Vodafone Smart 4 mini telefones móveis Manual do utilizador
O Smart 4 mini é um telefone móvel compacto que oferece uma experiência móvel completa. Com o seu design elegante e intuitivo, ele permite-lhe aceder às suas aplicações favoritas, efetuar chamadas, enviar mensagens e muito mais. Você poderá tirar fotos e gravar vídeos com a câmera integrada, e navegar pela internet com o seu browser. O Smart 4 mini é a opção ideal para quem procura um telefone móvel simples e eficiente.
Publicidade
Publicidade
Alguns serviços e aplicações podem não estar disponíveis em todos os países. Obtenha informações adicionais numa loja.
Android é uma marca comercial da Google Inc. O robot
Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e partilhado pela Google e é utilizado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição
Creative Commons 3.0.
© Grupo Vodafone 2014. Vodafone e os logótipos
Vodafone são marcas comerciais do Grupo Vodafone.
Quaisquer designações de produtos ou empresas mencionados neste manual são marcas comerciais dos respetivos proprietários.
Português - CJA27B5VDAJA
Smart 4 mini
Manual do utilizador
Aviso
Copyright © 2014 TCT Mobile Limited
Todos os direitos reservados
O seu telefone foi concebido exclusivamente para a Vodafone pela TCT.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida sob qualquer forma ou por qualquer meio sem a autorização prévia por escrito da TCT.
Marcas comerciais
VODAFONE e os logótipos Vodafone são marcas comerciais do
Grupo Vodafone. Outras designações de produtos e empresas mencionadas neste manual são marcas comerciais dos respetivos proprietários.
TCT é uma marca comercial da TCT.
A designação ® e os logótipos Bluetooth são propriedade da
Bluetooth ® SIG, Inc. Bluetooth ® QDID (Qualified Design ID):
B021282 microSD™ é uma marca comercial da SD Card Association.
PC suite copyright © 2010 Chengdu Singularity Software
Co.,Ltd.
Licenças
O logótipo microSD é uma marca comercial.
O logótipo e nome Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos pela
TCT Mobile Limited e respetivos afiliados
é feita sob licença. Outras marcas e designações comerciais pertencem aos respetivos proprietários.
Vodafone 785 Bluetooth
QD ID B021282
O logótipo Wi-Fi é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
Google, o logótipo Google, Android, o logótipo Android, Google Search TM , Google
Maps TM , Gmail TM , YouTube, Google Play
Store, Google Latitude TM e Hangouts marcas comerciais da Google Inc.
TM são
O robot Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e partilhado pela Google e é utilizado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição
Creative Commons 3.0 (o texto aparece quando toca sem soltar em Google jurídico em Definições > Sobre o telefone
> Informações legais) (1) .
1
(1) Pode não estar disponível em todos os países.
2
Adquiriu um produto que utiliza os programas de fonte aberta
(http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd em código de objeto e outros programas de fonte aberta sob as Licenças GNU General Public e Apache.
Iremos fornecer-lhe uma cópia completa dos códigos fonte correspondentes após solicitação num espaço de três anos, a partir da distribuição do produto.
Pode transferir os códigos fonte a partir de http://vodafone.
com/smart4mini. O fornecimento do código fonte é gratuito a partir da Internet.
Aviso
A informação contida neste manual está sujeita a alterações sem aviso prévio. Foram envidados todos os esforços na preparação deste manual, de modo a assegurar o rigor do seu conteúdo, no entanto, todas as afirmações, informações e recomendações presentes neste manual não constituem uma garantia, expressa ou implícita, de qualquer tipo. Leia as precauções de segurança e as informações de segurança com atenção de modo a assegurar que utiliza este dispositivo sem fios de forma correta e segura.
Endereço da TCT Mobile Limited:
Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
1
Índice
1 O seu telemóvel ................................................. 7
1.1 Teclas e conectores.................................................. 7
1.2 Início .............................................................................10
1.3 Ecrã inicial ..................................................................13
2 Introdução de texto.........................................22
2.1 Utilizar o teclado no ecrã .....................................22
2.2 Edição de texto .........................................................22
3 Chamadas, Registo de chamadas e
Contactos ...........................................................23
3.1 Chamada .....................................................................23
3.2 Ver o histórico de chamadas ..............................31
3.3 Contactos ...................................................................31
4 Mensagens e E-mail ........................................38
4.1 Mensagens .................................................................38
4.2 Gmail/E-mail .............................................................46
5 Calendário, Despertador e Calculadora ...49
5.1 Calendário ..................................................................49
5.2 Relógio .........................................................................51
5.3 Calculadora ................................................................53
6 Ligação à Internet ............................................54
6.1 Ligação à Internet ...................................................54
6.2 Internet ........................................................................56
3 4
6.3 Ligar a dispositivos Bluetooth ...........................61
6.4 Ligar a um computador através de USB ........63
6.5 Partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone ..............................................................................64
6.6 Ligar a redes privadas virtuais ............................65
7 Google Play Store ...........................................67
8 Aplicações multimédia ..................................67
8.1 Câmara .........................................................................67
8.2 Galeria ..........................................................................70
8.3 Reproduzir música ..................................................72
8.4 Leitor de vídeo ..........................................................74
9 Google Maps ......................................................74
9.1 Obter a minha localização ...................................74
9.2 Pesquisar uma localização ..................................75
9.3 Guardar uma localização......................................76
9.4 Abrir a vista de rua para uma localização ......76
9.5 Obter indicações para se deslocar de automóvel, transportes públicos ou a pé 76
10 Outros ..................................................................77
10.1 Gestor de ficheiros ..................................................77
10.2 Gravador de voz........................................................78
10.3 Rádio .............................................................................78
11 Definições ...........................................................80
11.1 Redes sem fios e outras .......................................80
11.2 Dispositivo ..................................................................82
11.3 Pessoal .........................................................................86
11.4 Contas ..........................................................................91
11.5 Sistema ........................................................................91
12 Atualizar o software do telefone ................98
13 Informações de segurança do produto ....99
14 Garantia do telefone .....................................111
15 Acessórios .......................................................113
16 Especificações ................................................114
5 6
1
1.1
O seu telemóvel
Teclas e conectores
Tecla Power
Conector do auricular
Luz de LED
Ecrã tátil
Tecla
Voltar
Tecla
Início
Tecla Menu
Conector Micro-USB
7
Câmara
Aumentar volume
Diminuir volume
Tecla Menu
• Tocar: apresenta as opções do menu. No ecrã inicial, toque para aceder a Fundo de ecrã, Gerir
aplicações e Definições.
• Tocar sem soltar: apresenta-lhe imagens das aplicações recentemente utilizadas. Toque numa imagem para abrir a aplicação associada ou deslize para a esquerda ou direita para removê-la da lista. Toque em Limpar tudo para limpar todas as aplicações e voltar ao ecrã inicial diretamente.
Se tocar em Gestor da memória, acede ao ecrã principal do gestor da memória.
Tecla Início
• Em qualquer aplicação ou ecrã, toque na tecla
Início para voltar ao ecrã inicial.
• Toque sem soltar nesta tecla para aceder a Google
Now e Pesquisa por voz.
8
Tecla Voltar
• Toque para voltar ao ecrã anterior ou para fechar uma caixa de diálogo, o menu de opções, o painel de notificações, etc.
Tecla Power
• Premir: ativa o bloqueio do ecrã/ativa o ecrã.
• Manter premida: mostra o menu pop-up para selecionar as opções Desligar, Reiniciar, Modo
de voo, Arranque rápido e ícones para modos de toque.
Manter premida: liga o telefone
• Premir sem soltar a tecla Power e a tecla Diminuir
volume para capturar uma imagem do ecrã.
Teclas de volume
• Durante uma chamada, servem para ajustar o volume do auricular ou auscultador.
• No modo de Música/Vídeo/Transmissão, servem para ajustar o volume da multimédia.
• No modo geral, servem para ajustar o volume do toque.
• Silenciar o toque de uma chamada a entrar.
• No ecrã bloqueado, prima sem soltar qualquer uma das teclas de volume para abrir a Câmara.
• No modo da Câmara, se premir qualquer uma das teclas de volume capta uma fotografia.
1.2 Início
1.2.1 Configuração
Retirar ou inserir a tampa posterior
Inserir ou retirar o cartão SIM
Tem de inserir o seu cartão SIM para efetuar chamadas.
Desligue o telefone antes de inserir ou retirar o cartão SIM.
Coloque o cartão SIM com o chip virado para baixo e faça-o deslizar na ranhura. Certifique-se de que foi inserido corretamente. Para retirar o cartão SIM, carregue no mesmo e faça-o deslizar para fora.
O seu telefone apenas suporta cartões mini-SIM. Não tente inserir outro tipo de SIM, como micro SIM ou nano SIM, pois poderá danificar o telefone.
Inserir ou retirar a bateria
Desligue o telefone antes de remover a bateria.
9 10
• Insira a bateria, encaixe-a no devido lugar e, em seguida, feche a tampa.
• Desencaixe a tampa e depois retire a bateria.
Instalar o cartão microSD
Primeiro retire a bateria. Deslize o suporte do microSD para a esquerda para desbloqueá-lo e depois levante-o. Coloque o cartão microSD no espaço fornecido, com os contactos dourados virados para baixo. Em seguida, volte a baixar o suporte do microSD e deslize-o para a direita para bloqueá-lo.
Carregar a bateria
11
Para carregar a bateria, ligue o carregador ao telefone e
à tomada de corrente. Pode também carregar o telefone através do cabo USB.
Para reduzir o desperdício de energia, desligue o carregador da tomada quando a bateria estiver totalmente carregada.
Para reduzir o consumo de energia do telefone, desligue o Wi-Fi, o GPS, o Bluetooth ou aplicações em execução em segundo plano quando não forem necessários. Nas Definições, pode também diminuir a luminosidade do ecrã e encurtar o tempo limite até o ecrã entrar em suspensão.
1.2.2 Ligar o telemóvel
Prima sem soltar a tecla Power até o telefone ligar. O ecrã demora alguns segundos a acender. Desbloqueie o telefone
(deslize, PIN, palavra-passe ou padrão), se necessário, e confirme. O ecrã inicial é apresentado.
Se não souber o seu código PIN ou caso se tenha esquecido dele, contacte o seu operador de rede. Não guarde o código
PIN junto do telemóvel. Guarde esta informação num local seguro quando não estiver a utilizá-la.
Configurar o telefone pela primeira vez
A primeira vez que ligar o telefone, deve definir as seguintes opções: idioma, dados móveis, conta Google, data e hora, etc.
1 Selecione o idioma do telefone e, em seguida, toque em
Iniciar.
2 Selecione Dados móveis e toque em Avançar.
3 Configurar a conta Google: Toque em Configurar agora.
Se tiver uma conta Google, toque em Sim para iniciar sessão e introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. Se se esqueceu da palavra-passe, pode aceder a http://www.
google.com/ para recuperá-la. Se não tiver uma conta
Google, é-lhe solicitado que crie uma conta, tocando em
Obter uma conta. Toque em Agora não para passar para o passo seguinte.
12
4 Toque em Avançar, vá até Data e hora, defina a data e o fuso horário, pode também escolher Fuso horário automático e, em seguida, toque em Terminar para confirmar.
Se ligar o telefone sem o cartão SIM inserido, pode estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi para iniciar sessão na sua conta
Google e utilizar algumas funcionalidades.
1.2.3 Desligar o telemóvel
Mantenha premida a tecla Power a partir do ecrã inicial até que as opções do Telefone apareçam, em seguida, selecione
Desligar.
1.3 Ecrã inicial
Pode trazer todos os seus itens favoritos (aplicações, atalhos, pastas e widgets) para o ecrã inicial, para obter acesso mais rápido. Toque na tecla Início para aceder ao ecrã Inicial.
a b
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificação
• Toque e arraste para baixo para abrir o painel de notificações.
Barra de pesquisa Google
•
•
Toque em a para aceder ao ecrã de procura por texto
Toque em b para aceder ao ecrã de pesquisa de voz
Deslize para a esquerda ou direita para ver outros painéis no ecrã inicial
Aplicações da barra Favoritos
• Toque para aceder à aplicação
• Toque sem soltar para mover ou alterar aplicações
Separador Aplicações
• Toque para abrir a opção Todas as aplicações
O ecrã inicial é fornecido num formato alargado para permitir ter mais espaço para adicionar aplicações, atalhos, etc. Deslize o ecrã inicial na horizontal, para a esquerda e para a direita, para obter uma visualização completa do ecrã inicial. Um ponto branco na parte inferior do ecrã indica que ecrã está a visualizar.
13
1.3.1 Utilizar o ecrã tátil
Tocar
Para aceder a uma aplicação, toque na mesma com o dedo.
Tocar sem soltar
Toque sem soltar o ecrã inicial para aceder às opções disponíveis para configurar o fundo do ecrã.
Arrastar
Toque sem soltar um item para arrastá-lo para outro local.
Deslizar/Passar
Faça deslizar o ecrã para se deslocar para cima e para baixo em aplicações, imagens, páginas Web, etc.
Mover rapidamente
É parecido ao movimento de passar, mas quando move rapidamente os dedos, o ecrã move-se mais depressa.
Aproximar/Afastar
Coloque o dedo indicador e polegar de uma mão na superfície do ecrã e aproxime-os ou afaste-os para diminuir/aumentar o tamanho de um elemento no ecrã.
Rodar
Modifique a orientação do ecrã automaticamente de vertical para horizontal virando o telefone para o lado.
1.3.2 Barra de estado
A partir da barra de estado pode visualizar o estado do telefone (do lado direito) e as informações de notificação (do lado esquerdo).
14
Ícones de estado
GPRS ligado
GPRS em utilização
EDGE ligado
EDGE em utilização
3G ligado
3G em utilização
HSPA (3G+) ligado
HSPA (3G+) em utilização
HSPAP (3G+) ligado
HSPAP (3G+) em utilização
Ligado a uma rede
Wi-Fi
Bluetooth ligado
Ligado a dispositivo
Bluetooth
Modo de voo
Alarme definido
15
GPS ligado
Roaming
Sem cartão SIM
Modo de vibração
Sinal sonoro silenciado
Microfone do telefone silenciado
Bateria muito fraca
Bateria fraca
Bateria parcialmente esgotada
Bateria cheia
Bateria a carregar
Auricular ligado
Sem sinal
Intensidade do sinal
Ícones de notificação
Nova mensagem do
Gmail TM
Nova mensagem de texto ou multimédia
Problema com a entrega de SMS ou
MMS
Nova mensagem do
Hangouts
Nova mensagem de correio de voz
Próximo evento
Dados em sincronização
Sem cartão microSD instalado
Música em reprodução
Erro de captura de ecrã
Partilha da ligação
USB ativada
Hotspot Wi-Fi portátil ativado
Imagem de ecrã capturada
Limite de utilização de dados do operador próximo ou excedido
16
Chamada em curso
Chamada não atendida
Chamada em espera
Reencaminhamento de chamadas ativo
A carregar dados
A transferir dados
Transferência concluída
Rede Wi-Fi aberta disponível
Telefone ligado através de cabo USB
Rádio ligado
Atualização do sistema disponível
Ligado a VPN
Roaming internacional ativado
Roaming internacional desativado
Painel de notificações
Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de notificações. Toque e arraste para cima para fechar. A partir do painel de notificações, pode abrir itens e outros lembretes indicados por ícones de notificação ou ver informações sobre o serviço sem fios.
Toque para aceder à barra de definições rápidas
Barra de definições rápidas
• Toque nos ícones para ativar/desativar funções ou alterar modos
• Toque sem soltar para mostrar as definições
Toque numa notificação e deslize-a para o lado para eliminála.
