advertisement
▼
Scroll to page 2
of 55
180 was Fix 1735 MN+UK KURTZ DESIGN 06.03.07 5728431_180_AMEE_S1 Seite 1 Mittwoch, 23. Mai 2007 11:50 11 180 trimmer Type 5728 5728431_180_AMEE_S2 Seite 1 Dienstag, 24. Juli 2007 11:10 11 Braun Infolines English 6, 46 GB 0800 783 70 10 Français 9, 46 IRL 1 800 509 448 Polski 12, 47 F 0 810 309 780 âesk˘ 15, 48 B 0 800 14 592 Slovensk˘ 18, 49 PL 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN Magyar 21, 50 CZ 221 804 335 Hrvatski 24, 50 TR 0 212 473 75 85 Slovenski 27, 50 RUS +7 495 258 62 70 Türkçe 30 UA +38 044 428 65 05 êÛÒÒÍËÈ 33, 51 HK ì͇ªÌҸ͇ 36, 53 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) 45, 40 Internet: www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany 5-728-431/01/VII-07/M GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/TR/ RUS/UA/Arab 5728431_180_AMEE_S4 Seite 1 Mittwoch, 23. Mai 2007 11:54 11 1 2 2 1 3 4 6 trimmer 90° 7 5 90° trimmer 16h 4 5728431_180_AMEE_S5 Seite 1 Mittwoch, 23. Mai 2007 11:55 11 a b c d 5 oil 5728431_180_AMEE Seite 6 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is a risk of electric shock. Description 1 2 3 4 5 6 7 Foil protection cap Shaver foil Cutter block Long hair trimmer Charging light On/off switch Special cord set Charging The best environmental temperature for charging is between 15 °C and 35 °C. • Using the special cord set, connect the shaver to an electrical outlet and charge it for at least 16 hours. The shaver must be switched off. The charging light (5) shows that the shaver is being charged. • A full charge provides up to 30 minutes of cordless shaving time depending on your beard growth. • Once the shaver is completely charged, discharge the shaver through normal use. Then recharge to full capacity. Subsequent charges will take about 16 hours. • Maximum battery capacity will only be reached after several charging/ discharging cycles. Shaving Remove the foil protection cap (1). Activate the on/off switch (6). The floating foil frame automatically adapts to your skin surface for a close, smooth shave. For pre-shaving after a few days of not having shaved, use the long hair trimmer (4) to pre-cut long hairs. For a close, smooth shave, finish with the foil. 6 5728431_180_AMEE Seite 7 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Trimming Push out the long hair trimmer (a). It allows controlled trimming of moustache and sideburns. It evenly cuts and trims larger areas: ideal for shaping sideburns, moustaches and partial short beards. Frequent use of the long hair trimmer may reduce the battery capacity. Tips for the perfect shave • We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing. • Hold the shaver at right angles (90°) to the skin. Stretch the skin and shave against the direction of beard growth. • To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Cleaning This appliance is suitable for cleaning under an open water tap. Warning: Detach the hand-held part from the power supply before cleaning it in water. Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head after each shave under running water is an easy and fast way to keep it clean: • Switch the shaver on (cordless) and rinse the shaving head under hot running water (b). A natural based soap may also be used provided it contains no particles or abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds. • Next, switch off the shaver, remove the shaver foil and the cutter block. Then leave the disassembled shaving parts to dry. • If you regularly clean the shaver under water, then once a week apply a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil. Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided (c): • Switch off the shaver. Remove the shaver foil. • Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil. Keeping your shaver in top shape About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents. 7 5728431_180_AMEE Seite 8 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Replacing the shaving parts To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation. (Shaver foil and cutter block: 10B) Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver has to be fully discharged (by shaving) every 6 months approximately. Then recharge the shaver to full capacity. Do not expose the shaver to temperatures higher than 50 °C for extended periods of time. Environmental notice This product contains rechargeable batteries. In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Subject to change without notice. This product conforms to the European Directives EMC 2004/108/EC and Low Voltage 2006/95/EC. For electric specifications, see printing on the special cord set. 8 5728431_180_AMEE Seite 9 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Française Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Avertissement Le rasoir est livré avec un système d’adaptateur basse tension. Il ne faut donc remplacer ni manipuler aucun élément de l’appareil. Sinon, il y a risque d’électrocution. Description 1 2 3 4 5 6 7 Capot de protection de la grille Grille de rasage Bloc-couteaux Tondeuse rétractable Témoin lumineux de charge Bouton marche/arrêt Cable d‘alimentation Mise en charge du rasoir La température idéale pour la mise en charge est comprise entre 15°C et 35°C. • • • • En vous servant du cordon d’alimentation, branchez votre rasoir à une prise de courant et chargez-le au moins 16 heures. L’appareil doit être éteint. La lumière de chargement (5) indique que le rasoir est en cours de chargement. Une pleine charge procure jusqu’à 30 minutes de rasage sans fil en fonction du type de barbe. Une fois que le rasoir est complètement chargé, déchargez-le en l’utilisant normalement sans le cordon. Rechargez-le ensuite. Le temps de charge supplémentaire prendra environ 16 heures. La capacité maximum de batterie sera atteinte seulement après plusieurs cycles de charge et de décharge. Rasage Retirez le capot de protection de la grille (1). Appuyez sur le bouton marche/ arrêt pour mettre en marche le rasoir. La grille flottante s’adapte automatiquement à votre surface de peau pour un rasage précis et doux. 9 5728431_180_AMEE Seite 10 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Pour vous pré-raser lorsque vous ne vous êtes pas rasé depuis quelques temps, utilisez la tondeuse rétractable (4) et ce afin de pré-coupez les poils les plus longs. Tondeuse Poussez la tondeuse rétractable vers l’avant (a). Cela permet de mieux maîtriser la tonte de votre barbe ou de vos pattes. L’appareil peut éventuellement couper ou tondre des zones plus larges : idéale pour dessiner les contours de barbes, de moustaches ou les barbes de 3 jours. Une utilisation fréquente de la tondeuse rétractable pourrait réduire la capacité de la batterie. Les astuces pour un rasage parfait : • Nous vous recommandons de vous raser avant la toilette faciale car la peau a tendance à légèrement gonfler lorsqu’elle est humide. • Tenez le rasoir perpendiculairement (90°) à votre visage. • Pour conserver une performance de rasage optimale, nous vous recommandons de remplacer la grille et le bloc-couteaux de votre rasoir tous les 18 mois. Nettoyage Vous pouvez nettoyer votre appareil en le passant sous l’eau. Attention : Il faut absolument retirer le cordon d’alimentation de l’appareil avant de le mettre sous l’eau. Un nettoyage régulier vous assure de meilleures performances de rasage. Le fait de passer la tête de rasage sous l’eau courante après chaque utilisation est un moyen facile et rapide de garder votre rasoir propre. • Allumer votre rasoir (sans le cordon d’alimentation) et rincez-le à l’eau chaude (b). Vous pouvez aussi utiliser un savon à base d’ingrédients naturels qui ne contient pas de particules, ni de substances abrasives. • Puis éteignez votre appareil, retirez la grille de rasage ainsi que le bloccouteaux. Enfin laissez séchez les parties que vous venez de désassembler. • Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir sous l'eau courante, appliquez une goutte d'huile sur la tondeuse et la grille du rasoir toutes les semaines. 10 5728431_180_AMEE Seite 11 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Vous pouvez aussi nettoyer votre rasoir en utilisant la brosse de nettoyage qui a été fournie avec votre appareil (c). • Eteignez votre rasoir. Retirez la grille de rasage. • En vous servant de la brosse, nettoyez le bloc-couteaux ainsi que la partie qui se trouve en dessous de la tête. Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la brosse, celle-ci risquerait de l’endommager. Garder votre rasoir performant Environ toutes les 4 semaines, nettoyez le bloc-couteaux avec du liquide nettoyant Braun. Remplacement des pièces de rasage La grille et le bloc-couteaux de votre rasoir sont des pièces de précision qui, dans le temps, sont amenées à s’user. En les remplaçant tous les 18 mois, cela augmente l’efficacité de rasage. Veillez à changer le bloc-couteaux et la grille dans le même temps et ce pour obtenir un rasage précis et éviter les irritations de la peau. (Référence de la grille et du bloc-couteaux : 10B) Entretien de la batterie Afin de conserver la capacité maximum de la batterie, le rasoir doit être complètement déchargé (en se rasant) environ tous les 6 mois. Puis rechargez le rasoir à sa pleine capacité. Ne pas exposer le rasoir à une température au dessus de 50°C pendant de longues périodes. Respect de l’environnement Ce produit contient des batteries rechargeables. Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur. Sujet à toute modification sans préavis. Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 2004/108/EC et la directive Basse Tension 2006/95/EC. Voir les spécifications électriques mentionnées sur l’adaptateur basse tension. 11 5728431_180_AMEE Seite 12 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Polski Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane tak, aby spe∏nia∏y najwy˝sze standardy jakoÊci, funkcjonalnoÊci i wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo w pe∏ni zadowoleni z nowej golarki Braun. Ostrze˝enie Golarka wyposa˝ona jest w specjalny przewód zasilajàcy przystosowany do bezpiecznego zasilania ze êróde∏ niskiego napi´cia. Nie próbuj wymieniaç ani manipulowaç przy jakiejkolwiek cz´Êci golarki. W przeciwnym razie nara˝asz si´ na ryzyko pora˝enia pràdem. Opis 1 2 3 4 5 6 7 Ochronna os∏ona na foli´ Folia golàca G∏owica golàca Trymer do d∏u˝szego zarostu Wskaênik ∏adowania W∏àcznik/wy∏àcznik Specjalny przewód zasilajàcy ¸adowanie Golark´ najlepiej jest ∏adowaç przy temperaturze otoczenia mi´dzy 15 °C a 35 °C. • Przy u˝yciu specjalnego przewodu zasilajàcego pod∏àcz golark´ do gniazdka i ∏aduj przez co najmniej 16 godzin. Golarka musi byç wy∏àczona. Wskaênik (5) pokazuje, ˝e trwa ∏adowanie golarki. • Pe∏ne ∏adowanie zapewnia oko∏o 30 minut golenia bez zasilania w zale˝noÊci od tego, jak szybko roÊnie Twoja broda i jak cz´sto si´ golisz. • Po ca∏kowitym na∏adowaniu golarki, roz∏aduj jà poprzez normalne u˝ywanie, a nast´pnie ponownie ca∏kowicie na∏aduj. Kolejne ∏adowania trwajà 16 godzin. • Maksymalna pojemnoÊç baterii osiàgana jest dopiero po kilkunastu cyklach pe∏nego na∏adowania i roz∏adowania. Golenie Zdejmij z folii ochronnà os∏on´ (1). W∏àcz golark´ w∏àcznikiem (6). Elastyczna folia automatycznie dopasowuje si´ do kszta∏tów Twojej twarzy, zapewniajàc dok∏adne golenie i g∏adkà skór´. W przypadku u˝ycia po kilkudniowej przerwie w goleniu u˝yj trymera do d∏u˝szego zarostu (4), aby wst´pnie skróciç d∏u˝sze w∏osy. Reszt´ zarostu 12 5728431_180_AMEE Seite 13 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 mo˝esz zgoliç folià, dzi´ki której golenie jest dok∏adne, a Twoja skóra staje si´ g∏adka. Przystrzyganie Wysuƒ trymer do d∏u˝szego zarostu (a). Pozwala on w kontrolowany sposób przystrzygaç wàsy i baki. Równomiernie przycina i przystrzyga wi´ksze obszary zarostu: idealnie nadaje si´ do modelowania baków, wàsów i niewielkich bród. Cz´ste korzystanie z trymera do d∏u˝szego zarostu mo˝e zmniejszyç pojemnoÊç akumulatorów. Wskazówki, jak goliç si´ dok∏adnie • Zalecamy golenie przed umyciem twarzy, poniewa˝ skóra po umyciu jest zwykle nieco spuchni´ta. • Trzymaj golark´ przy skórze pod w∏aÊciwym kàtem (90°). Naciàgnij skór´ i zacznij goliç, poruszajàc golarkà pod w∏os. • Aby utrzymaç 100% skutecznoÊç golenia, wymieniaj foli´ i g∏owic´ golàcà co najmniej raz na 18 miesi´cy lub gdy cz´Êci zu˝yjà si´. Czyszczenie Mo˝liwoÊç mycia pod bie˝àcà wodà. Ostrze˝enie: Przed myciem nale˝y wyciàgnàç wtyczk´ z gniazdka sieciowego. Regularne czyszczenie zapewnia lepsze efekty golenia. P∏ukanie g∏owicy golàcej pod bie˝àcà wodà po ka˝dym goleniu pozwala w ∏atwy i szybki sposób utrzymaç golark´ w czystoÊci: • W∏àcz golark´ (przy wy∏àczonym zasilaniu z sieci) i op∏ucz g∏owic´ golàcà pod strumieniem goràcej wody (b). Mo˝esz tak˝e u˝yç myd∏a z naturalnymi sk∏adnikami pod warunkiem, ˝e nie zawiera ono ˝adnych drobnych czàstek sta∏ych ani Êrodków Êcierajàcych. Sp∏ucz resztki piany i odczekaj kilka sekund, zanim wy∏àczysz golark´. • Nast´pnie, wy∏àcz golark´, zdejmij foli´ i g∏owic´ golàcà, a potem poczekaj a˝ roz∏o˝one cz´Êci wyschnà. • Je˝eli regularnie czyÊcisz urzàdzenie pod strumieniem wody, co tydzieƒ wpuÊç kropl´ oleju maszynowego mi´dzy przystrzygacz I foli´ golàcà. 13 5728431_180_AMEE Seite 14 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Alternatywnie, mo˝esz wyczyÊciç golark´ za∏àczonà szczoteczkà (c): • Wy∏àcz golark´. Zdejmij foli´ golàcà. • U˝ywajàc szczoteczki, oczyÊç g∏owic´ golàcà i jej wewn´trznà stron´. Nie czyÊç szczoteczkà powierzchni folii, gdy˝ mo˝e jà to uszkodziç. Utrzymanie golarki w doskona∏ym stanie Mniej wi´cej raz na cztery tygodnie oczyÊç g∏owic´ golàcà przy u˝yciu Êrodków do czyszczenia marki Braun. Wymiana elementów golàcych Aby utrzymaç 100% skutecznoÊç golenia, wymieniaj foli´ i g∏owic´ golàcà co najmniej raz na 18 miesi´cy lub gdy cz´Êci zu˝yjà si´. Za ka˝dym razem wymieniaj obie cz´Êci, dzi´ki czemu golenie b´dzie dok∏adniejsze przy mniejszej iloÊci podra˝nieƒ. (Folia i g∏owica golàca: 10B) PojemnoÊç akumulatorów Aby utrzymaç optymalnà pojemnoÊç akumulatorów, golark´ nale˝y ca∏kowicie roz∏adowaç (poprzez normalne u˝ywanie) w przybli˝eniu raz na 6 miesi´cy. Nast´pnie, golark´ nale˝y ponownie ca∏kowicie na∏adowaç. Golarki nie wolno wystawiaç na d∏ugotrwa∏e dzia∏anie temperatur powy˝ej 50 °C. Uwagi dotyczàce ochrony Êrodowiska Urzàdzenie to wyposa˝one jest w baterie przystosowane do wielokrotnego ∏adowania. Aby zapobiec zanieczyszczaniu Êrodowiska, pod koniec okresu eksploatacji produktu nie wyrzucaj go do kosza na Êmieci. Mo˝esz pozostawiç go w punkcie serwisowym marki Braun lub jednym ze specjalnych punktów zajmujàcych si´ zbiórkà zu˝ytych produktów w wybranych miejscach na terenie kraju. Zastrzega si´ mo˝liwoÊç wprowadzania zmian. Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy EMC 2004/108/EC oraz dyrektywy 2006/95/EC dotyczàcej elektrycznych urzàdzeƒ niskonapi´ciowych. Dane elektryczne mo˝na znale˝ç na tabliczce znamionowej specjalnego zestawu sieciowego. 14 5728431_180_AMEE Seite 15 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 âesk˘ Na‰e v˘robky jsou navrÏeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m holicím strojkem Braun plnû spokojeni. Upozornûní Tento holicí strojek je vybaven speciálním pfiívodem s integrovan˘m bezpeãnostním síÈov˘m adaptérem. Proto nesmíte Ïádnou jeho ãást mûnit, ani ji rozebírat. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem. Popis 1 2 3 4 5 6 7 Ochrann˘ kryt planÏety Holicí planÏeta Bfiitov˘ blok Zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ Kontrolka nabíjení Spínaã zapnutí/vypnutí Speciální síÈov˘ pfiívod Nabíjení Nejlep‰í okolní teplota pro nabíjení je 15 °C aÏ 35 °C. • Pomocí speciálního síÈového pfiívodu pfiipojte holicí strojek k zásuvce elektrické sítû a nabíjejte jej nejménû 16 hodin. Holicí strojek musí b˘t vypnut˘. Kontrolka nabíjení (5) ukazuje, Ïe se holicí strojek nabíjí. • Plné nabití umoÏÀuje aÏ 30 minut holení bez síÈového pfiívodu, v závislosti na vzrÛstu vousÛ. • Poté, co je holicí strojek plnû nabit˘, vybijte jej normálním pouÏíváním. Pak jej opût dobijte na plnou kapacitu. Pfií‰tí nabíjení budou trvat pfiibliÏnû 16 hodin. • Maximální kapacita baterie bude dosaÏena aÏ po nûkolika cyklech nabití/vybití. Holení Sejmûte ochrann˘ kryt planÏety (1). Aktivujte spínaã zapnutí/vypnutí (6). Rámeãek holicí planÏety se automaticky pfiizpÛsobuje povrchu va‰í pokoÏky, aby se dosáhlo hladkého oholení. Pokud jste se nûkolik dní neholili, pouÏijte zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ (4) pro pfiedbûÏné zkrácení vousÛ. Pak je oholte dohladka holicí planÏetou. 15 5728431_180_AMEE Seite 16 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Zastfiihování VysuÀte zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ (a). UmoÏÀuje dobfie kontrolovat zastfiihování bradky nebo kotlet. Rovnomûrnû zastfiihuje i vût‰í partie: ideální pro tvarování kotlet, kníru a ãástí vousu. âasté pouÏívání zastfiihovaãe dlouh˘ch vousÛ mÛÏe sniÏovat kapacitu baterie. Tipy pro perfektní oholení • Doporuãujeme holit se pfied mytím, protoÏe pokoÏka po umytí není tak pevná a hladká. • DrÏte holicí strojek v pravém úhlu (90°) k pokoÏce. Napnûte pokoÏku a holte se proti smûru rÛstu vousÛ. • Aby byl udrÏen 100% holicí v˘kon, vymûÀte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 18 mûsícÛ, nebo v pfiípadû, Ïe jsou tyto díly opotfiebené. âi‰tûní Tento pfiístroj je vhodn˘ pro ãi‰tûní pod tekoucím vodovodním kohoutkem. Upozornûní: Odpojte pfiístroj od elektrické sítû pfied ãi‰tûním ve vodû. Pravidelné ãi‰tûní zaji‰Èuje lep‰í holicí v˘kon. Opláchnutí holicí hlavy po kaÏdém holení pod tekoucí vodou pfiedstavuje snadn˘ a rychl˘ zpÛsob, jak ji udrÏet v ãistotû: • Zapnûte holicí strojek (bez pfiipojení k síti) a opláchnûte holicí hlavu pod horkou tekoucí vodou (b). Lze také pouÏít pfiírodní m˘dlo, pokud neobsahuje Ïádné brusné ãástice nebo jiné abrazivní substance. Opláchnûte v‰echnu pûnu a nechejte holicí strojek je‰tû nûkolik sekund bûÏet. • Pak holicí strojek vypnûte, sejmûte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok. Pak nechejte rozebrané holicí díly vyschnout. • Pokud holicí strojek pravidelnû ãistíte pod tekoucí vodou, kápnûte jednou t˘dnû kapku jemného oleje na ‰icí stroje na zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ a na holicí planÏetu. Alternativnû mÛÏete holicí strojek ãistit pomocí pfiiloÏeného kartáãku (c): • Holicí strojek vypnûte. Sejmûte holicí planÏetu. 16 5728431_180_AMEE Seite 17 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 • Kartáãkem vyãistûte bfiitov˘ blok a vnitfiní ãást holicí hlavy. Kartáãkem v‰ak neãistûte holicí planÏetu, jelikoÏ by se tím mohla fólie po‰kodit. UdrÏování holicího strojku ve ‰piãkové formû PfiibliÏnû kaÏdé ãtyfii t˘dny oãistûte bfiitov˘ blok ãistícím prostfiedkem Braun. V˘mûna holicích dílÛ Aby se udrÏel 100% holicí v˘kon, vymûÀte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 18 mûsícÛ, nebo jakmile se opotfiebují. Oba tyto díly vymûÀujte souãasnû, abyste dosáhli hlad‰ího oholení a men‰ího podráÏdûní pokoÏky. (Holicí planÏeta a bfiitov˘ blok: 10B) Ochrana akumulátorov˘ch baterií Aby byla udrÏována optimální kapacita akumulátorov˘ch baterií, mûl by b˘t holicí strojek (normálním holením) plnû vybit kaÏd˘ch cca 6 mûsícÛ. Pak strojek nabijte na plnou kapacitu. Nevystavujte po del‰í dobu holicí strojek teplotám vy‰‰ím neÏ 50 °C. Poznámka k Ïivotnímu prostfiedí Tento v˘robek obsahuje akumulátorové baterie. V zájmu ochrany Ïivotního prostfiedí neodkládejte prosím tento v˘robek po skonãení jeho Ïivotnosti do bûÏného domovního odpadu. Odevzdejte jej do servisního stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰né sbûrné místo zfiízené dle pfiedpisÛ ve va‰í zemi. Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotfiebiãe je 63 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhledem na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW. Zmûny jsou vyhrazeny. Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o odru‰ení (smûrnice ES 2004/108/EC) a smûrnici o nízkém napûtí (2006/95/EC). Technické údaje viz potisk na speciálním napájecím pfiívodu se síÈov˘m adaptérem. 17 5728431_180_AMEE Seite 18 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú navrhnuté tak, aby spæÀali najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Veríme, Ïe budete s va‰ím nov˘m holiacim strojãekom Braun maximálne spokojn˘. Upozornenie Tento holiaci strojãek je vybaven˘ ‰peciálnou sieÈovou ‰núrou s integrovan˘m bezpeãnostn˘m sieÈov˘m adaptérom. Z tohto dôvodu nesmiete Ïiadnu jej ãasÈ meniÈ, ani ju rozoberaÈ. V opaãnom prípade môÏe dôjsÈ k úrazu elektrick˘m prúdom. Popis 1 2 3 4 5 6 7 Ochrann˘ kryt planÏety Holiaca planÏeta Britov˘ blok Zastrihávaã dlh˘ch chæpkov Kontrolka nabíjania Prepínaã zapnutie/vypnutie ·peciálna sieÈová ‰núra Nabíjanie Optimálna teplota prostredia pri nabíjaní je 15 °C aÏ 35 °C. • Pomocou ‰peciálnej sieÈovej ‰núry pripojte holiaci strojãek do zásuvky elektrickej siete a nabíjajte jeho akumulátor minimálne 16 hodín. Holiaci strojãek musí byÈ vypnut˘. Poãas nabíjania akumulátora holiaceho strojãeka svieti kontrolka nabíjania (5), ãím je indikované nabíjanie. • Maximálne nabitie umoÏÀuje v závislosti od dæÏky a pevnosti chæpkov aÏ 30 minút holenia bez potreby pripojiÈ strojãek k elektrickej sieti. • Po maximálnom nabití holiaci strojãek beÏn˘m pouÏívaním postupne vybite. Následne ho znova nabite na maximálnu kapacitu. V‰etky ìal‰ie nabíjania uÏ budú trvaÈ cca 16 hodin. • Maximálna kapacita akumulátora sa dosiahne aÏ po niekoºk˘ch cykloch nabitia/vybitia. Holenie ZloÏte ochrann˘ kryt planÏety (1). Aktivujte prepínaã zapnutie/vypnutie (6). Rámãek holiacej planÏety sa za úãelom hladkého oholenia automaticky prispôsobuje povrchu va‰ej pokoÏky. 18 5728431_180_AMEE Seite 19 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Ak ste sa niekoºko dní neholili, pouÏite zastrihávaã dlh˘ch chæpkov na predbeÏné skrátenie chæpkov (4). Potom sa nahladko ohoºte holiacou planÏetou. Zastrihávanie VysuÀte zastrihávaã dlh˘ch chæpkov (a). Zastrihávaã umoÏÀuje dobrú manipuláciu pri zastrihávaní «kozej» briadky alebo bokombrád. Rovnomerne zastriháva aj väã‰ie partie: ideálne na tvarovanie bokombrád, fúzov a ãastí brady. âasté pouÏívanie zastrihávaãa dlh˘ch chæpkov môÏe zniÏovaÈ kapacitu akumulátora. Tipy pre dokonalé oholenie • Odporúãame holiÈ sa pred um˘vaním, pretoÏe pokoÏka po umytí nie je taká pevná a hladká. • Holiaci strojãek drÏte vzhºadom k pokoÏke v pravom uhle (90°). Napnite pokoÏku a hoºte sa v protismere rastu chæpkov. • Aby sa udrÏal 100% holiaci v˘kon, vymeÀte holiacu planÏetu a britov˘ blok kaÏd˘ch 18 mesiacov alebo vtedy, keì sú tieto diely opotrebované. âistenie Tento prístroj je vhodn˘ pre ãistenie pod teãúcou vodou. Upozornenie: Odpojte pristroj z elektrickej siete pred ãistenúm vo vode. Pravidelné ãistenie zaruãuje lep‰í holiaci v˘kon. Opláchnutie holiacej hlavy pod teãúcou vodou po kaÏdom holení je jednoduch˘m a r˘chlym spôsobom, ako udrÏiavaÈ jej ãistotu: • Zapnite holiaci strojãek (bez pripojenia k elektrickej sieti) a opláchnite holiacu hlavu pod teplou teãúcou vodou (b). MôÏete tieÏ pouÏiÈ ãistiaci prostriedok na prírodnej báze, ak neobsahuje Ïiadne brúsne ãastice alebo iné abrazívne substancie. Opláchnite prípadnú penu a nechajte holiaci strojãek e‰te niekoºko sekúnd v prevádzke. • Potom holiaci strojãek vypnite, zloÏte holiacu planÏetu a britov˘ blok. RozloÏené holiace diely nechajte voºne vyschnúÈ. • Pokiaº holiaci strojãek pravidelne ãistíte pod teãúcou vodou, kvapnite jedenkrát t˘Ïdne kvapku jemného oleja na ‰ijacie stroje na zastrihávaã dlh˘ch fúzov a na holiacu planÏetu. 19 5728431_180_AMEE Seite 20 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Holiaci strojãek môÏete tieÏ ãistiÈ pomocou dodávanej kefky (c): • Holiaci strojãek vypnite. ZloÏte holiacu planÏetu. • Kefkou vyãistite britov˘ blok a vnútornú ãasÈ holiacej hlavy. Kefkou v‰ak neãistite holiacu planÏetu, pretoÏe by sa t˘m mohla jej fólia po‰kodiÈ. UdrÏiavanie holiaceho strojãeka v optimálnom stave Cca kaÏdé ‰tyri t˘Ïdne vyãistite britov˘ blok ãistiacim prostriedkom Braun. V˘mena holiacich dielov Aby sa udrÏal 100% holiaci v˘kon, vymeÀte holiacu planÏetu a britov˘ blok kaÏd˘ch 18 mesiacov alebo vtedy, keì sú tieto diely opotrebované. Obidva tieto diely vymieÀajte súãasne, aby sa dosahovalo hlad‰ie oholenie a men‰ie dráÏdenie pokoÏky. (Holiaca planÏeta a britov˘ blok: 10B) Ochrana akumulátora Aby sa udrÏiavala optimálna kapacita akumulátora, je potrebné akumulátor holiaceho strojãeka (beÏn˘m holením) úplne vybiÈ kaÏd˘ch cca 6 mesiacov. Potom ho nabite na maximálnu kapacitu. Nevystavujte holiaci strojãek dlh‰í ãas teplotám vy‰‰ím neÏ 50 °C. Poznámka k Ïivotnému prostrediu Tento v˘robok obsahuje akumulátorové batérie. V záujme ochrany Ïivotného prostredia nevyhadzujte zariadenie po skonãení jeho Ïivotnosti do beÏného domového odpadu. Odovzdajte ho do servisného strediska Braun alebo do príslu‰ného zberného strediska zriadeného v zmysle platn˘ch miestnych predpisov a noriem. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotfiebiãa je 63 dB(A), ão predstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhºadom na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW. Zmeny sú vyhradené. Toto zariadenie vyhovuje predpisom o odru‰ení (smernica ES 2004/108/EC) a predpisom o nízkom napätí (smernica 2006/95/EC). Technické údaje viì potlaã na ‰peciálnej sieÈovej ‰núre so sieÈov˘m adaptérom. 20 5728431_180_AMEE Seite 21 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában. Figyelem! A készüléket alacsonyfeszültségı adapterrel láttuk el. Ezért ne cserélje, és ne szerelje egyik darabját sem. EllenkezŒ esetben áramütés veszélye áll fenn. Leírás 1 2 3 4 5 6 7 SzitavédŒ Szita Kés HosszúszŒrvágó TöltésjelzŒ Be/ki kapcsoló Speciális csatlakozókábel A készülék feltöltése A feltöltésre legalkalmasabb környezeti hŒmérséklet 15 °C és 35 °C között van. • A csatlakozókábel segítségével csatlakoztassa a kikapcsolt készüléket a hálózatra és töltse legalább 16 óra hosszán keresztül. A jelzŒfény (5) mutatja, hogy a készülék töltés alatt áll. • A teljesen feltöltött készülék kb. 30 perces vezeték nélküli borotválkozást tesz lehetŒvé, a szakáll erŒsségétŒl függŒen. • Ha a készülék teljesen feltöltŒdött, használja amíg teljesen lemerül. Ezután ismét töltse fel teljesen, a teljes feltöltés kb. 16 óra vesz igénybe. • Az akkumulátor teljes kapacitását két, három feltöltés, és teljes lemerítés után éri el. Borotválkozás ElŒszŒr távolítsa el a szitavédŒt (1). Kapcsolja be a borotvát a be/ki kapcsoló gombbal (6). A «lebegŒ» szitakeret automatikusan felveszi az arc formáját, biztosítva a tökéletes és egyenletes borotválkozást. Amennyiben néhány napig nem borotválkozik, borotválkozás elŒtt használja a hosszúszŒrvágót (4) a hosszabb szŒrszálak lerövidítéséhez. A tökéletesen és egyenletesen borotvált arc eléréséhez fejezze be a borotválkozást a borotvaszita használatával. 21 5728431_180_AMEE Seite 22 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 A hosszúszŒrvágó használata Emelje ki a hosszúszŒrvágót (a). Ez lehetŒvé teszi a szabályos körvonalak kialakítását a bajusznál és az oldalszakállnál. Egyenletes hosszúságúra vágja a szŒrszálakat az arc nagyobb területein: ideális az oldalszakáll, a bajusz és a formára nyírt szakáll egyes részeinek formázására. A formázó rendszeres használata csökkentheti az akkumulátor teljesítményét. Tippek a tökéletes borotváltsághoz • Mosakodás elŒtt borotválkozzon, mivel a bŒr mosdás közben kissé kiázik. • Tartsa a készüléket megfelelŒ szögben (90°) az arcfelülethez képest. Feszítse meg a bŒrt, és a szakáll növési irányával ellentétes irányban borotválkozzon. • A tökéletes eredmény érdekében azt javasoljuk, hogy készüléke nyíróalkatrészeit (szita és kés) 18 havonta cserélje, vagy ha azok elkoptak. A készülék ápolása, karbantartása A készülék folyó csapvíz alatt mosható. Figyelem! Tisztítás elŒtt húzza ki készülékét a hálózati csatlakozóból. A borotva rendszeres tisztításával jobb borotválkozási eredményt érhet el. A borotvafej tisztításának legkönnyebb és leggyorsabb módja, ha minden borotválkozás után folyóvíz alatt átöblíti. • Kapcsolja be a borotvát (vezeték nélkül), és a borotvafejet forró folyóvíz alatt öblítse le (b). Néha használjon szappant (természetes alapú folyékony szappant, melyben kemény szemcsék, vagy egyéb rongálódást okozó anyagok nincsenek). Öblítse le az összes habot, majd hagyja a készüléket még pár másodpercig járni. • Ezután kapcsolja ki a borotvát, emelje le a szitát és húzza ki a kést. Hagyja megszáradni a szétszedett részeket. • Amennyiben rendszeresen tisztítja meleg folyóvíz alatt a készüléket, hetente tegyen egy csepp finom gépolajat a hosszúszŒrvágóra és a szitára. 22 5728431_180_AMEE Seite 23 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Tisztíthatjuk a készüléket szárazon, folyóvíz nélkül is, a kefe segítségével (c): • Kapcsolja ki a készüléket és vegye le a szitát. • A kefe segítségével tisztítsa meg a kést és a nyírófej belsŒ felületeit. Ne tisztítsa a szitát a kefével, mert az károsíthatja azt. Általános tisztítás Körülbelül 4 hetente a kést Braun tisztítófolyadékkal ápolja. Nyíróalkatrészek cseréje A szita és a kés olyan precíziós alkatrészek, melyek idŒvel elhasználódnak. Cserélje le a szitát és a kést 18 havonként, vagy ezen alkatrészek elhasználódásakor, hogy Ön azt kapja , amit elvár egy Braun borotvától: kényelmes, tökéletes simaságot biztosító borotválkozást. A Braun márkaszervizekben és az elektromos üzletekben kapható szita-kés kombicsomag (típusszám: 10B). Az akkumulátor megóvása Az akkumulátor optimális kapacitásának megtartása érdekében, a borotvát kb. 6 havonta teljesen le kell meríteni (borotválkozással). Ezután töltse fel teljesen a borotvát ismét. Hosszabb idŒre ne tegye ki a borotvát 50 °C -nál magasabb hŒmérsékletnek. Környezetvédelmi megjegyzés Ez a készülék újra tölthetŒ akkumulátorral készült. A környezetszennyezés elkerülése érdekében arra kérjük, ha a készülék tönkrement ne dobja azt a háztartási szemétbe. A mıködésképtelen készüléket leadhatja a Braun szervizközpontban, illetve az elhasznált elemek gyıjtésére kijelölt telepeken. A változtatás jogát fenntartjuk. A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének, amint az az Európa Tanács 2004/108/EC direktívájában szerepel, mind pedig az alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak (2006/95/EC). Elektromos adattábla az adapteren található. 23 5728431_180_AMEE Seite 24 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi uÏivati u brijanju s novim Braunovim aparatom za brijanje. Upozorenje Va‰ aparat za brijanje ima specijalni prikljuãni kabel s ugra∂enim sigurnosnim niskonaponskim sustavom. Nemojte mijenjati ili samostalno rukovati bilo kojim dijelom kabela, jer se tako izlaÏete opasnosti od strujnog udara. Opis 1 2 3 4 5 6 7 Za‰titna kapica MreÏica Blok noÏa Trimmer (Rezaã za duge dlaãice) Lampica punjaãa Prekidaã za ukljuãivanje / iskljuãivanje aparata Niskonaponski prikljuãni kabel Punjenje Preporuãujemo da temperatura okoli‰a u kojem punite svoj aparat bude od 15 °C do 35 °C. • Ukljuãite aparat u utiãnicu preko niskonaponskog prikljuãnog kabela i punite ga najmanje 16 sati. Pazite da aparat pritom bude iskljuãen. Lampica punjaãa (5) svijetlit çe dok god se aparat puni. • Pun kapacitet baterija dostatan je za oko 30 minuta brijanja bez prikljuãnog kabela, ‰to naravno ovisi i o jaãini rasta Va‰e brade. • Kada je aparat jednom u potpunosti napunjen, praznit çe se normalnom upotrebom. Kada se isprazni ponovno ga napunite do punog kapaciteta. Za to çe vam trebati oko 16 sati vremena. • Baterije dostiÏu maksimum svojeg kapaciteta tek nakon nekoliko uzastopnih ciklusa punjenja i praÏnjenja. Brijanje Skinite za‰titnu kapicu (1). Ukljuãite aparat (6). Pokretna glava aparata automatski çe se prilagoditi obliku Va‰eg lica, pruÏajuçi maksimalno ugodno i temeljito brijanje. 24 5728431_180_AMEE Seite 25 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Ukoliko se niste brijali nekoliko dana, prvo skratite dlaãice trimmerom – rezaãem za duge dlaãice (4), pa nastavite brijanje na uobiãajen temeljit i njeÏan naãin, mreÏicom. Podrezivanje dlaãica Ukljuãite rezaã za duge dlaãice – trimmer (a). On je oblikovan upravo za ‰to jednostavnije podrezivanje brkova i zalisaka: jednakomjerno zahvaça i podrezuje i veçe povr‰ine ‰to ga ãini idealnim za oblikovanje zalisaka, brkova i kratkih brada. âesto kori‰tenje trimmera moÏe smanjiti kapacitet baterija. Savjeti za savr‰eno brijanje • Preporuãujemo da se brijete prije umivanja, jer je nakon dodira s vodom koÏa pomalo nateãena. • Aparat drÏite pod pravim kutem (90°) u odnosu na koÏu. Zategnite koÏu i pomiãite aparat u pravcu suprotnom od smjera rasta brade. • Za ‰to kvalitetnije brijanje, zamijenite mreÏicu i blok noÏa svakih 18 mjeseci ili kada se istro‰e. âi‰çenje Ovaj ure∂aj moÏete ãistiti pod mlazom tekuçe vode. Upozorenje: Prije ispiranja aparata vodom, prvo odvojite glavu aparata od izvora napajanja elektriãnom energijom. Redovito ãi‰çenje omoguçuje kvalitetniji i bolji rad aparata. Ispiranje glave aparata vruçom tekuçom vodom nakon svakog brijanja, jednostavan je i brz naãin odrÏavanja aparata ãistim: • Ukljuãite aparat (provjerite da ste iskljuãili prikljuãni kabel) i isperite glavu aparata tekuçom vruçom vodom (b). Za ãi‰çenje moÏete koristiti i sapun na prirodnoj bazi ukoliko ne sadrÏi nikakva jaka sredstva. Isperite pjenu i pustite da aparat radi jo‰ nekoliko sekundi. • Potom iskljuãite aparat i pritisnite mehanizam za otpu‰tanje. Skinite mreÏicu i izvucite blok noÏa i ostavite ih da se osu‰e. • âistite li redovito aparat pod tekuçom vodom, jednom tjedno nanesite kap laganog strojnog ulja na podrezivaã dugih dlaãica i mreÏicu. Aparat moÏete i ãistiti ãetkicom koja dolazi s njim (c): • Iskljuãite aparat i skinite mreÏicu. 25 5728431_180_AMEE Seite 26 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 • Uz pomoç ãetkice oãistite blok noÏa i unutra‰njost glave aparata. No, ãetkicom nikako nemojte ãistiti mreÏicu jer bi je to moglo o‰tetiti. OdrÏavanje aparata u vrhunskom stanju Blok noÏa ãistite Braun sredstvima za ãi‰çenje, otprilike svakih ãetiri tjedna. Zamjenjivanje dijelova aparata Kako biste zadrÏali 100-postotnu uãinkovost aparata, zamijenite mreÏicu i blok noÏa svakih 18 mjeseci ili kada se istro‰e. Uvijek ih mijenjajte zajedno jer tako osiguravate preciznije brijanje i manju iritaciju koÏe. (mreÏica i blok noÏa: 10B) OdrÏavanje baterija Kako biste odrÏali optimalni kapacitet baterija, treba pustiti aparat da se do kraja sam isprazni (upotrebom) otprilike svakih 6 mjeseci. Tada ga napunite do punog kapaciteta. Ne izlaÏite aparat na dulje vrijeme na temperaturama vi‰ima od 50 °C. Napomena o brizi za okoli‰ Ovaj ure∂aj dolazi s baterijama na punjenje. Kako biste za‰titili okoli‰, kada se baterije u potpunosti istro‰e nemojte ih odlagati zajedno s kuçnim otpadom. OdloÏiti ih moÏete u Braun servisnim centrima ili mjestima predvi∂enima za odlaganje potro‰enih baterija. ZadrÏano pravo na izmjene. Detalji o elektriãnom napajanju otisnuti su na niskonaponskom prikljuãnom kabelu. 26 5728431_180_AMEE Seite 27 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi va‰ novi Braunov brivnik z veseljem uporabljali. Opozorilo Brivnik je opremljen s posebno prikljuãno vrvico z vgrajenim varnostnim nizkonapetostnim napajanjem. Njenih sestavnih delov ne smete zamenjati ali jih kakorkoli spremeniti. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost elektriãnega udara. Opis 1 2 3 4 5 6 7 Za‰ãitni pokrovãek MreÏica brivnika Blok rezil Prirezovalnik dalj‰ih dlak Indikator polnjenja Stikalo za vklop/izklop Posebna prikljuãna vrvica Polnjenje Najprimernej‰a temperatura okolice med polnjenjem brivnika je med 15 °C in 35 °C. • Brivnik prikljuãite na elektriãno omreÏje s posebno prikljuãno vrvico in ga polnite vsaj 16 ur. Brivnik mora biti pri tem izkljuãen. Indikator polnjenja (5) oznaãuje, da se brivnik polni. • Povsem napolnjena baterija omogoãa do 30 minut britja brez prikljuãne vrvice, odvisno od rasti va‰e brade. • Ko je baterija brivnika povsem napolnjena, jo izpraznite z normalno uporabo. Nato jo ponovno napolnite do polne kapacitete. Nadaljnja polnjenja bodo trajala pribliÏno 16 ur. • Baterija bo dosegla svojo maksimalno kapaciteto ‰ele po nekajkratnem polnjenju/praznjenju. Britje Odstranite za‰ãitni pokrovãek (1). Vkljuãite aparat s stikalom za vklop/izklop (6). Gibljiv okvir mreÏice se samodejno prilagaja povr‰ini va‰e koÏe in tako omogoãa temeljito in gladko britje. 27 5728431_180_AMEE Seite 28 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 âe se nekaj dni niste brili, pred ponovnim britjem dolge dlake najprej skraj‰ajte z uporabo prirezovalnika (4). Nato nadaljujte britje z mreÏico, da bo va‰a koÏa temeljito in gladko obrita. Prirezovanje Prirezovalnik dalj‰ih dlak (a) potisnite navzgor. Prirezovalnik vam omogoãa oblikovanje brkov in zalizcev. Enakomerno postriÏe in prireÏe veãja obmoãja: idealen je za oblikovanje zalizcev, brkov in delno kratkih bradic. S pogosto uporabo prirezovalnika se lahko zmanj‰a kapaciteta baterije. Nasveti za brezhibno britje • Priporoãamo vam, da se obrijete, preden si umijete obraz, saj je po umivanju koÏa na obrazu nekoliko nabrekla. • Brivnik drÏite pravokotno na koÏo (90°). KoÏo z roko rahlo napnite in se brijte v nasprotni smeri rasti brade. • Za 100 % uãinkovitost britja morate mreÏico in blok rezil zamenjati najmanj vsakih 18 mesecev oziroma takoj, ko se obrabita. âi‰ãenje Naprava je primerna za ãi‰ãenje pod tekoão vodo. Opozorilo: Preden brivnik oãistite v vodi, izvlecite iz njega prikljuãno vrvico. Redno ãi‰ãenje brivnika vam zagotavlja bolj‰e rezultate britja. Izpiranje glave brivnika pod tekoão vodo po vsakem britju je preprost in hiter naãin, kako vzdrÏevati njeno ãistoão: • Vkljuãite brivnik (brez prikljuãne vrvice) in glavo brivnika izperite pod vroão tekoão vodo (b). Uporabite lahko tudi naravno milo, ki ne vsebuje trdih delcev ali abrazivnih snovi. Peno temeljito izperite in pustite, da brivnik deluje ‰e nekaj sekund. • Nato izkljuãite brivnik ter odstranite mreÏico in blok rezil. Razstavljene dele brivnika pustite, da se posu‰ijo. • âe brivnik redno ãistite pod tekoão vodo, na prirezovalnik dalj‰ih dlak in na mreÏico vsak teden nanesite kapljico lahkega strojnega olja. Brivnik lahko oãistite tudi s priloÏeno ‰ãetko (c): • Izkljuãite brivnik. Odstranite mreÏico brivnika. • S ‰ãetko oãistite blok rezil in notranjost glave brivnika. MreÏice brivnika ne smete ãistiti s ‰ãetko, ker jo s tem lahko po‰kodujete. 28 5728431_180_AMEE Seite 29 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 VzdrÏevanje brivnika PribliÏno vsake ‰tiri tedne blok rezil oãistite z Braunovim ãistilom. Zamenjava delov brivnika Za 100 % uãinkovitost britja morate mreÏico in blok rezil zamenjati najmanj vsakih 18 mesecev oziroma takoj, ko se obrabita. Oba dela zamenjajte istoãasno, saj bo tako britje bolj temeljito, koÏa pa manj razdraÏena. (MreÏica brivnika in blok rezil: 10B) Ohranjanje kapacitete baterij Da bodo baterije za ponovno polnjenje ohranile optimalno kapaciteto, jih morate pribliÏno vsakih 6 mesecev (z britjem) povsem izprazniti. Nato brivnik ponovno napolnite do polne kapacitete. Brivnika ne smete dalj ãasa izpostaviti temperaturam, vi‰jim od 50 °C. Va‰ prispevek k varovanju okolja Izdelek je opremljen z baterijami za ponovno polnjenje. Prosimo vas, da izdelka ob koncu njegove Ïivljenjske dobe ne odvrÏete skupaj z gospodinjskimi odpadki, ampak ga odnesete na Braunov servisni center oz. na ustrezno zbirno mesto in tako prispevate k varovanju okolja. Zmeny sú vyhradené. Ta izdelek je skladen z evropskima smernicama o elektromagnetni zdruÏljivosti 2004/108/EC in nizkonapetostnih napravah 2006/95/EC. Elektriãni podatki so odtisnjeni na posebnem prikljuãnem kablu. 29 5728431_180_AMEE Seite 30 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Türkçe Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve µık dizayn ilkelerine baπlı kalınarak tasarlanmıµtır. Yeni Braun tıraµ makinenizden memnun kalacaπınızı umarız. Uyarı Tıraµ makinenizin ekstra düµük voltaj için güvenlik saπlayan adaptör içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını deπiµtirmeyin veya baµka amaçlar için kullanmayın aksi takdirde elektrik µoku meydana gelebilir. Tanım 1 2 3 4 5 6 7 Elek koruma kapaπı Tıraµ makinesi eleπi Sakal kesici Uzun tüy düzeltici Ωarj ıµıπı Açma/Kapama düπmesi Özel kablo seti Ωarj etmek Ωarj etmek için en ideal sıcaklık 15°C ve 35°C arasıdır. • Özel kablo setini kullanarak cihazı elektrik prizine takın ve ilk kullanımdan önce en az 16 saat boyunca µarj edin. Bu süre zarfında cihaz kapalı konumda olmalıdır. Yeµil µarj ıµıπının (5) yanıyor olması cihazın µarj olmakta olduπunu gösterir. • Tam µarj olmuµ bir makine sakal uzunluπunuza göre ortalama 30 dakikalık kablosuz kullanım saπlar. • Tıraµ makinesi µarj olduktan sonra, µarjı bitene dek kullanın. Daha sonra, tam dolana kadar yine µarj edin. Ωarj olması yaklaµık 16 saat sürecektir. • Birkaç µarj döngüsünden sonra pil maksimum performansına ulaµacaktır. Tıraµ Olmak Elek koruyucu kapaπı çıkartın (1). Açma/Kapama düπmesine (6) basarak çalıµtırın. Oynar baµlıklı elek çerçevesi otomatik olatak yüzünüzdeki kıvrımlara uyum saπlayarak yakın ve pürüzsüz bir tıraµ saπlar. Birkaç gün tıraµ olmamıµsanız tıraµ öncesinde uzun sakalları kesmek için uzun tüy düzelticisini kullanın (4). Yakın ve pürüzsüz tıraµ için tıraµınızı elek baµlıπı ile bitirin. 30 5728431_180_AMEE Seite 31 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Düzeltme Uzun tüy düzelticisini basarak açın (a). Uzun tüy düzelticisinin çok sık kullanımı pilin µarj kapasitesini azaltabilir. Mükemmel tıraµ için ipuçları • Yüzünüzü yıkamadan önce tıraµ olmanızı tavsiye ederiz çünkü yüz yıkadıktan sonra cilt ve sakalınız µiµebilir. • Tıraµ makinenizi yüzünüze 90°lik açı ile tutun. Cildinizi gerin ve tıraµ makinenizi sakal uzama yönünün aksine doπru hareket ettirin. • %100 tıraµ performansı için elek ve kesicinizi en az her 18 ayda bir deπiµtirin. Temizleme Bu cihaz musluk suyu alt∂nda temizlenmeye uygundur. Uyar∂: Musluk alt∂nda temizlemeden önce cihaz∂n µebeke cereyan∂ ile baπlant∂s∂n∂ kesiniz. Düzenli temizleme daha iyi performans saπlar. Makinenizi temiz tutmanın en kolay yolu her kullanımdan sonra sudan geçirerek durulamaktır. • Kablosuzken tıraµ makinesini çalıµtırın ve tıraµ baµlıπını sıcak suyun altına tutun (b). Partiküller ve aµındırıcı maddeler bulundurmayan bir sabun da kullanılabilir. Köpük temizlendikten sonra birkaç saniye daha suyun altında tutun. • Sonra, makineyi kapatın, tıraµ makinesi eleπini ve kesici bölümü çıkarın. Sonra bu parçaları kurumaya bırakın. • Eπer makinenizi sürekli musluk alt∂nda temizlemeyi tercih ediyorsan∂z, uzun tüy düzeltici ve elek k∂sm∂n∂n üzerine haftada bir birkaç damla ince makine yaπ∂ damlatman∂z∂ tavsiye ederiz. Alternatif olarak, tıraµ makinenizi verilen fırça ile de temizleyebilirsiniz (c): • Tıraµ makinenizi kapatın. Tıraµ makinesi eleπini çıkarın. • Fırçayı kullanarak kesiciyi ve iç tarafını temizleyin. Fakat, eleπi fırça ile temizlemeyin, eleπe zarar verebilir. Tıraµ makinenizi en iyi durumda tutmak için Yaklaµık 4 haftada bir kesiciyi Braun temizleyicileriyle temizleyin. 31 5728431_180_AMEE Seite 32 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Tıraµ makinesi parçalarını yenilemek %100 tıraµ performansı saπlamak için tıraµ makinesi eleπini ve kesiciyi her 18 ayda bir ya da eskidiπinde yenileyin. Daha az cilt tahriµi ve yakın tıraµ için iki parçayı aynı anda deπiµtirin. (Tıraµ makinesi eleπi ve kesici: 10B) Pillerin saklanması Ωarj edilebilir pillerin maksimum kapasitede çalıµabilmesi için, tıraµ makinenizin µarjının yaklaµık her 6 ayda bir tamamen boµalması gerekir (tıraµ olarak). Sonra tıraµ makinenizi tam dolana kadar µarj edin. Tıraµ makinenizi uzun süreli olarak 50°C nin üzerindeki ortamlarda bırakmayın. Çevre ile ilgili duyuru Bu ürün µarj edilebilir piller içermektedir. Doπal çevreyi korumak adına, lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda diπer ev atıkları ile beraber atmayınız. Ürünü atmak istedinizde Braun servis merkezlerine götürebilirsiniz ya da bulunduπunuz ülkenin katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz. Bildirim yapılmadan deπiµtirilebilir. Elektrikle ilgili direktifler özel kordon setinin üzerinde yazmaktadır. Bakanl∂kça tespit ve ilan edilen kullan∂m ömrü 7 y∂ld∂r. Üretici firma ve CE iµareti uygunluk de©erlendirme kuruluµu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75 P&G Sat. ve Daπ. Ltd. Ωti. Serin Sok. No: 9 34752 ∑çerenköy/∑stanbul taraf∂ndan ithal edilmiµtir. P&G Tüketici Hizmetleri 0 212 473 75 85, [email protected] 32 5728431_180_AMEE Seite 33 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl Óڂ˜‡˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. 燉ÂÂÏÒfl, Ç‡Ï ÔÓ̇‚ËÚÒfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡fl ˝ÎÂÍÚÓ·ËÚ‚‡ Braun. LJÊÌÓ ùÎÂÍÚÓ·ËÚ‚‡ Ò̇·ÊÂ̇ ÒÔˆˇθÌ˚Ï ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚Ï ¯ÌÛÓÏ ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ„Ó ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl, ÔÓ‰‡˛˘ËÏ ÌËÁÍÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ. ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ͇ÍËÂ-ÎË·Ó ‰ÂÚ‡ÎË ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ËÎË ˝ÍÒÔÂËÏÂÌÚËÓ‚‡Ú¸ Ò ÌËÏ, Ë̇˜Â Ç˚ ÔÓ‰‚„‡ÂÚ Ò·fl ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ. éÔËÒ‡ÌË 1 2 3 4 5 6 7 ᇢËÚ̇fl Í˚¯Í‡ ·Â˛˘ÂÈ ÒÂÚÍË Å²˘‡fl ÒÂÚ͇ êÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ íËÏÏ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ à̉Ë͇ÚÓ Á‡fl‰ÍË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ùÎÂÍÚÓ¯ÌÛ á‡fl‰Í‡ éÔÚËχθ̇fl ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ‰Îfl Á‡fl‰ÍË ÓÚ 15 °C ‰Ó 35 °C. • èË ÔÓÏÓ˘Ë ˝ÎÂÍÚÓ¯ÌÛ‡ ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û Í ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÓÁÂÚÍÂ Ë ÓÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇڸÒfl, ÔÓ ÏÂ̸¯ÂÈ ÏÂÂ, ̇ 16 ˜‡ÒÓ‚. åÓÚÓ ·ËÚ‚˚ ‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ‚ ‚˚Íβ˜ÂÌÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË. ÇÓ ‚ÂÏfl Á‡fl‰ÍË ·ËÚ‚˚ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl Ò‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ò˄̇ΠË̉Ë͇ÚÓ‡ (5). • èÓÎ̇fl Á‡fl‰Í‡ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ‰Ó 30 ÏËÌÛÚ ‡·ÓÚ˚ ·ÂÁ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Í ÒÂÚË, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Ë̉˂ˉۇθÌ˚ı ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚÂÈ ˘ÂÚËÌ˚. • èÓÒΠÔÓÎÌÓÈ Á‡fl‰ÍË ·ËÚ‚˚,  ‡Áfl‰Í‡ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ӷ˚˜ÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË. èÓÒΠ˜Â„Ó ·ËÚ‚‡ Á‡flʇÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ, ‰Ó ÔÓÎÌÓÈ Á‡fl‰ÍË. èÓÒÎÂ‰Û˛˘‡fl Á‡fl‰Í‡ Á‡ÌËχÂÚ ÓÍÓÎÓ 16 ˜‡Ò‡. • å‡ÍÒËχθ̇fl ÂÏÍÓÒÚ¸ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠÌÂÒÍÓθÍËı ˆËÍÎÓ‚ Á‡fl‰ÍË/‡Áfl‰ÍË. ÅËڸ ëÌËÏËÚ Á‡˘ËÚÌÛ˛ Í˚¯ÍÛ ·Â˛˘ÂÈ ÒÂÚÍË (1). ÇÍβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl (6). è·‚‡˛˘‡fl ·Â˛˘‡fl ÒÂÚ͇ ·ËÚ‚˚ ÚÓ˜ÌÓ ÒΉÛÂÚ ÍÓÌÚÛ‡Ï ‚‡¯Â„Ó Îˈ‡, „‡‡ÌÚËÛfl ˜ËÒÚÓÂ Ë Ïfl„ÍÓ ·ËÚ¸Â. 33 5728431_180_AMEE Seite 34 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 ÖÒÎË ‚˚ Ì ·ËÎËÒ¸ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‰ÌÂÈ, ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚËÏÏ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ (4) ‰Îfl ÔÓ‰ÂÁ‡ÌËfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒÍÓ‚ ‰Ó ÓÔÚËχθÌÓÈ ‰Îfl ·ËÚ¸fl ‰ÎËÌ˚. óÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ˜ËÒÚÓÂ, „·‰ÍÓ ·ËÚ¸Â, Á‡‚¯ËÚ ÔÓˆÂÒÒ, ËÒÔÓθÁÛfl ÒÂÚÍÛ. íËÏÏËÌ„ Ç˚‰‚Ë̸Ú ÚËÏÏ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ (a). ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÚËÏχ ÏÓÊÌÓ ÔÓ‰‡‚ÌflÚ¸ ÛÒ˚ Ë ·‡ÍÂÌ·‡‰˚. äÓÏ ˝ÚÓ„Ó ÚËÏÏ ӂÌÓ ÔÓ‰ÒÚË„‡ÂÚ Ë ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡ÂÚ ÍÛÔÌ˚ ۘ‡ÒÚÍË: ˉ‡θÌÓ ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ ‰Îfl Ôˉ‡ÌËfl ÙÓÏ˚ ·‡ÍÂÌ·‡‰, ÛÒÓ‚ Ë ÍÓÓÚÍËı ·ÓÓ‰ÓÍ. ó‡ÒÚÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÚËÏχ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ ÏÓÊÂÚ ÒÌËÁËÚ¸ Ó·˙ÂÏ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡. ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ÓÔÚËÏËÁ‡ˆËË ·ËÚ¸fl • êÂÍÓÏẨÛÂÏ ·ËÚ¸Òfl ‰Ó ÛÏ˚‚‡ÌËfl, Ú‡Í Í‡Í ÔÓÒΠÛÏ˚‚‡ÌËfl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÍÓÊË, Í‡Í Ô‡‚ËÎÓ, ÌÂÏÌÓ„Ó ‡ÒÔÛı‡ÂÚ. • ÑÂÊËÚ ·ËÚ‚Û ÔÓ‰ ÔflÏ˚Ï Û„ÎÓÏ (90°) Í ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÍÓÊË. Ç ÔÓˆÂÒÒ ·ËÚ¸fl Ò΄͇ ̇Úfl„Ë‚‡ÈÚ ÍÓÊÛ Ë ·ÂÈÚÂÒ¸ ‚ ̇ԇ‚ÎÂÌËË ÔÓÚË‚ ÓÒÚ‡ ‚ÓÎÓÒ. • ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl 100%-ÌÓÈ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚË ·ËÚ¸fl ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Á‡ÏÂÌflÚ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ ·ËÚ‚˚ ͇ʉ˚ 18 ÏÂÒflˆÂ‚ ËÎË ÔÓ Ï Ëı ËÁÌÓÒ‡. óËÒÚ͇ ·ËÚ‚˚ ÇÓÁÏÓÊ̇ ˜ËÒÚ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚. ÇÌËχÌËÂ: éÚÍβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ˝ÎÂÍÚÓ˝Ì„ËË Ô‰ ˜ËÒÚÍÓÈ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚. ê„ÛÎfl̇fl ˜ËÒÚ͇ ·ËÚ‚˚ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ÎÛ˜¯Â ͇˜ÂÒÚ‚Ó ·ËÚ¸fl. éÔÓ·ÒÍË‚‡ÌË ·Â˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË ÔÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó ·ËÚ¸fl ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚ ËÁ-ÔÓ‰ ͇̇ – ΄ÍËÈ Ë ·˚ÒÚ˚È ÒÔÓÒÓ· ÔÓ‰‰ÂʇÌËfl ˜ËÒÚÓÚ˚ ·Â˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË: • ÇÍβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û (·ÂÁ ˝ÎÂÍÚÓ¯ÌÛ‡) Ë ÓÔÓÎÓÒÌËÚ ·Â˛˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ „Ófl˜ÂÈ ‚Ó‰ÓÈ ËÁ-ÔÓ‰ ͇̇ (b). åÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Ú‡ÍÊ ӷ˚˜ÌÓ ˘ÂÎÓ˜ÌÓ Ï˚ÎÓ, Ì ÒÓ‰Âʇ˘Â ڂ‰˚ı ˜‡ÒÚˈ ËÎË ‡·‡ÁË‚Ì˚ı ‚¢ÂÒÚ‚. ëÏÓÈÚ ‚Ò˛ ÔÂÌÛ Ë ‰‡ÈÚ ·ËÚ‚Â ÔÓ‡·ÓÚ‡Ú¸ ¢ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉. • íÂÔ¸ ‚˚Íβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û, ÒÌËÏËÚ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ. чÈÚ ‡ÁÓ·‡ÌÌ˚Ï ‰ÂÚ‡ÎflÏ ÔÓÒÓıÌÛÚ¸. 34 5728431_180_AMEE Seite 35 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 • ê„ÛÎflÌÓ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˜ËÒÚÍÛ ·ËÚ‚˚ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚, ‡Á ‚ ̉Âβ ̇ÌÓÒËÚ Ì·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ·˚ÚÓ‚Ó„Ó Ï‡¯ËÌÌÓ„Ó Ï‡Ò· ̇ ÚËÏÏ ‰Îfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ Ë ·Â˛˘Û˛ ÒÂÚÍÛ. ÑÛ„ÓÈ ÒÔÓÒÓ· ˜ËÒÚÍË ·ËÚ‚˚ – Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔË·„‡ÂÏÓÈ ˘ÂÚÓ˜ÍË (Ò): • Ç˚Íβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û. ëÌËÏËÚ ÒÂÚÍÛ. • ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˘ÂÚÓ˜ÍË Ó˜ËÒÚËÚ ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ Ë ‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ·Â˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË ·ËÚ‚˚. èË ˝ÚÓÏ ÌÂθÁfl ˜ËÒÚËÚ¸ ˘ÂÚÓ˜ÍÓÈ ÒÂÚÍÛ, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ Â Ôӂ‰ËÚ¸. èÓ‰‰ÂʇÌË ·ËÚ‚˚ ‚ ÓÔÚËχθÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË èËÏÂÌÓ ‡Á ‚ ÏÂÒflˆ ˜ËÒÚËÚ ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ ÒÔˆˇθÌ˚ÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ˜ËÒÚÍË Braun. á‡ÏÂ̇ ‡·Ó˜Ëı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl 100%-ÌÓÈ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚË ·ËÚ¸fl ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Á‡ÏÂÌflÚ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ Í‡Ê‰˚ 18 ÏÂÒflˆÂ‚ ËÎË ÔÓ Ï Ëı ËÁÌÓÒ‡. á‡ÏÂÌflÈÚ ӷ ‰ÂÚ‡ÎË Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ, ˜ÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ·ÓΠ„·‰ÍÓ ·ËÚ¸Â Ë ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ‚ÂÓflÚÌÓÒÚ¸ ‡Á‰‡ÊÂÌËfl ÍÓÊË. (ëÂÚ͇ Ë Ì‡·Ó ÒÂÚ͇ + ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ: 10B). é·ÂÒÔ˜ÂÌË ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚ óÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ÓÔÚËχθÌÛ˛ ÂÏÍÓÒÚ¸ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔËÏÂÌÓ ‡Á ‚ 6 ÏÂÒflˆÂ‚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áflʇڸ Ëı (ÔÓθÁÛflÒ¸ ·ËÚ‚ÓÈ). á‡ÚÂÏ Á‡fl‰ËÚ ·‡Ú‡ÂË Ì‡ ÔÓÎÌÛ˛ ÂÏÍÓÒÚ¸. ç ÔÓ‰‚„‡ÈÚ ·ËÚ‚Û ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ ‚˚¯Â + 50 °C ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË. ëÓ‰ÂʇÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌÓ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl. До дл соосу с бу оск оссск сд босос гг. Сдло К , БУ лк к Ко, BRAUN Electric (Shanghai) Co., Ltd, Lu Chun Road 475-495, Minhang, Shanghai 200240. P. R. of China ëÔˆËÙË͇ˆËË ÔÓ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚Û – ÒÏ. ̇‰ÔËÒ¸ ̇ ÒÔˆˇθÌÓÏ ¯ÌÛÂ. 35 5728431_180_AMEE Seite 36 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 ì͇ªÌҸ͇ 燯¥ ‚ËÓ·Ë ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡˛Ú¸ Ì‡È‚Ë˘ËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌËı ÏÓÊÎË‚ÓÒÚÂÈ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚ÌÓ˛ Ï¥Ó˛ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ Ó·ÓÚÓ˛ LJ¯Óª ÌÓ‚Óª ·ËÚ‚Ë Braun. 삇„‡ LJ¯‡ ·ËÚ‚‡ ÓÒ̇˘Â̇ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌËÏ ¯ÌÛÓÏ ¥Á ‚ÏÓÌÚÓ‚‡ÌËÏ ·ÎÓÍÓÏ ÂÎÂÍÚÓÊË‚ÎÂÌÌfl ¥Á ‰Ó‰‡ÚÍÓ‚Ó˛ ÌËÁ¸ÍÓ˛ ̇ÔÛ„Ó˛ ‰Îfl ·ÂÁÔÂÍË. ç Á‡Ï¥Ì˛ÈÚ ÊÓ‰ÌÓª ªª ‰ÂڇΥ ‡·Ó Ì Á‰¥ÈÒÌ˛ÈÚ Á ‰ÂÚ‡ÎflÏË Ì¥flÍËı χ̥ÔÛÎflˆ¥È. ì ÔÓÚËÎÂÊÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ π ËÁËÍ Û‡ÊÂÌÌfl ÂÎÂÍÚ˘ÌËÏ ÒÚÛÏÓÏ. éÔËÒ 1 2 3 4 5 6 7 á‡ıËÒÌËÈ ÍÓ‚Ô‡˜ÓÍ Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ë¥ÚӘ͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ê¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ íËÏ ‰Îfl ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl ã‡ÏÔӘ͇-¥Ì‰Ë͇ÚÓ Á‡fl‰Ê‡ÌÌfl ÇËÏË͇˜ (‚‚¥ÏÍÌ./‚ËÏÍÌ.) ëÔˆ¥‡Î¸ÌËÈ ¯ÌÛ á‡fl‰Ê‡ÌÌfl éÔÚËχθ̇ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ Ò‰ӂˢ‡ Ô¥‰ ˜‡Ò Á‡fl‰Ê‡ÌÌfl ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚¥‰ 15 °ë ‰Ó 35 °ë. • ÇËÍÓËÒÚÓ‚Û˛˜Ë ÒÔˆ¥‡Î¸ÌËÈ ¯ÌÛ, Ô¥‰Íβ˜¥Ú¸ ·ËÚ‚Û ‰Ó ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª ÓÁÂÚÍË ¥ Á‡fl‰Ê‡ÈÚ ÔÓÚfl„ÓÏ ˘Ó̇ÈÏÂ̯ 16 „Ó‰ËÌ. ÅËÚ‚‡ ÔÓ‚ËÌ̇ ·ÛÚË ‚ËÏÍÌÂ̇. üÍ˘Ó „ÓËÚ¸ ·ÏÔӘ͇-¥Ì‰Ë͇ÚÓ (5), ˆÂ ÓÁ̇˜‡π, ˘Ó ·ËÚ‚‡ Á‡fl‰Ê‡πÚ¸Òfl. • èӂ̇ Á‡fl‰Í‡ ‰ÓÁ‚ÓÎflπ „ÓÎËÚËÒfl ÔÓÚfl„ÓÏ ÔË·ÎËÁÌÓ 30 ı‚ËÎËÌ, Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ ÓÒÚÛ Ç‡¯Óª ·ÓÓ‰Ë, ·ÂÁ Ô¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ‰Ó ÂÎÂÍÚÓÏÂÂÊ¥. • äÓÎË ·ËÚ‚‡ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ Á‡fl‰ËÚ¸Òfl, „ÓÎ¥Ú¸Òfl ̲ Û Á‚˘‡ÈÌÓÏÛ ÂÊËÏ¥ ‰Ó ÔÓ‚ÌÓ„Ó ÓÁfl‰ÊÂÌÌfl. èÓÚ¥Ï ÁÌÓ‚Û ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ÔÂÂÁ‡fl‰¥Ú¸. ç‡ÒÚÛÔÌ¥ Ò‡ÌÒË Á‡fl‰Ê‡ÌÌfl ÚË‚‡ÚËÏÛÚ¸ ·ÎËÁ¸ÍÓ 16 „Ó‰ËÌË. • å‡ÍÒËχθÌÓª ÔÓÚÛÊÌÓÒÚ¥ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÏÓÊ̇ ‰ÓÒfl„ÚË Î˯ ԥÒÎfl ͥθÍÓı ˆËÍÎ¥‚ Á‡fl‰ÊÂÌÌfl/ÓÁfl‰ÊÂÌÌfl. ÉÓÎ¥ÌÌfl áÌflÚË Á‡ıËÒÌËÈ ÍÓ‚Ô‡˜ÓÍ Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl (1). èË‚ÂÒÚË Û ‰¥˛ ‚ËÏË͇˜ (‚‚¥ÏÍÌ./‚ËÏÍÌ.) (6). èÓ‚ÓÓÚÌËÈ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ 36 5728431_180_AMEE Seite 37 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Ô¥‰ÒÚÓ˛πÚ¸Òfl Ô¥‰ ÍÓÌÚÛ Ç‡¯Ó„Ó Ó·Î˘˜fl ¥ ˘¥Î¸ÌÓ ÔËÎfl„‡π ‰Ó ÈÓ„Ó ÔÓ‚ÂıÌ¥, Á‡‚‰flÍË ˜ÓÏÛ Á‡·ÂÁÔ˜ÛπÚ¸Òfl ÂÚÂθÌ ¥ ˜ËÒÚ „ÓÎ¥ÌÌfl. üÍ˘Ó ÇË Í¥Î¸Í‡ ‰Ì¥‚ Ì „ÓÎËÎËÒfl, ÚÓ ‰Îfl ÔÓÔÂÂ‰Ì¸Ó„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÚËÏ ‰Îfl ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl (4), ‰Îfl ÚÓ„Ó ˘Ó· Ô¥‰¥Á‡ÚË ‰Ó‚„ ‚ÓÎÓÒÒfl. ÑÎfl ÚÓ„Ó ˘Ó· ÔÓ„ÓÎËÚËÒfl ÂÚÂθÌÓ ¥ ˜ËÒÚÓ, ̇ Á‡‚¯‡Î¸ÌÓÏÛ ÂÚ‡Ô¥ ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl Ò¥ÚÓ˜ÍÓ˛. äÓËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÚËÏÂÓÏ ÇËÒÛ̸Ú ÚËÏ ‰Îfl ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl (a). Ç¥Ì ‰ÓÁ‚ÓÎflπ Á‰¥ÈÒÌ˛‚‡ÚË ÍÓÌÚÓθӂ‡Ì ԥ‰ÒÚË„‡ÌÌfl ‚ÛÒ Ú‡ ÍÓÓÚÍËı ·‡Í¥‚. Ç¥Ì ¥‚ÌÓ Ô¥‰¥Á‡π ¥ Ô¥‰ÒÚË„‡π ‚ÂÎËÍ¥ ‰¥ÎflÌÍË: ¥‰Â‡Î¸ÌËÈ ‰Îfl ̇‰‡ÌÌfl ÙÓÏË ÍÓÓÚÍËÏ ·‡Í‡Ï, ‚ÛÒ‡Ï Ú‡ Ì‚ÂÎËÍ¥È ·Ó¥‰ˆ¥. ó‡ÒÚ Á‡ÒÚÓÒÛ‚‡ÌÌfl ÚËχ ‰Îfl ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl ÏÓÊ ÁÌËÁËÚË ÔÓÚÛÊÌ¥ÒÚ¸ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ¥‚. èÓ‡‰Ë ‰Îfl ̇È͇˘Ó„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl • êÂÍÓÏẨÛπÏÓ „ÓÎËÚËÒfl Ô‰ ÛÏË‚‡ÌÌflÏ, ÓÒͥθÍË Ô¥ÒÎfl ÛÏË‚‡ÌÌfl ¯Í¥‡ ‰Â˘Ó ̇·fl͇π. • ÅËÚ‚Û ÒÎ¥‰ ÚËχÚË Ô¥‰ ÔflÏËÏ ÍÛÚÓÏ (90°) ‰Ó ¯Í¥Ë. ç‡Úfl„Ì¥Ú¸ ¯Í¥Û ¥ „ÓÎ¥Ú¸ Û Ì‡ÔflÏÍÛ, ÔÓÚËÎÂÊÌÓÏÛ ÓÒÚÛ ‚ÓÎÓÒÒfl. • ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl ÓÔÚËχθÌÓª flÍÓÒÚ¥ „ÓÎ¥ÌÌfl Ï¥ÌflÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Ì ¥‰¯Â Ì¥Ê ‡Á ̇ 18 Ï¥Òflˆ¥‚ ‡·Ó ÚÓ‰¥, ÍÓÎË Á’fl‚Îfl˛Ú¸Òfl ÓÁ̇ÍË ÒÔ‡ˆ˛‚‡ÌÌfl. óˢÂÌÌfl ÅËÚ‚Û ÏÓÊ̇ ÏËÚË Ô¥‰ ‚Ó‰Ó˛. á‡ÒÚÂÂÊÂÌÌfl: Ḁ́ϥڸ Á’πÏÌ¥ ‰ÂڇΥ Ô‰ ÏËÚÚflÏ. ê„ÛÎflÌ ˜Ë˘ÂÌÌfl Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ ÓÔÚËχθÌÛ Ó·ÓÚÛ ·ËÚ‚Ë. ÉÓÎÓ‚ÍÛ, ˘Ó „ÓÎËÚ¸, Ô¥ÒÎfl ÍÓÊÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl ÏÓÊ̇ ΄ÍÓ ¥ ¯‚ˉÍÓ ÔÓÏË‚‡ÚË Ô¥‰ ÔÓÚÓ˜ÌÓ˛ ‚Ó‰Ó˛: • Û‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û (·ÂÁ ¯ÌÛ‡) Ú‡ ÔÓÏËÈÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ ·ËÚ‚Ë Ô¥‰ ÒÚÛÏÂÌÂÏ „‡fl˜Óª ÔÓÚÓ˜ÌÓª ‚Ó‰Ë (b). åÓÊ̇ Ú‡ÍÓÊ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÏËÎÓÏ Ì‡ ̇ÚÛ‡Î¸Ì¥È ÓÒÌÓ‚¥, flÍ˘Ó ‚ÓÌÓ Ì ϥÒÚËÚ¸ ‡·‡ÁË‚ÌËı ˜‡ÒÚËÌÓÍ. ÑÓ·Â ÁÏËÈÚ ԥÌÛ ¥ Á‡Î˯Ú ·ËÚ‚Û ˘Â ̇ ͥθ͇ ÒÂÍÛ̉ Û‚¥ÏÍÌÂÌÓ˛. 37 5728431_180_AMEE Seite 38 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 • • èÓÚ¥Ï ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û, Ḁ́ϥڸ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ¥ ‰‡ÈÚ ‰ÂÚ‡ÎflÏ ÔÓÒÓıÌÛÚË. üÍ˘Ó ÇË Â„ÛÎflÌÓ ÏËπÚ ·ËÚ‚Û Ô¥‰ ‚Ó‰ÓÔÓ‚¥‰ÌÓ˛ ‚Ó‰Ó˛, ‡Á ̇ ÚËʉÂ̸ ̇ÌÓÒ¸Ú ͇Ôβ ΄ÍÓª χ¯ËÌÌÓª ÓÎË‚Ë Ì‡ ÚËÏ ‰Îfl ‰Ó‚„Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl Ú‡ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl. ÅËÚ‚Û Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ̇ ÔÓ˜ËÒÚËÚË Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÓ˜ÍË, fl͇ ‚ıÓ‰ËÚ¸ Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ (Ò): • ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û ¥ Ḁ́ϥڸ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl. • ᇠ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÓ˜ÍË ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ¥ ‚ÌÛÚ¥¯Ì˛ ˜‡ÒÚËÌÛ „ÓÎÓ‚ÍË ·ËÚ‚Ë. ÄΠҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ˜ËÒÚËÚË Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÍË Ì ÏÓÊ̇, ÓÒͥθÍË ˆÂ ÏÓÊ ÔÓ¯ÍÓ‰ËÚË Ò¥ÚÓ˜ÍÛ. üÍ ÚËχÚË Ò‚Ó˛ ·ËÚ‚Û Û Ì‡È͇˘ÓÏÛ Òڇ̥ èË·ÎËÁÌÓ ‡Á ̇ ˜ÓÚËË ÚËÊÌ¥ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ÒÎ¥‰ ˜ËÒÚËÚË ÒÔˆ¥‡Î¸ÌËÏË Á‡ÒÓ·‡ÏË ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl Braun. á‡Ï¥Ì‡ ¥ÊÛ˜Ëı ˜‡ÒÚËÌ ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl ÓÔÚËχθÌÓª flÍÓÒÚ¥ „ÓÎ¥ÌÌfl Ï¥ÌflÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Ì ¥‰¯Â Ì¥Ê ‡Á ̇ 18 Ï¥Òflˆ¥‚ ‡·Ó, flÍ Ú¥Î¸ÍË Á’fl‚Îfl˛Ú¸Òfl ÓÁ̇ÍË ÒÔ‡ˆ˛‚‡ÌÌfl. ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl ÂÚÂθÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl Á ϥ̥χθÌËÏ ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌflÏ ¯Í¥Ë Ï¥ÌflÈÚ ӷˉ‚¥ ‰ÂڇΥ Ó‰ÌÓ˜‡ÒÌÓ. (ë¥ÚӘ͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ: 10B). ÑÓ„Îfl‰ Á‡ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ÏË ÑÎfl Ô¥‰ÚËχÌÌfl χÍÒËχθÌÓª ÔÓÚÛÊÌÓÒÚ¥ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ¥‚ ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ÔË·ÎËÁÌÓ ‡Á ̇ 6 Ï¥Òflˆ¥‚ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ÓÁfl‰Ê‡ÚË ·ËÚ‚Û, ÍÓËÒÚÛ˛˜ËÒ¸ ̲. è¥ÒÎfl ˆ¸Ó„Ó ÒÎ¥‰ ÁÌÓ‚Û ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ Á‡fl‰ËÚË ªª. ç ԥ‰‰‡‚‡ÈÚ ·ËÚ‚Û ‚ÔÎË‚Û ÚÂÏÔ‡ÚÛË ÔÓ̇‰ 50 °ë ÔÓÚfl„ÓÏ ‰Ó‚„Ó„Ó ˜‡ÒÛ. ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔ‰ÊÂÌÌfl ñÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ˘Ó ÔÂÂÁ‡fl‰Ê‡˛Ú¸Òfl. Ç ¥ÌÚÂÂÒ‡ı Á‡ıËÒÚÛ Ì‡‚ÍÓÎË¯Ì¸Ó„Ó Ò‰ӂˢ‡, ÔÓÒËÏÓ Ì Íˉ‡ÚË ªı ‰Ó ÍÓÁËÌË Á ‰Óχ¯Ì¥ÏË ‚¥‰ıÓ‰‡ÏË Ô¥ÒÎfl Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÒÚÓÍÛ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl. ÇË ÏÓÊÂÚ Á‰‡ÚË ªı ‰Ó ë‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ ‡·Ó ‰Ó ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Á·ÓÛ, ˘Ó Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Û ‚‡¯¥È ͇ªÌ¥. äÓÏԇ̥fl Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚË ÁÏ¥ÌË ‚ ÍÓÌÒÚÛ͈¥˛ ÔËÒÚÓ˛ ·ÂÁ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó Ó„ÓÎÓ¯ÂÌÌfl. 38 5728431_180_AMEE Seite 39 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 ÖÎÂÍÚ˘̥ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ì‡‰ÛÍÓ‚‡Ì¥ ̇ ˜‡ÒÚË̇ı ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡ ÊË‚ÎÂÌÌfl. ÅËÚ‚‡ Braun Series 1 180, ˘Ó Ô‡ˆ˛π ‚¥‰ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ‡·Ó ÏÂÂÊ¥, íËÔ 5728 ÇË„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ Û äËÚ‡ª ÅêÄìç ÖÎÂÍÚËÍ äÓ., BRAUN Electric (Shanghai) Co Ltd., Lu Chun Road 475-495, Minhang, Shanghai 200245. P.R. of China. ÇË¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï Ñëíì 3135.2-2000 (Ééëí 30345.2-2000) (ßÖë 60335-2-8:1992), Ñëíì CISPR 14-1:2004 Ç¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ÌÓÏ‡Ï Ò‡Ì¥Ú‡ÌÓ„Ó Á‡ÍÓÌÓ‰‡‚ÒÚ‚‡ ì͇ªÌË Á„¥‰ÌÓ Á ‚ËÒÌÓ‚ÍÓÏ ‰ÂÊ. Ò‡Ì.-ÂÔ¥‰ÂÏ. ÂÍÒÔÂÚËÁË åéá ì͇ªÌË. íÓ‚‡ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Á‡ ÔËÁ̇˜ÂÌÌflÏ, ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª. чڇ ‚Ë„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌfl ÔÓ‰Û͈¥ª Braun ‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Ú¸Óı ˆËÙ: Ô¯‡ ˆËÙ‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛ ˆËÙÓ˛ ÓÍÛ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥ ˆËÙË π ÔÓfl‰ÍÓ‚ËÏ ÌÓÏÂÓÏ ÚËÊÌfl Û Óˆ¥. ɇ‡ÌÚ¥fl – 2 ÓÍË. ì ‡Á¥ ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓÒÚ¥ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ˜Ë ÔÓÒÚ„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl, Á‚ÂÚ‡ÈÚÂÒfl ‰Ó „ÓÎÓ‚ÌÓ„Ó ÓÙ¥ÒÛ Ò‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Braun ‚ ì͇ªÌ¥: èè «ß.Å.ë.», ‚ÛÎ. ÉÎ˷Әˈ¸Í‡ 53, Ï. ä˪‚. íÂÎ. (044) 4286505. íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ 39 5728431_180_AMEE Seite 40 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 ‹ 40 5728431_180_AMEE Seite 41 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 41 5728431_180_AMEE Seite 42 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 42 5728431_180_AMEE Seite 43 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 43 5728431_180_AMEE Seite 44 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 44 5728431_180_AMEE Seite 45 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 45 5728431_180_AMEE Seite 46 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear and tear (e.g. shaver foil or cutter block) as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre. For UK only: This guarantee in no way affects your rights under statutory law. Français Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. 46 5728431_180_AMEE Seite 47 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.braun.com/global/ contact/servicepartners/europe.country.html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Polski Warunki gwarancji 1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego punktu serwisowego. 2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu. 3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym. 4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprz´tu. 6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do wykonania których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt. 7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest na koszt Kupujàcego wed∏ug cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie b´dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna. 8. Gwarancjà nie sà obj´te: a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu spowodowane w czasie jego u˝ytkowania lub w czasie dostarczania sprz´tu do naprawy; b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek: – u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝ osobisty u˝ytek; 47 5728431_180_AMEE Seite 48 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 – niew∏aÊciwego lub niezgodnego z instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji, przechowywania lub instalacji; – u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów eksploatacyjnych; – napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprz´tu powoduje utrat´ gwarancji; – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania do napraw nieoryginalnych cz´Êci zamiennych firmy Braun; c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia; d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y eksploatacyjne. 9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà i podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na. 10.Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z umowà. âesk˘ Záruka Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu 2 lét od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou celého v˘robku.Tato záruka platí pro v‰echny zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem. Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné opotfiebení (napfi. bfiitového bloku a folie), jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘ vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku. Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ. Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady o koupi). 48 5728431_180_AMEE Seite 49 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní dobû,pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj spolu s doklady o koupi do autorizovaného servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních stfiedisek je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun. Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro informace o v˘robcích a nejbliωím servisním stfiedisku Braun. O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní opravû. Slovensk˘ Záruka Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby bezplatne odstránime závady na v˘robku, spôsobené vadami materiálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor. Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné opotrebenie (napr. britového bloku a fólie) ako aj na defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ. Poskytnutím záruky nie sú ovplyvnené spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov. Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení). Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi o zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do autorizovaného servisného strediska Braun. Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch stredísk je k dispozícii v predajniach v˘robkov Braun. Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok podºa záznamu z opravovne v záruãnej oprave. 49 5728431_180_AMEE Seite 50 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Magyar Garancia A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát, készülékeire két év garanciát vállal, azzal a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a készülék csomagolásában található Jótállási Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervizekben lehet érvényesíteni. A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amelyek a készülék szakszerıtlen, vagy nem rendeltetésszerı használatára vezethetŒk vissza, valamint azok az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét, vagy használhatóságát nem befolyásolják. A garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó, rendszeresen cserélendŒ tartozékokra (pl. Borotvaszita, kés, stb.) A jótállási igény érvényesítésére vonatkozó részletes tájékoztató a készülék csomagolásában található. Hrvatski Jamstveni list Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala neispravnom uporabom, normalnu istro‰enost (npr. mreÏice ili bloka noÏa) i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost uporabe aparata. Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su proizvodi distribuirani od strane Brauna ili sluÏbenog distributera. Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala neispravnom uporabom, noramlnu istro‰enost i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost uporabe aparata. Jamstvo prestaje kod popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova. Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista. Braunov servis moÏete kontaktirati na broj telefona 00 385 1 66 01 777. Slovenski Garancija Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja garancije bomo brezplaãno odpravili vse napake, ki so posledica slabega materiala ali izdelave, bodisi s popravilom bodisi z zamenjavo celega izdelka. 50 5728431_180_AMEE Seite 51 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva okvar, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice, bloki noÏa,...) in tudi ne okvar, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata. Garancija preneha veljati, ãe popravilo izvr‰i nepoobla‰ãena oseba, oziroma ãe pri popravilu niso uporabljeni originalni Braunovi nadomestni deli. Za popravilo v garancijskem roku izroãite ali po‰ljite kompleten izdelek z raãunom poobla‰ãenemu Braunovemu servisu. Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00. êÛÒÒÍËÈ É‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl. Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡Ú¡ÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË. Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ. ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰Ë· (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ Òڇ̠‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë „‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë ԇ‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl. éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ ËÒÚ˜ÂÌËfl ÒÓ͇ „‡‡ÌÚËË. ɇ‡ÌÚËfl ̇ Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ ˜‡ÒÚË ËÒÚÂ͇ÂÚ ‚ ÏÓÏÂÌÚ ËÒÚ˜ÂÌËfl „‡‡ÌÚËË Ì‡ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ. ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇ÔËÏÂ, ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â„Ó ·ÎÓ͇) ‚ ÔÓˆÂÒÒ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ Ì ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN. Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, 51 5728431_180_AMEE Seite 52 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Ô‰‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ Ò‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËÏ˚ BRAUN. ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚, ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ. êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏϘÂÒÍËÏ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲. Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔËÌflÚ˚Ï ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó· ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ô‡‚Ó̇ۯÂÌËflı», ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ. ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl: – – – – – – – ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË; ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı; ̇ۯÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË; ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl); ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ; ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl; ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı, „˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË ÔË·ÓÓ‚); – ‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ ·‡Ú‡ÂÂÍ, – ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ ‚˚ÚÂ͇ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË); – ‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇. ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚ Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ Ò‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ÂÏÓÌÚ‡. í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ‚ Ò‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ. 52 5728431_180_AMEE Seite 53 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ë‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ +7 495 258 62 70. ì͇ªÌҸ͇ ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚ ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚. ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡ ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡ Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥Î‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚӥ̈¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛ Çr‡un ‡·Ó ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì Ô¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl. ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ì ‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª. ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·. ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un. ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÒÚÓÒÛπÚ¸Òfl Ú‡ÍËı ‚ËÔ‡‰Í¥‚: Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÌÂÔ‡‚ËθÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ, ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇Ô., Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl 53 5728431_180_AMEE Seite 54 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 „ÓÎ¥ÌÌfl ‡·Ó ¥ÊÛ˜Ó„Ó ·ÎÓ͇), ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÒÔ‡‚Îfl˛Ú¸ ÌÂÁ̇˜ÌËÈ ‚ÔÎË‚ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔËÒÚÓ˛. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡ ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, Ô‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ Ò‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un. ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ. ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl: – – – – – – – ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË; ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛; ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª; Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl); Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì; ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl; ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇ ·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË; – ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á ‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó Ô¥ÒÎfl„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÔÓı‡ÌÌfl Á‚ÂÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó Ò‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Ù¥ÏË Çr‡un ‚ ì͇ªÌ¥. 54 5728431_180_AMEE Seite 55 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Braun 180 Braun 180 Guarantee Card Carte de garantie Karta gwarancyjna Záruãní list Záruãn˘ list Jótállási jegy Jamstveni list Garancijski list ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È Ú‡ÎÓÌ É‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ Ú‡ÎÓÌ Registration Card Carte de contrôle Karta rejestracyjna Registraãní list Registraãn˘ list Regisztrációs kártya Registracijski list Serijska ‰terilka ê„ËÒÚ‡ˆËÓÌ̇fl ͇ÚӘ͇ êÂπÒÚ‡ˆ¥È̇ ͇ÚӘ͇ Service notes Name and full address of purchaser Nom et adresse complète de l’acheteur Imi´ i nazwisko oraz adres kupujàcego Méno a plná adresa kupujícího Meno a úplná adresa kupujúceho VevŒ neve, pontos címe Ime i puna adresa kupca Ime in polni naslov kupca åÂÒÚÓ ÔÓÍÛÔÍË ßÏ’fl Ú‡ ‡‰ÂÒ‡ ÔÓÍÛÔˆfl 5728431_180_AMEE Seite 56 Dienstag, 24. Juli 2007 11:19 11 Date of purchase Date d’achat Data zakupu Datum nákupu Dátum nákupu Vásárlás dátuma Datum kupnje Datum prodaje чڇ ÔÓÍÛÔÍË Ñ‡Ú‡ ÔÓ‰‡ÊÛ Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis sprzedawcy Razítko a podpis prodeje Peãiatka a podpis predávajúceho Eladó aláírása, bolt pecsétje Îig i potpis prodavaãa Îig in podpis proda jalca òÚ‡ÏÔ Ï‡„‡ÁË̇ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸ ÔÓ‰‡‚ˆ‡ òÚ‡ÏÔ ¥ Ô¥‰ÔËÒ ‰¥Î‡ Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis sprzedawcy Razítko a podpis prodeje Peãiatka a podpis predávajúceho Eladó aláírása, bolt pecsétje Îig i potpis prodavaãa Îig in podpis proda jalca òÚ‡ÏÔ Ï‡„‡ÁË̇ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸ ÔÓ‰‡‚ˆ‡ òÚ‡ÏÔ ¥ Ô¥‰ÔËÒ ‰¥Î‡ ✂ Date of purchase Date d’achat Data zakupu Datum nákupu Dátum nákupu Vásárlás dátuma Datum kupnje Datum prodaje чڇ ÔÓÍÛÔÍË Ñ‡Ú‡ ÔÓ‰‡ÊÛ
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Foil shaver Black
- Number of shaver heads/blades: 1 Trimmer
- LED indicators
- Nickel-Metal Hydride (NiMH) Charging time: 16 h