Amplicom TCL200 User guide


Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Amplicom TCL200 User guide | Manualzz

TCL200

User Guide

C

ONTENTS

Digital Alarm Clock Features ............. 3

Cordless Vibration Pad Features ....... 5

Important Safety Instructions ........... 6

Included Equipment ............................ 7

Setup .................................................... 7

LED Display Notifi cation ................... 11

Clock Functions ................................. 12

Help and Support .............................. 16

Troubleshooting Guide ..................... 16

Maintenance and Warranty .............. 17

Technical Details................................ 19

FCC Compliance

The FCC requires that you will be advised of certain requirements involving the use of this telephone.

1. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. A label on the base unit of this equipment contains, among other information, the ACTA Registration Number

(US:AAAEQ##TXXXX) and the Ringer Equivalence Number (REN) for this equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.

2. An applicable certifi cation jacks Universal Service Order Codes (USOC) for the equipment is provided (i.e., RJ11C) in the packaging with each piece of approved terminal equipment.

3. A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.

4. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and still have all of those devices ring when your number is called.

In most, but not all areas, the sum of the REN of all devices should not exceed fi ve (5.0). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area.

NOTICE: If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualifi ed installer.

5. If your telephone causes harm to the telephone network, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. But if advance notice is not practical, you will be notifi ed as soon as possible. You will be advised of your right to fi le a complaint with the FCC.

6. Your telephone company may make changes to its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you will be given advance notice so as to give you an opportunity to maintain uninterrupted service.

7. If you experience trouble with the telephone, please contact the Amplicom Service Center at 1-866-AMPLICOM (267-5426) for repair/warranty information. The telephone company may ask you to disconnect this equipment from the network until the problem have been corrected or you are sure that the equipment is not malfunctioning.

8. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. (Contact your state public utility commission or corporation commission for information.)

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Privacy of communications may not be ensured when using this phone. Changes or modifi cations not expressly approved in writing by Amplicom may void the user’s authority to operate this equipment.

Some cordless phones operate at frequencies that may cause interference to nearby TVs and VCRs; to minimize or prevent such interference, the base of the cordless phone should not be placed near or on top of a TV or VCR; and, if interference is experienced, moving the cordless telephone farther away from the TV or VCR will often reduce or eliminate the interference.

2 Instructions available in other languages at www.amplicomusa.com.

C

LOCK

F

EATURES

TCL200 Digital Alarm Clock Features

9 9

8 8

1

1

2

2

6

6

7 7

4

4

3 3

Front View

1 Snooze button

/Voice prompt

/Incoming call light /Stop alarm

2 LED: Alarm 1

ON/OFF

3 Alarm ON/OFF

4 LED: Alarm 2

ON/OFF

5 Repeat alarm signal

6 Increase value

/Clock voice prompt

7 Decrease value /Select language

8 Set weekday and time

9 Set alarm time and alarm activation period

10 LED: Alarm period,

Monday to

Friday ON/OFF

11 Display

12 LED: PM

(for 12-hour clock)*

*Only when

English is selected

3 3

4

C

LOCK

F

EATURES

Back View

13 Volume control

14 Set one of

5 acoustic signals

15 Pitch

16 Vibration and

Acoustics

17 Flashing lamp

ON/OFF

18 Snooze delay

19 Dimmer ON/

OFF

20 Telephone line socket

21 Power adapter socket

22 Vibration pad socket

23 Battery compartment

24 Set alarm period

Service Center

V

IBRATION

P

AD

F

EATURES

TCL200 Cordless Vibration Pad Features

2

2

1 LED: Alarm ON/

OFF/Battery charge low

2 Vibration pad

ON/OFF

3 Battery compartment

4 Screws for battery compartment

5 Connection cable socket

4 4

5

5

1-866-AMPLICOM (267-5426) 5

6

S

AFETY

Important Safety Instructions

Read this operating manual thoroughly.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Intended use

This alarm clock is designed to provide an acoustic alarm or alert signal at a set time or on receipt of a telephone call. Any other use is considered unintended use. Unauthorized modifi cation or reconstruction is not permitted. Do not open the device and attempt any repair work yourself.

Installation location

Prevent excessive exposure to smoke, dust, vibration, chemicals, moisture, heat and direct sunlight.

Heart pacemaker

Always maintain a distance of at least 6 inches from implanted heart pacemakers to prevent any possible interference.

