Makita | LXCV02 | Instruction manual | Makita LXCV02 Instruction manual

INSTRUCTION MANUAL
Cordless Vacuum Cleaner
LXCV01
LXCV02
011111
IMPORTANT: Read Before Using.
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
LXCV01
Model
LXCV02
Volume
Capacity
3.0 L
Max. Air volume
3.3 m3/min.
3.4 m3/min.
HIGH
Approx. 10 min. (with BL1430)
Approx. 13 min. (with BL1830)
LOW
Approx. 20 min. (with BL1430)
Continuous use
Overall length
Approx. 26 min. (with BL1830)
403 mm
Net weight
2.1 kg
2.2 kg
Rated voltage
D.C. 14.4 V
D.C. 18 V
Standard battery cartridges
BL1430, BL1415
BL1830, BL1815
• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications and battery cartridge may differ from country to country.
• Weight, with battery cartridge, according to EPTA-Procedure 01/2003
USA019-2
10.
11.
IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
12.
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be followed, including
the following:
13.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS
APPLIANCE.
14.
15.
16.
WARNING - To reduce the risk of fire, electric shock
or injury:
1.
Do not leave appliance when battery fitted.
Remove battery from appliance when not in
use and before servicing.
2.
Do not expose to rain. Store indoors.
3.
Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or near
children.
4.
Use only as described in this manual. Use only
manufacturer's recommended attachments.
5.
Do not use with damaged battery. If appliance
is not working as it should, has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped into water,
return it to a service center.
6.
Do not handle appliance with wet hands.
7.
Do not put any object into openings. Do not
use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce
air flow.
8.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts
of body away from openings and moving
parts.
9.
Turn off all controls before removing the
battery cartridge.
17.
18.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable or
combustible liquids, such as gasoline, or use
in areas where they may be present.
Use only the charger supplied by the
manufacturer to recharge.
Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
Do not use without dust bag in place.
Do not charge the battery outdoors.
Use power tools only with specifically
designated battery packs. Use of any other
battery packs may create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection from one
terminal to another. Shorting the battery
terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If
contact accidentally occurs, flush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical
help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This appliance is intended for commercial use.
USB103-1
ADDITIONAL SAFETY RULES
1.
2.
2
Read this instruction manual and the charger
instruction manual carefully before use.
Do not pick up the following materials:
−
Hot materials such as lit cigarettes or
spark/metal
dust
generated
by
grinding/cutting metal
ENC007-6
−
3.
4.
5.
6.
7.
Flammable materials such as gasoline,
thinner, benzine, kerosene or paint
−
Explosive materials like nitroglycerin
−
Ignitible materials such as Aluminum, zinc,
magnesium, titanium, phosphorus or
celluloid
−
Wet dirt, water, oil or the like
−
Hard pieces with sharp edges, such as
wood chips, metals, stones, glasses, nails,
pins or razors
−
Powder to clot such as cement or tonor
−
Conductive dust such as metal or carbon
−
Fine particle like concrete dust
Such action may cause fire, injury and/or
property damage.
Stop operation immediately if you notice
anything abnormal.
If you drop or strike the cleaner, check it
carefully for cracks or damage before
operation.
Do not bring close to stoves or other heat
sources.
Do not block the intake hole or vent holes.
When using the cleaner as a blower
•
always use protective goggles, a cap and
mask while operating;
•
always be sure that the cleaner is switched
off and the battery cartridge is removed
before clearing a blockage;
•
always be sure of your footing on slopes;
•
walk, never run;
•
never point the nozzle at anyone in the
vicinity;
•
Keep all nuts, bolts and screws tight to be
sure the cleaner is in safe working
condition;
•
Store the cleaner only in a dry place;
•
The operator or user is responsible for
accidents or hazzards ocurring to other
people or their property.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
FOR BATTERY CARTRIDGE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Tips for maintaining maximum battery life
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1.
USD305-1
Symbols
The followings show the symbols used for tool.
・ volts
2.
・
Before using battery cartridge, read all
instructions and cautionary markings on (1)
battery charger, (2) battery, and (3) product
using battery.
Do not disassemble battery cartridge.
If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical
attention right away. It may result in loss of
your eyesight.
Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any
conductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a
container with other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current flow,
overheating, possible burns and even a
breakdown.
Do not store the tool and battery cartridge in
locations where the temperature may reach or
exceed 50 ゚ C (122 ゚ F).
Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a fire.
Be careful not to drop or strike battery.
Do not use a damaged battery.
direct current
3.
3
Charge the battery cartridge before completely
discharged.
Always stop tool operation and charge the
battery cartridge when you notice less tool
power.
Never recharge a fully charged battery
cartridge.
Overcharging shortens the battery service life.
Charge the battery cartridge with room
temperature at 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F).
Let a hot battery cartridge cool down before
charging it.
•
FUNCTIONAL DESCRIPTION
•
CAUTION:
Always be sure that the cleaner is switched off and
the battery cartridge is removed before adjusting or
checking function on the cleaner.
NOTE:
•
This temperature-sensitive protection is applied
only when the cleaner is used with a battery
cartridge with a star mark.
Installing or removing battery cartridge
2
1
When the remaining battery capacity gets low:
If any operation of the "HIGH/LOW" button
and the "OFF" button, the motor will remain
stopped. At this time, remove the battery
cartridge from the cleaner and charge it.
1. Red part
2. Button
3. Battery
cartridge
1. Star mark
1
3
011112
•
•
•
•
Always switch off the cleaner before insertion or
removal of the battery cartridge.
To remove the battery cartridge, withdraw it from
the cleaner while sliding the button on the front of
the cartridge as shown in the figure.
To insert the battery cartridge, align the tongue on
the battery cartridge with the groove in the housing
and slip it into place. Always insert it all the way
until it locks in place with a little click. If you can
see the red part on the upper side of the button, it
is not locked completely. Insert it fully until the red
part cannot be seen. If not, it may accidentally fall
out of the cleaner, causing injury to you or
someone around you.
Do not use force when inserting the battery
cartridge. If the cartridge does not slide in easily, it
is not being inserted correctly.
011389
Switch action
1
1. HIGH/LOW
button
2. OFF button
2
011121
To start the cleaner, simply press the "HIGH/LOW"
button. To switch off, press the "OFF" button. To change
the cleaner speed, press the "HIGH/LOW" button. The
first press on this button is for high speed and the
second press for low speed and then each press on this
button repeats the high/low speed cycle alternatively.
Battery protection system
The cleaner is equipped with the protection system,
which automatically cuts off the output power for its long
service life.
The cleaner stops during operation when the cleaner
and/or battery are placed under the following situation.
This is caused by the activation of protection system and
does not show the cleaner trouble.
•
When the cleaner is overloaded:
At this time, press the "OFF" button and
remove causes of overload and then press
the "HIGH/LOW" button again to restart.
•
When battery cells get hot: (refer to the note
below.)
If any operation of the "HIGH/LOW" button
and the "OFF" button, the motor will remain
stopped. At this time, stop use of the cleaner
and cool or charge the battery cartridge after
removing it from the cleaner.
4
ASSEMBLY
•
•
1. Protrusion
1
CAUTION:
Always be sure that the cleaner is switched off and
the battery cartridge is removed before carrying
out any work on the cleaner.
Any work with the battery cartridge being installed
on the cleaner may cause a personal injury or
damage to the objects around the cleaner.
011115
(2)
Installing dust bag
Tighten the ring inside the dust bag firmly so
that the pins and the ring are positioned as
shown in the figure.
2
1
1. Pins
2. Ring
2
1
3
011116
4
Installing the shoulder strap
1. Dust outlet
2. Dust bag joint
3. Pins
4. Dust bag
011113
1
Hold the square section of the dust bag joint and fit the
pins inside the dust bag joint to the notches in the dust
outlet of the cleaner and then insert and turn it clockwise
all the way until it stops.
1
1. Hook
1. Shoulder strap
2. Two hooks
2
011114
011117
At this time, make sure that the fastener part on the dust
bag faces upward.
Attach one end hook of the shoulder strap onto the ring
in the front of the cleaner and thrust the other end of the
strap through the band of the dust bag and then attach
the other end hook as shown in the figure.
NOTE:
•
When the dust bag joint and the ring inside the
dust bag come off, install as follows.
(1) Align the dust bag joint with the seam of the
dust bag and install it so that its protrusion
faces upward.
5
Adjusting the shoulder strap
3
1
1. Pull out
2. For shortening
3. For extending
1
1. Front cuff
2. Hose
3. Remove
4. Install
2
3
2
4
011120
To adjust the length of the shoulder strap, pull it out to
your desired length and pull the strap in the direction of
arrow as shown in the figure.
To remove the front cuff, hold the hose and turn it
counterclockwise.
To mount the front cuff, turn it clockwise and then
screw it in until it stops.
Connecting the hose
OPERATION
011118
•
•
CAUTION:
Do not force the hose to bend it and/or stamp it.
Forcing and/or stamping the hose may cause
deformation or damage to the hose.
Do not pull the hose to carry the cleaner. Pulling
the hose may cause deformation or damage to the
hose.
•
•
WARNING:
Do not use the shoulder strap when working in a
high place.
When using the cleaner as a stationary cleaner,
place it on a flat and stable surface
Vacuum Cleaner
B
A
1
2
1. Dust outlet
2. Power tool
011122
When using the cleaner as a portable cleaner,
cross-hanging the shoulder strap before the breast is
difficult to drop the cleaner.
011119
Insert the "A" end of the hose to the suction opening of
the cleaner and turn it clockwise all the way until it locks.
Attach the cuff on the "B" end of the hose and then
connect it to the dust outlet of an power tool.
Replacing the front cuff
Change the front cuff of the hose according to the dust
outlet size of a power tool you use.
6
Using as a blower
1
2
1. Outlet (air vent)
2. Nozzle
3. Pin
1
2
3
3
011124
Install the nozzle onto the outlet (air vent) without fail.
To install the nozzle, fit the pin protruding from the
inside of nozzle to one of the cleaner notches and
then turn the nozzle clockwise securely.
To remove the nozzle, turn counterclockwise and
pull it out.
Direct the top point of the cleaner and then switch
on.
4
5
1. Decorative paper
2. Saw blade
3. Base
4. Cutting depth
5. Plaster board
Emptying the dust bag
011123
NOTE:
•
Long cut-off decorative paper that may be
produced by plaster board cutting work depending
on the conditions of workpiece to be cut and that
may be stuffed inside the hose may cause the
hose suction blocking. When this occurs, change
the cutting depth setting of power tool to deeper
depth, which will relieve the hose suction blocking.
•
•
CAUTION:
When the dust bag is just new, dust may come out
of its surface. Using it a few times will minimize the
dust leak from the surface.
•
Operation of the cleaner with a nozzle or a
dust bag being installed
•
WARNING:
Always be sure that the cleaner is switched off
and the battery cartridge is removed before
installing or removing the nozzle or any other
attachment on the cleaner. Failure to switch off
and remove the battery cartridge may result in
serious personal injury.
WARNING:
Always be sure that both the cleaner and a
connected power tool are switched off and the
battery cartridge is removed and the power
tool, if corded tool, is unplugged before
installing or removing the dust bag on the
cleaner and emptying the dust bag( made of
cloth). Failure to switch off, remove the battery
cartridge and unplug the connected power tool
may result in electric shock and serious personal
injury.
When the dust bag is about half full, remove the
dust bag from the cleaner and pull the fastener out.
Empty the dust bag of its contents, tapping it lightly
so as to remove particles adhering to the insides
which might hamper further collection.
NOTE:
•
For the time to empty the dust bag, use a guide
line that the dust bag becomes full when
drilling about 450 holes with 6.5 mm diameter
and 40 mm depth on the concrete. A dust bag
clogged with the built up particles may reduce the
dust collection power and cause damage to the
cleaner motor.
NOTE:
•
Before the blower mode operation immediately
after the cleaner mode operation, remove all
remaining dust from the cleaner due to possible
blow out of dust .
•
7
CAUTION:
Attach the dust bag (made of cloth) to the dust
bag joint securely and close the fastener
completely before use. Failure to attach the dust
bag securely and close its fastener completely may
cause blow-out of dust and result in serious
personal injury.
1. Filter area
1
1
2
1. Dust bag joint
2. Square section
011127
Check and clean up the filter area in the suction inlet
regularly. Remove foreign objects which will
obstruct suction.
Cleaning
From time to time wipe off the outside (cleaner body) of
the cleaner using a cloth dampened in soapy water.
011125
CAUTION:
Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or
the like. Discoloration, deformation or cracks may
result.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.
Pick up the square section of the dust bag joint firmly,
turn it counterclockwise and then remove the dust bag.
•
ACCESSORIES
CAUTION:
These
accessories
or
attachments
are
recommended for use with your Makita cleaner
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
•
Nozzles
•
Dust bags
•
Hoses
•
Front cuffs
•
Shoulder straps
•
Various type of Makita genuine batteries and
chargers
011126
•
Open the fastener and dispose of the dust.
•
CAUTION:
Remove all particles adhering to the fastener area.
MAINTENANCE
•
WARNING:
Always be sure that the cleaner is switched off and
the battery cartridge is removed before attempting
to perform inspection or maintenance.
Cleaning the filter area
•
CAUTION:
Do not pick up materials other than dust , such as
stone, wood chip and the like since this cleaner is
intended for dust collection. Picking up stone,
wood chip and the like may cause damage to the
fan and the cleaner.
8
MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY
Warranty Policy
Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory. It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita's Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge.
This Warranty does not apply where:
repairs have been made or attempted by others:
repairs are required because of normal wear and tear:
the tool has been abused, misused or improperly maintained:
alterations have been made to the tool.
IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT. THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY.
MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF "MERCHANTABILITY" AND "FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
EN0006-1
9
10
11
< USA only >
WARNING
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those
dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
< USA solamente >
ADVERTENCIA
Algunos tipos de polvo creados por el lijado, serrado, amolado, taladrado, y
otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas
reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer, defectos
de nacimiento y otros peligros de reproduccion. Algunos ejemplos de estos
productos quimicos son:
• plomo de pinturas a base de plomo,
• silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albanileria, y
• arsenico y cromo de maderas tratadas quimicamente.
El riesgo al que se expone variara, dependiendo de la frecuencia con la que
realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicion a estos productos
quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad
indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente
disenadas para filtrar particulas microscopicas.
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japan
I44811
12
www.makita.com
LXCV02-1
Download PDF