Toque no ícone para apagar todas as notificações de eventos (outras notificações em curso permanecem inalteradas).
Toque em e, em seguida, no ícone Definições para aceder às Definições.
1.3.3 Barra de pesquisa
O telefone oferece uma opção de Pesquisa que pode ser utilizada para localizar informações dentro de aplicações, no telefone ou na Web. a b
17
• Toque na barra de Pesquisa a partir do ecrã inicial.
• Introduza o texto/frase que pretende procurar.
• Toque em no teclado se pretender pesquisar na Web.
18
• Toque em a partir da barra de Pesquisa para visualizar uma caixa de diálogo.
• Diga a palavra/frase que pretende procurar. Aparece uma lista dos resultados da pesquisa.
1.3.4 Bloquear/desbloquear o ecrã
Para proteger o seu telefone e a privacidade, pode bloquear o ecrã do telefone com uma diversidade de padrões, PIN ou palavra-passe, etc. através de Definições > Segurança >
Configurar bloqueio do ecrã.
Para criar um padrão de desbloqueio do ecrã (Siga as instruções no ecrã)
• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em e no ícone de Definições para aceder às Definições, depois toque em Segurança > Configurar bloqueio do
ecrã > Padrão.
• Desenhe o seu padrão.
Para bloquear o ecrã
Prima a tecla Power uma vez para bloquear o ecrã.
Para desbloquear o ecrã
Prima a tecla Power uma vez para acender o ecrã, desenhe o padrão de desbloqueio que criou ou introduza o PIN ou palavra-passe para desbloquear o ecrã.
Se tiver escolhido Deslizar como bloqueio do ecrã, toque e arraste para a direita o ícone para desbloquear o ecrã.
Desenhe o seu padrão de desbloqueio
Toque para confirmar desenhando o padrão novamente
Para criar um PIN/uma palavra-passe de desbloqueio do ecrã
• Toque em Definições > Segurança > Configurar bloqueio
do ecrã > PIN ou Palavra-passe.
• Defina o PIN ou a palavra-passe.
19
1.3.5 Personalizar o ecrã inicial
Adicionar uma aplicação ou widget
Toque no separador Aplicações , toque sem soltar uma aplicação ou widget para ativar o modo Mover e arraste o item para qualquer ecrã inicial.
Reposicionar uma aplicação ou widget
Toque sem soltar o item a ser reposicionado para ativar o modo Mover, arraste o item para a posição pretendida e largue. Pode mover itens tanto no ecrã inicial como na barra de Favoritos. Prima sem soltar o ícone na extremidade esquerda ou direita do ecrã para arrastar o item para outra página do ecrã inicial.
20
Remover
Toque sem soltar o item a remover para ativar o modo Mover, arraste o item para cima do ícone Remover e largue-o assim que o item ficar vermelho.
Criar pastas
Para facilitar a organização de atalhos e aplicações no ecrã inicial e na barra de Favoritos, pode adicioná-los a uma pasta, empilhando-os uns em cima dos outros. Para mudar o nome de uma pasta, abra-a e toque na barra de título da pasta para introduzir o novo nome.
Personalização do fundo de ecrã
Toque sem soltar uma área vazia no ecrã inicial ou vá até
Definições > Ecrã > Fundo de ecrã para personalizar o fundo de ecrã.
1.3.6 Separador Aplicações
Toque em a partir do ecrã inicial para visualizar uma lista de todas as aplicações e widgets.
Para regressar ao ecrã inicial, toque na tecla Início ou na tecla Voltar.
Ver aplicações ou widgets predefinidos/por ordem alfabética/mais utilizados/recentemente instalados
Toque na tecla no ecrã de aplicações ou widgets e selecione a sua opção.
21
2 Introdução de texto
2.1 Utilizar o teclado no ecrã
Definições do teclado no ecrã
Toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial, selecione
Definições > Idioma e teclado e, em seguida, toque no ícone de Definições à direita de Teclado Google.
Ajustar a orientação do teclado no ecrã
Vire o telefone de lado ou coloque-o na vertical para ajustar a orientação do teclado no ecrã. Pode também ajustá-la alterando as definições (aceda a Definições > Ecrã > Rodar
ecrã autom.).
2.1.1 Teclado Google
Toque para introduzir texto ou números
Toque para alternar entre o modo "abc/
Abc"; toque sem soltar para alternar entre o modo "abc/ABC"
Toque sem soltar e depois selecione para introduzir símbolos/ícones expressivos
Toque sem soltar para mostrar as opções de introdução; se o Wi-Fi ou a ligação de dados estiverem ativados, toque para aceder à introdução por voz
Toque para alternar entre o teclado numérico e de símbolos
2.2 Edição de texto
Pode editar o texto que introduziu.
• Toque sem soltar ou toque duas vezes no texto que pretende editar.
• Arraste as extremidades para alterar a seleção destacada.
22
• Aparecem as seguintes opções:
Cortar , Copiar e Colar .
Selecionar tudo ,
• Toque no ícone para confirmar.
Pode também inserir novo texto
• Toque no local onde pretende escrever ou toque sem soltar num espaço em branco, o cursor pisca e o separador aparece. Arraste o separador para mover o cursor.
• Se tiver seleccionado texto, toque no separador para mostrar o ícone COLAR que lhe permite colar texto copiado anteriormente.
Contactos
Registo de chamadas
Toque sem soltar para aceder ao correio de voz
Deslize para aceder ao Registo de
chamadas e Contactos
Toque para ocultar o teclado de marcação
3 Chamadas, Registo de chamadas e Contactos
3.1 Chamada
3.1.1 Efetuar uma chamada
O utilizador pode iniciar uma chamada facilmente utilizando o menu Telefone. Toque no separador Aplicações a partir do ecrã Inicial e selecione Telefone.
Insira o número pretendido diretamente no teclado ou selecione um contacto a partir de Contactos ou Registo de
chamadas, deslizando ou tocando nos separadores e, em seguida, toque em para efetuar a chamada.
O número que inseriu pode ser guardado nos Contactos tocando na tecla e tocando em Adicionar aos
contactos.
Caso se engane, pode apagar os dígitos incorretos tocando em .
Para desligar uma chamada, toque em .
Chamadas internacionais
Para efetuar uma chamada internacional, toque sem soltar em
para inserir "+" e depois insira o indicativo internacional do país seguido do número de telefone completo e, finalmente, toque em Chamar.
Chamada de emergência
Se o telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digite o número de emergência e toque em para efetuar uma chamada de emergência. Funciona mesmo sem um cartão SIM e sem inserir o código PIN.
23 24
3.1.2 Atender ou rejeitar uma chamada 3.1.4 Durante uma chamada
Para ajustar o volume durante uma chamada, prima a tecla
Aumentar/Diminuir volume.
Ao receber uma chamada, toque em .
• Deslize o ícone para a direita para atender;
• Deslize o ícone para a esquerda para rejeitar;
• Deslize o ícone para cima para rejeitar a chamada através do envio de uma mensagem predefinida.
Para silenciar chamadas de entrada, prima a tecla Aumentar/
diminuir volume ou vire o ecrã do telefone para baixo se a opção Virar p/baixo p/silenciar estiver ativa (para ativá-la, aceda a Definições > Gestos > Virar p/baixo p/silenciar).
3.1.3 Aceder ao correio de voz
O seu correio de voz é fornecido pela sua rede para evitar que perca chamadas. Funciona como um atendedor de chamadas que pode consultar em qualquer altura.
Para aceder ao correio de voz, toque sem soltar em separador Telefone.
no
Para definir o número do correio de voz, toque na tecla e toque em Definições > Chamada de voz > Correio de voz.
Se receber uma mensagem de correio de voz, aparece o ícone de correio de voz na barra de estado. Abra o painel de
Notificações, toque em Novo correio de voz.
25
Toque para colocar a chamada atual em espera. Toque neste ícone novamente para retomar a chamada.
Toque para visualizar o teclado de marcação.
Toque para terminar a chamada atual.
Toque para silenciar a chamada atual. Toque neste
ícone novamente para ouvir a chamada.
Toque para ativar o altifalante durante a chamada atual. Toque neste ícone novamente para desativar o altifalante.
Toque em e selecione Iniciar gravação para gravar.
Para evitar utilizar por engano o ecrã tátil durante uma chamada, o ecrã será bloqueado automaticamente quando coloca o telemóvel junto ao ouvido; e desbloqueia quando o afasta.
26
3.1.5 Gerir várias chamadas
Com este telefone pode gerir várias chamadas em simultâneo.
Chamadas em conferência (1)
Pode configurar uma chamada em conferência.
• Faça uma chamada para o primeiro participante da conferência.
• Toque em e selecione Adicionar chamada.
• Introduza o número de telefone da pessoa que pretende adicionar à conferência e toque em . Pode também adicionar participantes a partir dos Contactos ou Registo
de chamadas.
• Toque no ícone conferência.
para iniciar uma chamada em
• Durante uma chamada em conferência, toque em para desligar um participante ou para falar em privado com um dos participantes. Toque em para desligar o participante da conferência, toque em para falar em privado com o participante e colocar os outros participantes em espera.
• Toque em para terminar a chamada em conferência e desligar todos os interlocutores.
3.1.6 Configurações de chamadas
Toque na tecla e selecione Definições a partir do ecrã de
Marcação. Estão disponíveis as seguintes opções:
Chamada de voz
• Correio de voz
Serviço de correio de voz
Conf. do correio de voz
Abre uma caixa de diálogo onde é possível selecionar o serviço de correio de voz do seu fornecedor ou outro serviço.
Se estiver a utilizar o serviço de correio de voz do seu fornecedor, esta opção abre uma caixa de diálogo onde é possível introduzir o número de telefone que pretende utilizar para ouvir e gerir o seu correio de voz. Pode introduzir uma vírgula (,) para fazer uma pausa no número, por exemplo, para adicionar uma palavra-passe depois do número de telefone.
• Desvio de chamadas
Toque para configurar a forma como as suas chamadas são reenviadas quando está ocupado, não atende ou não está acessível.
(1) Depende do seu operador de rede.
27 28
• Interdição chamadas
Pode ativar ou desativar a interdição de chamadas para chamadas de saída e de entrada. As várias opções são:
Todas as chamadas de saída
Todas as chamadas de saída são interditas.
Todas as chamadas de saída internacionais são interditas.
Chamadas de saída internacionais
Internacional exceto país de origem
As chamadas de saída internacionais são interditas, exceto as efetuadas para o seu país.
Todas as chamadas de entrada
Todas as chamadas de entrada são interditas.
Chamadas de entrada em roaming
As chamadas de entrada são interditas quando estiver fora do país.
Cancelar tudo
Mudar password de interdições
Desativar todas as interdições de chamadas.
Alterar a palavra-passe de interdições original para ativar a interdição de chamadas.
• Definições adicionais
ID autor da chamada
Abre uma caixa de diálogo onde pode definir se o seu número de telefone é apresentado quando efetua chamadas.
Chamada em espera
Marque a caixa de verificação para ser notificado quando recebe uma chamada.
Estado da chamada em espera
Verifique o estado da chamada em espera do seu telefone.
29
OUTRAS DEFINIÇÕES DE CHAMADA
• Números de marcação fixa
O FDN (Números de marcação fixa) é um modo de serviço do SIM, no qual as chamadas efetuadas são limitadas a um conjunto de números de telefone. Estes números são adicionados à lista FDN. A aplicação prática mais comum do serviço FDN é utilizada pelos pais para restringir os números de telefone para os quais os seus filhos podem efetuar chamadas.
Por motivos de segurança, para ativar o serviço FDN é-lhe solicitado que introduza o PIN2 do cartão SIM que, por norma, pode ser obtido através do fornecedor de serviços ou do fabricante do cartão SIM.
• Números de marcação de serviço
Toque para efetuar uma chamada a partir da lista SDN.
• Lembrete de minutos
Marque a caixa de verificação para ativar o lembrete de minutos aos 50 seg de cada minuto durante uma chamada.
• Virar p/baixo para silenciar
Marque a caixa de verificação para silenciar a chamada de entrada virando o ecrã do telefone para baixo.
• Tecla Power termina a chamada
Marque a caixa de verificação para ativar a função de desligar da tecla Power durante uma chamada.
• Redução de ruído com microfone duplo
Marque a caixa de verificação para ativar o microfone duplo para redução de ruído.
• Respostas rápidas
Toque para editar respostas rápidas que serão usadas ao rejeitar uma chamada com mensagens.
30
• Rejeição de chamadas
Toque para gerir a rejeição das chamadas.
• Modo TTY
Toque para definir o modo TTY.
• Assistente de marcação internacional
Marque a caixa de verificação para ativar.
3.2 Ver o histórico de chamadas
Pode ver o registo de chamadas tocando em a partir do ecrã de marcação, para ver o histórico de chamadas em categorias de Chamadas recebidas, Chamadas efetuadas e
Chamadas perdidas.
Toque num contacto ou número para ver informações ou operações adicionais.
Pode ver informações detalhadas de uma chamada, iniciar uma nova chamada ou enviar mensagem para um contacto ou número ou adicionar números aos Contactos (apenas disponível para números de telefone não guardados), etc.
Toque na foto para abrir o painel de Contactos rápidos.
Para eliminar o histórico de mensagens completo, toque na tecla e em Eliminar.
3.3 Contactos
Pode visualizar e criar contactos no seu telefone e sincronizálos com os seus contactos do Gmail ou outras aplicações na
Web ou no seu telefone.
Ao utilizar os Contactos pela primeira vez, é-lhe solicitado que adicione novos contactos, importe contactos a partir do cartão SIM ou sincronize contactos a partir de contas de outras aplicações para o telefone.
3.3.1 Consultar a lista de contactos
Para aceder à aplicação Contactos, toque no separador
Aplicações no ecrã inicial e selecione Contactos.
Lista de contactos
Toque para ver os contactos favoritos
Toque para ver os grupos de contactos
Toque no ícone para abrir o painel de
Contactos rápidos
Toque para ver as informações detalhadas do contacto
Toque para adicionar um novo contacto
Toque para pesquisar nos Contactos
Toque na tecla para visualizar o menu de opções da lista de contactos.
As seguintes ações estão ativadas:
31 32
• Eliminar contacto
• Contactos para exibição
• Importar/
Exportar
Selecionar e apagar os contactos indesejados.
Escolher os contactos a apresentar.
Importar ou exportar contactos entre o telefone, o cartão SIM e o cartão microSD ou partilhar contactos.
Gerir a sincronização de contactos.
• Sincronizar contactos
• Contas
•
•
Definições
Partilhar contactos visíveis
Gerir as definições de sincronização para contas diferentes.
Aceder para ver as definições de visualização dos contactos.
Partilhar contactos com outros enviandolhes o vCard do contacto por Bluetooth, e-mail, SMS, etc.
3.3.2 Gerir grupos de contactos
O grupo de contacto ajuda-o a melhorar a organização dos seus contactos. Pode adicionar, remover e ver os grupos no ecrã Grupo de contactos.
Toque no ícone para ver os grupos locais. Para criar um novo grupo, toque no ícone , introduza o nome novo e toque em
CONCLUÍDO para confirmar. Se tiver adicionado contas ao telefone, toque no ícone para ver grupos em contas.
3.3.3 Adicionar um contacto
Toque no separador Aplicações no ecrã inicial, selecione a aplicação Contactos e toque no ícone na lista de contactos para criar um novo contacto.
33
Toque para guardar
Toque para tirar uma foto ou selecionar uma imagem para o contacto
Toque para adicionar uma nova etiqueta
Toque para abrir outras etiquetas disponíveis
Se pretender adicionar mais informações, toque em Adicionar
outro campo para adicionar uma nova categoria.
Quando terminar, toque em CONCLUÍDO para guardar.
