EM25.LA.UG.LPT.book Page -2 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
MOTOROKR
Guia do Usuário
™
EM25
EM25.LA.UG.LPT.book Page -1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page 1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
HELLOMOTO
Apresentamos seu novo telefone celular MOTOROKR™ EM25! É um telefone musical fino, fácil de usar, com um
design moderno que certamente chamará a atenção.
•
Som de alta qualidade – Use o reprodutor de música (página 47) para definir a sua lista de reprodução em
suas viagens. Ou use o rádio FM (página 51) para ouvir as suas músicas favoritas ou programas de notícias.
Com um fone de ouvido estéreo com fio ou um fone de ouvido estéreo Bluetooth® de alta qualidade
opcionais, ouvir música nunca foi tão fácil.
•
Meu telefone, minha maneira – É possível personalizar sua tela inicial (página 26) com imagens pessoais
tiradas com a câmera do celular e fazer download da faixa mais tocada e usá-la como campainha.
•
Conecte-se em vários níveis – Quer você esteja no trabalho ou com seus amigos, mantenha-se conectado
com voz (página 18) e mensagens (página 44).
•
•
Câmera – Capture os melhores momentos com fotos (página 52).
Conveniências adicionais – Quando você estiver no trabalho ou em casa, faça uso de ferramentas úteis
como Agenda, Calculadora, Despertador, Calendário e muito mais (página 64).
•
Diversão – Quando você tiver um tempinho livre, por que não navegar na web (página 56) ou jogar (página 57)?
1
EM25.LA.UG.LPT.book Page 2 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Veja a seguir uma rápida introdução:
Tecla de Navegação
Role para cima,
para baixo, à
esquerda, à direita
ou pressione centro
para selecionar.
Teclas de Volume
Tecla Fácil Esquerda
Tecla de Música
Tecla Apagar
Tecla Enviar
Tecla Liga/
Desliga e Fim
Microfone
2
Tecla Fácil Direita
EM25.LA.UG.LPT.book Page 3 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
lente da câmera;bateria:tampa;miniporta USB
Lente da Câmera
Tampa da Bateria
Teclas de Volume
Conector do Fone de
Ouvido de 3,5 mm
Observações: minifones
de ouvido USB não são
compatíveis.
Indicador de Carga
da Bateria Fraca
Conector Mini USB
Carregue o telefone e
conecte-o ao PC.
3
EM25.LA.UG.LPT.book Page 4 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Noções básicas do menu:
Tela Inicial
Menu
Hì
Agenda
&
6
&
&
Atalho
&
10/10/08
1
10h51
Menu
2
Mantenha pressionada a
Tecla Liga/Desliga O
por alguns segundos ou
até que o visor acenda
para ligar o telefone.
Pressione a Tecla
Central (s) para abrir
o Menu Principal.
Selec.
3
Pressione a Tecla de
Navegação para cima,
para baixo, para a
esquerda ou para a
direita (S) para destacar
a função do menu.
4
Pressione a Tecla Central
(s) para selecioná-lo.
Sair
Esta é a tela inicial característica e o layout do menu. O menu do seu telefone pode ser diferente do
demonstrado acima.
4
EM25.LA.UG.LPT.book Page 5 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Motorola Industrial Ltda.
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de atendimento Motorola para capitais
e regiões metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais localidades ligue 0800 773 1244.
www.hellomoto.com.br
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e
das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além
disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por
seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do
seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função.
Entre em contato com seu provedor de serviços para obter
informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as
funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem
como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se
nas informações mais recentes disponíveis. A Motorola se reserva
o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou
especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados
no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais
nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos
proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu
proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Java e
todas as outras marcas baseadas em Java são marcas comerciais
ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados
Unidos e em outros países. Microsoft e Windows são marcas
registradas da Microsoft Corporation; e Windows XP é marca
comercial da Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2009. Todos os direitos reservados.
Cuidado: alterações ou modificações feitas no telefone celular,
que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão
a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir
software-de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado
em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos
Estados Unidos e de outros países asseguram para os
fornecedores de software da Motorola e de terceiros
determinados direitos exclusivos para software com registro de
copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução
do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de
copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado,
sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma
alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a
compra dos produtos da Motorola não deve ser considerada como
concessão, de forma direta ou por implicação, embargo ou de
outra forma, de qualquer licença relacionada a direitos autorais,
patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola
ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a
concessão de licença de uso normal, não-exclusiva e isenta de
direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo
com a operação da lei na venda de um produto.
Número do manual: Version A
5
EM25.LA.UG.LPT.book Page 6 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
sumário
mapa de menus . . . . . . . . . . . . 8
itens básicos. . . . . . . . . . . . . . 20
papel de parede. . . . . . . . . . 27
uso e cuidados. . . . . . . . . . . . 10
tela inicial. . . . . . . . . . . . . . . 20
protetor de tela . . . . . . . . . . 28
introdução . . . . . . . . . . . . . . . 11
indicadores de status . . . . . 21
estilo de cor. . . . . . . . . . . . . 28
sobre este guia . . . . . . . . . . 11
teclas de volume . . . . . . . . . 21
luz de fundo. . . . . . . . . . . . . 29
cartão SIM . . . . . . . . . . . . . 12
viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 21
mais funções de
cartão de memória . . . . . . . 12
cartão de memória . . . . . . . 22
personalização . . . . . . . . . . . 29
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
códigos e senhas . . . . . . . . 23
redefinição principal. . . . . . . 30
ligando e desligando
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . . . . . . 17
o telefone . . . . . . . . . . . . . . 23
fazer uma ligação . . . . . . . . 18
bloquear/desbloquear
rediscar um número . . . . . . 32
atender uma ligação . . . . . . 18
teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
últimas ligações. . . . . . . . . . 32
6
master clear. . . . . . . . . . . . . 31
ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
alterar o alerta
dicas e truques. . . . . . . . . . . . 25
retornar uma
da campainha . . . . . . . . . . . 18
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 26
ligação perdida. . . . . . . . . . . 33
armazenar um número . . . . 18
alterar tela inicial . . . . . . . . . 26
ligação em espera . . . . . . . . 33
ligar para um
estilos de campainha
discagem rápida . . . . . . . . . 34
número armazenado . . . . . . 19
e alertas . . . . . . . . . . . . . . . 26
bloco de notas . . . . . . . . . . . 34
seu número de telefone . . . 19
opções de atendimento . . . 27
ligações de emergência. . . . 34
sumário
EM25.LA.UG.LPT.book Page 7 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
tempo de ligação. . . . . . . . . 35
entretenimento. . . . . . . . . . . . 47
serviços e reparos. . . . . . . . . 66
menu ligações recebidas . . 36
reprodutor de música . . . . . 47
dados SAR. . . . . . . . . . . . . . . 67
fone de ouvido. . . . . . . . . . . 37
rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . 51
conformidade da
ligação avançada . . . . . . . . . 37
câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
União Européia . . . . . . . . . . . 68
entrada de texto. . . . . . . . . . . 39
imagens . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Informações
definir métodos
notas de voz . . . . . . . . . . . . 55
de segurança. . . . . . . . . . . . . 70
de entrada . . . . . . . . . . . . . . 39
Acesso Web . . . . . . . . . . . . 56
método tap . . . . . . . . . . . . . 41
entretenimento e jogos . . . . 57
método iTAP™ . . . . . . . . . . 41
conexões. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
método numérico . . . . . . . . 42
conexões sem
apagar letras e palavras. . . . 42
fio Bluetooth® . . . . . . . . . . . 58
método de símbolos . . . . . . 43
conexões a cabo . . . . . . . . . 61
mensagens . . . . . . . . . . . . . . . 44
configuração USB . . . . . . . . 63
enviar uma mensagem . . . . 44
ferramentas. . . . . . . . . . . . . . . 64
texto rápido . . . . . . . . . . . . . 44
organizador pessoal . . . . . . . 64
receber mensagens . . . . . . 45
agenda telefônica . . . . . . . . 65
caixa postal . . . . . . . . . . . . . 45
rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Aviso da FCC . . . . . . . . . . . . . 74
Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Informações da OMS . . . . . . 77
Informações
sobre reciclagem . . . . . . . . . 78
Privacidade e
segurança de dados . . . . . . . 78
Segurança ao dirigir . . . . . . . 79
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Anatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
mais funções
de mensagem . . . . . . . . . . . 46
sumário
7
EM25.LA.UG.LPT.book Page 8 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
mapa de menus
menu principal
L
q
g
8
Agenda Telefone
m
Últimas Ligações
• Ligações Recebidas
• Ligações Feitas
• Bloco de Notas
• Apagar Tudo
• Contador de Ligação
• Custo de ligação*
• Contador de Dados GPRS
• Tempo de Lig. GPRS
Ferramentas
• Calculadora
• Atalhos
• Despertador
• Aplicação cartão SIM *
• Calendário
• Lanterna
T
1
Jogos
Mensagens *
• Criar Mensagem
• Caixa de Entrada
• Caixa de Saída
• Rascunhos
• Correio de Voz
• Msgs. de Browser
• Notas Rápidas
• Formatos MMS
mapa de menus
Acesso Web *
• Browser
• Atalhos da Web
• Ir para URL
• Histórico
• Sessões Web
• Config. Web
* Função dependente de rede e/ou
assinatura, não disponível em todas as
áreas/operadoras.
Esse é o layout padrão do menu principal.
As funções e os ícones do seu aparelho
podem ser diferentes dos genéricos
demonstrados neste manual, pois variam
dependendo da customização do seu
provedor de serviços.
j
Multimídia
• Câmera
• Biblioteca de Músicas
• Imagens
• Notas de Voz
• Rádio FM
• Minhas Imagens
MotoID *
u
Configurações
• (consulte a próxima página)
EM25.LA.UG.LPT.book Page 9 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
menu configurações
b
æ
Personalizar
• Tela Inicial
• Estilo de Cor
• Papel de Parede
• Protetor de Tela
• Som do Slide
• Discagem Rápida
USB
• Modem USB
• Disco USB
E
Bluetooth
• Encontre-me
• Adicionar Dispositivo de Áudio
• Configurar
N
Tipos de Campainha
• Estilo
• Detalhe do Estilo
g
Direciona Ligação
• Se Ocupado
• Não Atende
• Sem Rede
• Não Disponível
• Todas as Ligações
• Cancelar Todos
g
S
%
i
Config. de Ligação
• Prefixo de Discagem
• Contador de Ligação
• Configurar Custo de Ligação *
• Mostrar Número
• Ligação em Espera
• Atend. c/ Qualquer Tecla
• Info. Sessão
• Redisc. Autom.
j
l
Config. Fone & Carro
• Atender Autom.
Modo Avião
• Modo Avião
• Perguntar ao Iniciar
Config. Inicial
• Hora e Data
• Slide Fechado
• Luz de Fundo
• Idioma
• Brilho
• Modo de Entrada
• Indicador de Conexão
• Master Reset
• Master Clear
• Formatar cartão de memória
m
n
Status do Tel.
• Meu Número
• Linha Ativa *
• Medidor de Bateria
• Local de Download
Segurança
• Bloqueio do Telefone
• Bloqueio do Teclado
• Bloq. Aplicação
• Discagem Fixa*
• Bloq. Ligação
• Restrição de Ligações
• PIN do SIM
• Senhas Novas
Rede *
• Nova Rede
• Config. Rede
• Minha LIsta de Rede
• Redes Disponíveis
• Tom de Serviço
• Tom de Lig. Perdida
Lanterna
• 30 Segundos
• 1 Minuto
• 2 Minutos
* Função dependente de rede e/ou
assinatura, não disponível em todas as
áreas/operadoras.
mapa de menus
9
EM25.LA.UG.LPT.book Page 10 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
uso e cuidados
uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
10
líquidos
poeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva,
à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho
entrar em contato com algum tipo de líquido,
não tente acelerar a secagem com o uso de um
forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.
Não coloque seu telefone em contato com
sujeira, pó, areia, alimentos ou outros
materiais inadequados.
calor ou frio excessivo
produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima
de 45°C.
Utilize apenas um pano macio e seco para
limpar seu telefone. Não utilize álcool ou
outros produtos de limpeza.
microondas
impactos
Não tente secar seu telefone em um
forno de microondas.
Não deixe seu telefone cair.
uso e cuidados
EM25.LA.UG.LPT.book Page 11 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
introdução
sobre este guia
Dica: pressione a tecla central s ou Selec. para
selecionar a opção destacada.
Este guia mostra como localizar uma função do menu
da seguinte forma:
Localize: s > q Últimas Ligações > Ligações Recebidas
Isso significa que, a partir da tela inicial:
1
2
3
Pressione a tecla central s para abrir
símbolos
Isto indica que uma função depende
da rede/assinatura e pode não estar
disponível em todas as áreas. Entre em
contato com o provedor de serviços
o menu principal.
para obter mais informações.
Vá para q Últimas Ligações e pressione a tecla
Isso indica que uma função requer um
central s.
acessório opcional.
Vá para Ligações Recebidas e pressione a tecla
central s.
introdução
11
EM25.LA.UG.LPT.book Page 12 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
cartão SIM
cartão de memória
O seu cartão do Módulo de identificação do assinante
Você pode utilizar um cartão de memória
(SIM) contém informações pessoais, por exemplo,
removível microSD opcional (até 2 GB) com
número do telefone e agenda. Também pode conter suas
o telefone para armazenar e recuperar objetos
configurações de correio de voz e de mensagens de texto.
de multimídia como música e fotos.
Se você colocar o seu cartão SIM em outro telefone,
Observação: os cartões SanDisk aprovados pela
ele utilizará o mesmo número telefônico.
Motorola são recomendados para cartões com
Cuidado: não amasse nem arranhe seu cartão SIM.
Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos
e sujeira.
mais de 1 GB.
instalar o cartão de memória
Para instalar o cartão de
Dica: certifique-se de que seu cartão SIM esteja
totalmente inserido no celular antes de encaixar a bateria.
1
2
memória, certifique-se
de que os contatos
metálicos do cartão de
memória estejam
voltados para baixo. Deslize a parte superior do cartão
de memória na faixa de metal e no suporte.
12
introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 13 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
remover o cartão de memória
•
O telefone ou a bateria não podem entrar
em contato com água. A água pode entrar
Para remover o cartão de memória, empurre para
nos circuitos do telefone provocando
baixo o cartão e deslize-o para fora.
corrosão. Em caso de contato do telefone
e/ou da bateria com água, envie-os para sua
bateria
operadora para verificação, ou entre em
contato com a Motorola, mesmo que pareçam
uso e segurança da bateria
IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS
estar funcionando corretamente.
•
A bateria não pode tocar em objetos de
BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR
metal. Se os pontos de contato da bateria
LESÕES CORPORAIS OU DANOS. A maioria dos
permanecerem em contato com objetos de
problemas de bateria são oriundos do manuseio
metal, como jóias, por um período prolongado,
impróprio e, principalmente, do uso contínuo de
a bateria poderá se tornar muito quente.
baterias danificadas.
PROIBIÇÕES
•
•
Não coloque a bateria próxima a fontes de
calor. O calor excessivo pode danificar o
Não desmonte, comprima, perfure,
telefone ou a bateria. Altas temperaturas
fragmente ou tente alterar de outra
podem fazer com que a bateria inche, vaze
maneira a forma da bateria.
ou apresente defeitos. Portanto:
introdução
13
EM25.LA.UG.LPT.book Page 14 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
•
•
Não tente secar uma bateria molhada ou
consumidores a identificar baterias autênticas da
úmida com um aparelho ou uma fonte de
Motorola contra baterias não originais ou falsificadas
calor, como um secador de cabelo ou um
(que talvez não tenham proteção de segurança
forno de microondas.
adequada), a Motorola fornece hologramas em
Evite deixar o telefone dentro do carro
sob altas temperaturas.
RECOMENDAÇÕES
•
•
se a bateria adquirida possui o holograma
“Motorola Original”.
A Motorola recomenda que você sempre use
Evite derrubar a bateria ou o telefone.
baterias e carregadores da marca Motorola.
A queda desses itens, principalmente em
Os dispositivos móveis da Motorola são projetados
uma superfície dura, pode provocar danos
para funcionar com baterias da Motorola. Se for
potenciais.
exibida uma mensagem no seu display, como
Entre em contato com o provedor de
Bateria Inválida ou Incapaz de carregar, siga estas etapas:
serviços ou com a Motorola caso o telefone
•
remova a bateria e inspecione-a para
ou a bateria fiquem danificados devido a
confirmar se ela possui o holograma
quedas ou altas temperaturas.
“Motorola Original”;
IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA
MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE
QUALIDADE E SEGURANÇA. Para ajudar os
14
suas baterias. Os consumidores devem confirmar
introdução
•
se não houver nenhum holograma, a bateria
não é da Motorola;
EM25.LA.UG.LPT.book Page 15 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
•
•
se houver um holograma, substitua a bateria e
Informações adicionais sobre a reciclagem e o
tente carregá-la novamente;
descarte adequados podem ser encontradas na Web:
se a mensagem permanecer, entre em
contato com uma Central de Serviço
Autorizada da Motorola.
Importante: a garantia da Motorola não cobre danos
ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou
carregadores que não sejam da Motorola.
•
www.motorola.com/recycling
•
www.rbrc.org/call2recycle/ (apenas em inglês)
Descarte: descarte imediatamente baterias
usadas de acordo com a regulamentação
local. Entre em contato com o centro de
reciclagem local ou com organizações de reciclagem
Aviso: o uso de uma bateria ou um carregador que
nacionais para obter mais informações sobre como
não seja da Motorola pode apresentar riscos de
descartar baterias.
incêndio, explosão, vazamento, etc.
RECICLAGEM E DESCARTE
Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois elas
poderão explodir.
ADEQUADOS E SEGUROS DE BATERIAS
O descarte adequado da bateria não é importante
apenas por segurança. Ele beneficia o meio ambiente.
Os consumidores podem reciclar baterias usadas em
muitos locais de varejo e de provedores de serviços.
introdução
15
EM25.LA.UG.LPT.book Page 16 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
instalar a bateria
remover a bateria
1
Observação: propositalmente, sua bateria é muito
bem encaixada para garantir a conexão consistente.
2
carregar a bateria
As baterias novas não
estão completamente
carregadas. Conecte o
carregador ao telefone e
a uma tomada elétrica.
A bateria do telefone
pode levar alguns segundos para começar a carregar.
O indicador de carga de bateria fraca acenderá e
permanecerá LIGADO até que a carga da bateria seja
suficiente para ligar o display do telefone.
16
introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 17 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
O celular exibirá a mensagem Carregamento Concluído
Antes de conectar o seu celular ao PC, faça download
quando o carregamento estiver concluído.
e instale o driver de software de carregamento a partir
Observações sobre o carregamento da bateria
do site www.motorola.com/support.
do telefone:
•
Ao carregue sua bateria, mantenha-a próxima
da temperatura ambiente. Nunca exponha as
ligando e desligando o
telefone
baterias a temperaturas inferiores a 0ºC ou
superiores a 45ºC durante o carregamento.
Para ligar o telefone,
mantenha pressionada
•
•
•
As baterias novas não estão completamente
a tecla O por alguns
carregadas.
segundos ou até que
Baterias novas ou guardadas por muito tempo
o visor acenda.
podem demorar mais tempo para carregar.
Se solicitado, digite seu código de desbloqueio de
As baterias e os sistemas de carregamento
quatro dígitos. O código de desbloqueio de quatro
da Motorola possuem um circuito que
dígitos é originalmente definido como 1234 ou como
as protege contra danos provenientes de
os últimos quatro dígitos do seu telefone (consulte a
carregamento excessivo.
página 23).
Observação: você também pode usar uma porta USB
Para desligar o telefone, mantenha pressionada a
do computador para carregar a bateria do seu celular.
tecla O por alguns segundos.
introdução
17
EM25.LA.UG.LPT.book Page 18 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
fazer uma ligação
Insira um número de telefone e pressione N para
fazer uma ligação. Consulte a página 32 para obter
mais funções de chamadas.
Para desligar, pressione O.
alterar o alerta
da campainha
Localize: s > u Configurações > Tipos de Campainha
As opções disponíveis são Alto, Baixo, Vibrar, Vibrar e Tocar ou
Silencioso (consulte a página 26).
Dica: a pessoa que ligou diz que não consegue
ouvi-lo? Verifique se o dedo não está cobrindo o
microfone (consulte a página 2).
armazenar um número
É possível armazenar até 1.000 números de telefone
atender uma ligação
na Agenda:
Quando o telefone tocar e/ou vibrar, pressione N
1
Insira um número na tela inicial e pressione Salvar.
ou abra deslizando a tampa para atender. Consulte
2
Digite um nome e outros detalhes para o número
de telefone.
a página 27 para opções de respostas.
Para desligar, pressione O.
18
introdução
3
Pressione Salvar para armazenar o número.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 19 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ligar para um número
armazenado
Localize: s > L Agenda Telefone
1
Navegar até a entrada.
2
Pressione N para ligar para a entrada.
Atalho: na Agenda Telefone, insira as primeiras letras de
uma entrada para chegar nela rapidamente.
Dica: defina o ícone Agenda Telefone como uma
tecla de navegação da Tela Inicial para um acesso
ainda mais rápido (consulte a página 26).
seu número de telefone
Localize: s > u Configurações > Status do Tel.
> Meu Número
Dica: você deseja verificar o número do seu telefone
durante uma ligação? Pressione Opções > Meu Número.
introdução
19
EM25.LA.UG.LPT.book Page 20 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
itens básicos
Consulte a página 2 para ver um diagrama básico
Observação: a sua tela inicial pode ter uma aparência
do telefone.
diferente e os ícones podem variar dependendo
da operadora.
tela inicial
As etiquetas das teclas fáceis mostram as funções
A tela inicial é exibida quando você liga o celular.
consulte a página 2.
Pressione a tecla de navegação S para cima, para
Hì
baixo, para a esquerda ou para a direita para selecionar
&
6
atuais da tecla. Para localizar as teclas programáveis,
itens na tela inicial.
&
&
20
10/10/08
Atalho
itens básicos
&
Etiqueta
da Tecla
Fácil Esquerda
10h51
Menu
Etiqueta
da Tecla
Fácil Direita
EM25.LA.UG.LPT.book Page 21 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
indicadores de status
•
estiver inativo, e não em uma chamada ou
Indicadores de status podem ser exibidos na parte
superior do telefone:
Alterar o volume da campainha (se o telefone
reproduzindo música).
•
Alterar o volume quando estiver
reproduzindo música.
H
Observação: quando estiver ouvindo músicas
Intensidade
do sinal
WAP
Ativo
Bluetooth
Nova
Mensagem
Nível da
bateria
GPRS Ativo
Estilo de
Muda
para
quando conectado. Roaming Ativo Linha Ativa Campainha
teclas de volume
usando um dispositivo estéreo Bluetooth
(fone de ouvido ou estéreo automotivo),
use as teclas de controle de volume do
dispositivo para aumentar ou diminuir o
volume da música.
viva-voz
É possível usar o alto-falante do viva-voz para fazer
Pressione as teclas de volume na lateral do
ligações sem posicionar o telefone próximo ao ouvido.
telefone para:
Para ligar o alto-falante durante uma ligação, pressione
•
Alterar o volume do fone de ouvido ou
alto-falante durante uma ligação.
V. Voz Lig. Para desligar o alto-falante, pressione V. Voz Desl
novamente.
itens básicos
21
EM25.LA.UG.LPT.book Page 22 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Você também pode usar um fone de ouvido opcional
solicitará a formatação do seu cartão de memória,
com fio de 3,5 mm ou Bluetooth® como viva-voz.
caso seja necessária.
Observação: fones de ouvido micro USB não
Observação: para formatar manualmente o cartão de
são compatíveis.
memória, pressione s > u Configurações > Config. Inicial
> Formatar cartão de memória.
cartão de memória
É possível armazenar conteúdo multimídia, como
músicas e fotos, na memória interna do telefone ou
em um cartão de memória opcional.
Observação: não é possível fazer download de um
arquivo protegido pelas leis de copyright e
armazená-lo no cartão de memória.
Cuidado: a formatação do cartão de memória apaga
todas as informações já armazenadas.
Observação: para acessar músicas armazenadas no
cartão de memória microSD, pressione [. Para
acessar as imagens armazenadas no cartão de
memória microSD, pressione s > j Multimídia
> Imagens > Todas as Imagens e pressione Opções
> Trocar Armazenamento > Cartão de Memória. Todos os arquivos
formatar o cartão de memória
de música são exibidos, independentemente de
O cartão de memória deve ser formatado antes de ser
devem ser armazenados na pasta “celular\Imagem”
utilizado pela primeira vez, por meio do telefone. Isso
do cartão de memória. Se não existirem arquivos
criará as pastas necessárias e garantirá que o telefone
armazenados no cartão de memória, o telefone irá
seja capaz de ler o conteúdo do cartão. Seu telefone
alternar automaticamente para a memória interna.
22
itens básicos
estarem armazenados. Os arquivos de imagem
EM25.LA.UG.LPT.book Page 23 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
códigos e senhas
O código de segurança de quatro dígitos é
originalmente definido como 1234 ou como os últimos
quatro dígitos do seu telefone.
O provedor de serviços pode redefinir esses códigos.
Caso contrário, altere-os para proteger suas
informações pessoais. O código de desbloqueio
deve conter quatro dígitos.
bloquear e desbloquear
o telefone
É possível bloquear o telefone com um código
de quatro dígitos para evitar que outras pessoas
utilizem-no.
Observação: você pode fazer ligações de emergência
em um telefone bloqueado (consulte a página 34). Um
telefone bloqueado ainda toca ou vibra para ligações
Para alterar um código ou uma senha:
ou mensagens recebidas.
Localize: s > u Configurações > Segurança > Senhas Novas
Para bloquear o telefone:
Observação: se você esquecer seu código de
Localize: s > u Configurações > Segurança
segurança, entre em contato com o provedor
> Bloqueio do Telefone > Bloquear Agora ou Bloq. Automático
de serviços.
Insira o código de desbloqueio de quatro dígitos
e pressione a tecla Ok. O telefone exibe primeiro
Tel. Bloqueado e, em seguida, Cód. de Bloq. do Telefone até
a próxima vez que desejar desbloqueá-lo.
itens básicos
23
EM25.LA.UG.LPT.book Page 24 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Para desbloquear o telefone, digite o código de
Para desbloquear o teclado com a tampa deslizante
desbloqueio de quatro dígitos e pressione OK.
fechada, pressione qualquer tecla e selecione
Para alterar o código de bloqueio do telefone:
Localize: s > u Configurações > Segurança > Senhas Novas
> Cód. de Bloq. do Telefone
bloquear/desbloquear
teclado
O teclado será bloqueado automaticamente quando a
tampa deslizante estiver fechada, se o Contador de
Bloqueio de Teclado estiver Ativado.
Para ativar o contador, pressione s > u Configurações
> Segurança > Bloqueio do Teclado > Programado > 2 Segundos,
4 Segundos ou 8 Segundos.
24
itens básicos
Desbl. > Ok.
Para bloquear o teclado com a tampa deslizante
aberta, mantenha pressionada *.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 25 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
dicas e truques
A partir da tela inicial (página 20), você pode
para…
faça isto…
alterar estilo
Pressione e mantenha
pressionado #.
Pressione [.
usar atalhos:
para…
faça isto…
de campainha
tirar uma foto
Pressione s > j Multimídia
acessar a
> Câmera para ativar a câmera
biblioteca
e pressione s para tirar
de músicas
uma foto.
acessar rádio FM
ver os últimos
Pressione N.
Mantenha pressionada
a tecla [.
números discados
usar atalhos de
Pressione as teclas fáceis da
aplicativos
esquerda e direita ou a tecla
de navegação S.
acessar correio
Pressione e mantenha
de voz
pressionado 1.
dicas e truques
25
EM25.LA.UG.LPT.book Page 26 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
personalizar
alterar tela inicial
Localize: s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial
> Teclas Principais
estilos de campainha
e alertas
O telefone toca e/ou vibra para notificar o usuário
de uma ligação recebida ou outro evento. Essa
opções
campainha ou vibração é chamada de alerta.
Exibir Ícones
Exibir ou ocultar ícones de atalho na
tela inicial.
definir um tipo
Para cima,
Escolha os recursos que serão abertos
Existem ocasiões em que você deseja ouvir a sua
Para baixo,
ao pressionar a tecla de navegação
campainha e outras em que não quer.
Esquerda,
(S) para cima, para baixo, para a
Direita
esquerda ou para a direita na tela inicial.
Localize: s > u Configurações > Tipos de Campainha
Escolha um dos estilos pré-programados, incluindo
Vibrar e Silencioso.
26
personalizar
EM25.LA.UG.LPT.book Page 27 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
definir alertas
Defina alertas para diferentes eventos, como receber
uma mensagem na caixa de entrada ou receber
uma ligação.
Localize: s > u Configurações > Tipos de Campainha
1
Navegue até Detalhes do estilo e pressione s.
2
Vá para um estilo de alerta e pressione s.
3
Navegue até a configuração de detalhe desejada
e pressione a tecla s.
Observação: o seu telefone executa uma
amostra de cada configuração destacada. Os tons
de campainha são reproduzidos pelo alto-falante,
a menos que você esteja usando fones de ouvido.
opções de atendimento
Defina seu telefone para Multi-tecla.
Localize: s > u Configurações > Config. de Ligação
> Atend. c/ Qualquer Tecla
papel de parede
Defina uma foto como papel de parede (plano de
fundo) na tela inicial.
Localize: s > u Configurações > Personalizar
> Papel de Parede
Para selecionar uma imagem de papel de parede:
1
Navegue até Imagem e pressione a tecla s.
2
Vá para a foto desejada e pressione s.
ou
personalizar
27
EM25.LA.UG.LPT.book Page 28 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Selecione Desligado para desativar o papel de parede.
Para selecionar um protetor de tela:
Observação: o telefone exibe uma amostra de
1
Vá para Imagem ou Álbum de Fotos e pressione s.
2
Vá para a imagem desejada e pressione s
cada imagem destacada.
Para ajustar o layout da imagem do papel
de parede:
1
Vá para Posição e pressione s.
2
Role para Centralizado, Lado a Lado ou Ajustar à Tela
e pressione s.
protetor de tela
Defina uma imagem como um protetor de tela.
O protetor de tela será exibido quando não houver
atividade no telefone.
Localize: s > u Configurações > Personalizar
> Protetor de Tela
28
personalizar
ou
Selecione Desligado para desligar o protetor de tela.
Observação: o telefone exibe uma amostra de
cada imagem destacada.
estilo de cor
Para escolher um Estilo de Cor (ou interface) que defina
a aparência do visor do telefone, pressione
s > u Configurações > Personalizar > Estilo de Cor.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 29 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
luz de fundo
funções
Para selecionar um período em que a luz de fundo
volume do teclado
permaneça acesa, pressione s > u Configurações
s > u Configurações > Tipo de Campainha
> Config. Inicial > Luz de Fundo.
> Detalhes do Estilo > Volume do Teclado
mais funções de
personalização
lembretes
Defina o telefone para reproduzir alertas de
lembretes de mensagens não lidas, ligações
perdidas ou mensagens de caixa postal recebidas:
funções
s > u Configurações > Tipo da Campainha
volume da campainha
> Detalhes do Estilo > Lembretes
s > u Configurações > Tipo de Campainha
definir hora e data:
> Detalhes do Estilo > Volume do Toque
s > u Configurações > Config. Inicial > Hora e Data
som do slide
s > u Configurações > Personalizar > Som do Slide
tampa deslizante fechada
Configure o telefone para continuar ou finalizar uma
tarefa quando a tampa deslizante estiver fechada:
s > u Configurações > Config. Inicial > Slide Fechado
personalizar
29
EM25.LA.UG.LPT.book Page 30 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
funções
redefinição principal
posição do texto
funções
Definir o texto da tela inicial para ser Justif. à Esquerda,
Centralizado ou Desligado:
master reset
s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial > Posição
Redefinir todas as opções exceto o código de
visualização do relógio
de tempo de vida:
Mostre ou oculte um relógio digital na tela inicial:
s > u Configurações > Config. Inicial > Master Reset
s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial > Relógio
Para redefinir todas as opções, você precisa digitar
idioma do menu
o Código de Desbloqueio (padrão 1234).
s > u Configurações > Config. Inicial > Idioma
30
personalizar
desbloqueio, código de segurança e contador
EM25.LA.UG.LPT.book Page 31 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
master clear
funções
master clear
Redefinir todas as opções exceto o código de
desbloqueio, o código de segurança, contador
de tempo de vida, limpar todas as definições e
entradas feitas pelo usuário.
Esta opção apaga todas as informações inseridas
pelo usuário na memória do seu telefone,
incluindo entradas de Contatos e arquivos obtidos
por download. Uma vez apagadas, essas
informações não podem ser recuperadas. São
restauradas todas as opções de volta às configurações
originais, exceto o código de desbloqueio, o código de
segurança e o contador de tempo de vida.
s > u Configurações > Config. Inicial > Master Clear
Para redefinir todas as opções, você precisa digitar
o Código de Desbloqueio (padrão 1234).
personalizar
31
EM25.LA.UG.LPT.book Page 32 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ligações
Para fazer e receber ligações, consulte a página 18.
Localize: s > q Últimas Ligações > Ligações Recebidas ou
Ligações Feitas
rediscar um número
1
2
1
Navegue até uma entrada.
Na tela inicial, pressione N para visualizar a lista
Observação: o indicador % próximo à chamada
das últimas ligações feitas.
significa que a chamada está conectada.
Vá para a entrada para a qual deseja ligar e
pressione N.
2
Pressione N para ligar para o número.
Para ver detalhes da ligação (como hora e data),
pressione Opções > Ver.
últimas ligações
O telefone manterá listas das ligações recentemente
recebidas e feitas, mesmo que as ligações não
tenham sido completadas. Nas listas, as ligações são
classificadas das mais recentes para as mais antigas.
As ligações mais antigas são excluídas à medida que
novas ligações são adicionadas.
32
ligações
Pressione Opções (tecla virtual esquerda) enquanto
estiver na lista das últimas ligações para ver
estas opções:
EM25.LA.UG.LPT.book Page 33 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Ver
Exibe a entrada.
retornar uma
ligação perdida
Apagar
Apaga a entrada.
Quando você perde uma ligação, o telefone emite um
Ligação
Liga para a entrada.
opções
Enviar Mensagem
Cria uma nova mensagem de texto
com o número no campo Para.
Salvar
Salva a entrada na Agenda.
Bloquear
Bloqueia ligações de um número
alerta e exibe o indicador { (ligação perdida) na tela
inicial. Pressione Detalhe para ver os detalhes e
pressione N para chamar o número.
Para visualizar ligações perdidas a qualquer momento:
Localize: s > q Últimas Ligações > Ligações Recebidas
de telefone.
Para ouvir uma mensagem de caixa postal, consulte a
Personalizar Lista
Exibe uma lista de números
página 45.
de Bloqueio
de telefone bloqueados.
Desbloquear números.
ligação em espera
Se você receber uma segunda ligação
enquanto já está em uma ligação:
•
Para atender a segunda ligação e colocar a
primeira ligação em espera, pressione N ou
ligações
33
EM25.LA.UG.LPT.book Page 34 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
a tecla virtual Atender. Para alternar entre as
duas ligações, pressione novamente a
tecla Troca.
•
Para enviar a segunda ligação para sua caixa
postal, pressione Ignorar.
bloco de notas
O conjunto de dígitos mais recente digitado é
armazenado na memória bloco de notas do telefone.
Para recuperar um número armazenado no bloco
de notas:
discagem rápida
Seu telefone pode armazenar nove números de
telefone para os quais você poderá ligar pressionando
Localize: s > q Últimas Ligações > Bloco de Notas
Pressione N para ligar para o número ou pressione
Salvar para armazenar o número na Agenda.
apenas uma tecla. Para armazenar um número de
telefone de discagem rápida:
ligações de emergência
Localize: s > u Configurações > Personalizar
O provedor de serviços programa os números de
> Discagem Rápida
telefone de emergência (como o 190), para os quais
Para ligar para um número de telefone de discagem
você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo
rápida, pressione e segure o número de discagem
quando o telefone está bloqueado.
rápida de um único dígito na tela inicial.
1
Digite o número de emergência.
2
Pressione N.
34
ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 35 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Observação: os números de emergência variam
de país para país. Os números de emergência
funções
pré-programados do seu telefone podem não
definir contador de ligações recebidas
funcionar em todas as localidades e, algumas vezes,
s > u Configurações > Config. de Ligação
uma chamada de emergência não pode ser
> Contador de Ligação
completada devido a problemas de rede, ambiente
ou de interferência.
configurar custo de ligação
s > u Configurações > Conf. de Ligação
tempo de ligação
> Configurar Custo de Ligação.
exibir tempos de ligação
O tempo de conexão da rede é o intervalo de tempo
decorrido entre a conexão à rede do provedor de
s > q Últimas Ligações > Contador de Ligações
serviços e o encerramento da ligação após pressionar
Navegue até Última Ligação, Ligações Feitas, Ligações Recebidas,
O. Esse tempo inclui sinais de ocupado e toques.
Todas as Ligações ou Duração e pressione Selec.
O tempo total de conexão à rede que você rastreia
pelo contador pode não ser igual ao tempo que é
cobrado pelo provedor de serviços. Para
informações sobre faturamento, entre em contato
diretamente com o provedor de serviços.
ligações
35
EM25.LA.UG.LPT.book Page 36 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
menu ligações
recebidas
funções
mostrar contatos
Durante uma ligação, você pode acessar o menu de
Opções > Agenda de Telefone
ligações recebidas pressionando Opções.
fazer uma outra ligação
funções
mostrar número disponível
Opções > Meu Número
Navegue até uma linha e pressione Selec.
colocar a ligação em espera
Opções > Espera
emudecer a ligação
Opções > Mudo
usar Bluetooth
Opções > Usar Bluetooth
Opções > Nova Ligação
mostrar ligações feitas
Opções > Ligações Feitas
mostrar ligações recebidas
Opções > Ligações Recebidas
mostrar mensagens
Opções > Mensagens
mostrar calendário
Opções > Calendário
alterar prefixo de discagem
Opções > Prefixo de Discagem
36
ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 37 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
fone de ouvido
funções
atend. autom.
Atender automaticamente ligações quando
conectado a um fone de ouvido:
s > u Configurações > Config. Fone & Carro > Atend. Autom.
ligação avançada
funções
ligações internacionais
Se o seu serviço telefônico inclui ligações
internacionais, mantenha pressionada a tecla 0
para inserir o código de acesso internacional local
Observação: fones de ouvido mono ou estéreo só
(indicado pelo sinal +). Em seguida, pressione as
são compatíveis com voz.
teclas para discar o código do país e o número
alterar volume
do telefone.
Pressione as teclas de volume na lateral do telefone
transferir ligação
para cima ou para baixo para alterar o volume do
Configura ou cancela a transferência de ligações:
fone de ouvido durante uma ligação.
Observação: quando estiver ouvindo músicas
s > u Configurações > Direciona Ligação
usando um dispositivo estéreo Bluetooth (fone de
ouvido ou estéreo automotivo), use as teclas de
controle de volume do dispositivo para aumentar
ou diminuir o volume da música.
ligações
37
EM25.LA.UG.LPT.book Page 38 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
funções
funções
discagem rápida
modo avião
A cada entrada armazenada na Agenda é atribuído
Desligue os recursos de chamada do telefone em
um número único de discagem rápida. Para exibir
locais onde o uso do telefone sem fio é proibido.
o número de discagem rápida alocado para um
Isso permite que você use o reprodutor de música
número de contato:
e outras funções que não sejam de rede enquanto
s > L Agenda Telefone > entrada
estiver no avião, sem interferir nas comunicações
Para discar um número rapidamente, insira o
número de discagem rápida e pressione # e N.
restringir ligações
da aeronave.
s > u Configurações > Modo Avião
Para reativar os recursos de ligação do telefone,
desative o modo avião.
Restrinja ligações recebidas ou feitas:
s > u Settings > Segurança > Bloq. Ligação
Selecione Ligações Feitas, Ligações Recebidas ou Cancelar Todos e
pressione Selec.
Quando solicitado, digite o código de desbloqueio
(fornecido pelo provedor de serviços) e pressione Ok.
38
ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 39 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
entrada de texto
Algumas telas permitem que você use o teclado para
Para atribuir um modo de entrada de texto primário
inserir texto, como quando você redige uma mensagem.
ou secundário:
definir métodos
de entrada
Vários métodos de entrada de texto facilitam a
digitação de nomes, números e mensagens:
modo de entrada
Secundária
Digite o texto usando o
Primária
método definido.
Número
Digite números somente
(consulte a página 42).
Símbolo
1
Na tela de entrada de texto, pressione Opções.
2
Vá para Configurar Entrada e pressione s.
3
Vá para Primário ou Secundário e pressione s.
4
Vá até uma das seguintes opções e pressione s:
opções
iTAP™
Permite que o telefone antecipe cada
palavra ao pressionar as teclas.
TAP
Digite letras, números e símbolos
pressionando uma tecla uma ou
mais vezes.
Digite apenas símbolos
(consulte a página 43).
entrada de texto
39
EM25.LA.UG.LPT.book Page 40 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Pressione # repetidamente em uma tela de entrada
indicadores de modo de entrada
de texto
de texto até que o modo desejado seja exibido.
Ao selecionar o modo de entrada de texto Primário ou
Para selecionar ou editar um modo de entrada
Secundário, os seguintes indicadores identificam a
de texto:
configuração de entrada de texto:
Para alterar o modo de entrada de texto:
Pressione Opções > Modo de Entrada em uma tela de entrada
de texto, e selecione o modo de entrada desejado.
capitalização
primário
secundário
g
m
Tap, nenhuma letra maiúscula
h
q
Tap, colocar a próxima letra
em maiúscula
Pressione 0 em qualquer tela de entrada de texto
para alterar de maiúscula para minúscula e vice-versa.
f
l
Tap, todas letras maiúsculas
Esses indicadores mostram o status das letras:
j
p?
iTAP™, nenhuma letra
maiúscula
indicador
k
í
nenhuma letra maiúscula
L
todas as letras maiúsculas
ì
somente a próxima letra maiúscula
40
entrada de texto
n
iTAP, colocar a próxima letra
em maiúscula
i
o
iTAP, todas as letras
maiúsculas
EM25.LA.UG.LPT.book Page 41 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Esses indicadores identificam o modo de entrada
Em uma tela de entrada de texto, você pode
Numérico ou Símbolo:
pressionar # para alternar entre métodos de
entrada. Se Tap não estiver disponível como modo de
indicador
entrada Primário ou Secundário, consulte a página 39.
W
modo numérico
[
modo de símbolos
método tap
O método Tap regular exibe continuamente as letras e
os números correspondentes à tecla pressionada.
1
método iTAP™
O software iTAP combina os pressionamentos de
teclas com palavras comuns e antecipa cada palavra
que você digita. Pode ser mais rápido que o método Tap.
1
navegar pelas combinações de letras possíveis e
Pressione uma tecla repetidamente para passar
destaque a combinação desejada.
pelos caracteres.
2
Repita a etapa anterior para inserir todos
os caracteres.
Dica: pressione * para inserir um espaço.
Pressione S para a esquerda ou direita para
2
Pressione s para inserir a combinação
destacada.
Você pode pressionar as teclas para acrescentar
mais letras no final da combinação.
ou
entrada de texto
41
EM25.LA.UG.LPT.book Page 42 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Pressione * para inserir a combinação
destacada e inserir um espaço.
Por exemplo, se você pressionar 7764,
seu telefone exibirá as combinações de letras
correspondentes:
método numérico
Em uma tela de entrada de texto, pressione # para
alternar entre métodos de entrada até ver o indicador
W (numérico).
Pressione as teclas para digitar números. Quando
terminar, pressione # para alternar para outro
Abcq
ì
6
Msg
SMS: 146(1)
746
Isso é um prog rama
prog proi proí proh
Opções
Apagar
Pressione S para
cima a fim de aceitar
o programa ou
para baixo a fim de
rejeitá-lo e continuar.
Pressione S para a
direita ou para a
esquerda a fim de
ver outras sugestões
de palavras.
método de entrada.
apagar letras e palavras
Mova o cursor à direita do texto que você deseja
apagar e:
•
•
Pressione v para apagar uma letra por vez.
Mantenha pressionado v para apagar a
mensagem inteira.
42
entrada de texto
EM25.LA.UG.LPT.book Page 43 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
método de símbolos
Na tela de entrada de texto, pressione # para
alternar entre métodos de entrada até o telefone
exibir o indicador [ (símbolo).
1
Pressione uma tecla uma ou mais vezes para
exibir possíveis combinações de símbolos na
parte inferior da tela.
2
Vá para a esquerda ou para a direita para destacar
um símbolo e pressione s para inseri-lo.
entrada de texto
43
EM25.LA.UG.LPT.book Page 44 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
mensagens
É possível enviar e receber mensagens de
2
acessar o correio de voz a partir do recurso
Mensagens. Cada tipo de mensagem permite a você
3
para enviar para.
mostradas no menu Inserir.
máximo 750 mensagens SMS, compartilhadas
entre as pastas Caixa de entrada, Caixa de saída
e Rascunhos.
Quando terminar de digitar a mensagem,
pressione Enviar. Escolha uma ou mais pessoas
anexar diferentes objetos. As opções disponíveis são
Observação: seu telefone pode armazenar no
Para inserir uma imagem, som ou outro objeto,
pressione Opções > Inserir.
texto (SMS/EMS) e multimídia (MMS), além de
4
Pressione Enviar (tecla virtual esquerda).
texto rápido
Defina sua tela inicial para acessar a opção t Texto
rápido para poder enviar as mensagens mais depressa.
enviar uma mensagem
Localize: s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial
Localize: s > g Mensagens > Criar Mensagem
> Teclas Principais > Para cima, Para baixo, Esquerda ou Direita
1
Selecione um tipo de mensagem e digite o texto
da mensagem.
44
mensagens
> Texto Rápido
EM25.LA.UG.LPT.book Page 45 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Depois de configurar, você poderá acessar
rapidamente a tela de entrada de texto pressionando a
caixa postal
tecla de navegação na direção definida por você para
Sua rede armazena as mensagens de correio
t Texto Rápido.
de voz recebidas.
Quando você recebe uma mensagem de correio
receber mensagens
Quando você recebe uma mensagem, seu telefone
de voz, o seu telefone exibe um indicador e
Nova Msg. de Voz. Pressione Ligar para chamar seu
número de caixa postal.
emite um alerta e exibe uma notificação de nova
mensagem na tela inicial. Pressione a tecla virtual Ver
para ler a mensagem imediatamente ou salve-a na
caixa de entrada de mensagens para vê-la
posteriormente. Para ler as mensagens da sua caixa
de entrada de mensagens:
Para verificar as mensagens de correio de voz:
Localize: s > g Mensagens > Correio de Voz
Observação: seu provedor de serviços talvez já tenha
atribuído o número de discagem rápida 1 ao
número do correio de voz, e talvez dê mais
Localize: s > g Mensagens > Caixa de Entrada
informações sobre o uso do correio de voz.
Vá para a mensagem que você deseja ler. Pressione
Para configurar o correio de voz
Selec. para abrir a mensagem. Para mensagens MMS, o
s > g Mensagens > Opções > Config. Correio de Voz
telefone exibe o objeto de mídia, depois a mensagem.
mensagens
45
EM25.LA.UG.LPT.book Page 46 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
mais funções
de mensagem
funções
ver o status da memória de mensagens
s > g Mensagens > Opções > Medidor de Memória
funções
utilizar modelo MMS
Selecione um formato multimídia pré-programado:
s > g Mensagens > Formatos MMS
ver mensagens recebidas e rascunhos
s > g Mensagens > Caixa de Entrada, Caixa de Saída
ou Rascunhos
apagar mensagens
Apaga todas as mensagens ou apenas as
mensagens de uma pasta:
s > g Mensagens > Opções > Apagar Mensagens
Selecione Todas, Caixa de Entrada, Caixa de Saída ou Rascunhos.
46
mensagens
> Status do SMS ou Status do MMS
EM25.LA.UG.LPT.book Page 47 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
entretenimento
reprodutor de música
Use o telefone para reproduzir arquivos de música dos
tipos MP3, MIDI, AAC, AMR e WAV:
Atalho: pressione [ para acessar Biblioteca de Músicas
diretamente.
Observação: o telefone não consegue reproduzir
arquivos MP3 com taxa de bits superior a 320 kbps.
Localize: s > j Multimídia > Biblioteca de Músicas
Se tentar fazer download ou reproduzir um desses
> Todas as Músicas > música
arquivos, é possível que o telefone exiba uma
mensagem de erro ou solicite a exclusão do arquivo.
03:43:00
2/3
Nome da Banda
Nome da Faixa
Opções
Dica: conecte um fone de ouvido estéreo opcional
para reproduzir música em alta qualidade.
No Reprodutor de Música, abra um destes itens:
Voltar
entretenimento
47
EM25.LA.UG.LPT.book Page 48 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
controles do reprodutor de música
guia
Reproduzindo
Seleciona a faixa que estiver
em execução.
funções
navegar pela lista
Antes da reprodução da
de músicas
música, pressione S para
Todas as
Seleciona uma faixa para exibição
Músicas
ou reprodução.
Listas de
Reproduz e gerencia suas listas
reproduzir/pausar/
Músicas
de músicas.
retomar reprodução
Artistas
Seleciona um artista cujas músicas
avançar
Álbuns
Gêneros
cima ou para baixo.
Pressione s.
Mantenha pressionado S
você deseja visualizar ou reproduzir.
à direita (por pelo menos
Seleciona um álbum cujas músicas
dois segundos).
você deseja ver ou reproduzir.
música anterior/
Pressione e solte S para
Seleciona um gênero de música
próxima música
a direita ou para a esquerda.
para visualização ou reprodução
voltar
Mantenha pressionado S
das músicas.
à esquerda (por pelo
menos dois segundos).
48
entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 49 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
listas de reprodução
funções
ocultar
Pressione Opções > Ocultar
Localize: s > j Multimídia > Biblioteca de Músicas
para minimizar o
> Listas de Músicas
reprodutor de música
desligar
•
Para criar uma nova lista de reprodução,
pressione Criar nova lista de músicas.
Pressione Voltar.
•
Para selecionar e reproduzir uma lista de
Dica: você pode ouvir músicas enquanto se viaja.
reprodução, navegue até a lista e pressione
Use dispositivos habilitados para Bluetooth® A2DP
Opções > Reproduzir.
como fones de ouvido estéreos, para uma música de
melhor qualidade e use dispositivos habilitados para
Bluetooth AVRCP, como estéreos automotivos, para
opções da lista de reprodução
de músicas
controlar a reprodução. Quando estiver ouvindo
músicas usando um dispositivo estéreo Bluetooth
(fone de ouvido ou estéreo automotivo), use as teclas
opções
Reproduzir
de controle de volume do dispositivo para aumentar
Reproduz uma faixa ou lista
de reprodução.
ou diminuir o volume da música.
Criar Nova
Cria uma nova lista
de reprodução.
entretenimento
49
EM25.LA.UG.LPT.book Page 50 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Observação: para detalhes sobre a conexão com
opções
cabo USB, consulte a página 61.
Renomear ou Apagar uma lista
Gerenciar
de reprodução.
Arrastar e soltar USB:
Configurar Músicas
Selecione Aleatório ou Repetir.
1
Ver Espaço Disponível
Exibe o espaço de
armazenamento disponível.
Use a janela Meu Computador para localizar o
“Dispositivo Removível”.
2
Arraste e solte os arquivos de música que
você deseja salvar em qualquer local do
obter músicas
cartão de memória.
Copiar músicas para o cartão de memória do telefone.
Observação: o nome do arquivo (inclusive o
caminho) deverá ter menos que 255 caracteres.
Conectar:
Por exemplo, se você copiar músicas em uma
Depois de inserir o cartão de memória e deixar o
pasta criada com o nome “MinhasMúsicasMoto”,
telefone na tela inicial, conecte o cabo USB ao
o nome de qualquer música MAIS o nome da
telefone e ao PC com Windows™ instalado.
pasta “MinhasMúsicasMoto” deve ter menos
de 255 caracteres.
Observação: o telefone opera com o Microsoft™
Windows™ XP™ e com o Windows™ Vista™.
Outros sistemas operacionais podem não ser
compatíveis com o telefone.
50
entretenimento
3
Quando concluir, use a função Remova
Hardware com Segurança para terminar.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 51 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
rádio FM
•
Pressione as teclas de volume para cima ou
para baixo na lateral do telefone para ajustar
Localize: mantenha pressionada a tecla [
o volume.
•
Pressione s para desativar o som do rádio.
Dica: para definir o rádio FM para tocar como som do
87.5 FM (1)
alarme, pressione s > m Ferramentas > Despertador
> [Novo Alarme] e selecione a opção Rádio FM para escolher
a estação favorita.
Opções
Voltar
definir estações de rádio
1
Para usar o Rádio FM, é necessário conectar um fone
Sintonize a freqüência desejada pressionando
S para cima ou para baixo, ou pressione
de ouvido estéreo ao conector de fone de ouvido
Opções > Procurar para pesquisar todas as estações
de 3,5 mm.
de rádio disponíveis.
•
Pressione S para cima ou para baixo para
mudar a freqüência.
•
2
Mantenha pressionada uma tecla numérica para
salvar o número como predefinido.
Para localizar estações de rádio predefinidas,
pressione S para a esquerda ou para
a direita.
entretenimento
51
EM25.LA.UG.LPT.book Page 52 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
use as estações de
rádio predefinidas
tirar uma foto
Pressione s > j Multimídia > Câmera para acessar a
Na tela principal do rádio FM, pressione um número
câmera e pressione s para capturar a imagem.
do teclado a fim de pular para a estação predefinida.
Para salvar a imagem, pressione s.
Para gerenciar as estações predefinidas:
Observação: deslize a tampa para abrir o telefone
1
Pressione Opções > Gerenciar Estações para armazenar,
e tirar fotos.
renomear ou excluir estações predefinidas.
2
Local de
Armazenamento
Pressione S para cima ou para baixo para
Resolução
selecionar uma pré-programação.
Pressione S para
cima ou para baixo
para exibir as
configurações da
câmera.
câmera
Zoom 1x
A lente da câmera se encontra na parte posterior do
telefone (consulte a página 3). Para obter fotos mais
nítidas, limpe a lente com um pano seco macio
antes de tirar uma foto.
52
entretenimento
Opções
Voltar
Pressione S para a
esquerda ou direita a
fim de alterar a
configuração
selecionada.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 53 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
opções de fotos
Antes de tirar a foto, pressione Opções para abrir o menu
da câmera:
Depois de tirar a foto, você pode pressionar Opções para
abrir o menu Opções de Fotos:
opções
opções
Ir para Imagem
Alterna para o menu Imagens.
Capturar
Gira a captura automática para
Automáticamente
5 s ou 10 s.
Configurar Câmera
Define Resolução, Qualidade,
Apenas guardar
Salva a foto e volta para visor.
Ignorar
Descarta a foto e volta
para visor.
Aplicar como
imagem de papel de parede
(plano de fundo) ou uma
Som ao Capturar ou Ícone de Status.
Trocar Armazenamento
Armazena suas fotos na Memória
do Telefone e no Cartão de Memória.
Espaço Livre
Define a foto como uma
imagem de protetor de tela.
Detalhe
Mostra detalhes da foto, como
Tipo do Arquivo e Resolução.
Mostra o espaço Livre, Usado e
Total no dispositivo de
armazenamento.
entretenimento
53
EM25.LA.UG.LPT.book Page 54 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
imagens
Pressione Opções para abrir e editar a imagem.
Localize: s > j Multimídia > Minhas Imagens
opções
Use a função Minhas Imagens para editar ou cortar
Abrir
as fotos.
Abre uma imagem existente ou
captura uma nova.
Salvar
editar imagens
Localize: s > j Multimídia > Minhas Imagens > Editor
Salva a imagem com um nome
de arquivo exclusivo.
Atribuição de Caneta
Altera o modo da caneta
(modo, cor, tamanho, e passo).
Modo de
Desenho
Maior
Tipo de
Entrada
Etapa da
Caneta
Cor da
Caneta
Configuração
de Zoom
100%
Opções
Aplica mais zoom sobre uma
área da imagem.
Menor
Aplica menos zoom sobre uma
área da imagem.
Opções de Carimbo
Cria um pequeno carimbo
da imagem.
Voltar
Girar
Gire a imagem (Sentido Horário 90°,
Sentido Anti-Horário 90° ou 180°).
54
entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 55 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
opções
Tamanho da Imagem
opções
Define as dimensões
Formato do Corte
Selecione a forma do corte.
da imagem.
Limpar Tela
Remove a imagem atual da tela.
cortar imagens
Localize: s > j Multimídia > Minhas Imagens > Recortar
notas de voz
Localize: s > j Multimídia > Notas de Voz
Use a função Notas de Voz para gravar lembretes ou notas
de voz a serem enviadas em uma mensagem.
Para cortar uma imagem armazenada, selecione
Pressione s para iniciar e pausar a gravação. Quando
Imagens. Para criar uma nova imagem para cortar,
terminar de gravar, pressione Parar. Insira um nome para
selecione Câmera.
o arquivo e pressione s para salvar o arquivo.
Pressione Opções para ver o menu Cortar.
Espera
00:00:00
opções
Abrir
Abre outra imagem armazenada
ou captura uma nova com a Câmera.
Salvar
Salva a imagem
Tamanho do Corte
Insira o tamanho do corte.
Opções
Voltar
entretenimento
55
EM25.LA.UG.LPT.book Page 56 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Pressione Opções para abrir o menu notas de voz.
opções
Atalhos
opções
Abrir
Abre um clipe de som.
Trocar Armazenamento
Altera o local de armazenamento
Ir para URL
Exibe o espaço de armazenamento
Histórico
Acesse uma lista de sites da Web
visitados recentemente.
disponível no local selecionado.
Sessões
Acesso Web
Permite a digitação do URL (endereço)
de uma página da Web.
dos clipes.
Ver Espaço Disponível
Abre ou cria atalho para uma página da Web.
da Web
Acesse uma sessão Web armazenada.
Web
Config. Web
Use o telefone para ver páginas da Web.
Apagar o histórico, limpar o cache ou
apagar cookies.
Localize: s > 1 Acesso Web
abrir uma página da Web
opções de Acesso Web
1
endereço da Web, como www.motorola.com.br.
opções
Browser
56
Vá para Ir para URL e pressione Selec. Insira o
Abra o navegador da Web.
entretenimento
2
Pressione s quando concluir.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 57 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
gerenciar favoritos
funções
Para ver os favoritos, pressione 1 Acesso Web
gerenciar imagens
> Atalhos da Web. Para gerenciar seus favoritos, pressione
Opções para abrir o menu favoritos:
s > j Multimídia > Imagens
gerenciar músicas e sons
opções
s > j Multimídia > Biblioteca de Músicas
Novo favorito
Adiciona um novo favorito.
Editar
Editar um favorito.
Ir para
Abre o favorito.
Apagar
Apagar um favorito.
gerenciar tons de campainha
s > u Configurações > Tipos de Campainha
Observação: para acessar imagens armazenadas
no cartão de memória microSD, pressione
entretenimento e jogos
funções
s > j Multimídia > Imagens, e pressione Opções > Trocar
Armazenamento. O telefone só reconhece imagens
armazenadas na pasta celular\Imagem do cartão
de memória. Se não existirem arquivos armazenados
jogar um jogo
no cartão de memória, o telefone irá alternar
s > T Jogos
automaticamente para sua memória interna.
entretenimento
57
EM25.LA.UG.LPT.book Page 58 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
conexões
conexões sem
fio Bluetooth®
Seu telefone suporta conexões sem fio Bluetooth
com dispositivos de áudio, como um fone de ouvido
ou um sistema de música viva-voz.
Observação: o uso de telefones celulares enquanto
dirige pode causar distração. Não use o celular
enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de
dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser
Para segurança máxima do Bluetooth, você
deverá conectar sempre dispositivos Bluetooth
em um ambiente seguro e privado.
conectar a um dispositivo
de áudio
Antes de tentar conectar o telefone a um
dispositivo de áudio, verifique se o dispositivo
está ligado e pronto no modo de emparelhamento ou
vinculação (consulte o guia do usuário do dispositivo).
proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre
Localize: s > u Configurações > Bluetooth
obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso
> Adicionar Dispositivo de Áudio
desses produtos.
Se o Bluetooth estiver desativado, você será
solicitado a ativá-lo. O telefone lista os dispositivos
Bluetooth encontrados:
58
conexões
EM25.LA.UG.LPT.book Page 59 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
1
2
Navegue até um dispositivo da lista e pressione a
dispositivo não consiga realizar a conexão, desligue-o
tecla central s.
e ligue-o novamente.
Se necessário, pressione a tecla Sim ou OK para
enviar arquivos para outro
dispositivo
conectar-se ao dispositivo.
3
Se necessário, insira a senha do dispositivo
(padrão 0000) e pressione a tecla OK.
É possível enviar um arquivo de mídia, uma
entrada de contatos, um evento da agenda e
Quando o telefone está conectado, o indicador
mais a partir do telefone para um computador
Bluetooth O é destacado na barra de status.
ou para outro dispositivo.
Observação: quando estiver ouvindo músicas usando
Observação: não é possível copiar objetos protegidos
um dispositivo estéreo Bluetooth (fone de ouvido ou
por direitos autorais.
estéreo automotivo), use as teclas de controle de
volume do dispositivo para aumentar ou diminuir o
1
copiar para o outro dispositivo.
volume da música.
Atalho: se o Bluetooth do telefone estiver ligado, o
telefone pode tentar se conectar automaticamente a
um dispositivo viva-voz usado antes. Basta ligar o
dispositivo ou deixá-lo próximo ao telefone. Caso o
No telefone, navegue até o objeto que deseja
2
Pressione Opções > Copiar para dispositivo de bluetooth para
enviar um arquivo de imagem. Pressione
Opções > Enviar > Via bluetooth para enviar um arquivo
de música.
conexões
59
EM25.LA.UG.LPT.book Page 60 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
3
Selecione um nome de dispositivo reconhecido
1
Coloque o telefone próximo ao dispositivo e envie
o arquivo a partir do dispositivo.
ou Procurar Dispositivos para procurar o dispositivo para
o qual deseja copiar o arquivo.
Se o telefone e o dispositivo de envio não
Se o telefone não conseguir enviar o arquivo para
reconhecerem um ao outro, coloque o telefone
outro dispositivo, certifique-se de que o dispositivo
no modo descobrível para que o dispositivo de
esteja ligado e pronto em modo descobrível
envio possa localizá-lo: e pressione
(consulte o manual do usuário do dispositivo). Além
s > u Configurações > Bluetooth > Encontre-me.
disso, certifique-se de que o dispositivo não esteja
ocupado com outra conexão Bluetooth similar.
Observação: depois de ter conectado o telefone a um
dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá iniciar
uma conexão Bluetooth semelhante com o telefone.
receber arquivos de outro
dispositivo
Se você não vir o indicador Bluetooth O na
barra de status, ligue a função Bluetooth do
telefone pressionando s > u Configurações > Bluetooth
> Configurar > Ligar.
60
conexões
2
Pressione a tecla Aceitar no telefone para aceitar o
arquivo do outro dispositivo.
O telefone notificará você quando a transferência
do arquivo tiver sido concluída.
funções avançadas do Bluetooth
Observação: um dispositivo é reconhecido após a
realização de um emparelhamento ou vínculo
(consulte a página 58).
EM25.LA.UG.LPT.book Page 61 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
funções
conexões a cabo
alterar o nome do seu telefone
Você pode usar a
s > u Configurações > Bluetooth > Configurar
miniporta USB do
> Nome
telefone para conectá-lo a
um computador.
tornar seu telefone visível para
outros dispositivos
Observação: os cabos de
dados USB Motorola
Permitir que um dispositivo Bluetooth descubra seu
Original™ e o software de suporte podem ser
telefone:
vendidos separadamente. Verifique o seu computador
s > u Configurações > Bluetooth > Encontre-me
para determinar qual é o cabo necessário.
copiar imagem para um dispositivo
Se você usar uma conexão a cabo USB:
Vá para a imagem, pressione Opções > Copiar para
•
Verifique se o telefone está conectado a uma
dispositivo de bluetooth > Procurar Dispositivos e selecione o
porta USB de alta potência no computador
nome do dispositivo. Não é possível copiar alguns
(não uma porta de baixa potência como a
arquivos protegidos pelas leis de direitos autorais.
porta USB do teclado ou o hub USB ligado
ao barramento).
conexões
61
EM25.LA.UG.LPT.book Page 62 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
•
Observação: o computador pode não
Conecte o cabo USB Motorola Original à miniporta
reconhecer o telefone caso ele seja conectado
USB do telefone e a uma porta USB disponível no
a uma porta USB de baixa potência.
computador. A bateria começará a ser carregada.
Verifique se o telefone e o computador estão
No computador:
ligados e se o telefone está na tela inicial.
1
de memória do seu telefone é exibido como um
ligado a um computador e sendo usado para
ícone “Disco Removível”.
armazenagem de massa, ele não poderá ser
2
usado para outra finalidade. Para voltar ao uso
normal do telefone, desconecte-o do PC.
•
3
Verifique se a configuração de USB do telefone
s > u Configurações > USB > Disco USB.
Se necessário, na janela “Disco removível” (cartão
de memória), crie uma ou mais pastas para os
arquivos que serão copiadas no cartão de memória.
4
Para copiar arquivos entre o PC e o telefone,
arraste-os e solte-os nas pastas apropriadas.
O telefone atualmente é compatível com
Microsoft™ Windows™ XP e Windows
Clique no ícone “Disco Removível” para acessar
o cartão de memória do seu telefone.
está definida como Disco USB: pressione
•
Abra a janela “Meu computador”, na qual o cartão
Observação: enquanto o telefone estiver
5
Depois de concluir, remova o dispositivo
Vista™. Outros sistemas operacionais podem
selecionando o ícone “Remover hardware com
não ser compatíveis com o telefone.
segurança” na parte inferior da tela do computador
e selecione “Dispositivos de armazenamento de
massa USB”, em seguida, “Parar”.
62
conexões
EM25.LA.UG.LPT.book Page 63 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Use essas pastas do cartão de memória para os tipos
Observação: o tamanho máximo de um arquivo de
de arquivos indicados:
uma única imagem é 600 KB, 1280 x 1024 pixels.
Observação: para ajudar a gerenciar seus arquivos,
você também pode criar novas pastas nas pastas
existentes.
•
Além disso, um nome de arquivo (incluindo o
caminho) deve ter menos de 255 caracteres.
Por exemplo, se você copiar músicas para uma pasta
criada com o nome “MinhasMúsicasMoto”, o nome
arquivos de música (MP3, MIDI, AMR,
de qualquer música MAIS o nome da pasta
AAC e WAV): use celular\Música ou
“MinhasMúsicasMoto” deverá ter menos de
coloque os arquivos de música em qualquer
255 caracteres
local do cartão de memória (consulte a
página 50).
•
arquivos de fotos (JPG, PNG ou BMP):
celular\Imagem.
configuração USB
Configura a conexão mini USB do telefone para
funcionar como um modem ou dispositivo de
Dica: as imagens devem ser armazenados na pasta
celular\Imagem do cartão de memória. Para localizar
armazenamento:
arquivos de imagem no telefone, pressione
Localize: s > u Configurações > USB > Modem USB
s > j Multimídia > Imagens > Todas as Imagens. Pressione
ou Disco USB
Opções > Trocar Armazenamento > Cartão de Memória para alternar o
Observação: a conexão USB deve ser definida como
local de armazenamento.
Disco USB antes de copiar arquivos do PC para o telefone
(consulte a página 61).
conexões
63
EM25.LA.UG.LPT.book Page 64 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ferramentas
organizador pessoal
funções
lembrete de evento
funções
adicionar evento do calendário
s > m Ferramentas > Calendário
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá para
[Adicionar Nova] e pressione Selec.
exibir e editar evento do calendário
s > m Ferramentas > Calendário
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá até o
evento e pressione Selec.
Quando ocorrer um lembrete de evento, pressione
s para visualizá-lo. Pressione Sair para excluí-lo.
copiar evento de calendário
Copiar um evento da agenda para dia e/ou hora:
s > m Ferramentas > Calendário
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá até o
evento e pressione Selec. > Opções > Copiar.
definir alarme
s > m Ferramentas > Despertador
Dica: defina o rádio FM para soar como alarme.
64
ferramentas
EM25.LA.UG.LPT.book Page 65 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
funções
funções
calculadora
editar entrada
s > m Ferramentas > Calculadora
s > L Agenda Telefone
converter moedas:
Vá para a entrada e pressione Opções > Editar para
s > m Ferramentas > Calculadora
editar a entrada. Navegue para cima ou para baixo
Pressione Opções e selecione Converter.
s para salvar as alterações.
agenda telefônica
e pressione s para editar os campos. Pressione
rede
funções
funções
criar entrada
configurações de rede
s > L Agenda Telefone > [Nova Entrada]
Exibe informações sobre a rede e ajusta
apagar a entrada
as configurações da rede:
s > L Agenda Telefone
s > u Configurações > Rede
Vá para a entrada e pressione Opções > Apagar.
ferramentas
65
EM25.LA.UG.LPT.book Page 66 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
serviços e reparos
Se você tiver alguma dúvida ou precisar de
assistência, estamos aqui para ajudá-lo.
Visite www.motorola.com, onde você pode selecionar
diversas opções de atendimento ao cliente.
Você pode também entrar em contato com
a Central de Atendimento Motorola. Para Capitais
e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais Localidades ligue 0800 773 1244.
Serviços Autorizados Motorola:
www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/
66
serviços e reparos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 67 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
dados específicos da taxa de absorção
dados SAR
Este modelo atende às diretrizes internacionais
para exposição a ondas de rádio.
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado
para não exceder os limites de exposição à ondas de rádio
recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram
desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e
incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de
todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde.
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR
(Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR
da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo público é de 2 W/kg e
o valor SAR mais alto deste modelo quando testado para uso no ouvido
é (850/1900) 0.62 W/kg, (900/1800) 0.67 W/kg.1 Uma vez que os
celulares oferecem um conjunto de funções, eles podem ser usados
em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia do
usuário.2 Nesse caso, o valor SAR mais alto testado é (850/1900) 0.43
W/kg, (900/1800) 0.52 W/kg.2
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais
alta do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a
operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre
devido a alterações automáticas no nível de potência do
dispositivo para garantir que seja usado somente o nível mínimo
necessário para atingir a rede.
Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos
telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências
governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias
feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com
relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são
projetados de acordo com as normas regulamentares.
A Organização Mundial de Saúde declarou que as informações
científicas atuais não indicam a necessidade de precauções
especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se
quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das
chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular
longe da cabeça e do corpo.
Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web
da Organização Mundial de Saúde (www.who.int/emf) ou da
Motorola, Inc. (www.motorola.com/rfhealth).
1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
para teste. O padrão incorpora uma margem substancial de segurança
para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por
quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o
protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa
de variação na medição deste produto.
2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a operação
junto ao corpo.
dados SAR
67
EM25.LA.UG.LPT.book Page 68 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
declaração de conformidade das diretrizes da
União Européia
conformidade da União Européia
Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto
está de acordo com:
• Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da
Diretriz 1999/5/EC
• Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
Número de
Aprovação
do Produto
68
conformidade da União Européia
Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto.
É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu
produto para a Diretriz 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em
www.motorola.com/rtte
Para encontrar a sua DoC, insira o Número de Aprovação do
Produto, que está na etiqueta do produto, na barra “Pesquisar”
no site da Web.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 69 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Informações Legais e de
Segurança Importantes
69
EM25.LA.UG.LPT.book Page 70 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Informações gerais e de segurança
Esta seção contém informações importantes sobre como
operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas
informações antes de utilizar seu celular.
Informações de segurança
Exposição à energia de
radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele
está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF).
Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia
suas ligações controla o nível de energia de transmissão do
seu aparelho.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com
as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à
exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um
desempenho adequado do celular e certificar-se de que a
exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas
pelos padrões relevantes.
70
Informações de segurança
Operação do produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se
estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor,
um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou
aprovado pela Motorola. Se você não usar um acessório aprovado
ou fornecido pela Motorola — ou se pendurar seu celular em uma
tira em volta do pescoço — mantenha o celular e sua antena pelo
menos 2.54 centímetros (1 polegada) de distância do seu corpo ao
fazer uma chamada.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola
pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de
exposição à energia de RF. Para obter uma lista de acessórios
fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em:
www.motorola.com.
Compatibilidade/interferência da
energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à
interferência de energia de RF de fontes externas, se estiverem
blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para
EM25.LA.UG.LPT.book Page 71 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular
poderá causar interferência com outros dispositivos.
Siga as Instruções para evitar problemas
de interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para
agir dessa forma.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela
tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso
semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Dispositivos médicos implantados
Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um
marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar
esse celular.
Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as
precauções a seguir:
• SEMPRE manter mais de 20 centímetros de distância
entre o celular e o dispositivo médico implantado quando
o telefone estiver LIGADO.
• NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
• Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado
para minimizar o potencial de interferência.
• DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma
suspeita de interferência.
Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico
implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular
com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.
Cuidados ao dirigir
O uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar
distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode
ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça
às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade
podem ser encontradas na seção “Práticas inteligentes enquanto
dirige” neste manual de usuário (ou em um manual separado).
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em
áreas públicas.
Atmosferas potencialmente explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas nem sempre,
são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região
abaixo do convés principal em barcos, instalações de
armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos
químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Informações de segurança
71
EM25.LA.UG.LPT.book Page 72 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e
não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem
ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Símbolos-chave
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
Símbolo
032374o
032376o
032375o
Definição
A seguir, informações importantes sobre
segurança.
Nunca jogue a bateria ou o celular no fogo.
A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem
de acordo com as leis locais. Entre em contato
com as autoridades reguladoras locais para
obter mais informações.
Não jogue a bateria ou o celular no lixo.
Não molhe a bateria, o carregador ou o celular.
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone
de ouvido poderá prejudicar sua audição.
72
Informações de segurança
Baterias e carregadores
Cuidado: o uso inadequado da bateria pode resultar em
incêndio, explosão, vazamento ou outro risco. Para obter
mais informações, consulte a seção “uso e segurança da
bateria” no manual.
Mantenha o celular e seus acessórios
longe das crianças.
Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para
crianças. Por exemplo:
• Pode existir um risco de choques para peças pequenas
e destacáveis.
• O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes,
possivelmente provocando danos à audição.
• O manuseio inadequado das baterias poderá provocar
seu aquecimento excessivo e queimaduras.
Partes de vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro
poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície
rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de
quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize
seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de
serviço especializado.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 73 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou
desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar
videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca
tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de
tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames
ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em
seu celular.
Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos
sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos,
perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação.
É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos
seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de
15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado.
Precaução contra utilização de
volume alto
• Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.
• Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando
perto de você.
Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no
ouvido, zumbidos ou falas abafadas, para de ouvir o aparelho
pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico.
Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em
www.motorola.com/hearingsafety (apenas em inglês).
Movimentos repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar
caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos,
nos braços, ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se
esse desconforto continuar durante ou após tal uso, pare de
utilizar o aparelho e consulte um médico.
[Mar0108]
Aviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer
origem durante longos períodos poderá prejudicar sua
audição. Quanto mais forte o nível de volume, menos
tempo é necessário para prejudicar a audição. Para
proteger sua audição:
• Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos
com volume alto.
Informações de segurança
73
EM25.LA.UG.LPT.book Page 74 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Aviso da FCC aos Usuários
A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos
aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o
logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato
FCC-ID:xxxxxx, na etiqueta do produto.
A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste
dispositivo pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode
anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47
CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das
Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a
seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa
e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo as que possam causar operação indesejada. Consulte
47 CFR Sec. 15.19(3).
Este equipamento foi testado e atende às especificações para um
dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15
das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para
fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em
uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e
não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto,
não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma
determinada instalação. Se este equipamento causar interferência
Aviso da FCC
74
Aviso da FCC
prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser
resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que
o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das
medidas a seguir:
• Reorientar ou realocar a antena de recepção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito
diferente do qual o receptor está conectado.
• Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em
rádio/TV para obter ajuda.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 75 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios
TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares
adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA
no Brasil
Garantia
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers,
Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos
acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que
tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de
uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O
prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo
três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual),
e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de
garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da
data em que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de
instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será
contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve
ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço
emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma
Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da
respectiva nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão
ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados
do documento citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão
garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo
de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho
reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último.
Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos
em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável
por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento,
bem como não será responsável pelo bom funcionamento do
APARELHO quando usados com acessórios que não sejam
originais MOTOROLA.
Garantia
75
EM25.LA.UG.LPT.book Page 76 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de
outro modo que não o especificado no respectivo Manual
do Usuário;
• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte,
testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de
modificação realizados por pessoas ou assistências
técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
• quebra ou danos a antenas, exceto se causados
diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra
quando de sua fabricação;
• produtos que tenham tido o número de série removido ou
tornado ilegível;
• defeitos ou danos causados pelo derramamento de
alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando
oxidação da placa identificados pelos “identificadores de
entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e
traseira do aparelho;
• arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano
causado às superfícies plásticas e peças externas dos
aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no
Manual do Usuário;
76
Garantia
• defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na
reda elétrica;
• estojos de couro.
ATENÇÃO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme
descrito acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout
280 SLK e Spirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
• forem recarregadas por recarregadores que não sejam
originais MOTOROLA;
• tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
evidências de adulteração;
• forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não
sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os
quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 77 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Condições Gerais
Informação
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com
relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não
são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida
quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.
Central de Atendimento Motorola Para:
Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com.br
Informações da Organização Mundial de Saúde
As mais recentes informações científicas indicam que não há
necessidade de precauções no uso de telefones celulares. Na
eventualidade do assunto ser motivo de preocupação, você poderá
controlar sua própria exposição a campos RF, quanto a de seus
filhos, limitando a duração das ligações ou através de dispositivos
que permitam a utilização do aparelho celular longe da cabeça ou
do corpo.
Fonte: Relatório 193 da OMS
Mais informações: www.who.int./peh-emf
Informações da OMS
Informações da OMS
77
EM25.LA.UG.LPT.book Page 78 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente
Este símbolo em um produto Motorola significa que o
produto não deve ser descartado no lixo doméstico.
Informações sobre reciclagem
Descarte de celulares e acessórios
Não descarte em lixo doméstico celulares ou acessórios elétricos
(como carregadores, fones de ouvido ou baterias). Esses itens
devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de
coleta e reciclagem, praticadas pelas autoridades locais ou
regionais. Você pode também devolver os telefones celulares ou
os acessórios elétricos desnecessários para qualquer Centro de
Serviços Autorizado Motorola em sua região. Mais informações
sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola
e outras informações sobre as atividades de reciclagem da
Motorola podem ser encontradas no site:
www.motorola.com/recycling
Descarte de embalagens de celulares
e manual do usuário
Embalagens de produtos e manuais de usuário só devem ser
descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e
reciclagem. Entre em contato com as autoridades locais para obter
mais detalhes.
Privacidade e segurança de dados
A Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é
importante para todos. Como alguns recursos do celular podem
afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas
recomendações para aumentar a proteção de suas informações:
Privacidade e segurança de dados
78
Informações sobre reciclagem
• Monitore o acesso — mantenha seu celular com você e
não o deixe onde outros possam ter acesso. Bloqueie o
teclado do aparelho, se esse recurso estiver disponível.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 79 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
• Mantenha o software atualizado — se a Motorola ou
um fornecedor de software/aplicativo lançar um patch ou
uma atualização de software que atualize a segurança do
aparelho, instale o mais rápido possível.
• Apague antes de reciclar — apague informações
pessoais ou dados de seu celular antes de descartá-lo ou
retorná-lo para reciclagem. Para instruções passo a passo
de como apagar todas as informações pessoais de seu
aparelho, consulte a seção intitulada “master clear” ou
“excluir dados” no manual.
Observação: para obter informações sobre como fazer
uma cópia dos dados de seu celular antes de apagá-los,
acesse www.motorola.com, navegue até a seção
“downloads” da página do consumidor na Web, em
“Motorola Backup” ou “Motorola Phone Tools.”
• Noções básicas sobre o AGPS — para fornecer
informações de localização para chamadas emergenciais,
alguns celulares Motorola incorporam a tecnologia AGPS
(Sistema de Posicionamento Global Assistido). A
tecnologia AGPS também pode ser usada em aplicativos
não emergenciais para rastrear e monitorar a localização
de um usuário — por exemplo, para fornecer orientações
de direção. Os usuários que preferem não permitir tal
rastreamento e monitoramento devem evitar o uso de
tais aplicativos.
Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho
celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança
de seus dados, entre em contato com a Motorola no endereço
privacy@motorola.com ou contate seu fornecedor.
Práticas inteligentes enquanto dirige
Dirija com Segurança, Ligue com inteligência
Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de
telefones celulares e de seus acessórios na região onde
dirige. Sempre as obedeça. O uso desses dispositivos pode ser
proibido ou restrito em determinadas áreas — por exemplo,
apenas o uso do viva-voz. Visite www.motorola.com/callsmart para
mais informações (site em inglês).
Segurança ao dirigir
Seu telefone celular permite que você se comunique por voz ou por
dados, praticamente em qualquer lugar, a qualquer hora, onde
quer que o serviço esteja disponível e as condições de segurança
permitirem. Ao dirigir um carro, a direção é a sua maior
responsabilidade. Se você escolher usar seu celular ao dirigir,
lembre-se das dicas a seguir:
Segurança ao dirigir
79
EM25.LA.UG.LPT.book Page 80 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
• Conheça seu telefone celular Motorola e suas
funções, como discagem rápida e rediscagem.
Quando disponíveis, essas funções o ajudam a fazer sua
chamada sem tirar sua atenção da estrada.
• Quando disponível, use o dispositivo
viva-voz. Se possível, adicione uma
camada de conveniência ao seu telefone
celular com um dos diversos acessórios
para viva-voz da Motorola Original
disponíveis atualmente.
• Posicione seu telefone celular de uma maneira fácil
de alcançar. Seja capaz de atender seu telefone celular
sem tirar os olhos da via. Se você receber uma ligação em
um momento inconveniente, deixe que o correio de voz
atenda para você.
• Avise a pessoa com quem você fala que você está
dirigindo; se necessário, suspenda a ligação
durante tráfego pesado ou condições climáticas
perigosas. Chuva, neve com chuva, neve, granizo ou
tráfego pesado podem ser perigosos.
• Não faça anotações nem procure números de
telefone enquanto dirige. Digitar uma lista Para Fazer
ou consultar sua agenda de endereços desvia a atenção
de sua responsabilidade principal – dirigir com segurança.
• Disque e permaneça atento ao tráfego; se possível,
faça ligações quando seu carro não estiver em
movimento ou antes de trafegar. Se você precisar fazer
80
Segurança ao dirigir
•
•
•
•
uma ligação quando estiver em movimento, tecle alguns
números, olhe para a via e os retrovisores, e continue.
Não se envolva em conversas estressantes ou
comoventes que possam lhe distrair. Avise às pessoas
que você está dirigindo e suspenda conversas capazes de
desviar sua atenção ao volante.
Use seu celular para ligar pedindo ajuda.
Tecle 190 ou outro número de emergência local em caso
de incêndio, acidentes ou emergências médicas.*
Utilize seu telefone celular para ajudar outras
pessoas em emergência. Se você presenciar um
acidente de carro, um crime acontecendo ou outra
emergência séria onde vidas estejam em perigo, ligue
para 190, ou outro número de emergência local, como
gostaria que outros o fizessem para você.*
Quando necessário, ligue para uma assistência de
estrada ou para um número específico de uma
assistência celular não-emergencial. Se você
encontrar um veículo quebrado que não represente riscos
sérios, um semáforo quebrado, um acidente de trânsito
secundário onde ninguém pareça estar ferido ou um
veículo que você sabe ter sido roubado, ligue para uma
assistência de tráfego ou outro número específico de uma
assistência celular não-emergencial.*
* Sempre que o serviço sem fio estiver disponível.
EM25.LA.UG.LPT.book Page 81 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
índice
A
número 18
Acesso Web 56
armazenamento 22
adicionar evento do calendário 64
arrastar e soltar arquivos 50
agenda 65
atalhos 25
apagar a entrada 65
atender uma ligação 18
criar entrada 65
atendimento automático 37
editar entrada 65
avançado
alertas 26
funções Bluetooth 60
alterar
ligando 37
alerta de campainha 18
volume 21, 37
alto-falante
viva-voz 21
apagar mensagens 46
apagar o texto 42
armazenados
arquivos 57
bloquear
teclado 24
telefone 23
bloqueio do telefone
alterar código 24
Bluetooth 36
alterar nome 61
conexão
descrição 58
indicador 59
B
copiar multimídia 61
bateria 13
enviar arquivos 59
carregar 16
funções avançadas 60
instalar 16
receber arquivos 60
remover 16
visibilidade 61
tampa 3
bloco de notas 34
índice
81
EM25.LA.UG.LPT.book Page 82 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
C
conexões a cabo 61
D
caixa postal
config. de cor 28
data 29
configurar 45
configuração de estilo 26
definir
indicador de mensagem 45
configurar
calculadora 65
calendário 36
campainha
caixa postal 45
contatos 65
apagar a entrada 65
alerta 18
criar entrada 65
estilo, configuração 26
editar entrada 65
volume 29
carregar a bateria 16
lista 36
controles, reprodutor
de música 48
cartão de memória 12, 22
alertas 27
cor 28
estilo 26
hora e data 29
modo de entrada de texto 39
desbloquear
código 23
teclado 24
telefone 23
formato 22
conversor de moedas 65
dicas de segurança 79
instalar 12
converter moedas: 65
dicas e truques 25
remover 13
copiar
discagem rápida 38
cartão SIM
instalar 12
código de acesso internacional 37
códigos 23
códigos de segurança 23
82
índice
arquivos 59
discando o prefixo 36
evento do calendário 64
discar um número de telefone 18
música 50
custos, rastreamento 35
EM25.LA.UG.LPT.book Page 83 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
E
F
editar imagens 54
favoritos 57
emparelhamento. Consulte
fazer segunda ligação 36
indicador
modo de entrada de texto 40
status 21
fazer uma ligação 18
indicadores de status 21
encaminhar ligações 37
fone de ouvido 37
informações de segurança 70
encerrar uma ligação 18
formatar o cartão de memória 22
instalar
entrada de texto 39
formato 46
bateria 16
enviar
fotos 52
cartão de memória 12
conexão Bluetooth
cartão SIM 12
mensagem 44
tecla 2, 18
G
interface 28
estações predefinidas de rádio 51
garantia 75
evento do calendário
gerenciar
adicionar 64
imagens 57
copiar 64
sons 57
exibição 64
tons de campainha 57
lembrete 64
exibição
evento do calendário 64
mensagens 46
J
jogos 57
L
layout do texto 30
I
lembrete 29, 64
imagens 57
lente da câmera 3
editar 54
ligação
atender 18
avançado 37
índice
83
EM25.LA.UG.LPT.book Page 84 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
em espera 33
linhas telefônicas 36
modelo de texto 46
encaminhar 37
listas de músicas 49
receber 45
exibir tempos 35
luz de fundo 29
fazer 18
ver mensagem enviada 46
menu
fim 18
M
internacional 37
master clear
idioma 30
menu idioma 30
número armazenado 19
limpar 31
método de entrada numérico 42
restringir 38
redefinir 30
método iTAP de entrada
tempos 35
mensagem ligações perdidas 33
última 32
mensagens
de texto 41
método tap de entrada
ligação em espera 36
acesso 36
ligações feitas 32
apagar 46
meu número 19
apagar o texto 42
microfone 2
capitalização de texto 40
minha imagem 54
contador 35
entrada de símbolos 43
miniporta USB 3
custo 35
entrada de texto tap 41
MMS 46
lista 36
entrada numérica 42
modo avião 38
menu 36
enviar 44
modo de entrada de símbolos 43
indicadores de modo de
mudar o texto para letras
lista 36
ligações recebidas 32
ligar/desligar o telefone 17
limpar 31
entrada de texto 40
MMS 46
84
índice
de texto 41
maiúsculas 40
EM25.LA.UG.LPT.book Page 85 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
mudo 36
P
S
música
papel de parede 27
senhas. Consulte códigos
copiar 50
personalizar 26
seu número 19
lista de músicas 49
protetor de tela 28
slide
R
som 57
player 47, 48
N
som 29
rádio 51
notas de voz 55
rádio FM 51
T
número
receber mensagens 45
tampa deslizante fechada 29
rede
tecla central 2
armazenar 18
rediscar 32
número de emergência 34
O
obter músicas 50
opções de atendimento 27
opções, lista de músicas 49
organizador pessoal 64
configurações 65
tecla de navegação 2, 20
modo avião 38
tecla fim 2, 18
redefinir 30
tecla ligar/desligar 2, 17
rediscar 32
tecla limpar/voltar 2
relógio digital 30
teclado
remover
bateria 16
cartão de memória 13
restringir ligações 38
bloquear e desbloquear 24
volume 29
teclas programáveis 2
teclas virtuais 20
retornar uma ligação 33
índice
85
EM25.LA.UG.LPT.book Page 86 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
tela inicial 20
atalhos 26
V
vinculação. Consulte
tempo 29
texto
conexão Bluetooth
visor 20
apagar 42
viva-voz 21
entrada
volume
capitalização 40
alterar 37
indicadores de modo 40
campainha 29
layout 30
teclado 29
texto rápido 44
teclas 2, 21
tons de campainha 57
troca de objetos 59
U
últimas ligações 32
USB
arrastar e soltar 50
cabos 61
86
índice
Patente requerida nos EUA 34.976
EM25.LA.UG.LPT.book Page 87 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Anatel
Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio
acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou
tipo de assinatura.
MODELO: EM25 e2
“O componente bluetooth incorporado a este equipamento
opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.”
Use somente acessórios originais Motorola. Para informações
sobre as baterias e carregadores aprovados pela ANATEL para
este produto, visite o site: www.motorola.com.br, em Manuais,
faça o download do manual Baterias e Carregadores ou ligue para
a central de atendimento Motorola.
www.anatel.gov.br
MODELO: EM25 u2
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com
os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000,
e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites
de exposição da taxa de absorção específica referente a
campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofreqüência, de cordo com a Resolução n.303/2002.
Anatel
87
EM25.LA.UG.LPT.book Page 88 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page -2 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page -1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
www.motorola.com