POP server user name field POP server password field Enter the port number for the SMTP server (normally “25”). Enter the port number for the POP server (normally “110”). Button to update settings Ŷ Ping test page This page makes it possible to check whether the network is connected to the E-mail server, POP server, DNS server, etc. Click [Network set up], then [Ping test] to display the Ping test page. Enter the IP address of the server to be tested. Button for conducting the test. Display which appears when the connection was successful. Display which appears when the connection failed. 94 – ENGLISH Ŷ Contents of mail sent Ɣ Mail with the contents shown below is sent when the E-mail settings have been established. Subject: Panasonic projector report(CONFIGURE) === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : D10000 ----- E-mail setup data ----TEMPRATURE WARNING SETUP MINIMUM TIME at [ 60] minutes interval INPUT AIR TEMPERATURE Over [ 35C / 95F ] OUTPUT AIR TEMPERATURE Over [ 60C / 140F ] ERROR [ OFF ] LAMP1 RUNTIME [ OFF ] at REMAIN [ 200] H LAMP1 RUNTIME [ OFF ] at REMAIN [ 100] H LAMP2 RUNTIME [ OFF ] at REMAIN [ 200] H LAMP2 RUNTIME [ OFF ] at REMAIN [ 100] H LAMP3 RUNTIME [ OFF ] at REMAIN [ 200] H LAMP3 RUNTIME [ OFF ] at REMAIN [ 100] H LAMP4 RUNTIME [ OFF ] at REMAIN [ 200] H LAMP4 RUNTIME [ OFF ] at REMAIN [ 100] H INPUT AIR TEMPERATURE [ OFF ] OUTPUT AIR TEMPERATURE [ OFF ] PERIODIC REPORT Sunday [ OFF ] Monday [ OFF ] Tuesday [ OFF Thursday [ OFF ] Friday [ OFF ] Saturday [ OFF 00:00 [ OFF ] 01:00 [ OFF ] 02:00 [ OFF ] 04:00 [ OFF ] 05:00 [ OFF ] 06:00 [ OFF ] 08:00 [ OFF ] 09:00 [ OFF ] 10:00 [ OFF ] 12:00 [ OFF ] 13:00 [ OFF ] 14:00 [ OFF ] 16:00 [ OFF ] 17:00 [ OFF ] 18:00 [ OFF ] 20:00 [ OFF ] 21:00 [ OFF ] 22:00 [ OFF ] ----- check system ----MAIN CPU BUS [ OK ] FAN [ OK ] OPTICS MODULE TEMPERATURE [ OK ] INPUT AIR TEMPERATURE [ OK ] OUTPUT AIR TEMPERATURE [ OK ] LAMP1 REMAIN TIME [ OK ] LAMP2 REMAIN TIME [ OK ] LAMP3 REMAIN TIME [ OK ] LAMP4 REMAIN TIME [ OK ] • • ] Wednesday ] 03:00 [ OFF 07:00 [ OFF 11:00 [ OFF 15:00 [ OFF 19:00 [ OFF 23:00 [ OFF [ OFF ] ] ] ] ] ] ] Subject: Panasonic projector report(ERROR) === Panasonic projector report(ERROR) === Projector Type : D10000 ----- check system ----MAIN CPU BUS [ OK ] FAN [ OK ] OPTICS MODULE TEMPERATURE [ OK ] INPUT AIR TEMPERATURE [ OK ] OUTPUT AIR TEMPERATURE [ OK ] LAMP1 REMAIN TIME [ OK ] LAMP2 REMAIN TIME [ OK ] LAMP3 REMAIN TIME [ OK ] LAMP4 REMAIN TIME [ OK ] LAMP1 STATUS [ FAILED ] LAMP2 STATUS [ OK ] LAMP3 STATUS [ OK ] LAMP4 STATUS [ OK ] APERTURE(CONTRAST-SHUTTER) [ OK ] SHUTTER(MUTE-SHUTTER) [ OK ] DIRTY AIR FILTER [ OK ] AIR FILTER CLEANER UNIT [ OK ] OPTICS MODULE TEMP.SENSOR [ OK ] INPUT AIR TEMP.SENSOR [ OK ] OUTPUT AIR TEMP.SENSOR [ OK ] BATTERY [ OK ] AIRFLOW SENSOR [ OK ] AC POWER [ OK ] (Error code 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 01 00 00) Input air temperature : 29 degC / 84 degF Optics module temperature : 33 degC / 91 degF Output air temperature : 29 degC / 84 degF SET RUNTIME 17 H POWER ON 9 times LAMP1 ON 8 times LAMP1 HIGH 11 H LAMP2 ON 0 times LAMP2 HIGH 0 H LAMP3 ON 1 times LAMP3 HIGH 1 H LAMP4 ON 1 times LAMP4 HIGH 0 H LAMP1 REMAIN 1989 H LAMP2 REMAIN 2000 H LAMP3 REMAIN 1999 H LAMP4 REMAIN 2000 H -------- Current status --------MAIN VERSION 1.00 NETWORK VERSION 1.00 ----- Network configuration ----DHCP Client OFF IP address 192.168.0.8 MAC address 00:0B:97:41:E2:4E Wed Oct 11 18:21:44 2006 ----- Memo ----- Special Features Ɣ Mail with the contents shown below is sent when an error has occurred. ENGLISH – 95 How to use network function (continued) Ŷ Adjust clock page Click [Network set up], then [Adjust clock] to display the Adjust clock page. Time zone selection Button to update time zone setting New date field Button to update time and date settings New time field Note • If the time becomes incorrect immediately after setting the correct time, then the battery needs to be changed. Contact the dealer where you bought the projector to have the battery changed. Ŷ Network config page Click [Network set up], then [Network config] to display the Network config page. Set this to ON to enable the DHCP client function. Enter the IP address if DHCP server is not used. Enter the port number here. Number 80 is normally used. Enter the net mask if DHCP server is not used. Enter the gateway address if DHCP server is not used. Enter the name of the projector here. Enter the host name here if it is required when the DHCP server is going to be used, for instance. 96 – ENGLISH Ŷ Firmware update page (The firmware should be updated only by an individual with the specialized knowledge required to do this.) Enter here the filename of the firmware to be updated. After entering the filename, press the [Upload] button. Data transfer is now commenced. It will take several dozen seconds for the data to be transferred. The time taken will differ depending on the network conditions. Displays the current version. Displays the updated version. Messages such as the ones shown below appear during data rewriting. The following message appears upon completion of the version data rewriting. Special Features Check the updated version against the current version, and if everything is in order, press the [OK] button. Version data rewriting is now commenced. Do not turn off the power while the version data is being rewritten. ENGLISH – 97 Using the PJLink™ protocol The network functions of this projector are compatible with PJLink™ Class 1, and so the PJLink™ protocol can be used to carry out the following operations from a computer. • Projector settings • Querying the projector status Supported commands The following table lists the PJLink™ protocol commands that can be used to control the projector. Command Control details Notes Parameters 0 = Standby 1 = Power ON POWR Power supply control POWR ? Parameters Power supply status query 0 = Standby 1 = Power ON 2 = Cool-down in progress 3 = Warm-up in progress INPT Input selection INPT ? Input selection query AVMT Shutter control AVMT ? Shutter mode query Parameters 11 = RGB1 12 =RGB2 21 = VIDEO 22 = S-VIDEO 31 = DVI-D 32 = AUX (only enabled if ET-MD77DV, ET-MD77SD1 or ET-MD77SD3 is installed) Parameters 30 = Shutter mode off (picture mute cancelled) 31 = Shutter mode on (picture mute) Error status query Parameters 1st byte: Indicates fan errors, range 0--2 2nd byte: Indicates lamp errors, range 0--2 3rd byte: Indicates temperature errors, range 0--2 4th byte: Fixed at 0 5th byte: Indicates filter errors, range 0--2 6th byte: Indicates other errors, range 0--2 Definitions for each value from 0 to 2 are as follows. 0 = No error known 1 = Warning 2 = Error LAMP ? Lamp status query Parameters 1st digits (1--5 digits): Lamp 1 cumulative operating time 2nd digit: 0 = Lamp 1 off, 1 = Lamp 1 on 3rd digits (1--5 digits): Lamp 2 cumulative operating time 4th digit: 0 = Lamp 2 off, 1 = Lamp 2 on 5th digits (1--5 digits): Lamp 3 cumulative operating time 6th digit: 0 = Lamp 3 off, 1 = Lamp 1 on 7th digits (1--5 digits): Lamp 4 cumulative operating time 8th digit: 0 = Lamp 4 off, 1 = Lamp 2 on INST ? Input selection list query The following are returned as parameters. “11 12 21 22 31” (If any of the ET-MD77DV, ET-MD77SD1 or ET-MD77SD3 are installed, “11 12 31 22 31 32” is returned.) NAME ? Projector name query The name set for “HOST NAME” in “NETWORK” is returned. INF1 ? Manufacturer name query “Panasonic” is returned. INF2 ? Model name query “D10000” or “DW10000” is returned. INFO ? Other information query Information such as version number is returned. CLSS ? Class information query “1” is returned. ERST? Ŷ PJLink™ security authorization The password used for PJLink™ is the same as the password which has been set for web browser control. If you would like to use PJLink™ without authorization being used, leave the password for web browser control blank. • PJLink™ is a pending trademark in Japan, the United States and other countries and regions. For details on PJLink™ specifications, refer to the Japan Business Machine and Information System Industries Association website. The URL is http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ 98 – ENGLISH Setting the security Displaying the security screen Password settings and text settings can be made after the security screen is displayed. Ɣ If using for the first time MENU ŸźŻŹ ENTER 1. Press Ÿ, Ź, ź, Ż, Ÿ, Ź, ź and Ż in this order. Ɣ If the existing password has been changed Enter the new password. PASSWORD ENTER INPUT SET 2. Press ENTER. • The “SECURITY” screen will be displayed. Note The unit’s security function serves to display the password input screen or to set and display the user company’s URL under the projected pictures. MENU Press to display the MAIN MENU screen. Press to select “SECURITY”. Press to display the “SECURITY” menu. MAIN MENU PICTURE POSITION ADVANCED MENU DISPLAY LANGUAGE OPTION1 OPTION2 TEST PATTERN SIGNAL LIST NETWORK SECURITY ENTER Setting the password The PASSWORD screen can be displayed when the power has been turned on. Unless the correct password is entered, the user will be prohibited from performing any operations apart from POWER STANDBY ( ) and lens adjustments. 1. Press Ÿź to select “PASSWORD”. SECURITY PASSWORD PASSWORD CHANGE TEXT DISPLAY TEXT CHANGE OFF Special Features • Only asterisks * will appear on the screen to represent the actual characters of the password when the password is entered. OFF MENU SELECT CHANGE MENU SELECT SUB MENU ENGLISH – 99 Setting the security (continued) 2. Press ŻŹ to switch “PASSWORD”. Setting the text • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF ON • ON: Password entry is enabled. • OFF: Password entry is disabled. The set text can be permanently displayed below the pictures being projected. 