Para sair sem guardar, pode tocar na tecla e, em seguida, toque em Rejeitar.
Adicionar aos/remover dos favoritos
Para adicionar um contacto aos favoritos, pode tocar num contacto para ver os detalhes e, em seguida, tocar em para adicionar o contacto aos favoritos.
Para remover um contacto dos favoritos, toque em no ecrã de detalhes do contacto.
Apenas contactos telefónicos e de conta podem ser adicionados aos favoritos.
3.3.4 Editar os contactos
Para editar as informações de contacto, toque na tecla no ecrã de detalhes do contacto e toque em Editar. Quando terminar, toque em CONCLUÍDO.
Alterar o número de telefone predefinido de um contacto
O número de telefone predefinido (o número que tem prioridade quando efetua uma chamada ou envia uma mensagem) é sempre apresentado sob o nome do contacto.
34
Para alterar o número de telefone predefinido, toque sem soltar no número que pretende definir como número predefinido a partir do ecrã de detalhes do contacto e selecione Definir
predefinição. Um aparece após o número.
Esta escolha só está disponível quando o contacto tem mais do que um número.
Apagar um contacto
Para apagar um contacto, toque na tecla e em Eliminar a partir do ecrã de detalhes do contacto.
No ecrã da lista de contactos, toque na tecla e depois em
Eliminar contacto, selecione o(s) contacto(s) que pretende remover e toque em para confirmar. Toque em Selecionar
tudo e depois em para selecionar todos os contactos, toque em para desmarcar todos.
O contacto que apagou será também removido de outras aplicações no telefone ou na web, da próxima vez que sincronizar o telefone.
3.3.5 Comunicar com os seus contactos
A partir do ecrã de detalhes dos contactos, pode comunicar com os seus contactos efetuando chamadas ou trocando mensagens.
Para iniciar uma chamada, toque no número de telefone.
Para enviar uma mensagem, toque no ícone do lado direito do número.
Utilizar os contactos rápidos para Android
Toque na imagem de um contacto para abrir os Contactos rápidos para Android, em seguida, pode tocar no número ou
ícone para selecionar a forma através da qual pretende ligar.
Os ícones disponíveis no painel Contactos Rápidos dependem da informação que tiver do contacto e das aplicações/contas no telefone.
3.3.6 Importar, exportar e partilhar contactos
A partir do ecrã Contactos, toque em para abrir o menu de opções, toque em Importar/Exportar e selecione para importar/exportar contactos do/para o cartão SIM, telefone, cartão microSD, memória do telefone, contas, etc.
Para importar/exportar um único contacto do/para o cartão
SIM, escolha uma conta e cartão SIM alvo, selecione o contacto que pretende importar/exportar e toque em para confirmar.
Para importar/exportar todos os contactos do/para o cartão
SIM, escolha uma conta e um cartão SIM alvo, toque em
Selecionar todos e toque em para confirmar.
Pode partilhar um único contacto ou vários contactos com outros enviando-lhes o vCard do contacto por Bluetooth,
Gmail, etc.
Para fazê-lo, toque num contacto que pretenda partilhar, toque na tecla e em Partilhar a partir do ecrã de detalhes do contacto, depois selecione a aplicação para efetuar esta ação.
35 36
3.3.7 Visualizar contactos
Pode configurar que grupos de contactos, de cada conta, pretende visualizar na lista de Contactos. Toque na tecla e toque em Contactos para exibição a partir do ecrã da lista de contactos e pode escolher os contactos a mostrar.
Toque na tecla e em Definições e pode Classificar lista
por nome próprio ou apelido, bem como Ver os nomes dos
contactos como nome próprio ou apelido primeiro.
3.3.8 Unir/Rejeitar contactos
Para evitar duplicação, pode adicionar novas informações de contacto a contactos existentes numa única ação.
Toque no contacto ao qual pretende adicionar informações, toque na tecla e toque em Editar, depois toque na tecla
no ecrã de edição e toque em Unir.
Nesta altura, é-lhe solicitado que selecione o contacto cuja informação pretende unir com o primeiro contacto. A informação do segundo contacto é adicionada ao primeiro e o segundo contacto já não aparece na lista de Contactos.
Para separar informações de contacto, toque no contacto cuja informação pretende separar, toque na tecla e em Editar.
Em seguida, toque na tecla no ecrã de edição e toque em
Rejeitar, toque em OK para confirmar.
3.3.9 Sincronizar contactos em várias contas
Os contactos, dados ou outras informações podem ser sincronizados a partir de várias contas, dependendo das aplicações instaladas no seu telefone.
Para adicionar uma conta, toque em na barra de definições rápidas para aceder às Definições, depois toque em Adicionar
conta.
É-lhe solicitado que selecione o tipo de conta a adicionar, como Google, Corporate, etc.
Tal como com outras configurações de conta, tem de introduzir informações detalhadas, como nome de utilizador, palavra-passe, etc.
37
Pode remover uma conta, bem como todas as informações associadas à mesma. Abra o ecrã Definições, toque na conta que pretende apagar, toque na tecla e, em seguida, selecione Remover conta e confirme.
Sincronização
Pode também sincronizar uma conta no ecrã Contas, tocando numa conta da lista e, em seguida, na tecla e selecionando Sincronizar agora.
4 Mensagens e E-mail
4.1 Mensagens
O seu telemóvel pode criar, editar e receber SMS e MMS.
Toque no separador Aplicações a partir do ecrã Inicial e selecione Mensagens.
Todas as mensagens que receber ou enviar podem ser guardadas na memória do telefone ou no cartão
SIM. Para ver SMS guardadas no cartão SIM, toque em a partir do ecrã Mensagens e toque em
Definições > Mensagens de texto (SMS) > Gerir
mensagens SIM.
4.1.1 Criar nova mensagem
No ecrã da lista de mensagens, toque no ícone de mensagem nova para criar mensagens de texto/multimédia.
38
• Toque para ver o conjunto de mensagens completo
• Toque sem soltar as sequências de mensagens para apagar mensagens ou adicionar atalhos
Toque para criar uma nova mensagem
Toque para pesquisar em todas as mensagens
Enviar uma mensagem de texto
Introduza o número de telemóvel do destinatário na barra Escreva o nome ou número ou toque em para adicionar destinatários. Em seguida, toque na barra Escrever
mensagem de texto para introduzir o texto da mensagem.
Quando terminar, toque em para enviar a mensagem de texto.
Uma SMS com mais de 160 caracteres terá o custo de várias SMS. Letras específicas (como acentos, por exemplo) irão também aumentar o tamanho da SMS, o que pode fazer com que sejam enviadas várias SMS para o destinatário.
Enviar uma mensagem multimédia
A MMS permite-lhe enviar clips de vídeo, imagens, fotografias, animações, slides e áudio para outros telemóveis compatíveis e endereços de e-mail.
Uma SMS é automaticamente convertida em MMS quando são anexados ficheiros multimédia (imagem, vídeo, áudio, slides, etc.) ou são adicionados um assunto ou endereço de e-mail.
Para enviar uma mensagem multimédia, introduza o número de telefone do destinatário na barra Escreva o nome ou
número e toque na barra Escrever mensagem de texto para introduzir o texto da mensagem. Toque na tecla para abrir o menu de opções, toque em Adicionar assunto para inserir um assunto e toque em para anexar uma imagem, vídeo, áudio, etc.
Quando terminar, toque em multimédia.
Opções de anexos:
• Imagens
para enviar a mensagem
Aceda à Galeria ou Gestor de ficheiros para selecionar uma imagem como anexo.
• Capturar imagem
Aceda à Câmara para capturar uma nova imagem para anexar.
• Vídeos
• Capturar vídeo
Aceda à Galeria ou Gestor de ficheiros para selecionar um vídeo como anexo.
Aceda à Câmara de vídeo para gravar um novo vídeo para anexar.
• Gravar áudio Aceda ao Gravador de sons para criar uma nova gravação.
• Áudio Aceda à música em Toques ou Áudio.
• Apresentação de Aceda ao ecrã de edição de apresentações, slides toque em Adicionar slide para criar um novo slide e toque no slide existente para editá-lo (ver imagem seguinte). Toque em para obter mais opções, como definição da duração dos diapositivos, adição de música, etc.
• Contacto
• Calendário
Aceda aos Contactos para selecionar um ou mais contactos a anexar.
Aceda ao Calendário para selecionar um ou mais eventos a anexar.
39 40
Toque para ir para o slide anterior ou seguinte
Toque para pré-visualizar o slide atual
Toque para editar o título deste slide
4.1.2 Gerir mensagens
Quando recebe uma nova mensagem, aparece o ícone na barra de estado como notificação. Arraste a barra de estado para baixo para abrir o painel de Notificações, toque na nova mensagem para abrir. Pode também aceder às Mensagens e tocar na nova mensagem para abri-la.
As mensagens são apresentadas por ordem de conversação.
Para responder a uma mensagem, toque na mensagem atual para aceder ao ecrã de composição de mensagens, introduza o texto e toque em .
Toque sem soltar uma mensagem no ecrã de detalhes da mensagem e obtém as seguintes opções:
• Copiar Esta opção só está disponível para
SMS. Toque para copiar o conteúdo da mensagem atual e colá-lo na barra
Escrever mensagem de texto da nova mensagem que está a compor.
• Reencaminhar Toque para encaminhar a mensagem para outro destinatário.
• Eliminar mensagem
Apague a mensagem atual.
• Bloquear/
Desbloquear mensagem
Toque para bloquear/desbloquear a mensagem.
• Adicionar aos favoritos
Toque para adicionar a mensagem como favorito.
• Visualizar detalhes da mensagem
• Selecionar texto
Toque para ver os detalhes da mensagem.
Toque para selecionar texto na barra
Escrever mensagem de texto como nova mensagem.
• Guardar mensagens no SIM
Esta opção aparece quando a mensagem é uma SMS. Toque para guardar a mensagem no cartão SIM.
4.1.3 Ajustar definições de mensagens
No ecrã da lista de mensagens, toque na tecla e selecione
Definições.
41 42
Mensagens de texto (SMS)
• Relatórios de entrega
Marque para solicitar um relatório de entrega para cada mensagem de texto que enviar.
• Gerir mensagens SIM
Toque para ver ou gerir mensagens de texto guardadas no cartão SIM.
• Editar texto rápido
• Centro de serviço SMS
• Período de validade
Toque para adicionar ou editar modelos de mensagens.
Toque para ver ou editar o centro de serviço de SMS.
Toque para selecionar o período de validade das mensagens.
• Local de armazenamento
Toque para selecionar o telefone ou cartão SIM para guardar mensagens.
de SMS
• Gestão de alfabeto
Toque para gerir o alfabeto.
Mensagens multimédia (MMS)
• Mensagens de grupo
Marque a caixa de verificação para enviar uma única mensagem para vários destinatários.
• Relatórios de entrega
Selecione para solicitar um relatório de entrega para cada mensagem multimédia que enviar.
• Relatórios de leitura
• Recuperação automática
Selecione para solicitar um relatório de leitura para cada mensagem multimédia que enviar.
• Enviar relatório de leitura
Selecione para solicitar um relatório de envio da mensagem multimédia.
Selecione para transferir a mensagem
MMS completa (incluindo o corpo e os anexos da mensagem) automaticamente para o telefone. De outro modo, transfere apenas o cabeçalho da mensagem MMS.
• Recuperação em roaming
Selecione para transferir a mensagem
MMS completa (incluindo o corpo e os anexos da mensagem) automaticamente em roaming. De outro modo, transfere apenas o cabeçalho da mensagem MMS para evitar custos adicionais.
• Modo de criação Toque para definir o modo de criação da
MMS ao escrever mensagens.
• Tamanho máximo da mensagem
• Prioridade
Selecione para editar o tamanho da mensagem, não deve ser superior a 300
KB.
Defina a prioridade da MMS como Alta,
Normal ou Baixa.
Notificações
• Notificações Selecione para apresentar notificações de mensagens na barra de estado.
43 44
• Escolher toque Toque para selecionar um toque como notificação de novas mensagens.
• Silenciar Selecione para silenciar as notificações quando recebe uma nova mensagem.
Geral
• Fundo de ecrã do chat
Toque para selecionar o fundo das mensagens.
• Tamanho do tipo de letra das mensagens
Toque para selecionar o tamanho do tipo de letra das mensagens.
• Mostrar endereço de e-mail
• Eliminar mensagens antigas
Marque a caixa de verificação para incluir o endereço de e-mail nos resultados dos contactos.
Selecione para apagar mensagens antigas quando o número máximo de mensagens guardadas é alcançado.
• Limite de mensagens texto
• Ativar toque dif. celular
• Selecionar toque de difusão celular
Toque para definir o número de mensagens de texto a guardar por conversação.
• Limite de msgs multimédia
Toque para definir o número de mensagens multimédia a guardar por conversação.
Marque/desmarque a caixa de verificação para ativar/desativar o toque de difusão celular.
Toque para selecionar um toque para a difusão celular.
• Difusão celular Toque para ativar ou desativar o serviço de difusão celular ou para escolher o idioma e canal para tal.
45
• Ativar as mensagens de serviço
Marque/desmarque a caixa de verificação para permitir ou bloquear as mensagens de serviço.
• Iniciar SL autom.
Marque a caixa de verificação para iniciar automaticamente as mensagens de carregamento do serviço (Service
Loading, SL) quando recebidas.
4.2 Gmail/E-mail
A primeira vez que configurar o telefone, pode selecionar utilizar uma conta Gmail já existente ou criar uma nova conta de e-mail.
4.2.1 Gmail
Como serviço de e-mail baseado na Web da Google, o Gmail
é configurado quando configura o telefone pela primeira vez.
O Gmail no telefone pode ser automaticamente sincronizado com a conta Gmail na Web. Ao contrário de outros tipos de conta de e-mail, cada mensagem e as respetivas respostas no Gmail são agrupadas na caixa de entrada como uma única conversação; todos os e-mails são organizados por etiquetas e não por pastas.
Para aceder ao Gmail
A partir do ecrã inicial, toque no separador Aplicações para aceder à lista de aplicações e toque em Gmail.
O Gmail apresenta mensagens e conversações de uma conta
Gmail de cada vez, se tiver mais do que uma conta, pode adicionar uma nova tocando na tecla e selecionando
Definições a partir do ecrã da Caixa de entrada e tocando em
ADICIONAR CONTA. Quando terminar, pode alternar entre contas tocando no nome da conta a partir do ecrã da Caixa de entrada e selecionando a conta que pretende ver.
Para criar e enviar e-mails
1 Toque em no ecrã da Caixa de entrada.
46
2 Introduza o(s) endereço(s) de e-mail do(s) destinatário(s) no campo Para.
3 Se necessário, toque na tecla e em Adicionar Cc/Bcc para adicionar uma cópia ou cópia oculta da mensagem.
4 Introduza o assunto e o conteúdo da mensagem.
5 Toque na tecla e selecione Anexar imagem ou Anexar
vídeo para adicionar um anexo.
6 Finalmente, toque no ícone para enviar.
7 Se não pretender enviar o e-mail nesse momento, pode tocar na tecla e em Guardar rascunho ou tocar na tecla Voltar para guardar uma cópia. Para ver o rascunho, toque no nome da conta para ver todas as etiquetas e, em seguida, selecione Rascunhos.
Se não pretender enviar ou guardar o e-mail, pode tocar na tecla e depois tocar em Eliminar.
Para adicionar uma assinatura aos e-mails, toque na tecla e em Definições a partir do ecrã da caixa de entrada, escolha uma conta e toque em Assinatura.
Para receber e ler os e-mails
Quando recebe um novo e-mail, é notificado através de um toque ou vibração e aparece o ícone na barra de estado.
