nokia n9 ug ro

nokia n9 ug ro

Ghid utilizator Nokia N9

Ediţia 1.1

2 Cuprins

Cuprins

Siguranță 4

Noțiuni de bază

Tastele și elementele componente

Inserarea cartelei SIM și încărcarea acumulatorului

Prima pornire

Găsirea ajutorului suplimentar

8

11

14

Utilizarea de bază

Ecranele de start și zona de stare

Ecranul tactil

Scrierea textului

Controlul profilurilor, al sunetelor și al volumului

Căutarea în telefon

Explorarea serviciilor Nokia

15

15

19

22

26

27

27

29

29

Personalizarea

Schimbarea imaginii de fond

Vizualizarea notificărilor și a fluxurilor

Conectivitatea

Conexiunile la Internet

WLAN

NFC

Bluetooth

Cablul USB de date

Fluxurile Internet și RSS

Browserul Web

Fluxuri RSS

6

6

29

30

30

32

34

36

38

39

39

41

Contacte și prieteni din rețelele sociale 41

Contactele

Prietenii din rețelele sociale

41

44

Apelurile 46

Modalități de apelare

Apelarea unui număr de telefon

Apelarea unui contact

Efectuarea unui apel conferință

Preluarea sau respingerea apelurilor 48

Preluarea unui apel 48

48

48

46

46

46

47

Respingerea unui apel

Modul silențios

Devierea apelurilor către căsuța vocală sau către un alt număr de telefon

Apelarea căsuței poștale vocale

În timpul unui apel

Activarea difuzorului în timpul unui

49

49

50 apel

Anularea zgomotului

Preluarea unui apel în așteptare

Apelurile recente

Vizualizarea apelurilor nepreluate

Vizualizarea apelurilor primite

Apelarea ultimului număr format

Despre apelurile Internet

Instalarea serviciului de apeluri

Internet

Conectarea la un serviciu de apeluri

Internet

Efectuarea unui apel Internet

Setarea stării de disponibilitate

52

52

52

52

50

50

51

51

53

53

53

54

54 Mesagerie și rețele sociale

Configurarea simultană a tuturor conturilor

Mesajele

E-mailul

Mail for Exchange

Muzica și videoclipurile

Playerul muzical

Videoclipurile

54

55

57

59

60

60

61

Camera foto-video și Galeria 63

Realizarea imaginilor

Înregistrarea videoclipurilor

Expedierea și partajarea imaginilor și a videoclipurilor

Galerie

Editor de imagine

63

67

67

68

71

Hărțile și navigarea

GPS

Hărți

Cu mașina

Productivitatea și timpul

Gestionarea timpului

Productivitatea

Gestionarea telefonului

Menținerea la zi a software-ului telefonului și a aplicațiilor

Copia de siguranță

Administrarea aplicațiilor

Memoria

Sincronizarea conținutului

Protecția telefonului

Resetarea telefonului

Acumulator

Sfaturi

Coduri de acces

Expedierea codului de siguranță unei persoane de încredere

97

97

98

92

93

95

96

87

89

90

91

72

72

74

81

83

83

86

87

Protecția mediului

Economisirea energiei

Reciclarea

Informații de siguranță și despre produs

Index

99

99

99

100

107

Cuprins 3

4 Siguranță

Siguranță

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.

OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII

Opriți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane,

în spitale sau în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie. Respectați toate instrucțiunile din zonele cu restricție.

SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE

Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

INTERFERENȚE

Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.

SERVICE CALIFICAT

Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.

ACUMULATORI, ÎNCĂRCĂTOARE ȘI ALTE ACCESORII

Folosiți numai acumulatori, încărcătoare și alte accesorii omologate de

Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Încărcătoarele terțelor părți care respectă standardul IEC/EN 62684 și care se pot conecta la conectorul micro USB al aparatului, pot fi compatibile. Nu conectați între ele produse incompatibile.

PĂSTRAȚI APARATUL ÎN STARE USCATĂ

Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.

Siguranță 5

COMPONENTE DIN STICLĂ

Capacul aparatului este realizat din sticlă. Aceasta se poate sparge dacă aparatul este scăpat pe o suprafață dură sau intră într-un impact puternic.

În cazul în care sticla se sparge, nu atingeți componentele din sticlă ale aparatului și nu încercați să îndepărtați fragmentele de pe aparat. Nu utilizați aparatul până când sticla nu este înlocuită de către un personal specializat.

PROTEJAȚI-VĂ AUZUL

Ascultați muzică în căști la un volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.

6 Noțiuni de bază

Noțiuni de bază

Tastele și elementele componente

Partea din față

1 Conector AV Nokia (3,5 mm)

2 Conector micro USB

3 Cască

4 Suport pentru cartela SIM

5 Tastă pentru volum/zoom. Utilizată și pentru modificarea profilului.

6 Tasta de pornire/blocare

7 Obiectivul camerei foto-video de pe față

8 Indicator de încărcare

9 Ecran tactil

Noțiuni de bază 7

Partea din spate

10 Bliț cameră foto-video

11 Microfon secundar

12 Obiectiv cameră foto-video. Dacă pe obiectivul camerei foto-video se află o bandă de protecție, îndepărtați banda.

13 Microfon

14 Difuzor

Setul cu cască

Puteți conecta un set cu cască sau căști compatibile la telefon.

Controlul muzicii cu ajutorul setului cu cască

Pentru a trece redarea în pauză sau pentru a o relua, apăsați butonul de pe setul cu cască. Pentru a trece la următoarea melodie, apăsați butonul timp de două secunde.

Nu conectați aparate care emit semnale de ieșire, deoarece acest fapt poate deteriora aparatul. Nu conectați nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia. Când conectați la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu cască extern, altele decât cele aprobate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.

8 Noțiuni de bază

Amplasarea antenelor

Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta este în uz. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării și poate reduce durata de funcționare a acumulatorului din cauza creșterii nivelului de consum în timpul funcționării.

1 Antenă GPS

2 Antenă Bluetooth și WLAN

3 Antenă celulară

Inserarea cartelei SIM și încărcarea acumulatorului

Inserarea cartelei SIM

Telefonul folosește o cartelă SIM mini UICC, cunoscută și sub numele de cartelă micro-

SIM.

Nu atașați niciun fel de abțibild pe cartela SIM.

1 Pentru a deschide capacul conectorului micro USB, apăsați capătul din stânga al capacului.

2 Pentru a debloca suportul cartelei SIM, glisați-l spre stânga. Scoateți cu grijă suportul.

Noțiuni de bază 9

3 Asigurați-vă că suprafața de contact este îndreptată în sus și inserați cartela SIM

în suportul acesteia.

4 Inserați suportul cartelei SIM înapoi în telefon. Pentru a bloca suportul cartelei

SIM, glisați-l spre dreapta.

5 Închideți capacul conectorului micro USB.

Scoaterea cartelei SIM

1 Deschideți capacul conectorului micro USB.

2 Pentru a debloca suportul cartelei SIM, glisați-l spre stânga. Scoateți cu grijă suportul.

3 Trageți cartela afară.

Încărcarea acumulatorului

Acumulatorul a fost încărcat parțial în fabrică, dar este necesar să îl reîncărcați înainte de a putea porni telefonul pentru prima dată.

Dacă telefonul indică o încărcare redusă, efectuați următoarele:

10 Noțiuni de bază

Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită perioadă de timp și puteți utiliza telefonul în timp ce se încarcă.

Atunci când acumulatorul se încarcă, indicatorul de încărcare clipește încet. Atunci când acumulatorul este complet încărcat, indicatorul de încărcare luminează continuu.

Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibil să dureze câteva minute

înainte ca indicatorul de încărcare să se afișeze sau înainte de a putea efectua apeluri.

Încărcarea acumulatorului prin USB

Acumulatorul este aproape descărcat, dar nu aveți un încărcător la dvs.? Puteți utiliza un cablu USB compatibil pentru a conecta telefonul la un aparat compatibil, cum ar fi un computer.

Dacă nu aveți o priză disponibilă la îndemână, puteți încărca acumulatorul prin USB.

În timpul încărcării aparatului se pot transfera date. Randamentul încărcării prin USB variază semnificativ. Începerea încărcării și pornirea aparatului se pot produce cu

întârzieri mari.

Puteți utiliza telefonul în timp ce acesta se încarcă.

Noțiuni de bază 11

Pentru a nu deteriora conectorul de încărcător, aveți grijă ori de câte ori conectați sau deconectați cablul încărcătorului.

Despre acumulator

Telefonul dispune de un acumulator intern reîncărcabil, care nu poate fi înlocuit.

Utilizați numai acumulatoarele destinate pentru acest telefon, aprobate de Nokia. De asemenea, puteți utiliza și un cablu USB de date compatibil pentru a încărca telefonul.

Nu încercați să scoateți acumulatorul din aparat. Pentru a înlocui acumulatorul, duceți aparatul la cea mai apropiată unitate de service autorizată.

Punctele autorizate de vânzare cu amănuntul pot oferi și servicii de înlocuire a acumulatorilor.

Pentru a verifica starea acumulatorului, selectați și

Aparat

>

Acumulator

.

Puteți seta telefonul să activeze automat modul economisire energie atunci când nivelul de încărcare al acumulatorului este scăzut. Selectați și

Aparat

>

Acumulator

>

Mod economisire energie

>

Automat

.

Când modul economisire de energie este activat, este posibil să nu puteți modifica setările anumitor aplicații.

Prima pornire

Oprirea sau pornirea telefonului

Apăsați lung tasta de pornire până când telefonul vibrează.

12 Noțiuni de bază

Utilizarea telefonului pentru prima dată

Telefonul vă ghidează prin configurarea inițială atunci când introduceți cartela SIM și porniți telefonul pentru prima dată. Pentru a utiliza serviciile Nokia, creați un cont

Nokia. De asemenea, vă puteți abona la serviciul Sfaturi și Oferte pentru a primi sfaturi și sugestii utile despre cum să profitați la maximum de telefonul dvs.

Pentru a crea un cont Nokia, aveți nevoie de o conexiune la Internet. Pentru informații suplimentare cu privire la costurile de transmisie, contactați furnizorul de servicii.

Dacă nu vă puteți conecta la Internet, puteți crea contul mai târziu.

Dacă aveți deja un cont Nokia, conectați-vă.

Indicaţie: Ați uitat parola? Puteți solicita să vă fie expediată într-un e-mail sau întrun mesaj text.

Pentru a crea ulterior un cont Nokia, utilizați telefonul pentru a accesa un serviciu

Nokia și vi se va solicita să creați un cont.

Pentru a efectua un apel de urgență în timpul configurării inițiale, selectați .

Blocarea tastelor și a ecranului

Pentru a evita efectuarea unor apeluri din greșeală atunci când telefonul este în buzunar sau în poșetă, blocați tastele și ecranul.

Apăsați tasta de pornire.

Noțiuni de bază 13

Deblocarea tastelor și a ecranului

Apăsați tasta de pornire și măturați din exterior până pe ecran. Puteți mătura din orice direcție.

Indicaţie: De asemenea, puteți atinge ecranul de două ori, măturând din exterior până pe ecran.

Indicaţie: Ați primit o notificare pe ecranul de blocare? Pentru a accesa direct aplicația aferentă, glisați notificarea spre marginea din stânga sau din dreapta a ecranului.

Setarea pentru blocarea automată a tastelor și a ecranului

1 Selectați și

Aparat

>

Ecran

>

Interval iluminare ecran

.

2 Selectați durata de timp după care tastele și ecranul să se blocheze automat.

Copierea contactelor din vechiul telefon

Dacă lista de contacte este goală, cu excepția numărului căsuței poștale vocale, puteți copia cu ușurință contactele din telefonul anterior compatibil.

Selectați și respectați instrucțiunile.

Indicaţie: Pentru a copia contactele mai târziu, în lista de contacte, selectați >

Import contacte

. Pentru a copia evenimentele din agendă și mesajele text, selectați

14 Noțiuni de bază

>

Sincronizare și copie de siguranță

>

Sincronizare

. Opțiunile disponibile pot să varieze.

Instalarea aplicației Nokia Link pe computer

Luați preferințele cu dvs. oriunde călătoriți. Utilizați aplicația de calculator Nokia Link pentru a sincroniza conținut între telefon și un calculator compatibil.

Pentru a descărca și instala Nokia Link pe calculator, accesați www.nokia.com/ nokialink.

Când conectați telefonul la computer, selectați

Sincronizare și conectare

ca mod de conectare prin USB.

Telefonul dvs. nu este compatibil cu Nokia Suite.

Găsirea ajutorului suplimentar

Utilizarea ghidului utilizatorului de pe telefon

Selectați .

Căutarea în ghidul utilizatorului

Selectați , apoi începeți să introduceți un cuvânt în câmpul de căutare.

Comutarea între ghidul utilizatorului și o aplicație

Pentru a reveni la ecranul de start, măturați din exterior până pe ecranul tactil. Pentru a deschide aplicația dorită, selectați aplicația din vizualizarea Aplicații sau Aplicații deschise.

La sfârșitul instrucțiunilor, puteți găsi legături către subiectele conexe.

Asistență

Când doriți să aflați mai multe despre cum se utilizează produsul sau nu sunteți sigur cum ar trebui să funcționeze telefonul, citiți ghidul utilizatorului de pe telefon.

Selectați .

De asemenea, vă sugerăm să urmăriți canalul video Nokia Support (Asistență Nokia) de pe YouTube.

Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre următoarele operații:

Reporniți telefonul. Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire cel puțin 8 secunde. Telefonul se oprește. Pentru a-l reporni, apăsați prelung tasta de pornire până când telefonul începe să vibreze.

Actualizați software-ul telefonului

Restaurați setările originale din fabrică

Utilizarea de bază 15

Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia pentru opțiunile de reparații. Accesați www.nokia.com/repair. Faceți întotdeauna copii de siguranță ale datelor înainte de a trimite telefonul la reparații, deoarece toate datele personale ar putea fi șterse.

Utilizarea de bază

Ecranele de start și zona de stare

Comutarea între vizualizări

Telefonul are vizualizări separate pentru aplicații, notificări, fluxuri și aplicații deschise.

Glisați rapid spre stânga sau spre dreapta.

• În vizualizarea Evenimente, primiți notificări ale mesajelor și ale apelurilor nepreluate. Sunt afișate și fluxuri de la diferite aplicații sau servicii.

• În vizualizarea Aplicații, puteți deschide aplicații.

În vizualizarea Aplicații deschise, puteți comuta între aplicații deschise și activități și puteți închide aplicațiile pe care nu le utilizați.

Închiderea unei aplicații

Atingeți lung ecranul Aplicații deschise, apoi selectați din aplicație.

16 Utilizarea de bază

Indicaţie: Pentru a închide aplicația curentă, măturați în jos dinspre exteriorul ecranului până pe ecran.

Comutarea între aplicațiile deschise

În vizualizarea Aplicații deschise, puteți vedea aplicațiile și activitățile deschise în fundal și puteți comuta între acestea.

Selectați aplicația dorită.

Indicaţie: Pentru a vedea o prezentare generală a aplicațiilor, așezați două degete pe ecran și glisați degetele unul spre celălalt. Pentru a reveni la ecranul cu detalii suplimentare, glisați degetele îndepărtându-le.

Aplicațiile care se execută în fundal consumă energia acumulatorului și memorie.

Pentru a închide o aplicație pe care nu o utilizați, atingeți lung vizualizarea Aplicații deschise și selectați de pe aplicație pentru a o închide.

Deschiderea meniului de stare pentru accesarea setărilor obișnuite

De exemplu, pentru a deschide, comuta sau închide o conexiune la Internet sau pentru a schimba starea de disponibilitate, nu este necesar să navigați căi lungi. Puteți accesa aceste setări direct din meniul de stare, indiferent în ce aplicație sau vizualizare vă aflați.

Atingeți zona de stare.

Închiderea meniului de stare

Atingeți zona de stare.

Deschiderea barei de lansare rapidă pentru a accesa aplicațiile obișnuite

Din toate aplicațiile, chiar din ecranul de blocare, puteți cu ușurință efectua un apel sau accesa funcțiile de cameră foto-video, Web sau mesaje.

Utilizarea de bază 17

Ținând telefonul vertical, glisați degetul de sub partea inferioară a ecranului până pe ecran și mențineți degetul până la afișarea barei de lansare rapidă.

Închiderea barei de lansare rapidă

Atingeți în exteriorul barei de lansare rapidă.

Reorganizarea vizualizării Aplicații

Știați că puteți personaliza vizualizarea Aplicații? Mutați aplicațiile preferate în partea de sus a vizualizării.

Apăsați lung pictograma aplicației, apoi glisați-o în locul dorit.

Eliminarea unei aplicații

Apăsați lung pictograma aplicației, apoi selectați .

Este posibil să nu puteți elimina unele aplicații.

18 Utilizarea de bază

Indicatoarele zonei de stare

Indicatoarele generale

Aveți un mesaj nou.

Aveți un apel nepreluat.

Este setată o alarmă.

Este activat profilul Silențios.

Indică starea bateriei. În modul economisire energie, indicatorul este

Indicatoarele de apeluri

Este activ un apel.

Este activ un apel. Microfonul este dezactivat.

Apelurile sunt deviate către un alt număr sau către căsuța poștală vocală.

Indicatorii de disponibilitate

Starea disponibilității dvs. este Conectat.

Starea disponibilității dvs. este ocupat.

.

Indicatoarele de rețea

Aveți o conexiune de date GSM (serviciu de rețea). indică transfer de date activ.

Aveți o conexiune de date EGPRS (serviciu de rețea). indică transfer de date activ.

Aveți o conexiune de date 3G (serviciu de rețea). indică transfer de date activ.

Aveți o conexiune de date HSPA (serviciu de rețea). indică transfer de date activ.

Nivelul semnalului

Telefonul este conectat la o rețea WLAN.

Nu există rețele disponibile.

Indicatoarele de conexiune

Cartela SIM nu este disponibilă.

Este activat modul avion.

Bluetooth este activat. indică faptul că datele sunt în curs de transfer.

GPS este activat.

Telefonul dvs. transferă conținut. indică un transfer în așteptare. indică un transfer nereușit.

Utilizarea de bază 19

Ecranul tactil

Despre ecranul tactil

Pentru a controla telefonul, atingeți ușor ecranul cu vârful degetelor. Ecranul nu răspunde dacă îl atingeți cu unghiile.

Dacă aveți degetele reci, este posibil ca ecranul să nu răspundă la atingere.

Important: Evitați zgârierea ecranului senzorial. Nu utilizați niciodată un stilou sau un creion obișnuit și nici alte obiecte ascuțite pe ecranul senzorial.

Acțiuni pe ecranul tactil

Pentru a interacționa cu interfața utilizator, atingeți sau atingeți lung ecranul tactil.

Deschiderea unei aplicații sau selectarea unui element al ecranului

Atingeți aplicația sau elementul.

Revenirea în ecranul de start

Pentru a părăsi o aplicație și pentru a reveni la ecranul de start, măturați dinspre exterior până pe ecranul tactil. Puteți deplasa degetul prin măturare din orice direcție.

Dacă măturați în jos aplicația este închisă complet. Dacă măturați din oricare altă direcție, aplicația continuă să se execute în fundal.

Glisarea rapidă

Plasați un deget pe ecran, glisați-l rapid în direcția dorită, apoi ridicați degetul.

20 Utilizarea de bază

Exemplu: Pentru a comuta între ecranele de start, glisați rapid la stânga sau la dreapta. Pentru a derula o listă sau un meniu, glisați degetul în sus sau în jos.

Accesarea opțiunilor specifice unui articol

Atingeți lung articolul. Se deschide un meniu cu opțiunile disponibile.

Exemplu: Pentru a expedia o fișă de contact sau pentru a șterge o alarmă, atingeți lung contactul sau alarma și selectați opțiunea adecvată.

Glisarea unui articol

Atingeți lung un articol, apoi glisați degetul pe ecran. Articolul urmează degetul.

Exemplu: Pentru a reordona aplicațiile în vizualizarea Aplicații, atingeți lung pictograma aplicației dorite, apoi glisați-o într-un alt loc.

Mărirea sau micșorarea imaginii

Plasați două degete pe un articol, cum ar fi o imagine sau o pagină Web, apoi depărtați sau apropiați degetele.

Utilizarea de bază 21

Vizualizarea de acces - opțiuni specifice

Atingeți în aplicația deschisă în prezent.

Activarea sau dezactivarea unui comutator de setări

Atingeți comutatorul.

Setarea telefonului să se blocheze automat

Doriți să vă protejați telefonul împotriva utilizării neautorizate? Definiți un cod de siguranță, apoi setați telefonul să se blocheze automat când nu îl utilizați.

1 Selectați și

Securitate

>

Blocare aparat

.

2 Selectați

Cod de blocare

, apoi introduceți un cod de siguranță (cel puțin 5 caractere). Puteți utiliza numere, simboluri și litere mari și mici.

Păstrați codul de siguranță secret, într-un loc sigur și separat de telefon. Dacă uitați codul de siguranță și nu îl puteți recupera, datele personale sunt șterse

înainte de a putea utiliza din nou telefonul. Dacă ați setat de câte ori puteți introduce un cod de siguranță incorect, telefonul șterge datele și se resetează automat la setările originale, după ultima încercare. Dacă nu ați limitat numărul de încercări, telefonul va necesita service înainte de a-l putea utiliza din nou.

3 Selectați

Blocare automată

, apoi definiți durata de timp după care telefonul se blochează automat.

Deblocarea telefonului

1 Apăsați tasta de pornire și măturați din exterior până pe ecran. Puteți deplasa degetul prin măturare din orice direcție.

2 Introduceți codul de siguranță și selectați

De acord

.

Indicaţie: De asemenea, puteți atinge ecranul de două ori, măturând din exterior până pe ecran.

Indicaţie: Dacă ați definit o persoană de încredere, îi puteți expedia codul de siguranță

într-un mesaj text, pentru cazul în care pierdeți codul respectiv. Selectați

Blocare

22 Utilizarea de bază aparat

>

Persoană de încredere

> listă.

Selectare persoană de încredere

și un contact din

Setările pentru blocarea telefonului

Selectați și

Securitate

>

Blocare aparat

, apoi una dintre următoarele opțiuni:

Blocare automată — Setează durata de timp de dinaintea blocării automate a telefonului.

Cod de blocare — Schimbă codul de siguranță. Pentru a utiliza blocarea telefonului, este necesar să definiți un cod de siguranță.