1. Press Ÿź to select “TEXT DISPLAY”. SECURITY PASSWORD PASSWORD CHANGE TEXT DISPLAY TEXT CHANGE OFF OFF Changing the password The password can be changed. 1. Press Ÿź to select “PASSWORD CHANGE”. SECURITY PASSWORD PASSWORD CHANGE TEXT DISPLAY TEXT CHANGE OFF OFF MENU SELECT CHANGE 2. Press ŻŹ to switch “TEXT DISPLAY”. • The setting will change as follows each time ŻŹ is pressed. OFF LOGO3 ENTER MENU SELECT SUB MENU 2. Press ENTER. • The “PASSWORD” screen will be displayed. PASSWORD NEW CONFIRM ENTER ɮ INPUT SET 3. Press ŸźŻŹ to set the password. • Up to 8 buttons can be set as the password. 4. Press ENTER. 5. For the purposes of confirmation, enter the password again. 6. Press ENTER. Note • Only asterisks * will appear on the screen to represent the actual characters of the password when the password is entered. 100 – ENGLISH TEXT LOGO1 LOGO2 • OFF: The text display is disabled. • TEXT: The text display is enabled. • LOGO1: The picture registered by the user will be projected. • LOGO2: The picture registered by the user will be projected. • LOGO3: The Panasonic logo is projected. Note • Separate software is required in order to create the pictures to use for “LOGO1” and “LOGO2”. Consult your dealer. Changing the text The characters displayed in the text can be changed when “ON” has been selected as the “TEXT DISPLAY” setting. 1. Press Ÿź to select “TEXT CHANGE”. SECURITY PASSWORD PASSWORD CHANGE TEXT DISPLAY TEXT CHANGE ENTER OFF OFF MENU SELECT SUB MENU 2. Press ENTER. • The “TEXT” screen will be displayed. TEXT CHANGE SELECT A B C D E F G H I J K L M N O a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z / + - * 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < > BS OK _ @ [ ] CANCEL 3. Press ŻŹ to select the text position, and press Ÿź to select the characters of the text. 4. Press ENTER. Special Features P Q R S T U V W X Y Z ; : , . • The text is now changed. ENGLISH – 101 Using the serial terminals The main unit is equipped with SERIAL terminals located in its connection terminals, and this terminal is compliant with RS-232C/RS-422. Also a serial output terminal is provided to enable plural projector control. Examples of connection Ŷ For RS-232C Ɣ Single projector D-Sub 9-pin (female) PC RS-232C IN RS-422 IN SERIAL RS-422 OUT Connection terminals on projector D-Sub 9-pin (male) Communication cable (straight) Ɣ Plural projectors D-Sub 9-pin (female) PC RS-232C IN D-Sub 9-pin (male) RS-422 IN SERIAL D-Sub 9-pin (female) RS-232C IN RS-422 OUT Connection terminals on projector 1 RS-422 IN SERIAL Connection terminals on projector 2 D-Sub 9-pin (male) D-Sub 9-pin (female) D-Sub 9-pin (male) Communication cable (straight) Communication cable (straight) Ŷ Pin assignments and signal names D-Sub 9-pin (female), external appearance Pin Signal No. name Serial input terminal # $ % & ( ) * + - TXD RXD GND CTS RTS Description NC Send data Receive data Connected internally Ground NC Connected internally NC Ŷ Communication conditions (Factory setting) Signal level RS-232C-compliant Synchronization method Baud rate Parity Character length Stop bit X parameter S parameter Start-stop synchronization 9 600bps None 8 bits 1 bit None None 102 – ENGLISH D-Sub 9-pin (male) RS-422 OUT Ŷ For RS-422 Ɣ Single projector D-Sub 9-pin (female) PC RS-232C IN RS-422 IN SERIAL RS-422 OUT Connection terminals on projector D-Sub 9-pin (male) Communication cable (straight) Ɣ Plural projectors D-Sub 9-pin (female) PC RS-232C IN D-Sub 9-pin (male) RS-422 IN SERIAL D-Sub 9-pin (female) RS-232C IN RS-422 OUT RS-422 IN SERIAL Connection terminals on projector 1 D-Sub 9-pin (male) RS-422 OUT Connection terminals on projector 2 Ŷ Pin assignments and signal names D-Sub 9-pin (female), external appearance Pin Signal No. name Serial input terminal # $ % & ( ) * + - Description NC TXD(-) Data transmit terminal (-) RXD(+) Data receive terminal (+) Connected internally NC Connected internally TXD(+) Data transmit terminal (+) RXD(-) Data receive terminal (-) FG GND D-Sub 9-pin (male), external appearance Serial input terminal Pin Signal No. name # $ % & ( ) * + - Description NC RXD(-) Data receive terminal (-) TXD(+) Data transmit terminal (+) Connected internally NC Connected internally RXD(+) Data receive terminal (+) TXD(-) Data transmit terminal (-) GND FG Special Features D-Sub 9-pin (male) D-Sub 9-pin (female) D-Sub 9-pin (male) Communication cable (straight) Communication cable (straight) Ŷ Communication conditions (Factory setting) Signal level RS-422-compliant Synchronization method Baud rate Parity Character length Stop bit X parameter S parameter Start-stop synchronization 9 600bps None 8 bits 1 bit None None ENGLISH – 103 Using the serial terminals (continued) Basic format Transmission from the computer begins with STX, then the ID, command, parameter, and ETX are sent in this order. Add parameters according to the details of control. STX A D I 1 I 2 (2 bytes) Two ID characters (2 bytes) Start (1 byte) ; C2 C3 Semicolon (1 byte) ZZ, 1 to 64 and 0A to 0Z ID designate C1 : P1 P2 Pn ETX Colon (1 byte) 3 command characters (3 bytes) Parameter (undefined length) End (1 byte) Attention • No command can be sent or received for 10 to 60 seconds after the lamp starts lighting. Try sending any command after that period has elapsed. • When transmitting multiple commands, be sure to wait until 0.5 of a second has elapsed after receiving the response from the projector before sending the next command. When sending commands without parameters, a colon (:) is not necessary. Note • When the wrong command is sent, the “ER401” or “ER402” status is sent from the projector to the personal computer. • Projector ID supported on the RS-232C interface is ZZ (ALL) and a group of 1 to 64 and 0A to 0Z. • The “STX” character code is 02 and the “ETX” character code is 03. • If a command is sent with a projector ID specified, the projector will return answer back only in the following cases: If it coincides with the projector ID, ID specification is ALL and VPS-SYSTEM is the master, or ID specification is group and Group is the master. Control commands When controlling the projector from a computer, the following commands are available: Command Function of command Remarks PON Power “ON” In standby mode, commands other than “PON” are invalid. POF Power “OFF” • While the lamp is ON and being controlled, a “PON” command will not be accepted. IIS Switch input modes Parameter VID = VIDEO RG1 = RGB1 SVD = S-VIDEO RG2 = RGB2 DVI = DVI-D AUX = AUX QSL Parameter 0 = QUAD, 1 = L1/L4, 2 = L2/L3, 3 = DUAL, 4 = L1/L2/L3, 5 = L1/L2/L4, Query for active lamp mode 6 = L1/L3/L4, 7 = L2/L3/L4, 8 = TRIPLE, 9 = L1, 10 = L2, 11 = L3, 12 = L4, 13 = SINGLE LPM Parameter 0 = QUAD, 1 = L1/L4, 2 = L2/L3, 3 = DUAL, 4 = L1/L2/L3, 5 = L1/L2/L4, 6 = L1/L3/L4, 7 = L2/L3/L4, 8 = TRIPLE, 9 = L1, 10 = L2, 11 = L3, 12 = L4, 13 = SINGLE Active lamp mode Note • If you need a detailed command list, please contact your dealer. 104 – ENGLISH Cable specifications Ŷ Connecting to a PC Ɣ For RS-232C Computer (DTE specifications) Projector NC 1 NC 1 2 2 3 3 NC 4 NC 5 4 5 NC 6 NC 6 7 7 8 8 NC 9 NC 9 Ɣ When multiple projectors are connected 2nd (RS-422 IN) 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 Special Features 1st (RS-422 OUT) Attention • To connect the computer to the SERIAL terminal, prepare an adequate communication cable that fits to your personal computer. ENGLISH – 105 Using the Remote 2 terminal Using the REMOTE 2 terminal provided on the connection terminals of the main unit, it is possible to operate the projector from a control panel etc. furnished in a distant location where infrared remote control signal cannot be received. Example of a control panel layout Remote terminal External control Remote terminal/External control STANDBY ON LAMP RGB1 VIDEO RGB2 S-VIDEO DVI-D Projector set up in a meeting room Control panel located in a different room Pin assignments and control Be sure to short-circuit Pins # and - when controlling. Names of terminals D-Sub 9-pin (female) external appearance Open (H) Short (L) # GND $ POWER OFF ON % RGB1 Other RGB1 & RGB2 Other RGB2 ( VIDEO Other VIDEO ) S-VIDEO Other S-VIDEO * DVI-D Other DVI-D + SHUTTER OFF ON - RST / SET Controlled by remote control Controlled by external contact GND Note • When pin # and pin - are short-circuited, the following buttons on the projector's control panel and on the remote control cannot be used. POWER button, SHUTTER button In addition, the RS-232C commands and network functions that correspond to these functions cannot be used either. • When pin # and pin - are short-circuited and then any one of pins % to * is short-circuited to pin #, the following buttons on the projector's control panel and on the remote control cannot be used. POWER button, input selection buttons (RGB1, RGB2, DVI-D, AUX, VIDEO, S-VIDEO), SHUTTER button In addition, the RS-232C commands and network functions that correspond to these functions cannot be used either. 106 – ENGLISH Indication of monitor lamp Five monitor lamps are provided at the top of main unit front to inform the user of the lamp replacement time and unusual internal temperature. These lamps indicate the degree of abnormality by combination of blinking and/or lighting lamps. Turn off the power and take the proper measure according to the table below. LAMP 4 monitor (LAMP 4) LAMP 2 monitor (LAMP 2) Temperature monitor (TEMP) OPEN FILTER CLEANING CLOSE LAMP 1 monitor (LAMP 1) LAMP 3 monitor (LAMP 3) Lamp indication Information Warm-up status Check point • Did you turn on the • Wait about five minutes in the current status. power when the • Install the unit in a location having an ambient temperature ambient temperature from 0 °C to 45 °C. was low (approx. 