Toque e arraste para baixo a barra de Estado para abrir o painel de Notificações, toque no novo e-mail para vê-lo. Ou pode também aceder à etiqueta da Caixa de entrada do Gmail e tocar no novo e-mail para lê-lo.
Pode procurar um e-mail por remetente, destinatário, assunto, etc.
• Toque no ícone a partir do ecrã Enviados.
• Introduza a palavra-chave que pretende pesquisar na caixa de pesquisa e toque em no teclado do software.
Para responder ou reencaminhar e-mails
• Responder
Ao visualizar um e-mail, toque em responder ao e-mail.
para
• Responder a todos
Toque em e selecione Responder a
todos para enviar mensagem a todos os contactos no ciclo de correio.
• Reencaminhar Toque em e selecione Reencaminhar para reencaminhar o e-mail recebido para outras pessoas.
4.2.2 E-mail
Além da sua conta Gmail, pode também configurar contas de e-mail externas no telefone.
Toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e selecione E-mail.
Um assistente de e-mail irá guiá-lo pelos passos de configuração de uma conta de e-mail.
1 Introduza o endereço de e-mail e a palavra-passe da conta que pretende configurar.
2 Toque em Avançar. Se a conta que introduziu não for fornecida pelo seu fornecedor de serviços no telefone, serlhe-á solicitado que aceda ao ecrã de definições da conta de e-mail para introduzir as definições manualmente. Ou pode tocar em Config. manual para aceder diretamente às definições de receção e envio da conta de e-mail que está a configurar.
3 Introduza o nome da conta e o nome a apresentar nos e-mails enviados.
4 Para adicionar outra conta de e-mail, pode tocar na tecla
e em Definições. Toque em ADICIONAR CONTA à direita do título para criar uma nova conta.
Para criar e enviar e-mails
1 Toque no ícone a partir do ecrã Caixa de entrada.
47 48
2 Introduza o(s) endereço(s) de e-mail do(s) destinatário(s) no campo Para.
3 Se necessário, toque na tecla e toque em Adicionar
Cc/Bcc para adicionar uma cópia ou cópia oculta para outros destinatários.
4 Introduza o assunto e o conteúdo da mensagem.
5 Toque na tecla , em seguida, toque em Anexar ficheiro para adicionar um anexo.
6 Finalmente, toque em para enviar.
7 Se não pretender enviar o e-mail imediatamente, pode tocar na tecla e em Guardar rascunho ou tocar na tecla Voltar para guardar uma cópia.
5 Calendário, Despertador e
Calculadora
5.1 Calendário
Utilize o Calendário para manter um registo de reuniões importantes, compromissos, etc.
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Calendário.
5.1.1 Vista multi-modo
Pode visualizar o Calendário numa vista diária, semanal, mensal ou de compromissos.
Para alterar a vista de Calendário, toque no título da data para abrir um menu pendente com as opções. Toque no ícone para voltar à vista Hoje.
Vista de Compromissos
Vista de Dia
Vista de Semana
Vista de Mês
Na vista de Agenda, Dia ou
Semana toque num evento para ver os respetivos detalhes.
Toque num dia na vista de Mês para abrir os eventos desse dia.
5.1.2 Para criar novos eventos
Pode adicionar novos eventos a partir de qualquer vista de
Calendário.
• Toque no ícone evento.
para aceder ao ecrã de edição de novo
• Preencha todas as informações necessárias para este novo evento. Se for um evento para o dia todo, pode selecionar
O dia todo.
• Quando terminar, toque em do ecrã.
CONCLUÍDO a partir do topo
Para criar rapidamente um evento a partir do ecrã de vista
Diária ou Semanal, toque sem soltar num ponto vazio ou num evento para abrir o menu de Opções, depois toque em
Novo evento para aceder ao ecrã de detalhes do evento da hora que selecionou anteriormente. Ou pode também tocar num ponto vazio até ficar azul e depois tocar novamente para aceder ao ecrã de edição de novo evento.
49 50
5.1.3 Para apagar ou editar um evento
Para partilhar, eliminar ou editar um evento, toque no evento para aceder ao ecrã de detalhes, toque no ícone para partilhar o evento com outras pessoas por Bluetooth, e-mail e mensagem, etc., toque no ícone para editar o evento e toque no ícone para eliminar.
5.1.4 Lembrete de evento
Se for definido um lembrete para um evento, o ícone de evento futuro aparece na barra de estado como notificação quando atingir a hora do lembrete.
Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de notificações, toque no nome do evento para ver a lista de notificações do Calendário.
Toque em Repetir para desativar todos os lembretes de evento durante 5 minutos.
Toque na tecla Voltar para manter os lembretes pendentes na barra de estado e painel de notificações.
Opções importantes ao tocar na tecla a partir do ecrã principal do Calendário:
• Atualizar Para atualizar o calendário.
• Pesquisar Para pesquisar no calendário.
• Calendários para exibição
Para mostrar ou ocultar os calendários sincronizados.
• Apagar eventos Para limpar eventos no calendário.
• Ir para Selecione para ir para uma data específica.
• Definições Para definir um conjunto de definições do Calendário.
5.2 Relógio
O seu telemóvel tem um despertador incorporado.
51
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em Relógio.
Toque em para adicionar ou definir um alarme.
5.2.1 Definir um alarme
A partir do ecrã Relógio, toque em para aceder ao ecrã
Alarmes e toque em para adicionar um novo alarme.
Aparecem as seguintes opções:
• Hora Toque nos números para definir a hora do alarme.
• Etiqueta
• REPETIR
• AURORA
• VIBRAR
Toque para definir um nome para o alarme.
Toque para selecionar os dias em que pretende programar o alarme.
Toque para selecionar um toque de alarme.
Selecione para ativar a vibração.
Toque sem soltar um alarme já existente e toque em para eliminar o alarme selecionado.
5.2.2 Ajustar as definições do alarme
Toque na tecla a partir do ecrã Alarmes. As seguintes opções estão disponíveis nas Definições:
RELÓGIO
• Estilo Toque para definir o estilo Analógico ou Digital.
• Hora de casa automática
Toque para definir o fuso horário de casa quando viaja para o estrangeiro.
• Fuso horário na origem
Toque para definir o fuso horário de casa.
52
ALARMES
• Silenciar após
• Duração da repetição
• Volume do alarme
• Botões de volume
Toque para definir o silêncio do relógio.
Toque para escolher a duração da repetição.
Toque para definir o volume do alarme.
Toque para escolher Repetir, Cancelar ou Não fazer nada como botões de volume.
5.3 Calculadora
Com a Calculadora, pode resolver vários problemas matemáticos.
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Calculadora.
Existem dois painéis: painel básico e painel avançado.
Para alternar entre painéis, selecione uma das duas formas seguintes:
• Toque e arraste o ecrã básico para a esquerda para abrir o painel Avançado.
• Ou toque na tecla a partir do painel básico para abrir o menu de opções e toque em Painel avançado.
6 Ligação à Internet
O seu telefone pode ligar à Internet através de GPRS/EDGE/3G ou Wi-Fi.
6.1 Ligação à Internet
6.1.1 GPRS/EDGE/3G
Na primeira vez que ligar o seu telefone com o cartão SIM inserido, este irá configurar automaticamente o serviço de rede móvel: GPRS, EDGE ou 3G. Se a rede não estiver ligada, pode tocar em na barra de definições rápidas.
Para verificar a ligação de rede que está a utilizar, toque no separador Aplicações no ecrã inicial e, em seguida, toque em
Definições > Mais... > Redes móveis > Nomes dos pontos
de acesso ou Operadores de rede.
Criar um novo ponto de acesso
Pode ser adicionada ao telefone uma nova ligação de rede
GPRS/EDGE/3G através dos seguintes passos:
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Mais... > Redes móveis > Nomes dos pontos de acesso.
3 Em seguida, toque na tecla e selecione Novo APN.
4 Introduza a informação de APN necessária.
5 Quando terminar, toque na tecla e em Guardar.
Ativar/desativar o roaming de dados
Em roaming, pode decidir ligar a/desligar de um serviço de dados.
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Mais... > Redes móveis.
3 Marque/desmarque a caixa de verificação para ativar/ desativar o roaming de dados.
53 54
3 Se o roaming de dados estiver desativado, pode continuar a efetuar troca de dados com uma ligação Wi-Fi (consulte a secção "6.1.2 Wi-Fi").
6.1.2 Wi-Fi
Pode estabelecer uma ligação à Internet quando o telefone estiver ao alcance de uma rede sem fios. O Wi-Fi pode ser utilizado no telefone mesmo sem um cartão SIM inserido.
Para ligar o Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque no comutador desativar o Wi-Fi.
ao lado de Wi-Fi para ativar/
3 Toque em Wi-Fi e a informação detalhada das redes Wi-Fi detetadas é apresentada na secção de redes Wi-Fi.
4 Toque numa rede Wi-Fi para ligar à mesma. Se a rede que selecionou estiver protegida, terá de introduzir uma palavrapasse ou outros dados (contacte o operador de rede para obter detalhes). Quando terminar, toque em Ligar.
Ativar a notificação quando é detetada uma nova rede
Quando o Wi-Fi e a notificação de rede estão ativados, o ícone do Wi-Fi aparece na barra de estado sempre que o telefone deteta uma rede sem fios disponível ao alcance. Os passos seguintes ativam a função de notificação quando o Wi-Fi está ativado:
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Wi-Fi e depois na tecla
Avançadas.
e selecione
3 Marque/desmarque a caixa de verificação Notificação de
rede para ativar/desativar esta função.
Adicionar uma rede Wi-Fi
Se o Wi-Fi estiver ativado, pode adicionar novas redes Wi-Fi de acordo com a sua preferência.
55
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Wi-Fi e, em seguida, toque em .
3 Introduza o nome da rede e as informações da rede necessárias.
4 Toque em Guardar.
Se estiver ligado com êxito, o telefone irá ligar automaticamente a próxima vez que estiver ao alcance desta rede.
Esquecer uma rede Wi-Fi
Os passos seguintes impedem a ligação automática a redes que já não pretenda utilizar.
1 Ative o Wi-Fi, se ainda não estiver ativado.
2 No ecrã de Wi-Fi, toque sem soltar no nome da rede guardada.
3 Toque em Esquecer a rede na caixa de diálogo que aparece.
6.2 Internet
Com o navegador pode navegar na Web.
Para aceder à Web, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em Internet.
Para aceder a uma página da Internet
No ecrã Navegador, toque na caixa URL na parte superior, introduza o endereço da página Web e toque em para confirmar.
56
Toque para apagar todo o conteúdo
Toque para pesquisar e ir para este endereço
Toque para ir para o website sugerido
Toque para introduzir o endereço sugerido
A barra do URL fica oculta após alguns segundos. Para mostrar a barra do URL, pode tocar e deslizar o ecrã para baixo.
Para definir a página inicial
1 Toque na tecla no ecrã do Navegador para ver o menu de opções, toque em Definições > Geral > Definir página
inicial.
2 Escolha uma página ou website mais visitado como página inicial.
3 Se escolher Outros, introduza o URL do website que pretende definir como página inicial, toque em OK para confirmar.
6.2.1 Ver páginas Web
Ao abrir um website, pode navegar nas páginas Web deslizando o dedo no ecrã em qualquer direção para localizar a informação que pretende.
Ampliar/reduzir uma página Web
Aproxime/afaste os dedos no ecrã para reduzir/ampliar a página Web.
Para ampliar rapidamente uma secção de uma página Web, toque duas vezes na secção que pretende ver. Para voltar ao nível de zoom normal, toque novamente duas vezes.
57
Encontrar texto numa página Web
1 Toque na tecla
Localizar na página.
no ecrã da página Web e toque em
2 Introduza o texto ou frase que pretende encontrar.
3 A primeira palavra com caracteres correspondentes é realçada no ecrã e as correspondências seguintes aparecem numa caixa.
4 Toque na seta para cima ou para baixo para alternar para os itens correspondentes anteriores ou seguintes.
5 Quando terminar, toque em ou na tecla Voltar para fechar a barra de pesquisa.
Operações adicionais para o texto numa página Web
Pode copiar, partilhar ou pesquisar texto a partir de uma página Web:
1 Toque sem soltar o texto para realçá-lo.
2 Desloque os dois separadores de seleção para localizar o texto. Ou toque em SELECIONAR TUDO para selecionar todas as palavras neste ecrã da Web.
3 Toque em para mostrar mais opções, incluindo Copiar,
Partilhar, Pesquisar e Pesquisar na Web.
4 Quando terminar, toque em ou na tecla Voltar para desativar o modo.
Abrir nova janela/alternar entre janelas
Podem ser abertas várias janelas ao mesmo tempo.
1 Toque em para abrir as miniaturas de todas as janelas.
2 Deslize para cima e para baixo para ver todas as janelas, toque numa para vê-la.
3 Toque em para abrir uma nova janela.
4 Toque na tecla e em Novo separador anónimo para abrir uma janela sem qualquer vestígio.
5 Para fechar uma janela, toque em na janela que pretende fechar ou deslize-a para os lados.
58
Outras opções:
•
•
Atualizar
Parar
Para atualizar a página atual.
Para parar de abrir a página atual.
• Página inicial
Para voltar à página inicial que definiu.
• Guardar nos favoritos
Para adicionar o website atual como favorito.
• Fechar Para fechar todos os separadores e sair.
•
•
Guardar para leitura offline
Partilhar página
• Localizar na página
• Ver site na vers. desktop
Para guardar a página Web para leitura offline.
Pode encontrá-la tocando na tecla e, em seguida, tocando em Marcadores/Histórico >
PÁGINAS GUARDADAS.
Para partilhar a página atual com os amigos de diversos modos, por mensagem, e-mail,
Bluetooth, etc.
Para introduzir conteúdos que pretende encontrar na página atual.
Para ativar/desativar websites para versão de computador.
• Marcadores/ Para ver os favoritos e o histórico de
Histórico navegação.
• Definições
• Versão
Para aceder a um conjunto de definições do
Navegador.
Para ver a versão do navegador.
59
6.2.2 Gerir ligações, histórico, transferências
Para gerir uma ligação, número de telefone ou endereço apresentados numa página Web
• Ligação Toque na ligação para abrir a página Web.
Toque sem soltar na ligação para abrir opções para ações adicionais, como abrir numa nova janela, guardar a ligação, copiar a ligação, etc.
• Número de telefone
Toque para ligar para o número de telefone.
• Endereço Toque para abrir o Google Maps e localizar o endereço.
Ver o histórico do Navegador
• Toque na tecla a partir do ecrã do Navegador.
• Toque em Marcadores/Histórico.
• Toque no separador navegador.
HISTÓRICO para ver o histórico do
• Toque em PÁGINAS GUARDADAS para ver as páginas que guardou.
Transferir uma aplicação Web/ver as suas transferências
Antes de transferir uma aplicação Web, precisa de ativar o telefone para instalar aplicações Web (toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial, toque em Definições
> Segurança, marque a caixa de verificação de Origens
desconhecidas e, por fim, toque em OK para confirmar).
Para transferir um item, toque no item ou na ligação que pretende transferir.
Para cancelar uma transferência, toque no item transferido a partir do painel de Notificações, toque sem soltar o item a eliminar e toque em para confirmar.
Para ver os itens que transferiu, toque no separador Aplicações e toque em TRANSFERIDAS.
60
Gerir os favoritos
Adicionar uma página Web aos favoritos
• Abra a página Web que pretende adicionar aos favoritos.
• Toque na tecla e em Guardar nos favoritos ou a partir do ecrã Histórico, toque na estrela ao lado do URL.
• Introduza o nome e localização, se necessário, e toque em
OK para confirmar.
Abrir um favorito
• Toque na tecla e em Marcadores/Histórico ou toque no ícone para aceder ao ecrã Favoritos.