Număr de încercări — Setează o limită pentru numărul de încercări incorecte de introducere a codului de siguranță. După atingerea limitei, telefonul este resetat la setările originale și sunt șterse toate datele utilizatorului.

Persoană de încredere — Setează un contact ca persoană de încredere. Dacă ați definit o persoană de încredere, îi puteți expedia codul de siguranță într-un mesaj text, în cazul în care uitați codul respectiv. După introducerea unui cod de siguranță incorect, selectați

Recuperare

și respectați instrucțiunile afișate.

Scrierea textului

Scrierea cu tastatura virtuală

Selectați un câmp de introducere a textului.

1 Tastele caractere

2 Tasta Shift

3 Tasta Sym

4 Tasta Space

5 Tasta Enter

6 Tasta Backspace

Utilizarea de bază 23

Inserarea unui caracter majusculă în timpul scrierii cu litere mici sau invers

Înainte de a introduce caracterul, selectați tasta Shift. Pentru a activa modul Caps lock, selectați tasta de două ori. Tasta Shift este evidențiată. Pentru a reveni la modul normal, selectați din nou tasta Shift.

Introducerea unui număr sau a unui caracter special

Selectați tasta Sym. Pentru a vizualiza mai multe simboluri, selectați tasta 1/2.

Indicaţie: Pentru a adăuga rapid un număr sau un caracter special utilizat în mod obișnuit, selectați tasta Sym, apoi glisați degetul fără a-l ridica până la caracterul dorit.

Când ridicați degetul, caracterul este introdus, iar tastatura revine la vizualizarea text normală.

Introducerea unui caracter cu accent

Apăsați lung caracterul căruia doriți să-i adăugați un accent, apoi glisați degetul fără a-l ridica până la accentul dorit.

Ștergerea unui caracter

Selectați tasta Backspace.

Modificarea fontului

În anumite aplicații, cum ar fi E-mail și Note, puteți modifica fontul. Selectați câmpul de introducere a textului și, din meniul pop-up, selectați opțiunea dorită. Pentru a modifica fontul unui cuvânt individual, glisați și selectați cuvântul respectiv, apoi selectați și opțiunea dorită.

Copierea și lipirea textului

Într-un câmp de introducere a textului, glisați pentru a selecta textul pe care doriți să

îl copiați și, din meniul pop-up, selectați

Copiere

. Pentru a lipi textul, selectați câmpul de introducere a textului, apoi selectați locul în care doriți să lipiți textul respectiv și, din meniul pop-up, selectați

Lipire

.

Utilizarea mai multor limbi de scriere

Selectați și

Ora și limba

>

Introducerea textului

>

Metode de introducere instalate

și limbile de scriere.

Dacă ați selectat mai multe limbi de scriere, puteți comuta între acestea.

Schimbarea limbii de scriere

Plasați un deget sub marginea din stânga sau din dreapta a ecranului tactil, apoi glisați-l pe tastatura virtuală.

24 Utilizarea de bază

Închiderea tastaturii virtuale

Glisați rapid tastatura virtuală în jos sau atingeți în exteriorul câmpului de introducere a textului.

Indicaţie: Pentru a plasa cursorul exact unde doriți, apăsați lung textul, până când este afișată o lupă. Fără a ridica degetul, glisați cursorul în locul dorit.

Scrierea textului utilizând corectarea erorilor

Corectarea erorilor are la bază un dicționar încorporat în care puteți adăuga cuvinte noi.

1 Începeți să scrieți cuvântul. Cuvântul propus se schimbă după fiecare selecție de tastă.

2 Pentru a accepta un cuvânt sugerat, selectați cuvântul respectiv.

3 Pentru a vizualiza mai multe sugestii de ortografie, apăsați lung cuvântul sugerat.

4 Pentru a adăuga un cuvânt în dicționar, apăsați lung cuvântul sugerat, apoi selectați

Adăugare la dicționar

.

Dezactivarea corectării erorilor pentru toate editoarele din telefon

Selectați și

Ora și limba

>

Introducerea textului

, apoi dezactivați

Corectare eroare

.

Indicaţie: Pentru a utiliza tasta Spațiu pentru acceptarea unui cuvânt sugerat, selectați și

Ora și limba

>

Introducerea textului

, apoi activați

Inserare cu tasta

Utilizarea de bază 25

Spațiu

. Dacă doriți să introduceți un spațiu fără a accepta cuvântul sugerat, selectați tasta Backspace.

Scrierea cu Swype

Doriți să scrieți mai repede? Activați Swype pentru a introduce textul rapid și ușor.

Activarea funcției Swype

1 Selectați și

Ora și limba

>

Introducerea textului

, apoi activați

Swype

.

2 Pentru a deschide tastatura virtuală, selectați un câmp de introducere a textului.

3 Pentru a activa Swype ca metodă activă de introducere a textului, plasați un deget sub marginea din stânga sau din dreapta a ecranului tactil, apoi glisați-l pe tastatura virtuală.

Scrierea cu Swype

Glisați degetul de la o literă la alta. Nu este necesar să fiți foarte precis. Dacă un cuvânt conține aceeași literă de două ori, hașurați peste sau faceți o buclă pe literă. Când ridicați degetul pentru a scrie următorul cuvânt, se introduce automat un spațiu.

Indicaţie: Pentru a dezactiva temporar funcția de spațiere automată, glisați degetul de la tasta Spațiu către tasta Backspace. Pentru ca setarea să fie permanentă sau pentru a modifica alte setări, apăsați lung tasta Swype din partea stângă jos a tastaturii.

Scriere și editarea textului folosind sugestiile de cuvinte

În timp ce scrieți, este afișată o listă cu cuvinte posibile. Dacă este afișat cuvântul dorit, selectați-l. În cazul în care cuvântul dorit este primul în listă, începeți să introduceți următorul cuvânt, iar cuvântul este introdus automat. Pentru a adăuga un cuvânt în dicționar, scrieți cuvântul, selectați tasta spațiu și meniul pop-up automat.

Pentru a vedea lista alternativelor unui cuvânt pe care l-ați introdus deja, selectați cuvântul și tasta Swype.

Indicaţie: Pentru a adăuga rapid la dicționar mai multe cuvinte, numere de telefon sau cuvinte ce conțin numere și simboluri, glisați pentru a le selecta, iar apoi selectați tasta Swype.

Modificarea unui cuvânt în litere mari/mici

Selectați cuvântul și treceți de la tasta Swype la tasta Shift. Selectați opțiunea dorită din listă.

26 Utilizarea de bază

Indicaţie: Pentru a transforma în majusculă prima literă a unui cuvânt, printr-o mișcare fluidă, plasați degetul pe literă, glisați în sus, deasupra tastaturii, apoi glisați

înapoi către litera următoare. Scrieți restul cuvântului în mod normal.

Introducerea unui accent, simbol sau număr

Pentru a vizualiza o listă cu caracterele disponibile pe o anumită tastă, apăsați lung pe tastă. Selectați caracterul din listă.

Exemplu: Pentru a introduce litera á, apăsați lung pe tasta a, apoi din lista afișată, selectați á.

Pentru ajutor, sfaturi și videoclipuri suplimentare despre utilizarea Swype, accesați www.swype.com.

Controlul profilurilor, al sunetelor și al volumului

Modificarea volumului unui apel, al unei melodii sau al unui videoclip

Utilizați tastele de volum.

Difuzorul încorporat vă permite să vorbiți și să ascultați de la o distanță mică, fără a fi nevoie să țineți telefonul la ureche.

Activarea sau dezactivarea difuzorului în timpul unui apel

Selectați .

Schimbarea profilului pentru întâlniri

Așteptați un apel, dar nu puteți lăsa telefonul să sune? Puteți seta telefonul să emită un singur bip discret în loc să sune.

Deschideți meniul de stare și glisați cursorul profilului la

Bip

.

Indicaţie: De asemenea, puteți utiliza tastele de volum pentru a schimba profilul curent. Apăsați tastele de volum în sus sau în jos, până când este afișat profilul dorit.

Acest lucru este posibil în vizualizările în care tasta nu este utilizată pentru controlul volumului sau al nivelului de zoom.

Indicaţie: Puteți personaliza sunetele de apel sau volumul sunetului și puteți selecta opțiunea de vibrare a telefonului la primirea unui apel. Selectați și

Sunete și vibrații

.

Indicaţie: Descărcați mai multe sunete de apel de la Magazinul Nokia. Selectați și

Sunete și vibrații

>

Sunet de apel

>

Mai multe din Magazinul Nokia

. Pentru a afla informații suplimentare despre Magazinul Nokia, vizitați www.nokia.com/support.

Utilizarea de bază 27

Utilizarea telefonului deconectat

În locurile în care nu doriți să efectuați sau să primiți apeluri, puteți continua să accesați agenda, muzica și jocurile deconectate dacă activați modul avion. Opriți telefonul atunci când folosirea telefoanelor mobile nu este permisă sau când aceasta poate provoca interferențe sau pericole.

Selectați și activați

Mod avion

.

Când modul avion este activat, puteți continua să vă conectați la WLAN, de exemplu, pentru a citi mesajele de e-mail sau pentru a naviga pe Internet. De asemenea, puteți activa Bluetooth și NFC.

Rețineți că trebuie să respectați instrucțiunile și cerințele de siguranță indicate, de exemplu, de linia aeriană și toate legile și reglementările aplicabile.

Trecerea telefonului în mod silențios

Când este activat profilul silențios, sunetele telefonului sunt dezactivate. Activați acest profil când sunteți, de exemplu, la cinema sau într-o ședință.

Deschideți meniul de stare și glisați cursorul profilului la

Silențios

.

Când este activat profilul silențios, sunetele alarmei continuă să fie activate. De asemenea, puteți asculta muzică.

Căutarea în telefon

Explorarea telefonului și a Internetului. Când introduceți cuvântul de căutat, căutarea

începe să restrângă rezultatele, listând sugestii, cum ar fi subiecte de ajutor, aplicații, muzică, videoclipuri și multe altele.

1 Selectați .

2 Începeți să introduceți un cuvânt de căutat și selectați din potrivirile propuse.

3 Pentru a căuta pe Internet, selectați legătura de căutare pe Internet de la finalul rezultatelor căutării.

Căutarea din cadrul unei aplicații

Selectați , începeți să introduceți un cuvânt de căutat și selectați din potrivirile propuse. Această funcție nu este disponibilă în toate aplicațiile.

Explorarea serviciilor Nokia

Servicii Nokia

Cu serviciile Nokia, puteți găsi noi locuri și servicii și puteți păstra legătura cu prietenii.

De exemplu, puteți face următoarele:

• Descărcați jocuri, aplicații, videoclipuri și sunete de apel pe telefon

28 Utilizarea de bază

• Găsiți destinația cu ajutorul îndrumărilor gratuite pentru deplasarea cu mașina sau pe jos, planificați călătorii și vizualizați locuri pe hartă

• Obțineți un cont de E-mail Nokia susținut de Yahoo!

Obțineți muzică

Unele articole sunt gratuite, altele sunt contra cost.

Este posibil ca serviciile disponibile să difere și în funcție de țară sau regiune și ca acestea să nu fie disponibile în toate limbile.

Pentru a utiliza serviciile Nokia, aveți nevoie de un cont Nokia. Când accesați un serviciu pe telefon, vi se solicită să creați un cont.

Pentru informații suplimentare, accesați www.nokia.com/support.

Contul Nokia

Când porniți telefonul pentru prima dată, acesta vă ghidează prin crearea unui cont

Nokia.

De exemplu, cu un cont Nokia, puteți:

Accesați toate serviciile Nokia cu un singur nume de utilizator și cu o singură parolă, atât de pe telefon, cât și de pe calculatorul compatibil

Descărcați conținut de la serviciile Nokia

• să memorați detalii despre modelul telefonului și informațiile de contact. De asemenea, puteți adăuga detaliile cărții de credit pentru plată.

Memorați locurile preferate în Hărți Nokia

Pentru informații suplimentare despre conturile și serviciile Nokia, vizitați www.nokia.com/support.

Pentru a crea ulterior un cont Nokia, accesați un serviciu Nokia de pe telefon și vi se va solicita să creați un cont.

Despre serviciul Web Nokia Maps

Cu serviciul Web Nokia Maps, puteți vizualiza locațiile din întreaga lume.

Puteți să efectuați următoarele:

Căutați adrese, locuri de interes și servicii

Creați trasee și obțineți instrucțiuni pas cu pas

• Memorați locurile și traseele preferate în contul Nokia

Sincronizați preferințele cu telefonul Nokia compatibil și accesați-le din deplasări.

Personalizarea 29

Pentru utilizarea serviciului Web Nokia Maps, accesați www.nokia.com/maps.

Despre Muzică Ovi

Cu Muzică Ovi, puteți să descărcați melodii pe telefon și pe calculatorul compatibil.

Pentru a începe să descoperiți muzică, accesați www.ovi.com.

Despre Magazinul Nokia

Puteți descărca pe telefon jocuri, aplicații, videoclipuri, imagini și sunete de apel pentru mobil. Unele articole sunt gratuite, altele trebuie plătite cu cartea de credit sau prin intermediul facturii telefonice. Disponibilitatea modalităților de plată depinde de țara de reședință și de furnizorul de servicii de rețea. Magazinul Nokia vă oferă conținut compatibil cu telefonul și care se potrivește cu preferințele și locația dvs.

Selectați . Pentru a afla informații suplimentare despre Magazinul Nokia, vizitați www.nokia.com/support.

Personalizarea

Schimbarea imaginii de fond

Doriți să vedeți peisajul preferat sau imaginile familiei pe fundalul ecranului de blocare? Puteți schimba imaginea de fond pentru a personaliza ecranul de blocare după dorință.

1 Selectați și imaginea dorită.

2 Atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați >

Setare ca imagine de fundal

.

3 Deplasați zona de decupare pentru a obține potrivirea optimă.

4 Selectați

Finalizat

.

Indicaţie: De asemenea, puteți utiliza imaginile preinstalate sau puteți descărca mai multe imagini de fond de la Magazinul Nokia. Selectați și

Imagine de fundal

. Pentru a afla informații suplimentare despre Magazinul Nokia, vizitați www.nokia.com/ support.

Vizualizarea notificărilor și a fluxurilor

Citiți publicările recente ale contactelor dvs. din rețelele sociale și fluxurile Internet preferate, toate în aceeași vizualizare a notificărilor primite.

Vizualizarea Evenimente conține următoarele:

• De exemplu, notificări despre apelurile nepreluate, despre mesajele necitite și despre actualizările de software

30 Conectivitatea

• Fluxuri de la diferite aplicații și servicii, cum ar fi aplicațiile de rețele sociale și fluxuri Internet

Articolele din vizualizarea Evenimente sunt interactive. De exemplu, selectați fluxul pe care doriți să îl vizualizați mai detaliat.

Exemplu: Pentru a verifica și instala actualizările de software sugerate, selectați notificarea indicată cu .

Când configurați conturile de rețele sociale, actualizările de stare ale prietenilor dvs.

sunt afișate automat în vizualizarea Evenimente. La fel, dacă activați

Afișare flux în ecranul de start

în momentul abonării la fluxurile Internet, fluxurile se afișează automat.

Indicaţie: Puteți reîmprospăta manual fluxurile. În vizualizarea Evenimente, selectați

Reîmprospătare

.

Eliminarea unui flux curent dintr-o anumită aplicație sau dintr-un anumit serviciu

Apăsați lung fluxul și selectați

Ștergere

.

Această acțiune nu dezactivează fluxul.

Utilizarea serviciilor sau preluarea de conținut pot implica transferul unor volume mari de date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic.

Conectivitatea

Conexiunile la Internet

Definirea modului în care telefonul se conectează la Internet

Furnizorul de servicii de rețea vă percepe o taxă fixă pentru transferul de date sau plătiți în funcție de utilizare? Pentru a utiliza metoda optimă de conectare, modificați setările pentru WLAN și pentru date mobile.

Selectați și

Conexiune Internet

>

Conectare la Internet

.

Dacă furnizorul de servicii de rețea vă percepe o taxă fixă, cea mai simplă metodă este să configurați telefonul să se conecteze automat la WLAN și la conexiunile de date mobile, pentru a păstra telefonul permanent online.

Conectarea la o rețea WLAN disponibilă

Selectați conexiunea WLAN și

Conectare

.

Ulterior, telefonul se conectează automat la WLAN.

Utilizarea unei conexiuni de date mobile

Apăsați lung conexiunea de date mobile și selectați

Se utilizează automat

.

Conectivitatea 31

Întreruperea utilizării automate a conexiunii

Apăsați lung conexiunea și selectați

Utilizare manuală

.

Dacă taxele percepute de furnizorul de servicii de rețea depind de cantitatea de date utilizate, vă sugerăm să selectați manual rețeaua. Dacă rețelele utilizate automat nu sunt disponibile și dacă efectuați o acțiune care necesită conexiune la Internet, vi se solicită să selectați o conexiune.

Solicitarea unei confirmări înainte de utilizarea unei conexiuni de date mobile în afara rețelei dvs. de domiciliu

Selectați și

Rețea mobilă

>

Date roaming

>

Se întreabă întotdeauna

.

Pentru a seta telefonul să se conecteze automat, selectați

Se permite întotdeauna

.

Conectarea din străinătate poate crește semnificativ costurile pentru transferul de date.

Când vă conectați pentru prima dată la o rețea, toate acreditările și setările rețelei respective sunt memorate, astfel încât nu este necesar să introduceți datele de fiecare dată când vă conectați.

Pentru a vizualiza o listă a rețelelor utilizate automat și manual, selectați și

Conexiune Internet

>

Editare rețele

.

Contorizarea traficului de date

Pentru a evita surprizele provocate de costurile datelor mobile, puteți seta telefonul să vă anunțe atunci când ați transferat o anumită cantitate de date prin conexiunea de date mobile.

Selectați și

Rețea mobilă

>

Contoare

.

Vizualizarea cantității de date expediate și primite

Selectați

În rețeaua de domiciliu

sau

În roaming

.

Primirea unei notificări la atingerea limitei

Selectați

În rețeaua de domiciliu

sau

În roaming

. Activați

Avertizare limită date

, apoi introduceți limita în câmp.

În afara rețelei de domiciliu, limita este activă în mod implicit.

Limita depinde de telefon. Dacă utilizați cartela SIM într-un alt telefon, este necesar să setați limitele în telefonul respectiv.

32 Conectivitatea

Închiderea conexiunilor de date când nu sunt în uz

Pentru a economisi costurile datelor, puteți seta telefonul să închidă conexiunea de date mobile atunci când nu aveți nevoie de aceasta.

Selectați și

Rețea mobilă

sau

Conexiune Internet

.

Dacă dezactivați conexiunile din fundal, conexiunea la Internet este activă numai când, de exemplu, selectați o legătură Web. Telefonul nu activează automat conexiunea, de exemplu, pentru a verifica e-mailurile noi. În afara rețelei de domiciliu, conexiunile de date mobile din fundal sunt dezactivate implicit.

Închiderea conexiunilor din fundal

Dezactivați

Se permit conexiuni în fundal

.

Închiderea unei conexiuni la rețea

Dacă o aplicație din fundal utilizează o conexiune la Internet, puteți închide conexiunea fără a închide aplicația.

1 Deschideți meniul de stare. Sunt afișate conexiunile curente la rețea.

2 Selectați conexiunea de închis și

Deconectare

.

Închiderea tuturor conexiunilor la rețea

Selectați și activați

Mod avion

.

WLAN

Despre conexiunile WLAN

Vă puteți conecta la o rețea locală fără fir (WLAN) din meniul de stare. Atingeți zona de stare.

Important: Utilizați codificarea pentru a îmbunătăți siguranța conexiunii WLAN.

Utilizarea codificării reduce riscul accesului neautorizat la datele Dvs.

Observaţie: Este posibil ca utilizarea WLAN să fie restricționată în unele țări, de exemplu, în Franța și Irlanda. Pentru informații suplimentare, contactați autoritățile locale.

Acest telefon acceptă protocoalele WLAN 802.11a, 802.11b, 802.11g și 802.11n.

Puteți crea o conexiune 802.11n utilizând fie banda de frecvență 2,4, fie cea de 5

GHz.

Conectivitatea 33

Conectarea la WLAN de domiciliu

Pentru a face economii, conectați-vă la rețeaua WLAN de domiciliu când sunteți acasă și doriți să navigați pe Web de pe telefon.

1 Deschideți meniul de stare și selectați

Lipsă conexiune Internet

.

Puteți vedea conexiunile disponibile la rețea. indică o conexiune WLAN, iar indică o conexiune de date mobile.

2 Selectați rețeaua WLAN de domiciliu și

Conectare

.

Dacă rețeaua WLAN este securizată, introduceți parola.

Dacă rețeaua WLAN de domiciliu este ascunsă, selectați

WLAN ascunsă

>

Conectare

și introduceți numele rețelei (identificator set servicii, SSID).

Conectarea la o rețea WLAN în deplasări

Conectarea la WLAN este o metodă la îndemână de accesare a Internetului când nu sunteți acasă. Conectați-vă la rețele WLAN în locuri publice, cum ar fi biblioteci sau localuri Internet café.

1 Deschideți meniul de stare și selectați

Lipsă conexiune Internet

.

Puteți vedea conexiunile disponibile la rețea. indică o conexiune WLAN, iar indică o conexiune de date mobile.

2 Selectați conexiunea WLAN dorită și

Conectare

.

Închiderea conexiunii WLAN

1 Selectați și

Conexiune Internet

>

Editare rețele

.

2 Selectați conexiunea și dezactivați

Se utilizează automat

.

Conexiunea WLAN utilizată automat nu se poate închide.

3 Selectați

Deconectare

.

34 Conectivitatea

NFC

Despre NFC

Cu Near Field Communication (NFC), conectarea și partajarea sunt ușoare și distractive. Telefoanele și accesoriile Nokia care acceptă NFC se conectează fără fir atunci când le atingeți unul de celălalt.

Cu ajutorul NFC, puteți:

• să partajați conținutul propriu între două telefoane Nokia care acceptă NFC

• să conectați accesorii Bluetooth compatibile care acceptă NFC, cum ar fi un set cu cască sau un difuzor fără fir

• să atingeți etichete pentru a obține mai mult conținut pentru telefon sau pentru a accesa servicii online

Zona NFC se află în partea din spate a telefonului, deasupra camerei foto-video.

Atingeți alte telefoane sau accesorii cu zona NFC.

Puteți să utilizați NFC dacă ecranul telefonului este pornit.

Pentru informații suplimentare, urmăriți videoclipurile tutorial pentru NFC de pe telefon.