0 °C)? Lighting in red High temperature inside. (WARNING) TEMP monitor Blinking in red (2 times) High temperature inside (Standby condition) Blinking in red (3 times) Cooling fan has been stopped. Lighting in red Indicates the time for replacing the lamp unit. LAMP monitor Blinking in red (3 times) Error is detected in the lamp circuit. Remedial measure • Check if the ventilation port is blocked. • Is the room air temperature too high? • Is the air filter blocked with dust? • Remove the object that is blocking the ventilation port. • Move the projector to a temperature of 0 °C to 45 ˚C and the humidity of 20 % to 80 % (no condensation). • Turn off the MAIN POWER switch using the procedure on page 36 and clean the air filter. (pp. 108-109) • Turn off the main power supply (MAIN POWER) switch in the procedure shown on page 36 and consult the distributor. • Did you notice a “REPLACE THE LAMP” • This lamp monitor lights up when the lamp message on the screen unit used hours have reached 1 800 hours. when turning on the Request the dealer to replace the lamp unit. projector power supply? • Did you turn the power back on immediately after turning it off? • Wait until the lamp has cooled off, and then turn on the power. • Some error has arisen in the lamp circuit. • Check for fluctuation (or drop) in the source voltage. • Turn off the MAIN POWER switch using the procedure on page 36 and consult the dealer. Attention • Be sure to observe the procedure “Powering up the projector” (p. 35) and “Powering off the projector” (p. 36) when performing power supply operation to take a measure to the indication of temperature monitor (TEMP) lamp and lamp monitor (LAMP) lamp. Information Name of monitor lamp ENGLISH – 107 Cleaning and replacement of air filter If the air filter is blocked with too much dust, the inside of the projector will become hot and the temperature monitor (TEMP) indicator will flash and the power will turn off. The static electric mesh filter should be replaced and the metal mesh filter and brush inside the filter unit should be cleaned after approximately 2 000 hours of use, although this is a guide only and the actual time will vary depending on the operating conditions. Procedure of cleaning 1. Turn off the main power and remove the power plug from the receptacle. • Turn off the main power supply observing the procedure (How to turn “OFF” the power supply) on page 36 and then remove the power plug. 2. Use a Phillips screwdriver to loosen the filter cleaning unit fixing screw at the front of the projector. • Insert your hand into the base of the air filter and pull the air filter forwards while removing the filter cleaning unit from the projector. 3. Remove the static electric mesh filter from the filter cleaning unit. • Loosen the static electric mesh filter so that it can be removed, and then remove it. Static electric mesh filter Filter cleaning unit Filter cleaning unit fixing screw 4. Place the filter cleaning unit upside down. 5. Remove the four brush cover fixing screws, and then remove the brush cover and the movable metal mesh filter from the filter cleaning unit. Brush cover fixing screws (4 places) Brush cover Movable metal mesh filter 6. Clean the filter cleaning unit, brush and movable metal mesh filter. • Use a vacuum cleaner to remove any dust blockages. Movable metal mesh filter Brush cover Brush 108 – ENGLISH Brush Filter cleaning unit 7. Install the movable metal mesh filter to the filter cleaning unit. Movable metal mesh filter • When reassembling, align the edge of the movable metal mesh filter with position A. • Hook the movable metal mesh filter onto the gear and the rail. • The movable metal mesh filter will be set to the correct position after the set is installed and the power is turned on, so it can be installed in the middle position during reassembly without any problem. Rail 8. Install the brush cover so that it is aligned with the positioning pin guide, and then tighten the four brush cover fixing screws. Brush cover fixing screws (4 places) Pin guide 9. Install the new static electric mesh filter to the filter cleaning unit. 10.Insert the filter cleaning unit into the projector, and then securely tighten the filter cleaning unit fixing screw. • Install the air filter, and then install the filter cleaning unit by carrying out removal step 2 in reverse. • The air filter must be installed before using the projector. If the projector is used without the air filter installed, foreign particles and dust will get inside the projector and cause problems with operation. Filter cleaning unit Static electric mesh filter Filter cleaning unit fixing screw Note • If cleaning cannot remove the dust completely, then it is a sign to replace the static electric mesh filter. Consult the dealer. In addition, when the lamp unit is replaced, also replace the static electric mesh filter. • Do not wash the static electric mesh filter with water. • Use a neutral detergent to clean off any oil from the movable metal mesh filter. Information Attention ENGLISH – 109 Replacement of lamp unit WARNING • • • • Wait until the lamp is cooled sufficiently before replacing the lamp unit. Make sure that all four lamp units are installed. Replacement of the lamp unit should be carried out by a qualified technician. Do not remove any screws (such as the black screws) other than those indicated when replacing the lamp unit. If this is not observed, electric shocks, burns or other injuries may occur. Precautions on lamp unit replacement • Be careful when handling a light source lamp. The lamp unit has high internal pressure. If improperly handled, failure might result. • A used lamp unit may burst if it is handled violently. For disposition of used lamps, request an industrial waste disposal contractor. • If you continue to use a lamp after the replacement time, the lamp may break. • Phillips screwdriver is necessary when replacing a lamp unit. Take care not to slip your hand when using a screwdriver. Attention • A lamp unit is an optional part. Contact the dealer. Replacement Lamp Unit model No.: ET-LAD10000 (single bulb), ET-LAD1000F (4 bulbs) Rating: 250 W • Other lamps than specified above cannot be used. Be sure to use the specified lamp. Timing of lamp unit replacement The lamp used for the light source has its due life. The life of light source lamp used in the main unit is 2 000 hours. However, it may happen that the lamp becomes dead (will not light) by the time of 2 000 hours depending on the characteristics of individual lamps and working conditions (lamps may reduce their life affected by the times of lighting and the intervals between previous lighting and next lighting). Therefore, it is strongly recommended for the user to keep a spare bulb. If a lamp unit has not been replaced after 2 000 hours of operation have elapsed, the lamp will turn off automatically. When the operating time for all of the lamps reaches 2 000 hours or more, the power will turn off automatically approximately 10 minutes after it is turned on, and the projector will switch to standby mode. Attention • Clean and replace the air filter when replacing the lamp units. (pp. 108-109) Ŷ Indication after 1 800 hours When lamp unit used hours have reached 1 800 hours, lamp monitor (LAMP1, LAMP2, LAMP3, or LAMP4) light up including standby state. Further, an on-screen indication will appear for about 30 seconds as shown in the diagram on the right, recommending replacement of lamp unit. (The indication on the below diagram will disappear after about 30 seconds or when either control button on the main unit or remote control button is operated.) After the time of 2 000 hours, the on-screen indication will not disappear unless the menu (MENU) button is operated. REPLACE THE LAMP 110 – ENGLISH Procedure of lamp unit replacement 1. Be sure to observe the procedure “Powering up the projector” (p. 35) and “Powering off the projector” (p. 36), remove the power plug and confirm that the surroundings of the lamp unit have cooled off. 2. Use a Phillips screwdriver to loosen the lamp unit cover screw at the rear of the projector until the screw turns freely. 3. Open the lamp unit cover and remove it from the projector. Lamp unit cover screw Lamp unit cover 4. Use a Phillips screwdriver to loosen the three fixing screws for the lamp unit to be replaced until the screws turn freely. Hold the handle of the lamp unit and gently pull the lamp unit out from the projector. Fixing screws Handle CAUTION The lamp unit and structural parts around the lamp unit will be hot immediately after the projector has been used. You might get burned if you touch it while it is still hot. Lamp unit 2 Lamp unit 3 Lamp unit 1 Lamp unit 4 5. Install the new lamp unit. 6. Use a Phillips screwdriver to securely tighten the 3 lamp unit fixing screws for each lamp unit. Lamp unit cover screw Caution • Firmly install the lamp unit and lamp unit cover. If not installed firmly, a protection circuit will function and the power will not be turned on. Lamp unit cover Information 7. Install and close the lamp unit cover, and then use a Phillips screwdriver to securely tighten the lamp unit cover screw. ENGLISH – 111 Notes when installing the ceiling mount bracket When installing the ceiling mount bracket to the projector, install the accessory eye bolts and wires to the projector. (The projector will still be safe if they are not used, however they will help prevent the possibility of accidents caused by the projector falling down if the screws happen to become loose.) Installation should be carried out by a qualified technician by following the procedure given below. • Panasonic takes no responsibility for any losses or damage occurring as a result of using a ceiling mount bracket not manufactured by Panasonic, or if damage to the projector occurs as a result of an inappropriate location used for installing the ceiling mount bracket, even if the projector's warranty period has not yet expired. • Use a torque screwdriver or similar tool to tighten the screws. Do not use tools such as electric screwdrivers or impact screwdrivers. • Dispose of any used products as soon as possible by asking a qualified technician for assistance. Attention • Be sure to use the accessory eye bolts and wires. Installation procedure 1. Place the projector on a soft cloth with the base facing upward. 2. Turn the four adjustable feet counterclockwise and remove them from the projector. Adjustable feet The adjustable feet will be used if the projector is installed normally, so store them safely. 3. Turn the four eye bolts clockwise to install them to the projector. Eye bolt 4. Install each of the four wires to the four eye bolts. 5. Pull the four accessory wires from the eye bolts to the ceiling in four directions. Eye bolt Wire 112 – ENGLISH Before asking for service Symptoms … try to check the following points again. Check point Page • Is the power cord securely plugged in the receptacle? 34 • Is the MAIN POWER switch put to the “O” position? 35, 36 • Is power supply live at the receptacle? 34 • Is the temperature monitor (TEMP) lamp on the projector front lighting or blinking? 107 • Is the lamp monitor (LAMP) lamp on the projector front lighting or blinking? 107 • Is the lamp unit cover completely attached? 111 Power does not turn on • Was operation of ID setting made in a correctly way? 18, 75 • Are all four lamp units installed? 109, 110 • Is the lens covered with the cap? Screen image is blurred • Is the screen image input connected in a correct manner? 43, 54 • Is the device(s) connected to the projector working normally? - • Is the shutter function used? 43 • Is the lens in focus? 37 • Is the projection distance adequate? 21, 22 • Is the lens dirty? - • Is the projector placed vertical to the screen? Pale color / bad color tint Remote control does not function 20 • Are color strength and color tint correctly adjusted? 50, 51 • Is the device(s) connected to the projector adjusted correctly? - • Are dry batteries consumed? - • Is polarity correct in battery setting? 17 • Are there any obstacle between the remote control and the beam receiving window? 17 • Are you trying to operate the remote control beyond the effective range? 17 • Is the remote 2 (REMOTE2) terminal used for external control? 106 • Is any external light interfering with the remote control operation? - • Was operation of ID setting made in a correctly way? 18, 75 • Is the LOCK button of the remote control at the lock position? 11 • Is adjustment value protection enabled? Press ź+ ź + ENTER+ ź + ź + ENTER to cancel the protection. 64 • Is the input selector set to correct position? Abnormal image on the screen 43, 54 • Is the correct signaling system selected? 54 • Are there any malfunctions on the source side, such as bad video tape? - • Are you supplying a signal that is not compatible with the projector? Images from PC are not projected 119 • Is the cable too long? - • Is the correct signal destination set for notebook computer screen image? - • Use Fn and F3 keys for setting. (For details, refer to the instruction manual of the computer.) - Information No image appears on screen 25 ENGLISH – 113 Self-diagnosis display There is a self-diagnosis display located at the side of the projector (p. 15) which automatically displays error details when an error occurs. Selfdiagnosis display Details Remedy U04 Air filter is blocked U11 Intake air temperature warning U12 Optical module temperature warning U13 Lamp ambient temperature warning U14 Low temperature warning U21 Intake air temperature error U22 Optical module temperature error U23 Lamp ambient temperature error U24 Low temperature error U41 Lamp 1 operating time warning U42 Lamp 2 operating time warning U43 Lamp 3 operating time warning U44 Lamp 4 operating time warning U51 Lamp 1 error U52 Lamp 2 error U53 Lamp 3 error U54 Lamp 4 error U61 Lamp 1 : 2000 hour operating time exceeded U62 Lamp 2 : 2000 hour operating time exceeded U63 Lamp 3 : 2000 hour operating time exceeded U64 Lamp 4 : 2000 hour operating time exceeded U70 Air filter unit not installed U71 Lamp 1 not installed U72 Lamp 2 not installed U73 Lamp 3 not installed U74 Lamp 4 not installed U81 AC power supply voltage drop warning (less than 90 V) • AC power supply voltage input has dropped. Check that there is sufficient electrical wiring capacity for the projector’s power consumption requirements. U91 Lamp unit cover is not closed • Close the lamp unit cover. H01 Internal clock battery replacement • The battery needs to be replaced. Consult your dealer. H11 Air intake temperature sensor not found H12 Optical module temperature sensor not found H13 Lamp ambient temperature sensor not found H18 Air flow sensor not found F11 Shutter error F12 Dynamic iris error F13 Air filter unit error F21 2.5 V DC error F22 3.3 V DC error F23 5.0 V DC error 114 – ENGLISH • Clean the air filter unit. • Ambient air temperature is too high. • Ambient temperature is too low. • The lamp replacement period has arrived. Replace the lamp. • Lamp has not turned on. • The lamp has exceeded its replacement period. Replace the lamp straight away. • Install the air filter unit. • Install the lamp. • If turning the main power off and back on again does not clear the error display, consult your dealer. Details F41 Lamp 1 memory error F42 Lamp 2 memory error F43 Lamp 3 memory error F44 Lamp 4 memory error F91 FPGA1 configuration error F92 FPGA2 configuration error F93 Flash ROM error F94 RAM error F95 FPGA expansion error F96 Lens shift error FE1 Power supply fan error FE2 Lamp 1 fan error FE3 Lamp 2 fan error FE4 Lamp 3 fan error FE5 Lamp 4 fan error FE6 Ballast circuit 1 fan error FE7 Ballast circuit 3 fan error FE8 Radiator fan error FE9 Center exhaust fan error FF0 Left exhaust fan error FF1 Right exhaust fan error FF2 Red DMD cooling fan error FF3 Green DMD cooling fan error FF4 Blue DMD cooling fan error FF5 Color prism fan error FF6 Lamp prism fan error FF7 Ballast circuit 2 fan error FF8 Ballast circuit 4 fan error FP1 Lamp 1 PFC error FP2 Lamp 2 PFC error FP3 Lamp 3 PFC error FP4 Lamp 4 PFC error Remedy • Problem with lamp. Consult your dealer. • If turning the main power off and back on again does not clear the error display, consult your dealer. Information Selfdiagnosis display ENGLISH – 115 Specifications Model No. PT-D10000U Power supply PT-DW10000U AC 120 V, 50 Hz/60 Hz Power consumption 1 500 W (about 25 W in standby) Amps Maximum 15 A Panel size 0.95 inch (aspect ratio 4:3) ® DLP panel Display system Number of pixels Three-unit DLP® chip, DLP® type 3 × 1 470 000 pixels (1 400 × 1 050 dots) Lens (Powered zoom/ Powered focus control) 4 bulbs × 250 W UHM lamp Optical output For RGB signal 3 × 2 073 600 pixels (1 920 × 1 080 dots) Option Projection lamp For video signal (S-video included) 0.95 inch (aspect ratio 16:9) 10 000 lm Horizontally 15.73 kHz/15.63 kHz, vertically 59.94 Hz/50 Hz Horizontally 15 kHz–100 kHz, vertically 24 Hz–120 Hz, Panasonic Intelligent Auto Scanning (PIAS) system Dot clock frequency 20 MHz–162 MHz Displayable resolution : VGA-UXGA (non-interlace) Dot clock frequency : 25 MHz-162 MHz For DVI-D signal For YPBPR signal [480i] horizontally 15.73 kHz, vertically 59.94 Hz [480p] horizontally 31.5 kHz, vertically 59.94 Hz [576i] horizontally 15.63 kHz, vertically 50 Hz [576p] horizontally 31.25 kHz, vertically 50 Hz [720/60p] horizontally 45 kHz, vertically 60 Hz [1 035/60i] horizontally 33.75 kHz, vertically 60 Hz [1 080/60i] horizontally 33.75 kHz, vertically 60 Hz [1 080/50i] horizontally 28.13 kHz, vertically 50 Hz [1 080/24p] horizontally 27 kHz, vertically 24 Hz [1 080/30p] horizontally 33.75 kHz, vertically 30 Hz [1 080/25p] horizontally 28.13 kHz, vertically 25 Hz [1 080/24sF] horizontally 27 kHz, vertically 48 Hz [1 080/60p] horizontally 67.5 kHz, vertically 60 Hz [1 080/50p] horizontally 56.25 kHz, vertically 50 Hz • HD/SYNC, VD terminals are not compliant with 3 value composite SYNC. Applicable scanning frequency Color system 7 standards (NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-N/PAL-M/SECAM/PAL60) 70 inch–600 inch*2 Screen size Screen aspect ratio Projection scheme Contrast ratio Input module connection slot Interface ports *1 EDID1 1 480p, 576p, 720/60p, 720/59.94p, EDID2 720/50p, 1 080/60p, 1 080/59.94p, 1 080/50p, 1 080/60i, 1 080/59.94i, 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/23.98sF 1 080/30p, 1 080/29.97p, 1 080/25p, 1 080/24p, 1 080/23.98p RGB1 input terminal 116 – ENGLISH 4:3 16:9 Menu-selectable from front/rear/ceiling mount, and floor standing 5 000:1 (when “DYNAMIC IRIS” has been set to “3”) One system 1 set, BNC × 5 [For YPBPR input] Y: 1.0 V[p-p] synchronization signal included, PBPR: 0.7 V [p-p] 75 ȍ [For RGB input] 0.7 V[p-p] 75 ȍ For G-SYNC: 1.0 V [p-p] 75 ȍ HD/SYNC: 75 ȍ, 1.4–5 Vp-p, positive/negative