• Toque no favorito que pretende abrir.
• Pode também tocar sem soltar para visualizar o ecrã de opções e depois tocar em Abrir ou Abrir numa nova
janela.
Toque sem soltar um favorito na lista de favoritos para ver estas opções adicionais:
• Adic. atalho à
Página inicial
Para adicionar um atalho do favorito ao ecrã inicial.
• Partilhar ligação Para partilhar o favorito.
• Copiar URL da ligação
Para copiar a ligação do favorito.
• Definir como página inicial
Para definir esta página como página inicial.
6.2.3 Definições
Pode ajustar diversas definições. Para aceder às definições do
Navegador, toque na tecla a partir do ecrã do Navegador e toque em Definições.
6.3 Ligar a dispositivos Bluetooth
O Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem fios de curto alcance que pode utilizar para trocar dados ou ligar a outros dispositivos Bluetooth para várias utilizações.
61
Para aceder a esta função, toque na tecla na barra de
Definições rápidas para aceder às Definições, em seguida, toque em Bluetooth. O seu dispositivo e outros dispositivos disponíveis aparecem no ecrã.
Ativar o Bluetooth
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em para ativar/desativar esta função.
Para tornar o telefone mais reconhecível, pode alterar o nome do seu telefone, que é visível para outros.
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Bluetooth.
3 Toque na tecla e selecione Mudar nome do telefone.
4 Introduza um nome e toque em Mudar o nome para confirmar.
Tornar o dispositivo visível
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Bluetooth.
3 Toque no seu dispositivo para torná-lo visível ou invisível.
4 Toque na tecla e selecione Tempo limite de
visibilidade para selecionar o tempo de visibilidade.
Associar/ligar o telefone a um dispositivo Bluetooth
Para trocar dados com outro dispositivo, tem de ativar o
Bluetooth e associar o telefone ao dispositivo Bluetooth com o qual pretende trocar dados.
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Bluetooth.
3 Toque em PROCURAR DISPOSITIVOS.
4 A partir da lista, selecione um dispositivo Bluetooth ao qual pretende associar-se.
62
5 Aparece uma caixa de diálogo, toque em Associar para confirmar.
6 Se a associação for bem-sucedida, o telefone liga ao dispositivo.
Desligar/desassociar de um dispositivo Bluetooth
1 Toque no nome do dispositivo que pretende desassociar.
2 Toque em Cancelar associação para confirmar.
6.4
USB
Ligar a um computador através de
Com o cabo USB, pode transferir ficheiros multimédia e outros ficheiros entre o telefone e o computador.
Para ligar/desligar o telefone ao/do computador:
Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para ligar o telefone a uma porta USB no computador. Receberá uma notificação de que o USB está ligado.
Se pretender alterar o tipo de ligação USB, abra o painel de notificações e toque em .
Para localizar na memória interna dados que tenha transferido:
1 Toque no separador Aplicações a partir do ecrã Inicial para aceder à lista de aplicações.
2 Toque em Gestor de ficheiros.
Todos os dados que transferiu estão armazenados no Gestor
de ficheiros, onde pode visualizar ficheiros multimédia
(vídeos, fotografias, música e outros), mudar o nome de ficheiros, instalar aplicações no seu telefone, etc.
Formatar um cartão microSD
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Armazenamento.
3 Toque em Apagar cartão SD, aparece uma mensagem pop-up para avisá-lo de que ao formatar o cartão microSD irá apagar todo o seu conteúdo.
63
4 Toque em para confirmar.
6.5 Partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone
Pode partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone com um único computador através de um cabo USB (partilha da ligação USB) ou com um máximo de oito dispositivos em simultâneo transformando o seu telefone num hotspot Wi-Fi portátil.
Para ativar a partilha da ligação USB ou o hotspot Wi-Fi portátil
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Mais... > Partilha de ligação e hotspot
portátil.
3 Marque a caixa de verificação de Partilha da ligação USB ou Hotspot Wi-Fi para ativar esta função.
A partilha de dados pode implicar custos adicionais de fluxo de dados do seu operador de rede. Podem também ser cobradas taxas adicionais em zonas de roaming.
Partilhar a ligação de dados do seu telefone por USB
Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para ligar o telefone a uma porta USB no computador.
1 Arraste o painel de notificações para baixo e toque em e no ícone de Definições para aceder às Definições.
2 Toque em Mais... > Partilha de ligação e hotspot
portátil.
3 Marque/desmarque a caixa de verificação de Partilha da
ligação USB para ativar/desativar esta função.
Para partilhar a ligação de dados do telefone como um hotspot Wi-Fi portátil
1 Arraste o painel de notificações para baixo e toque em e no ícone de Definições para aceder às Definições.
64
2 Toque em Mais... > Partilha de ligação e hotspot
portátil.
3 Toque no comutador ao lado de Hotspot Wi-Fi para ativar/desativar esta função.
Mudar o nome ou proteger o seu hotspot portátil
Quando o hotspot Wi-Fi portátil está ativado, pode alterar o nome da rede Wi-Fi (SSID) do telefone e protegê-la.
1 Arraste o painel de notificações para baixo e toque em e no ícone de Definições para aceder às Definições.
Arraste o painel de notificações para baixo e toque no ícone de Definições para aceder às Definições.
2 Toque em Mais... > Partilha de ligação e hotspot portátil
> Hotspot Wi-Fi.
3 Toque em Configurar hotspot Wi-Fi para alterar o SSID da rede ou definir a segurança da rede.
4 Toque em Guardar.
6.6 Ligar a redes privadas virtuais
As redes privadas virtuais (VPNs) permitem ligar aos recursos no interior de uma rede local protegida, fora dessa rede.
As VPNs são habitualmente implementadas por empresas, escolas e outras instituições para que os seus utilizadores possam aceder aos recursos de rede locais quando não se encontram dentro dessa rede ou quando estão ligados a uma rede sem fios.
Adicionar uma VPN
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Mais... > VPN e, em seguida, toque em .
3 No ecrã que aparece, siga as instruções do administrador da rede para configurar cada componente das definições VPN.
4 Toque em Guardar.
A VPN é adicionada à lista no ecrã de configurações de VPN.
Antes de adicionar uma VPN, deve definir um padrão de bloqueio do ecrã, código PIN ou palavra-passe no telefone.
Ligar a/desligar de uma VPN
Para ligar a uma VPN:
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Mais... > VPN.
3 As VPNs que adicionou aparecem numa lista; toque na VPN à qual pretende ligar-se.
4 Na caixa de diálogo que aparece, introduza as credenciais solicitadas e toque em Ligar.
Para desligar:
• Abra o painel de notificações e toque na notificação correspondente ao cancelamento da ligação VPN.
Editar/apagar uma VPN
Para editar uma VPN:
1 Toque em na barra de Definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Mais... > VPN.
3 As VPNs que adicionou aparecem numa lista; toque sem soltar a VPN que pretende editar.
4 Toque em Editar perfil.
5 Quando terminar, toque em Guardar.
Para apagar:
• Toque sem soltar a VPN que pretende apagar, na caixa de diálogo que aparece, toque em Eliminar perfil.
65 66
7 Google Play Store
(1)
A Google Play Store é uma loja de software online, de onde pode transferir e instalar aplicações e jogos no telefone
Android.
Para abrir a Google Play Store:
• Toque no separador Aplicações a partir do ecrã Inicial e toque em Google Play Store.
• A primeira vez que aceder à Google Play Store, aparece um ecrã com os termos do serviço, toque em Aceitar para continuar.
Toque na tecla e selecione Ajuda para aceder à página de ajuda da Google Play Store e obter mais informações sobre esta funcionalidade.
8 Aplicações multimédia
8.1 Câmara
O seu telemóvel está equipado com uma câmara para tirar fotografias e gravar vídeos.
Antes de utilizar a câmara, não se esqueça de abrir a tampa de proteção da objetiva para evitar afetar a qualidade da imagem.
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em Câmara.
(1) Depende do seu país e operador.
67
Toque para abrir as definições
Toque duas vezes ou aproxime/afaste os dedos para ampliar/reduzir
Deslize para ver as imagens ou vídeos que gravou
Deslize para mudar para o gravador de vídeo
Toque para tirar uma fotografia
Para tirar uma fotografia
O ecrã funciona como um visor. Primeiro, posicione o objeto ou paisagem no visor e toque no ícone para tirar a fotografia, que será guardada automaticamente.
Para gravar um vídeo
Primeiro, posicione o objeto ou paisagem no visor e toque no
ícone para começar a gravar. Toque em para parar a gravação. O vídeo é guardado automaticamente.
Outras operações disponíveis ao visualizar uma fotografia/vídeo que tenha gravado
• Toque no ícone do Gmail, Bluetooth, mensagens, etc. para partilhar a fotografia ou vídeo que gravou.
• Deslize para a direita para aceder à Galeria.
8.1.1 Definições no modo de enquadramento
Antes de tirar uma fotografia/gravar um vídeo, toque no
ícone para ajustar diversas definições no modo de enquadramento.
Definições da câmara
• Panorama Toque para mudar para o modo
Panorama.
68
• Noite Toque para mudar para o modo Noite.
• Ecrã inteiro Toque para ativar/desativar a visualização em ecrã inteiro.
• Som do obturador Toque para ativar/desativar o som do obturador.
• Repor predefin.
• Avançada
Toque para repor as predefinições da câmara.
Toque para mostrar um conjunto de opções avançadas: Etiqueta de localização de GPS, tamanho da imagem, temporizador, ISO, exposição, etc.
Toque para ativar/desativar a etiqueta de localização de GPS.
• Etiqueta de localização de
GPS
• Tamanho da imagem
• Temporizador
Toque para selecionar o tamanho da imagem.
Toque para selecionar a duração da pausa antes de capturar imagens.
• ISO
• Exposição
Toque para ajustar a velocidade ISO da câmara para Automático ou mudar para 100, 200, 400 ou 800.
Toque para ajustar o valor de exposição.
Definições da câmara de vídeo
• Qualidade de vídeo
Toque para definir a qualidade do vídeo para 720p, 480p, VGA, ou QCIF.
• Modo de gravação Toque para definir Normal ou Limite
MMS.
• Gravador de sons Toque para ativar/desativar a gravação de sons.
69
8.2 Galeria
A Galeria atua como leitor multimédia para que possa ver fotografias e reproduzir vídeos. Para além disso, está disponível um conjunto de operações adicionais para imagens e vídeos.
Para aceder a esta função, toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em Galeria.
Toque para selecionar o álbum depois selecione várias imagens (máx. 9) para edição adicional
Toque para Mudar para a câmara
Toque para selecionar categorias: Título,
Localizações, Datas
Toque no álbum para abri-lo.
Deslize para a esquerda ou direita para ver mais álbuns
Para ver uma fotografia/reproduzir um vídeo
As fotografias e os vídeos são apresentados por álbuns na
Galeria.
Toque para voltar ao ecrã principal da galeria
Deslize para a esquerda ou direita para ver mais imagens
70
• Toque num álbum e todas as imagens ou vídeos aparecem no ecrã.
• Toque na fotografia/vídeo diretamente para vê-la/reproduzilo.
• Deslize para a esquerda/direita para ver imagens/vídeos anteriores ou seguintes.
Editar fotografias
Pode gerir fotografias rodando-as ou recortando-as, partilhando-as com amigos, definindo-as como foto de contacto ou fundo de ecrã, etc.
Localize a fotografia que pretende editar, toque na imagem a partir da vista de ecrã inteiro. Deslize a barra de ícones em baixo para a esquerda e direita para selecionar uma e toque no
ícone para partilhar a imagem, toque no ícone acima e confirme com OK para apagar a imagem.
Toque para partilhar a imagem através das aplicações selecionadas
Toque para editar a imagem: Beleza,
Otimizar, Efeito, Moldura, Mosaicos, etc.
Toque para definir a fotografia como foto de contacto, fundo de ecrã
Toque para reproduzir a apresentação de imagens
Toque em a partir da vista de ecrã inteiro para editar uma imagem.
71
Editar Toque para Recortar, Rodar ou Aument. nitidez da imagem.
Beleza Toque para embelezar a imagem através de
Dermoabrasão, Branqueamento, Tez.
Otimizar Toque para abrir as opções Mistura de cores e Luz
enchim. inteligente.
Efeito Toque para definir o efeito de Lomo, Retrato, Moda ou Arte.
Moldura Toque para escolher a moldura.
MosaicosToque para adicionar mosaicos à imagem.
Palavras Toque para editar palavras na imagem.
Bokeh Toque para definir Círculo bokeh ou Bokeh da
linha.
Depois de ativar o modo de recorte, aparece um quadrado de recorte no centro da imagem.
Selecione a parte a recortar, toque em para confirmar e Guardar, toque no ícone para sair sem guardar.
Operações em lote
A galeria disponibiliza uma função de seleção múltipla, para que possa trabalhar com fotografias/vídeos em lote.
Abra a janela principal da Galeria ou um álbum, toque na tecla e em Selecionar álbum para ativar o modo de operação em lote (pode também tocar sem soltar num álbum/imagem) e toque nos álbuns/imagens que pretende editar. Toque em
para eliminar. Toque em para partilhar as seleções.
8.3 Reproduzir música
Através deste menu, pode reproduzir ficheiros de música guardados no cartão microSD no telefone. Os ficheiros de música podem ser transferidos do computador para o cartão microSD utilizando um cabo USB.
72
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em
Reproduzir música.
Irá encontrar quatro categorias nas quais todas as músicas estão classificadas: GÉNEROS, ARTISTAS, ÁLBUNS e
MÚSICAS. Deslize para a esquerda e direita para ver tudo.
Toque em Rep. aleat. todos para ouvir todas as músicas em modo aleatório.
8.3.1 Reproduzir música
Toque numa música para reproduzi-la.
Toque para pesquisar música
Toque para selecionar Ouvir agora, A
minha música ou Listas de reprodução
Toque para reproduzir a lista de reprodução atual em modo aleatório (as faixas são reproduzidas por ordem aleatória)
Toque para parar/retomar a reprodução
Toque na tecla para aceder às Definições.
GERAL
Conta Google Toque para escolher a conta.
Equalizador Toque para aceder às definições de áudio.
PROGRAMADOR
Licenças de fonte aberta
Toque para ler as licenças.
Versão música da Verificar a versão da música.
73
Durante a reprodução de música, as operações pausa, reproduzir ou ignorar continuam disponíveis mesmo que o ecrã esteja bloqueado.
Toque em para obter mais opções:
Adicionar à fila de espera
Toque para adicionar a música a uma fila de espera.
Adic. à lista de Toque para adicionar à lista de reprodução.
reprodução
Ir para artista Toque para ir para o artista.
Ir para álbum Toque para ir para o álbum.
Apagar Toque para apagar a música.
8.4 Leitor de vídeo
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em Leitor
de vídeo.
O Leitor de vídeo é um pequeno leitor de vídeo incorporado que apresenta uma lista de todos os seus vídeos.
Toque num item da lista para reproduzi-lo. Durante a reprodução, toque num ponto da linha temporal para saltar para esse ponto e reproduzir a partir daí.
9
9.1
Google Maps
Obter a minha localização
9.1.1 Ativar o GPS
Para ativar o recetor de satélite do sistema de posicionamento global (GPS):
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Serviços de localização.
3 Marque a caixa de verificação Acesso à minha localização e, em seguida, a opção Satélites GPS fica automaticamente ativada.
74
9.1.2 Abrir o Google Maps e ver a minha localização
Toque no separador Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em Maps.
Toque no ícone no mapa para ver a Minha localização.
O mapa centrar-se-á num ponto azul. A sua posição real é representada pelo ponto azul.
Toque para mostrar mais informações
Para mover o mapa, arraste-o com o dedo.
Para ampliar e reduzir o mapa, aproxime ou afaste os dedos ou pode também ampliar tocando duas vezes num local no ecrã.
9.2 Pesquisar uma localização
Ao visualizar um mapa, toque no ícone de pesquisa para ativar a função de pesquisa.
Na caixa de pesquisa, introduza um endereço, uma cidade ou um negócio local.
Toque no ícone de pesquisa para pesquisar e, em alguns minutos, os resultados da pesquisa aparecem no mapa como pontos vermelhos. Pode tocar num para mostrar uma etiqueta.
Deslize para a esquerda ou direita para ver mais resultados de pesquisa
9.3 Guardar uma localização
Tal como marca um endereço Web como favorito na Internet, pode marcar qualquer posição no mapa para utilização posterior.
9.4 Abrir a Vista de rua para uma localização
1 Toque sem soltar uma localização para visualizar o endereço na parte inferior do ecrã de mapas.
2 Arraste o ecrã de detalhes para cima para visualizar uma miniatura da Vista de rua.
3 Toque em Vista de rua.
9.5 Obter indicações para se deslocar de automóvel, em transportes públicos ou a pé
9.5.1 viagem
Obter sugestões de percursos para a sua
Toque no ícone a partir do ecrã de Mapas.
75 76
1 Toque na barra de introdução para editar o seu ponto de partida introduzindo um endereço ou selecionando um item guardado.
2 Proceda da mesma forma para o ponto de chegada.
3 Para inverter as direções, toque em .
4 Em seguida, selecione um modo de transporte: por automóvel, por transporte público ou a pé.
5 Toque em Opções de rota para selecionar Evitar auto-
estradas ou Evitar portagens.
6 Aparecem numa lista alguns percursos sugeridos. Toque em qualquer percurso para ver as respetivas indicações detalhadas.
10 Outros
10.1 Gestor de ficheiros
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e toque em Gestor de
ficheiros.
O Gestor de ficheiros funciona com o cartão microSD e com a memória interna.
O Gestor de ficheiros apresenta todos os dados guardados tanto no cartão microSD como na memória interna, incluindo aplicações, ficheiros multimédia; vídeos, fotografias ou áudios gravados; outros dados transferidos por Bluetooth, cabo USB, etc.
77
Quando transfere uma aplicação do PC para o cartão microSD, pode localizar a aplicação no Gestor de ficheiros e depois tocar-lhe para a instalar no telefone.
O Gestor de ficheiros permite-lhe efetuar e ser bastante eficiente com as seguintes operações comuns: criar pastas
(subpasta), abrir pasta/ficheiro, ver, mudar o nome, mover, copiar, eliminar, reproduzir, partilhar, etc.
10.2 Gravador de voz
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em Gravador
de voz.
O Gravador de voz permite-lhe gravar voz/sons durante segundos/horas.
10.3 Rádio
O seu telefone está equipado com um rádio (1) . Pode utilizar a aplicação como um rádio tradicional com estações guardadas, ou com informação visual paralela relacionada com o programa de rádio indicado no ecrã, se sintonizar estações com o serviço Visual Radio.
Para aceder a esta funcionalidade, toque no separador
Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em Rádio.
Insira um auricular para melhorar a qualidade de receção do rádio FM.
(1) A qualidade do rádio depende da cobertura da estação de rádio nesse local em particular.
78
Toque para ir para o canal guardado anterior
Toque para diminuir 0,1 MHz
Toque sem soltar para procurar e ir para o canal de frequência mais baixa mais próximo
Toque para aumentar 0,1 MHz
Toque para ir para o canal guardado seguinte
Toque para adicionar a estação atual aos favoritos
Toque para reproduzir/parar
Toque para abrir e ver a lista de canais guardados
Opções disponíveis:
• Guardar canal Guarda a estação sintonizada atualmente na lista de canais.
• Modo áudio Ouvir o rádio através do altifalante ou auricular.
• Apagar
• Introduzir frequência
Apagar o canal.
Introduzir a frequência manualmente.
• Pesquisar Pesquisar todas as estações disponíveis automaticamente.
• Definições RDS Toque para selecionar Informação de canal e Frequência alternativa.
•
•
•
Gravar FM
Ficheiros gravados
Sair
Gravar voz de vídeo do canal atual.
Toque para apresentar os ficheiros gravados.
Desligar o rádio.
11 Definições
Arraste o painel de notificações para baixo e toque em e no
ícone de Definições para aceder às Definições.
11.1 Redes sem fios e outras
11.1.1 Wi-Fi
Com o Wi-Fi, pode agora navegar na Internet sem utilizar o cartão SIM, sempre que estiver no raio de alcance de uma rede sem fios. A única coisa que tem de fazer é aceder ao ecrã Wi-Fi e configurar um ponto de acesso para ligar o seu telefone à rede sem fios.
Para obter instruções detalhadas sobre como utilizar o Wi-Fi, consulte a secção “6.1.2 Wi-Fi”.
11.1.2 Bluetooth
O Bluetooth permite a transmissão de dados, a curta distância, do seu telefone (vídeos, imagens, música, etc.) para outro dispositivo compatível com Bluetooth (telefone, computador, impressora, auricular, kit para automóvel, etc.).
Para obter mais informações sobre o Bluetooth, consulte a secção “6.3 Ligação a dispositivos Bluetooth”.
11.1.3 Utilização de dados
Ative/desative os dados móveis tocando no comutador
.
Marque a caixa de verificação Definir limite de dados móveis e pode arrastar a linha de limite e a linha de aviso de acordo com a sua limitação. A ligação de dados móveis será desativada quando o limite especificado for atingido. Pode também escolher um ciclo de utilização de dados para ver as estatísticas e aplicações relacionadas de dados utilizados pelo telefone.
79 80
Toque na tecla e pode ver mais definições relacionadas com a utilização de dados.
A utilização de dados é medida pelo telefone e o operador pode fazer uma contagem diferente.
Considere utilizar um limite inferior.
11.1.4 Modo de voo
Utilize Mais... > Modo de voo para desativar em simultâneo todas as ligações sem fios, incluindo Wi-Fi, Bluetooth e outras.
Pode também abrir o modo de voo tocando em MODO DE
VOO na barra de Definições rápidas ou nas opções do telefone ao premir a tecla Power.
11.1.5 Configurações de VPN
Uma rede privada virtual móvel (VPN móvel ou mVPN) permite aos dispositivos móveis acederem a recursos de rede e a aplicações de software na sua rede doméstica, ao estabelecerem ligação através de outras redes com ou sem fios. As VPN móveis são usadas em ambientes onde os utilizadores precisam de manter as sessões de aplicação sempre abertas, ao longo do dia de trabalho. À medida que o utilizador se liga através de várias redes sem fios, encontra pequenas falhas de cobertura ou suspende e retoma os seus dispositivos para preservar a duração da bateria. Uma VPN convencional não suporta este tipo de situações porque o túnel de rede é interrompido, fazendo com que as aplicações se desliguem, excedam o tempo limite, falhem, ou até, provoquem uma avaria no próprio dispositivo informático.
Para obter mais informações sobre VPN, consulte a secção
“6.6 Ligação a redes privadas virtuais”.
11.1.6 Partilha de ligação e hotspot portátil
Esta função permite-lhe partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone por USB ou como um ponto de acesso Wi-Fi portátil (consulte a secção “6.5 Partilhar a ligação de dados
móveis do seu telefone”).
81
11.1.7 Redes móveis
• Dados ativados
Toque para ativar/desativar a ligação de dados.
• Roaming internacional
Marque a caixa de verificação para ligar aos serviços de dados em roaming.
• Preferências
Toque para ver/editar/eliminar preferências.
• Modo de rede
Toque para selecionar o modo de rede.
• Nomes dos pontos de acesso
Neste menu, pode selecionar a sua rede preferida.
• Operadores de rede
Pode selecionar um operador de rede.
11.1.8 Internet por USB
Marque a caixa de verificação para partilhar a internet de um
PC com Windows através do cabo USB.
1 Ligue o seu telefone ao PC através de um cabo USB.
2 Selecione a versão do sistema do PC e toque em Avançar.
3 Termine a ligação conforme as instruções e toque em
Concluído.
11.2 Dispositivo
11.2.1 Gestos
Marque a caixa de verificação ou toque para ativar os seguintes gestos: Virar p/baixo p/silenciar, Virar ao contrário p/
ativ..
11.2.2 Som
Utilize as definições de som para configurar toques de chamada para diferentes eventos e ambientes.
82
VOLUME
•
•
Vibrar
Modo silêncio
Marque a caixa de verificação para ativar a vibração do telefone para chamadas recebidas.
Marque a caixa de verificação para silenciar todos os sons exceto multimédia e alarmes.
Deslize para ajustar o volume do toque, de notificações e do sistema.
• Toque, notificações, sistema
• Música, vídeo, jogos e outra multimédia
• Alarmes
Deslize para ajustar o volume da multimédia de música, vídeo, jogos, etc.
Deslize para ajustar o volume do toque dos alarmes.
TOQUES E NOTIFICAÇÕES
• Toque de chamada
Toque para selecionar um toque de chamada recebida predefinido.
• Toque ascendente
• Som de notificação
Marque a caixa de verificação para ativar o toque ascendente.
Toque para selecionar um toque de notificação predefinido.
83
SISTEMA
•
•
Tons de toque no teclado
Seleção audível
Marque a caixa de verificação para ativar a reprodução de tons quando utiliza o teclado de marcação.
Marque a caixa de verificação para ativar a reprodução de sons quando efetua seleções no ecrã.
• Som de bloqueio do ecrã
Marque a caixa de verificação para ativar a reprodução de sons quando bloqueia ou desbloqueia o ecrã.
• Retorno com vibração
Marque a caixa de verificação para ativar a vibração quando prime teclas de função e em certas interações da interface.
11.2.3 Ecrã
• Notificações no ecrã bloqueado
Marque a caixa de verificação para mostrar notificações no ecrã bloqueado.
• Fundo de ecrã
• Rodar ecrã autom.
Toque para definir o fundo de ecrã.
Marque a caixa de verificação para selecionar se pretende rodar o ecrã automaticamente ou não.
• Brilho Toque para ajustar o brilho do ecrã.
• Módulo de ecrã Toque para selecionar Relógio, Cores,
Porta-retrato e Tabela de fotos.
• Tamanho do tipo de letra
Toque para definir o tamanho do tipo de letra.
• Modo de espera Toque para definir o tempo limite do ecrã.
11.2.4 Notificações na barra de estado
Toque no comutador para abrir todas as notificações de aplicações de terceiros, para que apareçam no canto superior esquerdo da barra de estado.
84
Pode também tocar em alguns ícones de aplicações para desativar as respetivas notificações na barra de estado.
11.2.5 Armazenamento
Utilize estas definições para monitorizar o espaço total e disponível no telefone e no cartão microSD; para gerir o cartão microSD.
Se aparecer uma mensagem de aviso e indicar que a memória do telefone é limitada, deve libertar algum espaço eliminando algumas aplicações desnecessárias, ficheiros transferidos, etc.
11.2.6 Bateria
No ecrã da bateria pode ver os dados de utilização da bateria desde que ligou o telefone pela última vez a uma fonte de alimentação. O ecrã mostra também o estado da bateria e o tempo de utilização desde a última carga. Toque numa categoria e pode saber qual o consumo de energia específico da mesma.
Pode ajustar a utilização de energia através do brilho do ecrã ou tempo limite do ecrã no ecrã de definições do Ecrã.
11.2.7 Aplicações
Utilize as definições de Aplicações para ver detalhes sobre as aplicações instaladas no seu telefone, para gerir os respetivos dados e forçar a sua interrupção e para especificar se pretende permitir a instalação de aplicações obtidas a partir de web sites e do e-mail.
85
11.3 Pessoal
11.3.1 Serviços de localização
Usar satélites GPS
Utilize o recetor de satélites GPS do telefone para determinar a sua localização aproximada. O processo de acesso ao satélite GPS e da determinação da localização exata do telefone pela primeira vez requer até 5 minutos. Terá de colocar-se num local com uma vista desimpedida para o céu e evitar movimentar-se. Após a configuração inicial, o GPS apenas necessitará de 20 a 40 segundos para identificar a sua localização exata. Em seguida, pode iniciar o processo de procura do melhor percurso para outra localização.
11.3.2 Segurança
Configurar o bloqueio do ecrã
• Nenhum Toque para desativar a proteção de desbloqueio do ecrã.
• Deslizar Toque para ativar o modo de desbloqueio por deslize.
• Desbloqueio por voz
Toque para gravar a voz para desbloquear o ecrã.
• Padrão
• PIN
Toque para desenhar o padrão para desbloquear o ecrã.
Toque para introduzir um PIN numérico para desbloquear o ecrã.
• Palavra-passe Toque para introduzir uma palavra-passe para desbloquear o ecrã.
Informação do proprietário
Toque para introduzir as informações do proprietário que serão apresentadas no ecrã bloqueado.
Encriptar telefone
Pode encriptar as suas contas, definições, transferir aplicações e respetivos dados, multimédia e outros ficheiros, tocando em
Encriptar telefone.
86
Configurar o bloqueio do cartão SIM
Escolha o cartão SIM que pretende configurar.
Marque a caixa de verificação Bloquear cartão SIM para bloquear o cartão SIM com código PIN.
Toque em Alterar PIN do SIM para alterar o código PIN.
Tornar as palavras-passe visíveis
Marque a caixa de verificação para mostrar as palavras-passe à medida que as escreve.
Gestores de dispositivos
Toque para ver ou desativar os gestores de dispositivos.
Origens desconhecidas
Marque a caixa de verificação para permitir a instalação de aplicações obtidas a partir de web sites, do e-mail, ou de outros locais para além do Android Market.
Para proteger o telefone e os seus dados pessoais, transfira aplicações apenas de fontes fidedignas, tais como o Android
Market.
Verificar aplicações
Marque a caixa de verificação para impedir ou avisar antes de instalar aplicações que poderão ser maliciosas.
Credenciais aprovadas
Toque para apresentar certificados CA aprovados.
Instalar do cartão SD
Toque nesta opção para instalar certificados codificados a partir do cartão microSD.
Limpar credenciais
Toque para remover todas as credenciais.
11.3.3 Idioma e teclado
Utilize as definições de Idioma e teclado para selecionar o idioma para o texto do telefone e para configurar o teclado no ecrã. Pode também configurar as definições de entrada de voz e a velocidade do ponteiro.
87
Idioma
Toque para selecionar o idioma e a região pretendidos.
Verificador ortográfico
Marque a caixa de verificação para ativar o sistema para mostrar palavras sugeridas.
Dicionário do utilizador
Toque para abrir uma lista de palavras que adicionou ao dicionário. Toque numa palavra para editá-la ou eliminá-la.
Toque no botão adicionar (+) para adicionar uma palavra.
Predefinição
Toque para selecionar um método de introdução predefinido.
Toque no ícone de Definições à direita do método de introdução selecionado e pode visualizar um conjunto de definições.
Teclado Google
As definições do teclado Google aplicam-se ao teclado no ecrã que está incluído no telemóvel. As funções de correção e capitalização apenas têm influência sobre a versão em Inglês do teclado. As opções disponíveis são as seguintes:
• Idioma de introdução
Toque para definir o idioma de introdução.
• Capitalização automática
Marque a caixa de verificação para que o teclado no ecrã capitalize automaticamente a primeira letra da primeira palavra após um ponto final, a primeira palavra num campo de texto e cada uma das palavras em campos de nome.
• Vibrar ao premir a tecla
Marque a caixa de verificação para fazer o telefone vibrar por instantes, sempre que tocar numa tecla do teclado no ecrã.