Service Center

G

ETTING STARTED

Getting Started —

Included Equipment

• 1 Digital Alarm Clock

• 1 Power Adapter

• 1 Vibration Pad

• 1 Connector Cable for Vibration Pad

• 2XAAA, 500mA Ni-MH Rechargable

Battery for Alarm Clock

• 3XAAA, 800mA Ni-MH Rechargable

Battery Pack for Vibration Pad

• Battery Compartment Cover

Setup

Connecting the alarm clock

1. Insert the supplied batteries in the clock’s battery compartment.

Important: Pay attention to correct polarity when inserting the batteries.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 7

G

ETTING STARTED

2. Replace the battery compartment cover on the underside of the alarm clock.

3. Screw the battery compartment cover to the alarm clock housing.

Connect vibration pad and phone cord

Connect the equipment as illustrated below:

Vibration Pad

Power Supply Telephone Line

Important: To connect the alarm clock to a telephone connection for use as a signal amplifi er, you may need an appropriate adapter.

Important: Only use the rechargeable battery pack model GPHCH73N07, 800mAh

NiMH supplied by GPI INTERNATIONAL LIMITED and the telephone cord provided.

Set the language

1. Press the snooze button to check the current language. The alarm clock announces the current time and weekday.

8 Service Center

G

ETTING STARTED

2. To change the language, hold down the select language button for 10 seconds. The alarm clock will announce the time and weekday — in the next language.

3. The languages will change in the following order: German, French, Italian,

Spanish, and English.

Set the weekday and time

1. Press the Set Weekday and Time button for 5 seconds. The alarm will announce the weekday currently set.

2. Use the Increase/Decrease Value buttons as needed to set the current weekday. The alarm clock will announce the weekday currently set.

Important: If the language is set to English, you can then select the time format.

Press the Increase/Decrease Value buttons to select between the 12 and 24-hour display. Press the Set Weekday and Time button to confi rm the setting. Skip Step 3 below.

3. Press the Set Weekday and Time button to confi rm the setting. The alarm clock will announce the time currently set.

4. Use the Increase/Decrease Value buttons as needed to set the current hour, and then press the Set Weekday and Time button. The alarm clock will announce the minute currently set.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 9

G

ETTING STARTED

5. Use the Increase/Decrease Value buttons as needed to set the current minute, and then press the Set Weekday and Time button. The alarm clock will announce the complete weekday and time setting.

6. Clock voice prompt on/off setting: Press and hold “+” button for 10 seconds.

If the voice prompt is weekday and time, the setting will be on. If the voice prompt is two beeps, the setting is off.

Setting the alarm time and period

Important: There are two alarm period settings available. You can set one of three alarm periods for each setting (Monday to Friday, Monday to Sunday, or Saturday and Sunday). The alarm time you set is repeated only on the days set for the selected alarm period.

1. Use the Alarm Period switch to select an alarm period (either Alarm Period 1 or Alarm Period 2).

2. Press the Set Alarm Time button for 5 seconds. The alarm clock will announce the currently set hour.

3. Press the Increase/Decrease Value button as needed to set the hour for the alarm, and then press the Set Alarm Time button. The alarm clock will announce the currently set minute.

4. Press the Increase/Decrease Value button as needed to set the minute for the alarm, and then press the Set Alarm Time button. The alarm clock will announce the alarm period currently set.

10 Service Center

G

ETTING STARTED

5. Press the Increase/Decrease Value button as needed to set the alarm period, and then press the Set Alarm Time button. The alarm clock will announce the complete alarm setting. The alarm volume/acoustic/pitch settings are available in case of the alarm on/off switch is ON and alarm period switch is setting to 1 or 2 but not period 1+2.

LED Display Notifi cation

Vibration Pad

The following functions are on the vibration pad:

Flashing Green Every 2 Seconds: Vibration pad is on.

Red: Vibration pad is charging.

Flashing Red: Battery charge is low.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 11

C

LOCK FUNCTIONS

Clock Functions

Certain functions require entering test mode before setting.

Turning the alarm on/off

Turn the alarm on/off rotary knob clockwise for On.

Counterclockwise for Off.

Setting the volume

Caution: The alarm and telephone ringer begin sounding at a low volume.

The volume will then increase to the set maximum until the alarm is turned off or the telephone is answered.

Turn the volume rotary knob to set the maximum volume for the alarm and telephone ringer. Set the volume to a quiet setting to start and increase it slowly to the desired maximum volume.

Caution: Exposure to the alarm at full volume for a long period could cause ear damage.

For test mode

Turn the alarm on/off switch to the on position. Turn all switches on the back of the clock to their far right position (when looking at the back of the clock). Press and hold the Snooze button and plug in the clock. Press the snooze button again to activate Test Mode.

12 Service Center

C

LOCK FUNCTIONS

Selecting the acoustic signal

Clock must be in Test Mode before selecting the acoustic signal.

Turn the acoustic signal rotary knob to required acoustic signal.