polarity automatically adjusted VD: 75 ȍ, 1.4–5 Vp-p, positive/negative polarity automatically adjusted RGB2 input terminal Video input/ output terminal Interface ports S-video input terminal PT-D10000U PT-DW10000U 1 set of high-density, D-sub 15p (female) [For YPBPR input] Y: 1.0 V [p-p] synchronization signal included, PBPR: 0.7 V [p-p] 75 ȍ [For RGB input] 0.7 V [p-p] 75 ȍ For G-SYNC: 1.0 V [p-p] 75 ȍ HD/SYNC: TTL, high-impedance, positive/negative polarity automatically adjusted VD: TTL, high-impedance, positive/negative polarity automatically adjusted • HD/SYNC, and VD terminals are not compliant with 3-value direct SYNC. 1 set BNC 1.0 V [p-p] 75 ȍ (Active through for Video output) 1 set Mini DIN 4p Y 1.0 V [p-p] C 0.286 V [p-p] 75 ȍ Compliant with S1 signals DVI-D input terminal 1 set DVI 1.0 compliant HDCP (Single link only) compatible LAN terminal 1 set (Used for network connection) 10BASE-T/100BASE-TX PJLink™ compatible Serial input/ output terminal D-sub 9-pin (female/male), RS-232C compliant Used for personal computer control Remote1 input/ output terminal 1 set each for M3 pin jack Wired remote control, used for link control Remote2 terminal D-sub 9p (female) Used for external control Length of power supply cord 3.0 m (9.1´) Cabinet Molded resin Outside dimensions Width: 578 mm (22.8˝), Height : 320 mm (12.6˝), Depth: 643 mm (25.3˝) Working environment condition 32 kg (71 lb) (without lens) Working environment condition Ambient temperature*3 : 0 °C to 45 °C Ambient humidity: 10 % to 80 % (no condensation) Power source Operation range Remote control Mass Outside dimensions Option 3 V DC (two AA dry cells) approx. 30 m (98´5˝) (in front of beam receiver) 134 g (0.31 lb) (including dry cells) Width: 51 mm (2˝), Thickness: 23 mm (0.9˝), Depth: 176 mm (6.9˝) Hanging attachment (For high ceiling): ET-PKD100H Hanging attachment (For low ceiling): ET-PKD100S Projection lens: ET-D75LE1, ET-D75LE2, ET-D75LE3, ET-D75LE4, ET-D75LE5, ET-D75LE6, ET-D75LE8 DVI-D input module: ET-MD77DV SD-SDI input module: ET-MD77SD1 HD/SD-SDI input module: ET-MD77SD3 Replacement Lamp Unit: ET-LAD10000 (single bulb), ET-LAD1000F (4 bulbs) *1 Interlace signals are not supported even when the EDID2 mode is selected. *2 70˝ – 300˝ for ET-D75LE5 *3 If using the projector at high altitudes (1 400 m (4605.3´) - 2 700 m (8881.5´)), the ambient operating temperature should be 0°-40°C. Information Model No. ENGLISH – 117 Appendix Compatible RGB/YPBPR/DVI-D Signals The following table specifies the types of RGB/ YPBPR/DVI-D signals compatible with the projector. RGB signals can also be input within the range of fH=15 kHz–100 kHz, fV=24 Hz–120 Hz, dot clock=20 MHz–162 MHz. Scanning frequency H (kHz) V (kHz) Display mode Number of displayed dots NTSC/NTSC4.43/PAL-M/PAL60 720 × 480i 15.7 59.9 PAL/PAL-N/SECAM 720 × 576i 15.6 50.0 480i 720 × 480i 15.7 59.9 13.5 576i 720 × 576i 15.6 50.0 13.5 YPbPr/RGB 480p 720 × 483 31.5 59.9 27.0 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) Dot clock frequency (MHz) Format VIDEO/S-VIDEO VIDEO/S-VIDEO YPbPr/RGB 576p 720 × 576 31.3 50.0 27.0 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 1080/60 i 1 920 × 1 080i 33.8 60.0 74.3 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 1080/50 i 1 920 × 1 080i 28.1 50.0 74.3 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 1080/24p 1 920 × 1 080 27.0 24.0 74.3 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 1080/24sF 1 920 × 1 080i 27.0 24.0 74.3 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 1080/25p 1 920 × 1 080 28.1 25.0 74.3 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 1080/30p 1 920 × 1 080 33.8 30.0 74.3 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 1080/50p 1 920 × 1 080 56.3 50.0 148.5 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 1080/60p 1 920 × 1 080 67.5 60.0 148.5 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 720p/60p 1 280 × 720 45.0 60.0 74.3 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 720p/50p 1 280 × 720 37.5 50.0 74.3 YPbPr/RGB/DVI(EDID1) 640 × 400 31.5 70.1 25.2 RGB/DVI(EDID2) 640 × 400 37.9 85.1 31.5 RGB/DVI(EDID2) 640 × 480 31.5 59.9 25.2 RGB/DVI(EDID1&EDID2) 640 × 480 35.0 66.7 30.2 RGB/DVI(EDID2) 640 × 480 37.9 72.8 31.5 RGB/DVI(EDID2) 640 × 480 37.5 75.0 31.5 RGB/DVI(EDID2) 640 × 480 43.3 85.0 36.0 RGB/DVI(EDID2) 800 × 600 35.2 56.3 36.0 RGB/DVI(EDID2) 800 × 600 37.9 60.3 40.0 RGB/DVI(EDID2) 800 × 600 48.1 72.2 50.0 RGB/DVI(EDID2) 800 × 600 46.9 75.0 49.5 RGB/DVI(EDID2) 800 × 600 53.7 85.1 56.3 RGB/DVI(EDID2) 832 × 624 49.7 74.6 57.3 RGB/DVI(EDID2) 1 024 × 768 39.6 50.0 51.9 RGB/DVI(EDID2) 1 024 × 768 48.4 60.0 65.0 RGB/DVI(EDID2) 1 024 × 768 56.5 70.1 75.0 RGB/DVI(EDID2) 1 024 × 768 60.0 75.0 78.8 RGB/DVI(EDID2) 1 024 × 768 65.5 81.6 86.0 RGB/DVI(EDID2) 1 024 × 768 68.7 85.0 94.5 RGB/DVI(EDID2) 1 024 × 768i 35.5 87.0 44.9 RGB 1 024 × 768 80.0 100.0 105.0 RGB/DVI(EDID2) 1 024 × 768 96.7 120.0 130.0 RGB/DVI(EDID2) 1 152 × 864 64.0 71.2 94.2 RGB/DVI(EDID2) 1 152 × 864 67.5 74.9 108.0 RGB/DVI(EDID2) 1 152 × 864 76.7 85.0 121.5 RGB/DVI(EDID2) 1 280 × 800 41.3 50.0 68.0 RGB/DVI(EDID2) 1 280 × 800 49.7 59.8 83.5 RGB/DVI(EDID2) 1 280 × 768 47.8 59.9 79.5 RGB/DVI(EDID2) 1 152 × 870 68.7 75.1 100.0 RGB/DVI(EDID2) RGB/DVI(EDID2) VGA400 VGA480 SVGA MAC16 XGA MXGA WXGA MAC21 MSXGA SXGA SXGA+ UXGA 1 280 × 960 60.0 60.0 108.0 1 280 × 1 024 52.4 50.0 88.0 RGB/DVI(EDID2) 1 280 × 1 024 64.0 60.0 108.0 RGB/DVI(EDID2) 1 280 × 1 024 72.3 66.3 125.0 RGB/DVI(EDID2) 1 280 × 1 024 78.2 72.0 135.1 RGB/DVI(EDID2) 1 280 × 1 024 80.0 75.0 135.0 RGB/DVI(EDID2) 1 280 × 1 024 91.1 85.0 157.5 RGB/DVI(EDID2) 1 400 × 1 050 65.2 60.0 122.6 RGB/DVI(EDID2) 1 400 × 1 050 78.8 72.0 149.3 RGB/DVI(EDID2) 1 400 × 1 050 82.2 75.0 155.9 RGB/DVI(EDID2) 1 600 × 1 200 75.0 60.0 162.0 RGB/DVI(EDID2) Note • The number of display dots of the PT-D10000U is 1 400 × 1 050. If signals with a number of display dots differing from the data listed above are supplied, they will be converted into signals with 1 400 × 1 050 dots and displayed. • The number of display dots of the PT-DW10000U is 1 920 × 1 080. If signals with a number of display dots differing from the data listed above are supplied, they will be converted into signals with 1 920 × 1 080 dots and displayed. • Character “i” that follows the number of displayed dots stands for interlace signal. • Flicker (line flicker) will be caused in images if interlace signals are connected. 118 – ENGLISH List of P IN P RGB1 Subwindow RGB2 AUX VIDEO input DVI EDID1 EDID2 ETMD77SD1 ET1 MD77SD3* EDID1*2 EDID2 ż ż ż ż ż ż ż × × × ż × × × ż RGB input YPbPr input RGB input YPbPr input RGB input × × × × ż YPbPr input × × × × Main window S-VIDEO input ET-MD77DV RGB1 RGB input × × × × ż ż ż ż ż ż ż ż YPbPr input × × × × × × × ż × × × ż VIDEO input ż × ż × × × × ż × × × ż S-VIDEO input ż × ż × × × × ż × × × ż RGB2 EDID1 ż × ż × × × × × × × × ż EDID2 (PC) ż ż ż ż ż ż × × ż ż ż ż DVI ET-MD77SD1 ET-MD77SD3* AUX ETMD77DV 1 ż × ż × × × × ż × × × × ż × ż × × × × ż × × × × EDID1*2 ż × ż × × × × ż × × × × EDID2 ż ż ż ż ż ż ż ż × × × × ż: P IN P (Picture in Picture) combinations are enabled ×: P IN P (Picture in Picture) combinations are disabled *1 *2 480i, 576i, 720/60p, 720/50p, 1 035/60i, 1 080/60i, 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/30p, 1 080/25p, 1 080/24p 480p, 576p, 720/60p, 720/50p, 1 080/60i, 1 080/50i, 1 080/24sF, 1 080/30p, 1 080/25p, 1 080/24p, 1 080/60p, 1 080/50p Note Information • Noise reduction cannot be used with analog RGB input, DVI input (EDID1 setting) or AUX input (EDID1 setting). • For the PT-DW10000U, the picture quality for the sub window will deteriorate if the size of the main window is 75 % or more and the size of the sub window is 50 % or more. ENGLISH – 119 Dimensions Outside dimensions 320 (12.6˝) 643 (25.3˝) unit : mm (inch) OPEN FILTER CLEANING OFF AC IN ON CLOSE MAIN POWER 578 (22.8˝) Installation dimensions diagram (Figure 1 : Dimensions applying when one unit is used) 50 cm (19.7˝) or more 30 cm (11.8˝) or more 30 cm (11.8˝) or more Exhaust (Figure 2 : Dimensions applying when two units are used) 50 cm (19.7˝) or more Exhaust 50 cm (19.7˝) or more 50 cm (19.7˝) or more Exhaust 10 cm (3.9˝) or more Attention • Leave a clearance of at least 50 cm (19.7˝) so that the ventilation opening on the rear panel will not be blocked. • Set up the projector so that air can flow freely around the rear of the projector without staying still. In addition, leave a space of 30 cm (11.8˝) or more at the sides so that the hot air coming out from the air outlet vents does not get drawn in through the air intake vents. • When the projector is to be placed inside a box and used, leave the clearances shown in Fig. 2 and ensure that the temperature during operation remains within the 0 °C to 35 °C range. 120 – ENGLISH Be sure to read the “IMPORTANT SAFETY NOTICE” and the “Precautions with regard to safety”. (pp. 4-9) A F R Accessories ......................................10 Frame delay......................................64 Raster position..................................65 Adjusting Brightness .........................50 Adjusting Color .................................50 G Gamma setting .................................52 Adjusting color matching ............67–69 Registered signals ......................40–41 Registering the picture mode settings as presettings ......................54 Remote 2 terminal ..........................106 Adjusting Contrast ............................50 H Adjusting the aspect ratio .................57 HD/SD-SDI input module..................31 RS-232C setting ...............................79 Adjusting the clamp position .............62 How to adjust the lens ................37–39 S Adjusting the color temperature........51 How to install and remove the projection lens ..................................33 SD-SDI input module ........................30 Adjusting the feet ..............................20 Self-diagnosis display .............114–115 Adjusting the input resolution ...........61 I Serial terminals .......................102–105 Adjusting the zoom ratio ...................58 Indication of monitor lamp ..............107 Setting a projector ID ........................75 Adjusting Tint ....................................51 Installation dimensions diagram .....120 Setting FUNC1 .................................73 Air filter cleaning .........................80–81 Installation Setting ............................76 Altitude..............................................76 Installing the input module ..........27–28 Setting projector ID number to remote control...................................18 Automatic adjustment .................44, 70 Auto signal ........................................70 Setting the date and time..................81 K Keystone distortion correction ..........59 AUX DVI EDID..................................72 B Back Color ........................................71 Basic operations on menu screen ....48 Before asking for service ................113 Blanking adjustment .........................61 C Changing the password ..................100 Changing the text ...........................101 Cleaning and replacement of air filter ....................................108–109 Setting the password ........................99 Setting the text................................100 L Sharpness setting .............................52 Lamp relay ........................................79 Shift adjustment ................................56 Lamp select ......................................78 Specifications .........................116–117 Lamp unit replacement ...................111 sRGB ................................................55 Large Screen Correction ..................69 Startup logo ......................................82 List of P IN P...................................119 Status function ..................................43 M Main menu ........................................46 Maintenance .....................................11 Sub memory ...............................41–42 Sub menu ...................................46–47 Switching the input signal .................43 Switching the picture mode ..............49 N System format ..................................54 Clock phase adjustment ...................58 Network connections ........................86 System information ...........................80 Compatible RGB/YPBPR/DVI-D Signals ............................................118 Network function .........................84–97 Connecting the power cord...............34 Connecting with personal computers .........................................26 Connecting with VIDEO devices.......25 D Digital cinema reality ........................60 Direction ...........................................77 DVI-D input module ..........................32 Noise reduction setting .....................53 Notes when installing the ceiling mount bracket .................................112 On-screen display function ...............43 Using the SHUTTER function ...........43 OSD memory ....................................74 W Output resolution ..............................77 Outside dimensions ........................120 Dynamic iris setting ..........................53 P IN P .........................................72–73 Effective range of remote control operation...........................................17 U Using the PJLink™ protocol .............98 P Edge blending adjustment ..........62–64 Test pattern ......................................83 O DVI EDID ..........................................71 E T Position of on-screen indications ......74 Power indicator lamp ........................34 Powering off the projector.................36 Wired remote control ........................18 Information Index Powering up the projector.................35 Projection scheme ............................20 ENGLISH – 121 Note: Purchase of this equipment includes the rights to use this software (the built-in microcomputer and information recorded on ROMs) but does not grant copyrights. Do not reverse engineer, change or modify the software. The guarantee will not be valid for any malfunctions caused by such actions. Trademark Acknowledgement Digital Light Processing, DLP, and DLP® CHIP are registered trademarks of the Texas Instruments. VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. “Microsoft Windows” is a registered trademark of the Microsoft Corporation (U.S.A.) in the U.S. and other countries. • “Netscape” and “Netscape Navigator” are registered trademarks of the Netscape Communications Corporation in the U.S. and other countries. • HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are the trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. • Patent No. 5,717,422 All other trademarks are the property of the various trademark owners. • • • • 122 – ENGLISH NOTES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À L’EAU OU À L’HUMIDITÉ Le symbole de la flèche en forme d’éclair, dans un triangle, avertit l’usager de la présence de “tensions dangereuses” à l’intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour constituer un risque de choc éIectrique aux personnes. Le point d’exclamation dans un triangle avertit l’usager de la présence d’instructions importantes concernant l’utilisation et l’entretien (réparation) dans la littérature accompagnant le produit. ATTENTION: Cet appareil est équipé d’une fiche de courant à trois broches avec mise à la terre. Ne pas retirer la broche de mise à la masse de la fiche. Cette fiche ne pourra être utilisée que dans une prise avec mise à la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. S’il est impossible d’insérer la fiche dans la prise, s’adresser à un éIectricien. Ne pas annuler la protection de la fiche à mise à la terre. Ne pas retirer AVERTISSEMENT: Information Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment. FRANÇAIS – 123 Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Ŷ En cas de problème (comme par exemple une absence d’image) ou si vous remarquez que de la fumée ou une odeur suspecte s’échappe du projecteur, couper immédiatement l’alimentation du projecteur, puis débrancher le cordon d’alimentation de la prise du secteur. • • • Ne pas continuer d’utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. Après s’être assuré que de la fumée ne se dégage plus, s’adresser à un centre technique agréé et demander que les réparations nécessaires soient faites. Le fait de réparer le projecteur soi-même est très dangereux, et ne doit jamais être fait. Ŷ Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui n’est pas assez résistant pour supporter le poids du projecteur. • • • Si l’emplacement d’installation n’est pas assez résistant, le projecteur risque de tomber et de causer de graves blessures et (ou) des dommages. Demander à un technicien qualifié d’installer le projecteur par exemple s’il est installé au plafond. Si l’installation n’est pas faite correctement, cela peut entraîner des blessures ou des chocs électriques. Ŷ En cas de pénétration de corps étrangers ou d’éclaboussures à l’intérieur du projecteur, de chute du projecteur ou de brisure du boîtier, couper immédiatement l’alimentation, puis débrancher le cordon d’alimentation de la prise du secteur. • • Si l’on continue d’utiliser le projecteur dans ces conditions, cela peut entraîner un incendie ou des chocs électriques. S’adresser à un centre technique agréé pour que les réparations nécessaires puissent être faites. Ŷ Ne jamais recouvrir le filtre à air, l’orifice d’admission d’air et les orifices de ventilation. • Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et causer un incendie ou endommager le projecteur. • Si l’alimentation est surchargée (par exemple, par l’utilisation de trop d’adaptateurs), cela risque de faire surchauffer le projecteur et peut entraîner un incendie. Ŷ Ne pas surcharger la prise du secteur. Ŷ Ne pas retirer le capot ou le modifier. • • L’intérieur du projecteur, soumis à des tensions élevées, présente en effet un grand danger d’incendies ou de chocs électriques. Pour toute inspection, réglage ou réparation, s’adresser à un centre technique agréé. Ŷ Nettoyer régulièrement le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne se recouvre de trop de poussières. • • En effet, une trop importante accumulation de poussières au niveau de la fiche du cordon d’alimentation présente un risque d’endommagement de l’isolation électrique de la prise, ce qui pourrait causer un incendie. Retirer le cordon d’alimentation avant de le nettoyer à l’aide d’un linge sec. Toujours débrancher le cordon d’alimentation de la prise du secteur lorsque le projecteur ne sera pas utilisé pendant une période prolongée. Ŷ Toute manipulation ou procédure risquant d’endommager le cordon ou la fiche du cordon d’alimentation est strictement interdite. • • • Ne jamais endommager le cordon d’alimentation, ou l’altérer de quelque forme que ce soit, le placer à proximité de sources de chaleur, le plier, le tordre excessivement, tirer dessus, placer des objets lourds dessus ou le rembobiner. Il est possible que des chocs électriques, des courts-circuits ou un incendie soient produits par tout endommagement du cordon d’alimentation. Contacter un centre de service autorisé pour toute réparation du cordon d’alimentation qui s’avèrerait nécessaire. Ŷ Ne jamais manipuler la fiche du cordon avec les mains mouillées. • Cela peut entraîner des chocs électriques. 124 – FRANÇAIS Ŷ Introduire fermement la fiche du cordon d’alimentation dans une prise du secteur. • • Si la fiche n’est pas complètement insérée, cela peut entraîner des chocs électriques ou la faire surchauffer. Ne jamais utiliser des fiches endommagées ou des prises incorrectement montées au mur. Ŷ Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables. • Si le projecteur est placé sur une surface qui est inclinée ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela pourrait causer des blessures ou des dommages. Ŷ Ne pas placer le projecteur dans l’eau et ne pas le laisser se mouiller. • Sinon cela peut causer un incendie ou des chocs électriques. Ŷ Ne jamais démonter la lampe. • Toute rupture de la lampe risquerait en effet de causer de graves blessures. Ŷ Ne pas placer des récipients contenant des liquides sur le projecteur. • • Si de l’eau se renverse sur le projecteur ou pénètre dans celui-ci, il y aura risque d’incendie ou d’électrocution. Si de l’eau entre à l’intérieur du projecteur, contacter un centre technique agréé. Ŷ Ne pas mettre d’objets étrangers dans le projecteur. • Ne pas insérer d’objets métalliques ou inflammables dans les orifices de ventilation ou les faire tomber sur le projecteur, car cela peut causer un incendie ou des chocs électriques. Ŷ Après avoir retiré la pile de la télécommande, la tenir hors de portée des enfants. • • La pile risque en effet de causer une mort par asphyxie si elle est avalée. Rechercher immédiatement le secours d’un médecin si la pile a été avalée par quelqu’un. Ŷ Ne jamais laisser les bornes + et – de la pile entrer en contact avec des objets métalliques, tels que des colliers ou des barrettes par exemple. • • En effet, ceci risquerait de causer une fuite du courant de la pile, voire une surchauffe, une explosion ou même un incendie. Conserver la pile dans un sac en plastique, à l’écart de tout objet métallique. Ŷ Isoler la pile avec du ruban adhésif ou autre matériau similaire avant de la mettre au rebut. • La pile risquerait en effet de prendre feu ou même d’exploser en cas de contact avec d’autres objets métalliques ou des piles. Ŷ Le remplacement de la lampe ne devrait être confié qu’à un technicien qualifié. • • L’unité de la lampe est soumise à de très fortes pressions internes. Une mauvaise manipulation risquerait d’entraîner une défaillance. La lampe risque en effet de s’endommager très facilement en cas de chute ou de choc violent, ce qui pourrait causer des blessures ou des défaillances. (à installer à un endroit différent que le support de montage au plafond) ainsi que les oeillets correspondants, en tant que mesure de sécurité supplémentaire visant à empêcher toute chute du projecteur. • Des accidents pourraient en effet être causés par une mauvaise fixation du projecteur. • Des accidents pourraient être causés par un non-respect de cette mise en garde. Ŷ Ne pas placer plusieurs kits les uns sur les autres. Information Ŷ En cas d’installation au plafond, s’assurer d’utiliser le fil accessoire FRANÇAIS – 125 Précautions concernant la sécurité (suite) Mise en garde Ŷ Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussiéreux, ou dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec des fumées grasses ou de la vapeur. • L’utilisation du projecteur dans de telles conditions pourrait causer un incendie ou des chocs électriques. Ŷ Si vous désirez débrancher le cordon d’alimentation, tirer sur la fiche et non pas sur le cordon directement. • Le fait de tirer directement sur le cordon d’alimentation risquerait en effet de l’endommager très rapidement et risquerait de causer un incendie, des courts-circuits ou de graves chocs électriques. Ŷ Débrancher toujours tous les câbles avant de déplacer le projecteur. • Le fait de déplacer le projecteur avec des câbles branchés peut endommager les câbles, ce qui pourrait causer un incendie ou des chocs électriques. Ŷ Ne pas placer d’objets lourds sur le projecteur. • Cela peut déséquilibrer le projecteur et le faire tomber, ce qui peut entraîner des dommages ou des blessures. Ŷ Ne jamais court-circuiter, chauffer ou démonter la pile ou la jeter à l’eau ou au feu. • Le non-respect de cette mise en garde risquerait en effet de provoquer une surchauffe, une fuite, une explosion ou une mise à feu de la pile, ce qui risquerait de causer des brûlures ou d’autres blessures graves. Ŷ Respecter à tout moment la polarité de la pile (+ et –), notamment lors de son insertion. • En effet, si la pile n’est pas correctement placée, ceci risquerait de causer une explosion, une fuite, un incendie, des blessures ou une contamination du compartiment des piles et de ses alentours. Ŷ N’utiliser que le type de piles spécifié. • L’utilisation d’un type de pile incorrect pourrait entraîner une explosion, une fuite, un incendie, des blessures ou une contamination du compartiment des piles et de ses alentours, ce qui, d’une façon générale, pourrait causer des brûlures ou des dommages matériels. Ŷ Ne pas regarder directement dans l’objectif pendant que le projecteur fonctionne. • Une lumière intense est émise par l’objectif du projecteur. Si l’on regarde directement dans cette lumière, elle risque de causer des blessures et de graves lésions occulaires. Ŷ Veillez à ce que le faisceau lumineux n’éclaire pas directement votre peau pendant que vous utilisez le projecteur. • Une lumière intense est émise par l’objectif du projecteur. Si vous vous placez dans ce faisceau lumineux, celui-ci risquera de vous blesser ou de vous abîmer la peau. Ŷ Ne jamais placer les mains ou d’autres objets à proximité des orifices d’évacuation de l’air. • De l’air chaud sort est émis par les orifices d’évacuation de l’air. Par conséquent, ne jamais placer à proximité les mains, le visage ou d’autres parties de votre corps très sensibles à la chaleur. Ŷ Ne jamais réutiliser une lampe usagée. • La lampe risquerait en effet d’exploser. Ŷ Le remplacement de la lampe ne devrait être effectué qu’après lui Ŷ avoir laissé le temps de se refroidir, car vous risqueriez de vous brûler sérieusement dans le cas contraire. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise du secteur à titre préventif avant d’entreprendre tout nettoyage. • Sinon cela peut causer des chocs électriques. 126 – FRANÇAIS Ŷ Si la lampe est brisée, aérer la salle immédiatement. Ne pas toucher ou approcher le visage des morceaux brisés. • • • Sinon, l’utilisateur risquera d’inhaler le gaz qui s’est dégagé lorsque la lampe s’est brisée, et qui contient à peu près la même quantité de mercure que les lampes fluorescentes, et d’être blessé par les morceaux brisés. Si l’on pense avoir inhalé le gaz, ou que le gaz a pénétré dans les yeux ou la bouche, consulter immédiatement un médecin. Demander à son revendeur de remplacer l’unité de lampe et de vérifier l’intérieur du projecteur. Ŷ Demander à un centre technique agréé de nettoyer l’intérieur du projecteur au moins une fois par an. • • S’il n’est pas nettoyé et que de la poussière s’accumule à l’intérieur du projecteur, cela peut causer un incendie ou des problèmes de fonctionnement. Il est recommandé de nettoyer l’intérieur du projecteur avant l’arrivée de la saison des pluies. Demander au centre technique agréé le plus proche de nettoyer le projecteur lorsque cela est requis. Se renseigner auprès du centre technique agréé pour le coût du nettoyage. Ŷ Ne pas introduire les doigts dans les ouvertures situées de chaque • Dans le cas contraire, des accidents ou des défaillances risqueraient de se produire. Information Ŷ Ŷ côté de l’objectif pendant les déplacements à l’horizontale ou à la verticale, car ceci pourrait causer des blessures. Dans le cadre du respect de l’environnement, ramener toute unité non réparable à votre revendeur ou société de recyclage. Ne jamais utiliser le projecteur lorsque les pieds réglables ou l’objectif de projection sont retirés. FRANÇAIS – 127 Avant l’utilisation Accessoires Vérifier que tous les accessoires ci-dessous sont bien compris avec votre projecteur. Télécommande [N2QAYB000076 × 1] Piles de la télécommande (AA) Cordon d’alimentation [K2CG3YY00015 x 1] Support anti-chutes Oeillet [THEA172J × 4] Fil [TTRA0144 × 4] Mise en garde concernant les déplacements du projecteur L’objectif de projection est très sensible aux vibrations et aux impacts. Par conséquent, démonter à chaque fois l’objectif avant tout transport. Mises en garde concernant la configuration Respecter les précautions suivantes pendant toute l’installation du produit. Ŷ Veillez à installer le couvercle de l’objectif de projection avant d’installer l’objectif de projection. Dans le cas contraire, de la poussière risquerait de s’accumuler à l’intérieur du projecteur et de causer des problèmes. Ŷ Eviter d’installer cet appareil à un endroit soumis à de fortes vibrations ou à des impacts violents. En effet, si le projecteur est installé à un endroit où des vibrations sont transmises à partir d’une source de puissance ou monté dans une voiture ou un autre véhicule, les vibrations et les impacts pourraient être transmis aux composants du produit et conduire à des défaillances techniques. Installer donc le produit à un emplacement soumis à aucun(e) impact ou vibration. Ŷ Ne jamais installer le projecteur à proximité de lignes haute tension ou de sources d’alimentation. L’appareil risquerait en effet d’être exposé à des interférences en cas d’installation à proximité de lignes haute tension ou de sources d’alimentation. Ŷ Ne pas placer le projecteur sur une surface ou tapis en vinyle. En cas d’aspiration de la surface en vinyle par l’orifice d’aspiration d’air, il y a un risque de blocage de l’arrivée d’air, ce qui entraînera une hausse de la température interne, suivie d’un déclenchement du circuit de protection et de l’arrêt du projecteur. Ŷ Consulter un technicien spécialisé avant toute installation au plafond. Lorsque l’appareil doit être accroché au plafond, il sera nécessaire d’acheter un accessoire de montage au plafond (pour plafonds hauts : N° de modèle ET-PKD100H) (pour plafonds bas : N° de modèle ET-PKD100S) et de contacter un technicien spécialisé pour son installation. Ŷ Ne jamais utiliser le projecteur à une altitude dépassant les 2 700 m (8881.5´) au-dessus du niveau de la mer. Pour des utilisations dépassant les 1 400 m (4605.3´) au-dessus du niveau de la mer, configurer le paramètre “ALTITUDE”, comme décrit à la page 76, sur la valeur “HAUTE”. La durée de vie de l’appareil risquerait d’être raccourcie dans le cas contraire. 128 – FRANÇAIS Remarques concernant l’utilisation Ŷ Pour voir des images trop claires : Ɣ Votre public aura du mal à voir correctement les images à fort contraste et brillance lorsque de la lumière naturelle ou en provenance d’une source de lumière interne vient illuminer directement la surface de l’écran. Par conséquent, tirer les rideaux ou stores des fenêtres, éteindre les sources de lumière proches de l’écran et prendre d’une manière générale toutes les mesures qui s’imposent. Ɣ Dans certains cas peu fréquents, dépendant avant tout des conditions de projection, il est possible que des parasites se forment à l’écran en raison de l’air chaud s’échappant du port d’évacuation d’air. S’assurer qu’aucun appareil capable de recirculer l’air chaud évacué du projecteur en face de celui-ci ou d’un autre appareil proche. Ŷ Ne jamais toucher la surface de l’objectif de projection avec les mains nues. Toute trace d’empreintes digitales ou tache laissée sur l’objectif sera en effet agrandie par ce dernier et particulièrement visible sur l’écran pendant les projections. Garder vos mains à distance de l’objectif. Placer le couvercle sur l’objectif lorsqu’il n’est pas utilisé. Ŷ Écran Il sera impossible d’obtenir une image nette si l’écran présente des taches, des défauts ou des altérations de teinte quelconques. Lors de toute opération concernant l’écran, faire attention à ne jamais appliquer des substances volatiles, ainsi que d’y laisser des taches ou des défauts. Ŷ Lampe La source de lumière utilisée dans cet appareil est une lampe au mercure à haute pression interne. Toute lampe au mercure à haute pression présente les caractéristiques suivantes : Ɣ Elle risque d’exploser en émettant un bruit fort ou de ne plus émettre de lumière à la fin de sa durée de vie, en raison des impacts reçus, des défauts ou des détériorations subies pendant son utilisation. Ɣ La durée de vie d’une lampe au mercure dépend fortement des conditions d’utilisation auxquelles elle est soumise. Elles sont tout particulièrement sensibles aux commutations marche/arrêt fréquentes et/ou à répétitions. Ɣ Dans certains cas très rares, elle risque d’exploser quelques temps après son premier allumage. Ɣ La probabilité d’explosion de la lampe augmente plus elle est utilisée au-delà de sa durée d’utilisation. Ŷ Entretien S’assurer à chaque fois de bien retirer la fiche du cordon d’alimentation de son logement sur l’appareil avant tout nettoyage. Ɣ Utiliser un linge propre et sec pour le nettoyage du boîtier. Utiliser un linge sec imbibé d’eau tiède pour essuyer toute trace d’huile. Si vous désirez utiliser un produit chimique, veuillez suivre les instructions fournies. Ɣ Ne jamais nettoyer la surface de l’objectif avec un linge pelucheux ou poussiéreux. Toute poussière ayant été déposée sur l’objectif sera en effet agrandie et bien visible à l’écran. N’essuyer la saleté et la poussière qu’avec un chiffon doux. Mise au rebut Information Contacter votre revendeur ou un revendeur spécialisé avant toute mise au rebut de l’appareil. FRANÇAIS – 129 Remplacement de la lampe MISE EN GARDE • Attendre jusqu'à ce que la lampe ait eu le temps de se refroidir avant de remplacer la lampe. • S'assurer que les quatre unités de lampe ont été installées. • Le remplacement de la lampe ne devrait être confié qu’à un technicien qualifié. Précautions à prendre lors du remplacement de la lampe • Faire très attention lors de la manipulation de la lampe. En effet, l’unité de la lampe est soumise à de très fortes pressions internes. Une mauvaise manipulation risquerait d’entraîner une défaillance. • Une lampe usée risque même d’exploser en cas de manipulation violente. Contacter un prestataire de services spécialisé dans le traitement de déchets industriels pour la mise au rebut des lampes usagées. • La lampe risque d’exploser en cas d’utilisation dépassant la durée de remplacement. • Un tournevis cruciforme est nécessaire au remplacement de la lampe. Faire attention aux mouvements de la main lors de l’utilisation du tournevis à proximité de la lampe. Attention • L’unité de la lampe est une pièce en option. Consulter votre revendeur pour plus de détails à propos des commandes. N° de modèle de l’unité de remplacement de la lampe : ET-LAD10000 (ampoule simple), ET-LAD1000F (4 ampoules) Puissance : 250 W • Des lampes autres que celles spécifiées ci-dessus ne devront en aucun cas être utilisées. N’utiliser que les types de lampe spécifiés. Intervalle de remplacement de la lampe Toute lampe utilisée en tant que source de lumière a une durée de vie limitée. La durée de vie de la lampe utilisée dans ce projecteur est de 2000 heures. Cependant, il est possible que la lampe soit morte (ne s’allume pas) avant ces 2000 heures, selon les caractéristiques de chaque lampe et de ses conditions d’utilisation (la durée de vie d’une lampe peut en effet être affectée par le nombre de fois où elle a été allumée et éteinte et par les intervalles qui les séparent). Il est par conséquent fortement conseillé de toujours avoir une ampoule de rechange à portée de main. Lorsqu’une lampe n’a pas été remplacée après 2000 heures d’utilisation, cette lampe sera automatiquement éteinte. Si la durée d’utilisation de toutes les lampes dépasse les 2000 heures, le courant sera automatiquement coupé 10 minutes après le démarrage, et le projecteur passera en mode de veille. Attention • Nettoyer et remplacer le filtre à air à chaque remplacement des unités de lampes. (pp. 108–109) Ŷ Indication après 1800 heures Lorsqu’une lampe a été utilisée pendant plus de 1800 heures, le témoin de la lampe correspondante (LAMP1, LAMP2, LAMP3 ou LAMP4) s’allumera, même en mode de veille. De plus, un message s’affichera à l’écran pendant environ 30 secondes comme indiqué sur la figure cicontre, demandant un remplacement de la lampe correspondante. (L’indication de la figure ci-dessous disparaît après environ 30 secondes ou dès qu’on appuie sur une des touches à l’arrière de l’appareil ou de la télécommande.) Après une durée d’utilisation de 2000 heures, le message restera affiché en permanence à l’écran, et ne disparaîtra qu’à condition d’appuyer sur la touche du menu (MENU). REMPLACER LAMPE 130 – FRANÇAIS Procédure de remplacement de la lampe 1. Respecter à tout prix la procédure d’ “Mise en marche du projecteur” (p. 35) et “Arrêt du projecteur” (p. 36), retirer la fiche du cordon d’alimentation, puis attendre que le voisinage de la lampe ait eu le temps de refroidir. 2. Dévisser, à l’aide d’un tournevis cruciforme (Phillips), la vis du couvercle de l’unité de la lampe à l’arrière du projecteur jusqu’à ce qu’elle puisse tourner librement. 3. Ouvrir le couvercle de la lampe puis retirer cette dernière du projecteur. Vis du couvercle de la lampe Couvercle de la lampe 4. Dévisser, à l’aide d’un tournevis cruciforme (Phillips), les trois vis de fixation de la lampe à remplacer jusqu’à ce qu’elles puissent tourner librement. Tout en tenant doucement l’unité de la lampe par sa poignée, continuer à tirer dessus jusqu’à l’extraire complètement du projecteur. Vis de fixation Poignée MISE EN GARDE La lampe ainsi que les pièces se trouvant à proximité sont toujours extrêmement chaudes juste après l'utilisation du projecteur. Vous risquez de très graves brûlures en cas de non-respect de cette mise en garde. Unité de lampe 2 Unité de lampe 3 Unité de lampe 1 Unité de lampe 4 5. Installer la nouvelle unité de lampe. 6. Resserrer à l’aide d’un tournevis cruciforme les 3 vis de fixation de la lampe pour chaque unité de lampe. Vis du couvercle de la lampe Information 7. Installer puis refermer le couvercle de la lampe, avant de revisser à l’aide d’un tournevis cruciforme, les vis de fixation du couvercle. Mise en garde • Installer fermement la lampe ainsi que le couvercle de la lampe. En effet, dans le cas contraire, le circuit de protection ne fonctionnera pas correctement et l’appareil ne pourra pas s’allumer. Couvercle de la lampe FRANÇAIS – 131 Projectors Panasonic Projector Systems Company Unit of Panasonic North America One Panasonic Way 4B-9 Secaucus, NJ 07094 (201) 392-6591 3330 Cahuenga Blvd West Los Angels, CA 90068 (323) 436-3500 Technical Support: (800) 524-1448 (800) 526-6610 FAX: (201) 392-6514 E-Mail: [email protected] Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 © 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. TQBJ 0208 S1106-1126B
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project