• Som ao premir a tecla
Marque a caixa de verificação para ouvir um som muito breve, sempre que tocar numa tecla do teclado no ecrã.
• Popup ao premir a tecla
88
Marque a caixa de verificação para realçar a tecla em que tocou.
• Correção automática
Toque para ativar/desativar a correção automática ou pode também ajustar a sensibilidade da correção.
• Mostrar sugestões de correção
Toque para mostrar ou não as sugestões de correção enquanto escreve.
• Próx. sugestão de palavra
Marque a caixa de verificação para ativar a sugestão de palavra.
• Definições avançadas
Toque para ver mais definições avançadas para o teclado
Google, tal como Atraso de dispens. do popup da tecla,
Sugerir nomes de contacto, etc.
Pesquisa por voz
Toque para ver definições sobre a pesquisa por voz, tal como idioma, saída de voz, etc.
Configurações da conversão de texto em voz
• Motor preferido
Toque para escolher um motor de conversão de texto em voz predefinido, toque no ícone de definições para mostrar mais escolhas para cada motor.
• Taxa de discurso
Toque para abrir uma caixa de diálogo onde pode selecionar a velocidade com que pretende que o sintetizador fale.
• Ouvir um exemplo
Toque para reproduzir uma breve amostra do sintetizador de voz, utilizando as definições atuais.
Velocidade do ponteiro
Toque para abrir uma caixa de diálogo onde pode alterar a velocidade do ponteiro, toque em OK para confirmar.
89
11.3.4 Cópia de segurança e restauro
Cópia de segurança de dados
Este telefone permite-lhe efetuar uma cópia de segurança das definições do telefone e outros dados de aplicação para
Servidores Google, com a sua Conta Google.
Se substituir o seu telefone, as definições e dados dos quais efetuou uma cópia de segurança podem ser restaurados no novo telefone na primeira vez que iniciar sessão na sua Conta
Google.
Para ativar esta função:
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Cópia segurança e restauro > Cópia de segur. meus dados.
3 Assinale a caixa de verificação.
Se assinalar esta opção, é efetuada a cópia de segurança de uma grande diversidade de definições e dados, incluindo as suas palavras-passe Wi-Fi, favoritos, uma lista das aplicações que instalou, as palavras que adicionou ao dicionário utilizadas pelo teclado no ecrã e a maioria das definições que configurou com a aplicação Definições. Se desativar esta opção, interrompe a cópia de segurança das definições e quaisquer cópias de segurança existentes são eliminadas dos servidores Google.
Configuração original
Para ativar a reposição dos dados de fábrica:
1 Toque em na barra de definições rápidas para aceder às
Definições.
2 Toque em Cópia segurança e restauro > Repor predefinições.
3 Toque em Reiniciar telefone > Apagar tudo.
90
A reposição do telefone irá eliminar todos os dados pessoais da memória interna do telefone, incluindo informações sobre a conta Google, quaisquer outras contas, as definições do sistema e de aplicações, e
quaisquer aplicações transferidas. A reposição do telefone não apaga atualizações do software do sistema que tenha transferido. Se executar a reposição do telefone desta forma,
é-lhe solicitado que introduza novamente o mesmo tipo de informação que forneceu quando iniciou o Android pela primeira vez.
Se não for possível ligar o telemóvel, há outra forma de efetuar a reposição dos dados de fábrica premindo a tecla Aumentar
volume e a tecla Power em simultâneo, com o telefone desligado, até o ecrã acender.
11.4 Contas
Utilize as definições para adicionar, remover e gerir o seu e-mail e outras contas suportadas. Pode também utilizar estas definições para controlar e especificar se todas as aplicações enviam, recebem e sincronizam os dados nos seus próprios prazos e se todas as aplicações podem sincronizar os dados do utilizador automaticamente.
11.4.1 Adicionar conta
Toque para adicionar uma conta para a aplicação selecionada.
11.5 Sistema
11.5.1 Data e hora
Utilize as definições Data e hora para personalizar as suas preferências em relação à apresentação da data e da hora.
Data e hora automáticas
Toque para selecionar Usar hora fornecida pela rede/GPS ou
Desligado.
Marque a caixa de verificação para utilizar a hora fornecida pela rede ou utilizar a hora fornecida pelo GPS.
91
Fuso horário automático
Marque a caixa de verificação para utilizar o fuso horário fornecido pela rede. Ou desmarque para definir todos os valores manualmente.
Definir data
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir manualmente a data do telefone.
Definir hora
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir manualmente a hora do telefone.
Selecionar fuso horário
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir o fuso horário do telefone.
Formato de 24 horas
Marque a caixa de verificação para apresentar a hora utilizando um formato de 24 horas.
Formato de data
Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode selecionar o formato de apresentação da data.
Servidor NTP
Toque para selecionar o servidor NTP para as definições de atualização automática da hora.
11.5.2 Ativação/desativação programada
Toque para predefinir a hora de ativação/desativação programada e o modo de repetição.
11.5.3 Acessibilidade
Utilize as definições Acessibilidade para configurar todos os plug-ins de acessibilidade que tiver instalado no telefone.
TalkBack
Toque para ativar/desativar o TalkBack.
92
Gestos de ampliação
Toque para ativar/desativar a função de ampliação/redução tocando três vezes no ecrã.
Texto grande
Marque a caixa de verificação para aumentar o texto do ecrã.
Tecla Power termina a chamada
Assinale a caixa de verificação para terminar uma chamada premindo a tecla Power durante a chamada.
Rodar ecrã autom.
Marque a caixa de verificação para rodar o ecrã automaticamente.
Dizer palavras-passe
Marque a caixa de verificação para ouvir as palavras-passe à medida que as escreve.
Atalho de acessibilidade
Toque para ativar/desativar as funções de acessibilidade.
Configurações da conversão de texto em voz
Toque para abrir as opções de definição da conversão de texto em voz.
Atraso de tocar sem soltar
Toque para ajustar a duração do atraso do gesto tocar sem soltar. Esta função permite ao telefone diferenciar entre tocar e tocar sem soltar, o que pode evitar operações incorretas.
Melhorar acessibilidade na web
Toque para abrir uma caixa de diálogo que lhe pede para instalar scripts do Google que tornam o seu conteúdo Web mais acessível. Toque em Permitir para confirmar.
11.5.4 Desenvolvimento
Para aceder a esta função, toque em Definições > Sobre o
telefone, depois toque em Número da compilação 7 vezes.
A opção Desenvolvimento fica disponível.
93
O ecrã Desenvolvimento contém definições úteis para o desenvolvimento de aplicações Android. Para obter todas as informações, incluindo documentação sobre as aplicações
Android e as ferramentas de desenvolvimento, consulte o web site do fabricante do Android (http://developer.android.com).
Criar relatório de erros
Toque para selecionar a recolha de informações sobre o estado do dispositivo atual e enviar como mensagem de e-mail.
Palavra-passe de cópia de segurança do computador
Toque para definir/alterar/remover a palavra-passe de cópia de segurança do computador.
Permanecer ativo
Marque a caixa de verificação para impedir que o ecrã escureça e bloqueie quando o telefone estiver ligado a um carregador ou a um dispositivo USB de alimentação. Não utilize esta definição com uma imagem estática no ecrã durante longos períodos de tempo, pois o ecrã pode ficar marcado com essa imagem.
Proteger a memória
Marque a caixa de verificação para definir que as aplicações devem pedir permissão para ler o cartão SD.
Depuração USB
Marque a caixa de verificação para permitir que as ferramentas de depuração de um computador comuniquem com o seu telefone através de uma ligação USB.
Relatório de erros do menu de ativação
Marque a caixa de verificação para selecionar incluir a opção no menu de ativação para envio de um relatório de erros.
Permitir locais fictícios
Marque a caixa de verificação para permitir que uma ferramenta de desenvolvimento num computador controle a posição onde o telefone pensa estar localizado, em vez de utilizar as ferramentas internas do telefone para o fazer.
94
Selecionar aplicação de depuração
Toque para selecionar a aplicação de depuração.
Aguardar pelo depurador
Marque a caixa de verificação para aguardar que o depurador seja associado antes de ser executado.
Verificar aplicações por USB
Marque a caixa de verificação para verificar as aplicações por
USB.
Mostrar toques
Marque a caixa de verificação para mostrar feedback visual para toques.
Localização do ponteiro
Marque a caixa de verificação para mostrar dados de toque atuais.
Mostrar disposição
Marque a caixa de verificação para mostrar cortes, margens, etc.
Mostrar actual. vista GPU
Marque a caixa de verificação para mostrar as atualizações de vista GPU.
Mostrar atualizações de camadas de hardware
Marque a caixa de verificação para mostrar atualizações de camadas de hardware.
Mostrar sobreposição GPU
Marque a caixa de verificação para mostrar a sobreposição
GPU.
Mostrar atualiz. de ecrã
Marque a caixa de verificação para mostrar as atualizações de ecrã.
Escala de animação de janelas
Toque para ajustar a escala de animação para a janela.
95
Escala de animação de transição
Toque para ajustar a escala de animação enquanto efetua a transição.
Escala de duração animação
Toque para ajustar a escala de duração da animação.
Desativar sobreposições HW
Marque a caixa de verificação para selecionar utilizar sempre o
GPU para composição do ecrã.
Forçar renderização GPU
Marque a caixa de verificação para utilizar forçosamente a aceleração de hardware 2D nas aplicações.
Forçar 4x MSAA
Marque a caixa de verificação para ativar 4X MSAA.
Modo restrito ativado
Marque a caixa de verificação para ativar o modo restrito.
Depois de ativado, o ecrã pisca quando as aplicações efetuam operações longas no processo principal.
Mostrar a utilização da CPU
Marque a caixa de verificação para mostrar a utilização da
CPU.
Renderização GPU de perfil
Marque a caixa de verificação para utilizar a aceleração de hardware 2D nas aplicações.
Ativar rastreios OpenGL
Toque para ajustar os rastreios OpenGL.
Ativar rastreios
Toque para ajustar os rastreios.
Não manter atividades
Marque a caixa de verificação para fechar todas as atividades quando o utilizador sair.
96
Limite proc. seg. plano
Toque para alterar o limite para processos em segundo plano.
Mostrar todos os ANRs
Marque a caixa de verificação para mostrar a caixa de diálogo
"Aplicação não responde" para aplicações em segundo plano.
11.5.5 Regulamentos e Segurança
Toque para ver as informações sobre Regulamentos e
Segurança, incluindo modelo do produto, nome do fabricante, etc.
11.5.6 Arranque rápido
Marque a caixa de verificação para ativar o Arranque rápido para diminuir o tempo de arranque. Pode também ativar esta função nas opções do telefone ao premir a tecla Power.
11.5.7 Sobre o telefone
Aqui pode encontrar informações variadas, desde informações legais, número de modelo, versão do firmware, versão de banda base, versão do kernel, número da compilação e ainda:
Atualizações do software
Toque para verificar se existem atualizações de software.
Atualizações do software (a partir do cartão microSD)
Toque para verificar se existem atualizações de software (a partir do cartão microSD).
Estado
Contém o estado da bateria, o nível da bateria, o meu número de telefone, a rede, a intensidade do sinal, etc.
Informações legais
Toque nesta opção para ver as informações legais.
12 Atualizar o software do telefone
Através da ferramenta FOTA (Firmware Over The Air) Upgrade pode atualizar o software do telefone.
Para aceder às Atualizações do software, abra o painel de notificações e toque em e em , em seguida, toque em
Sobre o telefone > Atualizações do software. Ou pode tocar diretamente em e aceder a Definições > Sobre o
telefone > Atualizações do software. Toque em Procurar
atualizações, o telefone irá procurar o software mais recente.
Se pretender atualizar o sistema, toque no botão Transferir, depois de transferida pode tocar em Instalar para concluir o processo de atualização. O telefone ficará atualizado com o software mais recente.
Deve ativar a ligação de dados antes de procurar atualizações.
Ao reiniciar o telefone, estão também disponíveis definições para intervalos de verificação automática e lembretes sobre atualizações.
Se tiver escolhido a verificação automática, quando o sistema encontrar uma nova versão, o ícone aparece na barra de estado. Toque na notificação para aceder às Atualizações de
software diretamente.
Durante a transferência ou atualização do FOTA, para evitar erros na localização dos pacotes de atualização corretos, não altere a sua localização de armazenamento predefinida.
97 98
13 Informações de segurança do produto
Pictogramas e símbolos gráficos
Leia a secção Informações de Segurança neste manual, na página 102
Não utilize o telefone quando estiver a abastecer numa bomba de gasolina
Não utilize o telefone na mão enquanto estiver a conduzir
Este dispositivo pode produzir uma luz brilhante ou intermitente
Ao utilizar o telefone, certifique-se de que o mantém a uma distância de, pelo menos, 10 mm da sua cabeça ou corpo.
Para eliminá-lo, não o coloque no fogo
As peças pequenas podem provocar perigo de asfixia
Evite o contacto com os elementos magnéticos
Este dispositivo pode produzir um som muito alto
Evite temperaturas extremas
Mantenha-o afastado de pacemakers e outros dispositivos médicos pessoais
Evite o contacto com líquidos, mantenha-o seco
Desligue-o quando lhe for solicitado, em hospitais e instalações médicas
Não tente desmontá-lo
Desligue-o quando lhe for solicitado, em aviões e aeroportos
99
Não confie unicamente neste dispositivo para efetuar comunicações de emergência
Desligue-o em ambientes explosivos
Utilize apenas os acessórios aprovados
100
Informações de segurança do produto
Exposição a radiofrequência (RF)
Declaração geral sobre energia RF
O seu telefone contém um transmissor e um recetor. Quando está ligado (ON), recebe e transmite energia RF. Quando efetua comunicações com o seu telefone, o sistema que gere as suas chamadas controla o nível de potência a que o seu telefone transmite.
Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou SAR)
O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio.
Foi concebido para não exceder os limites de exposição a RF recomendados pelas diretrizes internacionais. Estas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente
ICNIRP e incluem margens de segurança destinadas a garantir a proteção de todos, independentemente da idade e estado de saúde.
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou SAR). O limite SAR para dispositivos móveis é de 2 W/ kg e o valor SAR mais elevado testado para este dispositivo, quando utilizado ao ouvido, é de 0,658 W/kg (1) . Uma vez que os telemóveis possuem variadas funções, podem ser usados noutras posições, tal como junto ao corpo, conforme descrito no presente manual.
Uma vez que o SAR é medido com base no nível máximo de transmissão do telemóvel, o SAR real deste dispositivo em utilização é, regra geral, inferior ao indicado acima. Isto deve-se às alterações automáticas ao nível de potência do dispositivo de modo a assegurar que apenas utiliza o nível de potência mínimo necessário para fornecer uma ligação à rede.
Funcionamento junto ao corpo
Informações de segurança importantes relativamente à exposição a RF.
Para garantir a conformidade com as diretrizes de exposição a RF o telefone deve ser usado a uma distância mínima de 10 mm do corpo.
O não cumprimento destas instruções pode resultar numa exposição a RF em excesso relativamente aos limites
(1) Os testes foram efetuados em conformidade com a norma IEC
PT62209-1.
101 estipulados.
"O valor SAR mais elevado testado para este telemóvel para utilização junto ao corpo e em conformidade com a norma
é de 1,06 W/kg. Apesar de poderem existir diferenças entre os níveis SAR em vários telefones e em várias posições, todos eles estão em conformidade com as diretrizes internacionais e com os requisitos da UE relevantes para a exposição a ondas de rádio (RF)".