Setting the pitch

Clock must be in Test Mode before setting the pitch. Turn the pitch rotary knob to set the pitch. It may be possible to detect higher or lower pitch tones even at low volumes.

Setting the clock face dimmer

1 2 1+2

ON OFF

DIMMER

Slide the dimmer switch to activate clock face dimmer. When set to ON, the brightness of the clock

1+2 face is automatically adapted. When set to OFF, automatic adaptation is switched off.

Selecting the alarm period

Slide the alarm period switch to select between the alarm periods. There are three settings available: (from left to right) alarm period 1, alarm period 2, or alarm periods 1 + 2.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 13

C

LOCK FUNCTIONS

Selecting the alarm mode

MODE

Slide the alarm mode switch to set the type of alarm. There are three settings available: (from left to right) vibration only, acoustic signal only or acoustic signal and vibration.

Setting the fl ashing light

ON OFF

Slide the switch to set the light in the snooze button to fl ash during an alarm. There are two settings available: (from left to right) On and Off.

Setting the snooze delay

0m 5m 15m

SNOOZE

Slide the snooze delay switch to set the snooze delay. There are three settings available: (from left to right) 0 min, 5 min, or 15 min.

Activating the snooze delay

SNOOZE

Press the snooze button to stop the alarm for a specifi ed time before it resumes. To activate the snooze function, see “Setting the snooze delay”.

14 Service Center

C

LOCK FUNCTIONS

Activating the vibration pad

After connecting the vibration pad, use the switch on the vibration pad to turn the vibration function on and off. There are two settings available: (from left to right) On and Off.

Setting the alarm time and alarm period

Press the set alarm time and alarm period button to set the alarm time and the active alarm period.

Increase selection value

Press the increase value button to increase the selected value in the display.

Decrease selection value

Press the decrease value button to decrease the selected value in the display.

Repeat alarm

Press the repeat alarm button while the alarm is sounding to switch off the alarm and set the same alarm time for the following day.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 15

H

ELP AND SUPPORT

Help and support

If you have problems with your device, please refer to the following information before calling for support. If you continue to have problems, please call the

Service Center at 1-866-AMPLICOM (267-5426) for further assistance.

Troubleshooting guide

My clock does not work

1. The battery charge may be too low or no batteries have been inserted.

2. The clock may not be plugged in.

My vibration pad does not work

1. The battery charge may be too low or the battery is defective (additional

Battery packs are available from Amplicom).

2. The vibration pad may not be switched on.

3. The vibration pad is too far away from the alarm clock.

The alarm does not go off

The alarm function is not switched on; turn the knob to “On”.

16 Service Center

M

AINTENANCE AND WARRANTY

Maintenance and Warranty

Maintenance

• Please clean your equipment’s surfaces with a soft, lint-free cloth.

• Never use cleaning agents or solvents.

Warranty

AMPLICOM equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble free functioning and a long service life. The terms of the warranty do not apply where the cause of the equipment malfunction is the fault of the telephone network operator or any interposed private branch extension system. The terms of the warranty do not apply to the rechargeable battery pack or power packs used in the products.

The period of warranty is 24 months from the date of purchase.

All defi ciencies resulting from material of production faults which occur during the period of warranty will be eliminated free of charge. Rights to claims under the terms of warranty are annulled following intervention by the purchaser or third parties. Damage caused as a result of improper handling or operation, incorrect positioning or storing, improper connection or installation, Acts of

God or other external infl uence are not covered by the terms of warranty.

In the case of complaints, we reserve the right to repair or replace defect parts or provide a replacement device. Replacement parts or devices become our property.

Rights to compensation in the case of damage are excluded where there is no evidence of intent or gross negligence by the manufacturer.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 17

M

AINTENANCE AND WARRANTY

If your equipment shows signs of defect during the period of warranty, please return to the sales outlet in which you purchased the AMPLICOM equipment together with the purchase receipt. All rights to claims under the terms of warranty in accordance with this agreement must be asserted exclusively with regard to your sales outlet.

Two years after the purchase of our products, claims under the terms of warranty can no longer be asserted.

Declaration of conformity

The ETL Listed Mark is an alternative to the CSA and UL marks. ETL

Testing Laboratories owned by Intertek Testing Services (ITS) is recognized by OSHA as a Nationally Recognized Testing Laboratory

(NRTL). ITS tests products according to nearly 200 safety and performance standards. The ETL Listed Mark is accepted throughout the United

States when denoting compliance with nationally recognized standards such as

ANSI, IEC, UL, and CSA.

This certifi cation mark indicates that the product has been tested to and has met the minimum requirements of a widely recognized (consensus) U.S. product safety standard, that the manufacturing site has been audited, and that the applicant has agreed to a program of periodic factory follow-up inspections to verify continued conformance.