Activarea NFC

Selectați și

Aparat

>

NFC

, apoi activați

NFC

.

Conectarea la un accesoriu Bluetooth utilizând NFC

Atingeți zona NFC a accesoriului cu zona NFC a telefonului dvs.

Conectivitatea 35

Deconectarea accesoriului

Atingeți din nou zona NFC a accesoriului.

Pentru informații suplimentare, consultați Ghidul utilizatorului aferent accesoriului.

Expedierea unei imagini, a unui videoclip sau a unui contact către un alt telefon care acceptă NFC

Puteți partaja propriile imagini, videoclipuri și contacte prin atingerea unui alt telefon care acceptă NFC.

Partajarea unei imagini

1 Selectați o imagine din Galerie.

2 Atingeți zona NFC a celuilalt telefon cu zona NFC a telefonului dvs. Imaginea este expediată prin Bluetooth.

36 Conectivitatea

Accesarea unui serviciu online utilizând NFC

Când atingeți o etichetă NFC care conține o adresă Web cu zona NFC a telefonului, site-ul Web se deschide în browserul Web al telefonului.

Indicaţie: De asemenea, etichetele NFC pot conține informații, cum ar fi un număr de telefon sau o carte de vizită. Când vedeți un număr de telefon într-o reclamă care acceptă NFC, pentru a apela numărul respectiv, atingeți eticheta.

Bluetooth

Despre conectivitatea Bluetooth

Selectați și

Bluetooth

.

Vă puteți conecta fără fir la alte aparate compatibile, cum ar fi telefoane, computere, seturi cu cască și kituri auto.

Puteți utiliza conexiunea pentru a expedia articole din telefon și pentru a imprima fișiere cu o imprimantă compatibilă.

Deoarece aparatele cu tehnologie Bluetooth fără fir comunică folosind unde radio, nu este obligatoriu ca acestea să aibă vizibilitate în linie dreaptă. Cu toate acestea, cele două aparate trebuie să se afle la o distanță de maximum 10 metri (33 de picioare) unul de altul, dar legătura poate fi influențată de interferențele din cauza ecranării produse de pereți sau de alte aparate electronice.

Conectivitatea 37

Când telefonul este blocat, sunt posibile numai conexiunile la aparatele autorizate.

Observaţie: În unele țări pot exista restricții în privința utilizării tehnologiei

Bluetooth. De exemplu, în Franța, folosirea tehnologiei Bluetooth este permisă numai

în interior. Pentru informații suplimentare, contactați autoritățile locale.

Conectarea la un set cu cască fără fir

Cu ajutorul unui set cu cască fără fir, puteți răspunde la apeluri chiar dacă telefonul nu este foarte la îndemână și vă puteți păstra mâinile libere pentru a continua, de exemplu, să lucrați la computer în timpul unui apel. Seturile cu cască fără fir sunt disponibile separat.

Selectați și

Bluetooth

.

1 Activați

Bluetooth

.

2 Porniți setul cu cască.

3 Selectați

Aparate Bluetooth

.

4 Pentru a asocia telefonul cu setul cu cască, selectați setul cu cască din listă.

5 Este posibil să fie necesar să introduceți o parolă. Pentru detalii, consultați ghidul utilizatorului aferent setului cu cască.

Expedierea unei imagini sau a altui conținut către un alt telefon sau aparat

Puteți utiliza Bluetooth pentru a expedia imagini, videoclipuri și alt conținut creat de dvs. către telefoanele și aparatele compatibile ale prietenilor și către calculatorul dvs.

Puteți avea mai multe conexiuni Bluetooth active simultan. De exemplu, dacă sunteți conectat la un set cu cască compatibil, în același timp puteți expedia și fișiere către un alt aparat compatibil.

1 Apăsați lung articolul, de exemplu, o imagine, apoi selectați

Partajare

>

Bluetooth

.

38 Conectivitatea

2 Selectați telefonul la care doriți să vă conectați. Sunt afișate telefoanele

Bluetooth din raza de acțiune.

3 În cazul în care celălalt telefon solicită o parolă, introduceți parola. Parola pe care o definiți dvs. trebuie introdusă în ambele telefoane. La unele telefoane, parola este fixată. Pentru detalii, consultați ghidul utilizatorului aferent telefonului.

Parola este valabilă numai pentru conexiunea curentă.

Indicaţie: Dacă vă conectați frecvent la un aparat, pentru a-l seta ca autorizat, selectați și

Bluetooth

. Verificați dacă este activată funcția Bluetooth. Selectați

Aparate Bluetooth

și aparatul și activați

Conectare automată

. Când un aparat este autorizat, nu mai trebuie să introduceți parola numerică de fiecare dată.

Protecția telefonului

Când Bluetooth este activat pe telefon, puteți să controlați cine vă poate găsi telefonul și cine se poate conecta la acesta.

Selectați și

Bluetooth

.

Împiedicarea detectării telefonului de către alte persoane

Dezactivați

Vizibilitate

.

Când telefonul este ascuns, alte persoane nu îl pot detecta. Totuși, aparatele asociate se pot conecta în continuare la telefon.

Utilizarea aparatului în modul ascuns reprezintă o metodă mai sigură de evitare a software-ului rău intenționat. Nu acceptați solicitări de conectare Bluetooth de la surse în care nu aveți încredere. De asemenea, puteți să dezactivați funcția Bluetooth dacă nu o utilizați.

Nu vă asociați și nu acceptați solicitări de conectare de la telefoane necunoscute.

Acest lucru ajută la protejarea telefonului împotriva conținutului dăunător.

Cablul USB de date

Copierea unei imagini sau a altui conținut între telefon și un computer

Puteți utiliza un cablu USB de date pentru a copia imagini, videoclipuri, muzică și alt conținut creat de dvs. între telefon și un computer.

1 Utilizați un cablu USB de date compatibil pentru a conecta telefonul la un computer compatibil.

Telefonul se afișează ca echipament portabil pe computer.

2 Utilizați managerul de fișiere de pe computer pentru a copia conținutul.

Fluxurile Internet și RSS 39

Selectarea modului USB

Pentru rezultate optime atunci când utilizați un cablu USB de date pentru a copia conținut sau pentru a efectua sincronizarea cu computerul, activați modul USB corespunzător.

1 Utilizați un cablu USB de date compatibil pentru a conecta telefonul la computerul compatibil sau la alt aparat.

2 Când vi se solicită, selectați una dintre următoarele opțiuni:

Utilizare ca memorie de masă — Telefonul este recunoscut ca memorie flash

USB. De asemenea, puteți conecta telefonul la alte aparate, cum ar fi un aparat stereo pentru casă sau pentru mașină.

Cât timp sunteți conectat la calculator în acest mod, este posibil să nu puteți utiliza unele dintre aplicațiile de pe telefon. Puteți utiliza calculatorul pentru a vizualiza, copia, muta sau șterge imagini, muzică, precum și alt conținut stocat pe telefon.

Sincronizare și conectare — V-ați conectat la un computer care are aplicația

Nokia Link instalată. În acest mod, puteți sincroniza telefonul cu Nokia Link și puteți utiliza alte funcții ale Nokia Link.

Acest mod se activează automat atunci când deschideți aplicația Nokia Link.

Indicaţie: Pentru a seta modul USB implicit, utilizat de fiecare dată când conectați telefonul, selectați și

Accesorii

>

USB

.

Fluxurile Internet și RSS

Browserul Web

Despre browserul Web

Selectați .

Aflați ultimele știri și vizitați site-urile Web preferate. Puteți utiliza browserul Web al telefonului pentru a vizualiza paginile Web de pe Internet.

Pentru a naviga pe Web, trebuie să fiți conectat la Internet.

Indicaţie: Internetul este ușor accesibil din toate aplicațiile și chiar din ecranul blocat.

Țineți telefonul pe verticală și deplasați degetul de sub marginea de jos a ecran pe ecran. Țineți degetul pe loc, până când de afișează bara de lansare rapidă.

Navigarea pe Web

Selectați .

40 Fluxurile Internet și RSS

Indicaţie: Dacă furnizorul de servicii nu vă percepe o taxă fixă pentru transferul de date, pentru a economisi costurile datelor pe factura telefonică, puteți utiliza o rețea

WLAN pentru a vă conecta la Internet.

Accesarea unui site Web

Selectați un site Web dintre cele mai vizitate sau selectați bara de adrese Web și introduceți o adresă Web.

Indicaţie: Pentru a căuta pe Internet, selectați bara de adrese Web, introduceți un cuvânt pentru căutare și selectați cuvântul Căutare de sub bara de adrese Web.

Deschiderea unei noi ferestre de browser

Selectați >

Deschidere fereastră nouă

.

Mărirea sau micșorarea imaginii

Plasați două degete pe ecran și glisați-le, depărtându-le sau apropiindu-le.

Indicaţie: Pentru a potrivi rapid o secțiune a unei pagini Web în afișajul telefonului, atingeți ecranul de două ori.

Expedierea unei legături Web

Selectați >

Partajare pagină

și metoda de partajare.

Arhiva este o locație de memorie utilizată pentru stocarea temporară a datelor. Dacă ați încercat să accesați sau ați accesat informații confidențiale sau un serviciu securizat, care necesită parole, goliți arhiva după fiecare utilizare.

Ștergerea datelor private

Selectați și

Aplicații

>

Web

>

Ștergere date private

.

Ștergerea datelor private șterge memoria cache, fișierele cookie și istoricul de navigare.

Adăugarea unui marcaj

Dacă vizitați mereu aceleași site-uri Web, adăugați-le la vizualizarea Aplicații pentru a le putea accesa ușor.

Selectați .

În timpul navigării, selectați >

Adăugare la ecranul de start

.

Contacte și prieteni din rețelele sociale 41

Indicaţie: În timpul navigării, pentru a accesa rapid un site Web pe care îl vizitați frecvent, selectați bara de adrese Web și un site Web dintre cele mai vizitate.

Fluxuri RSS

Abonarea la un flux Internet

Nu este necesar să vizitați regulat site-urile Web preferate pentru a fi la curent cu noutățile de pe ele. Puteți să vă abonați la fluxuri Internet și să primiți automat legături către cel mai recent conținut. Puteți citi fluxurile în Fluxuri sau în vizualizarea

Evenimente.

Selectați .

Fluxurile Internet din paginile Web sunt, de obicei, indicate cu . Acestea sunt utilizate, de exemplu, pentru a partaja cele mai recente titluri de știri și înregistrări de blog.

1 Selectați și accesați un jurnal blog sau o pagină Web care conține un flux

Internet.

2 Selectați >

Abonare la flux

.

3 Pentru a afișa fluxul în vizualizarea Evenimente, activați

Afișare flux în ecranul de start

.

Indicaţie: Dacă știți adresa fluxului, puteți adăuga fluxul în Fluxuri. Selectați și introduceți adresa.

Actualizarea unui flux

Apăsați lung fluxul și selectați

Actualizare

.

Actualizarea tuturor fluxurilor

Selectați .

Setarea actualizării automate a fluxurilor

Selectați și

Aplicații

>

Fluxuri

>

Actualizare fluxuri

>

Întotdeauna automat

.

Definirea ritmului de actualizare a fluxurilor

Selectați și

Aplicații

>

Fluxuri

>

Interval actualizare automată

.

Contacte și prieteni din rețelele sociale

Contactele

Despre Contacte

Selectați .

42 Contacte și prieteni din rețelele sociale

Puteți memora și organiza numerele de telefon, adresele și alte informații de contact ale prietenilor.

Memorarea numerelor de telefon și a adreselor de e-mail

Puteți să memorați numerele de telefon, adresele de e-mail și alte informații ale prietenilor în lista de contacte.

Selectați .

Adăugarea unui contact la lista de contacte

1 Selectați .

2 Selectați un câmp și completați detaliile.

Indicaţie: Creați propria fișă de contact pentru a putea expedia cu ușurință informațiile dvs. de contact altor persoane.

Editarea informațiilor de contact

1 Selectați un contact.

2 Selectați >

Editare

.

3 Selectați un câmp și editați detaliile.

4 Pentru a vizualiza mai multe câmpuri, selectați .

Memorarea unui număr dintr-un apel sau dintr-un mesaj recepționat

Ați primit un apel sau un mesaj de la o persoană al cărui număr de telefon nu este încă memorat în lista de contacte? Puteți memora cu ușurință numărul într-o înregistrare din lista de contacte.

Memorarea unui număr dintr-un apel recepționat

1 Selectați .

2 Selectați un număr de telefon și .

3 Pentru a crea o nouă înregistrare în lista de contacte, selectați

Adăugare

. Pentru a adăuga numărul la o înregistrare existentă, selectați

Combinare

.

Memorarea unui număr dintr-un mesaj recepționat

1 Selectați .

2 Apăsați lung o conversație și selectați

Deschidere fișă de contact

.

3 Selectați

Memorare

.

4 Selectați

Editare

și completați detaliile de contact. Pentru a adăuga numărul la o

înregistrare existentă, selectați

Combinare

.

Contacte și prieteni din rețelele sociale 43

Contactarea rapidă a celor mai importante persoane

Puteți seta ca preferințe cele mai importante contacte. Preferințele sunt în partea de sus a listei de contacte pentru a le putea apela rapid.

Selectați .

Setarea unui contact ca preferință

Selectați contactul și . Contactul este mutat în partea de sus a listei de contacte.

Eliminarea unui contact din preferințe

Selectați contactul și . Contactul rămâne în lista standard de contacte.

Adăugarea unei imagini la un contact

Doriți să vedeți rapid cine vă apelează? Adăugați o imagine din Galerie la un anumit contact.

Selectați .

1 Apăsați lung contactul și selectați

Editare

din meniul pop-up.

2 Selectați

Adăugare imagine

și o imagine.

Pentru a decupa imaginea, glisați cursorul în colțul din dreapta jos al cadrului.

Glisați cadrul pentru a-l repoziționa.

3 Selectați

Finalizat

.

Dacă ați conectat contacte din serviciile de rețele sociale la lista de contacte, se utilizează automat imaginea folosită în cadrul serviciului.

Schimbarea imaginii unui contact

1 Selectați contactul și imaginea curentă.

2 Selectați o imagine nouă din Galerie.

Setarea unui sunet de apel pentru un contact

Doriți să puteți auzi când o anumită persoană vă apelează? Puteți seta un sunet de apel special pentru persoana respectivă.

Selectați .

1 Selectați un contact.

2 Selectați >

Editare

> >

Sunet de apel:

și sunetul de apel de utilizat pentru contact.

44 Contacte și prieteni din rețelele sociale

Copierea contactelor de pe cartela SIM pe telefon

Dacă aveți contacte memorate pe cartela SIM, puteți să le copiați pe telefon. Puteți adăuga mai multe detalii la contactele memorate pe telefon, cum ar fi numere de telefon alternative, adrese sau o imagine.

Selectați .

Selectați >

Import contacte

>

Cartela SIM

.

Indicaţie: După copierea contactelor SIM pe telefon sau după importul contactelor, toate dublurile contactelor sunt îmbinate într-un singur contact.

Crearea unui grup de contacte

După ce ați creat grupuri de contacte, puteți expedia un mesaj la mai multe persoane simultan. De exemplu, puteți asocia membrii familiei la un grup.

Selectați .

1 Selectați >

Adăugare grup

.

2 Introduceți un nume pentru grup.

3 Selectați .

4 Selectați contactele pe care doriți să le adăugați la grup și selectați

Finalizat

.

5 Selectați

Memorare

.

Expedierea unui mesaj către un grup de prieteni

Doriți să expediați rapid un mesaj către toți membrii familiei? În cazul în care contactele fac parte dintr-un grup, puteți să le expediați simultan un mesaj.

Selectați .

1 Selectați grupul.

2 Selectați

Mesaj

sau

E-mail

.

Prietenii din rețelele sociale

Despre prietenii online

Puteți să afișați toate actualizările de stare publicate de prietenii din serviciile de rețele sociale într-o singură vizualizare. Fluxurile de la aplicațiile de rețele sociale sunt afișate în vizualizarea Evenimente. De asemenea, puteți comenta actualizările de stare ale prietenilor. În cazul în care conectați profilurile prietenilor online la

înregistrările corespunzătoare din lista de contacte, actualizările de stare sunt afișate pe fișele de contact din lista de contacte.

Utilizarea serviciilor de rețea socială necesită suportul rețelei.

Contacte și prieteni din rețelele sociale 45

Pentru informații suplimentare cu privire la costurile de transmisie, contactați furnizorul de servicii.

Serviciile de rețele sociale sunt servicii ale terțelor părți și nu sunt furnizate de Nokia.

Verificați setările de confidențialitate ale serviciului de rețea socială pe care îl utilizați, deoarece este posibil să partajați informații cu un grup mare de persoane. Condițiile de utilizare a serviciului de rețea socială sunt valabile pentru partajarea informațiilor prin serviciul respectiv. Familiarizați-vă cu condițiile de utilizare și cu practicile de confidențialitate ale serviciului.

Afișarea actualizărilor de stare ale prietenilor online într-o singură vizualizare

Conectați-vă la serviciile de rețele sociale pentru a putea vedea actualizările de stare ale prietenilor online în vizualizarea Evenimente.

Selectați .

1 Selectați

Adăugare cont

și un serviciu.

2 Conectați-vă la serviciul de rețele sociale pe care îl utilizați.

Afișarea actualizărilor de stare ale prietenilor online în fișele de contact

Când adăugați un cont pentru un serviciu de rețele sociale, puteți permite asocierea automată a profilurilor prietenilor online din cadrul serviciilor la înregistrările prietenilor din lista de contacte. După asociere, puteți seta cele mai importante contacte ca preferințe și veți vedea cea mai recentă actualizare a stării acestora în

Contacte. De asemenea, puteți vedea detaliile contactelor și cele mai recente actualizări de stare în fișele de contact individuale.

Selectați .

Importul profilurilor prietenilor

1 Selectați >

Import contacte

>

Serviciu online

.

2 Selectați un serviciu și creați un cont, dacă este necesar. Profilurile prietenilor sunt asociate automat înregistrărilor aferente din lista de contacte.

Când este posibil, detaliile contactului sunt copiate în înregistrările aferente din lista de contacte. Detaliile existente nu se șterg. Toate dublurile contactelor sunt îmbinate

într-un singur contact.

Îmbinarea manuală a profilurilor prietenilor

1 Selectați contactul și >

Îmbinare

.

2 Selectați unul sau mai multe profiluri de asociat la contact.

Indicaţie: Dacă setați cele mai importante contacte ca preferințe, puteți vedea cea mai recentă actualizare a stării acestora în Contacte.

46 Apelurile

Vizualizarea informațiilor despre disponibilitatea altor persoane

Prin indicatorii despre disponibilitate puteți vedea dacă prietenii dvs. sunt conectați.

Puteți vedea locația prietenilor și dacă sunt disponibili pentru chat sau pentru a răspunde la un apel Internet, iar prietenii pot vedea informațiile despre disponibilitatea dvs.

Conectați-vă la serviciul de mesagerie instantanee sau la cel de apel Internet pe care

îl utilizați și selectați .

Informațiile despre disponibilitate sunt afișate pe imaginea contactului dacă acest lucru este acceptat de serviciul online.

Apelurile

Modalități de apelare

Pentru a efectua un apel, aveți următoarele posibilități:

Introducerea numărului de telefon

Căutarea în lista de contacte

• Selectarea din ultimele numere formate

Apelarea unui număr de telefon

Selectați .

1 Selectați .

2 Introduceți numărul de telefon.

Pentru a șterge un număr, selectați

Pentru a introduce caracterul +, utilizat pentru apeluri internaționale, selectați de două ori *.

3 Pentru a efectua apelul, selectați .

4 Pentru a termina apelul, selectați .

Indicaţie: Puteți efectua cu ușurință un apel din orice aplicație sau chiar din ecranul de blocare. Țineți telefonul vertical și glisați degetul de sub partea inferioară a ecranului până pe ecran. Mențineți degetul până în momentul în care este afișată bara de lansare rapidă.

Apelarea unui contact

Selectați .

1 Pentru a căuta un contact, introduceți primele litere sau caractere din primul sau din al doilea nume al contactului în câmpul de căutare.

Apelurile 47

2 Selectați contactul și numărul.

Expedierea unui mesaj contactului

Selectați contactul și de lângă numărul de telefon.

Efectuarea unui apel conferință

Telefonul acceptă apeluri conferință între maximum șase participanți, inclusiv dvs.

Apelul conferință este un serviciu de rețea.

1 Apelați-l pe primul participant.

2 Pentru a apela un alt participant, selectați >

Apel nou către contact

sau

Deschidere telefon

. Primul apel este trecut în așteptare.

3 Când noul apel este preluat, pentru a porni apelul conferință, selectați

Apel conferință

.

Adăugarea unui nou participant la un apel conferință

Apelați un alt participant și, pentru a adăuga noul apel la apelul conferință, selectați

Apel conferință

.

Efectuarea unei conversații private cu un participant la un apel conferință

Selectați .

Lângă numele sau numărul participantului, selectați . Apelul conferință este trecut

în așteptare pe telefonul dvs. Ceilalți participanți pot continua apelul conferință.

Pentru a reveni la apelul conferință, selectați .

Eliminarea unui participant dintr-un apel conferință

Selectați și, lângă numele sau numărul participantului, selectați .

48 Apelurile

Terminarea unui apel conferință activ

Selectați .

Preluarea sau respingerea apelurilor

Când cineva vă apelează, puteți:

• preluarea apelului

• să respingeți apelul

• să respingeți apelul cu un mesaj text

• să anulați sunetul apelului

Puteți seta telefonul să redirecționeze toate apelurile către căsuța vocală sau către un alt număr de telefon.

Preluarea unui apel

Când primiți un apel, selectați .

Când vă apelează o persoană în timp ce telefonul este blocat, pentru a accesa apelul primit, glisați degetul din exteriorul ecranului spre ecran. Apoi puteți să preluați apelul.

Respingerea unui apel

Când primiți un apel, selectați .

Răspunsul la un apel cu un mesaj text

1 Când primiți un apel, selectați

> și editați mesajul, specificând că nu puteți prelua apelul.

2 Pentru a expedia mesajul, selectați

Expediere

.

Indicaţie: Puteți devia automat apelurile respinse către căsuța poștală vocală sau către un alt număr de telefon (serviciu de rețea). Selectați și

Aparat

>

Apelare

>

Deviere apel

.

Modul silențios

Dacă telefonul sună într-o situație în care nu doriți să fiți deranjat, puteți să dezactivați sunetul de apel.

Când telefonul sună, întoarceți-l cu fața în jos.