Limitar a exposição a campos de RF
Aos indivíduos preocupados em limitar a sua exposição a campos de RF, a Organização Mundial de Saúde (OMS) aconselha o seguinte:
Medidas de precaução: a informação científica atual não indica a necessidade de precauções especiais para a utilização de telemóveis. Em caso de preocupação, pode optar por limitar a sua exposição e a exposição de crianças à RF, limitando a duração das chamadas ou utilizando dispositivos
"mãos-livres" para manter os telemóveis afastados da cabeça e do corpo.
No site http://www.who.int/peh-emf (OMS ficha descritiva n.º
193: Junho 2000), vai encontrar informações adicionais sobre os campos eletromagnéticos e a saúde pública.
102
Informações regulamentares
Conforme mencionado, as seguintes aprovações e avisos aplicam-se em regiões específicas.
103
Distrações
Condução
Ao conduzir, mantenha a atenção na estrada de modo a evitar um acidente. Se utilizar o telefone durante a condução
(mesmo com kit mãos-livres) pode distrair-se e causar um acidente. Cumpra a legislação local e os regulamentos no que diz respeito à proibição de utilização de dispositivos sem fios durante a condução.
Operação de máquinas
Concentre toda a sua atenção na operação da máquina de modo a reduzir o risco de acidente.
Manuseamento do produto
Declaração geral sobre o manuseamento e a utilização
O utilizador é o único responsável pela forma como utiliza o telefone e pelas suas consequências.
Deve desligar o telefone sempre que a sua utilização for proibida. A utilização do telefone está sujeita às medidas de segurança concebidas para proteger os utilizadores e o que os rodeia.
• Manuseie sempre o telefone e os acessórios com cuidado e
•
• mantenha-o limpo e sem pó.
Não exponha o telefone ou os acessórios a chama viva ou a tabaco aceso.
Não exponha o telefone ou os acessórios a líquidos ou a
•
•
•
• humidade elevada.
Não deixe cair, não atire nem tente dobrar o telefone ou os acessórios.
Não utilize químicos irritantes, produtos de limpeza ou aerossóis para limpar o dispositivo ou os acessórios.
Não pinte o telefone ou os acessórios.
Não tente desmontar o telefone ou os acessórios, só pessoal autorizado deve fazê-lo.
•
•
Não exponha o telefone ou os acessórios a temperaturas extremas (mín. -10 ºC e máx. +50 ºC).
Verifique os regulamentos locais para eliminação de produtos eletrónicos.
Não transporte o telefone no bolso de trás pois pode partir-se quando se sentar.
Crianças pequenas
Não deixe o telefone e os acessórios ao alcance de crianças pequenas nem permita que brinquem com eles.
Podem magoar-se, magoar outras pessoas ou danificar o telefone acidentalmente.
104
O telefone contém peças pequenas com arestas afiadas que podem causar ferimentos ou que se podem separar e suscitar um risco de asfixia.
Desmagnetização
Para evitar o risco de desmagnetização, não mantenha o telefone junto a dispositivos eletrónicos ou magnéticos durante muito tempo.
Descarga eletroestática (ESD)
Não toque nos conectores metálicos do cartão SIM.
Antena
Não toque na antena desnecessariamente.
Posição normal de utilização
Ao efetuar ou receber uma chamada, coloque o telefone ao ouvido, com a parte inferior virada para a sua boca ou como faria com um telefone fixo.
Chamadas de emergência
Este telefone, como qualquer telefone sem fios, funciona através de sinais de rádio, que não garantem a ligação em todas as condições. Por isso, nunca deve confiar unicamente em qualquer telefone sem fios para comunicações de emergência.
Som elevado
Este telefone pode produzir sons elevados que podem danificar a sua audição. A exposição prolongada a música no volume máximo no leitor de música pode danificar a audição do utilizador. Utilize apenas os auriculares recomendados.
PROTEJA A SUA AUDIÇÃO
Para prevenir possíveis lesões auditivas, não utilize os níveis de volume mais elevados durante longos períodos. Tenha cuidado ao colocar o dispositivo junto ao ouvido enquanto estiver a utilizar o altifalante.
Luzes brilhantes
Este telefone pode produzir flashes de luz, não o utilize muito próximo da vista.
Aquecimento do telefone
O seu telefone pode ficar quente durante a carga e durante a utilização normal.
Airbags
Não coloque o telefone numa área sobre um airbag ou na zona de acionamento do airbag.
Guarde o telefone num local seguro antes de iniciar a condução.
Convulsões/Perdas de consciência
Este telefone pode produzir luzes intermitentes brilhantes.
Lesões devidas a movimentos repetitivos
•
•
•
Para minimizar o risco de lesões devidas a movimentos repetitivos, quando enviar mensagens ou jogar no seu telefone:
Não segure no telefone com muita força.
•
Prima os botões levemente.
Utilize as funções especiais do telefone que minimizam o número de botões que têm de ser premidos, tal como modelos de mensagens e introdução de texto inteligente.
Faça vários intervalos para esticar os braços e descontrair.
105 106
Proteção elétrica
Acessórios
Utilize apenas acessórios aprovados.
Não ligue produtos ou acessórios incompatíveis.
Tenha cuidado para não tocar ou permitir que objetos metálicos, como moedas ou chaves, entrem em contacto ou provoquem um curto-circuito nos terminais da bateria.
Ligação a um automóvel
Procure aconselhamento profissional para ligar a interface do telefone ao sistema elétrico do veículo.
Produtos defeituosos ou danificados
Não tente desmontar o telefone ou os acessórios.
Apenas pessoal qualificado deve reparar o telefone ou os acessórios.
Se o telefone ou os acessórios tiverem sido submersos em
água, furados ou sujeitos a uma queda grave, não os utilize antes de os levar a um centro de assistência autorizado para serem verificados.
Manuseamento e proteção da bateria
Desligue sempre o telefone e desligue o carregador antes de retirar a bateria.
Utilize apenas a bateria e o carregador fornecidos ou substitutos aprovados pelo fabricante destinados a serem utilizados com o telefone. Pode ser perigoso utilizar outras baterias ou carregadores.
Não desmonte ou provoque um curto-circuito na bateria. Se um objeto metálico, como uma chave, um clip ou uma caneta tocar nos terminais da bateria, pode ocorrer um curto-circuito acidental.
A utilização inadequada da bateria pode resultar num incêndio, explosão ou noutro perigo. Se achar que a bateria está danificada não a utilize, leve-a a um centro de assistência para que seja testada.
Interferência
Declaração geral sobre interferência
Tenha especial cuidado ao usar o telefone próximo de dispositivos médicos pessoais, tal como pacemakers e aparelhos auditivos.
Pacemakers
Os fabricantes dos pacemakers recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 cm entre o telefone e um pacemaker para evitar potenciais interferências. Para consegui-lo, utilize o telefone no ouvido oposto ao lado onde tem o pacemaker e não o transporte no bolso junto ao peito.
Aparelhos auditivos
Pessoas com aparelhos auditivos ou outros implantes cocleares podem notar ruídos de interferência ao utilizarem o telemóvel ou quando se encontram próximo de um. O nível de interferência depende do tipo de aparelho auditivo e da distância da fonte de interferência, aumente a distância entre ambos para reduzir a interferência. Consulte o fabricante do aparelho auditivo para encontrar alternativas.
Dispositivos médicos
Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do seu telefone pode interferir com o funcionamento do seu dispositivo médico.
Hospitais
Desligue o seu dispositivo sem fios quando lhe for solicitado que o faça em hospitais, clínicas ou instalações de cuidados de saúde. Estes pedidos são concebidos para evitar possíveis interferências nos equipamentos médicos sensíveis.
Avião
Desligue o telemóvel sempre que solicitado pelo aeroporto ou pelo tripulante da companhia aérea.
Consulte os tripulantes da companhia aérea sobre a utilização de dispositivos sem fios a bordo do avião, se o dispositivo possuir um "modo de voo", este deve ser ativado antes de entrar no avião.
Interferência nos automóveis
Devido a possíveis interferências com equipamento eletrónico, alguns fabricantes de veículos proíbem a utilização de telemóveis nos seus veículos, a menos que esteja incluído na instalação um kit mãos-livres com uma antena externa.
107 108
Ambientes explosivos
Estações de serviço e atmosferas perigosas
Em locais com atmosferas potencialmente perigosas, obedeça a toda a sinalização afixada para desligar o dispositivo sem fios, como o telemóvel ou outro equipamento de rádio.
As áreas com atmosferas potencialmente perigosas incluem: bombas de gasolina, porões de barcos, instalações de transferência ou armazenamento de combustíveis ou químicos, áreas em que o ar contém produtos químicos ou partículas, tal como cereais, poeiras ou limalhas.
Detonadores e zonas de detonação
Desligue o telemóvel ou dispositivo sem fios quando se encontrar numa zona de detonação ou em zonas com sinalização para desligar "rádios de duas vias" ou "dispositivos eletrónicos" para evitar provocar interferências nas operações de detonação.
O seu telefone é um transcetor que funciona em redes GSM em banda tripla (900/1800/1900 MHz) ou UMTS em banda dupla (900/2100 MHz).
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da diretiva 1999/5/
CE. O exemplar integral da Declaração de Conformidade do seu telemóvel pode ser consultado no site de Internet: http:// vodafone.com/smart4mini.
Proteção contra roubo (1)
O seu telemóvel é identificado por um IMEI (número de série do telefone) apresentado no rótulo da embalagem e na memória do produto. Recomendamos que anote o número na primeira vez que utilizar o telemóvel inserindo * # 0 6 # e o mantenha num lugar seguro. Pode ser solicitado pela polícia ou pelo seu operador, em caso de roubo. Este número permite que o telemóvel seja bloqueado, impedindo o seu uso por terceiros, mesmo com um cartão SIM diferente.
A presença deste símbolo no seu telefone, na bateria e nos acessórios significa que estes produtos devem ser levados a pontos de recolha no final da sua vida útil:
- Centros de eliminação de resíduos municipais com contentores específicos para este tipo de equipamento.
- Contentores de recolha nos pontos de venda.
Serão assim reciclados, evitando que as substâncias sejam eliminadas no ambiente e para que os seus componentes sejam reutilizados.
Nos países da União Europeia:
Estes pontos de recolha são disponibilizados gratuitamente.
Todos os produtos com este sinal devem ser levados até estes pontos de recolha.
Em jurisdições fora da União Europeia:
Os itens de equipamento com este símbolo não devem ser eliminados nos contentores normais se a sua jurisdição ou região tem instalações de recolha e reciclagem adequadas; em vez disso, devem ser levados a pontos de recolha para que sejam reciclados.
ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR
SUBSTITUÍDA POR UM TIPO DE BATERIA INCORRETO. ELIMINE
AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
109
(1) Verifique a disponibilidade do serviço junto do seu operador.
110
14 Garantia do telefone
TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA
1. A Vodafone assume a garantia deste telemóvel por um período de dois (2) anos a contar da data de compra pelo proprietário original (não transferível) sob condições de utilização normais.
2. A bateria possui uma garantia limitada de doze (12) meses e o carregador de vinte e quatro (24) meses que se aplica a defeitos de fabrico. Outros acessórios possuem uma garantia limitada de vinte e quatro (24) meses que se aplica a defeitos de fabrico.
3. Esta garantia não se aplica a danos resultantes de: a) Utilização e desgaste normal do equipamento; b) Defeitos e danos ocorridos por não conformidade com as instruções de utilização; c) Realização de operações de desmontagem, reparação, alteração ou modificação não autorizadas; d) Má utilização, abuso, negligência ou acidente, qualquer que seja; e) Defeitos ou danos decorrentes de testes, funcionamento, manutenção, instalação ou qualquer alteração ou modificação inadequados; f) Defeitos ou danos devidos a infiltração de líquidos ou alimentos, corrosão, oxidação ou utilização da tensão errada; g) Riscos ou danos nas superfícies plásticas e em todas as peças expostas externamente devidos a utilização normal pelo utilizador;
4. Os serviços de assistência/reparação do telefone devem ser suportados pelo utilizador.
5. Esta garantia não terá qualquer efeito e será inválida em qualquer um dos seguintes casos: a) Se o número de série ou selo de garantia no equipamento tiver sido danificado ou removido. b) Se qualquer dos termos contidos nesta garantia tiver sido alterado ou modificado, seja de que forma for, sem a autorização prévia por escrito da Vodafone.
6. A garantia limitada aplica-se apenas a clientes que tenham adquirido o produto num dos países (ou regiões) estipulados no final deste documento. A garantia limitada só é válida no país (ou região) designado pela Vodafone para a venda do produto.
7. Se o produto for devolvido à Vodafone após a expiração do período da garantia, aplicam-se as políticas de assistência normal da Vodafone e serão cobrados custos ao consumidor em conformidade. a) A Vodafone não assume qualquer obrigação ou responsabilidade para além do expressamente estipulado nesta garantia limitada. b) Todas as informações de garantia, características do produto e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
8. ESTA GARANTIA SUBSTITUI QUALQUER OUTRA GARANTIA
EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO ESPECIFICAMENTE
QUALQUER GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU
ADEQUAÇÃO IMPLÍCITA PARA UMA FINALIDADE
ESPECÍFICA. A VODAFONE NÃO ASSUME QUALQUER
RESPONSABILIDADE PELA VIOLAÇÃO DA GARANTIA PARA
ALÉM DA CORREÇÃO DA VIOLAÇÃO DA FORMA ACIMA
MENCIONADA. E EM CASO ALGUM DEVERÁ A VODAFONE
SER RESPONSABILIZADA PELAS CONSEQUÊNCIAS.
111 112
15 Acessórios
A mais recente geração de telemóveis GSM da Vodafone fornece uma função mãos-livres incorporada que lhe permite utilizar o telefone à distância, como por exemplo, em cima de uma mesa. Para aqueles que preferem manter as suas conversas confidenciais, está também disponível um dispositivo para o ouvido conhecido como auricular.
1. Carregador
2. Bateria
3. Cabo USB
4. Auricular estéreo
Utilize apenas o telemóvel com baterias, carregadores e acessórios fornecidos na embalagem.
113
16 Especificações
Processador
Plataforma
Memória
MTK6572
Android™ 4.2
ROM: 4 GB
RAM: 512 MB
121,6 x 64,4 x 12,3 mm Dimensões
(CxLxE)
Peso
Ecrã
Rede
GPS
Ligação
Cerca de 117 gramas com bateria
Ecrã tátil TFT-LED de 4,0 polegadas com resolução WVGA 480 x 800
GSM:
Banda tripla 900/1800/1900 MHz
UMTS:
Banda dupla 900/2100 MHz
(A frequência da banda e a velocidade dos dados dependem do operador.)
GPS assistido/antena GPS interna
Bluetooth V4.0/A2DP
Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n
Tomada áudio de 3,5 mm
Micro USB
Câmara incorporada de 3.2 megapixels Câmara
Formatos de áudio suportados
Formatos de vídeo suportados
MIDI, AMR-NB, AMR-WB, WAV, MP3, AAC
3GP (perfil H263 nível 0 10+AMR) e
MP4 (perfil visual simples MPEG-4 nível 0)
114
Bateria (1)
Ranhura de expansão
Bateria de lítio recarregável
Capacidade: 1400 mAh
Cartão de memória microSD™
(A disponibilidade do cartão microSD depende do mercado)
Funcionalidades especiais
Sensor G (giroscópio)
Sensor de proximidade
Sensor de iluminação
Nota: As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
(1)
(1) A bateria original foi alvo de inspecções de segurança rigorosas para cumprir as normas de qualificação, a utilização de baterias não originais pode ser perigosa.
115 116

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.
Publicidade
Características principais
- Ecrã tátil
- Câmara integrada
- Navegador de internet
- Conectividade Wi-Fi
- Bluetooth
- Compatível com cartão microSD
- Aplicação de mensagens (SMS/MMS)
- Chamadas de voz e vídeo
- Gestor de ficheiros
- Aplicações multimédia