18 Service Center

T

ECHNICAL DETAILS

Technical details

Alarm Clock

Power supply

Batteries

Initial charging time

Optimum ambient temperature

Optimum storage temperature

Dimensions L / W / H

Weight

Vibration pad

Range

Batteries

Initial charging time

Optimum ambient temperature

Optimum storage temperature

Dimensions L / W / H

Weight

Input: 210-240 VAC, 50/60Hz

Output: 12VDC, 670mA

2 x AAA 1.2 V, 500 mAh, NiMH

Up to 16 hrs

32˚F to 104˚F (0˚C to 40˚C)

-4˚F to 140˚F (-20˚C to 60˚C)

3.1 x 5.1 x 5.8 in (80 x 130 x 146 mm)

12.2 oz (346 g)

Approx. 328 ft (clear space)

3 x AAA 3.6 V, 800 mAh, NiMH

Up to 16 hrs

32˚F to 104˚F (0˚C to 40˚C)

-4˚F to 140˚F (-20˚C to 60˚C)

4.5 x 4.3 x 1.4 in (115 x 110 x 35 mm)

6.3 oz (178 g)

1-866-AMPLICOM (267-5426) 19

THIS PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK

TCL200

Guía del usuario

Índice

Funciones del reloj despertador ........ 3

Funciones de la base vibratoria inalámbrica .......................................... 5

Instrucciones importantes de seguridad ............................................. 6

Equipo incluido .................................... 7

Instalación ............................................ 7

Notificación por LED ......................... 11

Funciones del reloj ............................ 12

Ayuda y asistencia técnica ............... 16

Guía para la solución de problemas 16

Mantenimiento y garantía ................ 17

Especificaciones ................................ 19

Cumplimiento con la FCC

La FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) exige que usted conozca ciertos requisitos con relación al uso de este teléfono.

1. Este equipo cumple con la Parte 68 de las normas de la FCC. En la parte inferior de este equipo se encuentra una etiqueta que contiene información que detalla, entre otras cosas, el número de registro del ACTA (Comité Administrativo para Accesorios Terminales) (US:AAAEQ##TXXXX) y el REN (número de equivalencia de timbre) correspondientes a este equipo. Si se le solicita, deberá proporcionar esta información a su compañía de teléfono.

2. En el embalaje, con cada artículo del equipo terminal aprobado se incluyen clavijas de conexión certificadas aplicables en conformidad con los Códigos Universales de

Órdenes de Servicio (USOC), por ejemplo RJ11C.

3. El enchufe y las clavijas de conexión utilizados para conectar este equipo al cableado de las instalaciones y a la red telefónica deben cumplir con las normas y los requisitos aplicables de la Parte 68 de la FCC adoptados por el ACTA. Con este producto se provee un cable de teléfono y un enchufe modular que cumplen con las normas. Está diseñado para poder conectarse a un conector modular compatible que también esté autorizado. Para más información, consulte las instrucciones de instalación.

4. El REN ayuda a determinar la cantidad de dispositivos que puede conectar a su línea telefónica sin que dichos dispositivos dejen de sonar al recibir llamadas. En la mayoría de las áreas, pero no en todas, la suma del REN de todos los dispositivos no debe ser mayor que cinco (5,0). Para cerciorarse de la cantidad de dispositivos que puede conectar a la línea, según el total de los números REN, comuníquese con su compañía de teléfono local para determinar el máximo de REN para su área de llamada.

AVISO: Si su hogar cuenta con un equipo de alarma con cableado especial conectado a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación de este equipo no desactive el equipo de alarma. Si tiene dudas sobre los factores que desactivan el equipo de alarma, consulte a la compañía de teléfono o a personal de instalación calificado.

5. Si su teléfono ocasiona daños a la red de telefonía, la compañía de teléfono podría interrumpir el servicio temporalmente. Si es posible, le notificarán con anticipación. Sin embargo, si la notificación anticipada no es viable, le notificarán tan pronto como sea posible. Asimismo, le informarán sobre su derecho a presentar una queja ante la FCC.

6. La compañía de teléfono puede efectuar cambios en las instalaciones, los equipos, la manera de operar o los procedimientos que podrían afectar el funcionamiento adecuado de su equipo. En ese caso, recibirá un aviso previo para permitirle hacer los cambios necesarios para tener servicio sin interrupción.

7. Si tiene problemas con el teléfono, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Amplicom al número 1-866-AMPLICOM (267-5426) para obtener información sobre la garantía o reparaciones. La compañía de teléfono puede pedirle que desconecte el equipo de la red hasta que el problema se haya solucionado o hasta que esté seguro de que el equipo funciona correctamente.