Apelurile 49

Devierea apelurilor către căsuța vocală sau către un alt număr de telefon

Dacă nu puteți răspunde la apeluri, le puteți devia pe cele primite către căsuța vocală sau către un alt număr de telefon. Amintiți-vă să configurați căsuța poștală vocală

înainte de a devia apeluri către aceasta.

Selectați și

Aparat

>

Apelare

>

Deviere apel

.

Devierea apelurilor este un serviciu de rețea. Pentru detalii, contactați furnizorul de servicii.

Devierea tuturor apelurilor vocale către căsuța vocală

1 Activați

Toate apelurile vocale

.

2 Selectați și căsuța poștală vocală.

Devierea tuturor apelurilor vocale către un alt număr de telefon

1 Activați

Toate apelurile vocale

.

2 Introduceți numărul sau selectați pentru a utiliza un număr memorat în lista de contacte.

Mai multe opțiuni de redirecționare, cum ar fi

Când este ocupat

și

Când nu răspunde

, pot fi active simultan.

Apelarea căsuței poștale vocale

Puteți devia apelurile intrate către căsuța poștală vocală. De asemenea, dacă nu răspundeți, apelanții vă pot lăsa un mesaj. Căsuța poștală vocală este un serviciu de rețea.

Selectați .

Selectați , apoi apăsați lung 1.

50 Apelurile

Dacă numărul căsuței poștale vocale nu este memorat, telefonul îl solicită. Introduceți numărul (obținut de la furnizorul de servicii de rețea) și selectați

Memorare

.

Modificarea numărului căsuței poștale vocale

1 Selectați și > >

Editare număr de poștă vocală

.

2 Introduceți numărul și selectați

Memorare

.

Adăugarea unei alte căsuțe poștale vocale

1 Selectați și > >

Editare număr de poștă vocală

> .

2 Introduceți numărul și selectați

Memorare

.

În timpul unui apel

În timpul unui apel, puteți:

• Activarea difuzorului

Adăugarea de interlocutori pentru o teleconferință

Să preluați un apel în așteptare

Activarea difuzorului în timpul unui apel

Pentru a permite celorlalte persoane din cameră să se alăture unui apel, activați difuzorul încorporat.

Selectați

Difuzor

.

Dezactivarea difuzorului

Selectați

Difuzor

.

Anularea zgomotului

Dacă efectuați un apel dintr-un mediu zgomotos, telefonul filtrează zgomotul de fundal pentru ca vocea dvs. să fie mai clară pentru persoana de la celălalt capăt al liniei.

Anularea zgomotului nu este disponibilă când utilizați difuzorul sau un set cu cască.

Apelurile 51

Pentru anularea optimă a zgomotului, țineți telefonul cu receptorul la ureche și cu microfonul principal îndreptat spre gură. Nu acoperiți microfonul secundar, amplasat lângă blițul camerei foto-video.

Dacă doriți să permiteți persoanei de la celălalt capăt al liniei să asculte zgomotul de fundal, de exemplu, muzica din timpul unui concert, puteți dezactiva temporar anularea zgomotului.

Activarea sau dezactivarea anulării zgomotului

Selectați și

Aparat

>

Apelare

, apoi activați sau dezactivați

Anulare zgomot

.

Preluarea unui apel în așteptare

Puteți răspunde la un apel în timp ce aveți un alt apel în desfășurare. Apel în așteptare este un serviciu de rețea.

Selectați apelul în așteptare și . Primul apel este trecut în așteptare.

Activarea, dezactivarea sau verificarea stării serviciului

Selectați și

Aparat

>

Apelare

, apoi activați sau dezactivați

Apel în așteptare

.

Comutarea între un apel activ și un apel în așteptare

Selectați apelul.

Conectarea apelului în așteptare cu apelul activ pentru pornirea unui apel conferință

Selectați

Apel conferință

.

Terminarea unui apel activ

Selectați .

Terminarea ambelor apeluri

Selectați >

Terminarea tuturor apelurilor

.

Apelurile recente

Istoricul apelurilor este stocat în telefon.

Apelurile primite și cele nepreluate se înregistrează în jurnal numai dacă acest lucru este acceptat de rețea și dacă telefonul este pornit și se află în zona de serviciu a rețelei.

52 Apelurile

Vizualizarea apelurilor nepreluate

În vizualizarea Evenimente, puteți vedea momentul în care aveți apeluri nepreluate.

Pentru a vizualiza numerele de telefon sau contactele, selectați notificarea afișată.

Numele apelantului se afișează, dacă este stocat în lista de contacte.

Apelurile primite și cele nepreluate se înregistrează în jurnal numai dacă acest lucru este acceptat de rețea și dacă telefonul este pornit și se află în zona de serviciu a rețelei.

Reapelarea unui contact sau a unui număr

Selectați contactul sau numărul și .

Vizualizarea mai târziu a listei de apeluri nepreluate

Selectați și

> >

Apeluri nepreluate

.

Vizualizarea apelurilor primite

Selectați .

Apelurile primite sunt înregistrate în jurnal numai dacă funcția este acceptată de rețea și dacă telefonul este pornit și în zona de acoperire a rețelei.

Selectați

> >

Apeluri recepționate

.

Apelarea unui contact sau a unui număr care v-a apelat

Selectați contactul sau numărul și .

Apelarea ultimului număr format

Încercați să sunați pe cineva și nu răspunde? Este ușor să reapelați. În vizualizarea istoricului apelurilor, puteți vedea informații despre apelurile efectuate și primite.

Selectați .

Selectați

> și, din meniul pop-up, selectați

Apeluri efectuate

.

Pentru a apela ultimul număr format, selectați contactul sau numărul din listă și .

Despre apelurile Internet

Puteți să efectuați și să recepționați apeluri Internet. Serviciile de apeluri Internet pot stabili apeluri între calculatoare, telefoane mobile și între un aparat VoIP și un telefon obișnuit. Serviciul de apel Internet este un serviciu de rețea.

Apelurile 53

Unii furnizori de servicii de apeluri Internet oferă apeluri Internet gratuite. Pentru informații privind disponibilitatea și costurile de conectare, contactați furnizorul de servicii de apeluri Internet.

Pentru a efectua sau a recepționa un apel Internet, trebuie să vă aflați în zona de serviciu a unei rețele WLAN sau să aveți o conexiune de pachete de date (GPRS) întro rețea 3G și să fiți conectat la un serviciu de apeluri Internet.

Instalarea serviciului de apeluri Internet

Selectați .

1 Selectați

Adăugare cont

și un furnizor de servicii de apeluri Internet.

2 Introduceți detaliile necesare, cum ar fi numele de utilizator și parola.

3 Pentru a vă conecta la serviciu, selectați

Conectare

.

După instalarea unui serviciu de apeluri Internet, serviciul respectiv este afișat în lista de contacte și în aplicația Conturi.

Indicaţie: Puteți căuta servicii de apelare Internet în cadrul Magazinului Nokia. Pentru a afla informații suplimentare despre Magazinul Nokia, vizitați www.nokia.com/ support.

Conectarea la un serviciu de apeluri Internet

Selectați .

Selectați serviciul de apeluri Internet și activați contul.

Dezactivarea unui serviciu

Selectați contul și dezactivați-l. Când dezactivați un cont, întregul conținut aferent contului este ascuns.

Setarea tuturor serviciilor la deconectat

Setarea stării de disponibilitate la

Toți offline

.

Efectuarea unui apel Internet

Când sunteți conectat la un serviciu de apeluri Internet, puteți efectua un apel

Internet din lista de contacte sau puteți introduce manual un număr de telefon.

Apelarea unui contact din lista de contacte

1 Selectați și .

2 Selectați un contact și un furnizor de servicii de apeluri Internet.

54 Mesagerie și rețele sociale

Efectuarea unui apel Internet către un număr de telefon

1 Selectați și .

2 Introduceți numărul de telefon.

3 Selectați , un serviciu de apeluri Internet și .

Setarea stării de disponibilitate

Doriți să primiți mesaje instantanee sau apeluri Internet de la prieteni? Setați starea de disponibilitate pe .

Deschideți meniul de stare și selectați

Disponibilitate

.

Setarea stării de disponibilitate pentru toate conturile

Selectați

Toți online

sau

Toți offline

.

Setarea disponibilității pentru un cont individual

Selectați contul și starea de disponibilitate dorită.

Când sunteți conectat simultan la mai multe servicii de mesagerie instantanee sau de apel Internet, puteți publica un singur mesaj de stare pentru toate serviciile.

Publicarea unui mesaj de stare

1 Deschideți meniul de stare și selectați

Disponibilitate

.

2 Selectați câmpul de introducere a textului și scrieți mesajul de stare.

3 Selectați

Actualizare

.

Partajarea locației în mesajul de stare

1 Deschideți meniul de stare și selectați

Disponibilitate

>

Adăugare locație

.

2 Selectați

Stradă

,

District

sau

Oraș

.

3 Bifați caseta de selectare Adăugare locație.

Partajarea locației este disponibilă numai dacă este acceptată de serviciu.

Important: Înainte de a vă partaja locația, gândiți-vă bine cu cine partajați aceste informații. Consultați setările de confidențialitate ale serviciului de rețea socială pe care îl utilizați, deoarece este posibil să partajați informații cu un număr mare de persoane.

Mesagerie și rețele sociale

Configurarea simultană a tuturor conturilor

Configurați și gestionați într-un singur ecran conturile de chat (IM), e-mail și diferite alte servicii.

Mesagerie și rețele sociale 55

Selectați .

1 Selectați

Adăugare cont

.

2 Selectați un cont și respectați instrucțiunile afișate.

3 După ce ați configurat contul, pentru a adăuga un alt cont, selectați

Adăugare mai multe conturi

.

Când configurați un cont, este necesar să vă conectați cu acreditările dvs. Telefonul reține acreditările pe viitor.

Indicaţie: Pentru a vă proteja conturile împotriva utilizării neautorizate, blocați telefonul atunci când nu este în uz.

Dezactivarea unui serviciu

Selectați contul și dezactivați-l. Când dezactivați un cont, întregul conținut aferent contului este ascuns.

Eliminarea unui serviciu

Selectați contul și >

Ștergere

.

Mesajele

Despre mesaje

Selectați .

Puteți expedia și recepționa diferite tipuri de mesaje:

• Mesaje text

Mesaje multimedia care conțin imagini sau videoclipuri

Mesagerie instantanee (serviciu de rețea)

Mesaje necesită suport de rețea.

Indicaţie: Pentru a accesa rapid mesajele, țineți telefonul vertical și glisați rapid degetul de sub partea inferioară a ecranului în sus, până pe ecran. Mențineți degetul până în momentul în care este afișată bara de lansare rapidă.

Puteți expedia mesaje text mai lungi decât numărul limită de caractere alocat pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma a două sau mai multe mesaje. S-ar putea ca furnizorul dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător.

Caracterele ce folosesc accente, alte semne, precum și opțiunile unor limbi ocupă mai mult spațiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.

56 Mesagerie și rețele sociale

Utilizarea serviciilor sau preluarea de conținut pot implica transferul unor volume mari de date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic.

Expedierea unui mesaj

Cu ajutorul mesajelor text și al mesajelor multimedia, puteți să luați rapid legătura cu prietenii și familia. În cadrul unui mesaj multimedia, puteți atașa videoclipurile, imaginile și clipurile audio pe care doriți să le partajați.

Selectați .

1 Selectați .

2 Pentru a selecta destinatari din lista de contacte, selectați câmpul Către și .

Pentru a introduce manual numele sau numărul de telefon al destinatarului, selectați câmpul Către și introduceți numele sau numărul.

3 Pentru a adăuga o anexă, selectați .

4 Pentru a expedia mesajul, selectați

Expediere

.

Expedierea unui mesaj cu fișier atașat poate fi mai scumpă decât expedierea unui mesaj text normal. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.

Dacă articolul introdus într-un mesaj multimedia este prea mare pentru rețea, este posibil ca aparatul să-i reducă dimensiunile în mod automat.

Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepționa și afișa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate varia în funcție de aparatul care îl recepționează.

Citirea unui mesaj primit

În vizualizarea Evenimente, selectați notificarea.

Pentru a vizualiza mesajele mai târziu, selectați .

Răspunsul la mesajele primite

Selectați o conversație, scrieți propriul răspuns în câmpul de introducere a textului din partea de jos a afișajului, apoi selectați

Expediere

.

Redirecționarea mesajului

Selectați o conversație, apăsați lung mesajul, apoi selectați

Redirecționare

.

Redirecționarea unui mesaj multimedia

Selectați o conversație și mesajul multimedia.

Selectați >

Redirecționare

.

Mesagerie și rețele sociale 57

Memorarea unei imagini sau a altui articol multimedia

Apăsați lung articolul și selectați

Memorare ca

. Puteți vizualiza articolul în aplicația corespunzătoare. De exemplu, pentru a vizualiza imaginile memorate, deschideți

Galerie.

Indicaţie: Pentru a vizualiza mesajele text și mesajele instantanee separat, selectați

.

Crearea unui cont de mesagerie instantanee

Pentru a purta discuții chat cu contactele, aveți nevoie de un cont de mesagerie instantanee pe telefon.

Selectați și

Adăugare cont

și respectați instrucțiunile afișate.

Expedierea unui mesaj instantaneu

Selectați .

1 Selectați și un contact.

2 Scrieți mesajul și selectați

Expediere

.

Indicaţie: Puteți să vă conectați și să purtați discuții chat prin mai multe servicii în același timp. Comutați între diferitele servicii de chat în vizualizarea Aplicații deschise.

Modificarea limbii telefonului

Selectați și

Ora și limba

>

Limbă

.

E-mailul

Despre e-mail

Selectați .

Puteți începe să utilizați adresa de e-mail existentă împreună cu telefonul și puteți citi, răspunde și organiza e-mailul din mers.

Este posibil ca expedierea sau primirea mesajelor de e-mail pe telefon să se efectueze contra cost. Pentru informații despre posibilele costuri, contactați furnizorul de servicii.

Serviciul E-mail este un serviciu de rețea și este posibil să nu fie disponibil în toate regiunile.

Adăugarea unei căsuțe poștale

Puteți să adăugați mai multă căsuțe poștale pe telefon.

58 Mesagerie și rețele sociale

Selectați .

Selectați un cont și respectați instrucțiunile afișate.

Adăugarea ulterioară a unei căsuțe poștale

Selectați și respectați instrucțiunile afișate.

Ștergerea unei căsuțe poștale

1 Selectați .

2 Selectați căsuța poștală și >

Ștergere

.

Citirea unui e-mail primit

În vizualizarea Evenimente, selectați notificarea de e-mail.

Pentru a citi e-mailul mai târziu, selectați .

Indicaţie: Pentru a mări sau micșora imaginea, plasați două degete pe ecran și glisațile, apropiindu-le sau depărtându-le.

Răspunsul la e-mail

Cu e-mailul deschis, selectați

>

Expeditorului

sau

Tuturor

.

Redirecționarea e-mailurilor

Cu e-mailul deschis, selectați .

Ștergerea e-mailurilor

Cu e-mailul deschis, selectați .

Expedierea unui e-mail

Puteți utiliza telefonul pentru a scrie și expedia mesaje de e-mail și puteți atașa fișiere la acestea.

Selectați . Dacă aveți mai multe conturi de e-mail, selectați unul.

1 Selectați .

2 Introduceți adresa de e-mail. Pentru a adăuga un destinatar din lista de contacte, selectați .

3 Pentru a adăuga o anexă la mesajul de e-mail, selectați

>

Anexe:

.

4 Selectați

Expediere

.

Mesagerie și rețele sociale 59

Mail for Exchange

Despre Mail for Exchange

Doriți să aveți e-mailul de serviciu, contactele și agenda la îndemână, fie că stați la computer, fie că vă deplasați cu telefonul? Puteți sincroniza conținutul important

între telefon și un server Microsoft Exchange.

Selectați și

Adăugare cont

>

Mail for Exchange

.

Mail for Exchange poate fi configurat numai în cazul în care compania dvs. are un server Microsoft Exchange. În plus, administratorul IT al companiei trebuie să aibă activat Microsoft Exchange ActiveSync pentru contul dvs.

Utilizarea Mail for Exchange este limitată la sincronizarea prin rețea a informațiilor

PIM între aparatul Nokia și serverul autorizat Microsoft Exchange.

Înainte de a începe să configurați Mail for Exchange, asigurați-vă că aveți următoarele:

• O adresă de e-mail de corporație

Numele pentru serverul Exchange (contactați departamentul IT al companiei)

Numele de domeniu de rețea (contactați departamentul IT al companiei)

• Parola pentru rețeaua de la birou

În funcție de configurația serverului Exchange, poate fi necesar să introduceți informații suplimentare. Dacă nu cunoașteți informațiile corecte, contactați departamentul IT al companiei.

Cu Mail for Exchange, poate fi obligatorie utilizarea codului de blocare a telefonului.

Sincronizarea are loc automat, la intervalele definite atunci când configurați contul

Mail for Exchange. Se sincronizează numai conținutul definit atunci când configurați contul. Pentru a sincroniza conținut suplimentar, modificați setările Mail for

Exchange.

Răspunsul la o solicitare de întâlnire

Puteți răspunde la solicitări de întâlnire utilizând Mail for Exchange. Când acceptați o solicitare de întâlnire, aceasta apare în agendă.

1 În vizualizarea Evenimente, selectați notificarea prin e-mail sau selectați și emailul. Dacă aveți mai multe conturi de e-mail, selectați unul.

2 Selectați >

Acceptare

,

Probabil

sau

Refuzare

.

60 Muzica și videoclipurile

Muzica și videoclipurile

Playerul muzical

Despre music player

Selectați .

Puteți să utilizați aplicația music player a telefonului pentru a asculta muzică și podcasturi când sunteți în deplasări.

Redarea muzicii

Selectați .

Selectați o melodie sau un album. De asemenea, puteți selecta un podcast.

Indicaţie: Pentru a asculta melodii în ordine aleatorie, selectați .

Indicaţie: Vă puteți adăuga melodiile preferate la lista de redare Preferințe, pentru a le asculta mai ușor. Pentru a adăuga o melodie la lista de melodii, selectați .

Trecerea în pauză sau reluarea redării

Pentru a trece redarea în pauză, selectați ; pentru a o relua, selectați .

Redarea melodiei următoare sau anterioare

Selectați sau sau glisați rapid coperta albumului spre stânga sau spre dreapta.

Răsfoirea muzicii în Muzică Ovi

Selectați

Muzică Ovi

.

Indicaţie: Când ascultați muzică, puteți reveni la ecranul de start, lăsând muzica să se redea în fundal.

Explorarea recomandărilor din Muzică Ovi

Doriți să explorați muzică nouă, dar nu știți de unde să începeți? Lăsați telefonul să sugereze albume care se potrivesc preferințelor dvs. și inspirați-vă.

Selectați .

Când navigați interpreți, albume sau melodii, selectați un album sugerat la S-ar putea să vă placă și.

Dezactivarea recomandărilor din Muzică Ovi

Selectați și

Aplicații

>

Muzică

, apoi dezactivați

Afișare recomandări

.

Muzica și videoclipurile 61

Copierea muzicii de pe PC

Aveți muzică pe PC și doriți să o ascultați pe telefon? Utilizați un cablu USB de date compatibil pentru a copia muzica între telefon și un calculator.

Indicaţie: Obțineți mai multă muzică de la Muzică Ovi. Selectați . Pentru a afla informații suplimentare despre Muzică Ovi, vizitați www.ovi.com.

1 Utilizați un cablu USB de date compatibil pentru a conecta telefonul la computer.

2 Pe computer, deschideți Nokia Link și respectați instrucțiunile afișate. Pentru informații suplimentare, consultați ajutorul Nokia Link.

Videoclipurile

Despre videoclipuri

Selectați .

Puteți naviga, descărca și viziona videoclipuri pe telefon chiar și din mers.

Indicaţie: Obțineți videoclipuri noi de la Magazinul Nokia. Pentru informații suplimentare, accesați www.nokia.com/support.

Utilizarea serviciilor sau preluarea de conținut pot implica transferul unor volume mari de date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic.

Redarea unui videoclip

Pentru a naviga în colecția de videoclipuri, selectați . Pentru a naviga în videoclipurile pe care le-ați înregistrat, selectați .

1 Selectați un videoclip.

2 Pentru a utiliza controalele playerului video, atingeți ecranul.

62 Muzica și videoclipurile

Copierea videoclipurilor de pe PC

Aveți videoclipuri pe care doriți să le vizionați pe telefon? Puteți copia videoclipurile

între computer și telefon.

1 Utilizați un cablu USB de date compatibil pentru a conecta telefonul la computer.

2 Selectați

Sincronizare și conectare

.

3 Pe computer, deschideți Nokia Link. Pentru informații suplimentare, consultați ajutorul Nokia Link.

Pe telefon, videoclipurile în format acceptat sunt afișate în Videoclipuri.

Transmiterea prin flux sau descărcarea videoclipurilor de pe Internet

Puteți descărca sau transmite videoclipuri prin flux din cadrul unor servicii video compatibile de pe Internet. Când transmiteți prin flux un videoclip, puteți să începeți să îl vizionați imediat după pornire; nu trebuie să așteptați descărcarea întregului fișier.

Selectați și căutați un videoclip.

Redarea unui videoclip

Selectați un videoclip. Pentru a accesa comenzile playerului video, atingeți ecranul.

Unele videoclipuri pot fi transmise prin flux, dar altele trebuie să fie mai întâi descărcate pe telefon. Dacă închideți aplicația, descărcările continuă în fundal.

Videoclipurile descărcate se memorează în Videoclipuri.

Indicaţie: Obțineți videoclipuri noi de la Magazinul Nokia. Pentru a afla informații suplimentare despre Magazinul Nokia, vizitați www.nokia.com/support.

Utilizarea serviciilor sau preluarea de conținut pot implica transferul unor volume mari de date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic.

Bucurați-vă de sunetul surround în căști

Doriți să vă bucurați de sunetele reale și intense ale unui film sau ale unui concert?

Cu canalul audio multiplu Dolby™ Digital Plus 5.1, vă puteți bucura de sunete surround

învăluitoare cu orice pereche de căști.

1 Conectați căștile la telefon.

Camera foto-video și Galeria 63

2 Pentru a activa sau a dezactiva sunetul surround, selectați și

Aplicații

>

Videoclipuri

>

Dolby Headphone

.

Căștile Dolby™ pot utiliza orice conținut nativ 5.1, dar, de asemenea, pot converti conținutul pe 2 canale în sunet surround.

Camera foto-video și Galeria

Realizarea imaginilor

Despre camera foto-video

Selectați .

De ce să luați o cameră foto-video separată dacă telefonul are tot ceea ce aveți nevoie pentru a imortaliza amintiri? Cu ajutorul camerei foto-video a telefonului, puteți realiza ușor imagini sau puteți înregistra videoclipuri.

Camera de pe spatele telefonului este o cameră foto-video de 8 megapixeli, cu autofocalizare. Obiectivul Carl Zeiss™ cu unghi lat vă permite să fotografiați mai multe articole, lărgind unghiul de vizualizare, de exemplu, atunci când realizați imagini de grup într-un spațiu restrâns.

Puteți utiliza telefonul mai târziu pentru a vizualiza sau edita imaginile și pentru a vizualiza videoclipurile, partajându-le pe Internet sau expediindu-le către aparate compatibile.

Indicaţie: Pentru a accesa rapid camera foto-video, țineți telefonul vertical și glisați rapid degetul de sub partea inferioară a ecranului în sus, până pe ecran. Mențineți degetul până în momentul în care este afișată bara de lansare rapidă.

Realizarea unei imagini

Selectați .

Apăsați lung . Focalizarea este blocată atunci când este afișat un dreptunghi albastru. Pentru a realiza o imagine, ridicați degetul. Nu mișcați telefonul până la memorarea imaginii și afișarea imaginii finale.

64 Camera foto-video și Galeria

Mărirea sau micșorarea imaginii

Utilizați tastele de volum.

Focalizarea pe un anumit obiect sau pe o anumită zonă

Atingeți obiectul sau zona pe ecran.

Focalizarea tactilă este activată în permanență. Cu toate acestea, nu este disponibilă

în modurile de scenă peisaj sau sport.

Când realizați o imagine, o puteți recompune fără a pierde punctul de focalizare.

Recompunerea unei imagini în timpul realizării acesteia

1 Pentru a bloca focalizarea, apăsați lung . Focalizarea este blocată atunci când este afișat un dreptunghi albastru.

2 Recompuneți imaginea.

3 Pentru a realiza o imagine, ridicați degetul.

Indicaţie: Pentru a marca o imagine ca preferată chiar după realizarea ei, selectați

, atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați . Mai târziu, puteți găsi imaginea în fila din Galerie.

Funcția de detectare a feței optimizează focalizarea, balansul de alb și expunerea și

încadrează fețele în dreptunghiuri, chiar și atunci când fețele sunt în mișcare. Detecția feței este activată în mod implicit. Nu este disponibilă în modurile de scenă peisaj, sport, nocturn și macro.

Dezactivarea detecției fețelor

Atingeți zona setărilor și dezactivați

Detecția feței

.

Dacă atingeți ecranul pentru a muta focalizarea, detecția feței este dezactivată.

Pentru a o reactiva, atingeți mijlocul ecranului. De asemenea, detecția feței este reactivată atunci când reveniți la camera foto-video dintr-o altă vizualizare.

Imaginile și videoclipurile realizate cu telefonul sunt memorate în Galerie. Pentru a deschide Galerie, selectați .

Sfaturi pentru imagini

Selectați .

Iată câteva sfaturi pentru utilizarea camerei foto-video.

• Folosiți-vă ambele mâini pentru a ține camera foto-video nemișcată.

Camera foto-video și Galeria 65

• Pentru a mări imaginea, utilizați tastele de volum sau cursorul de zoom de pe ecran.

Când măriți imaginea, calitatea imaginii poate să scadă.

• Pentru a întrerupe realizarea unei imagini după selectarea , glisați degetul

îndepărtându-l de , apoi ridicați-l.

• Camera foto-video activează modul de economisire a acumulatorului după aproximativ un minut de inactivitate. Pentru a activa din nou camera foto-video, atingeți ecranul.

Păstrați o distanță de siguranță atunci când utilizați blițul. Nu utilizați blițul îndreptat asupra unor persoane sau animale aflate aproape de aparat. Nu acoperiți blițul când faceți o fotografie.

• Pentru a comuta între realizarea imaginilor și înregistrarea videoclipurilor, selectați sau .

Pentru a modifica setările camerei foto-video, cum ar fi blițul, modurile scenă, raportul de aspect și rezoluția, atingeți zona setărilor , apoi selectați setarea.

• În mod implicit, imaginile utilizează un raport de aspect de 16:9 și au o rezoluție de 7 megapixeli. Acest raport de aspect este cel mai potrivit pentru vizualizarea imaginilor pe un televizor, deoarece nu există margini negre. Pentru a realiza imagini de 8 megapixeli, schimbați raportul de aspect la 4:3. Atingeți zona setărilor și selectați setările adecvate.

Pentru a partaja o imagine sau un videoclip prin NFC direct de la camera fotovideo, acesta trebuie să fie afișat pe ecran. În mod implicit, conținutul capturat nu este afișat după realizarea unei imagini sau înregistrarea unui videoclip. Pentru a-l afișa, atingeți zona de setări și selectați setarea corespunzătoare pentru

Afișare conținut înregistrat.

În toate aplicațiile, chiar și din ecranul blocat, puteți să accesați ușor camera fotovideo. Țineți telefonul vertical și glisați degetul de sub partea inferioară a ecranului până pe ecran. Mențineți degetul până în momentul în care este afișată bara de lansare rapidă.

Realizarea unei imagini în prim plan

Focalizarea pe obiecte mici, cum sunt insectele sau florile, poate fi dificilă. Trebuie să aduceți aparatul foto-video mai aproape de obiect. Pentru a realiza imagini clare și precise chiar și a celor mai mici detalii, utilizați modul prim plan.

Selectați .

66 Camera foto-video și Galeria

Activarea modului prim plan

Atingeți zona setărilor și selectați

Macro

.

Realizarea imaginilor în întuneric

Doriți să realizați imagini mai bune chiar și în lumină difuză? Activați modul nocturn.

Selectați .

Activarea modului nocturn

Atingeți zona setărilor și selectați

Nocturnă

.

Indicaţie: De asemenea, puteți înregistra videoclipuri în lumină difuză. Pentru a activa modul video nocturn, comutați la modul video, atingeți zona setărilor și selectați

Video nocturn

.

Realizarea imaginii unui obiect în mișcare

Urmăriți un eveniment sportiv și doriți să imortalizați acțiunea cu ajutorul telefonului?

Utilizați modul sport pentru a realiza o imagine mai clară a persoanelor în mișcare.

Selectați .

Activarea modului sport

Atingeți zona setărilor și selectați

Sport

.

Memorarea informațiilor de locație în imagini și videoclipuri

Dacă doriți uneori să găsiți toate imaginile sau videoclipurile care corespund unei anumite locații sau dacă uneori vă este greu să vă amintiți unde erați când ați realizat o anumită imagine sau când ați înregistrat un anumit videoclip, puteți seta telefonul să înregistreze automat locația și să adauge etichete geografice în imagini și în videoclipuri.

GPS este utilizat pentru înregistrarea coordonatelor locației dvs. Etichetarea geografică transformă coordonatele în etichete de locație care conțin, de exemplu, informații despre țară și oraș. Acesta este un serviciu de rețea și poate avea ca rezultat costuri cu traficul de date.

Este posibil ca informațiile despre locație să nu fie disponibile în toate regiunile.

Selectați .

Înainte de a putea activa etichetarea geografică, este necesar să activați GPS.

Camera foto-video și Galeria 67

Activarea sistemului GPS și a etichetării geografice

1 Atingeți zona setărilor și selectați

Utilizare GPS

.

Este posibil să dureze câteva minute pentru a obține coordonatele locului în care vă aflați. Disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de locația dvs., de clădiri, de obstacole naturale, precum și de condiții meteorologice.

Această caracteristică necesită un serviciu de rețea.

2 Selectați

Utilizare etichete

.

Indicaţie: De asemenea, puteți adăuga sau edita etichetele geografice mai târziu, în

Galerie.

Informațiile despre locație pot fi atașate la o imagine sau la un videoclip, dacă sunt disponibile. Informațiile despre locație pot fi vizibile unor terțe părți, dacă imaginile sau videoclipurile sunt partajate.

Înregistrarea videoclipurilor

Înregistrarea unui videoclip

Pe lângă realizarea de imagini cu telefonul, puteți, de asemenea, înregistra momentele speciale ca videoclipuri.

Selectați .

1 Dacă este necesar, pentru a comuta de pe modul imagine pe modul video, selectați .

2 Pentru a începe să înregistrați, selectați . Se afișează o pictogramă roșie de

înregistrare.

3 Pentru a opri înregistrarea, selectați . Videoclipul este memorat automat în

Galerie.

Expedierea și partajarea imaginilor și a videoclipurilor

Expedierea unei imagini sau a unui videoclip

Puteți expedia imagini și videoclipuri într-un mesaj multimedia sau de e-mail ori utilizând Bluetooth sau NFC.

Selectați .

Expedierea într-un mesaj multimedia

1 Realizați o imagine sau înregistrați un videoclip.

2 Selectați > și

Mesaj multimedia

.

3 Pentru a selecta un destinatar din lista de contacte, selectați

Către

> . Pentru a introduce manual numele sau numărul de telefon al destinatarului, selectați câmpul

Către

și introduceți numele sau numărul de telefon.

4 Selectați

Expediere

.

68 Camera foto-video și Galeria

Expedierea într-un mesaj de e-mail

1 Realizați o imagine sau înregistrați un videoclip.

2 Selectați > și

E-mail

.

3 Pentru a selecta un destinatar din lista de contacte, selectați . Pentru a introduce manual adresa destinatarului, scrieți adresa în câmpul

Către

.

4 Selectați

Expediere

.

Expedierea utilizând Bluetooth

1 Realizați o imagine sau înregistrați un videoclip.

2 Selectați > și

Bluetooth

.

3 Selectați aparatul la care vă conectați și selectați

Continuare

.

4 În cazul în care celălalt telefon solicită o parolă, introduceți parola.

Expedierea utilizând NFC

1 Realizați o imagine sau înregistrați un videoclip.

2 Selectați > și

NFC

.

3 Atingeți celălalt telefon cu zona NFC a telefonului dvs.

Partajarea unei imagini sau a unui videoclip direct din camera foto-video

După realizarea unei imagini sau înregistrarea unui videoclip, puteți încărca imaginea sau videoclipul în cadrul unui serviciu de partajare.

Selectați .

1 Realizați o imagine sau înregistrați un videoclip.

2 Selectați .

3 Dacă este necesar, atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați >

Cont nou

.

4 Conectați-vă la un serviciu de partajare și respectați instrucțiunile afișate.

Indicaţie: De asemenea, puteți partaja imagini sau videoclipuri din Galerie sau dintrun alt telefon care acceptă NFC. Pentru a partaja cu ajutorul NFC, după realizarea unei imagini sau înregistrarea unui videoclip, atingeți zona NFC a celuilalt telefon cu zona

NFC a telefonului dvs.

Nu toate serviciile de partajare acceptă toate formatele de fișiere sau videoclipurile de calitate superioară.

Galerie

Despre Galerie

Selectați .

Camera foto-video și Galeria 69

Imaginile pe care le-ați realizat sau videoclipurile pe care le-ați înregistrat sunt adunate în Galerie, unde le puteți vizualiza și edita.

De asemenea, puteți să vizualizați imaginile și videoclipurile pe un televizor compatibil.

Pentru a gestiona mai eficient fișierele media, adăugați etichete fișierelor sau marcați-le ca preferințe.

Vizualizarea unei imagini sau a unui videoclip

Selectați .

Navigarea în imagini și în videoclipuri

Derulați în sus sau în jos.

Vizualizarea unei imagini în modul ecran întreg

Selectați imaginea. Pentru a afișa bara de instrumente, atingeți imaginea.

Mărirea sau micșorarea imaginii

Plasați două degete pe ecran și glisați-le, depărtându-le sau apropiindu-le.

Indicaţie: Pentru a mări sau micșora rapid imaginea, atingeți ecranul de două ori.

Vizualizarea imaginilor ca diaporamă

Selectați o imagine, atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați

>

Diaporamă

. Diaporama începe cu imaginea selectată.

Redarea unui videoclip

Selectați un videoclip.

De asemenea, imaginile și videoclipurile pot fi expediate către sau de la un aparat compatibil. Puteți vizualiza o imagine primită direct în Galerie și un videoclip primit în

Videoclipuri.

70 Camera foto-video și Galeria

Organizarea imaginilor și a videoclipurilor

Pentru a organiza imaginile și videoclipurile, adăugați etichete sau marcați-le ca preferințe. Cu ajutorul etichetelor și al preferințelor, imaginile și videoclipurile pot fi

împărțite ușor pe categorii și găsite în Galerie.

Selectați .

Etichetele sunt cuvinte cheie pe care le puteți crea și atașa la imagini și la videoclipuri.

Etichetele geografice sunt etichete care includ informații despre locație, cum ar fi țara și orașul.

Adăugarea unei etichete

1 Selectați o imagine sau un videoclip, atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați >

Editare etichete

.

2 Selectați o etichetă. Pentru a crea o nouă etichetă, selectați

Adăugare etichetă nouă

.

De asemenea, puteți adăuga aceleași etichete la mai multe imagini sau videoclipuri

în același timp.

Adăugarea etichetelor la mai multe imagini sau videoclipuri

1 În vizualizarea principală Galerie, selectați >

Editare etichete

.

2 Selectați imaginile sau videoclipurile și

Editare etichete

.

3 Selectați etichetele sau creați unele noi, apoi selectați

Finalizat

.

Adăugarea unei etichete geografice

Selectați o imagine sau un videoclip, atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați >

Editare etichete

.

Vizualizarea imaginilor și a videoclipurilor care corespund unei etichete

În vizualizarea principală Galerie, selectați >

Etichete

, eticheta și

Vizualizare

.

De asemenea, puteți să vizualizați imaginile și videoclipurile care corespund mai multor etichete. Dacă selectați mai multe etichete, se afișează imaginile și videoclipurile marcate cu toate etichetele selectate.

Marcarea ca preferință

Selectați o imagine sau un videoclip, atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați .

Vizualizarea imaginilor și a videoclipurilor marcate ca preferințe

În vizualizarea principală Galerie, deschideți fila .

Camera foto-video și Galeria 71

Vizualizarea unei imagini sau a unui videoclip pe televizor

Puteți vizualiza imagini și videoclipuri pe un televizor compatibil, ușurând prezentarea acestora familiei și prietenilor.

Este necesar să utilizați un cablu de conexiune video Nokia (disponibil separat) și poate fi necesar să modificați setările de ieșire TV.

Modificarea setărilor de ieșire TV

Selectați și

Accesorii

>

Ieșire TV

.

Nu conectați produse care emit semnale de ieșire, deoarece acest fapt poate duce la defectarea telefonului. Nu conectați nicio sursă de tensiune la conectorul pentru setul cu cască. Când conectați la conectorul pentru setul cu cască aparate externe sau seturi cu cască diferite de cele aprobate de Nokia pentru utilizarea cu acest telefon, acordați o atenție deosebită nivelului volumului.

1 Conectați un cablu de conexiune video Nokia la intrarea video a unui televizor compatibil. Culoarea cuplelor trebuie să corespundă culorii mufelor.

2 Conectați celălalt capăt al cablului de conexiune video Nokia la conectorul pentru setul cu cască al telefonului.

3 Selectați o imagine sau un videoclip.

Editor de imagine

Editarea unei imagini realizate

Este necesar să decupați imaginile sau să eliminați efectul de ochi roșii? Puteți edita simplu imaginile realizate cu telefonul.

Toate editările sunt nedistructive, adică, le puteți anula sau puteți reveni în orice moment la imaginea originală.

Selectați .

72 Hărțile și navigarea

Inserarea unui efect

Selectați o imagine, atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați

>

Editare

și opțiunea dorită. Modificările efectuate sunt memorate automat.

Puteți anula sau reface modificările chiar și după ce închideți Galerie sau reporniți telefonul.

Anularea sau refacerea unui efect

Selectați sau .

Resetarea la original

Selectați imaginea, atingeți ecranul pentru a afișa bara de instrumente, apoi selectați

>

Editare

>

Restabilire original

.

Pentru a vizualiza ulterior imaginile editate, selectați .

Hărțile și navigarea

GPS

Despre metodele de poziționare

Telefonul vă afișează locația utilizând poziționarea GPS, A-GPS, WLAN sau celulară.

Sistemul Global de Poziționare (GPS) este un sistem de navigare bazat pe satelit, utilizat pentru calcularea locației. GPS asistat (A-GPS) este un serviciu de rețea care transmite datele dvs. GPS, îmbunătățind viteza poziționării. În plus, pot fi utilizate alte îmbunătățiri ale GPS pentru a îmbunătăți și accelera poziționarea. Acestea pot necesita transferarea unor mici cantități de date prin rețeaua celulară.

Poziționarea prin rețeaua locală fără fir (WLAN) îmbunătățește precizia poziției atunci când nu sunt disponibile semnale GPS, în special când vă aflați într-o incintă sau între clădiri înalte.

Cu poziționarea celulară, poziția este determinată prin antena celulară de rețea la care este conectat în prezent telefonul.

Pentru a economisi costurile datelor, puteți dezactiva A-GPS din setările de poziționare ale telefonului, dar calculul locației dvs. poate dura mult mai mult.

Puteți dezactiva WLAN din setările de conexiune la Internet ale telefonului.

În funcție de metodele de poziționare disponibile, precizia poziționării poate varia

între câțiva metri și mai mulți kilometri.

Hărțile și navigarea 73

Dezactivarea funcției GPS asistat (A-GPS)

GPS asistat (A-GPS) ajută telefonul să determine locația dvs. curentă mai rapid. A-GPS este un serviciu de rețea. Pentru a economisi costurile pentru date, în special când vă aflați în străinătate, puteți dezactiva serviciul.

Selectați și

Aparat

>

GPS și poziționare

, apoi dezactivați

Conexiune de date mobilă

.

Serviciul de rețea GPS asistat (A-GPS) preia informațiile despre locație din rețeaua celulară și asistă modulul GPS în determinarea poziției actuale.

Telefonul este preconfigurat pentru a utiliza serviciul Nokia A-GPS în cazul în care nu sunt disponibile setări A-GPS specifice furnizorului de servicii. Datele de asistență sunt preluate de la serverul serviciului Nokia A-GPS numai când este necesar.

Pentru a prelua datele de asistență, este necesar să aveți un punct de acces Internet pentru date mobile definit în telefon.

Observaţie: Utilizarea metodelor de poziționare asistată poate implica schimbul de date despre locație, identificatori de rețea fără fir împreună cu identificatorul unic al telefonului sau al furnizorului de servicii de rețea cu un server de localizare. Nokia procesează aceste informații în mod anonim. În funcție de setările de poziționare și de utilizarea serviciilor de localizare, este posibil ca telefonul să se conecteze la serverele altor furnizori de servicii, care nu sunt controlate sau operate de Nokia.

Consultați politicile de confidențialitate ale acestor furnizori de servicii pentru a

înțelege felul în care procesează datele despre locație.

Sfaturi pentru crearea unei conexiuni GPS

Verificarea stării semnalelor sateliților

din zona de stare indică o conexiune GPS activă.

Dacă nu puteți găsi semnalul satelitului, aveți în vedere următoarele:

În cazul în care vă aflați într-o încăpere, mergeți afară pentru a recepționa un semnal mai bun.

• Dacă vă aflați afară, mergeți într-un loc mai deschis.

Intensitatea semnalului poate fi afectată de condițiile meteorologice nefavorabile.

Unele autovehicule au ferestre fumurii (atermice), iar acest lucru poate bloca semnalele sateliților.

Asigurați-vă că nu acoperiți antena cu mâna.

74 Hărțile și navigarea

• Utilizați un receptor GPS extern.

Este posibil ca stabilirea unei conexiuni GPS să dureze câteva secunde sau câteva minute. Stabilirea unei conexiuni GPS în autovehicul poate să dureze mai mult.

Receptorul GPS utilizează acumulatorul telefonului. Utilizarea GPS poate descărca mai rapid acumulatorul.

Hărți

Despre Hărți

Selectați .

Aplicația Hărți vă arată elementele din apropiere și vă ghidează către locul în care doriți să mergeți.

Găsiți orașe, străzi și locuri de interes.

• Planificați traseul.

Găsiți drumul corect cu ajutorul unor instrucțiuni pas cu pas.

Este posibil ca anumite servicii să nu fie disponibile în toate țările și pot fi furnizate numai în anumite limbi. Este posibil ca serviciile să depindă de rețea. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul dvs. de servicii de rețea.

Utilizarea serviciilor sau preluarea de conținut pot implica transferul unor volume mari de date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic.

Conținutul hărților digitale poate fi uneori imprecis și incomplet. Nu vă bazați niciodată exclusiv pe un conținut sau un serviciu pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fi urgențele de natură medicală.

Unele elemente de conținut sunt generate de terțe părți, nu de Nokia. Conținuturile pot fi eronate și sunt supuse disponibilității.

Vizualizarea locației dvs. și a hărții

Vizualizați locația curentă pe hartă și răsfoiți hărțile diferitelor orașe și țări.

Hărțile și navigarea 75

Selectați .

indică locația dvs. curentă, dacă este disponibilă. Dacă locația dvs. curentă nu este disponibilă, indică ultima dvs. locație cunoscută.

Răsfoirea hărții

1 Glisați harta cu degetul. În mod implicit, harta este orientată spre nord.

2 De asemenea, puteți utiliza două degete pentru a roti harta.

Pentru a activa rotirea cu două degete, selectați >

Setări

și activați

Rotire hartă cu două degete

.

Vizualizarea locației curente

Selectați de pe hartă.

În cazul în care căutați sau navigați către o locație și vizualizați detaliile despre aceasta, sunt afișate informațiile locației pe care o vizualizați. Pentru a reveni la vizualizarea locației curente sau pentru a vizualiza informațiile locației curente, selectați .

Mărirea sau micșorarea imaginii

Pentru a mări imaginea, atingeți de două ori harta sau plasați două degete pe hartă și glisați-le, depărtându-le. Pentru a micșora imaginea, glisați degetele, apropiindule.

Indicaţie: De asemenea, puteți utiliza bara de zoom. Pentru a afișa bara în diferite vizualizări, selectați >

Setări

și activați

Bară zoom

.

Dacă navigați către o zonă care nu este acoperită de hărțile de străzi stocate în telefon și dacă aveți o conexiune activă de date, sunt descărcate automat noile hărți de străzi.

76 Hărțile și navigarea

De asemenea, noile hărți de străzi sunt descărcate și dacă faceți upgrade la cea mai recentă versiune a aplicației Hărți.

Disponibilitatea hărților variază în funcție de țară și de regiune.

Schimbarea aspectului hărții

Vizualizați harta în diferite moduri pentru a determina cu ușurință unde vă aflați.

Selectați .

Selectați , apoi una dintre următoarele opțiuni:

Hartă — În vizualizarea standard a hărții, puteți citi cu ușurință detalii, cum ar fi numele locației sau numerele autostrăzii.

Satelit — Pentru o vizualizare realistă și detaliată, utilizați imaginile din satelit.

Teren — Vizualizați imediat tipul de teren, de exemplu, atunci când călătoriți în afara șoselei.

Linii de transport public — Vizualizați serviciile de transport public selectate, cum ar fi traseele de metrou, de autobuz sau de tramvai.

Mod 3D — Pentru o vizualizare mai realistă, schimbați perspectiva hărții.

Mod nocturn — Estompați culorile hărții. Când călătoriți pe timp de noapte, harta este mai ușor de citit în acest mod.

Repere 3D — Afișați clădirile importante și punctele de interes pe hartă.

Opțiunile și funcțiile disponibile pot varia în funcție de regiune. Opțiunile indisponibile sunt estompate.

Obținerea îndrumării

Puteți obține îndrumări pentru deplasarea pe jos, pentru deplasarea cu mașina sau pentru călătoria cu transportul public.

Selectați și .

Dacă este disponibilă pentru limba dvs., îndrumarea vocală vă ajută să găsiți drumul către o destinație, permițându-vă să vă bucurați de călătorie.

Obținerea îndrumării vocale

1 Utilizați locația curentă ca punct de pornire sau introduceți o locație în câmp, apoi selectați dintre potrivirile propuse.

2 Introduceți destinația în câmpul corespunzător.

3 Destinația selectată este afișată pe hartă. Selectați marcajul destinației și sau

, apoi selectați

Obținere direcții

.

Hărțile și navigarea 77

4 Pentru a porni navigarea pe bază de indicații vocale, selectați

Navigare

. Pentru a vizualiza instrucțiuni scrise, selectați .

Indicaţie: Pentru navigarea pe jos, îndrumarea vocală este dezactivată în mod implicit.

Pentru a o activa, selectați >

Îndrumare vocală

sau, dacă nu a fost selectată nicio limbă

Selectare voce

.

Puteți obține îndrumări despre ce autobuz, tren sau linii de metrou să utilizați și despre cum puteți ajunge în stațiile corespunzătoare.

Obținerea îndrumărilor pentru transportul public

1 După ce ați introdus destinația, selectați marcatorul de destinație pe hartă și >

Obținere direcții

.

Este afișată o hartă a traseului.

2 Pentru instrucțiuni detaliate, selectați .

Indicaţie: Pentru a naviga către un loc pe care l-ați găsit cu ajutorul căutării în apropiere sau pe categorii, selectați marcajul locului și .

Descărcarea și actualizarea hărților

Memorați hărțile de străzi pe telefon, astfel încât să puteți naviga fără o conexiune la

Internet și să reduceți costurile de date când călătoriți.

Selectați .

Pentru a descărca și actualiza hărțile pe telefon, este necesară o conexiune WLAN activă.

Descărcarea hărților

1 Selectați >

Gestionare hărți

> >

Adăugare hărți

.

2 Selectați continentul și țara, apoi selectați

Descărcare

.

Actualizarea hărților

1 Selectați >

Gestionare hărți

> >

Verificare actualizări

.

2 Dacă sunt disponibile actualizări noi, vă vor fi oferite de către telefon. Selectați

Descărcare

.

Utilizarea aplicației Hărți în modul deconectat

Pentru a economisi costurile de date, în special când călătoriți, puteți utiliza aplicația

Hărți fără o conexiune la Internet.

Selectați .

78 Hărțile și navigarea

După descărcarea hărților necesare pe telefon, puteți utiliza, de exemplu, poziționarea, căutarea și navigarea în modul deconectat.

Selectați >

Setări

și dezactivați

Conectat

.

Indicaţie: Pentru a vă asigura că puteți utiliza aplicația Hărți în modul deconectat în străinătate, descărcați hărțile necesare înaintea călătoriei.

Găsirea unei locații

Hărțile vă ajută să găsiți anumite locații, locuri de interes și firme.

Selectați și .

Căutarea unei locații

1 Introduceți cuvintele de căutat, cum ar fi adresa unei străzi sau numele unui loc,

în câmpul Căutare.

2 Selectați un articol din lista de potriviri propuse.

Locația este afișată pe hartă.

În cazul în care căutarea nu returnează niciun rezultat, asigurați-vă că ortografierea cuvintelor de căutat este corectă.

Vizualizarea listei de potriviri propuse

Selectați .

Căutarea locurilor din apropiere

1 Selectați .

Locurile publice din apropiere sunt afișate ca marcaje de locație pe hartă.

2 Pentru a vizualiza o listă a locurilor din apropiere, selectați .

3 Pentru a vizualiza detaliile unui loc, selectați marcajul și câmpul său de informații.

Căutarea locurilor după categorie

1 Selectați >

Categorii

și o categorie.

2 Pentru a vizualiza detaliile unui loc, selectați locul din listă.

3 Pentru a vizualiza locul pe o hartă mai mare, atingeți harta.

Indicaţie: De asemenea, pentru a vizualiza detaliile unui loc găsit, puteți selecta marcajul aferent pe hartă.

Problemele conexiunii la Internet pot afecta rezultatele atunci când căutați online.

Hărțile și navigarea 79

Dacă aveți hărți ale zonei căutate stocate în telefon, pentru a evita costurile transferului de date, puteți obține rezultate ale căutării fără o conexiune activă la

Internet, dar este posibil ca rezultatele căutării să fie limitate.

Memorarea unui loc preferat

Memorați o adresă sau un loc de interes pentru a-l putea utiliza rapid mai târziu.

Selectați .

Memorarea unui loc

Selectați pe hartă un marcaj de locație și câmpul cu informații.

În pagina de informații, selectați .

Vizualizarea și editarea locurilor preferate

Puteți accesa rapid locurile memorate.

Selectați și >

Preferințe

.

Vizualizarea unui loc memorat pe hartă

În lista Preferințe, selectați locul, apoi atingeți harta.

De asemenea, puteți verifica informațiile de contact ale unui loc memorat, dacă sunt disponibile. De exemplu, puteți apela un restaurant sau puteți vizualiza site-ul Web al acestuia.

Contactarea unui loc

1 În lista Preferințe, selectați locul și

Contactare

.

2 Puteți selecta numărul de telefon, adresa de e-mail sau adresa Web.

Editarea sau ștergerea unui loc memorat

1 În lista Preferințe, selectați locul.

2 Selectați și editați numele sau descriere. Pentru a șterge locul, selectați

Eliminare

.

Expedierea unui loc către un prieten

Când doriți să le arătați prietenilor unde se află un loc pe hartă, le puteți expedia locul respectiv.

Selectați .

Pentru a vizualiza locul pe hartă, nu este necesar ca prietenii dvs. să aibă un telefon

Nokia, dar este necesară o conexiune activă la Internet.

80 Hărțile și navigarea

1 Selectați pe hartă marcajul locației și câmpul său de informații. Este afișată pagina cu informații.

2 Selectați .

Se expediază către prietenul dvs. un mesaj de e-mail sau un mesaj text care conține locația de pe hartă.

Deplasarea pe jos către destinație

Când aveți nevoie de instrucțiuni pentru urmărirea unui traseu pe jos, aplicația Hărți vă ghidează prin piețe, prin parcuri, prin zone pentru pietoni și chiar prin centre comerciale.

Selectați .

1 Selectați și introduceți destinația.

2 Pe hartă, selectați marcajul locației de destinație și >

Obținere direcții

.

3 Pentru a porni navigarea pe bază de indicații vocale, selectați

Navigare

.

Vizualizarea întregului traseu

1 Selectați .

2 Pentru a mări imaginea locației curente, selectați .

Dezactivarea îndrumării vocale

Selectați >

Îndrumare vocală

.

Schimbarea îndrumării vocale

>

Selectare voce

.

Prevenirea stingerii afișajului

>

Iluminare ecran activată mereu

.

Trimiterea feedbackului pentru Hărți

Participați la îmbunătățirea aplicației Hărți și expediați feedbackul dvs.

Selectați .

1 Selectați >

Feedback

.

2 Selectați cât de dispus sunteți să recomandați aplicația Hărți altor persoane.

De asemenea, puteți indica și motivele. Feedbackul este anonim.

3 Selectați

Trimitere

.

Pentru a oferi feedback, este necesar să aveți o conexiune activă la Internet.

Hărțile și navigarea 81

După ce ați expediat feedbackul pentru versiunea curentă a aplicației Hărți, opțiunea nu mai este disponibilă.

Cu mașina

Deplasarea cu mașina către destinație

Când aveți nevoie de instrucțiuni pas cu pas, optimizate pentru perioada când conduceți, Cu mașina vă ajută să ajungeți la destinație.

Selectați .

1 Selectați >

Setare destinație

și opțiunea corespunzătoare.

2 Selectați destinația și

Navigare către

>

Pornire navigare

.

Puteți începe să vă deplasați cu mașina fără a avea o destinație stabilită. Harta urmărește locația dvs.

În mod implicit, harta se rotește în funcție de direcția dvs. de deplasare cu mașina.

Busola indică întotdeauna nordul.

Indicaţie: Pentru a explora locurile din apropiere pe o hartă în modul ecran complet, atingeți harta.

Când nu navigați către o destinație stabilită, pentru a economisi acumulatorul, poziționarea GPS este dezactivată atunci când lăsați Cu mașina să se execute în fundal. Pentru a activa poziționarea GPS chiar și atunci când Cu mașina se execută în fundal pentru a vă oferi avertismente la depășirea limitei de viteză, selectați >

Setări

>

Economisire energie GPS

și dezactivați Economisire energie GPS.

De asemenea, pentru a economisi costurile datelor, puteți utiliza Cu mașina și deconectat.

Navigarea deconectat

Selectați >

Setări

și debifați caseta de selectare

Conexiune

.

Unele funcții, cum ar fi rezultatele căutării, pot fi limitate în modul deconectat.

Ștergerea istoricului căutărilor sau al destinațiilor

Selectați >

Setări

>

Ștergere istoric căutare

sau

Ștergere destinații

.

Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

82 Hărțile și navigarea

Obținerea îndrumării vocale

Dacă este disponibilă pentru limba dvs., îndrumarea vocală vă ajută să găsiți drumul către o destinație, permițându-vă să vă bucurați de călătorie.

Selectați .

1 Selectați >

Setări

>

Voce navigare

.

2 Selectați o limbă sau, pentru a dezactiva îndrumarea vocală, selectați

Lipsă

.

De asemenea, puteți descărca noile module vocale de navigare.

Descărcarea modulelor vocale de navigare

Selectați >

Setări

>

Voce navigare

>

Descărcare nouă

și un modul vocal.

Când navigați, puteți utiliza alte aplicații, continuând să ascultați îndrumarea vocală.

Vizualizarea locurilor pe hartă

Căutați o stație de benzină, un loc de parcare sau un loc unde puteți mânca? Setați telefonul să le afișeze pe hartă.

Selectați .

1 Selectați >

Setări

>

Locuri

.

2 Selectați categoriile pe care doriți să le vedeți pe hartă.

Indicaţie: Unitatea afișează pe hartă repere, cum ar fi clădirile importante și punctele de interes. Reperele se pot vedea cel mai bine în 3D. Dacă nu puteți observa niciun reper, măriți imaginea.

Dacă doriți să ascundeți reperele, selectați >

Setări

și dezactivați

Repere

.

Schimbarea aspectului vizualizării Cu mașina

Doriți să vizualizați o hartă 3D mai realistă sau utilizați Cu mașina noaptea pe

întuneric? Cu ajutorul diferitelor moduri de hărți, puteți vedea permanent informațiile necesare în mod clar.

Selectați .

Schimbarea tipului de hartă

Selectați >

2D

,

3D

sau

Sat.

.

Pentru a vedea harta în mod clar chiar și atunci când este întuneric, puteți activa modul nocturn.

Productivitatea și timpul 83

Activarea modului nocturn

Selectați >

Setări

>

Zi / Noapte

>

Nocturn

.

Productivitatea și timpul

Gestionarea timpului

Ceasul

Aflați cum puteți seta ora și data telefonului și cum puteți seta alarme.

Despre aplicația Ceas

Selectați .

Setați și gestionați alarme.

Setarea unei alarme

Doriți să vă treziți dimineața cu melodia preferată? Puteți utiliza telefonul ca ceas deșteptător.

Selectați .

1 Selectați .

2 Setați ora alarmei și introduceți o descriere.

3 Pentru a seta o alarmă să sune, de exemplu, la aceeași oră în fiecare zi, selectați

Mai multe opțiuni

>

Se repetă

.

4 Pentru a seta sunetul alarmei, selectați

Sunet alarmă

.

Eliminarea unei alarme

În vizualizarea Alarme, apăsați lung pe alarmă și, din meniul pop-up, selectați

Ștergere

.

Indicaţie: În vizualizarea Alarme, puteți utiliza comutatorul pentru a dezactiva temporar o alarmă.

Amânarea unei alarme

Când sună o alamă, o puteți amâna. Această acțiune întrerupe alarma pentru o perioadă determinată de timp.

Când sună o alarmă, selectați

Amânare

.

Setarea duratei amânării unei alarme

Selectați alarma și

Mai multe opțiuni

>

Perioadă amânare

, apoi setați durata de timp.

84 Productivitatea și timpul

Indicaţie: Pentru a amâna o alarmă puteți, de asemenea, întoarce telefonul cu fața în jos.

Setarea orei și a datei

Selectați și

Ora și limba

>

Ora și data

.

Actualizarea automată a orei și a datei

Puteți seta telefonul să actualizeze automat ora, data și fusul orar. Actualizarea automată este un serviciu de rețea.

Selectați și

Ora și limba

>

Ora și data

, apoi activați

Actualizarea automată a orei

.

Agendă

Despre agendă

Selectați .

Cu agenda de pe telefon puteți să vă mențineți programările organizate.

Vizualizarea programului săptămânii

Puteți răsfoi evenimentele din agendă în diferite vizualizări. Pentru a vedea o prezentare generală a unei anumite săptămâni, utilizați vizualizarea săptămânală.

Selectați .

Selectați .

Indicaţie: Pentru a vedea o listă a evenimentelor viitoare, selectați .

Productivitatea și timpul 85

Adăugarea unei activități în lista de probleme de rezolvat

Aveți activități importante de rezolvat la serviciu, cărți de returnat la bibliotecă sau poate un eveniment la care doriți să participați? Puteți adăuga activități (note de rezolvat) în agendă. Dacă aveți un anumit termen limită, setați un memento.

Selectați .

1 Selectați >

Afișare note de rezolvat

.

2 Selectați .

3 Completați câmpurile.

4 Activați

Termen

.

5 Pentru a seta un memento, selectați

Memento:

și intervalul, apoi setați ora mementoului.

Marcarea unei activități ca finalizată

Apăsați lung pe articolul de rezolvat și, din meniul pop-up, selectați

Marcare ca finalizat

.

Adăugarea unui eveniment în agendă

Selectați .

1 Într-o vizualizare a agendei, selectați .

2 Completați câmpurile.

3 Pentru a invita participanți, selectați

>

Adăugare contacte

> și contactele.

4 Selectați

Memorare

.

Setarea valorii implicite a orei pentru memento

Selectați și

Aplicații

>

Agendă

> mementoului.

Memento implicit afișat

, apoi setați valoarea

Adăugarea locației la o înregistrare din agendă

Aveți o programare într-un loc cu care nu sunteți familiarizat? Dacă adăugați locația la înregistrarea pentru întâlnire, puteți verifica locația respectivă pe hartă înainte de a porni la drum.

Selectați .

Adăugarea manuală a locației

Atunci când adăugați un eveniment de tip întâlnire, selectați

Locație:

și introduceți adresa.

86 Productivitatea și timpul

Selectarea locației de pe hartă

1 Când adăugați un eveniment de tip întâlnire, selectați

Adăugare locație

> .

2 Pentru a mări imaginea, atingeți harta de două ori.

3 Selectați o locație de pe hartă.

4 Selectați

Finalizat

.

Pentru a adăuga mai târziu o locație la un eveniment de întâlnire, deschideți evenimentul de întâlnire și selectați .

Utilizarea de agende separate pentru serviciu și pentru timpul liber

Puteți avea mai multe agende. Creați o agendă pentru serviciu și altele pentru timpul liber, cum ar fi familia sau pasiunile.

Selectați și >

Gestionare agende

.

Crearea unei agende noi

1 Selectați .

2 Introduceți un nume și stabiliți un cod de culoare pentru agendă. În diferitele vizualizări ale agendei, codurile de culoare indică agenda în care este salvat fiecare eveniment.

Când o agendă este ascunsă, evenimentele și mementourile aferente nu sunt afișate

în diversele vizualizări ale agendei sau în vizualizarea Evenimente.

Definirea vizibilității unei agende

Selectați agenda dorită, apoi activați sau dezactivați

Se afișează această agendă și mementourile

.

Modificarea setărilor unei agende

Selectați și

Aplicații

>

Agendă

.

Productivitatea

Utilizarea calculatorului

Selectați .

1 Introduceți primul număr al calculului.

2 Selectați o funcție, cum ar fi adunarea sau scăderea.

3 Introduceți al doilea număr al calculului.

4 Selectați =.

Funcția este concepută pentru uz personal. Precizia poate fi limitată.

Gestionarea telefonului 87

Citirea documentelor Office

Puteți vizualiza documente în format PDF, Microsoft Office și Open Document, foi de calcul și prezentări.

Selectați .

Sortarea fișierelor după nume, dată sau tip de document

Selectați >

Sortare după

>

Nume

,

Oră

sau

Tip

Vizualizarea unui document în modul ecran întreg

Selectați documentul. Pentru a afișa bara de instrumente, atingeți documentul.

Saltul la o pagină

Selectați , apoi introduceți numărul paginii.

Partajarea unui document

1 Selectați >

Partajare

.

2 Selectați metoda de partajare.

Nu toate funcțiile sau formatele de fișier sunt acceptate.

Crearea unei liste de cumpărături

Listele de cumpărături se pierd ușor. În loc să le scrieți pe hârtie, puteți să creați liste de cumpărături cu ajutorul aplicației

Note

. Astfel, veți avea mereu lista cu dvs.!

Selectați .

1 Pentru a adăuga o notă nouă, selectați .

2 Introduceți texul în câmpul notă.

Gestionarea telefonului

Menținerea la zi a software-ului telefonului și a aplicațiilor

Despre actualizările pentru software-ul telefonului și pentru aplicații

Cu ajutorul actualizărilor pentru software-ul telefonului și pentru aplicații, puteți obține caracteristici noi și funcții îmbunătățite pentru telefon. Actualizarea softwareului poate îmbunătăți, de asemenea, performanța telefonului.Este posibil să recepționați și actualizări de siguranță importante.

88 Gestionarea telefonului

Înainte de a actualiza software-ul telefonului, se recomandă să efectuați o copie de siguranță a datelor personale.

Avertizare:

Dacă instalați o actualizare a unui software, telefonul nu poate fi utilizat, nici chiar pentru a efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalării și repornirea telefonului.

Utilizarea serviciilor sau preluarea de conținut pot implica transferul unor volume mari de date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic.

Înainte de a începe actualizarea, conectați încărcătorul sau asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă energie.

Este posibil ca instrucțiunile din ghidul utilizatorului să nu mai fie valabile după actualizare. Puteți găsi ghidul utilizatorului actualizat la www.nokia.com/support.

Vizualizarea versiunii de software

Selectați și

Despre produs

.

Indicaţie: De asemenea, puteți apela *#0000#.

Actualizarea software-ului telefonului și a aplicațiilor cu ajutorul telefonului

Telefonul vă informează atunci când sunt disponibile actualizări pentru software-ul telefonului sau pentru aplicații individuale. Pentru a păstra telefonul actualizat, descărcați și instalați actualizările pe telefon (serviciu de rețea). De asemenea, puteți verifica manual actualizările.

Când este disponibilă o actualizare pentru software-ul telefonului dvs., un mesaj de notificare cu pictograma este afișat în vizualizarea Evenimente. Actualizările

Gestionarea telefonului 89

pentru aplicații individuale sunt indicate cu pictograma . Pentru a vizualiza și instala actualizarea disponibilă, selectați mesajul de notificare.

Înainte de a actualiza software-ul telefonului, se recomandă să creați o copie de siguranță.

Verificarea manuală a actualizărilor

1 Selectați >

Aplicații

>

Gestionare aplicații

.

2 Deschideți fila și selectați pentru a reîmprospăta vizualizarea.

Puteți actualiza aplicații individuale sau toate aplicațiile disponibile.

Actualizarea software-ului telefonului utilizând computerul

Puteți utiliza aplicația pentru computer Utilitar de actualizare software Nokia pentru a actualiza software-ul telefonului. Aveți nevoie de un computer compatibil, de o conexiune de mare viteză la Internet și de un cablu USB de date compatibil pentru a conecta telefonul la computer. Pentru a restaura toate informațiile personale pe telefon, înainte de a începe să actualizați telefonul, efectuați o copie de siguranță a acestuia pe computer.

Puteți descărca aplicația Utilitar de actualizare software Nokia de la www.nokia.com/ support.

Copia de siguranță

Copia de siguranță a fișierelor

Doriți să vă asigurați că nu veți pierde niciun fișier important? Puteți crea copii de siguranță ale memoriei telefonului.

Selectați și

Sincronizare și copie de siguranță

>

Copiere de siguranță

.

Se recomandă să creați în mod regulat o copie de siguranță a memoriei telefonului.

Indicaţie: Pentru a restaura o copie de siguranță, selectați fișierul de siguranță de restaurat și

Restaurare

, apoi respectați instrucțiunile afișate. Este posibil să nu puteți restaura unele aplicații instalate.

Fișierele media de mari dimensiuni, cum ar fi imaginile și videoclipurile, nu sunt incluse

în copiile de siguranță ale telefonului. Puteți conecta telefonul în modul memorie de masă la un calculator compatibil și puteți copia fișierele importante cu ajutorul aplicației Manager fișiere de pe calculator.

90 Gestionarea telefonului

Administrarea aplicațiilor

Despre Aplicații

Selectați >

Aplicații

>

Gestionare aplicații

.

Puteți actualiza și elimina pachete de aplicații, cum ar fi aplicațiile și programele de completare.

Instalarea aplicațiilor noi

În Magazinul Nokia puteți descărca jocuri, aplicații pentru mobil și diverse tipuri de programe de completare pe telefon.

Selectați .

Pe anumite site-uri Web, pentru a instala o aplicație, puteți selecta o legătură către un fișier cu extensia.deb. Pentru a putea instala aplicații din anexe de e-mail, din sisteme de fișiere, de pe site-uri Web sau din alte locații de depozitare decât

Magazinul Nokia, este necesar să activați această opțiune în setările de instalare.

Activarea instalării din afara Magazinului Nokia

Selectați și

Aplicații

>

Instalări

, apoi activați

Se permit instalări din surse diferite de Magazin

.

Instalați numai aplicații care sunt compatibile cu telefonul dvs.

Important: Instalați și utilizați numai aplicații și alte produse software din surse de

încredere. Aplicațiile de la surse care nu sunt de încredere pot să conțină software rău intenționat care poate accesa datele stocate pe aparat, poate cauza daune financiare sau poate deteriora aparatul.

Vizualizarea aplicațiilor instalate

Selectați >

Aplicații

>

Gestionare aplicații

.

Gestionarea telefonului 91

Vizualizarea detaliilor unei aplicații

Selectați aplicația.

Eliminarea unei aplicații din telefon

Pentru a mări memoria disponibilă, puteți elimina aplicațiile instalate pe care nu mai doriți să le păstrați sau să le utilizați.

Atingeți lung vizualizarea Aplicații, apoi selectați din aplicație.

După ce a fost confirmat și pornit, procesul de dezinstalare nu mai poate fi anulat.

Dacă eliminați o aplicație, este posibil să nu mai puteți deschide fișierele create cu aplicația respectivă.

Dacă o aplicație instalată depinde de o aplicație eliminată, este posibil ca aplicația instalată să nu mai funcționeze. Pentru detalii, consultați Ghidul utilizatorului aferent aplicației instalate.

Pentru a vizualiza detaliile unei aplicații înainte de a o elimina, selectați >

Aplicații

>

Gestionare aplicații

și aplicația. Pentru a elimina aplicația, selectați

Dezinstalare

.

Restaurarea unui pachet de aplicații

Puteți crea un fișier cu copie de siguranță pentru telefonul dvs. și, dacă este necesar, puteți restaura mai târziu pachetele de aplicații dorite.

Este posibil să nu puteți restaura unele dintre aplicațiile instalate.

1 Selectați >

Sincronizare și copie de siguranță

>

Copiere de siguranță

.

2 Selectați un fișier cu copie de siguranță de restaurat și

Restaurare

, apoi respectați instrucțiunile afișate.

3 După restaurare, sunteți întrebat dacă doriți să restaurați și pachetele de aplicații.

Dacă există pachete de restaurat, pentru a le vizualiza, selectați

Da

.

4 Selectați pachetul de aplicații de restaurat și

Restaurare

.

De asemenea, puteți restaura pachetele de aplicații mai târziu. Selectați >

Aplicații

>

Gestionare aplicații

.

Memoria

Eliberarea memoriei telefonului

Aveți nevoie să măriți memoria disponibilă a telefonului pentru a putea instala mai multe aplicații sau pentru a adăuga mai mult conținut?

Puteți șterge următoarele elemente, dacă nu mai aveți nevoie de acestea:

92 Gestionarea telefonului

• Mesaje text, multimedia și de e-mail

Înregistrări și detalii contacte

Aplicații

• Muzică, imagini sau videoclipuri

Copiați conținutul pe care doriți să îl păstrați pe un computer compatibil.

Sincronizarea conținutului

Sincronizarea informațiilor importante

Doriți să aveți la îndemână copii de siguranță ale contactelor, agendei, notelor și altor tipuri de conținut ori de câte ori lucrați la calculator sau călătoriți cu telefonul?

Sincronizați conținutul important cu serviciile online și accesați-l de oriunde. De asemenea, puteți sincroniza conținut și cu alte telefoane.

Sincronizarea cu serviciile online

Selectați .

Sincronizarea cu alte telefoane

Selectați >

Sincronizare și copie de siguranță

>

Sincronizare

.

Când deschideți aplicația, se afișează profilul de sincronizare implicit sau cel utilizat anterior. Puteți primi setările de sincronizare sub forma unui mesaj de configurare din partea furnizorului de servicii.

Sincronizarea conținutului cu un alt telefon

Păstrați informațiile importante sincronizate între telefonul dvs. personal și cel de serviciu, de exemplu.

Selectați >

Sincronizare și copie de siguranță

>

Sincronizare

.

Crearea unui profil de sincronizare

1 Selectați

Adăugare aparat

. Dacă ați creat deja alte profiluri de sincronizare, selectați .

2 Selectați celălalt telefon și

Continuare

3 Urmăriți instrucțiunile afișate pe ambele telefoane.

4 Selectați conținutul de sincronizat. Opțiunile disponibile pot să varieze. De asemenea, ați putea selecta datele telefonului pe care doriți să le păstrați în cazul

în care există conflicte, de exemplu, numere de telefon diferite pentru același contact.

5 Pentru sincronizare, selectați

Sincronizare

.

Gestionarea telefonului 93

Sincronizarea utilizând un profil de sincronizare existent

Asigurați-vă că Bluetooth este activat pe ambele telefoane și selectați

Sincronizare

.

Includerea sau excluderea tipurilor de conținut

În profilul dorit, selectați tipurile de conținut.

Eliminarea unui profil de sincronizare

În profilul dorit, selectați .

Sincronizarea cu serviciile online

Sincronizați toate conturile, contactele, înregistrările din agendă și alte informații importante cu telefonul. Efectuați o copie de siguranță a conținutului important online, pentru facilitarea transferului sau pentru restaurarea pe telefon.

Selectați .

Sincronizarea cu serviciile este activată implicit.

Includerea sau excluderea conținutului

Selectați un cont și tipul de conținut de inclus sau de exclus.

Opțiunile disponibile pot să varieze.

Dezactivarea sincronizării

Selectați un cont și dezactivați Program.

Protecția telefonului

Setarea telefonului să se blocheze automat

Doriți să vă protejați telefonul împotriva utilizării neautorizate? Definiți un cod de siguranță, apoi setați telefonul să se blocheze automat când nu îl utilizați.

1 Selectați și

Securitate

>

Blocare aparat

.

2 Selectați

Cod de blocare

, apoi introduceți un cod de siguranță (cel puțin 5 caractere). Puteți utiliza numere, simboluri și litere mari și mici.

Păstrați codul de siguranță secret, într-un loc sigur și separat de telefon. Dacă uitați codul de siguranță și nu îl puteți recupera, datele personale sunt șterse

înainte de a putea utiliza din nou telefonul. Dacă ați setat de câte ori puteți introduce un cod de siguranță incorect, telefonul șterge datele și se resetează automat la setările originale, după ultima încercare. Dacă nu ați limitat numărul de încercări, telefonul va necesita service înainte de a-l putea utiliza din nou.

3 Selectați

Blocare automată

, apoi definiți durata de timp după care telefonul se blochează automat.

94 Gestionarea telefonului

Deblocarea telefonului

1 Apăsați tasta de pornire și măturați din exterior până pe ecran. Puteți deplasa degetul prin măturare din orice direcție.

2 Introduceți codul de siguranță și selectați

De acord

.

Indicaţie: De asemenea, puteți atinge ecranul de două ori, măturând din exterior până pe ecran.

Indicaţie: Dacă ați definit o persoană de încredere, îi puteți expedia codul de siguranță

într-un mesaj text, pentru cazul în care pierdeți codul respectiv. Selectați

Blocare aparat

>

Persoană de încredere

> listă.

Selectare persoană de încredere

și un contact din

Setările pentru blocarea telefonului

Selectați și

Securitate

>

Blocare aparat

, apoi una dintre următoarele opțiuni:

Blocare automată — Setează durata de timp de dinaintea blocării automate a telefonului.

Cod de blocare — Schimbă codul de siguranță. Pentru a utiliza blocarea telefonului, este necesar să definiți un cod de siguranță.

Număr de încercări — Setează o limită pentru numărul de încercări incorecte de introducere a codului de siguranță. După atingerea limitei, telefonul este resetat la setările originale și sunt șterse toate datele utilizatorului.

Persoană de încredere — Setează un contact ca persoană de încredere. Dacă ați definit o persoană de încredere, îi puteți expedia codul de siguranță într-un mesaj text, în cazul în care uitați codul respectiv. După introducerea unui cod de siguranță incorect, selectați

Recuperare

și respectați instrucțiunile afișate.

Ascunderea informațiilor private din notificări

Nu doriți ca alte persoane să vadă cine v-a apelat? Când nu ați preluat un apel sau un mesaj primit, pe ecranul de blocare este afișată o notificare. Puteți defini câte informații sunt afișate.

Selectați și

Notificări

>

Notificări

, apoi activați sau dezactivați

Ascundere informații private

.

Dacă Ascundere informații private este activată, se afișează numai numărul mesajelor primite și al apelurilor nepreluate.

Dacă Ascundere informații private nu este activată, atunci când primiți un mesaj sau nu preluați un apel, se afișează următoarele informații:

• Numele persoanei care a încercat să vă apeleze

Expeditorul mesajului pe care l-ați primit

Gestionarea telefonului 95

• O parte din conținutul mesajului

Dezvoltarea aplicațiilor proprii

Puteți crea aplicații proprii pentru telefon cu ajutorul unui kit de dezvoltare software corespunzător (software development kit - SDK).

Pentru a putea utiliza telefonul ca destinație pentru dezvoltarea de aplicații, trebuie să activați modul dezvoltator pe telefon. Modul dezvoltator permite conectarea între gazda de dezvoltare și telefon și furnizează instrumente suplimentare pe telefon.

Activarea modului dezvoltator

Selectați și

Securitate

>

Mod dezvoltator

, apoi activați

Mod dezvoltator

.

Se recomandă să activați modul dezvoltator numai dacă intenționați să dezvoltați aplicații pentru telefon. Activarea modului dezvoltator nu expune telefonul la riscuri de securitate, dar puteți șterge din greșeală fișiere de sistem importante.

Pentru mai multe informații, accesați developer.nokia.com.

Resetarea telefonului

Dacă telefonul nu mai răspunde

Reporniți telefonul. Apăsați lung tasta de pornire timp de cel puțin 8 secunde. Pentru a porni din nou telefonul, apăsați lung tasta de pornire până când telefonul începe să vibreze.

Nu se șterge niciun element de conținut, cum ar fi contactele sau mesajele.

Restaurarea setărilor originale

Dacă telefonul nu funcționează corect, puteți readuce anumite setări la valorile originale.

1 Închideți toate apelurile și conexiunile active.

2 Selectați și

Resetare

>

Restaurare setări

.

3 Dacă vi se solicită, introduceți codul de siguranță.

După ce restaurați setările originale, telefonul se oprește, apoi pornește din nou.

Această operație poate lua mai mult timp decât de obicei.

Restaurarea setărilor originale nu afectează datele personale stocate pe telefon, cum ar fi:

Contactele

• Înregistrările din agendă

Documentele, muzica, mesajele sau notele

96 Gestionarea telefonului

• Marcajele de Internet

Conturile, codurile de siguranță sau parolele

Pregătirea telefonului pentru reciclare

Când cumpărați un telefon nou sau când doriți să aruncați telefonul, Nokia vă recomandă să îl reciclați. Înainte de aceasta, eliminați toate informațiile și tot conținutul personal de pe telefon.

Eliminarea întregului conținut și restaurarea setărilor la valorile implicite

1 Efectuați o copie de siguranță a conținutului pe care doriți să îl păstrați pe un computer compatibil.

2 Terminați toate conexiunile și apelurile active.

3 Selectați și

Resetare

>

Ștergere aparat

.

Procesul poate dura câteva minute.

Telefonul se oprește.

4 Porniți telefonul și verificați cu atenție dacă au fost eliminate toate elementele de conținut personale, cum ar fi contactele, imaginile, muzica, videoclipurile, notele, mesajele, e-mailurile, prezentările, jocurile și celelalte aplicații instalate.

Conținutul și informațiile stocate pe cartela SIM nu se elimină.

Nu uitați să scoateți cartela SIM din telefon.

Acumulator

Prelungirea duratei de viață a acumulatorului

Dacă vi se pare că vă aflați mereu în căutarea unui încărcător, există anumiți pași pe care îi puteți parcurge pentru a reduce consumul de energie al telefonului și puteți să conversați mai mult timp.

Încărcați întotdeauna complet acumulatorul.

Când modul economisire energie este activat, telefonul nu scanează sau scanează mai rar rețelele WLAN disponibile și închide conexiunile atunci când acestea nu sunt utilizate de vreo aplicație.

Indicaţie: Pentru a verifica starea acumulatorului și pentru a activa modul economisire energie, selectați și

Aparat

>

Acumulator

.

Închiderea aplicațiilor pe care nu le utilizați

Atingeți lung vizualizarea Aplicații deschise, apoi selectați

Închidere totală

sau selectați din aplicația pe care doriți să o închideți.

Sfaturi 97

Sunetele și efectele

Dezactivați sunetele care nu sunt necesare, cum ar fi cele ale ecranului tactil.

Utilizați căști cu fir, mai degrabă decât difuzorul.

Modificați intervalul de timp după care se stinge afișajul telefonului.

Setarea duratei intervalului de întrerupere

Selectați și

Aparat

>

Ecran

>

Interval iluminare ecran

.

Reducerea luminozității afișajului

Selectați și glisați cursorul Luminozitate.

Activarea unei imagini de fond întunecate

Selectați și

Imagine de fundal

.

Utilizarea rețelei

Dacă ascultați muzică sau dacă utilizați telefonul în alt mod, dar nu doriți să efectuați sau să primiți apeluri, activați modul avion.

• Utilizați o conexiune WLAN pentru a vă conecta la Internet, mai degrabă decât o conexiune de tip pachete de date (GPRS sau 3G).

• Dacă telefonul este setat să utilizeze atât rețele GSM, cât și 3G (mod dual), utilizează mai multă energie atunci când caută rețeaua 3G.

Setarea telefonului să utilizeze numai rețeaua GSM

Selectați și

Rețea mobilă

>

Mod rețea

>

GSM

.

Dezactivarea Bluetooth atunci când nu este necesar

Selectați și

Bluetooth

.

Stabilirea unei conexiuni de tip pachete de date (3G sau GPRS) numai când este necesar

Selectați și

Rețea mobilă

>

Date roaming

, apoi activați

Se întreabă întotdeauna

.

Sfaturi

Coduri de acces

cod PIN

(între 4 și 8 cifre)

Acesta vă protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate sau este necesar pentru a accesa anumite funcții.

98 Sfaturi

Puteți configura telefonul să solicite codul PIN la fiecare pornire.

Dacă nu ați primit acest cod odată cu cartela SIM sau îl uitați, contactați furnizorul de servicii.

Dacă introduceți greșit codul de trei ori consecutiv, va trebui să-l deblocați utilizând codul PUK.

Acesta este necesar pentru a debloca un cod PIN.

cod PUK

(8 cifre)

Număr IMEI

(15 cifre)

Cod de blocare (cod de siguranță)

Dacă nu ați primit codurile cu cartela SIM, luați legătura cu furnizorul de servicii.

Acesta este utilizat pentru a identifica telefoanele valide din rețea. De asemenea, numărul poate fi utilizat pentru a bloca, de exemplu, telefoanele furate.De asemenea, poate fi necesar să furnizați acest număr serviciilor Nokia Care.

Pentru a afla numărul IMEI, sunați la *#06#.

Acesta vă ajută să protejați telefonul împotriva utilizării neautorizate.

(minimum 5 cifre sau caractere)

Puteți configura telefonul să solicite codul de blocare definit.

Păstrați codul secret, într-un loc sigur și separat de telefon.

Dacă uitați codul de siguranță și nu îl puteți recupera, datele personale sunt șterse înainte de a putea utiliza din nou telefonul. Dacă ați setat de câte ori puteți introduce un cod de siguranță incorect, telefonul șterge datele și se resetează automat la setările originale, după ultima încercare. Dacă nu ați limitat numărul de încercări, telefonul va necesita service

înainte de a-l putea utiliza din nou.

Pentru mai multe informații, contactați un punct Nokia Care sau distribuitorul telefonului.

Expedierea codului de siguranță unei persoane de încredere

Doriți să vă protejați telefonul, dar vă este teamă că ați putea uita codul de siguranță?

Definiți o persoană de încredere și, dacă uitați codul de siguranță, îl puteți expedia persoanei respective.

Protecția mediului 99

Definirea persoanei de încredere

Selectați și

Securitate

>

Blocare aparat

>

Persoană de încredere

>

Selectare persoană de încredere

, apoi selectați contactul dorit.

Recuperarea codului

După introducerea codului de siguranță incorect, selectați

Recuperare

și respectați instrucțiunile afișate.

Protecția mediului

Economisirea energiei

Nu mai trebuie să încărcați acumulatorii la fel de des, dacă urmați sfaturile următoare:

• Închideți aplicațiile și conexiunile de date, cum ar fi conexiunea WLAN sau

Bluetooth, când nu le utilizați.

• Reduceți luminozitatea ecranului.

Setați telefonul să acceseze modul de economisire de energie după perioada minimă de inactivitate.

Dezactivați sunetele care nu sunt necesare, cum ar fi cele ale ecranului tactil.

Reciclarea

Când telefonul a atins sfârșitul perioadei de funcționare, toate materialele pot fi recuperate ca materiale și energie. Pentru a garanta evacuarea la deșeuri și reutilizarea corecte, Nokia cooperează cu partenerii săi în cadrul unui program denumit We:recycle. Pentru informații suplimentare despre cum puteți să reciclați produse Nokia vechi și unde puteți să găsiți puncte de colectare, accesați www.nokia.com/werecycle sau sunați la Nokia Contact Center.

Reciclați ambalajul și ghidul utilizatorului conform procedurilor locale.

Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un produs, pe baterii sau pe acumulatori, pe documentație sau pe ambalaj, indică faptul că toate produsele electrice și electronice, bateriile și acumulatorii se vor colecta separat la sfârșitul ciclului de viață. Această

100 Informații de siguranță și despre produs

cerință se aplică în Uniunea Europeană. Nu aruncați aceste produse la gunoiul menajer nesortat. Pentru informații suplimentare despre caracteristicile ecologice ale telefonului, consultați www.nokia.com/ecodeclaration.

Informații de siguranță și despre produs

Servicii de rețea și costuri

Aparatul este omologat pentru a fi utilizat în rețelele UMTS de 850, 900, 1900, 1700/2100, 2100 MHz și GSM de 850, 900,

1800, 1900 MHz.

Pentru a utiliza aparatul, trebuie să aveți abonament încheiat cu un furnizor de servicii.

Utilizarea serviciilor de rețea și preluarea de conținut pe aparat necesită conexiune cu rețeaua și poate duce la apariția unor costuri legate de traficul de date. Unele caracteristici de produse funcționează doar dacă sunt acceptate de rețea. Este posibil ca utilizarea acestora să necesite un abonament.

Vizualizarea informațiilor despre telefon

Pentru a vizualiza notificările de aprobare și informații detaliate despre software-ul și hardware-ul telefonului, selectați și

Despre produs

.

Notificare privind software-ul open source

Acest produs conține anumite componente software open source.

Termenii exacți ai licențelor, clauzele de declinare a răspunderii, declarațiile și notificările sunt reproduse în materialele furnizate împreună cu acest produs. Nokia se oferă să vă furnizeze codul sursă așa cum este definit în licența aplicabilă.

Vizitați harmattan-dev.nokia.com sau expediați un e-mail la [email protected] sau o solicitare scrisă la:

Source Code Requests

Nokia Corporation

P.O.Box 226

FI-00045 Nokia Group

Finlanda

Această ofertă este valabilă timp de trei (3) ani de la data distribuirii acestui produs de către Nokia.

Prin expedierea unei solicitări, sunteți de acord ca Nokia (sau acele terțe părți care acționează în numele sau sub autoritatea

Nokia) să vă proceseze datele personale. Procesarea se va face în vederea rezolvării solicitării și în vederea executării celorlalte operații legate de aceasta. Principalul obiectiv al stocării datelor este atestarea respectării termenilor licenței.

Datele se vor procesa în conformitate cu principiile Nokia și cu normele legale în vigoare.

Întreținerea aparatului Dvs.

Manipulați cu grijă aparatul, acumulatorul, încărcătorul și accesoriile. Sugestiile de mai jos vă ajută să respectați condițiile de acordare a garanției.

Păstrați aparatul în stare uscată. Precipitațiile, umiditatea și alte tipuri de lichide sau impurități pot conține substanțe care corodează circuitele electronice. Dacă aparatul se umezește, lăsați-l să se usuce complet.

Nu folosiți și nu depozitați aparatul în zone cu mult praf sau murdărie. Părțile mobile și componentele electronice se pot deteriora.

Informații de siguranță și despre produs 101

Nu păstrați aparatul la temperaturi ridicate. Temperaturile ridicate pot scurta viața aparatului, pot defecta acumulatorul și pot deforma sau topi anumite componente din material plastic.

Nu păstrați aparatul la temperaturi scăzute. Când aparatul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia și poate deteriora circuitele electronice.

Nu încercați să deschideți aparatul în alt mod decât cel descris în ghidul utilizatorului.

Modificările neautorizate pot duce la defectarea aparatului și pot reprezenta o încălcare a reglementărilor privind aparatele radio.

Nu scăpați aparatul din mână, nu-l loviți și nu-l scuturați. Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice interne și elementele mecanice.

Utilizați o lavetă moale, curată și uscată pentru a curăța suprafața aparatului.

Nu vopsiți aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile și poate împiedica funcționarea corespunzătoare.

Feriți aparatul de magneți sau de câmpurile magnetice.

Pentru ca informațiile importante să fie în siguranță, stocați-le în cel puțin două locuri separate (cum ar fi aparatul, cartela de memorie sau calculatorul) sau scrieți-le pe hârtie.

Aparatul se poate încălzi în urma utilizării prelungite. În majoritatea cazurilor, acesta este un lucru normal. Dacă bănuiți că aparatul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat.

Reciclare

Duceți întotdeauna produsele electronice, bateriile și acumulatoarele, precum și ambalajele folosite la centrele de colectare specializate. Astfel ajutați la prevenirea eliminării necontrolate a deșeurilor și promovați reciclarea materialelor. Consultați informațiile privind reciclarea produselor Nokia la adresa www.nokia.com/recycling . .

Acumulatori și încărcătoare

Informații referitoare la acumulator și la încărcător

Aparatul dispune de un acumulator intern reîncărcabil, care nu poate fi înlocuit. Nu încercați să scoateți acumulatorul, deoarece puteți deteriora aparatul. Pentru a înlocui acumulatorul, duceți aparatul la cea mai apropiată unitate de service autorizată.

Acest aparat este destinat spre a fi alimentat de la următoarele tipuri de încărcătoare: AC-16 Numărul exact al modelului

încărcătorului Nokia poate diferi în funcție de tipul de mufă, identificat prin E, X, AR, U, A, C, K sau B.

Încărcătoarele terțelor părți care respectă standardul IEC/EN 62684 și care se pot conecta la conectorul micro USB al aparatului, pot fi compatibile.

Acumulatorul poate fi încărcat și descărcat de sute de ori, dar în cele din urmă se va uza. Dacă duratele de convorbire și duratele în regim de așteptare sunt considerabil mai scurte decât în mod normal, duceți aparatul la cea mai apropiată unitate de service autorizată pentru înlocuirea acumulatorului.

Siguranța acumulatorului

Observaţie: Acumulatorul aparatului nu se poate scoate; consultați declarațiile referitoare la acumulator valabile pentru aparatul dvs.

Când deconectați cablul de alimentare al încărcătorului sau al unui accesoriu, prindeți ștecherul și trageți de acesta, nu de cablu.

Deconectați încărcătorul de la priza de alimentare și de la aparat atunci când nu îl utilizați. Nu lăsați un acumulator complet

încărcat conectat la încărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata sa de viață. Dacă nu este utilizat, un acumulator complet încărcat se va descărca în timp.

102 Informații de siguranță și despre produs

Depozitați întotdeauna acumulatorul la temperaturi cuprinse între 15°C și 25°C. Temperaturile extreme reduc capacitatea și durata de viață a acumulatorului. Este posibil ca un aparat al cărui acumulator este fierbinte sau rece să nu funcționeze temporar.

Scurtcircuitarea accidentală poate apărea când un obiect metalic atinge contactele metalice ale acumulatorului.

Scurtcircuitarea poate deteriora acumulatorul sau obiectul care realizează scurtcircuitul.

Nu aruncați acumulatorii în foc deoarece ei pot exploda. Evacuarea la deșeuri a acumulatorilor uzați trebuie făcută conform reglementărilor locale. Reciclați acumulatorul ori de câte ori acest lucru este posibil. Nu aruncați acumulatorii la deșeuri menajere.

Nu demontați, nu tăiați, nu deschideți, nu striviți, nu îndoiți, nu perforați și nu rupeți bateriile sau acumulatorii. În cazul apariției unei scurgeri de lichid din acumulator, evitați contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuși, acest lucru se

întâmplă, spălați imediat cu apă din abundență zonele afectate sau apelați la un medic.

Nu modificați și nu reconfigurați acumulatorii, nu încercați să introduceți corpuri străine în ei, nu-i scufundați în și nu-i expuneți la apă sau alte lichide. Acumulatorii pot exploda dacă sunt deteriorați.

Folosiți acumulatorul și încărcătorul numai conform destinației. Utilizarea incorectă sau utilizarea unor acumulatoare sau a unor încărcătoare incompatibile pot implica riscuri de incendii, explozii sau alte pericole. De asemenea, pot duce la anularea aprobărilor sau a garanțiilor acordate aparatului. În cazul în care considerați că acumulatorul sau încărcătorul a fost deteriorat, duceți-l la un centru de service pentru verificare înainte de a continua să-l utilizați. Nu folosiți niciodată un

încărcător sau un acumulator deteriorat. Utilizați încărcătoarele numai în interior.

5

6

3

4

Informații suplimentare referitoare la siguranță

Efectuarea unui apel de urgență

1 Asigurați-vă că telefonul este pornit.

2 Verificați dacă nivelul semnalului este adecvat. De asemenea, poate fi necesară parcurgerea pașilor de mai jos:

Introduceți o cartelă SIM.

Asigurați-vă că modul avion nu este activat.

Deblocați ecranul și tastatura telefonului, dacă sunt blocate.

Deschideți ecranul Aplicații și selectați și .

Introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona Dvs.

Selectați pentru a iniția apelul.

Furnizați toate informațiile necesare cât mai exact posibil. Nu încheiați convorbirea până nu vi se permite acest lucru.

2

3

Efectuarea unui apel de urgență fără a introduce codul PIN, PUK sau codul de siguranță

1 Când telefonul solicită codul, selectați .

Introduceți numărul de urgență valabil în zona dvs.

Selectați

Apelare

pentru a iniția apelul. După apelul de urgență, trebuie să introduceți codul PIN, PUK sau codul de siguranță solicitat pentru a putea să utilizați alte funcții ale telefonului.

La prima pornire a telefonului vi se va solicita să vă creați un cont Nokia. Pentru a efectua un apel de urgență în timpul creării contului, selectați .

Important: Apelurile de urgență se pot efectua cu telefonul celular. Apelurile de urgență nu se pot efectua prin Internet

(apeluri prin Internet). Conexiunile nu pot fi garantate în toate condițiile. Nu vă bazați niciodată exclusiv pe un aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fi urgențele de natură medicală

Informații de siguranță și despre produs 103

Copii mici

Aparatul Dvs. și accesoriile acestuia nu sunt jucării. Acestea ar putea conține piese de mici dimensiuni. Nu le lăsați la îndemâna copiilor mici.

Aparate medicale

Folosirea echipamentelor de transmisie radio, inclusiv a telefoanelor mobile, poate interfera cu funcționarea unor aparate medicale neprotejate corespunzător. Adresați-vă unui medic sau producătorului echipamentului medical pentru a afla dacă acestea sunt protejate corespunzător față de semnalele RF externe.

Aparate medicale implantate

Producătorii de aparate medicale recomandă o distanță de cel puțin 15,3 centimetri între un aparat mobil și un aparat medical implantat, cum ar fi un stimulator cardiac sau un defibrilator cardioverter implantat, pentru a evita o posibilă interferență cu aparatul medical respectiv. Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele reguli:

Să țină întotdeauna aparatul mobil la o distanță mai mare de 15,3 centimetri de aparatul medical.

Nu purtați aparatul mobil în buzunarul de la piept.

Să țină aparatul mobil la urechea opusă poziției aparatului medical.

Să oprească aparatul mobil dacă există un motiv de a bănui prezența unei interferențe.

Să respecte instrucțiunile producătorului aparatului medical implantat.

Dacă aveți întrebări privind utilizarea aparatului Dvs. mobil în apropierea unui aparat medical implantat, consultați medicul dumneavoastră.

Auzul

Avertizare:

Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.

Unele aparate mobile pot interfera cu unele proteze auditive.

Nichel

Observaţie: Învelișul suprafeței acestui aparat nu conține nichel. Suprafața acestui aparat conține oțel inoxidabil.

Protejați-vă aparatul împotriva conținutului dăunător

Aparatul poate fi expus la viruși și la alte tipuri de conținut dăunător. Luați următoarele măsuri de prevedere:

Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Acestea pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului.

Aveți grijă la acceptarea solicitărilor de conectare, la navigarea pe Internet sau la preluarea de conținut. Nu acceptați conexiuni Bluetooth de la surse în care nu aveți încredere.

Instalați și utilizați numai aplicații și alte programe provenite din surse de încredere. Aplicațiile din surse care nu sunt de încredere pot conține software dăunător care poate accesa datele stocate pe aparat, poate provoca pagube financiare sau poate deteriora aparatul.

Instalați aplicații antivirus și alte programe de siguranță pe aparat și pe calculatoarele conectate. Nu utilizați mai multe aplicații antivirus în același timp. Acest lucru poate afecta performanțele și funcționarea aparatului și/sau ale calculatorului.

Dacă accesați marcaje și linkuri preinstalate către site-uri Internet ale unor terțe părți, luați măsuri de precauție corespunzătoare. Nokia nu sprijină și nu își asumă răspunderea pentru asemenea site-uri.

104 Informații de siguranță și despre produs

Mediul de utilizare

Acest aparat corespunde recomandărilor de expunere la radio frecvență dacă este folosit în poziție normală de utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri (5/8 inchi) față de corp. Orice toc de purtare, agățătoare la centură sau alt suport de purtare a aparatului pe corp nu trebuie să conțină metale și trebuie să asigure plasarea telefonului la distanța față de corp specificată mai sus.

Pentru transmiterea de fișiere de date sau mesaje este necesară o conexiune de calitate cu rețeaua. Transmiterea de fișiere de date sau de mesaje poate fi întârziată până când o astfel de conexiune este disponibilă. Urmați instrucțiunile referitoare la distanțele de separație menționate mai sus până la terminarea transmisiei.

Unele părți ale aparatului sunt magnetice. Este posibil ca materialele metalice să fie atrase de acest aparat. Nu așezați cărți de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea aparatului, deoarece informațiile stocate pe acestea ar putea fi șterse.

Autovehicule

Semnalele radio pot afecta sistemele electronice instalate necorespunzător sau protejate inadecvat din autovehicule, cum ar fi sistemele electronice de injecție carburant, sistemele electronice de frânare antiblocare, sistemele electronice de control viteză și cele de tip air-bag. Pentru informații suplimentare, interesați-vă la producătorul autovehiculului sau al echipamentelor din dotarea acestuia.

Doar personalul calificat poate instala aparatul într-un vehicul. Instalarea sau depanarea neadecvate pot fi periculoase și pot anula garanția aparatului Dvs. Verificați regulat ca toate echipamentele wireless din vehiculul Dvs. să fie montate și să funcționeze în mod adecvat. Nu depozitați și nu transportați lichide inflamabile, gaze sau materiale explozive în același compartiment cu aparatul, componentele sau accesoriile sale. Nu uitați că air-bagurile se declanșează cu forță mare. Nu amplasați aparatul sau accesoriile acestuia în zona de declanșare a air-bagului.

Zone cu pericol de explozie

Închideți aparatul în orice zonă cu pericol de explozie, de exemplu, în apropierea pompelor de carburant de la atelierele auto.

În asemenea zone, scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau deces. Conformațivă restricțiilor din atelierele auto, din zonele de depozitare și de distribuire a carburanților, din incinta combinatelor chimice sau din locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili. Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de obicei, marcate vizibil, dar nu întotdeauna. Acestea includ zone unde se recomandă oprirea motorului vehiculului, cala vapoarelor, unități de transfer și stocare a substanțelor chimice și zone în care aerul conține substanțe chimice sau particule, cum ar fi praf de cereale, praf obișnuit sau pulberi metalice. Trebuie să consultați producătorii vehiculelor alimentate cu gaze lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili dacă acest aparat poate fi utilizat în siguranță în apropierea acestora.

Informații privind certificarea (SAR)

Acest aparat mobil îndeplinește recomandările cu privire la expunerea la unde radio.

Aparatul Dvs. mobil este un emițător și un receptor radio. El este conceput pentru a nu depăși limitele de expunere la unde radio prevăzute în recomandările internaționale. Aceste recomandări au fost elaborate de organizația științifică independentă ICNIRP și includ limite de siguranță menite a asigura protecția tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și starea de sănătate.

Recomandările cu privire la expunere pentru aparatele mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele de

Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbție) sau SAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de 2,0 wați/kilogram (W/kg) calculată ca valoare medie pe 10 grame de țesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind pozițiile standard de utilizare și cu aparatul în regim de emisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile de frecvență testate. Nivelul real SAR al unui aparat pornit se poate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul este conceput să utilizeze numai puterea strict necesară pentru accesarea rețelei. Această putere depinde de diferiți factori, de exemplu de cât de aproape vă aflați de releu.

Valoarea maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru utilizarea aparatului la ureche este de 1,16 W/kg.

Drept de autor şi alte note 105

Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valori SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcție de cerințele naționale de raportare și testare, precum și de banda de rețea. Informații suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrul informațiilor despre produs, la www.nokia.com.

Drept de autor şi alte note

DECLARAȚIE DE CONFORMITATE

Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-696 respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declarației de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/.

© 2011 Nokia. Toate drepturile rezervate.

Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Original Accessories, Nseries și Ovi sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale

Nokia Corporation. Nokia tune este o marcă de sunet a Nokia Corporation. Alte nume de produse și de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparținând proprietarilor respectivi.

Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea și stocarea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a firmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document, fără notificare prealabilă.

La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.

Manufactured under license from Dolby Laboratories.

Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.

Acest produs este licențiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal și necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal și necomercial și (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fișierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licențiat de materiale video. Nu se acordă și nu se consideră acordată implicit nicio licență pentru niciun fel de altă utilizare.

Informații suplimentare, inclusiv informații referitoare la utilizarea în scopuri promoționale, interne și comerciale, pot fi obținute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com.

În limitele maxime permise de legea aplicabilă, în nicio situație, Nokia sau oricare dintre licențiatorii săi nu vor fi ținuți responsabili pentru niciun fel de pierderi de date sau de venituri sau pentru niciun fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.

Conținutul acestui document trebuie luat „ca atare”. Cu excepția cazurilor prevăzute de legea aplicabilă, niciun fel de garanții, explicite sau implicite, incluzând, dar fără a se limita la garanțiile implicite de vandabilitate și adecvare la un scop anume, nu se oferă în legătură cu acuratețea, corectitudinea sau conținutul acestui document. Nokia își rezervă dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând, fără notificare prealabilă.

Refacerea codului sursă al programelor din aparat este interzisă în limitele prevăzute de legislația aplicabilă. În măsura în care prezentul ghid al utilizatorului cuprinde orice limitări cu privire la interpretările, garanțiile, despăgubirile și răspunderile

Nokia, respectivele limitări se vor aplica și în cazul oricăror interpretări, garanții, despăgubiri și răspunderi ale licențiatorilor

Nokia.

106 Drept de autor şi alte note

Disponibilitatea anumitor produse, caracteristici, aplicații și servicii poate varia în funcție de regiune. Pentru informații suplimentare, contactați distribuitorul Nokia sau furnizorul de servicii. Acest aparat poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte țări. Orice act contrar legii este interzis.

Nokia nu oferă nicio garanție și nu-și asumă nicio responsabilitate pentru funcționarea sau conținutul aplicațiilor terțelor părți ori asistența pentru utilizatorii finali, legată de aceste aplicații furnizate împreună cu aparatul. Utilizând o aplicație, confirmați faptul că aceasta este furnizată „ca atare”. Nokia nu face nicio declarație, nu oferă nicio garanție și nu-și asumă nicio responsabilitate pentru funcționarea sau conținutul aplicațiilor terțelor părți ori asistența pentru utilizatorii finali, legată de aceste aplicații furnizate împreună cu aparatul.

Disponibilitatea serviciilor Nokia poate varia în funcție de regiune.

OBSERVAȚIE PRIVIND FCC

Aparatul Dvs. poate provoca interferențe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepție). Este posibil ca FCC să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferențe nu pot fi eliminate.

Dacă aveți nevoie de asistență, contactați unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secțiunea 15 a regulamentului FCC. Funcționarea face obiectul următoarelor două condiții: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace interferențe dăunătoare și (2) acest aparat trebuie să suporte toate interferențele recepționate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcționare defectuoasă. Schimbările și modificările care nu sunt în mod expres aprobate de Nokia pot anula dreptul utilizatorului de a utiliza acest echipament.

ID-ul FCC este imprimat în interiorul slotului cartelei SIM. Pentru a vizualiza ID-ul, scoateți suportul cartelei SIM.

Nokia Corporation

P.O.Box 226

FIN-00045 Nokia Group

Finlanda

Unele operațiuni și caracteristici depind de cartela SIM și/sau de rețea, de funcția MMS sau depind de compatibilitatea aparatelor și a formatelor acceptate ale conținutului. Unele servicii sunt supuse unor taxe separate.

/Ediţia 1.1 RO

Index 107

Index

A

activare/dezactivare activare/dezactivare telefon activități actualizări

— aplicații

— software telefon actualizări programe actualizări software actualizări stare acumulator

— economisire energie

— încărcare agendă agendă telefonică

A se vedea

A-GPS (GPS asistat) ajutor antene

contacte

anularea zgomotului apel în așteptare apeluri

— apeluri Internet

— conferință

— deviere

— efectuare

— jurnal

— preluare

— redirecționare

— refuzare

— respingere

— ultimul format

— urgență apeluri de urgență apeluri Internet apeluri vocale

A se vedea

apeluri

11

95

85

87, 88

87, 89

89

87

44, 45

11, 101

96

9, 10

84, 85, 86

51

46, 48, 50, 52

52, 53

47

73

14

8

50

49

48

48

52

49

46

51

48

102

102

52, 53

aplicații

— dezvoltarea aplicații de birou asistență

15, 16, 17, 90, 91

95

87

14

B

bară de lansare rapidă blocare

— aparat

— ecran

— taste

— telefon blocarea aparatului blocarea telefonului

Bluetooth browser

A se vedea browser Web

— marcaje

browser Web

16

22, 94

12

12

21, 22, 93, 94, 98

21, 93

21, 93

36, 37, 38

39

40

C

calculator cameră foto-video

— expediere imagini

— expediere videoclipuri

— informații despre locație

— înregistrare videoclipuri

— partajare imagini

— partajare videoclipuri

63, 64, 65, 66

8, 44

62

66

67

68

68

86

63

67

67

— realizare imagini cartelă SIM căști căsuță poștală

— vocală căutare ceas ceas deșteptător

49

27

83, 84

83

cod de blocare

21, 22, 93, 94, 97, 98 cod de siguranță 21, 22, 93, 94, 97, 98

coduri de acces

Coduri PIN

97

97

108 Index

Coduri PUK comandă volum comenzi rapide conectivitate conexiune de date mobile conexiune Internet conexiune prin cablu conexiune USB conexiune Web conexiuni de date

— Bluetooth

— costuri

— pachete de date

— WLAN contacte

— adăugare

— copiere

— editare

— grupuri

— imagini

— în rețele sociale

— memorare

— preferințe

— sincronizare

— sunete de apel

Contul Nokia

43

28

conturi

54, 57, 93

copierea conținutului 12, 38, 61, 62, 92

Cu mașina

— îndrumare vocală

— navigare

— schimbarea vizualizărilor

— trasee

— vizualizare hartă curier intrări, mesaje

13, 44

42

44

43

44, 45

42

43

92, 93

31

30

38, 39

38, 39

97

26

29

32

30

30, 32

36

31, 32

31, 32

32

41, 46

42

82

81

82

81

82

56

D

data și ora devierea apelurilor difuzor disponibilitate

84

49

26, 50

46

Dolby™

62

E

ecran tactil ecranul de start

Editor de imagini efectuarea copiei de siguranță a

19, 22, 25

15

71

conținutului e-mail

— anexe

— căsuță poștală

— citirea și răspunsul la

— configurare

— creare

— expediere

A se vedea etichete eveniment

e-mail

89

57, 59

58

57

58

57

58

58

70

85

F

fluxuri, știri fluxuri Internet fluxuri știri

41

41

41

G

Galerie gestionarea fișierelor

68

89

ghidul utilizatorului

14

GPS (Global Positioning System, Sistem

Global de Poziționare)

73

H

Hărți

— descărcarea hărților

— feedback

— găsirea locațiilor

— îndrumare

— locație curentă

— locuri memorate

— memorarea locurilor

— modul deconectat

76

74

79

79

77

74

77

80

78

Index 109

— navigare

— partajarea locațiilor

— poziționare

— schimbarea vizualizărilor

80

79

72

76

— trasee pentru deplasarea pe jos 80

— vizualizare hartă

74, 76

I

IM (mesagerie instantanee) imagine de fond imagini

— copiere

— editare

— expediere

— informații despre locație

— organizare

— partajare

— realizare

— vizualizare indicatoare informații despre locație informații locație informații tehnice instalare aplicații

Internet

A se vedea introducerea textului

38

71

37, 67

66

70

68

63, 64, 65, 66

68, 69, 71

— vizualizarea pe televizor

Informații despre asistența Nokia informații despre poziționare

browser Web

55, 57

29

71

18

14

66, 73

73

85

100

90

22, 24, 25

Î

încărcarea acumulatorului

încărcare acumulator

Încărcarea prin USB

înregistrare

— videoclipuri

J

jurnal jurnale blog

9, 101

10

10

67

51

41

M

Magazin Nokia mail

Mail for Exchange marcaje memorie

— golire meniu meniu de stare mesaje

— expediere mesaje multimedia mesaje text

MMS (multimedia message service) 56

mod avion multitasking muzică

27

16

29, 60, 61

55, 56

56

55, 56

55, 56

96

91

17

16

29

57

59

40

N

NFC (Near Field Communication)

34,

35, 36

Nokia Link

Nokia Maps note notificări

Număr IMEI

14

28

87

94

97

O

ora și data

84

P

partajare, online personalizarea telefonului pictograme pornire/oprire pornire/oprire telefon preferințe profilul silențios profiluri protecție tastatură

95

43

27

26, 27

12

68

29

18

11

110 Index

R

realizare imagini

A se vedea reciclare redir. apeluri

cameră foto-video

repornire restaurarea conținutului restaurarea setărilor rețele sociale

99

49

95

91

95, 96

44, 45

S

servicii de chat (IM)

Servicii Nokia setări

— limbă

— puncte de acces

— restaurare setări din fabrică, restaurare setări limbă set cu cască set difuzor și microfon sfaturi pentru protecția mediului sincronizare

SMS (short message service) software solicitări de întâlnire starea de disponibilitate sunete de apel

Swype

55, 57

27, 28

57

30

95, 96

95

57

7, 37, 62

26

99

92, 93

56

88

59

54

43, 48

25

T

tastatură tastatură virtuală taste și componente telefon

— configurare

— pornire/oprire

— repornire transfer

— conținut

22, 25

22, 25

6, 7

12

11, 95

95

92

transferul conținutului

12, 13, 38, 61,

62, 92

TV

— vizualizarea imaginilor

71

V

videoclipuri

— copiere

— descărcare

— expediere

— informații despre locație

— înregistrare

— organizare

— partajare

— redare

— streaming

— vizionare

61, 62, 68, 69, 71

— vizionarea pe televizor

71

61

38, 62

62

37, 67

66

67

70

68

61, 62

62

W

WLAN (rețea locală fără fir)

32, 33

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement