Aton CLT300 Gig S455 SIM telefono Istruzioni per l'uso
Il telefono CLT300 Gig S455 SIM è il compagno ideale per la tua casa. Con la funzione viva voce puoi parlare liberamente senza dover tenere il telefono in mano. Le chiamate in arrivo possono essere memorizzate nella segreteria telefonica e riascoltate in un secondo momento. Con la funzione SMS puoi inviare e ricevere messaggi di testo. Il telefono dispone di un elenco telefonico con la possibilità di memorizzare fino a 150 numeri. È possibile impostare la sveglia per essere svegliati al mattino.
PDF
Scarica
Documento
Pubblicità
Pubblicità
Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT_300_cover.fm / 8.3.07 Aton CLT300 Istruzioni per l'uso -1 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT_300_cover.fm / 8.3.07 0 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / AM_overview.fm / 23.4.07 Breve descrizione Breve descrizione 15 16 Ð × V 1 2 INT 1 10.05.05 INT 09:45 SMS 3 14 13 4 7 12 5 11 10 6 8 9 1 Display (campo di visualizzazione) in stand-by 2 Stato di carica delle batterie = e V U (da scariche a cariche) = se lampeggia: batterie quasi scariche e V U se lampeggia: le batterie vengono ricaricate 3 Tasti del display (pag. 15) 4 Tasto messaggi Accesso alla lista delle chiamate e alla lista dei messaggi; Se lampeggia: nuovo messaggio o nuova chiamata. 5 Tasto di fine chiamata, accensione/ spegnimento Conclusione della chiamata, annullamento della funzione, ritorno al livello precedente del menu (premere brevemente), ritorno in stand-by (premere a lungo), accensione/ spegnimento del portatile (premere a lungo in stand-by) 6 Tasto cancelletto Consultazione (Flash) (premere a lungo), alternanza tra scrittura con lettere maiuscole, minuscole e con cifre 7 Tasto “Swisscom Voice Portal” (portale vocale) (pag. 16) 8 Presa per auricolare 9 Microfono 10 Tasto asterisco Attivazione/disattivazione delle suonerie (premere a lungo), Aprire la tabella dei caratteri speciali 11 Tasto 1 Selezionare la segreteria di rete (premere a lungo) 12 Tasto impegno linea Risposta a una chiamata, apertura della lista dei numeri selezionati (premuto brevemente), avvia la selezione (premuto a lungo) 13 Tasto viva voce Commutazione tra ricevitore e viva voce; Se è acceso: il viva voce è attivo; Se lampeggia: chiamata in arrivo 14 Tasto di navigazione (pag. 14) 15 Intensità del segnale Ð i Ñ Ò (da alta a bassa) | se lampeggia: assenza di segnale radio 16 Simbolo segreteria telefonica La segreteria telefonica è attivata; Se lampeggia: la segreteria telefonica sta registrando un messaggio o un altro utente interno la sta utilizzando 1 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / AM_overview.fm / 23.4.07 Breve descrizione della base Breve descrizione della base Note: u Una segreteria telefonica comandata 3 4 5 2 1 6 7 I tasti della base consentono di comandare la segreteria telefonica integrata e registrare i portatili sulla base. 1 Tasto di registrazione/paging: Premendo brevemente: ricerca dei portatili “Paging”, v. pag. 42. registrazione dei portatili e apparecchi DECT (premendo a lungo), v. pag. 41. 2 Tasto di accensione/spegnimento: attivare/ disattivare la segreteria telefonica. Se è acceso: la segreteria telefonica è accesa. Se lampeggia: è presente almeno un nuovo messaggio. Durante l’ascolto dei messaggi: 3 All’inizio del messaggio (premendo 1 volta) oppure passare al messaggio precedente (premendo 2 volte). 4 Tasto di riproduzione/stop: riprodurre i nuovi messaggi dalla segreteria telefonica oppure interrompere l’ascolto (premendo brevemente). Riprodurre messaggi nuovi e vecchi (premendo a lungo). 5 Passare al messaggio successivo (premendo 1 volta) o a quello dopo ancora (premendo 2 volte). 6 Cancellare il messaggio attuale. 7 Modificare il volume d’ascolto durante l’ascolto dei messaggi: ð = volume più basso; ñ = più alto. Mentre sul portatile viene segnalata una chiamata esterna: modificare il volume della suoneria. 2 da un portatile o che sta registrando un messaggio non può essere comandata dalla base. u Se il tasto di accensione/spegnimento lampeggia nonostante la segreteria telefonica sia spenta, significa che nella segreteria telefonica è presente almeno un nuovo messaggio non ancora ascoltato. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT300IVZ.fm / 23.4.07 Indice Indice Breve descrizione Richiamare le liste con il tasto messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ............ 1 Breve descrizione della base . . . 2 Telefonare a tariffe convenienti . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . 5 Visualizzare la durata e i costi della chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Aton CLT300– non soltanto per telefonare . . . . 6 SMS (messaggi di testo) . . . . . . . 26 Fasi iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenuto della confezione . . . . . . . . . 6 Collocare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mettere in funzione il portatile . . . . . . 7 Schema dei menu . . . . . . . . . . . . 11 Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Telefonare sulla linea esterna . . . . . . Terminare la chiamata . . . . . . . . . . . . Rispondere alla chiamata . . . . . . . . . . Visualizzazione del numero di telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eliminare l'audio . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 13 13 14 14 Funzionamento del portatile . . 14 Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . 14 Tasti del display . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ritornare in stand-by . . . . . . . . . . . . . 15 Guida dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Tasto “Portale vocale Swisscom” (portale vocale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Correzione di inserimenti errati . . . . . 16 Servizi di rete . . . . . . . . . . . . . . . 17 Impostare le funzioni per la chiamata successiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostare le funzioni per tutte le chiamate successive . . . . . . . . . . . . Funzioni durante una chiamata . . . . . Funzioni dopo una chiamata . . . . . . . Attivare/disattivare la segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 17 18 18 Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste . . . . . . 19 Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Trasmettere le voci della scheda SIM . 21 Lista dei numeri selezionati . . . . . . . . 23 Scrivere/inviare SMS . . . . . . . . . . . . . . Ricevere SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avviso tramite SMS . . . . . . . . . . . . . . . Caselle postali SMS . . . . . . . . . . . . . . . Impostare il centro SMS . . . . . . . . . . . SMS su centralini telefonici . . . . . . . . Attivare/disattivare la funzione SMS . . Eliminazione delle anomalie SMS . . . . 26 29 30 31 32 32 33 33 Funzionamento della segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Uso della segreteria telefonica dal portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Attivare/disattivare l'ascolto messaggi Impostare la segreteria telefonica . . . Ripristinare la selezione rapida sulla segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . Comandare la segreteria da un apparecchio remoto (Comando a distanza) . . . . . . . . . . . . . 34 37 37 38 39 Utilizzare la segreteria di rete (Combox) . . . . . . . . . . . . . 40 Impostare la segreteria di rete per la selezione rapida . . . . . . . . . . . . 40 Visualizzare il messaggio della segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utilizzare più portatili . . . . . . . . . 41 Registrare i portatili . . . . . . . . . . . . . . Cancellare i portatili . . . . . . . . . . . . . . Ricerca del portatile (“paging”) . . . . . . Cambiare base . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefonare sulla linea interna . . . . . . . Includere un utente interno in una chiamata esterna . . . . . . . . . . . . . . . . Modificare il nome di un portatile . . . Modificare il numero interno di un portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzare il portatile come Baby Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 42 42 42 42 43 44 44 44 3 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT300IVZ.fm / 23.4.07 Indice Impostare il portatile . . . . . . . . . 46 Modificare la lingua del display . . . . . Impostare il display . . . . . . . . . . . . . . Impostare uno sfondo . . . . . . . . . . . . Impostare l’illuminazione del display . Attivare/disattivare la risposta automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificare il volume di conversazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificare le suonerie . . . . . . . . . . . . Attivare/disattivare la soppressione del primo squillo . . . . . Attivare/disattivare i toni di avviso . . . Impostare la sveglia . . . . . . . . . . . . . . Ripristinare i parametri iniziali del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 46 46 47 47 47 48 49 49 49 50 Impostare la base . . . . . . . . . . . . 50 Protezione delle impostazioni della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificare la suoneria . . . . . . . . . . . . Attivare/disattivare un motivo musicale di attesa . . . . . . . . . . . . . . . . Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ripristinare i parametri iniziali della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 51 51 51 51 Collegare la base al centralino telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Tempo di flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Impostare le pause . . . . . . . . . . . . . . . 52 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contatto con liquidi . . . . . . . . . . . . . . Domande e risposte . . . . . . . . . . . . . . Garanzia/Manutenzione/Riparazione/ Omologazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riparazioni/Manutenzione . . . . . . . . . Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 53 53 54 54 55 Note sulle istruzioni per l’uso . . 56 Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . Esempio di immissione dal menu . . . Esempio di immissione su più righe . Scrivere ed elaborare un testo . . . . . . 56 57 57 58 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . 63 4 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / security.fm / 18.4.07 Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza Attenzione: Prima di utilizzare il telefono, leggere attentamente il manuale di istruzioni e le avvertenze di sicurezza. Riassumere il contenuto del presente manuale ai propri figli informandoli dei possibili pericoli che può comportare l’utilizzo del telefono. $ Utilizzare soltanto l'alimentatore in dotazione, come indicato sul lato inferiore della base. Utilizzare soltanto le batterie ricaricabili consigliate (pag. 55) dello stesso tipo! È severamente vietato l’uso di batterie comuni (non ricaricabili), poiché, non essendo compatibili con l’apparecchio, il loro utilizzo potrebbe diventare pericoloso. L’apparecchio può creare interferenze con le apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio, ambulatorio medico). Non tenere la parte posteriore del portatile vicino all'apparecchio quando squilla o quando è stata attivata la funzione viva voce. In caso contrario si possono subire danni all'udito gravi e permanenti. Con apparecchi di ausilio all’udito il portatile può causare fruscii molto fastidiosi. Non collocare la base in ambienti umidi, come bagni o cabine della doccia. Il portatile e la base non sono impermeabili (pag. 53). Non utilizzare il telefono in aree a rischio di esplosione (per es. stabilimenti in cui si producono vernici). ƒ Qualora l'Aton CLT300 venga ceduto a terzi, allegare anche le istruzioni d’uso. Nota concernente il riciclaggio Questo apparecchio non deve in nessun caso essere eliminato a traverso la spazzatura normale alla fine della propria funzione. Si deve invece portare o ad un punto di vendita oppure ad un punto di smaltimento per apparecchi elettrici e elettronici secondo l'ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE). I materiali sono riutilizzabili secondo la propria denominazione. Con la riutilizzazione, o tutt' altro impiego di questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell' ambiente. Nota: – Non tutte le funzioni descritte nelle presenti istruzioni d’uso sono disponibili in tutti i paesi. CLIP (visualizzazione numero di telefono), SMS (Short Message Services) e “Swisscom Voice Portal” (portale vocale): queste funzioni dipendono dall'Operatore di Rete. – Sistema per l’inserimento di testo facilitato EATONI: il sistema per l’inserimento di testo facilitato EATONI aiuta a scrivere gli SMS. Questo sistema può essere attivato/disattivato (pag. 58). 5 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / starting.fm / 23.4.07 Aton CLT300– non soltanto per telefonare Aton CLT300– non soltanto per telefonare Fasi iniziali Contenuto della confezione Nota: Tutte le funzioni collegate a CLIP, SMS e “Swisscom Voice Portal” (portale vocale) dipendono dall'Operatore di Rete. Questo telefono oltre ad offrire la possibilità di inviare e ricevere SMS attraverso la rete fissa e di memorizzare fino a 150 numeri di telefono e indirizzi di e-mail, (pag. 19), può fare molto di più: u Se un interlocutore importante viene memorizzato come VIP, il suo numero sarà visualizzato già al momento dello squillo (pag. 19). u Memorizzando i compleanni (pag. 21), il telefono vi ricorderà in tempo dell’evento. u I numeri di telefono usati di frequente si possono selezionare con un’unica pressione di tasto (pag. 19). u Si può fare in modo che il proprio telefono visualizzi anche le chiamate perse (pag. 24). Buon divertimento con il vostro nuovo telefono! u u u u u u u u una base Aton CLT300, un portatile, un alimentatore, un cavo telefonico, due batterie, un coperchio delle batterie, una clip per cintura, le istruzioni d’uso (in tedesco, francese e italiano) u auricolare. Collocare la base La base è predisposta per il funzionamento in ambienti chiusi e asciutti a una temperatura compresa tra +5 e +45 °C. Collocare la base in un luogo centrale dell’appartamento o della casa. Note: u Non esporre mai il telefono a fonti di calore, raggi solari diretti, altri dispositivi elettrici. u Proteggere l'Aton CLT300 da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi. Portata e livello di ricezione Portata: u All’aperto: fino a 250 m u In ambienti chiusi: fino a 40 m Livello di ricezione: Sul display viene indicata la presenza e l'intensità del segnale radio tra base e portatile: u da alta a bassa: Ð i Ñ Ò u assenza di segnale radio | lampeggia 6 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / starting.fm / 23.4.07 Fasi iniziali Collegare la base ¤ Prima di tutto collegare l’alimentatore e successivamente il connettore come illustrato di seguito e inserire i cavi nei rispettivi canali. Mettere in funzione il portatile Inserire le batterie Attenzione: Utilizzare esclusivamente le batterie ricaricabili raccomandate (pag. 55)! Vale a dire, non usare in nessun caso batterie tradizionali (non ricaricabili) che potrebbero causare gravi danni alla salute e danni materiali. Il rivestimento della batteria potrebbe per es. venire danneggiato o le batterie potrebbero esplodere. Inoltre, potrebbero verificarsi disturbi di funzionamento o danni all’apparecchio. 2 1 ¤ Inserire le batterie secondo la polarità indicata (vedere la rappresentazione schematica). La polarità è indicata all'interno o sopra il vano batterie. 3 1 1 Lato inferiore della base (sezione) 2 Alimentatore 230 V 3 Connettore con cavo telefonico Note: u L’alimentatore deve essere sempre inserito, poiché il telefono non funziona senza collegamento di rete. u Se si acquista in negozio un cavo telefonico, assicurarsi che la piedinatura sia identica al cavo in dotazione. Piedinatura corretta della stazione base del telefono 3 2 1 4 5 6 1 2 3 4 5 6 libero libero a b libero libero 7 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / starting.fm / 23.4.07 Fasi iniziali Chiudere il coperchio delle batterie ¤ Posizionare il coperchio delle batterie ¤ con gli incavi laterali sulle tacche poste all’interno del vano batterie. Quindi premere il coperchio fino al completo innesto. Fissare la clip per cintura Sul portatile, leggermente sopra il display, sono previsti alcuni incavi laterali per la clip da cintura. ¤ Premere la clip da cintura sul retro del portatile in modo da inserire a scatto le tacche nei rispettivi fori. Aprire il coperchio delle batterie ¤ Se è già montata, togliere la clip da cintura. ¤ Fare leva nella scanalatura della presa dell'auricolare e tirare verso l'alto il coperchio della batteria. Riporre il portatile nella base e registrarlo ¤ Collocare il portatile con il display rivolto verso l’alto nella base. Il portatile si registra automaticamente sulla base.La registrazione automatica può durare fino a 5 minuti. Nel frattempo sul display si legge Proced.Registraz. e il nome della base lampeggia, per es. Base 1. Al portatile viene assegnato il primo numero interno disponibile (1–6). A registrazione avvenuta, sul display viene visualizzato per es. INT 1. Questo significa che è stato assegnato il numero 1. Se i numeri interni da 1 a 6 sono già stati assegnati ad altri apparecchi, il numero 6 viene sovrascritto. Note: – La registrazione automatica avverrà soltanto a condizione che non si stia telefonando dalla base. – Premendo un tasto qualsiasi, la registrazione automatica verrà interrotta. – Nel caso la registrazione automatica non funzionasse, il portatile dovrà essere registrato manualmente (pag. 41). – È possibile modificare il nome del portatile (pag. 44). 8 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / starting.fm / 23.4.07 Fasi iniziali Per caricare le batterie, lasciare il portatile nella base. Note: Note: scaricamento ogni qualvolta le batterie vengono rimosse e quindi reinserite nel portatile. u Durante la carica le batterie si surriscaldano, ciò non comporta rischi. u Dopo un po’ di tempo la capacità di ricarica delle batterie si riduce, a causa dell’usura. La segreteria telefonica è attivata con un annuncio standard. ¤ Impostare data e ora, per conoscere ades. l’orario corretto delle chiamate in arrivo. – Nel caso il portatile si fosse spento a causa delle batterie scariche e fosse stato riposto nella base, si riaccenderà automaticamente. – Riporre il portatile esclusivamente nella sua base o nella stazione di ricarica. Per eventuali dubbi o problemi v. pag. 53. Presa per auricolare Si possono collegare gli auricolari (con spina a jack) di tipo HAMA Plantronics M40, MX100, MX150 e l'auricolare incluso. Primo processo di caricamento e scaricamento delle batterie Se il portatile è acceso, lo stato di caricamento della batteria viene indicato sul display in alto a destra, mediante il lampeggiamento del simbolo della batteria e. Durante il funzionamento, questo simbolo segnala il livello di carica della batteria (pag. 1). La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie vengono prima caricate e scaricate completamente. ¤ A tal fine lasciare il portatile ininterrottamente per dieci ore nella base o nella stazione di carica. Durante il processo di carica il portatile non deve essere acceso. ¤ Estrarre il portatile dalla base e riporlo nuovamente soltanto quando le batterie sono completamente scariche. u Ripetere il processo di caricamento e Impostare la data e l’ora ¤ Se la data e l’ora non sono ancora state impostate, premere il tasto del display §Data Ora§, per aprire il campo di inserimento. Per modificare l’ora, aprire il campo di inserimento mediante: v ¢ Ð ¢ Data / Ora ¤ Modificare i dati su più righe: Data: Inserire giorno, mese, anno (6 cifre). Ora: Inserire le ore e i minuti a 4- cifre, per es. Q M 1 5 per le ore 07:15. §Salva§ Premere il tasto del display. Nota: Una volta eseguito il primo processo di caricamento e scaricamento, dopo ogni conversazione il portatile può essere sempre riposto nella base. 9 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / starting.fm / 23.4.07 Fasi iniziali Display in stand-by Se il telefono è registrato e l’ora è impostata, il display in stand-by mostra quanto segue (esempio). Negli apparecchi con segreteria telefonica nell’intestazione viene visualizzato anche il simbolo della segreteria telefonica ×. Ð V INT 1 10.05.05 INT 07:15 SMS Ora il telefono è pronto per l’uso! 10 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / menuetree.fm / 23.4.07 Schema dei menu Schema dei menu Per selezionare una funzione più rapidamente, al posto di scorrere il menu, aprirlo e quindi digitare la combinazione di cifre (la cosiddetta “shortcut”). Esempio: v 5 2 11 per “impostare la suoneria per le chiamate esterne”. In stato di stand-by del telefono v (aprire menu principale) premere: 1 SMS î È stata attivata una casella di posta SMS (gen. o privata) senza PIN 1-1 Nuovo SMS (p. 26) 1-2 Entranti 0 (p. 29) 1-3 Uscenti 0 (p. 27) È stata attivata una casella di posta SMS con PIN oppure 2-3 caselle di posta 1-1 Cas.postale gen 1-2 Casella post. A fino a Casella post. B 1-4 Casella post. C 1-6 Impostazioni 2 Serv. Telecom ê 2-3 Chiamata Anonima 2-6 Tutte le chiam. 2-7 Cancella prenot. 3 Sveglia ì 1-1-1 Nuovo SMS (p. 26) 1-1-2 Entranti 0 (p. 29) 1-1-3 Uscenti 0 (p. 27) 1-2-1 fino a 1-4-1 Nuovo SMS (p. 26) 1-2-2 fino a 1-4-2 Entranti 0 (p. 29) 1-2-3 fino a 1-4-3 Uscenti 0 (p. 27) 1-6-1 Centri SMS (p. 32) 1-6-2 Caselle postali (p. 31) 1-6-3 Nr. da avvisare (p. 30) 1-6-4 Tipo Chiamata (p. 30) 1-6-5 Notifica * (p. 27) (p. 17) 2-6-1 Trasf.di Chiam. (p. 17) 2-6-3 Avviso di chiam. (p. 17) 2-6-5 Protez.Chiamata (p. 17) (p. 18) * Non supportato dalla rete Swisscom. 11 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / menuetree.fm / 23.4.07 Schema dei menu 4 Altre funzioni í 4-3 Sorveglia Bimbo (p. 45) 4-4 Trasferimento SIM (p. 21) 4-5 Addebiti 4-5-1 Ultima chiamata (p. 25) 4-5-2 Config. Servizi (p. 25) 5 Impostazioni Ð 5-1 Data / Ora 5-2 Impostazioni Audio 5-3 5-4 5-5 5-6 12 Display Portatile Stazione base Segreteria 4-5-3 Impostazioni (p. 25) 4-5-4 Per portatile (p. 25) 5-2-1 Impost.suoneria (p. 48) 5-2-2 Toni di avviso (p. 49) 5-3-1 Screensaver (p. 47) 5-3-2 Aspetto colore (p. 46) 5-3-3 Contrasto (p. 46) 5-3-4 Illuminazione (p. 47) 5-4-1 Lingua (p. 46) 5-4-2 RispostaAutom. (p. 47) 5-4-3 Reg. Portatile (p. 41) 5-4-4 Scegli base (p. 42) 5-4-5 Reset Portatile (p. 50) 5-4-8 Prefisso 5-5-1 Impost.suoneria (p. 51) 5-5-2 Musica su attesa (p. 51) 5-5-3 PIN sistema (p. 50) 5-5-4 Reset Base (p. 51) 5-5-5 Altre funzioni (pag. 43, pag. 51, pag. 52) 5-5-7 Tipo di elenco di chiamate (p. 24) 5-6-1 Impost.tasto 1 (p. 38) 5-6-2 Attivazione (p. 34) 5-6-3 Ascolto msg (p. 37) 5-6-4 Gest annunci (p. 34) 5-6-5 Lunghezza reg. (p. 38) 5-6-6 Qualità registr. (p. 38) 5-6-7 Risposta segr (p. 37) Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / telefony.fm / 23.4.07 Telefonare Telefonare Telefonare sulla linea esterna Le chiamate esterne sono le telefonate che si effettuano sulla rete pubblica. ~ c Digitare il numero e premere il tasto impegno linea. Oppure: c ~ Premere il tasto impegno linea c a lungo e digitare il numero di telefono. Con il tasto di fine chiamata a è possibile interrompere la selezione. Durante la conversazione viene visualizzata la durata e i costi della chiamata. Nota: Eseguendo la selezione dalla rubrica telefonica (pag. 1, pag. 19) oppure della lista dei chiamanti (pag. 24) si evita di dover digitare più volte i numeri telefonici. Terminare la chiamata a Premere il tasto di fine chiamata. Rispondere alla chiamata Una chiamata in arrivo viene segnalata sul portatile in tre modi: il portatile squilla, la chiamata viene visualizzata sul display e il tasto viva voce d lampeggia. Per accettare la chiamata si hanno le seguenti possibilità: ¤ Premere il tasto impegno linea c, ¤ Premere il tasto viva voce d. ¤ Premere il tasto del display Ÿ per inoltrare la chiamata alla segreteria (pag. 37). Se il portatile si trova nella base e la funzione RispostaAutom. è attivata (pag. 47), per accettare la chiamata basta sollevare il portatile dalla base. Se la suoneria disturba, premere il tasto del display §Suon.Off§. Fino a quando la chiamata è visualizzata sul display sarà possibile rispondere. Visualizzazione del numero di telefono Quando si riceve una chiamata sul display viene visualizzato il numero del chiamante a condizione che: u L’operatore supporti i servizi CLIP, CLI. – CLI (Calling Line Identification): il numero del chiamante viene trasmesso. – CLIP (Calling Line Identification Presentation): il numero del chiamante viene visualizzato. Visualizzazione sul display con CLIP/CLI Se il numero del chiamante è presente nella rubrica telefonica, viene visualizzato il rispettivo nome. Å 1234567890 Ÿ 1 2 Suon.Off 1 Simbolo della suoneria 2 Numero o nome del chiamante Al posto del numero di telefono viene visualizzato quanto segue: u Chiam. Esterna se non viene trasmesso alcun numero. u Chiam. Anonima, se il chiamante sopprime la funzione di visualizzazione del numero (pag. 17). u Sconosciuto se il chiamante non ha richiesto la visualizzazione del numero. 13 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / telefony.fm / 23.4.07 Funzionamento del portatile Viva voce Se si utilizza la funzione di viva voce non tenere il portatile vicino all’orecchio, ma appoggiarlo, per esempio, sul tavolo. In tal modo anche altre persone possono partecipare alla conversazione. Attivare/disattivare il viva voce Attivare durante la selezione Funzionamento del portatile Accendere/spegnere il portatile a Premere a lungo il tasto di fine chiamata. Viene emesso un segnale di conferma. Tasto di navigazione ~d ¤ Inserire il numero e premere il tasto viva voce. Qualora qualcun altro ascolti la conversazione, informare l’interlocutore. Passare dal ricevitore al viva voce d Premere il tasto viva voce. Durante una conversazione e durante l’ascolto della segreteria telefonica disattivare o attivare il viva voce. Se si desidera riporre il portatile nella base durante una conversazione: ¤ tenere premuto il tasto viva voce d mentre lo si ripone. Se il tasto viva voce d non si accende premerlo nuovamente. Per regolare il volume, v. pag. 47. Eliminare l'audio Durante una conversazione sulla linea esterna il microfono del portatile può essere disattivato. L'interlocutore sente quindi un motivo musicale d’attesa. u Premere il tasto di navigazione a sinistra per eliminare l’audio. ” Premere il tasto del display per riattivare l'audio. Il motivo musicale di attesa può essere attivato e disattivato (pag. 51). 14 Di seguito, il lato (sopra, sotto, destra, sinistra) del tasto di navigazione da premere nella specifica condizione di funzionamento è evidenziato in nero ades. v per il lato destro premere. Il tasto di navigazione ha diverse funzioni: in stand-by s v u t Aprire la rubrica telefonica. Aprire il menu principale. Aprire la lista dei portatili. Impostare gli squilli del portatile (pag. 48). Nel menu principale e nei campi di inserimento Con il tasto di navigazione si sposta il cursore in alto t, basso s, a destra v oppure a sinistra u. Nelle liste e nei sottomenu t/s v u Scorrere di una riga verso l’alto/il basso. Aprire il sottomenu o confermare la selezione. Tornare indietro di un livello di menu oppure interrompere. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / telefony.fm / 23.4.07 Funzionamento del portatile Durante una conversazione esterna s u Aprire la rubrica telefonica. Attivare la consultazione interna. Modificare il volume di conversazione per la modalità con ricevitore o viva voce. t Tasti del display Le funzioni dei tasti del display cambiano a seconda della condizione di funzionamento. Esempio: INT SMS Ritornare in stand-by Per tornare in stand-by da un punto qualsiasi del menu: ¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata a. Oppure: ¤ Non premere alcun tasto: dopo 2 min. il display torna automaticamente in stand-by. Le modifiche che non vengono confermate o salvate premendo §OK§, §Sì§, §Salva§, §Invia§ oppure Salva §OK§, vengono eliminate. Un esempio del display in stand-by viene illustrato a pag. 10. 1 Guida dei menu 2 Le funzioni del telefono vengono offerte mediante il menu costituito da vari livelli. 1 Le funzioni attuali dei tasti del display vengono visualizzate sulla riga del display in basso. 2 Tasti del display I simboli del display più importanti sono: §§§§MENU§§§§ Aprire il menu principale. §Opzioni§ Aprire un menu a seconda della situazione. W Tasto Cancella: cancellare un carattere per volta da destra a sinistra. Î Tornare a un livello precedente del menu o annullare l'operazione. Ó Copiare il numero nella rubrica telefonica. Ÿ Inoltrare una chiamata esterna alla segreteria telefonica. • Aprire la lista dei numeri selezionati. Menu principale (primo livello del menu) ¤ Per aprire il menu principale premere v in stand-by. Le funzioni del menu principale vengono visualizzate sul display sotto forma di elenco con simboli e nomi. Accedere ad una funzione, ovvero aprire il rispettivo sottomenu (livello di menu successivo): ¤ Spostarsi con il tasto di navigazione q sulla funzione. Premere il tasto del display §OK§. 15 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / telefony.fm / 23.4.07 Funzionamento del portatile Sottomenu Le funzioni dei sottomenu sono visualizzate sotto forma di lista. Accedere ad una funzione: ¤ Con il tasto di navigazione q selezionare la funzione e premere §OK§. Oppure: ¤ Digitare la rispettiva combinazione di cifre (pag. 11). Premendo il tasto di fine chiamata a una volta brevemente, si torna al livello di menu precedente o si interrompe l’operazione. Tasto “Portale vocale Swisscom” (portale vocale) S Premere il tasto. Selezionare Swisscom VP. Si viene collegati direttamente al portale vocale di Swisscom. Il numero di accesso 0848 849 850 è preprogrammato e non può essere modificato. Nota: Con questo tasto si viene collegati direttamente al portale vocale di Swisscom, dove è possibile attivare molto facilmente servizi aggiuntivi come la deviazione di chiamata (servizio 21, 61 oppure 67), l’avviso di chiamata (servizio 43) oppure la conferenza a tre tramite comando vocale. 16 Correzione di inserimenti errati Eventuali caratteri errati si possono correggere scorrendo con il tasto di navigazione fino all’immissione errata. È possibile: u Con X cancellare il carattere a sinistra del cursore, u Inserire caratteri a sinistra del cursore, u Per inserire l’ora e la data, ecc., sovrascrivere i caratteri (lampeggia). Per gli esempi sui simboli utilizzati, voci di menu e immissione su più righe vedere l’allegato di queste istruzioni per l’uso, pag. 56. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / TNet_Features_SAG.fm / 23.4.07 Servizi di rete Servizi di rete Per sapere quali funzioni aggiuntive vengono offerte, rivolgersi al proprio Operatore di Rete. Questi servizi devono essere richiesti all’Operatore di Rete. ¤ Per eventuali problemi, rivolgersi all’Operatore di Rete. Impostare le funzioni per la chiamata successiva Stato: Attivare/disattivare il trasferimento di chiamata. ¤ Premere il tasto del display §Invia§. a Dopo l'annuncio premere il tasto di fine chiamata. Attivare/disattivare l’avviso di chiamata v ¢ ê ¢ Tutte le chiam. ¢ Avviso di chiam. Stato: Attivare/disattivare. §Invia§ Premere il tasto del display. Si ha la seguente possibilità: Chiamata Anonima Sopprimere la visualizzazione del numero alla chiamata successiva (CLIR). v ¢ ê ¢ Chiamata Anonima ~ Inserire il numero. c Premere il tasto impegno linea. Protezione chiamata Impostare le funzioni per tutte le chiamate successive Si sente il tono di occupato. §Opzioni§ ¢ Prenotazione a Premere il tasto di fine chiamata. Al termine di una delle seguenti procedure viene inviato un codice. ¤ Dopo aver ricevuto la conferma dalla rete telefonica, premere il tasto di fine chiamata a. È possibile impostare i seguenti servizi: Trasferimento di chiamata generale v ¢ ê ¢ Tutte le chiam. ¢ Trasf.di Chiam. ¤ Modificare i dati su più righe: Trasf: selezionare Immediato / Senza risp / SeOccup. Nr tel Premere il tasto del display §Modif.§. Immettere il numero, a cui è necessario trasferire la chiamata e premere Salva. v ¢ ê ¢ Tutte le chiam. ¢ Protez.Chiamata Stato: Attivare/disattivare. §Invia§ Premere il tasto del display. Funzioni durante una chiamata Attivare la prenotazione Consultare Durante una conversazione: §Consult § Premere il tasto del display. ~ Inserire il numero. Si hanno le seguenti possibilità: u Conversazione alternata: ¤ Alternare tra gli interlocutori con q. Terminare la conversazione con un interlocutore: ¤ Con q cambiare interlocutore. Quindi: §Opzioni§ TerminaChiamata. 17 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / TNet_Features_SAG.fm / 23.4.07 Servizi di rete u Conferenza: ¤ Premere il tasto del display §Confer.§. Terminare la conferenza (alternare): ¤ Premere §Singolo§. u Terminare la conversazione con entrambi gli interlocutori: ¤ Premere il tasto di fine chiamata a. Accettare gli avvisi di chiamata Premere il tasto del display. È possibile alternare le chiamate o effettuare una chiamata in conferenza. §Rispondi§ Nota: Senza CLIP una chiamata in arrivo viene annunciata soltanto da un segnale acustico. Accettare gli avvisi di chiamata §Opzioni§ £ Accetta Avviso Ch. Respingere gli avvisi di chiamata §Opzioni§ ¢ Rifiuta Avviso Ch. Funzioni dopo una chiamata Cancellare una prenotazione in anticipo v ¢ ê ¢ Cancella prenot. Attivare/disattivare la segreteria di rete v ¢ ê ¢ SegrTelef di rete Stato: Attivare/disattivare. §Invia§ Premere il tasto del display. a Premere il tasto di fine chiamata. 18 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / direct_charges.fm / 23.4.07 Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste Sono disponibili le seguenti opzioni: u rubrica telefonica, u lista dei numeri selezionati, u lista SMS, u lista delle chiamate, u lista della segreteria telefonica. Nella rubrica telefonica è possibile memorizzare fino a 150 voci. È possibile creare una rubrica telefonica per il proprio portatile. Le liste/voci si possono comunque trasferire ad altri portatili (pag. 20). Rubrica telefonica Nella rubrica telefonica si salvano i numeri ed i nomi corrispondenti. ¤ Aprire la rubrica telefonica in stand-by con il tasto s. Lunghezza delle voci Numero: Nome: massimo 32 cifre massimo 16 caratteri Nota: Per selezionare rapidamente un numero dalla rubrica telefonica (selezione rapida) è possibile associare il numero ad un tasto del telefono. Tasto rapido: Scegliere il tasto per la selezione rapida. ¤ Salvare le modifiche. Selezionare una voce dalla rubrica telefonica s Aprire la rubrica telefonica. Si hanno le seguenti possibilità: u Con s scorrere fino alla voce che riporta il nome desiderato. u Inserire il primo carattere del nome, eventualmente scorrere alla voce con s. Selezionare con la rubrica telefonica s ¢ s (selezionare la voce) c Premere il tasto impegno linea. Il numero viene selezionato. Gestire una voce dalla rubrica telefonica s ¢ s (selezionare la voce) Visualizzare la voce §Visualiz.§ Premere il tasto del display. Viene visualizzata la voce. Indietro con §OK§. Modificare la voce §Visualiz.§ §Modif.§ Salvare il numero nella rubrica telefonica s ¢ Nuova voce ¤ Modificare i dati su più righe: Numero: Inserire il numero. Nome: Inserire il nome. Anniver.: Inserire un eventuale anniversario (pag. 21). ¤ Premere in sequenza i tasti del display. Eseguire e salvare le modifiche. 19 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / direct_charges.fm / 23.4.07 Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste Utilizzare altre funzioni s ¢ s (selezionare la voce) ¢ §Opzioni§ (aprire il menu) Con q è possibile selezionare le seguenti funzioni: Utilizza Numero Modificare o completare un numero salvato. Quindi è possibile eseguire la selezione o richiamare altre funzioni premendo Ó. Modifica Modificare la voce selezionata. Cancella Cancellare la voce selezionata. Voce VIP (solo rubrica telefonica) Contrassegnare la voce della rubrica telefonica come VIP (Very Important Person) e assegnarle una determinata suoneria. Le chiamate VIP saranno quindi riconoscibili dalla suoneria. Presupposto: disponibilità del servizio di visualizzazione del numero telefonico (pag. 13) Trasferisci Trasferire singole voci a un portatile (pag. 20). Cancella Tutto Cancellare tutte le voci della rubrica telefonica. Trasfer.Tutto Trasferire la rubrica/lista completa ad un portatile (pag. 20). Memoria Libera Visualizzare il numero delle voci ancora libere nella rubrica telefonica (pag. 19). Selezionare mediante i tasti di selezione rapida ¤ Premere a lungo il rispettivo tasto di selezione rapida (pag. 19). 20 Trasferire la rubrica telefonica ad un altro portatile Presupposti: u Il portatile del mittente e il portatile del destinatario devono essere registrati sulla stessa base. u L’altro portatile e la base devono essere in grado di inviare e ricevere le voci della rubrica telefonica. s ¢ s (selezionare la voce) ¢ §Opzioni§ (aprire il menu) ¢ Trasferisci / Trasfer.Tutto ~ Inserire il numero interno del portatile del destinatario. Si legge TrasferimentoVoce ad altro portatile. §Sì§ / §No§ Premere il tasto del display. L’avvenuta trasmissione della voce viene confermata con un messaggio e con un tono di conferma al portatile destinatario. Note: u Le voci con numeri o nomi identici non vengono sovrascritte presso il destinatario. u Se squilla il telefono o se la memoria del portatile destinatario è esaurita la trasmissione viene interrotta. Copiare il numero di telefono visualizzato nella rubrica Nella rubrica telefonica si possono acquisire i numeri visualizzati in una lista, per es. nella lista delle chiamate o nella lista dei numeri selezionati, in un SMS oppure durante una conversazione. Viene visualizzato un numero: §Opzioni§ ¢ Copia in Rubrica ¤ Completare la voce, v. pag. 19. Mentre il numero viene registrato dalla lista della segreteria telefonica, la riproduzione del messaggio viene interrotta. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / direct_charges.fm / 23.4.07 Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste Copiare il numero dalla rubrica telefonica Cancellare l’anniversario In molte condizioni di utilizzo è possibile aprire la rubrica telefonica, per es. per acquisire un numero. Il portatile non deve essere in stand-by. ¤ In base alle condizioni di utilizzo aprire la rubrica telefonica con s oppure Ò oppure §Menu§ Rubrica. q Selezionare la voce (pag. 19). §Visualiz.§ §Modif.§ Memorizzare l’anniversario nella rubrica telefonica Ad ogni numero della rubrica telefonica è possibile associare un anniversario e un’ora in cui, allo scadere dell’anniversario, si desidera ricevere una chiamata di avviso. s ¢ s (selezionare voce; pag. 19) §Visualiz.§ §Modif.§ Premere in sequenza i tasti del display. s Passare alla riga Anniver.:. §Modif.§ Premere il tasto del display. ¤ Modificare i dati su più righe: Data: Inserire giorno/mese a 4 cifre. Ora: Inserire ora/minuti a 4 cifre per la chiamata di promemoria. Segna.: Scegliere il tipo di segnalazione e premere §OK§. ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). s s ¢ s (selezionare la voce; pag. 19) Premere in sequenza i tasti del display. Passare alla riga Anniver.:. §Modif.§ §Cancella§ §Salva§ Premere in sequenza i tasti del display. Chiamata di promemoria in occasione di un anniversario La melodia prescelta segnala una chiamata di promemoria. §Suon.Off§ Premere il tasto del display per terminare la chiamata promemoria. Trasmettere le voci della scheda SIM Presupposto: tutti i portatili registrati sulla base devono trovarsi in stand-by. La base contiene un lettore di schede SIM integrato. Inserire la scheda SIM come mostrato. Nota: E’ necessario indicare l'ora in cui si desidera ricevere la chiamata di promemoria. Per quanto riguarda la segnalazione ottica, l'indicazione dell'ora è superflua e viene automaticamente impostata su 00:00. 21 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / direct_charges.fm / 23.4.07 Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste Una chiamata in entrata interrompe tutti i servizi, anche quelli della scheda SIM. Una conversazione in uscita, tuttavia, può essere effettuata anche durante l'uso della scheda SIM. Attenzione: u Non infilare oggetti metallici (per es. monete, lame di coltelli) nella scanalatura per schede SIM, in quanto non è più garantita la sicurezza elettrica. u Le superfici di contatto della scheda SIM non dovrebbero essere toccate. u Un inserimento errato della scheda SIM può eventualmente danneggiarle. u Non togliere la scheda SIM durante la trasmissione dati. È possibile copiare voci dalle schede SIM nella rubrica telefonica e vice versa. Se la scheda SIM è protetta da PIN, prima della trasmissione viene richiesto il PIN. Se la scheda SIM è bloccata (per es. a causa di una ripetuta digitazione errata del PIN), è necessario innanzi tutto inserire la scheda SIM nel proprio portatile e sbloccarla con il super PIN. v ¢ í ¢ Trasferimento SIM Nota: per trasmettere i numeri di telefono tra la scheda SIM e il telefono è necessario che il proprio prefisso (prefisso di preselezione del paese e della città) sia memorizzato nel telefono. Alcuni prefissi sono già preimpostati. v ¢ Ð ¢ Portatile ¢ Prefisso Controllare se il prefisso (pre)impostato è corretto. A seconda della programmazione dei numeri sulla scheda SIM deve essere programmato il codice paese. L'impostazione predefinita è O. Modificare i dati su più righe: q Selezionare/cambiare il campo di inserimento. r Navigazione nel campo di inserimento. X Cancellazione di eventuali cifre: Premere il tasto funzione. ~ Digitare le cifre. §Salva§ Premere il tasto funzione. Esempio: Prefisso Prefisso internaz.: 00 - 41 Prefisso locale: 00 X - 44 Salva Durante la copiatura dei numeri di rete fissa o di cellulare avviene una conversione automatica che ne consente l'utilizzo nella scheda SIM o nel portatile Aton CLT300. I numeri di servizio non possono essere copiati dalla scheda SIM nella rubrica dell' Aton CLT300! 22 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / direct_charges.fm / 23.4.07 Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste Nel caso in cui non sia ancora stata inserita la scheda SIM, viene richiesto di inserirla. Si hanno le seguenti possibilità: Rubrica dalla SIM Trasferire tutte le voci dalla scheda SIM alla rubrica telefonica. Voce dalla SIM Trasferire la voce selezionata dalla scheda SIM alla rubrica telefonica. Rubrica alla SIM Trasferire tutte le voci dalla rubrica telefonica alla scheda SIM. Voce alla SIM Trasferire la voce selezionata dalla rubrica telefonica alla scheda SIM. La trasmissione dati di una rubrica si avvia premendo il tasto del display §Copia§ oppure §OK§ . La trasmissione dati di una singola voce si avvia premendo il tasto del display §Copia§. Trasferimento dati Scheda SIM ) rubrica telefonica u I nomi vengono abbreviati a 16 caratteri u Le voci vengono copiate in ordine alfabetico. Notare che si possono copiare circa 125 voci (verificare fino a quale voce sia stata acquisita la propria lista). u I numeri vengono convertiti: +41 )0 + ) 00 Nota: la trasmissione avviene solo sul portatile a partire dal quale è stato istituito il collegamento con la scheda SIM. La procedura può essere eseguita solo su portatili appartenenti alla medesima famiglia. Per la trasmissione a un altro portatile della famiglia, trasmettere come di consueto le voci della rubrica. Trasferimento dati Rubrica telefonica ) scheda SIM u I nomi rimangono invariati u Le voci vengono copiate in ordine alfabetico u I numeri vengono convertiti: 0 ) +41 00 ) + Lista dei numeri selezionati Nella lista dei numeri selezionati si trovano gli ultimi dieci numeri selezionati (massimo 32 cifre). Se uno dei numeri è presente nella rubrica telefonica, viene visualizzato il rispettivo nome. Ripetizione manuale dei numeri selezionati c s c Premere brevemente il tasto. Selezionare la voce. Premere nuovamente il tasto impegno linea. Il numero viene selezionato. Se viene visualizzato un nome, il rispettivo numero si può visualizzare con il tasto del display §Visualiz.§. Gestire le voci della lista di ripetizione dei numeri selezionati c s Premere brevemente il tasto. Selezionare la voce. §Opzioni§ Aprire il menu. Con q è possibile selezionare le seguenti funzioni: Utilizza Numero (come nella rubrica telefonica, pag. 20) Copia in Rubrica Copiare la voce nella rubrica telefonica (pag. 20). Cancella (come nella rubrica telefonica, pag. 20) Cancella Tutto (come nella rubrica telefonica, pag. 20) 23 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / direct_charges.fm / 23.4.07 Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste Richiamare le liste con il tasto messaggi Con il tasto messaggi f si richiamano le seguenti liste: u Lista SMS Se sono impostate diverse caselle postali (pag. 31), vengono visualizzate varie liste. u Lista della segreteria telefonica u Segreteria di rete Se l’Operatore di Rete supporta questa funzione ed è impostata la segreteria di rete per la selezione rapida (pag. 40). u Lista delle chiamate Non appena in una lista viene inserita una nuova voce, viene emesso un tono di avviso. Il tasto f lampeggia (si spegne dopo aver premuto il tasto). In stand-by, viene visualizzato sul display un simbolo che indica nuovi messaggi. Simbolo à Á À Nuovo messaggio... ... nella lista della segreteria telefonica o della segreteria di rete ... nella lista delle chiamate ... nella lista SMS Il numero di voci nuove viene visualizzato sotto al rispettivo simbolo. Vengono visualizzate solo le liste che contengono i messaggi (eccezione: segreteria di rete). Le liste con i messaggi nuovi vengono visualizzate per prime e contrassegnate in grassetto. Tra parentesi viene visualizzato il numero dei rispettivi messaggi nuovi o vecchi contenuti. Con q selezionare una lista. Per aprire premere §OK§. Lista dei messaggi SMS entranti Tutti gli SMS ricevuti vengono salvati nella lista dei messaggi entranti, vedere pag. 29. 24 Lista delle chiamate Presupposto: disponibilità del servizio di visualizzazione del numero telefonico (CLIP, pag. 13) Il contenuto della lista delle chiamate varia in base al tipo di lista impostata u chiamate ricevute ( ‰ ) u chiamate perse u chiamate registrate dalla segreteria (Ã) Vengono memorizzati i numeri delle ultime 30 chiamate in entrata. Diverse chiamate perse provenienti dallo stesso numero vengono salvate una volta sola (l’ultima chiamata). Impostare il tipo di lista delle chiamate v ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ Tipo di Lista Chiamate perse / Tutte Selezionare e premere §OK§ ( ‰ = attivo). a Premere a lungo (stand-by). Le voci nella lista delle chiamate vengono mantenute anche cambiando tipo di lista. Voce della lista I nuovi messaggi sono in cima alla lista. Esempio di voci delle liste: Tutte Carla Rossi 29.08.05 29.08.05 ‰ 12:20 Luisa Bianco 11:15 à ************************** Cancella Opzioni u Il tipo di lista (nell’intestazione) u Lo stato della voce Grassetto: nuova voce u Numero o nome del chiamante Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / direct_charges.fm / 23.4.07 Telefonare a tariffe convenienti È anche possibile copiare il numero del chiamante nella rubrica telefonica (pag. 20). u Data e ora della chiamata (se impostate, (pag. 9)) u Tipo di voce: – chiamate ricevute ( ‰ ) – chiamate perse – chiamate registrate dalla segreteria (Ã) Premendo il tasto del display §Cancella§ si cancella la voce selezionata. Dopo aver premuto il tasto del display §Opzioni§ è possibile selezionare altre funzioni con q: Copia in Rubrica Copiare il numero nella rubrica telefonica. Cancella Tutto Cancellare l’intera lista. Dopo essere usciti dalla lista delle chiamate a tutte le voci viene assegnato lo stato “vecchie”, cioè all’arrivo della chiamata successiva non vengono più rappresentate in grassetto. Lista delle segreterie telefoniche Con la lista della segreteria telefonica è possibile ascoltare i messaggi presenti nella segreteria telefonica. Telefonare a tariffe convenienti Visualizzare la durata e i costi della chiamata La durata e i costi della chiamata vengono visualizzati se vengono trasmessi gli impulsi di conteggio: u Gli impulsi di conteggio non vengono trasmessi: la durata della chiamata viene visualizzata. u Gli impulsi di conteggio vengono tras- messi: gli scatti della chiamata vengono visualizzati. Se sono impostati i costi per scatto e la valuta, vengono visualizzati i costi di una chiamata. Nota: La configurazione al momento della consegna prevede il fattore 0,10 e CHF (valuta). I costi effettivi possono essere diversi da quelli visualizzati. È vincolante sempre l'importo fatturato. Impostare la tariffa per scatto e la valuta v ¢ í ¢ Addebiti ¢ Impostazioni ¤ Modificare i dati su più righe: Tariffa scatto: Indicare i costi per scatto, ad es. QQQL per 6 Centesimi. Valuta: Inserire l'abbreviazione della valuta. ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). Nota: Le tariffe memorizzate fino a questo momento vengono cancellate se viene modificato il valore degli addebiti per scatto. Visualizzare/cancellare gli addebiti delle chiamate v ¢ í ¢ Addebiti q Selezionare una voce e premere §OK§. Si hanno le seguenti possibilità: Ultima chiamata Visualizzare gli addebiti dell'ultima telefonata. Config. Servizi Visualizzare gli addebiti delle chiamate di tutti i portatili. Per portatile Visualizzare gli addebiti delle chiamate per ciascun portatile. 25 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / sms_BRD_neutral.fm / 23.4.07 SMS (messaggi di testo) SMS (messaggi di testo) Regole Al momento dell’acquisto, il telefono è già in grado di inviare messaggi SMS. u Nel caso si superino i 160 caratteri o Nota: Alla consegna è preprogrammato il numero di accesso (062 210 000*) del centro SMS di Swisscom. Presupposti: u La visualizzazione dei numeri di tele- fono (pag. 13) per il proprio collegamento telefonico è abilitata. u L’Operatore di Rete supporta il servizio SMS nella rete fissa (informazioni in proposito possono essere richieste al proprio Operatore di Rete). u Essere abbonati al servizio di invio e ricezione di SMS presso il proprio service provider. La registrazione viene effettuata solo con il primo SMS inviato. Gli SMS si scambiano attraverso i centri SMS degli Operatori di Rete. Nell’apparecchio deve essere registrato il centro SMS attraverso il quale si inviano o ricevono SMS. È possibile ricevere SMS da ciascuno dei centri SMS registrati, a condizione che si sia registrati presso il proprio Operatore. Gli SMS vengono inviati mediante il Centro servizi, registrato come centro di trasmissione. Tuttavia è possibile attivare qualsiasi altro centro SMS per l’invio di un messaggio attuale come centro di trasmissione (pag. 32). Se non è inserito alcun centro servizi SMS il menu SMS è composto soltanto dalla voce Impostazioni. Inserire un centro servizi SMS (pag. 32). u Digitare il testo, v. pag. 58. u Scrivere con il sistema di inserimento facilitato EATONI v. pag. 59. 26 u Un SMS può essere lungo al massimo 612 caratteri. per dati di immagine consistenti, l’SMS viene inviato come SMS concatenato (fino a quattro SMS da 153 caratteri ciascuno). Note: u Ogni SMS in arrivo viene segnalato da un unico squillo (come quello delle chiamate esterne). Se si accetta una “chiamata” di questo tipo, l’SMS viene cancellato. Per impedire lo squillo, sopprimere il primo squillo per tutte le chiamate esterne (pag. 49). u Se il telefono è collegato a un centralino telefonico, vedere a pag. 32. u Per la ricezione è necessario essere registrati presso l'Operatore di Rete. Scrivere/inviare SMS Scrivere SMS v¢î Casella post. B Selezionare la casella postale e premere §OK§. ~ Eventualmente inserire il PIN della casella postale e premere §OK§. Nuovo SMS Selezionare e premere §OK§. ~ Scrivere l'SMS. §Opzioni§ Premere il tasto del display. Invia Selezionare e premere §OK§. SMS Selezionare e premere §OK§. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / sms_BRD_neutral.fm / 23.4.07 SMS (messaggi di testo) Inviare SMS s/~ §Opzioni§ Invia Selezionare il numero di telefono con il prefisso (anche nella rete locale) dalla rubrica telefonica o digitarlo direttamente. Nel caso di un SMS inviato ad una casella SMS: aggiungere l’ID della casella postale alla fine del numero. Premere il tasto del display. Selezionare e premere §OK§. L’SMS viene inviato. Note: – Se si riceve una chiamata mentre si sta scrivendo, l’SMS viene salvato automaticamente nella lista dei messaggi uscenti. – Se la memoria è piena oppure se la funzione SMS è occupata sulla base da un altro telefono portatile, la procedura viene interrotta. Sul display appare un messaggio in merito. Cancellare gli SMS superflui o inviarli in un momento successivo. Impostare la lingua di inserimento ¤ Si sta scrivendo un SMS (pag. 26). Premere il tasto del display. Scegli lingua Selezionare e premere §OK§. s Selezionare la lingua d’inserimento e premere §OK§. a Premere due volte brevemente il tasto di fine chiamata per tornare al campo di inserimento. L’impostazione della lingua è attiva solo per l’SMS attuale. §Opzioni§ Notifica SMS* Presupposto: l’Operatore supporta questo servizio. Se è stata attivata la notifica, dopo l’invio di un SMS si riceve un testo di conferma. Attivare/disattivare la notifica v ¢ î ¢ Impostazioni Notifica Selezionare e premere §OK§ ( ‰ = attiva). Leggere/cancellare la notifica ¤ Aprire la lista dei messaggi entranti (pag. 29), poi: q selezionare l’SMS con lo stato Invio OK oppure Invio NOK. §Leggi§ Premere il tasto del display. Oppure: §Cancella§ Premere il tasto del display. L’SMS viene cancellato. Lista dei messaggi uscenti È possibile salvare, modificare e inviare in seguito un SMS nella lista dei messaggi uscenti. Salvare l’SMS nella lista dei messaggi uscenti ¤ Si sta scrivendo un SMS (pag. 26). Premere il tasto del display. Salva testo Selezionare e premere §OK§. §Opzioni§ Aprire la lista dei messaggi uscenti v ¢ î ¢ (casella postale, casella postale-PIN) ¢ Uscenti (3) Viene visualizzata la prima voce della lista, per es.: 1234567890 21.09.05 09:45 * A seconda dell'operatore. Attualmente non supportato dalla rete Swisscom. 27 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / sms_BRD_neutral.fm / 23.4.07 SMS (messaggi di testo) Leggere o cancellare singoli SMS ¤ Aprire la lista dei messaggi uscenti, quindi: q Selezionare l’SMS. §Leggi§ Premere il tasto del display. Il testo viene visualizzato. Scorrere le righe con q. Oppure: §Opzioni§ Aprire il menu. Cancella Premere §OK§. L’SMS viene cancellato. Scrivere/modificare SMS ¤ L’SMS viene letto dalla lista dei messaggi uscenti. §Opzioni§ Aprire il menu. Si hanno le seguenti possibilità: Nuovo SMS Scrivere e inviare o salvare un nuovo SMS (pag. 27). Usa testo Modificare e inviare il testo degli SMS salvati (pag. 27). Set caratteri Il testo viene visualizzato con la serie di caratteri selezionata. Cancellare la lista dei messaggi uscenti ¤ Aprire la lista dei messaggi uscenti, quindi: Aprire il menu. Cancella lista Selezionare, premere §OK§ e confermare con §Sì§. La lista viene cancellata. a Premere a lungo (stand-by). §Opzioni§ Inviare un SMS a un indirizzo e-mail* Se l'Operatore di Rete supporta il servizio SMS to E-Mail, è possibile inviare l’SMS anche agli indirizzi e-mail. Inserire l’indirizzo e-mail all’inizio del testo. L’SMS deve essere inviato al numero del servizio e-mail del proprio centro di trasmissione SMS. v ¢ î ¢ (casella postale, casella postale-PIN) ¢ Nuovo SMS ~ Inserire l’indirizzo e-mail. Terminare con uno spazio o due punti (a seconda dell’Operatore di Rete). ~ Inserire il testo SMS. §Opzioni§ Premere il tasto del display. Invia Selezionare e premere §OK§. E-Mail Selezionare e premere §OK§. Se il numero del servizio e-mail non è registrato (pag. 32), inserire il numero del servizio e-mail. Invia Selezionare e premere §OK§. Inviare SMS come fax* È possibile inviare un SMS anche ad un apparecchio fax. Presupposto: l’Operatore supporta questo servizio. ¤ Si sta scrivendo un SMS (pag. 26). §Opzioni§ Premere il tasto del display. Invia Selezionare e premere §OK§. Fax Selezionare e premere §OK§. s / ~ Selezionare il numero di telefono dalla rubrica telefonica o digitarlo direttamente. Indicare il numero con il prefisso (anche nella rete locale). Invia Selezionare e premere §OK§. * A seconda dell'operatore. Attualmente non supportato dalla rete Swisscom. 28 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / sms_BRD_neutral.fm / 23.4.07 SMS (messaggi di testo) Ricevere SMS Una voce della lista viene visualizzata per es. nel seguente modo: Tutti gli SMS ricevuti vengono salvati nella lista dei messaggi entranti. Gli SMS concatenati vengono visualizzati come un unico SMS. Se questo messaggio concatenato è troppo lungo oppure non è stato trasmesso completamente, viene suddiviso in singoli SMS. Poiché un SMS rimane nella lista anche dopo essere stato letto, cancellare regolarmente gli SMS dalla lista. Se la memoria SMS è piena, sul display viene visualizzato un avviso corrispondente. ¤ Cancellare gli SMS superflui (pag. 29). lare singoli SMS”, pag. 28. Dopo la sua lettura, ad un SMS nuovo viene assegnato lo stato Vecchio. Lista dei messaggi entranti Cancellare la lista di SMS entranti La lista dei messaggi entranti contiene: u tutti gli SMS ricevuti a partire dal più recente. u gli SMS che non sono stati inviati a causa di un errore. I nuovi SMS vengono segnalati su tutti i portatili mediante il simbolo À sul display, con il lampeggiamento del tasto dei messaggi f e un tono di avviso. Tutti gli SMS vecchi e nuovi della lista vengono cancellati. ¤ Aprire la lista dei messaggi entranti. §Opzioni§ Aprire il menu. ¤ Vedere “Cancellare la lista dei messaggi uscenti”, pag. 28. Aprire la lista dei messaggi entranti mediante il tasto f §Opzioni§ Premere il tasto del display. Si hanno le seguenti possibilità: Risposta È possibile scrivere ed inviare direttamente un SMS di risposta (pag. 26). f Premere. Selezionare eventualmente una casella postale e inserire il PIN della casella postale. La lista dei messaggi entranti viene visualizzata nel seguente modo (esempio): Lista SMS: (2) 1 2 1234567890 21.09.05 09:45 Aprire la lista dei messaggi entranti dal menu SMS v ¢ î ¢ (casella postale, casella postale-PIN) ¢ Entranti (2) Leggere o cancellare singoli SMS ¤ Aprire la lista dei messaggi entranti. ¤ Proseguire come per “Leggere o cancel- Rispondere o inoltrare SMS ¤ Leggere SMS (pag. 29): Usa testo Modificare il testo dell’SMS e poi inviarlo (pag. 26). Gli allegati non vengono inviati (per es. immagini, melodie). 1 grassetto: numero delle nuove voci non grassetto: numero delle voci lette 2 Nome della casella postale, in questo caso: casella postale generica Con §OK§ aprire la lista. 29 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / sms_BRD_neutral.fm / 23.4.07 SMS (messaggi di testo) Inoltrare SMS Modificare la serie di caratteri Premere il tasto del display. Inoltra testo Selezionare e premere §OK§. Avanti v. pag. 26. Gli allegati vengono spediti con il messaggio. Se l'Operatore di Rete non consente di inoltrare gli allegati: ¤ selezionare Usa testo, per inoltrare l’SMS senza allegati. ¤ Confermare la richiesta Nuovo SMS senza immagine/melodia Continuare? con §Sì§. §Opzioni§ Premere il tasto del display. Set caratteri Il testo viene visualizzato con la serie di caratteri selezionata. ¤ Si sta leggendo un SMS (pag. 29). §Opzioni§ ¤ Leggere SMS (pag. 29): Avviso tramite SMS selezionare un SMS (pag. 29). §Opzioni§ Premere il tasto del display. Avanti v. pag. 20. Un SMS può segnalare eventuali chiamate perse o lasciare nuovi messaggi sulla segreteria telefonica. Presupposto: nel caso delle chiamate perse, il numero del chiamante (CLI) deve essere stato visualizzato. L’avviso viene trasmesso al portatile oppure ad un altro apparecchio predisposto per la ricezione di SMS. A questo scopo è sufficiente salvare il numero di telefono a cui si desidera sia inoltrato l’avviso (numero da avvisare) e impostare il tipo di avviso. Note: Salvare il numero da avvisare Copiare il numero nella rubrica telefonica Copiare il numero del mittente ¤ Aprire la lista dei messaggi entranti e – All’interno della rubrica telefonica è possibile creare una rubrica specifica per gli SMS anteponendo un asterisco (*) al nome di queste voci. – Nella rubrica telefonica viene copiato un codice di casella postale allegato. Copiare/selezionare i numeri da un testo SMS ¤ Leggere il messaggio SMS (pag. 29) e scorrere fino al punto del numero di telefono. Le cifre sono evidenziate in modo inverso. Ó Premere il tasto del display. Per ulteriori informazioni v. pag. 20. Oppure: c premere il tasto impegno linea per selezionare il numero. Se si desidera utilizzare il numero anche per inviare gli SMS: ¤ salvare nella rubrica il numero con il prefisso (anche nella rete locale). 30 v ¢ î ¢ Impostazioni ¢ Nr. da avvisare ~ Inserire il numero di telefono al quale deve essere inviato il messaggio SMS. §Salva§ Premere il tasto del display. a Premere a lungo (stand-by). Attenzione: non inserire il proprio numero di rete fissa per la ricezione dell’avviso delle chiamate perse. Ciò può attivare processi lunghi e costosi. Impostare il tipo di chiamata v ¢ î ¢ Impostazioni ¢ Tipo Chiamata ¤ Modificare i dati su più righe: Chiam.Perse: Impostare On se deve essere inviato un SMS di avviso. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / sms_BRD_neutral.fm / 23.4.07 SMS (messaggi di testo) Messaggi nella Segr.tel. Impostare On se deve essere inviato un SMS di avviso. ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). Caselle postali SMS Al momento dell'acquisto è attivata la casella postale generica. Questa casella postale è accessibile a tutti e non può essere protetta da un PIN. Si possono aggiungere tre caselle postali personali che possono essere protette da un PIN. Ciascuna casella postale è contraddistinta da un nome e un “ID casella postale” (tipo di numero di interno). Note: u Se su una linea telefonica funzionano diversi apparecchi predisposti alla ricezione di SMS (basi), ciascun ID della casella postale per SMS può essere assegnato una sola volta. In questo caso è necessario modificare anche l’ID preimpostato dalla casella postale generica (“0”). u Le caselle postali personali possono essere utilizzate soltanto se l'Operatore di Rete le supporta. In questo caso, il numero di telefono di un centro SMS (predefinito) è corredato da un asterisco (*). u In caso si fosse dimenticato il PIN della casella postale, è possibile resettarlo riportando la base alle impostazioni predefinite. In questo modo saranno cancellati tutti gli SMS di tutte le caselle postali. Impostare e modificare la casella postale personale Impostare la casella postale personale v ¢ î ¢ Impostazioni ¢ Caselle postali s Selezionare la casella postale, per es. Casella post. B, e premere §OK§. ¤ Modificare i dati su più righe: Attivazione: Attivare/disattivare la casella postale. ID: Selezionare l’ID della casella postale (0-9). Si possono scegliere soltanto le cifre disponibili. Protez. PIN: Attivare/disattivare la protezione PIN. PIN Eventualmente inserire un PIN a 4 cifre. ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). Le caselle postali attive sono segnalate nella rispettiva lista con ‰ . Vengono visualizzate nella lista degli SMS e possono eventualmente essere visualizzate premendo il tasto messaggi f. Disattivare la casella postale ¤ Impostare Attivazione: su Off. Confer- mare eventualmente con §Sì§. Premere il tasto del display. Tutti gli SMS salvati in questa casella postale vengono cancellati. §Salva§ Disattivare la protezione PIN ¤ Impostare Protez. PIN: su Off. Il PIN della casella postale viene resettato a “0000”. Modificare il nome di una casella postale v ¢ î ¢ Impostazioni ¢ Caselle postali ¢ s (Selezionare casella postale) §Modif.§ Premere il tasto del display. ~ Inserire il nuovo nome. §Salva§ Premere il tasto del display. a Premere a lungo (stand-by). Modificare PIN e ID di una casella postale v ¢ î ¢ Impostazioni ¢ Caselle postali ¢ s (Selezionare casella postale) ~ Eventualmente inserire il PIN della casella postale e premere §OK§. 31 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / sms_BRD_neutral.fm / 23.4.07 SMS (messaggi di testo) ¤ ID:, Protez. PIN:, PIN: impostare (pag. 31). Inviare un SMS a una casella postale personale Per far arrivare un SMS alla casella postale personale, il mittente deve conoscere il vostro ID ed aggiungerlo dopo il numero di telefono. ¤ È possibile inviare alla controparte un SMS attraverso la propria casella postale personale. In questo modo la controparte riceverà il vostro numero SMS con l’ID attuale e lo potrà salvare nella rubrica telefonica. Se l’ID non fosse valido, l’SMS non sarà recapitato. Impostare il centro SMS Inserire/modificare il centro SMS Nota: Alla consegna è preprogrammato il numero di accesso (062 210 000*) del centro SMS di Swisscom. ¤ Informarsi prima di una nuova regi- strazione o prima di cancellare i numeri di telefono preimpostati sulle offerte di servizi e le particolarità del proprio Operatore di Rete. v ¢ î ¢ Impostazioni ¢ Centri SMS s Selezionare il centro SMS (peres. Centro servizi 1) e premere §OK§. ¤ Modificare i dati su più righe: Centro Tras. Sì selezionare, se l'SMS deve essere inviato attraverso il centro SMS. Nel caso dei centri SMS da 2 a 4 l’impostazione vale soltanto per l’SMS successivo. 32 SMS: Premere il tasto del display §Modif.§. Inserire il numero del servizio SMS ed aggiungere un asterisco se il proprio Operatore di Rete supporta le caselle personali. E-Mail: Premere il tasto del display §Modif.§. Inserire il numero del servizio e-mail. ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). Nota: Informarsi presso il proprio Operatore di Rete sulle misure da osservare durante l’inserimento dei numeri di servizio se si intendono utilizzare le caselle postali personali (a condizione che l’Operatore di Rete supporti questa funzione). Inviare SMS attraverso un altro centro SMS ¤ Attivare il centro SMS (da 2 a 4) come Centro di trasmissione. ¤ Inviare l’SMS. Questa impostazione vale soltanto per l’SMS successivo. In seguito è di nuovo impostato il Centro servizi 1. SMS su centralini telefonici u È possibile ricevere un SMS solo se la visualizzazione del numero viene inoltrata al collegamento degli apparecchi derivati del centralino telefonico (CLIP). L’elaborazione CLIP del numero del Centro SMS viene effettuata nel vostro Aton CLT300. u Può essere necessario anteporre il prefisso per la linea esterna (CLU) al numero del centro SMS (a seconda del centralino telefonico). u In caso di dubbio, provare il proprio centralino telefonico, per es. inviando un SMS al proprio numero: una volta con prefisso e una volta senza. u Quando si invia l’SMS, il numero del mittente può essere inviato senza il numero dell’apparecchio derivato. In Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / sms_BRD_neutral.fm / 23.4.07 SMS (messaggi di testo) questo caso il destinatario non può rispondere direttamente. L’invio e ricezione di SMS su centralini telefonici ISDN è possibile solo tramite il numero MSN attribuito alla base. Attivare/disattivare la funzione SMS Una volta disattivata la funzione non sarà più possibile ricevere SMS come messaggio di testo e l’apparecchio non invierà più SMS. Le impostazioni eseguite per inviare e ricevere SMS (numeri dei centri SMS) e le voci presenti nelle liste entranti e uscenti rimangono memorizzate anche dopo la disattivazione. v Aprire il menu. 55O2L Digitare le cifre. Q §OK§ Disattivare la funzione SMS. Oppure: 1 §OK§ Attivare la funzione SMS (impostazione predefinita). Eliminazione delle anomalie SMS Codici di errore durante l’invio E0 Soppressione costante del numero attiva (CLIR) oppure il servizio di visualizzazione del numero di telefono non funziona. FE Errore durante la trasmissione di SMS. FD Errore nel collegamento al centro SMS, vedere la guida di intervento personale. Intervento personale in caso di errori La seguente tabella contiene un elenco delle anomalie e delle possibili cause con le istruzioni per la loro eliminazione. Non è possibile inviare i messaggi. 1. La funzione “visualizzazione del numero” (CLIP) non funziona. Far controllare la funzione dall'Operatore di Rete. ¥ 2. La trasmissione dell’SMS è stata interrotta (per es. da una chiamata). Rinviare un SMS. ¥ 3. Il servizio non è supportato dall’Operatore di Rete. 4. Per il centro SMS attivato come centro di trasmissione non è inserito alcun numero oppure è inserito un numero errato. Inserire il numero (pag. 32). ¥ Si riceve un SMS con testo incompleto. 1. La memoria del telefono è esaurita. Cancellare gli SMS precedenti (pag. 29). ¥ 2. Il secondo Operatore di Rete non ha ancora trasmesso il resto dell’SMS. Non si ricevono altri SMS. 1. L’ID della casella postale è stato modificato. Comunicare alle proprie controparti SMS l’ID modificato oppure rendere la modifica retroattiva (pag. 31). ¥ 2. La casella postale non è stata attivata. Attivare la propria casella postale (pag. 31). ¥ 3. Il trasferimento della chiamata (deviazione) è attivato con Trasf: Immediato oppure per la segreteria di rete è attivato il trasferimento della chiamata Immediato. Modificare il trasferimento di chiamata. ¥ L’SMS viene inviato come messaggio vocale. 1. La funzione “visualizzazione del numero” (CLIP) non è impostata. Abilitare questa funzione presso il proprio Operatore di Rete (servizio a pagamento). ¥ 2. Il gestore di telefonia mobile e l’Operatore per SMS su rete fissa non hanno concordato alcuna collaborazione. Informarsi presso il proprio Operatore per SMS su rete fissa. ¥ 33 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / answering_m.fm / 23.4.07 Funzionamento della segreteria telefonica Funzionamento della segreteria telefonica La segreteria telefonica integrata nella base può essere comandata dal portatile, dalla tastiera della base (pag. 2) o mediante comando a distanza (altro telefono/portatile). Durante l’ascolto dei messaggi tramite il comando a distanza la segreteria può essere comandata anche attraverso i comandi vocali (pag. 39). Modalità dell’annuncio La segreteria telefonica può essere usata in due modi diversi. u Nella modalità Segreteria il chiamante sente l’annuncio e può lasciare un messaggio. u Nella modalità Risponditore il chiamante sente l’annuncio ma non può lasciare alcun messaggio. Uso della segreteria telefonica dal portatile Se durante l’utilizzo si riceve una richiesta o un’istruzione acustica, l’altoparlante del portatile si attiva automaticamente. Con il tasto viva voce d viene disattivato. Attivare/disattivare la segreteria telefonica v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Attivazione ( ‰ = attiva) Dopo aver attivato la segreteria telefonica, viene annunciato il tempo di memoria residuo. Un messaggio avverte nel caso non sia ancora stata impostata l’ora (pag. 9). Sul display viene visualizzato il simbolo ×. Nel telefono al momento dell’acquisto è registrato un annuncio standard per la modalità registrazione/risponditore. In assenza di annunci personali, viene utilizzato l’annuncio standard predefinito. 34 Registrazione dell’annuncio personale/risponditore v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Gest annunci ¢ Registra annuncio / Registra rispondit. §OK§ Premere il tasto del display per iniziare la registrazione. Si sente il segnale di inizio (suono breve). ¤ Iniziare la registrazione dell’annuncio (durata minima 3 secondi). §Fine§ Premere il tasto del display per terminare la registrazione. Con a oppure ” si interrompe la registrazione. Con §OK§ si riavvia la registrazione. Dopo la registrazione, l’annuncio viene riprodotto per un controllo. Con §Nuovo § è possibile riavviare la registrazione. Note: u La registrazione termina automatica- mente se si superano i 170 sec. oppure se si effettuano pause superiori a 2 sec. u Se la registrazione viene interrotta, viene utilizzato di nuovo l’annuncio standard. u Se la memoria della segreteria telefonica è piena, la registrazione viene interrotta. ¤ Cancellare i messaggi vecchi e ripetere la registrazione. Ascoltare gli annunci personali v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Gest annunci ¢ Asc. annuncio/Asc. rispondit. In assenza di annunci personali, viene riprodotto l’annuncio standard predefinito. Registrare un nuovo annuncio ascoltando gli annunci esistenti: §Nuovo § Premere il tasto del display. Se la memoria della segreteria telefonica è piena, la registrazione viene interrotta. ¤ Cancellare i messaggi vecchi e ripetere la registrazione. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / answering_m.fm / 23.4.07 Funzionamento della segreteria telefonica Cancellazione degli annunci/del risponditore v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Gest annunci ¢ Canc.annuncio/Canc.rispondit. Premere il tasto del display per confermare la richiesta. a Premere a lungo (stand-by). Dopo la cancellazione, viene nuovamente utilizzato l’annuncio standard. §Sì§ Selezionare la modalità dell’annuncio Si può scegliere tra le modalità Segreteria e Risponditore. v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Gest annunci ¢ Modo ¢ Segreteria / Risponditore ( ‰ = attiva) a Premere a lungo (stand-by). La modalità selezionata rimane memorizzata anche dopo aver disattivato la segreteria telefonica. Se nella modalità Segreteria la memoria dei messaggi è piena, la selezione viene interrotta e si riceve l’avviso di cancellare i messaggi vecchi. ¤ Cancellare i messaggi vecchi. Dopo la cancellazione, la segreteria telefonica passa di nuovo automaticamente alla modalità impostata oppure è possibile selezionare ancora una volta la modalità di registrazione desiderata. Impostare la modalità alternata tra registrazione messaggi/risponditore Con l’impostazione Alternato è possibile impostare la modalità annuncio per un determinato intervallo. Esempio: la modalità Segreteria è impostata. Attivando Alternato e impostando un intervallo (ades. dalle 18.00 alle 8.00), la segreteria telefonica passerà alla modalità Risponditore per l’intervallo di tempo indicato. Al di fuori di questo intervallo (dalle 8.01 alle 17.59), verrà attivata la modalità Segreteria. v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Gest annunci ¢ Modo ¢ Alternato ( ‰ = attiva) ¤ Modificare i dati su più righe: Da: Inserire l’ora/minuti di inizio dell’intervallo (4 cifre). A: Inserire l’ora/minuti di fine dell’intervallo (4 cifre). Attivazione Selezionare On oppure Off. ¤ Salvare le modifiche con §Salva§. Se la memoria dei messaggi è piena ed è stato selezionata Attivazione On, il salvataggio viene interrotto e si riceve un’istruzione di cancellazione dei messaggi vecchi. ¤ Cancellare i messaggi vecchi e ripetere l’impostazione. Non appena la modalità annuncio viene modificata (pag. 35), la funzione Alternato viene disattivata automaticamente. Ascoltare i messaggi Per ogni messaggio la data e l’ora di ricezione (se impostate, pag. 9) vengono registrate e visualizzate durante la riproduzione. Se il servizio di visualizzazione del numero di telefono è attivato, viene mostrato il numero del chiamante. Se il numero del chiamante è presente nella rubrica, viene visualizzato il rispettivo nome. Ascoltare i nuovi messaggi I messaggi nuovi, non ancora ascoltati, vengono segnalati mediante il simbolo à sul display e il lampeggiamento del tastof sul portatile. f Premere il tasto messaggi. Segr.tel.: Selezionare e premere §OK§. Un annuncio informa se sono presenti messaggi nuovi, vecchi oppure nessun messaggio. In presenza di nuovi messaggi, la riproduzione inizia con il primo messaggio nuovo. 35 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / answering_m.fm / 23.4.07 Funzionamento della segreteria telefonica Dopo l’ultimo messaggio nuovo si sente il tono di fine e un annuncio che indica il tempo di registrazione residuo. Se il messaggio è stato salvato con data e ora, prima della riproduzione si sente un annuncio corrispondente. Copiare il numero di telefono di un messaggio nella rubrica telefonica Ascoltare messaggi vecchi È possibile cancellare i messaggi vecchi in blocco o singolarmente. È possibile ascoltare i messaggi vecchi, in assenza di messaggi nuovi. Avviare la riproduzione come descritto in “Ascoltare i nuovi messaggi”. Dopo la riproduzione dell’ora e della data di arrivo (a circa 3 secondi di distanza) un messaggio passa dallo stato “nuovo” allo stato “vecchio”. Interrompere e controllare la riproduzione Durante l’ascolto dei messaggi: 2 Interrompere la riproduzione. Per proseguire premere nuovamente 2. t oppure 1 Al messaggio precedente. s oppure I Al messaggio successivo. Se interrotta per più di un minuto, la segreteria telefonica torna in stand-by. Contrassegnare il messaggio come “nuovo” Un messaggio “vecchio” già ascoltato viene segnalato come messaggio “nuovo”. Durante l’ascolto dei messaggi: * Premere il tasto asterisco. Un annuncio comunica il nuovo stato del messaggio. Oppure: §Opzioni§ Aprire il menu. Sel. come nuovo Selezionare e premere §OK§. La riproduzione del messaggio attuale viene interrotta. Inizia la riproduzione dell’eventuale messaggio successivo. Sul portatile lampeggia il tasto f. 36 Vedere “Copiare il numero di telefono visualizzato nella rubrica”, pag. 20. Cancellare i messaggi Cancellare tutti i messaggi vecchi Durante la riproduzione o la pausa: §Opzioni§ premere il tasto del display. Cancella vecchi Selezionare e premere §OK§. §Sì§ Premere il tasto del display per confermare la richiesta. Cancellare singolarmente i messaggi vecchi Durante la riproduzione o la pausa: §Cancella§ Premere il tasto del display. Rispondere alle chiamate mentre la segreteria telefonica sta registrando un messaggio Mentre la segreteria sta registrando una chiamata oppure mentre viene utilizzato il comando a distanza, è possibile rispondere: c / §Rispondi§ Premere il tasto impegno linea o del display. La registrazione viene interrotta ed è possibile parlare con il chiamante. Se la parte già registrata è superiore a 2 sec., la chiamata viene visualizzata come nuovo messaggio. Sul portatile lampeggia il tasto f. La chiamata si può accettare anche se non viene segnalata sul portatile. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / answering_m.fm / 23.4.07 Funzionamento della segreteria telefonica Trasferire una chiamata esterna alla segreteria telefonica Una chiamata esterna può essere trasferita alla segreteria telefonica anche se quest’ultima non è attiva. Presupposto: la memoria della segreteria telefonica non è esaurita. Sul portatile viene segnalata una chiamata esterna: Ÿ Premere il tasto del display. La segreteria telefonica si attiva subito in modalità di registrazione e registra la chiamata. L'ora impostata per la risposta automatica (pag. 37) viene ignorata. Attivare/disattivare la registrazione Con la segreteria telefonica è possibile registrare una chiamata esterna. ¤ Informare l’interlocutore che la telefonata viene registrata. §Opzioni§ Aprire il menu. Registra Selezionare e premere §OK§. La registrazione viene segnalata sul display con un avviso e disposta come nuovo messaggio nella lista della segreteria telefonica. §Fine§ Premere il tasto del display per terminare la registrazione. Il tempo di registrazione massimo dipende dalla capacità della memoria libera della segreteria telefonica. Se la memoria è piena si sente un tono di interruzione, la registrazione viene interrotta e la conversazione registrata fino a quel momento viene collocata nella lista della segreteria come nuovo messaggio. Attivare/disattivare l'ascolto messaggi Durante la registrazione, un messaggio può essere ascoltato dall'altoparlante della base e da tutti i portatili registrati. Attivare /disattivare l’ascolto messaggi in modo permanente v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Ascolto msg ¢ Portatile e/o Stazione base ( ‰ = attivo) a Premere a lungo (stand-by). La funzione Ascolto msg può essere disattivata durante la registrazione sul portatile. Disattivare l’ascolto messaggi per la registrazione in corso a Premere il tasto di fine chiamata. Impostare la segreteria telefonica Al momento dell’acquisto la segreteria telefonica è già impostata. È possibile effettuare impostazioni individuali dal portatile. Risposta automatica/funzione salva scatti per comando a distanza È possibile impostare l’intervallo dopo il quale deve attivarsi la segreteria telefonica. Si può scegliere tra: Subito, dopo 10 sec., 20 sec. oppure 30 sec. e l’impostazione salva scatti Automatico. Con Automatico per la risposta automatica vale quanto segue: u Se non sono ancora presenti nuovi messaggi, la segreteria telefonica risponde ad una chiamata dopo 20 secondi. u Se sono già presenti nuovi messaggi, la segreteria telefonica risponde ad una chiamata già dopo 10 secondi. Durante il controllo da remoto, dopo circa 15 sec. l’utente capisce che non vi sono nuovo messaggi (altrimenti la segreteria telefonica si sarebbe già attivata). 37 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / answering_m.fm / 23.4.07 Funzionamento della segreteria telefonica Se si interrompe la comunicazione, non vengono addebitati scatti. v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Risposta segr r Selezionare Subito / 10 sec. / 20 sec. / 30 sec. / Automatico. §Salva§ Premere il tasto del display. a Premere a lungo (stand-by). Note: Il telefono può essere impostato in modo tale che per tutte le chiamate venga soppresso il primo squillo (pag. 49). L’intervallo impostato per la risposta automatica non indica pertanto quanto debba suonare il telefono prima che la segreteria telefonica risponda alla chiamata. Stabilire la lunghezza della registrazione È possibile impostare la lunghezza massima di registrazione di un messaggio. Si può scegliere tra: 30, 60, 120 secondi, oppure illimitata. v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Lunghezza reg. r Selezionare la lunghezza di registrazione. §Salva§ Premere il tasto del display. Impostare la qualità di registrazione Impostare il livello di qualità di registrazione dei messaggi. Si può scegliere tra: Messaggio lungo, Qualità buona, Qualità eccellente. In caso di qualità superiore si riduce il tempo di registrazione massimo. v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Qualità registr. r Selezionare la qualità di registrazione. §Salva§ Premere il tasto del display. 38 Cambiare la lingua per il controllo vocale e l’annuncio standard v55O2 Digitare le cifre. 1 §OK§ Impostare la lingua tedesca. 2 §OK§ Impostare la lingua francese. I §OK§ Impostare la lingua italiana. Ripristinare la selezione rapida sulla segreteria telefonica Al momento dell’acquisto, la segreteria telefonica integrata è già impostata per la selezione rapida. Se per la selezione rapida è stata impostata la segreteria di rete (pag. 40), tale impostazione può essere ripristinata. v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Impost.tasto 1 Segreteria / Segr. di rete Selezionare e premere §OK§. a Premere a lungo (stand-by). Dopo aver selezionato la segreteria di rete o la segreteria telefonica, premere il tasto 1 a lungo. L’utente verrà collegato direttamente. L’impostazione per la selezione rapida vale per tutti i portatili registrati Aton CL300. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / answering_m.fm / 23.4.07 Funzionamento della segreteria telefonica Comandare la segreteria da un apparecchio remoto (Comando a distanza) La segreteria telefonica può essere interrogata o attivata da qualsiasi altro telefono (peres. albergo, cabina telefonica). Presupposti: u Deve essere stato impostato un PIN di sistema diverso da 0000 (pag. 50). u Il telefono dal quale si desidera ascol- tare la segreteria telefonica deve disporre di una selezione a toni (DTMF), ossia premendo i tasti si sentono diversi toni. In alternativa, è possibile utilizzare un trasmettitore di codici acquistabile presso gli appositi rivenditori. Chiamare la segreteria telefonica e ascoltare i messaggi ~ Selezionare il proprio numero di telefono. 9~ Mentre si ascolta il proprio testo di annuncio: premere il tasto 9 e inserire il PIN di sistema. La segreteria comunica se sono presenti nuovi messaggi. Inizia la riproduzione dei messaggi. La segreteria telefonica può essere comandata in qualsiasi momento mediante tastiera o comando vocale. Comandare la segreteria telefonica mediante la tastiera Il comando avviene mediante i seguenti tasti: A Per tornare all’inizio del messaggio precedente. B Interrompere la riproduzione. Per continuare premere nuovamente. 3 Per passare al messaggio successivo. : 0 Per contrassegnare il messaggio come “nuovo”. Per cancellare il messaggio attuale. Codici cifrati di comando: A B 3 Precedente Stop/Avanti Successivo D E F G H 9 : 0 Nuovo Cancellare Accesso ; Gestire la segreteria telefonica con il comando vocale La riproduzione dei messaggi può essere gestita anche mediante i comandi vocali “INDIETRO” e “AVANTI”. Il comando vocale “CANCELLA” consente di cancellare singoli messaggi durante la riproduzione. ¤ Premere prima di ogni comando vocale la cifra 9 e pronunciare, dopo il tono di inizio, il comando. Prima di cancellare un messaggio, all'utente viene richiesto di ripetere il comando. ¤ Ripetere “CANCELLA” senza premere prima 9. Attivare la segreteria telefonica Telefonare a casa e far suonare il telefono fino a quando si sente: “Digitare codice di accesso”. ~ Inserire il PIN di sistema. La segreteria telefonica è attivata. Si sente l’annuncio che informa del tempo di registrazione residuo. La riproduzione dei messaggi viene avviata. La segreteria telefonica non può essere disattivata a distanza. 39 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / T-NetBox_SAG.fm / 23.4.07 Utilizzare la segreteria di rete (Combox) Utilizzare la segreteria di rete (Combox) La segreteria di rete è la segreteria del proprio Operatore di Rete. È possibile utilizzare la segreteria di rete solo se questa è stata abilitata presso l’Operatore. Chiamare la segreteria di rete 1 d Premere a lungo. Si viene collegati direttamente alla segreteria di rete. Eventualmente premere il tasto viva voce d. Si sente l’annuncio della segreteria di rete. Impostare la segreteria di rete per la selezione rapida Visualizzare il messaggio della segreteria di rete Con la selezione rapida è possibileselezionare direttamente la segreteria di rete oppure la segreteria integrata. La segreteria integrata è preimpostata per la selezione rapida. Nonostante ciò è possibile stabilire al suo posto la segreteria di rete. Informarsi a tal fine presso l’Operatore. Quando giunge un messaggio, si riceve una chiamata dalla segreteria di rete. Sul display viene visualizzato il numero della segreteria di rete se è stata richiesta la visualizzazione del numero di telefono. Se si accetta la chiamata, vengono riprodotti i nuovi messaggi. Se non si accetta, il numero della segreteria di rete viene salvato nella lista delle chiamate perse e il tasto messaggi lampeggia (pag. 25). Impostare la segreteria di rete per la selezione rapida e immettere il numero della segreteria di rete v ¢ Ð ¢ Segreteria ¢ Impost.tasto 1 Segr. di rete Selezionare e premere §OK§ ( ‰ = attiva). ~ Inserire il numero della segreteria di rete. Salva§ Premere il tasto del display. a Premere a lungo (stand-by). L’impostazione per la selezione rapida vale per tutti i portatili registrati Aton CL300. 40 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Utilizzare più portatili Utilizzare più portatili Registrare i portatili Sulla base è possibile registrare complessivamente fino a sei portatili. Un portatile può essere registrato su un massimo di quattro basi compatibili. Registrazione automatica su Aton CLT300 Presupposto: il portatile non è registrato su alcuna base. La registrazione del portatile sulla base dell' Aton CLT300 avviene automaticamente. ¤ Collocare il portatile con il display rivolto verso l’alto nella base. La procedura di registrazione dura circa un minuto. Nel frattempo sul display si legge Proced.Registraz. e il nome della base lampeggia, per es. Base 1. A registrazione avvenuta, sul display viene visualizzato il numero interno del portatile, per esempio INT 2 per il numero interno 2. Al portatile viene assegnato il primo numero interno disponibile (1–6). Qualora i numeri interni 1–6 siano già assegnati, il numero 6 viene sovrascritto, sempre che il portatile con il numero interno 6 sia in stand-by. Note: – La registrazione automatica avverrà solo telefonando dalla base su cui si desidera registrare il portatile. – Premendo un tasto qualsiasi, la registrazione automatica verrà interrotta. – Qualora la registrazione automatica non funzionasse, il portatile dovrà essere registrato manualmente. – È possibile modificare il nome del portatile (pag. 44). Registrazione manuale su Aton CLT300 La registrazione manuale del portatile deve essere attivata sul portatile e sulla base. A registrazione avvenuta, il portatile passa allo stato di stand-by. Sul display viene visualizzato il numero interno del portatile, per es. INT 1. In caso contrario, ripetere l’operazione. Sul portatile v ¢ Ð ¢ Portatile ¢ Reg. Portatile s Selezionare la base, peres. Base 1 e premere §OK§. ~ Inserire il PIN di sistema della base (impostazione alla consegna: 0000) e premere §OK§. Sul display lampeggia, per esempio, Base 1. Sulla base Entro 60 secondi premere il tasto registrazione/paging sulla base (pag. 2) a lungo (ca. 3 secondi). Registrazione di altri portatili Per registrare altri portatili Aton CL300 e i portatili di altri apparecchi a standard GAP procedere nel seguente modo. Sul portatile ¤ Iniziare la registrazione del portatile seguendo le relative istruzioni d’uso. Sulla base ¤ Sulla base premere il tasto di registrazione/paging (pag. 2) a lungo (ca. 3 secondi). 41 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Utilizzare più portatili Cancellare i portatili Telefonare sulla linea interna Da ogni portatile registrato è possibile deregistrare ogni altro portatile registrato. u Aprire la lista degli utenti interni. Il portatile in uso è contrassegnato con <. s Selezionare l’utente interno che si desidera cancellare. §Opzioni§ Aprire il menu. Cancella portatile Selezionare e premere §OK§. ~ Inserire il PIN di sistema attuale e premere §OK§. §Sì§ Premere il tasto del display. Le chiamate interne con altri portatili registrati sulla stessa base sono gratuite. Ricerca del portatile (“paging”) È possibile cercare il portatile con l’ausilio della base. ¤ Sulla base premere brevemente il tasto di registrazione/paging. ¤ Tutti i portatili squillano contemporaneamente (“paging”), anche se le suonerie sono disattivate. Terminare la ricerca ¤ Premere brevemente il tasto di regi- strazione/paging sulla base oppure il tasto impegno linea c sul portatile. Cambiare base Se è registrato su varie basi, il portatile può essere impostato su una base specifica o sulla base con la migliore ricezione (Base migliore). v ¢ Ð ¢ Portatile ¢ Scegli base s Selezionare una delle basi registrate oppure selezionare Base migliore e premere §OK§. 42 Chiamare un determinato portatile u ~ Oppure: u s c Attivare la chiamata interna. Inserire il numero del portatile. Attivare la chiamata interna. Selezionare il portatile. Premere il tasto impegno linea. Chiamare tutti i portatili (“Chiamata collettiva”) u * Attivare la chiamata interna. Premere il tasto asterisco. Vengono chiamati tutti i portatili. Terminare la chiamata a Premere il tasto di fine chiamata. Trasferire la chiamata a un altro portatile Le chiamate esterne possono essere inoltrate ad altri portatili (trasferite). u Aprire la lista dei portatili. L’utente esterno sente un motivo musicale d’attesa, in caso sia attivato (v. pag. 51). s Selezionare il portatile oppure Chiam.Collettiva e premere §OK§. Quando l’utente interno risponde: ¤ Segnalare eventualmente una chiamata esterna. a Premere il tasto di fine chiamata. La chiamata esterna viene inoltrata all’altro portatile. Se l’utente non risponde o è occupato, premere il tasto del display §Fine§, per tornare alla chiamata esterna. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Utilizzare più portatili Nel corso del trasferimento della chiamata è anche possibile premere il tasto di fine chiamata a prima che l’utente interno sollevi il ricevitore. In questo caso, se l’utente interno non risponde o è occupato, la chiamata torna automaticamente al telefono di origine (sul display compare Richiamata). Consultazione sulla linea interna può ancora sentire la suoneria sugli altri portatili registrati. Includere un utente interno in una chiamata esterna Presupposto: la funzione Inclusione int. è attiva. È in corso una conversazione esterna. Un utente interno può inserirsi in questa chiamata e partecipare alla conversazione. L’inclusione viene segnalata a tutti gli interlocutori con un segnale acustico. Se si sta parlando con un utente esterno è possibile chiamare contemporaneamente un utente interno, a scopo di consultazione. u Aprire la lista dei portatili. L’utente esterno sente un motivo musicale d’attesa, in caso sia attivato (v. pag. 51). s Selezionare il portatile e premere §OK§. v ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ Altre funzioni ¢ Inclusione int. a Premere a lungo (stand-by). Terminare la consultazione Inclusione interna Premere il tasto del display. Si è nuovamente collegati all’utente esterno. §Fine§ Accettare/respingere l’avviso di chiamata Se durante una conversazione interna giunge una seconda chiamata dalla linea esterna, si sente un breve tono di avviso. Nel caso del servizio di visualizzazione del numero di telefono, sul display è visualizzato il numero del chiamante. Interrompere una chiamata sulla linea interna, accettarne una esterna Premere il tasto del display. La chiamata interna viene terminata. Si è collegati con il chiamante esterno. §Rispondi§ Rifiutare una chiamata esterna Premere il tasto del display. Il tono di avviso viene disattivato. Si rimane collegati con l’utente interno. Si §Rifiuta§ Attivare/disattivare l’inclusione interna La linea è occupata da una chiamata esterna. Il display visualizza un messaggio in merito. Si desidera essere inclusi nella chiamata esterna in corso. c Premere il tasto impegno linea a lungo. Si è inclusi nella conversazione. Tutti gli interlocutori sentono un segnale acustico. Durante questo intervallo sul display di questo portatile non viene visualizzato alcun messaggio e da questo portatile non è possibile selezionare alcun numero. Terminare l’inclusione a Premere il tasto di fine chiamata. Tutti gli interlocutori sentono un segnale acustico. Se il primo utente interno preme il tasto di fine chiamata a, il collegamento tra il portatile inserito e l’utente esterno viene mantenuto. 43 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Utilizzare più portatili Modificare il nome di un portatile Durante la registrazione, i nomi “INT 1”, “INT 2” ecc. vengono assegnati automaticamente. Questi nomi possono essere modificati. Il nome può essere lungo al max. 10 caratteri. Il nome modificato viene visualizzato nella lista di ogni portatile. u Aprire la lista dei portatili. Il proprio portatile è contrassegnato con <. s Selezionare il portatile. §Modif.§ Premere il tasto del display. ~ Inserire il nome. §Salva§ Premere il tasto del display. Modificare il numero interno di un portatile A un portatile, durante la registrazione viene assegnato automaticamente il numero libero più basso. Se tutti i posti sono già occupati, il numero 6 sarà sovrascritto, se il portatile corrispondente è in stand-by. È possibile modificare i numeri interni di tutti i portatili registrati (1–6). u Aprire la lista dei portatili. Il proprio portatile è contrassegnato con <. §Opzioni§ Aprire il menu. Assegna numero Selezionare e premere §OK§. Viene visualizzata la lista dei portatili. s Il numero attuale lampeggia. Scegliere il portatile. ~ Inserire il nuovo numero interno (1–6). Il numero precedente del portatile viene sovrascritto. §Salva§ Premere il tasto del display per salvare l'inserimento. a Premere a lungo (stand-by). 44 Se un numero interno viene assegnato due volte, si sente il tono d’errore (sequenza decrescente). ¤ Ripetere la procedura con un numero libero. Utilizzare il portatile come Baby Call Con il Baby Call attivato, non appena si raggiunge un livello di rumore impostato, viene chiamato il numero di destinazione memorizzato. Come numero di destinazione si può scegliere un numero interno o esterno. La modalità Baby Call verso un numero esterno si disattiva dopo ca. 90 sec. La modalità Baby Call verso un numero interno (portatile) si disattiva dopo ca. 3 min. (dipende dalla base). Durante la chiamata del Baby Call tutti i tasti sono bloccati, tranne quello di fine chiamata. L’altoparlante del portatile è disattivato. In modalità Baby Call, le chiamate in arrivo sul portatile vengono segnalate senza squillo e visualizzate soltanto sul display. Il display e la tastiera non si illuminano e i toni di avviso sono disattivati. Se si accetta una chiamata in arrivo, la modalità del Baby Call viene interrotta per la durata della telefonata e la funzione rimane attiva. Spegnendo il portatile, la modalità Baby Call si disattiva. La funzione dovrà essere attivata nuovamente dopo l’accensione del portatile. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Utilizzare più portatili Attenzione! – Si tenga presente che la “sorveglianza ambientale (baby controllo)” in casi eccezionali non funziona, per es. quando il numero stabilito dall'utente è occupato, il numero del portatile stabilito dall'utente non ha ricezione, in mancanza di tensione della rete pubblica o quando le batterie sono scariche. – Al momento della messa in servizio controllare la funzionalità del Baby Call. Verificare, per esempio, la sensibilità. Se la chiamata del Baby Call è destinata ad un numero esterno, verificarne il buon funzionamento. – Con la funzione Baby Call attiva l’autonomia del portatile si riduce notevolmente. Eventualmente collocare il portatile nella base. In questo modo si può essere sicuri che la batteria non si scarichi. – La distanza tra il portatile e il bambino deve essere compresa tra 1 e 2 metri. Il microfono deve essere rivolto verso il bambino. – Il numero al quale viene inoltrata la chiamata Baby Call non può essere bloccato da una segreteria telefonica attivata. Attivare la funzione Baby Call e inserire il numero di destinazione v ¢ í ¢ Sorveglia Bimbo ¤ Modificare i dati su più righe: Sorv.Bimbo: Per attivare la funzione, selezionare On. Allarme a: Premere il tasto del display §Modif.§ e digitare il numero di destinazione. Numero esterno: selezionare il numero di telefono dalla rubrica telefonica o digitarlo direttamente. Vengono visualizzate soltanto le ultime 4 cifre. Numero interno: cancellare un numero esterno eventualmente salvato. §INT§ s (selezionare il portatile oppure Chiam.Collettiva, se si devono chiamare tutti i portatili registrati) §OK§. Con §Salva§ salvare il numero. Livello: Impostare la sensibilità per il livello di rumore (basso oppure alto). ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). La funzione è ora attiva. Con v si può passare direttamente da un’impostazione all’altra. Modificare il numero di destinazione esterno impostato v ¢ í ¢ Sorveglia Bimbo s Passare alla riga Allarme a:. §Modif.§ Premere il tasto del display. X Cancellare il numero presente. ¤ Inserire il numero come descritto in “Attivare la funzione Baby Call e inserire il numero di destinazione” (pag. 45). ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). Modificare un numero di destinazione interno precedentemente impostato v ¢ í ¢ Sorveglia Bimbo s Passare alla riga Allarme a:. §Modif.§ Premere il tasto del display. §Sì§ Premere il tasto del display per confermare la richiesta. ¤ Inserire il numero come descritto in “Attivare la funzione Baby Call e inserire il numero di destinazione” (pag. 45). ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). 45 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Impostare il portatile Disattivare il Baby Call dall’esterno Impostare il display Presupposti: il telefono deve supportare la modalità di selezione multifrequenza e il Baby Call deve passare al numero di destinazione esterno. ¤ Accettare la chiamata effettuata dal Baby Call e premere i tasti 9 ;. Al termine del collegamento la funzione è disattivata. Successivamente il Baby Call non effettua altre chiamate. Le impostazioni del Baby Call rimanenti sul portatile (per es. nessuno squillo) rimangono attive fino a quando sul portatile non viene premuto il tasto del display §Off§. Se si desidera riattivare il Baby Call con lo stesso numero: ¤ Riattivare e salvare con §Salva§ (pag. 45). Si può scegliere tra quattro colori e diversi livelli di contrasto. v ¢ Ð ¢ Display Aspetto colore Selezionare e premere §OK§. s Selezionare l’aspetto colore e premere §OK§ ( ‰ = colore attuale). a Premere brevemente. s Passare alla riga Contrasto. Contrasto Selezionare e premere §OK§. r Selezionare il contrasto. §Salva§ Premere il tasto del display. a Premere a lungo (stand-by). Impostare il portatile Impostare uno sfondo Il portatile è preimpostato. È possibile modificare individualmente le impostazioni. Modificare la lingua del display È possibile visualizzare il menu sul display in diverse lingue. v ¢ Ð ¢ Portatile ¢ Lingua La lingua attuale è contrassegnata con ‰ . s Selezionare la lingua e premere §OK§. a Premere a lungo (stand-by). Se per sbaglio è stata impostata una lingua incomprensibile: v 5 41 Premere in sequenza i tasti. s Selezionare la lingua corretta e premere §OK§. 46 In stand-by è possibile visualizzare uno sfondo (immagine oppure orologio digitale). Sostituisce la visualizzazione in stand-by. In tal modo saranno nascosti la data, l’ora e il nome. In determinate situazioni lo sfondo non viene visualizzato, per esempio, durante una telefonata o quando il portatile non è registrato. Se è attivo uno sfondo, la voce di menu Screensaver è contrassegnata con ‰ . v ¢ Ð ¢ Display ¢ Screensaver Viene visualizzata l’impostazione attuale. ¤ Modificare i dati su più righe: Attivazione On (viene visualizzato lo sfondo) oppure selezionare Off (nessuno sfondo). Seleziona: Eventualmente modificare lo sfondo (vedere sotto). ¤ Salvare le modifiche. Se lo sfondo copre la visualizzazione, premere brevemente il tasto di fine chiamata Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Impostare il portatile per visualizzare il display in stand-by con ora e data. Modificare lo sfondo v ¢ Ð ¢ Display ¢ Screensaver s Passare alla riga Seleziona. §Visualiz.§ Premere il tasto del display. Viene visualizzato lo sfondo attivo. s Selezionare l’immagine/Orologio. §Salva§ Premere il tasto del display. ¤ Salvare le modifiche. Impostare l’illuminazione del display È possibile impostare l’illuminazione del display in modo differente a seconda se il portatile è disposto nella stazione di ricarica o meno. Se la funzione è attivata, il display è acceso in modo continuo con semi illuminazione permanente. v ¢ Ð ¢ Display ¢ Illuminazione Viene visualizzata l’impostazione attuale. ¤ Modificare i dati su più righe: In carica On oppure selezionare Off. Non in carica On oppure selezionare Off. §Salva§ Premere il tasto del display. a Premere a lungo (stand-by). Nota: Con l'illuminazione del display attivata, la durata in stand-by del telefono si riduce a circa 30 ore. Attivare/disattivare la risposta automatica Se è stata attivata questa funzione, per rispondere ad una chiamata basta sollevare il portatile dalla base, senza dover premere il tasto di impegno linea c. v ¢ Ð ¢ Portatile RispostaAutom. Selezionare e premere §OK§ ( ‰ = attiva). a Premere a lungo (stand-by). Modificare il volume di conversazione È possibile impostare il volume per il viva voce su cinque livelli e per l’altoparlante su tre livelli. Le impostazioni possono essere eseguite solo durante una chiamata. Il volume del viva voce può essere modificato solo se questa funzione è impostata. È in corso una conversazione esterna. v Aprire il menu. r Selezionare il volume. §Salva§ Eventualmente premere il tasto del display per salvare l'impostazione in modo permanente. Se t è occupato con un’altra funzione, peres. con conversazione alternata (pag. 17): §Opzioni§ Aprire il menu. Volume Selezionare e premere §OK§. Eseguire l’impostazione (vedere sopra). 47 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Impostare il portatile Modificare le suonerie u Volume: È possibile scegliere tra cinque volumi (1–5; peres. volume 2 = ˆ) e la chiamata “Crescendo” (6; volume sempre più alto ad ogni squillo = ‰). u Suonerie: È possibile selezionare 15 melodie diverse. Si possono impostare suonerie diverse per le seguenti funzioni: u Chiamate est.: per chiamate esterne u Chiamate int.: per chiamate interne u Tutte uguali: stessa suoneria per tutte le funzioni Per impostare le suonerie per la base v. pag. 51. Impostazioni per singole funzioni Impostare il volume e la melodia in base al tipo di chiamata. v ¢ Ð ¢ Impostazioni Audio ¢ Impost.suoneria q Selezionare l’impostazione, peres. Chiamate est., e premere §OK§. ¤ Modificare i dati su più righe: r Impostare il volume (1–6). s Passare alla riga successiva. r Selezionare la melodia. §Salva§ Premere il tasto del display per salvare l'impostazione. In stand-by è possibile aprire il menu Impost.suoneria premendo t brevemente. 48 Suoneria uguale per tutte le funzioni v ¢ Ð ¢ Impostazioni Audio ¢ Impost.suoneria ¢ Tutte uguali ¤ Impostare il volume e la suoneria (vedere “Impostazioni per singole funzioni”). §Sì§ Premere il tasto del display per confermare la richiesta. a Premere a lungo (stand-by). Attivare/disattivare la suoneria Durante una chiamata, prima di impegnare la linea oppure in stand-by, è possibile disattivare la suoneria sul proprio portatile in modo permanente o per la chiamata attuale. Non è possibile riattivare la suoneria durante una chiamata esterna. Disattivare la suoneria in modo permanente * Tenere premuto il tasto asterisco fino a quando non si sente più la suoneria. Sul display compare il simbolo Ú. Riattivare la suoneria * Premere a lungo il tasto asterisco. Disattivare la suoneria per la chiamata attuale §Suon.Off§ Premere il tasto del display. Attivare/disattivare il tono di attenzione Al posto della suoneria è possibile attivare un tono di attenzione. In caso di chiamata si sente quindi un breve segnale (“Beep”) al posto della suoneria. * Premere il tasto asterisco a lungo ed entro 3 sec.: §Beep§ Premere il tasto del display. Ora una chiamata viene segnalata attraverso un breve tono d’attenzione. Sul display si visualizza º. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Impostare il portatile Attivare/disattivare la soppressione del primo squillo v Aprire il menu. 55O1O Premere i tasti. Q §OK§ Rendere udibile il primo squillo. Oppure: 1 §OK§ Sopprimere il primo squillo. Attivare/disattivare i toni di avviso Il portatile indica diverse attività e situazioni con vari toni acustici. I seguenti toni di avviso possono essere attivati o disattivati in modo indipendente: u Acustica tasti: ogni pressione di tasto viene confermata. u Toni di conferma: – Tono di conferma (sequenza crescente): al termine dell’inserimento/ impostazione e all’arrivo di un SMS oppure di una nuova voce nella lista della segreteria telefonica o delle chiamate – Tono d’errore (sequenza decrescente): in caso di inserimenti errati – Tono di fine menu: sfogliando, quando si arriva alla fine di un menu u Tono batteria: la batteria deve essere ricaricata. v ¢ Ð ¢ Impostazioni Audio ¢ Toni di avviso ¤ Modificare i dati su più righe: Tono tasti: On oppure selezionare Off. Conferma: On oppure selezionare Off. BatScar: Selezionare On, Off oppure in conv.. Il tono di batteria scarica viene attivato o disattivato oppure si accende solo in fase di conversazione. ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). Il tono di conferma previsto quando si ripone il portatile nella base non può essere disattivato. Impostare la sveglia Presupposto: data e ora sono impostate (pag. 9). Attivare/disattivare e impostare la sveglia v¢ì ¤ Modificare i dati su più righe: Attivazione: On oppure selezionare Off. Ora: Inserire l’ora della sveglia a 4- cifre. Melodia: Selezionare la melodia. Volume: Impostare il volume (1–6). ¤ Salvare le modifiche (pag. 58). Viene visualizzato il simbolo ¼. La sveglia viene segnalata da una suoneria selezionata nel portatile. La sveglia suona per circa 60 secondi. Sul display viene visualizzato Sveglia. Se non si preme alcun tasto, la sveglia si ripete per due volte a distanza di cinque minuti d’intervallo e poi si disattiva. Durante una chiamata, la sveglia viene segnalata da un tono breve. 49 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Impostare la base Disattivare la sveglia/ripetere dopo la pausa (modalità sonno leggero) Impostare la base Presupposto: si attiva la sveglia. §Off§ Premere il tasto del display. La sveglia si disattiva. oppure §Snooze§ Premere il tasto del display o un tasto qualsiasi. La sveglia viene spenta e si riaccende dopo 5 minuti. Dopo la seconda ripetizione, la sveglia viene disattivata del tutto. Tutte le configurazioni della base vengono effettuate con un portatile registrato Aton CL300. Ripristinare i parametri iniziali del portatile È possibile resettare singole impostazioni e modifiche. Le voci della rubrica telefonica, della lista delle chiamate, delle liste SMS e la registrazione del portatile sulla base vengono mantenute. v ¢ Ð ¢ Portatile ¢ Reset Portatile §Sì§ Premere il tasto del display. a Premere a lungo (stand-by). Con a oppure il tasto del display §No§ interrompere il reset. 50 Protezione delle impostazioni della base Proteggere le impostazioni di sistema della base personalizzando il PIN di sistema. Il PIN di sistema deve essere inserito quando si registra e cancella un portatile dalla base oppure quando si ripristinano le impostazioni iniziali. Modificare il PIN di sistema È possibile modificare il PIN di sistema impostato, a 4 cifre (impostazione iniziale: 0000) in un PIN a 4 cifre. Attenzione: annotare correttamente il nuovo PIN di sistema! Nel caso in cui venga dimenticato, è necessario un intervento a pagamento sull'apparecchio da parte di Swisscom (pag. 54). Impostando un PIN di sistema si abilita il comando a distanza della segreteria telefonica (pag. 39). v ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ PIN sistema ~ Inserire il PIN di sistema attuale e premere §OK§. ~ Inserire il nuovo PIN di sistema. Per motivi di sicurezza l’inserimento viene visualizzato con quattro asterischi (****). s~ Passare alla riga successiva, ripetere il nuovo PIN di sistema e premere §OK§. a Premere a lungo (stand-by). Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / registr_sett.fm / 23.4.07 Impostare la base Modificare la suoneria u Volume: È possibile selezionare tra cinque volumi e la chiamata “Crescendo”, v. pag. 48. Con “0” viene disattivato lo squillo sulla base. u squilli: Per le chiamate esterne è possibile impostare una melodia di squilli specifici, v. pag. 48. v ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ Impost.suoneria Per effettuare le impostazioni, v. pag. 48. Attivare/disattivare un motivo musicale di attesa Ripristinare i parametri iniziali della base Durante il ripristino dei parametri i portatili rimangono registrati. Le seguenti impostazioni non vengono ripristinate: u PIN di sistema u Impostazione di “soppressione del primo squillo” v ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ Reset Base ~ Inserire il PIN di sistema e premere §OK§. §Sì§ Premere il tasto del display. Con a oppure il tasto del display §No§ interrompere il reset. a Premere a lungo (stand-by). v ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ Musica su attesa Premere §OK§, per attivare o disattivare il motivo musicale di attesa ( ‰ = attivo). Repeater Un repeater consente di estendere la copertura e il livello di ricezione della base. Per utilizzarlo bisogna prima attivare il funzionamento repeater. In questo caso le conversazioni condotte attraverso la base verranno interrotte. Presupposto: è stato registrato un repeater. v ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ Altre funzioni ¢ Repeater mode §Sì§ Premere il tasto del display. Con il repeater in funzione, la voce di menu è contrassegnata con ‰ . 51 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / pabx.fm / 8.3.07 Collegare la base al centralino telefonico Collegare la base al centralino telefonico Le seguenti impostazioni sono necessarie solo se il centralino telefonico lo richiede, vedere le istruzioni d’uso del sistema. Nei centralini telefonici che non supportano il servizio di visualizzazione dei numeri di telefono, non è possibile inviare o ricevere SMS. Tempo di flash L’impostazione attuale è contrassegnata con ‰ . Impostare il tempo di flash v ¢ Ð ¢ Stazione base ¢ Altre funzioni ¢ Tempi di flash s Scegliere il tempo di flash ( ‰ = attivo) e premere §OK§. a Premere a lungo (stand-by). Per la Svizzera il tempo preimpostato è di 100 ms. Impostare le pause Modificare la pausa dopo l’impegno di linea È possibile impostare il tempo di pausa tra la pressione del tasto impegno linea c e l’invio del numero di telefono. v Aprire il menu. 55O1L Premere i tasti. ~ Inserire le cifre per indicare la durata della pausa (1 = 1 sec.; 2 = 3 sec.; 3 = 7 sec.) e premere §OK§. Per la Svizzera il tempo preimpostato è di 3 s. 52 Modificare la temporizzazione del tasto R È possibile modificare la durata della pausa, se il centralino telefonico lo richiede (v. istruzioni d’uso del centralino telefonico). v Aprire il menu. 55O12 Premere i tasti. ~ Inserire il tempo di flash necessario (1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) e premere §OK§. Per la Svizzera il tempo preimpostato è di 800 ms. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / appendix.fm / 23.4.07 Appendice Appendice Cura ¤ Pulire la base e il portatile con un panno umido (senza solvente) o antistatico. Non utilizzare mai un panno asciutto. C’è il rischio di cariche statiche. Contatto con liquidi ! Qualora il portatile fosse venuto a contatto con liquidi: 1. Spegnerlo ed estrarre immediatamente le batterie. 2. Lasciar defluire il liquido dal portatile. 3. Asciugare tutte le parti con un panno e conservare il portatile per almeno 72 ore con il vano batterie aperto e la tastiera rivolta verso il basso in un luogo caldo e asciutto (non metterlo mai: in un forno a microonde, forno normale o simili). 4. Riaccendere il portatile soltanto quando è completamente asciutto. Una volta asciugato completamente, in molti casi sarà possibile rimetterlo in funzione. Domande e risposte Non sempre un'anomalia è indice di un difetto del telefono. A volte, può essere sufficiente staccare per un breve intervallo la fonte di alimentazione (scollegare/collegare l'alimentatore) oppure estrarre gli accumulatori del portatile e inserirle di nuovo. Le seguenti indicazioni possono essere di aiuto nel caso di guasti specifici. Importante: Eventuali problemi o guasti possono essere eliminati soltanto portando l'intero apparecchio (stazione fissa, portatile e cavo di collegamento) al proprio rivenditore. Il display non visualizza nulla. 1. Il portatile non è acceso. Premere il tasto di fine chiamata a a lungo. ¥ 2. Le batterie sono scariche. Caricare o sostituire le batterie (pag. 9). ¥ Sul display lampeggia “Base x”. 1. Il portatile è fuori dall’area di copertura della base. Avvicinarsi con il portatile alla base. ¥ 2. Il portatile è stato cancellato. Registrare il portatile (pag. 41). ¥ 3. La base non è accesa. Controllare l’alimentatore della base (pag. 7). ¥ Sul display lampeggia Ricerca base. Il portatile è impostato su Base migliore e non è attivata né raggiungibile alcuna base. Avvicinarsi con il portatile alla base. Controllare l’alimentatore della base (pag. 7). ¥ ¥ Il portatile non squilla. 1. Lo squillo è disattivato. Attivare lo squillo (pag. 48). ¥ 2. È attivato il trasferimento di chiamata su Immediato. Disattivare il trasferimento di chiamata (pag. 17). ¥ Non si sente lo squillo/il tono di selezione. Il cavo telefonico della base è stato sostituito. Al momento dell’acquisto di un nuovo cavo assicurarsi che i contatti siano corretti (pag. 7). ¥ L’interlocutore non vi sente. È stato premuto il tasto u (INT). Il portatile è “disattivato”. Riattivare il microfono (pag. 14). ¥ 53 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / appendix.fm / 23.4.07 Appendice Il numero del chiamante non viene visualizzato nonostante il servizio CLIP sia stato sottoscritto presso l’Operatore di Rete. La visualizzazione del numero non funziona. Il chiamante dovrebbe far controllare la visualizzazione del numero (CLI) presso l'Operatore di Rete. ¥ Durante l’inserimento si sente un tono di errore (sequenza decrescente). L’azione non è andata a buon fine o l’inserimento è errato. Ripetere la procedura. Se le indicazioni del display non sono sufficienti leggere le istruzioni d’uso. ¥ Non si riesce ad interrogare la segreteria di rete. Il centralino è impostato sulla selezione a impulsi. Commutare il centralino sulla selezione a toni. ¥ Nella lista delle chiamate per un messaggio non è indicata l’ora. Data e ora non sono impostate. Impostare la data e l’ora (pag. 9). ¥ La segreteria telefonica comunica con il comando a distanza “PIN non valido”. 1. Il PIN di sistema inserito è errato Ripetere l’inserimento del PIN di sistema. ¥ 2. Il PIN di sistema è ancora impostato su 0000. Impostare un PIN di sistema diverso da 0000 (pag. 50). ¥ La segreteria telefonica non registra i messaggi/è passata al risponditore. La memoria è piena. Cancellare i messaggi vecchi. Ascoltare i nuovi messaggi e cancellarli. ¥ ¥ Garanzia/Manutenzione/ Riparazione/Omologazione Garanzia La durata della garanzia è di 2 anni dalla data risultante dalla ricevuta d’acquisto. 54 Per avere diritto alla garanzia l’acquirente dovrà inviare insieme all’apparecchio da riparare la cartolina compilata (presente sull’ ultima pagina di copertina), completa di timbro del rivenditore, data di acquisto e firma. La garanzia non si applica in caso di danno provocato da incuria, uso o installazione non conformi alle istruzioni fornite, usura o danni causati da interventi di persone non autorizzate. La garanzia non riguarda i materiali soggetti ad usure e neanche quelle carenze che regiudicano il valore o l’utilizzabilità dell’apparecchio solo in modo trascurabile. In caso di problemi con l’apparecchio, vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore. Riparazioni/Manutenzione Apparecchi in affitto Se il vostro telefono non funziona correttamente, rivolgetevi al servizio di assistenza (Numero di telefono 175). Le riparazioni* e l’intervento sono gratuiti. Entro il periodo di garanzia, le riparazioni vengono effettuate gratuitamente secondo le condizioni stabilite sul certificato di garanzia. Se si dovesse rendere necessaria un riparazione, l’apparecchio deve essere riportato al punto di vendita. Interpellando il servizio di pronto intervento (anche durante il periodo di garanzia*), l’intervento viene addebitato (importo forfettario a copertura del viaggio e del tempo). Scaduto il periodo di garanzia, verranno addebitati anche i costi della riparazione. * Sono esclusi i danni dei particolari soggetti ad usura (cavi, targhette, accumulatori ecc.) e danni causati da manomissione o dal trattamento non conforme (cadute, penetrazione di liquidi ecc.) Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / appendix.fm / 23.4.07 Appendice Accumulatori Gli accumulatori sono considerati materiali di consumo e non sono coperti dalle prestazioni di garanzia. Gli accumulatori difettosi non vengono sostituiti gratuitamente, sia nel caso di apparecchi affittati che di apparecchi acquistati. Informazioni Per informazioni di carattere generale riguardanti p. es. i prodotti, i servizi ecc., vi preghiamo di rivolgervi al servizio informazioni del vostro punto vendita Swisscom (numero di telefono gratuito 0800 800 800). Concessione Questo prodotto è stato progettato per l'uso in Svizzera sulla linea telefonica analogica. Le particolarità specifiche del Paese sono state tenute in considerazione. In caso di domande a causa delle differenze nelle reti telefoniche pubbliche rivolgersi al proprio rivenditore o Operatore di Rete. Con la presente Swisscom dichiara che il prodotto soddisfa tutti i requisiti di base e le altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/EC. Dati tecnici Batterie consigliate (Al momento della stampa delle istruzioni d’uso) Nichel-Metal-Idrato (NiMH): u Sanyo Twicell 650 u Sanyo Twicell 700 u Panasonic 700 mAh “for DECT” u GP 700 mAh u Yuasa Technology AAA Phone 700 u Varta Phone Power AAA 700 mAh u GP 850 mAh u Sanyo NiMH 800 u Yuasa Technologies AAA 800 Il portatile viene fornito con le batterie di tipo raccomandato. Autonomia/tempi di ricarica del portatile Capacità 650 mAh Autonomia circa 170 ore (7 giorni) Autonomia in con- circa 13 ore versazione Tempo di ricarica circa 6 ore I tempi di autonomia e ricarica indicati valgono solo se si utilizzano le batterie raccomandate. Nota: È possibile richiedere copia integrale della dichiarazione di conformità al sito web www.swisscom.com alla rubrica Rubrik “Online Shop”, Telefoni, Dichiarazioni di conformità oppure può essere richiesta al seguente indirizzo: Swisscom Fixnet AG RES - Voice Customer Premises Equipments (CPE) 3050 Bern Con l'illuminazione del display attivata, la durata in stand-by del telefono si riduce a circa 30 ore. Consumo di corrente della base In modalità stand-by: circa 2 Watt In conversazione: circa 3 Watt 55 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / appendix.fm / 23.4.07 Note sulle istruzioni per l’uso Dati tecnici generici Standard DECT supportato Standard GAP supportato Numero di canali 60 canali duplex Note sulle istruzioni per l’uso Frequenza 1880–1900 MHz Nel presente manuale di istruzioni viene utilizzata la simbologia di seguito descritta. Metodo duplex a divisione di tempo, 10 ms lunghezza trama Simboli utilizzati Passo di canalizzazione 1728 kHz Bitrate 1152 kbit/s Modulazione GFSK Codifica voce 32 kbit/s Potenza di trasmissione 10 mW, potenza media per canale Portata fino a 250 m all’aperto, fino a 40 m in ambienti chiusi Alimentazione della base 230 V ~/ 50 Hz Condizioni ambientali per il funzionamento da +5 °C a +45 °C; da 20 % a 75 % di umidità relativa Tipo di selezione DTMF (selezione a toni) 56 Trasferisci / Trasfer.Tutto (esempio) Scegliere una delle due funzioni di menu indicate. ~ Digitare cifre o lettere. §Salva§ Vengono rappresentate in negativo le funzioni attuali del display riportate nelle righe inferiori. Premere il tasto del display sottostante per richiamare la funzione. q Premere il tasto di navigazione verso l’alto o verso il basso: scorrere verso l'alto/il basso. r Premere il tasto di navigazione a sinistra o destra: per es. selezionare l’impostazione. c / Q / * ecc. Premere il tasto illustrato del portatile. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / appendix.fm / 23.4.07 Note sulle istruzioni per l’uso Esempio di immissione dal menu Nel manuale d’uso le operazioni necessarie per eseguire una funzione vengono illustrate con una serie di abbreviazioni. Di seguito viene riportata la spiegazione della simbologia utilizzata nell’esempio “Impostare il contrasto del display”. Nei riquadri viene inoltre spiegato cosa sia necessario fare. v ¢ Ð ¢ Display ¤ Quando il portatile si trova in stand-by, premere sul lato destro del tasto di navigazione per aprire il menu principale. ¤ Con il tasto di navigazione selezionare il simbolo Ð e premere il tasto di navigazione a destra, sinistra, in alto o in basso. Nella riga di intestazione del display viene visualizzata la scritta Impostazioni. ¤ Premere il tasto del display §OK§ per confermare la funzione Impostazioni. Viene visualizzato il sottomenu Impostazioni. ¤ Premere in basso sul tasto di navigazione fino a quando non verrà selezionata la funzione del menu Display. ¤ Premere il tasto del display §OK§ per confermare la selezione. Contrasto Selezionare e premere §OK§. ¤ Premere in basso sul tasto di naviga¤ zione fino a quando non verrà selezionata la funzione del menu Contrasto. Premere il tasto del display §OK§ per confermare la selezione. r Selezionare il contrasto e premere §OK§. ¤ Premere il tasto di navigazione a sini¤ stra o a destra per selezionare il contrasto. Premere il tasto del display §Salva§ per confermare la selezione. a Premere a lungo (standby). ¤ Premere a lungo il tasto di fine chia- mata, in modo che il portatile ritorni in stand-by. Esempio di immissione su più righe In molte situazioni è possibile modificare le impostazioni di una visualizzazione o di alcuni dati distribuiti su più righe. In queste istruzioni l’immissione su più righe viene rappresentata in forma abbreviata. Di seguito viene riportata la spiegazione della simbologia utilizzata nell’esempio “Impostare la data e l’ora”. Nei riquadri viene inoltre spiegato cosa sia necessario fare. Per modificare l'ora, aprire il campo di inserimento tramite: v ¢ Ð ¢ Data / Ora Viene visualizzato il seguente contenuto (esempio): Data / Ora Data: [10.06.05] Ora: 11:11 Ý Salva 57 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / appendix.fm / 23.4.07 Note sulle istruzioni per l’uso Inserire caratteri speciali Data: Inserire giorno, mese, anno in 6-cifre. La seconda riga è contrassegnata con [ ] come attiva. ¤ Inserire la data con i tasti numerici. Ora: Inserire l’ora e i minuti a 4-cifre. ¤ Premere il tasto s. La quarta riga è contrassegnata con [ ] come attiva. ¤ Inserire l’ora con i tasti numerici. ¤ Salvare le modifiche. ¤ Premere il tasto del display §Salva§. ¤ In seguito premere a lungo il tasto a. Il portatile passa in stand-by. Scrivere ed elaborare un testo Per creare un testo, valgono le seguenti regole: u Il cursore viene comandato con u v t s. u I caratteri vengono inseriti a sinistra del cursore. u Premere il tasto asterisco * per visualizzare la tabella dei caratteri speciali. u Per le voci della rubrica telefonica, la prima lettera del nome viene scritta automaticamente maiuscola, quelle successive minuscole. 58 Per richiamare la tabella dei caratteri speciali durante la scrittura di un SMS usare il tasto *, selezionare il carattere desiderato e inserire con §Inserisci§. Scrivere SMS/nomi (senza inserimento di testo facilitato) Premere il tasto cancelletto # brevemente per passare dalla modalità “Abc” a “123” (inserimento numeri), da “123” a “abc” e da “abc” ad “Abc” (scrittura maiuscola:1. lettera scritta in maiuscolo, tutte le altre in minuscolo).Premere il tasto cancelletto # prima dell’inserimento della lettera. Durante la composizione di un SMS: u Viene visualizzato se è impostata la scrittura in caratteri maiuscoli, minuscoli o in cifre. In alto a destra sul display compare “Abc”, “abc” oppure “123”. u Se viene premuto a lungo un tasto, i caratteri del tasto corrispondente vengono visualizzati nell’ultima riga del display ed evidenziati l’uno dopo l’altro. Quando il tasto viene rilasciato, il carattere evidenziato viene inserito nel campo di inserimento. Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / appendix.fm / 23.4.07 Note sulle istruzioni per l’uso Scrivere un SMS (con il sistema per inserimento di testo facilitato) Attivare/disattivare il sistema di aiuto digitazione testo Il sistema per l’inserimento di testo facilitato EATONI aiuta a scrivere gli SMS. Ad ogni tasto tra Q e O sono assegnate varie lettere e caratteri (vedere Caratteri speciali, pag. 58). Questi vengono visualizzati in una riga di selezione direttamente sotto il campo di testo (sopra i tasti del display) non appena viene premuto un tasto. La lettera viene scelta in base alla probabilità, visualizzata in negativo all’inizio della riga di visualizzazione e poi viene inserita nel testo. Viene copiata nel campo di testo. 1 612(1) Ç Abc 2 Presupposto: si sta scrivendo un SMS. §Opzioni§ Premere il tasto del display. Aiuto scrittura Selezionare e premere §OK§ ( ‰ = attiva). a Premere brevemente il tasto di fine chiamata per tornare al campo testo. Inserire il testo. Ciao Pietro, oggi non posso venire. Io 3 4 hgi X Opzioni 1 Il sistema di inserimento testo facilitato EATONI è attivo 2 Scrittura in caratteri maiuscoli, minuscoli o in cifre 3 Testo SMS 4 Riga di selezione Se questa è la lettera desiderata, confermarla premendo il tasto successivo. Se il carattere scelto da EATONI non corrisponde a quello desiderato, premere brevemente il tasto cancelletto # fino a leggere il carattere desiderato in negativo nella riga di visualizzazione, in modo da copiarlo nell’area destinata al testo. Se si preme il tasto cancelletto # a lungo si passa dalla modalità “Abc” a “123” e da “123” ad “abc” e da “abc” ad “Abc”. Nota: Per impostazione predefinita, il sistema per l’inserimento di testo facilitato EATONI è disattivato. Sequenza delle voci della rubrica Le voci nella rubrica telefonica sono in ordine alfabetico. Spazi e cifre hanno la priorità. La sequenza è la seguente: 1. Spazio vuoto 2. Numeri (0–9) 3. Lettere (in ordine alfabetico) 4. Caratteri restanti Per evitare la classificazione delle voci in base all’ordine alfabetico, inserire uno spazio o un numero prima del nome. Il nome sarà inserito all’inizio della rubrica telefonica. I nomi preceduti da un asterisco vengono inseriti in fondo alla rubrica. 59 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / accessories_SAG.fm / 8.3.07 Accessori Accessori Portatili compatibili Trasformate il vostro Aton CLT300 in un vero centralino telefonico wireless: Portatile Aton CL300 / CL400ISDN / CL700IP u u u u u u u u Display a colori illuminato (4096 colori) Tastiera illuminata Viva voce Melodie polifoniche Rubrica per circa 150 voci SMS (requisito: disponibilità CLIP) Collegamento per auricolare incluso auricolare Baby Call Stazione di caricamento Aton CL100 / CL300 (incluso alimentatore) 60 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / accessories_SAG.fm / 8.3.07 Accessori Portatile Top S329 / Aton CL102 u u u u u u u u u Alloggiamento resistente a polvere e acqua Display a colori illuminato (4096 colori) Tastiera illuminata Viva voce Melodie polifoniche Rubrica per circa 150 voci SMS (requisito: disponibilità CLIP) Collegamento per auricolare incluso auricolare Baby Call Stazione di caricamento Top S329 / Aton CL102 (incluso alimentatore) Portatile Top S600 u u u u u u u u u Display grafico a colori illuminato (65k colori) Tastiera illuminata Viva voce Melodie polifoniche Rubrica per circa 250 voci CLIP immagini SMS (requisito: disponibilità CLIP) Selezione vocale Interfaccia PC per es. per gestire le voci della rubrica telefonica, le suonerie e gli screensaver u Collegamento per auricolare incluso auricolare 61 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / accessories_SAG.fm / 8.3.07 Accessori Portatile Top CL303 u u u u u u u u u Display grafico a colori illuminato (65k colori) Tastiera illuminata Viva voce Melodie polifoniche Rubrica per circa 250 voci CLIP immagini SMS (requisito: disponibilità CLIP) Selezione vocale Interfaccia PC per es. per gestire le voci della rubrica telefonica, le suonerie e gli screensaver u Collegamento per auricolare incluso auricolare u Bluetooth Stazione di caricamento Top S600 / Aton CL303 (incluso alimentatore) Repeater V2 o tipo RTX Il repeater consente di aumentare il campo di ricezione del portatile Aton CLT300 rispetto alla base. Utilizzare solo Accessori Originali. In questo modo si evitano danni fisici e materiali e si garantisce il mantenimento dei requisiti qualitativi del prodotto. 62 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT300SIX.fm / 23.4.07 Indice analitico Indice analitico A Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Addebiti di una chiamata . . . . . . . . . . 25 Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Amplificatore di ricezione v. Repeater Annullare (procedura) . . . . . . . . . . . . 15 Annuncio (segreteria telefonica) . 34, 35 Anomalie ed errori. . . . . . . . . . . . . . . 53 Apparecchi di ausilio all’udito . . . . . . . . 5 Apparecchiature mediche . . . . . . . . . . 5 Ascoltare annuncio (segreteria telefonica) . . . 34 messaggio (segreteria telefonica) . . 35 Ascolto dal ricevitore . . . . . . . . . . . . . 14 Ascolto messaggi durante la registrazione . . . . . . . . . . . . . . . 37 Attivare Baby Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 inclusione interna . . . . . . . . . . . . . 43 portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 registrare la chiamata . . . . . . . . . . . 37 risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . 34 segreteria telefonica (comando a distanza) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 sopprimere lo squillo . . . . . . . . . . . 49 toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Attivare/disattivare la segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Autonomia del portatile . . . . . . . . . . . 55 in modalità Baby Call . . . . . . . . . . . 45 Avviso di chiamata accettare/respingere . . . . . . . . . . . . 18 attivare/disattivare . . . . . . . . . . . . . 17 chiamata interna . . . . . . . . . . . . . . 43 Avviso tramite SMS . . . . . . . . . . . . . . 30 B Baby Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Base cambiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 collegare al centralino telefonico . . 52 collegare e collocare. . . . . . . . . . . . . 6 collegare l’apparecchio . . . . . . . . . . . 7 impostare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 PIN di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . .50 portata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ripristinare i parametri iniziali. . . . . .51 Base migliore . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Batteria batterie consigliate . . . . . . . . . . . . .55 caricare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 inserire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 simbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . 9 C Cancellare annuncio per la segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . .35 caratteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Cancellare (portatile) . . . . . . . . . . . . .42 Caratteri speciali . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Caselle postali v. SMS Centralino telefonico collegare la base . . . . . . . . . . . . . . .52 impostare il tempo di flash . . . . . . .52 pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Centro servizi SMS impostare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 modificare il numero . . . . . . . . . . . .32 Cercare nella rubrica telefonica . . . . . .19 Chiamata includere utente . . . . . . . . . . . . . . .43 inoltrare (trasferire) . . . . . . . . . . . . .42 registrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 rispondere . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 rispondere v. Segreteria telefonica . .36 sulla linea esterna . . . . . . . . . . . . . .13 sulla linea interna . . . . . . . . . . . . . .42 terminare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 terminare (alternare) . . . . . . . . . . . .17 Chiamata anonima . . . . . . . . . . . . . . .13 Chiamata collettiva . . . . . . . . . . . . . . .42 Chiamata da sconosciuto . . . . . . . . . .13 Chiamata di promemoria . . . . . . . . . .21 Chiamata esterna inoltrare alla segreteria telefonica . .37 Chiamata interna . . . . . . . . . . . . . . . .42 avviso di chiamata . . . . . . . . . . . . . .43 63 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT300SIX.fm / 23.4.07 Indice analitico Chiamata persa . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CLI, CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CLIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Collegare, la base al centralino telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Collocare, base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Comando a distanza . . . . . . . . . . . . . 39 Compleanno v. Anniversario Concatenare v. SMS Conferenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Consultare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Consultazione (Flash) . . . . . . . . . . . . . 1 Consultazione (interna) . . . . . . . . . . . 43 Consumo di corrente . . . . . . . . . . . . . 55 Contenuto della confezione . . . . . . . . . 6 Conversazione alternata . . . . . . . . . . 17 Correzione di inserimenti errati . . . . . 16 Cura del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . 53 D Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 56 Disattivare Baby Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 inclusione interna . . . . . . . . . . . . . 43 portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 registrare la chiamata . . . . . . . . . . . 37 risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . 34 sopprimere lo squillo . . . . . . . . . . . 49 toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Display aspetto colore/contrasto . . . . . . . . . 46 illuminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 impostare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 in stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 lingua incomprensibile . . . . . . . . . . 46 modificare la lingua del display . . . . 46 sfondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 15 Domande e risposte. . . . . . . . . . . . . . 53 Durata della chiamata . . . . . . . . . 13, 25 Durata/scatti della chiamata . . . . . . . . 25 E EATONI (sistema di inserimento testo facilitato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Eliminare l'audio del portatile. . . . . . . 14 Eliminazione delle anomalie (SMS) . . . 33 Esempio 64 immissione dal menu . . . . . . . . . . .57 immissione su più righe . . . . . . . . . .57 F Fax (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Funzione salva scatti . . . . . . . . . . . . . .37 Funzioni speciali . . . . . . . . . . . . . . . . .52 I ID casella postale v. SMS Immissione su più righe . . . . . . . . . . .57 Impostare illuminazione display . . . . . . . . . . . .47 sfondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Impostare l’ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Impostare la data . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Impostare la melodia . . . . . . . . . . 48, 51 Impostazioni di sistema . . . . . . . . . . .50 Includere in una conversazione . . . . . .43 Indicazione del livello di carica . . . . . . 1 Indirizzo e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Inserimenti errati (correzione) . . . . . . .16 Inserimento testo facilitato . . . . . . . . .59 L Lettore di schede SIM . . . . . . . . . . . . .21 Lingua di inserimento (SMS) . . . . . . . .27 Lingua display . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Liquidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 chiamate perse . . . . . . . . . . . . . . . .24 lista della segreteria telefonica . . . . .25 lista delle chiamate . . . . . . . . . . . . .24 portatili . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 15 Lista dei messaggi entranti (SMS) . . . .29 Lista dei messaggi uscenti (SMS) . . . . .27 Lista dei numeri selezionati . . . . . . . . .23 Lista della segreteria telefonica . . . . . .25 Lista delle chiamate . . . . . . . . . . . . . .24 Livello di ricezione . . . . . . . . . . . . . . . 6 Lunghezza di registrazione . . . . . . . . .38 M Memoria libera . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Memorizzare l’anniversario . . . . . . . . .21 Menu aprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 15 guida dei menu . . . . . . . . . . . . . . . .15 immissione dal menu . . . . . . . . . . .57 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT300SIX.fm / 23.4.07 Indice analitico livello precedente del menu . . . . . . 15 schema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 tono di fine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ascoltare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 cancellare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 contrassegnare come “nuovi” . . . . . 36 simbolo in caso di nuovo messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . 35 tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Messaggio di testo v. SMS Mettere in funzione portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Modalità dell’annuncio (segreteria telefonica) . . . . . . . . . . . . . . 34, 35 Modalità sonno leggero . . . . . . . . . . . 50 Modificare lingua display. . . . . . . . . . . . . . . . . 46 nome di un portatile . . . . . . . . . . . 44 numero di destinazione . . . . . . . . . 45 numero interno di un portatile . . . . 44 pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 PIN di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 50 squillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 volume conversazione . . . . . . . . . . 47 Modificare il PIN . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Modificare il PIN di sistema . . . . . . . . 50 Motivo musicale di attesa . . . . . . 14, 51 N Nome di un portatile . . . . . . . . . . . . . . . . Numero come destinazione della funzione Baby Call . . . . . . . . . . . . . . . . . copiare dal testo SMS . . . . . . . . . . . copiare dalla rubrica telefonica . . . . copiare nella rubrica telefonica . . . . del chiamante visualizzare (CLIP) . . inserimento con la rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . salvare nella rubrica telefonica . . . . sopprimere . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numero di destinazione (Baby Call) . . 44 45 30 21 20 13 21 19 17 45 P Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Piedinatura della stazione base . . . . . . 7 Portata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Portatile attivare/disattivare . . . . . . . . . . . . .14 autonomia e tempi di ricarica . . . . . .55 cancellare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 contatto con liquidi . . . . . . . . . . . . .53 eliminare l'audio . . . . . . . . . . . . . . .14 illuminazione display . . . . . . . . . . . .47 impostare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 inoltrare la chiamata . . . . . . . . . . . .42 lingua display . . . . . . . . . . . . . . . . .46 lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 15 livello di ricezione . . . . . . . . . . . . . . 6 mettere in funzione . . . . . . . . . . . . . 7 modificare il nome . . . . . . . . . . . . .44 modificare il numero . . . . . . . . . . . .44 modificare il numero interno . . . . . .44 paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 passaggio a un’altra base . . . . . . . . .42 passaggio alla migliore ricezione . . .42 registrare . . . . . . . . . . . . . . . . .41, 42 registrare su un’altra base . . . . . . . .41 ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 ripristinare i parametri iniziali. . . . . .50 sfondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 toni di avviso. . . . . . . . . . . . . . . . . .49 utilizzare come Baby Call . . . . . . . . .44 utilizzarne diversi . . . . . . . . . . . . . .41 volume conversazione . . . . . . . . . . .47 Prenotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Presa per auricolare . . . . . . . . . . . . . . 9 Protezione chiamata . . . . . . . . . . . . . .17 Protezione delle impostazioni . . . . . . .50 Protezione delle impostazioni della base . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Q Qualità di registrazione . . . . . . . . . . . .38 R Registrare registrare la chiamata . . . . . . . . . . .37 Registrare (il portatile) . . . . . . . . . . . .41 Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Ricerca, portatile . . . . . . . . . . . . . . . .42 Richiamare un numero registrato . . . .18 Ripetizione manuale dei numeri selezionati . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 65 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT300SIX.fm / 23.4.07 Indice analitico Risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 47 Risposta automatica . . . . . . . . . . 13, 47 Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . 19 aprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15 copiare il numero dal testo . . . . . . . 21 da utilizzare per l’inserimento dei numeri di telefono . . . . . . . . . . 21 gestire le voci. . . . . . . . . . . . . . . . . 19 memorizzare l’anniversario . . . . . . . 21 salvare il numero del mittente (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 salvare una voce . . . . . . . . . . . . . . 19 sequenza delle voci . . . . . . . . . . . . 59 trasferire una voce/rubrica a un portatile . . . . . . . . . . . . . . . 20 S Scatti di una chiamata . . . . . . . . . . . . 25 Scrivere (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Scrivere, elaborare un testo . . . . . . . . 58 Segnale acustico v. Toni di avviso Segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . 34 andare avanti . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ascoltare i messaggi . . . . . . . . . . . . 35 attivare/disattivare . . . . . . . . . . . . . 34 cancellare i messaggi . . . . . . . . . . . 36 comando a distanza . . . . . . . . . . . . 39 registrare l’annuncio personale/ risponditore. . . . . . . . . . . . . . . 34 tornare indietro . . . . . . . . . . . . . . . 36 Segreteria v. a. Segreteria di rete Selezionare con selezione rapida. . . . . . . . . . . . 20 rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . 19 rubrica VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . 19 impostare il tasto 1 . . . . . . . . . . 1, 38 segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . 40 segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . 38 Sensibilità, Baby Call . . . . . . . . . . . . . 45 Sequenza nella rubrica telefonica . . . . 59 Servizi di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sfondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Shortcut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Simbolo batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 66 in caso di nuovi messaggi . . . . . . . .36 nuovo messaggio . . . . . . . . . . . . . .35 nuovo SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 segreteria telefonica . . . . . . . . . . . .34 squillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 avviso tramite SMS . . . . . . . . . . . . .30 cancellare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 caselle postali . . . . . . . . . . . . . . . . .31 concatenati . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 eliminare l’anomalia . . . . . . . . . . . .33 ID casella postale . . . . . . . . . . . . . .31 intervento personale in caso di errori . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 inviare a un indirizzo e-mail . . . . . . .28 inviare a una casella postale personale . . . . . . . . . . . . . . . . .32 inviare come fax . . . . . . . . . . . . . . .28 leggere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 lingua di inserimento . . . . . . . . . . .27 lista dei messaggi uscenti . . . . . . . .27 modificare una casella postale . . . . .31 notifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 numero da avvisare . . . . . . . . . . . . .30 protezione PIN . . . . . . . . . . . . . . . .31 regole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 ricevere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 rispondere o inoltrare . . . . . . . . . . .29 salvare numeri . . . . . . . . . . . . . . . .30 su centralini telefonici . . . . . . . . . . .32 tipo di chiamata . . . . . . . . . . . . . . .30 trasferire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Sopprimere primo squillo . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 visualizzazione del numero di telefono . . . . . . . . . . . . . . . .17 Spegnimento v. disattivazione Squillo impostare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 impostare il volume . . . . . . . . . . 48, 51 impostare la melodia . . . . . . . . . 48, 51 modificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 sopprimere . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Stand-by (display). . . . . . . . . . . . . . . .15 Stand-by, tornare in . . . . . . . . . . . . . .15 Sulla linea interna consultare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT300SIX.fm / 23.4.07 Indice analitico includere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Suono v. Suoneria Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Swisscom Voice Portal Tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 T Tabella caratteri v. Caratteri speciali Tasti assegnare la voce della rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . 19 selezione rapida . . . . . . . 1, 19, 20, 38 Swisscom Voice Portal . . . . . . . . . . . 1 tasti del display . . . . . . . . . . . . . 1, 15 tasto asterisco . . . . . . . . . . . . . . 1, 48 tasto Cancella . . . . . . . . . . . . . . . . 15 tasto cancelletto . . . . . . . . . . . . . . . 1 tasto di accensione/spegnimento . . . 1 tasto di annullamento . . . . . . . . . . 15 tasto di fine chiamata . . . . . . . . . 1, 13 tasto di navigazione . . . . . . . . . . 1, 14 tasto impegno linea . . . . . . . . . . 1, 13 tasto Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 tasto messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 tasto viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Tasto 1 (selezione rapida) . . . . . . . 1, 38 Tasto messaggi richiamare le liste . . . . . . . . . . . . . . 24 Tasto R temporizzazione . . . . . . . . . . . . . . 52 Telefonare rispondere alla chiamata . . . . . . . . 13 sulla linea esterna . . . . . . . . . . . . . 13 sulla linea interna . . . . . . . . . . . . . . 42 Telefonare a tariffe convenienti . . . . . 25 Tempi di ricarica del portatile . . . . . . . 55 Tempo di flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Terminare la chiamata . . . . . . . . . . . . 13 Terminare le chiamate in attesa (alternare) . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Toni di conferma . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tono d’errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tono di attenzione. . . . . . . . . . . . . . . 48 Tono di avvertimento v. Toni di avviso Tono di conferma . . . . . . . . . . . . . . . 49 Trasferimento di chiamata . . . . . . . . . 17 Trasferire voce della rubrica telefonica al portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 V VIP (voce della rubrica) . . . . . . . . . . . .20 Visualizzare il messaggio della segreteria di rete . . . . . . . . . . . . .40 Visualizzazione memoria libera . . . . . . . . . . . . . . . .20 messaggio della segreteria di rete . .40 numero (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . . . .13 sopprimere (CLIR) . . . . . . . . . . . . . .17 Visualizzazione del numero di telefono . . . . . . . . . . . . . . . 13, 17 Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 tasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Voce selezionare (menu) . . . . . . . . . . . . .57 selezionare dalla rubrica telefonica. .19 Volume altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 impostare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 squillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48, 51 Volume conversazione . . . . . . . . . . . .47 Volume del ricevitore . . . . . . . . . . . . .47 67 Aton CLT300 Gig S455 SIM / SWZ-PTT_it / A31008-M1714-F151-1-7219 / CLT300_back.fm / 23.4.07 A 3 1 0 0 8 - M1 7 1 4 - F 1 5 1 - 1 - 7 2 1 9 68 it 05207 FX-RB-PS-CPE A31008-M1714-F151-1-7219 Version: 24-04-2007 ">
Pubblicità
Caratteristiche principali
- Funzione viva voce
- Segreteria telefonica
- Funzione SMS
- Elenco telefonico (fino a 150 numeri)
- Sveglia
Domande e risposte frequenti
Per impostare la data e l'ora, premere il tasto del display §Data Ora§, per aprire il campo di inserimento. Modificare i dati su più righe: Data: Inserire giorno, mese, anno (6 cifre). Ora: Inserire le ore e i minuti a 4- cifre, per es. Q M 1 5 per le ore 07:15. §Salva§ Premere il tasto del display.
Per accettare la chiamata si hanno le seguenti possibilità: ¤ Premere il tasto impegno linea c, ¤ Premere il tasto viva voce d. ¤ Premere il tasto del display Ÿ per inoltrare la chiamata alla segreteria (pag. 37).
Per attivare la segreteria telefonica, premere il tasto del display §Attiva§. Per ascoltare i messaggi, premere il tasto del display §Ascolta§. Per registrare un messaggio, premere il tasto del display §Registra§.