8. Este equipo no puede ser usado con el servicio de monedas provisto por la compañía de teléfono. La conexión a una línea compartida está sujeta a las tarifas del estado.

(Para obtener más información, comuníquese con la comisión de servicios públicos estatal o la comisión de corporaciones).

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar un mal funcionamiento. Al usar este teléfono, no se puede garantizar la privacidad de las comunicaciones. Los cambios o las modificaciones realizadas a este equipo que no estén expresamente aprobados por escrito por Amplicom pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.

Algunos teléfonos inalámbricos funcionan en frecuencias que pueden causar interferencia con televisores o videocaseteras que se encuentren cerca. Para minimizar o evitar dicha interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debe colocarse cerca o encima del televisor o la videocasetera. Si se produce interferencia, alejar el teléfono inalámbrico del televisor o la videocasetera con frecuencia puede reducirla o eliminarla.

2 Instrucciones disponibles en otros idiomas en www.amplicomusa.com.

Funciones del reloj

Funciones del reloj despertador digital TCL200

9 9

8 8

1 1

2

2

6 6

7 7

4

4

3 3

Vista frontal

1 Botón de repetición de alarma/

Mensaje de voz

/luz de llamada entrante/

Detener alarma

2 LED: Activar/ desactivar alarma 1

3 Activar/ desactivar alarma

4 LED: Activar/ desactivar alarma 2

5 Repetir señal de alarma

6 Aumentar valor

/mensaje de voz del reloj

3

7 Reducir valor

/Seleccionar idioma

8 Ajustar el día de semana y la hora

9 Ajustar la hora de la alarma y el período de activación de la alarma

10 LED: Período de la alarma,

Lunes a viernes activado/ desactivado

11 Pantalla

12 LED: PM (en formato de 12 horas)*

*Sólo cuando se selecciona inglés

3

4

Funciones del reloj

Vista posterior

13 Control del volumen

14 Configure una de 5 señales acústicas

15 Altura

16 Vibración y acústica

17 Activación/ desactivación de luz parpadeante

18 Demora de la repetición de alarma

19 Atenuador activado/ desactivado

20 Entrada para línea telefónica

21 Entrada para transformador

22 Entrada para base vibratoria

23 Compartimiento para pilas

24 Ajustar período de alarma

Centro de Atención al Cliente

Funciones de la base vibratoria

Funciones de la base vibratoria inalámbrica TCL200

2 2

4 4

5 5

1 LED: Alarma activada/ desactivada/

Carga de las pilas baja

2 Activación/ desactivación de la base vibratoria

3 Compartimiento para pilas

4 Tornillos del compartimiento para pilas

5 Entrada del cable de conexión

1-866-AMPLICOM (267-5426) 5

6

Seguridad

Instrucciones importantes de seguridad

Lea detenidamente este manual de uso.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Uso previsto

Este reloj despertador está diseñado para emitir una alarma acústica o señal de alerta a una hora prefijada o al recibir una llamada telefónica. Cualquier otro uso se considera no conforme al objetivo previsto. No se permite ninguna modificación ni reconstrucción no autorizada. No abra el dispositivo ni intente repararlo solo.

Ubicación para la instalación

Evite la exposición excesiva a humo, polvo, vibración, productos químicos, humedad, calor y rayos directos del sol.

Marcapasos

Mantenga siempre una distancia de al menos 6 pulgadas (15 cm) desde marcapasos implantados para evitar posibles interferencias.

Centro de Atención al Cliente

Introducción

Introducción:

Equipo incluido

• 1 reloj despertador digital

• 1 transformador

• 1 base vibratoria

• 1 cable conector para la base vibratoria

• 2 pilas recargables AAA, 500mA

Ni-MH para el reloj despertador

• 3 pilas recargables AAA, 800mA

Ni-MH para la base vibratoria

• Cable telefónico

• Instrucciones de uso

• Tapa del compartimiento para pilas

Instalación

Conexión del reloj despertador

1. Introduzca las pilas provistas en el compartimiento para pilas del reloj.

Importante: Preste atención a la polaridad correcta cuando introduzca las pilas.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 7

Introducción

2. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento para pilas en la parte inferior del reloj despertador.

3. Atornille la tapa del compartimiento para pilas al alojamiento del reloj despertador.

Conexión de la base vibratoria y del cable telefónico

Conecte el equipo como se ilustra a continuación:

Base vibratoria

Fuente de alimentación Línea telefónica

Importante: Para conectar el reloj despertador a una conexión telefónica para su uso como amplificador de señal, es posible que se requiera un adaptador apropiado.

Importante: Utilice únicamente el conjunto de pilas recargables modelo GPHCH73N07, de

800 mAh NiMH, provisto por GPI INTERNATIONAL LIMITED, y el cable telefónico provisto.

Configurar idioma

1. Pulse el botón de repetición de alarma para verificar el idioma actual. El reloj despertador anunciará la hora y el día de semana actual.

8 Centro de Atención al Cliente

Introducción

2. Para cambiar el idioma, mantenga pulsado el botón de selección de idioma durante 10 segundos. El reloj despertador anunciará la hora y el día de semana (en el siguiente idioma).

3. Los idiomas cambiarán en el siguiente orden: alemán, francés, italiano, español e inglés.

Ajustar el día de semana y la hora

1. Mantenga pulsado el botón de ajuste de día de semana y hora durante 5 segundos. El reloj despertador anunciará el día de semana actualmente ajustado.

2. Utilice los botones para aumentar/reducir valor según resulte necesario para ajustar el día de semana actual. El reloj despertador anunciará el día de semana actualmente ajustado.

Importante: Si el idioma se selecciona en inglés, puede elegir el formato de hora.

Pulse los botones para aumentar/reducir valor para seleccionar el formato de 12 o el de 24 horas. Pulse el botón de ajuste de día de semana y hora para confirmar el ajuste. Saltee el paso 3 siguiente.

3. Pulse el botón de ajuste de día de semana y hora para confirmar el ajuste. El reloj despertador anunciará la hora actualmente ajustada.

4. Utilice los botones para aumentar/reducir valor según resulte necesario para ajustar la hora actual y luego pulse el botón de ajuste de día de semana y hora. El reloj despertador anunciará los minutos actualmente ajustados.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 9

Introducción

5. Utilice los botones para aumentar/reducir valor según resulte necesario para ajustar los minutos actuales y luego pulse el botón de ajuste de día de semana y hora. El reloj despertador anunciará el ajuste completo de día de semana y hora.

6. Configuración activada/desactivada de mensaje de voz del reloj: Pulse y mantenga presionado el botón “+” durante 10 segundos. Si el mensaje de voz es el día de semana y la hora, la configuración estará activada. Si el mensaje de voz son dos pitidos, la configuración está desactivada.

Ajuste de la hora y el período de la alarma

Importante: Hay dos ajustes de período de alarma disponibles. Puede optar por uno de tres períodos de alarma para cada ajuste (lunes a viernes, lunes a sábado, o sábado y domingo). La alarma que configure se repetirá únicamente los días correspondientes al período de alarma seleccionado.

1. Utilice el interruptor de período de alarma para seleccionar un período de alarma (período de alarma 1 o período de alarma 2).

2. Mantenga pulsado el botón de ajuste de hora de la alarma durante 5 segundos. El reloj despertador anunciará la hora actualmente ajustada.

3. Pulse el botón para aumentar/reducir valor según resulte necesario para fijar la hora de la alarma y luego pulse el botón de ajuste de hora de la alarma. El reloj despertador anunciará los minutos actualmente ajustados.

4. Pulse el botón para aumentar/reducir valor según resulte necesario para fijar los minutos de la alarma y luego pulse el botón de ajuste de hora de la alarma.

El reloj despertador anunciará el período de alarma actualmente ajustado.

10 Centro de Atención al Cliente

5. Pulse el botón para aumentar/reducir valor según resulte necesario para fijar el período de alarma y luego pulse el botón de ajuste de hora de la alarma.

El reloj despertador anunciará el ajuste completo de la alarma. Los ajustes de volumen/señal acústica/altura pueden realizarse si el interruptor de activación/desactivación de la alarma está en la posición de activación y el interruptor de período de alarma está en la posición 1 o 2, pero no 1+2.

Notificación por LED

Base vibratoria

Las siguientes funciones se muestran en la base vibratoria:

Verde parpadeante cada 2 segundos: La base vibratoria está activada.

Rojo: La base vibratoria se está cargando.

Rojo parpadeante: La carga de las pilas está baja.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 11

Funciones del reloj

Funciones del reloj

Ciertas funciones requieren el ingreso al modo de prueba antes de realizar el ajuste.

Activar y desactivar la alarma

Gire la perilla para activar/desactivar la alarma en sentido horario para activarla. Gírela en sentido antihorario para desactivarla.

Ajuste del volumen

Precaución: El timbre de la alarma y del teléfono comienza a sonar a bajo volumen. El volumen aumenta hasta el valor máximo ajustado hasta que se apaga la alarma o se contesta el teléfono.

Gire la perilla de volumen para ajustar el volumen máximo del timbre de la alarma y del teléfono. Ajuste el volumen a un valor silencioso para comenzar, con un aumento gradual al volumen máximo deseado.

Precaución: La exposición a la alarma a todo volumen durante un período prolongado puede provocar lesiones auditivas.

Activación del modo de prueba

Deslice el interruptor de activación/desactivación de la alarma a la posición de activación. Deslice todos los interruptores de la parte posterior del reloj hacia la posición extrema derecha (mirando hacia la parte posterior del reloj). Pulse y mantenga presionado el botón de repetición de alarma y enchufe el reloj. Vuelva a pulsar el botón de repetición de alarma para activar el modo de prueba.

12 Centro de Atención al Cliente

Funciones del reloj

Selección de la señal acústica

El reloj debe estar en el modo de prueba para seleccionar la señal acústica. Gire la perilla de señal acústica para elegir la señal acústica que desee.

Ajuste de la altura

El reloj debe estar en el modo de prueba para seleccionar la altura.

Gire la perilla de altura para ajustar la altura. Es posible discernir tonos a altura mayor o menor incluso en un volumen bajo.

Ajuste del atenuador de la esfera del reloj

1+2

1 2 1+2

ON OFF

ATENUADOR

Deslice el interruptor del atenuador para activar el atenuador de la esfera del reloj. Cuando se ajusta en ON, el brillo de la esfera del reloj se atenúa automáticamente.

Cuando se ajusta en OFF, la atenuación automática queda desactivada.

Selección del período de alarma

Deslice el interruptor de período de alarma para seleccionar el período de alarma. Hay tres ajustes disponibles: (de izquierda a derecha) período de alarma 1, período de alarma 2, o períodos de alarma 1 + 2.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 13

Funciones del reloj

Ajuste del modo de alarma

MODO

Deslice el interruptor de modo de alarma para ajustar el tipo de alarma.

Hay tres ajustes disponibles: (de izquierda a derecha) vibración solamente, señal acústica solamente o señal acústica y vibración.

Ajuste de la luz parpadeante

ON OFF

Deslice el interruptor para hacer que la luz del botón de repetición de alarma parpadee mientras suene la alarma. Hay dos ajustes disponibles: (de izquierda a derecha) activado (On) y desactivado (Off).

Ajuste de la demora de la repetición de alarma

0m 5m 15m

REPETICIÓN

DE ALARMA

Deslice el interruptor de demora de repetición de alarma para ajustar la demora. Hay tres ajustes disponibles: (de izquierda a derecha) 0 min, 5 min o 15 min.

Activación de la demora de la repetición de alarma

REPETICIÓN

DE ALARMA

Pulse el botón de repetición de alarma para detener la alarma durante un período determinado antes de que vuelva a sonar.

Para activar la función de repetición de alarma, consulte “Ajuste de la demora de la repetición de alarma”.

14 Centro de Atención al Cliente

Funciones del reloj

Activación de la base vibratoria

Después de conectar la base vibratoria, active o desactive la función de vibración con el interruptor de la base vibratoria. Hay dos ajustes disponibles: (de izquierda a derecha) activado y desactivado.

Ajuste de la hora y el período de la alarma

Pulse el botón de ajuste de hora y período de la alarma para fijar la hora de la alarma y el período de alarma activo.

Aumentar el valor de la selección

Pulse el botón de aumento de valor para aumentar el valor seleccionado en la pantalla.

Reducir el valor de la selección

Pulse el botón de reducción de valor para reducir el valor seleccionado en la pantalla.

Repetir alarma

Pulse el botón de repetición de alarma mientras la alarma esté sonando para detenerla y fijar la misma hora de alarma para el día siguiente.

1-866-AMPLICOM (267-5426) 15

Ayuda y asistencia técnica

Ayuda y asistencia técnica

Si tiene problemas con el reloj, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio de asistencia técnica. Si continúa teniendo problemas, llame al Centro de Atención al Cliente al 1-866-AMPLICOM (267-5426) para recibir asistencia.

Guía para la solución de problemas

El reloj no funciona

1. Las pilas tienen muy poca carga o no se introdujeron pilas.

2. El reloj no está enchufado.

La base vibratoria no funciona

1. Las pilas tienen muy poca carga o son defectuosas (puede solicitar a

Amplicom otro conjunto de pilas).

2. La base vibratoria no está activada.

3. La base vibratoria está demasiado lejos del reloj despertador.

La alarma no se activa

La función de alarma no está activada; gire la perilla a la posición de activación.

16 Centro de Atención al Cliente

Mantenimiento y garantía

Mantenimiento y garantía

Mantenimiento

• Limpie las superficies del equipo con un paño suave sin pelusa.

• Nunca use agentes limpiadores ni disolventes.

Garantía

El equipo AMPLICOM ha sido producido y probado de acuerdo con los métodos de producción más recientes. La implementación de materiales cuidadosamente seleccionados y de tecnologías altamente desarrolladas garantiza el funcionamiento sin inconvenientes y una gran durabilidad. Los términos de la garantía no tienen validez si la causa del desperfecto del equipo es culpa del operador de la red de telefonía o de otro sistema de extensiones privado interpuesto. Los términos de la garantía no cubren el conjunto de pilas recargables ni los conjuntos de alimentación utilizados en los productos. El período de la garantía es de 24 meses desde la fecha de compra.

Todos los problemas ocasionados por defectos en el material de producción que se produzcan dentro del período de la garantía serán corregidos sin cargo. El derecho de reclamación conforme a los términos de la garantía será invalidado tras la intervención del comprador o de terceros. Los daños provocados por la manipulación o el uso incorrectos, la ubicación o el almacenamiento incorrectos, la conexión o instalación incorrecta, caso fortuito u otros factores externos no están cubiertos por los términos de la garantía.

En el caso de reclamos, nos reservamos el derecho de reparar o cambiar las piezas defectuosas o proporcionar un dispositivo de reemplazo. Los repuestos o dispositivos son de nuestra propiedad. El derecho a compensación en caso

1-866-AMPLICOM (267-5426) 17

Mantenimiento y garantía de daños queda excluido si no hay pruebas de intención o negligencia grave por parte del fabricante. Si su equipo AMPLICOM muestra indicios de defectos durante el período de la garantía, devuélvalo al punto de venta donde lo haya comprado junto con el recibo de compra. Todos los derechos de reclamo bajo los términos de la garantía en conformidad con este acuerdo deben reivindicarse exclusivamente en el punto de venta donde haya adquirido el producto.

No podrá realizar reclamos bajo los términos de la garantía una vez que transcurran dos años desde la fecha de compra de nuestros productos.

Declaración de conformidad

La marca de certificación ETL constituye una alternativa a las marcas

CSA y UL. ETL Testing Laboratories, de propiedad de Intertek Testing

Services (ITS), tiene el reconocimiento de OSHA como laboratorio de pruebas con reconocimiento nacional (NRTL). ITS prueba productos en conformidad con casi 200 normas de seguridad y rendimiento. La marca de certificación ETL es aceptada en todo los Estados Unidos cuando indica el cumplimiento de las normas con reconocimiento nacional tales como ANSI,

IEC, UL y CSA.

Esta marca de certificación indica que el producto ha sido probado y reúne los requisitos mínimos de una norma de seguridad de los productos de los EE. UU. con amplio reconocimiento (consenso), que la planta de fabricación ha sido auditada y que el solicitante aceptó un programa de inspecciones periódicas de seguimiento en planta para la verificación de la continuidad del cumplimiento.

18 Centro de Atención al Cliente

Especificaciones

Especificaciones

Reloj despertador

Frecuencia

Fuente de alimentación

Pilas

Tiempo de carga inicial

Temperatura ambiente óptima

Salida: 12 VCC, 670 mA

2 x AAA 1.2 V, 500 mAh, NiMH

Hasta 16 h

32 ˚F a 104 ˚F (0 ˚C a 40 ˚C)

Temperatura de almacenamiento óptima -4 ˚F a 140 ˚F (-20 ˚C a 60 ˚C)

Potencia de transmisión

Dimensiones L / Anch / Alt

Peso

433 MHz

Entrada: 210-240 VCA, 50/60 Hz

10 dBm

3,1 x 5,1 x 5,8 in (80 x 130 x 146 mm)

12,2 oz (346 g)

Base vibratoria

Alcance

Pilas

Tiempo de carga inicial

Temperatura ambiente óptima

Aprox. 328 ft (100 m) (espacio despejado)

3 x AAA 3,6 V, 800 mAh, NiMH

Hasta 16 h

32 ˚F a 104 ˚F (0 ˚C a 40 ˚C)

Temperatura de almacenamiento óptima -4 ˚F a 140 ˚F (-20 ˚C a 60 ˚C)

Dimensiones L / Anch / Alt

Peso

4,5 x 4,3 x 1,4 in (115 x 110 x 35 mm)

6,3 oz (178 g)

1-866-AMPLICOM (267-5426) 19

Questions?

¿Dudas?

Amplicom USA Service Center

310 Ambrose Avenue

Nashville, TN 37207

V/TTY:

1-866-AMPLICOM (267-5426) www.amplicomusa.com

Distributed by: Amplicom USA LLC

Distribuido por: Amplicom USA LLC

Made In China

Hecho en China

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals