Craftsman 921.166370 Owner`s manual

Add to my manuals
20 Pages

advertisement

Craftsman 921.166370 Owner`s manual | Manualzz

Owner's Manual

4-gallon

1HP

Oil Lubricated

Model No. 921.166370

CAUTION:

Before using this product,

read this manual and follow all its Safety Rules and

Operating Instructions.

o Safety instructions

• Installation & Operation

• Maintenance & Storage

° Troubleshooting Guide

• Parts List

• Espa_ol, p. 10

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.

www.sears.com

3/2112005

Part No, E101375

Table of Contents

Warranty ................................................................................

Safety Symbols ............................................................................

Important Safety instructions & Guidelines ..........................................

Specifications ...............................................................................

Glossary ...................................................................................

Duty Cycle ........................................................................

Parts & Features .....................................................................

Installation & AssembLy ;. ...................................................................

Operating Procedures .......................................................................

Detaching Unit from Dolly ..............................................................

Maintenance ............................................................................

Storage ...............................................................................

Troubleshooting Guide .........................................................................

Exploded View ..............................................................................

Parts List ..........................................................................

Espa_ot ..........................................................................

10

ONE YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN AIR COMPRESSOR

If this Craftsman Air Compressor fails due to manufacturer's defects in material or workmanship within one year of the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS STORE OR

SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES and it will be replaced or repaired (at our option), free of charge,,

If this Air Compressor is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase, This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state,,

Sears, Roebuck and Co,, Dept, 817WA,

Hoffman Estates, IL 60179

6

7

8

9

Page

See Below

1

1

2

2

2

3

4

5

6

6

Safety Symbols

The information listed below should be read and understood by the operator° This information is given to protect the user while operating and storing the air compressor°We utilize the symbols below to allow the reader to recognize important information about their safety**

Indicates an imminentlyhazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury_

Indicates a potentiaIfy hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury

When used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.

Important Safety Instructions and Guidelines

• Save all instructions

Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and/or property damage. Read and understand all of the warnings and safety instructions provided before using this equipment.

The air compressor should be operated on a dedicated 15 amp circuit. If the circuit does not have 15 free amps available, a larger circuit must be used. Always use more air hose before utilizing extension cords. Att extension cords used must be 12 gauge with a maximum length of 25 if. The circuit fuse type must be a time delay. Low voftage could cause damage to the motor_

Risk of Moving Parts

If the air compressor is in operation, all guards and covers should be attached or

installed correctty_ If any guard or cover has been damaged, do not operate the equipment until the proper personnel has correctly repaired the equipment. The power cord should be free of any moving parts, twisting and/or crimping while in use and while in storage°

Risk of Burns

There are surfaces on your air compressor that while in operation and thereafter can cause serious burns if touched. The equipment should be allowed time to cool before any maintenance is attempted° Items such as the compressor pump and the outlet tube are normalty hot during and after operation°

Risk of Falling

Operation of the air compressor should always be in a position that is stable. Never use the air compressor on a rooftop or elevated position that could allow the unit to fall or be tipped over. Use additional air hose for elevated jobs°

Risk from Flying Objects

Always wear ANSI Z87ol approved safety glasses with side shields when the air compressor is in use. Turn off the air compressor and drain the air tank before performing any type of maintenance or disassembly of the hoses or fittings_ Never point any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals,,

Important Safety Instructions& Guidelines

Risk of Breathing i_._,o

_2_:

Avoid using the air compressor in confined areas. Always have adequate space

(12 inches) on all sides of the air compressor° Also keep children, pets, and others out of the area of operation..This air compressor does not provide breathable air for anyone or any auxiliary breathing device Spraying material will always need to be in another area away from the air compressor to not allow intake air to damage the air compressor filter..

Risk of

Electrical Shock

Never utilize the air compressor in the rain or wet conditions. Any electrical issues or repairs should be performed by authorized personnel such as an electrician and should comply with all national and local electrical codes. The air compressor should also have

I

"__

I

..........

., ..-, ....

Risk of

Explosion or Fire the proper three prong grounding plug, correct voltage, and adequate fuse protection.

.......................................

Never operate the compressor near combustible materials, gasoline or solvent vapors. If spraying flammable materials, locate the air compressor at least 20 feet away from the spray area. Never operate the air compressor indoors or in a confined area

Risk of Bursting

!

'

Always drain the air compressor tank daily or after each use. If the tank develops a leak, then replace the air compressor. Never use the air compressor after a leak has been found or try to make any modifications to the tank. Never modify the air compressor's factory settings which control the tank pressure or any other function..

k

Specifications

Pump ................................

Motor ....................................

Bore .........................................................

Stroke .................................................

Oil-lube direct drive lt0 HP (Induction)

1..65"

1..26"

Voltage Single Phase ...........................

Minimum Circuit Requirement ..................

120 VAC

15 Amps

Air Tank Capacity .................................

Cut-in Pressure ......................................

Cut-out Pressure ..................................

SCFM @ 90 PSI ...........................................

Oil Capacity ...............................

Oil Type ..............................

4 Gallons

95 PSI

125 PSI

2.4

90 mL or 3 oz_

SAE 30 Non-detergent

Glossary

CFM: Cubic feet per minute.

SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure for air delivery

PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure for pressure.,

ASME: American Society of Mechanical Engineers.

California Code: Unit may comply with California Code

462 (I) (2)/(M) (2).,

Cut-In Pressure: The air compressor will automatically start to refill the tank when the pressure drops below the prescribed minimum.

Cut-Out Pressure: The point at which the motor stops when the tank has reached maximum air pressure°

Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, ULc, ETL, CSA, have been evaluated by OSHA-certified independent safety laboratories and meet the applicable

Underwriters Laboratories Standards for Safety

Duty Cycle

This is a 50% duty cycle air compressor, could damage the air compressor_

Do not run the air compressor more than 30 minutes of one hour.. Doing so

Parts & Features

See figures below for reference_ i Regulator Gauge

Indicates the outgoing air pressure to the tool and is controlled by the regulator..

When the pump is not in operation the valve closes to

I Check Valve component.

'Tank Pressure Gauge reserve

L Indicates the air pressure in the tank°

Outlet Tube i

Tank Safety Valve

Used to allow excess tank pressure to escape into the atmosphere. This valve should only open when the tank pressure is above the maximum rated pressure.

Pressure Switch

This controls the power to the motor and also the cut-in!cut-out pressure settings. This switch serves as the Auto-On/Off positionsfor the uniL

Pressure Relief Valve

The pressure relief valve located on the side of the pressure switch, is designed to automatically release compressed air when the air compressor reaches cut-out pressure. The released air should only escape momentarily and the valve should then closer

Pressure Relief Tube,

I Regulator

The air pressure coming from the air tank is controlled by the regulator, To increase the pressure turn the knob clockwise and to decrease the pressure turn the knob counterclockwise., f

Offers a quick release feature for

Quick Connect attaching and removing the air hose°

I

I

I

Located at bottom of tank.

!

eachAir

Provides clean air to the pump and must always be kept free of debris. Check on a daily basis or before use.

t

.,

Oil Fill Cap

Oil Sight

3

installation & Assembly

The air compressor should be turned off, unplugged from the power source, the air bled from the tank and the unit allowed time to cool before any maintenance is performed_

Personal injuries could occur from moving parts, electrical sources, compressed air or hot surfaces. The quick connect assembly must be attached before use. Failure to assemble correctly could result in leaks and possible injury. If unsure of assembly instructions or you experience difficulty in the assembly please call your local service department for further instruction..

all local codes and ordinances_ Check with a qualified electrician or service personnel if these instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the tool is properly grounded_

__

Grounding Pin rounded

Gouttet

Assembly

1. Remove air compressor, handle assembly, hardware, oil bottle, intake filter, manual and accessories from the styrofoam,

2.. Remove the plastic plug from the compressor intake

3.. Install the filter in the compressor intake port°

(see diagram below)

4_ Remove the oil fill cap from the crankcase and fill until the oil reaches the top of the red dot in the sight glass.

Oil capacity is 3 oz. (seebelow)Use SAE-30 non-deter gent (API CG/CD heavy duty motor oil).. Under extreme cold weather conditions, 32° F (0°C) or below, use

SAE-10 weight oil,

5. Replace the oil cap..

6 Attach the handle to the frame with the saddle bolts from the outside of the handle and the knobs on the inside°

Improper installation of the grounding plug will result in a risk of electric shock,. If repair or replacement of the cord or plug is necessary, do not connect the grounding wire to either flat blade terminal. The wire with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the grounding wire. Check with a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the product is properly grounded. Do not modify the plug provided,.

If it wil! not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician.

This product is for use on a circuit having a nominal rating of 120 volts and is factory-equipped with a specific electric cord and plug to permit connection to a proper electric circuit. Make sure the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug, An adapter should not be used with this product. If the product must be reconnected for use on a different type of electric circuit, qualified service personnel should make the reconnection,

Estimated Assembly Time: Approximately 5 minutes

Getting Started - Location of the Air Compressor

The air compressorshould always be located in a clean, dry and well ventilated environment. The unit should have at minimum, 12 inches of space on each side, The air filter intake should be free of any debris or obstructions,.

Check the air filter on a dally basis to make sure it is clean and in working order,.

Grounding instructions

This product should be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by

providingan escape wire for the electric current°

This product is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug. (See the figure at top right corner,.) The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with

Extension Cords

Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw° Cords must not exceed 25 feet and Noo12 AWG size must be used. An undersized cord will cause a drop in tine voltage resulting in loss of power and overheating_

Break In Procedures

No break in procedure is required by the user.

This product isfactory tested to ensure proper operation and performance..

Operating Procedures

Daily Start-Up Procedures

1. Set the Auto-On/Off lever to the Off position..

2o Inspect the air compressor, air hose, and any accessories/tools being used for damage or obstruction_

If any of these mentioned itemsare in need of repair/ replacement, contact your local authorized service dealer before use°

3.. Close the drain valve,

4. Check the oil level of the pump.

5. Connect the air hose to the quick connect socket on the regulator assembly by inserting the quick connect plug on the air hose into the quick connect socket°The quick connect socket collar will snap forvJard and lock the plug into place providing an air tight seal between the socket and plug. To release the air hose push the collar back on the quick connect socket.

6 Plug the power cord into the proper receptacle.,

7_ Turn the Auto-On/Off lever to the On-Auto position and the compressor will start and build air pressure in the

tank to cut-out pressure and then shut off automatically°

8. Adjust the regulator to a PSI setting that is needed for your application and be sure it is within the safety standards required to perform the task_ If using a

pneumatic tool, the manufacturer should have recommendations in the manual for that particular tool on operating PSI settings°

9,. The air compressor is now ready for use, The following inflation and cleaning accessories packaged with this unit should only be operated at maximum pressure of 90PSI: blow gun, rubber-tapered nozzle, inflation needles, adapter, and blow gun adapter,

,, ,,,,,,,,,,,,,

[ limit--

Daily Shut-Down Procedures

1. Set the Auto-On/Off lever to the Off position°

2. Unplug the power cord from the receptacle.

3_ Set the outlet pressure to zero on the regulator.

4,. Remove any air tools or accessodes_.When draining the tank, always use ear and eye protection.Drain the tank in a suitable location; condensation will be present in most cases of draining.,

5., Open the drain valve allowing air to bleed from the tank° After all of the air has bled from the tank, close the drain valve to prevent debris buildup in the valve..

When draining the tank, always use ear and eye protection.,

Drain the tank in a suitable location; condensation will be present in most cases of draining.

Water that remains in the tank during storage will corrode and weaken the air tank which could cause the tank to rupture..To avoid serious injury, be sure to drain the tank after each use or daily..

Detaching unit from dolly

For removing, read steps below first before attempting to remove or replace the air compressor to the dolly:

Do not use the dolly for any other means other than transporting this air compressor.

Do not move air compressor/dolly combo without tightening the knob that safely secures the compressor to the dolly.

Removing the air compressor from the dolly:

1_ The air compressor should be turned off and unplugged from the power source_

2o Turn the knob on the bottom of the dolly counterclockwise until the knob releases from the air compressor, (This should be 1-2 revolutions)

3_ While holding the dolly cart handle with one hand, lift up on the air compressor handle to remove the compressor.

Reattaching the air compressor to the dolly:

1., The air compressor should be turned off and unplugged from the power source,

2,, Align the compressors rubber isolators with the depressions in the dolly frame,

3o Insert knob bolt into the air compressor and rotate clock-wise until tight.. (If the compressor is not properly aligned onto the frame the knob will not tighten.

Reposition compressor and try again.,)

Maintenance

NOTE: Any service procedure not covered in the maintenance schedule should be performed by qualified service personnel.

The air compressor should be turned off, unplugged from the power source, air bled from the tank and allowed time to cool before any maintenance is performed, items to Check/Change

Check Tank Safety Valve

Overall Unit Visual Check

Check Air Filter

: ,== ....

Drain Tank

Check Power Cord for Damage

Change Oil

Check Oil Level

Before each use or daily

X

X

X

X

X after first 50 hours after every 100 hours

X

To ensure efficient operation and longer life of the air compressor unit, a routine maintenance schedule should be followed.The following schedule Is geared toward a consumer whose compressor is used in a normal working environment on a daily basis.

Storage

For storing the air compressor,be sure to do the following:

1. Turn the unit off and unplug the power cord from the receptacle,,

2. Remove all air hoses, accessories, and air tools from the air compressor,

3o Perform the daily maintenance schedule.

4.. Open the drain valve to bleed all air from the tank.

5. Close the drain valve°

6. Store the air compressor in a clean and dry Iocation_

Troubleshooting Guide

The air compressor should be turned off and unplugged from the power source before any maintenance is performed as welt as the air bled from the tank and the unit allowed time to cool. Personal injuries could occur from moving parts, electrical sources, compressed air, or hot surfaces.

PROBLEM POSSIBLE CORRECTION

Air leaks at the check valve A defective check valve results in a constant air leak at the pressure relief valve or at the pressure relief valve., when there is pressure in the tank and the compressor is shut off. Drain the tank, then remove and clean or replace the check valve_

Air leaks between head and cylinder°

Be sure of proper torque on head bolts, If leak remains, contact a service technician..

Air teak from safety valve.

Operate the safety valve manually by pulling on the ring. if the valve continues to leak when in the closed position,it should be replaced,.

, , ,,,,

Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used.

If there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, replace the regulator,

NOTE:

Adjust the regulated pressure under flow conditions (while accessory is being used)..

It is normal for the gauge to show minimal pressure loss during initial use of the tool

Excessive tank pressure.

, ,,, J, ................

Motor will not starL

Excessive moisture in the discharge air.

:

Move the Auto-On/Off 1everto the Off position.. If the unit doesn't shut off, unplug it from the power source and contact a service technician.

Make sure power cord is plugged in and the switch is on, Inspect for the proper size fuse in your circuit box., If the fuse was tripped, reset it and restart the unit,, If repeated tripping occurs, replace the check valve or contact a service technician_

Remove the water in the tank by draining after each use. High humidity environments wig cause excessive condensation. Utilize water filters on your air line,

NOTE;

Water condensation is not caused by compressor malfunction.. Be sure the compressor's air output is greater than your tool's air consumption rate.

Air leaks from the tank body or tank welds,

Never drill into, weld or otherwise modify the air tank or it will weaken. The tank can rupture or explode. Compressor cannot be repaired.

Discontinue use of the air compressor.

Air Compressor Model 166370

Parts List

33

34

35

29

30

31

32

36

37

38

39

1

22

23

24

25

26

27

28

11

12

13

7

8

9

10

4

5

6

2

3

18

19

20

21 t4 t5

16

17

Air Compressor

Parts List

Reference Kit Part

Number Number Number

Model 166370

Description Quantity

Reference Kit Part

Number Number Number

1 t

1

2

2

2

2

E101207

E100227

E100435

Et0tt78

Et0t113

Element,Air Filter

Cover,Air Filter

Gasket,Head

ValvePlate

ValveReed

Gasket,ValvePIate

Washer,Lock,6mm

Gasket,Cylinder,Upper

Cylinder,ID 42ramx H65ram

Et01137

E100240

E100098

Compression

CylinderHead

Gasket,Cylinder,Lower

Motor

Washer,Lock,8mm

Washer,Flat,8ram

Nut,Hex,M8x 1,25

08 x lOmm

Shroud,Plastic

Tank

Washer,Flat,6ram

Nut,Hex,M6x I8

!

4

7

7

7

6

1

11 t

1 t

2

2 t t t

1

1

14 t

6

4

I

1

I

4

3

58

59

60

55

56

57

52

53

54

6I

62

63

64

65

--

40

45

46

47

4t

42

43

44

48

49

50

51

3

3

3

3

2, 6

6

6

4, 6

4, 6

5

5

Description Quantity't

......................

E101348 PressureSwitch 1

E100205 PressureGauge,2",200PSI

Nipple,1/4"x 1,5"

E101340 Power0ord,t4t3 x 6', ST

E10135I Grip,Handle

Eccentric

PistonAssembly

Ring,Scraper

Ring,Compression

Baffle,Rubber

HexFlange

M5x 0.8x15mm

E100087 Oil FillCap

Cover,Crankcase

Seal,Oil SightGauge

Gauge,0i! Sight

E101387 HandleAssembly

DoilyFrame

Nut,Acorn,M12x 1.5

E10t383 Wheel,RedHub

E101377 Isolator,Doily

Knob,Handle

Bolt,Saddle

Retaining t

2

2

2

EI00914 lnsert,F!oating DollyLock t

E101376 Manual t

2

2

1

1

1

1 t

1

1

I t t

I

I

1

1

I

2 t

6

7

7

7

M8x t 25 x55mm

PressureReliefTube areprovided offered

Kitnumberand partsthat are includedare asfollows:

8

8

8

E101208

CheckValve

E100059

E100093

"[ijbe,Outlet

Coupler,Quick-Connect

Regulator

PressureGauge,l_5",200PSI

Nipple,1t4"NPTx 3"

I

1

1

2

2

1

1

1

2

2 t

KitNo. PartNo.

Description

1 E101179 Intake Filter Kit

2 E100959 Gasket Kit

3 E100251 Piston Kit

4 E100088 Sight Gauge Kit

5 E101397 Handle Knob Kit

6 E101332 Crankcase Cover Kit

7 E101402 Pressure ReriefTubeKit

8 E101403 Outlet Tube Kit

4, 5, 6

7, I0, I2, 15, 50

46, 47, 48, 49

54, 55

62, 63

50, 52, 53, 54, 55

29, 30, 31

33, 34, 35

9

Contenido

Garantfa ...................................................................................................

Sfmbolos de seguridad ................................................................

Instrucciones y pautas de seguridad importantes ..........................................

Especificaciones ............................................................................

Glosario ...........................................................................................

Ciclo de trabajo ..........................................................................................

Partes y caractedsticas ..................................................................

lnstalaci6n y ensamblaje ..................................................................

Procedimientos de operaci6n ...................................................................

Para quitar la unidad de ta carretilla .....................................................

Mantenlrniento .............................................................................

Almacenamiento ................................................................................

DiagnSstico y correcci6n de fallas ............................................................

Lista de partes ..........................................................................

GARANT|A DE UN AI_O SOBRE COMPRESOR DE AIRE CRAFTSMAN

Si este cornpresor de aire Craftsman Ilega a fallar debtdo a defectos de rnanufactura o de rnateriates atribuiblesal fabficante en un plazo de un afio desde la fecha de compra, DEVUt_LVALO

A LA TIENDA O CENTRO DE SERVICIO SEARS M_S CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS para que Ie sea reernp]azado o reparado (a opci6n nuestra) sin ning0n cargo..

Si este compresor de aire se usa con fines comerciales o de renta, esta garanti'a 0nicamente se aplica per 90 (noventa) d[as a partir de la fecha de cornpra, Esta garantfa le da derechos legales especfficos; adem_s, es posible que usted tenga otros derechos, los cuates var[an seghn el estado_

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA,

Hoffman Estates, IL 60179

10

P_gina

estap_gina

13

I4

15

16

16

16

17

8

11

11 t2

12

12

Sfmbolos comunes de seguridad

El operador debe leer y entender la informaci6n descrita a continuaci6n. Esta informaci6n se ofrece para proteger al usuario al operar y almacenar el compresor de aire Los sfmbolos siguientes son los que se utilizan para indicar al lector

informaci6n que es importante para su seguridado tndica una situaci6n de riesgo inminente que, al no protegerse, provocar& lesiones graves o la muerteo

Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, de no evitarse,podrfa provocarlesiones menores o moderadas.

Indica una situaciOn potencialmente peligrosa que, al no protegerse, podrfa provocar lesiones graves o la muerte,

Cuandono aparezcasin elsfmbolode alertade seguridad,_sto quiere decir que hay una situaci6n potencialmente peligrosa que, al no protegerse,podrfacausar daOosmateriales

Instrucciones y pautas de seguridad importantes

• Guarde todas las instrucciones o

La operaciOn y el mantenimiento inadecuados de este producto pueden provocar lesiones graves y daOos materiales

Antes de utilizar este equipo, lea y entienda Ins advertencias e instrucciones de seguridad aquf contenidas,

El compresorde aim se debe operar desde un circuito especial de i5 amperioso

Si el circuito no dispone de una capacidad de 15 amperios, se debe usar un circuito de mayor capactdad Si es necesado, antes de emplear una extension el_ctrica, aBada una manguera de aire m_s larga_ Las extensiones et_ctricas deben ser de calibre 12 y tener una Iongitud m_xima de 7,6 metros El fusible del circuito debe ser de acci6n

Riesgo por partes en movimiento

AI operar el compresor, todos los protectores y cubiertas deben estar fijados e instalados correctamente.. Si alguno de los protectores o cubiertas est,, dafiado, no opere el equtpo hasta que personal calificado repare el problema, El cable de corriente debe mantenerse alejado de las partes mOviles del equipo y no debe torcerse ni prensarse durante su empleo, ni al almacenarse

................

Riesgo de quemaduras

-, ,........

, ..............

.

En su compresor hay superficies que, at ser tocadas durante y despu_s de su operaciOn, pueden causar quemaduras graves. Antes de darle mantenimiento al equipo, se debe dejar enfriar_ Por Io normal, durante y despu_s de su operaci6n, cierlas partes come la bomba del compresor y el tube de salida estar_n calientes_

Riesgo de cafda

El compresor siempre debe ser operado en una posici6n estable_ Nunca utilice el compresor sebre un techo o en una posici6n elevada ya que podrfa caer o volcarse.. AI trabajar en posiciones elevadas, utilice una manguera de aire m_s larga_

Riesgo de lanzamiento de objetos

AI emplear el compresor, siempre utilice anteojos de seguridad con protectores laterales que cumplan con la norma ANSI Z87Ao Antes de llevar a cabo cualquier clase de mantenimiento y antes de desconectar las mangueras y los acopladores, apague el compresor y drene el tanque de aire. Nunca apunte la boquilla o el rociador hacia ninguna parte de su cuerpo, ni _I de otros seres

11 .............

' ................

Instrucciones y pautas de seguridad importantes

Riesgo para la resplraclon

Evite utilizar el compresor de aire en _.reas encerradaso Siempre tenga un espacio libre adecuado (30 cm.) en todos los lados del compresor+ Tambi_n mantenga fuera det _rea de operaci6n a tas mascotas, niOos y otras personas_ Este compresor de aire no provee aire que pueda ser respirado ni empleado con un dispositivo respiratorio auxiliar. El material de rociado siempre deber& estar en otra zona, alejado del compresor de aire, para evitar que el aire aspirado daOe al filtro del compresor_

Riesgo de descargas electricas

Nunca utilice el compresor de aire bajo liuvia o en lugares mojados. Los problemas el_ctricos deben ser reparados por personal autorizado, tat como serfa un electricista, y deben cumplir con las normas el_ctricas nacionales y localesoEl compresor tambi_n debe tener la clavija apropiada de tres terminales para hacer tierra y contar con un suministro e!_ctrico que sea de1 voltaje correcto y con un fusible de protecciOn adecuado.

Riesgo de explosi6n y fuego

Nunca opere el compresor cerca de materiales combustibles, gasolina ni vapores de solventes. Si est_ rociando materiales inflamables, coloque el compresor a una distancia de cuando menos 6 metros del #,reade rociado. Nunca opere el compresor de aire en interiores o en lugares cerrados.

Riesgo de estallido Drene el compresor diariamente o despu_s de cada utitizaci6no Si el tanque tiene una fuga, reemplace el compresor_ Nunca utilice el compresor si se ha detectado una fuga, ni trate de modificar el tanque. Nunca modifique los ajustes de f_brica del compresor que controlan la presi6n del tanque y dem&s funcioneso

Especificaciones

Bomba ......................................

De impulsion directa, lubricada con aceite

Motor ..................................

Di_metro ..............................................

! .0 HP (Inducci6n)

41.9 mm

Carrera ..............................................

Voltaje monof_sico ..............................

Capacidad minima del circuito .....................

32+0 mm

120 VAC t5 A

Capacidad del tanque de aire ...........................

15.1 litros

PresiOn de arranque .................

655_0 KPa / 95 PSI

PresiOn de parada .....................

861.8 KPa / 125 PSi

2.+4

Capacidad del aceite .......................

Tipo de aceite .......................

90 ml o 3 onzas.

SAE 30 - no detergente

Glosario

CFM: Pies ct_bicos por minuto

SCFM: Pies cubicos est#,ndarpor minuto; unidad de mediciOn de suministro del aireo

PSIG: Libras por puigada cuadrada sobre la presi6n atmosfOrica; unidad de mediciOn de presi6no

ASME: Sociedad estadounidense de ingenieros mec&nicos,

C6digo de California; La unidad puede cumplir con el cOdigo de California 462 (1) (2)/(M) (2)+

Presi6n de arranque: El compresor arranca autom_ticamente cuando la presiOn baja a menos del minimo prescrito

Prest6n de parada: El motor se para cuando el tanque alcance la presiOn m&xima de aire.

Certificaci6n de c6digo: Los productos que tienen alguna o varias de las siguientes marcas hart sido evaluados por laboratorios de seguridad independientes certificados por OSHA, y cumplen con las normas de seguridad de Underwriters

Laboratories: UL, , ETL, CSA.

Cicio de trabajo

Este compresor tiene un ciclo de trabajo de 50%+Nunca opere el compresor por m#,sde 30 minutos cada horao

Ya que al hacerlo, podrfa daOarlo.

12

Partes y caracterfsticas

Como referencia, vea las figuras abajo.

Indica la presi6n de salida del aire que entra en la

I Man6metro de presi6n de salida

.... el regulador,

V_lvula de retencidn

Cuando la bomba no est_ en operacidn, esta wilvula se cierra para retener la presi6n de aire dentro del tanque, Es un componente interno..

'" Man6metro de presi6n del tanque reserva

I..._ Indica la presi6n de la de aire del tanque.

Tubo de salida

Permite que el exceso de presi6n en el tanque escap_ hacia el medio ambiente. Esta v_tvula s6|o se abrir_ presi6n m_xima nominaldel modelo

Controla el suministroel_ctrico en el motor y tambi_n

los ajustes de presi6n de arranque y presi6n de i tnterruptor de presi6n

....autoencendido y apagado (Auto-On/Oft) de la unidad,.

Vdlvula de alivio de presi6n

Esta v_lvula, que se encuentra en el costado del

interruptor de presi6n, est,. diseSada para liberar aire comprimido de manera automdtica cuando el compresor Ilegue a la presi6n de parada El aire s61o deber_ escapar durante un instante, cerr_.ndose la v&Ivula se cerrar_ en seguida.

Tubo de alivio de presi6n

Regulador

La presi6n del aire que sale del tanque es controlada por et regulador, Para aumentar la presi6n, gire ia perilla en direcci6n de las manecillas; para disminuida, gire la perilla en direcci6n contraria alas manecillas.

Sirve para drenar la condensaci6n acumulada en el det tanque.

1

.........

Tap6n de

Ilenado

Visor aceite

Filtro de! aire

Suministra aire limpio a la bomba. Siempre debe conservarlo limpio. Revfselo diariamente o antes de cada uso.

13

Conector de acopIamiento rdpido

Permite conectar y desconectar r&pidamente la manguera del aire,

!

!

Instalaci6n y ensamblaje

Antes de darle cualquier tipo de mantenimiento al compresor de aire, se debe apagar y desconectar de la fuente de alimentaci6n el_ctrica, adem_s de purgar el aire deI tanque y darte suficiente tiempo para enfriarse.. Existe el riesgo de que las partes m6viles, las fuentes el_ctricas, el aire comprimido y las superficies calientes provoquen lesioneso El ensamblaje de conexi6n r&pida debe estar instalado antes de usar el compresor. Un ensamblaje inadecuado puede ser causa de fugas y posiblemente de lesiones. Si no est& seguro de entender las instrucciones de ensamblaje o tiene dificultad para llevar a cabo el armado, por favor flame a su departamento local de servicio para obtener m_,s instrucciones..

Ensamblaje

1..Remueva el compresor de aire, el ensamble de la empufiadura, la ferreterfa, la botella de aceite, el filtro de aire, el manual y los accesorios de la empaquetadura.

2. Remueva el tap6n de pl&stico de la entrada de atre del compresor, (ver abajo)

3. Instale el filtro dentro de la entrada de aire del compreson (vea el diagrama abajo)

4o Remueva el tap6n de Ilenado de aceite, del c_rter del motor y !!_nelo hasta el punto rojo marcade en el vidrio transparenteo La capacidad de aceite es de 90 ml - 3 onzas (vea abajo). Utilice SAE-30 sin detergente (API

CG!CD aceite para motores de gran capacidad). Sobre condiciones de temperaturas extremosamente frias,

32° F (O°C) o bajo, utilice aceite muy fluido SAE-10,

5o Coloque nuevamente el tap6n de llenado de aceite.

6.. Fije la empufiadura sobre la estructura con los pernos de cabeza redonda, a partir de la parte exterior de la empufiadura y los recubrimientos en la parte interior.

con terminal de tierra (ver la figura a continuaci6n).. La clavija debe enchufarse en un tomacorriente instalado y puesto a tierra seg6n tas normas locales. Hable con un electricista o agente de servicio calificado st no entiende completamente

Una cenext6n a tierra inadecuada puede provocar una descarga el_ctricao Si necesita reparar o cambiar el cable o la clavija, no conecte el alambre de tierra con ninguna de las terminales planas. El alambre de tierra es de color verde, con o sin franjas amarillaso Si no entiende completamente las instrucciones de conexi6n a tierra, o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta, hable con un electricista o agente de servicio calificado. No modifique la clavija que viene con el equipo; si no puede enchufarta en el tomacorriente, Ilame a un eIectricista califieado para que le instale el tomacorriente adecuado_.

estas instrucciones, o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta.

"__

Terminal de tlerra con conexi611 a tierra

Tomacorrientes

Tiempo estimado de ensamblaje: aproximadamente 5 minutos

Primer paso: Ubicaci6n de! compresor dei aire

El compresor del aire siernpre debe estar en un medio ambiente limpio, seco y bien ventilada La unidad debe tener por Io menos 30 cm de espacio libre en cada lado,.

La toma del filtro det aire debe estar limpia y sin ningun tipo de obstrucci6n. For favor revise diariamente el filtro del aire para comprobar que est_ limpio y funcione correctamente..

Instrucciones de conexi6n a tierra

Este producto se debe conectar a tierra_ En el caso de que haya un cortocircuito, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de descargas el6ctricas al ofrecer una ruta de

escape para la corriente el_ctricm Este producto cuenta con un cable que tiene un alambre de tierra y una clavija

14

Este producto est,. disefiado para trabajar en un ctrcuito con un voltaje nominal de 120 voltios y est& equipado en la f&brica con un cable y clavija que permiten su conexi6n a un circuito el_ctrico aproplado.. AsegL_rese de que el producto est_ conectado a un tomacorrientecon la misma configuraci6n que la clavija_ No se debe usar un adaptador con este equipo,,Si debe conectar el equipo con un circuito el_ctrico de diferente tipo, consiga la ayuda de personal calificado para realizar ta reconexi6n.

Cables de extenst6n

$61o utilice un cable de extensi6n de tres alambres con una clavija con extenst6n a tierra de tres terminales que pueda enchufarse en un tomacorrlente de tres orificios..

Asegurese de que su cable de extensi6n est_ en buenas condiciones. Si utiliza un cabte de extensi6n, compruebe que sea de la capacidad de la corriente que requiere su equipo.. Las extensiones no deben ser de m&s de 25 pies

(7,6 m) de largo y deben tener cable de calibre 12 AWG.

Un cable m_s delgado provocar_, una cai'da en el voitaje de la lfnea, Io que provocarfa una p_rdida de potencia y sobrecalentamlento.

Procedimiento inicial de preparaci6n

No se requiere un procedimiento inicial de preparaci6n.

Este producto ha sido probado en la f_.brica para asegurar su operaci6n y rendimiento adecuados.

Procedimientos de operaci6n

Procedimiento diario de arranque

1o Ponga el interrupter Auto-On/Often la posici6n de apagado (Oft)..

2, Verifique que el compresor del aire, la manguera de aire y todos los accesorioslherramientas utilizados, no tengan dafios ni obstrucci6n,. Si algunas de las piezas descritas requieren raparaci6n/reemplazo, Ilame a su tienda autorizada local de servicio, antes de usar el compresor.

3o Cierre ta v&Ivula de drenaje..

4_ Revise el nivel de aceite de la bomba.

5.. Enchufe la manguera del aire dentro del conector de acoplamiento r&pido de la unidad del regulador,

insertando la clavija de conexi6n r_pida en la manguera de! aire, dentro del conector de acoplamiento r_pido_

El collari'n del conector de acoptamiento r_pido saltar_ hacia adelante, sujetando la clavija y hard una junta entre el conector y la clavija Para desconectar la manguera del aire, empuje hacia atr_s el collarfn del conector de acoplamiento r&p_o.

6_ Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente apropiado..

7.. Mueva el interrupter Auto-On/Off a la posici6n de encendido (Auto-On); el compresor deber_ arrancar, acumulando la presi6n del aire en el tanque hasta

Ilegar a ta presi6n de apagado, memento en el cual se apagar_ de manera autom_tica..

8. Ajuste el regulador a la presi6n de aire recomendada

(PSI) para su aplicaci6n, cercior_,ndose de que est_ dentro de las normas de seguridad para ltevar a cabo

ta tareao Para las herramientas neum_ticas, el manual del fabricante debe tener recomendactones sobre su presi6n de operaci6n (PSI).,

9+ Ahora el compresor del aire est& listo para ser usado,

Los siguientes accesorios de infladoy de limpieza, los cuales vienen con esta unidad, s61o se deben operar a una presi6n m_xima de 90 PSI: soplete, boquilla c6nica de caucho, agujas para inflar, adaptadory adaptador de soplete.

Procedimiento diario de apagado

1,, Ponga eLinterrupteren la posici6nde apagado (Of/),

Z, Desconecte el cable del tomacorriente<

3.. Ponga en cero el regulador de presi6n de salida_

4o Desconecte las herramientas y los accesorios. Siempre use protecci6n para los ofdos y los ojos at drenar el

tanque. Orene el tanque en un tugar adecuado; en cas¿ redes los cases habr_ presencia de condensaci6n en el drenaje,

5. Abra la v_,lvula de drenaje permittendo que escape el aire del tanque. Cuando haya salido del tanque todo el aire, cierre la v_lvula de drenaje para evitar que entre suciedado

AI drenar el tanque utilice protecci6n para ofdos y ojos

Drene el tanque en un lugar apropiado; en la mayon'a de las ocasfones al drenar saldr_, condensaci6n.

Si no drena el tanque al almacenarlo, en su intedor quedar_, agua que Io corroer_ y debilitar&, Io cual puede provocar su rupturao Para evitar lesiones graves, drene el

tanque diariamente o despu6s de cada use,

15

Para quitar ia unidad de la carretilla

Para quitarla, primero lea las etapas abajo, antes de intentar quitar o reemptazar el compresor de aire de la carretilia:

No utilice la carretilla con otros fines que no sean los adecuados para transportar este compresor de aJre_

No mueva el ensamble compresodcarretilta sin apretar el pomo que fija con seguridad el compresor sobre la carretilla.

Para quitar el compresor de la carretilla:

1o Debe apagar y desconectarel compresorde aire de ta fuente de alimentaci6nel_ctrica.

2, Gire e! pomo que se encuentraen la parte inferiorde la carretilia en el sentidocontrario del retoj, hasta que el pomo se desenganchedel compresorde aire (DSle de 1 a 2 vueltas)_

3. Manteniendoa la vez ta empuSadurade la carretilla con una mano, levante la empuSaduraque se encuentrasobre el compresor,para quitada

Para volver a fijar el compresor sobre la carretllla:

!. Debe apagar y desconectarel compresorde aire de la

fuentede alitnentaciSne!_ctrica

2. Alinee los bioques de aislamientode caucho del compresorcon los huecos de la estructurade la carretitla

3. lnserte el perno con porfio en el compresorde aire y gfrelo en el sentido del reloj, basraque est_ bien apretado. (Si el compresorno est,. alineado adecuadamentesobre la estructura,no podr_ apretar et pomo.Vuelvaa cotocarel compresory h_.galootra vez)

Mantenimiento

NO'I'A:

Cualquier procedimiento de servicio que no est_ cubierto en el programa de mantenimiento que sigue deberd ser efectuado el persona1 de servicio calificado,

Antes de dar mantenimiento al equipo, se debe apagar y desconectar del tomacorriente, asf como purgar el aire del tanque y permitir que la unidad se enfrfe.

A fin de asegurar una operaci6n eficiente y una larga vida del compresor, debe seguir un programa de mantenimiento de rutina.. El siguiente programa de mantenimiento est,.

enfocado al consumidor cuyo compresor es usado en un medio ambiente normai y diariamente.

Asuntos para verificad cambiar

Revisar ia v_Ivulade seguridaddet tanque

Revisar visualmente el aspecto general de la unidad

....

, ...,,

Revisar el filtro de alre

Drenar el tanque

Vedficar que el cable ef_ctrico no est_ da5ado

....

,,, ...... ,, . ...............

Cambiar e! aceite

Verificar el nivel del aceite

Antes de cada uso o diariamente

X

X

X

X

X

...........

..........

Despu_sde las primeras

50 horas

Despu_sde cada 100 horas

Almacenamiento

Para almacenar el compresor, asegurese de hacer Io siguiente:

1., Apague la unidad y desconecte el cable el,_ctrico deI tomacorriente.

2. Quite del compresor las mangueras, accesorios y herramientas de aire..

3.. Lleve a cabo el programa de mantenimiento de rutina.

16

4. Abra la v,_tvula de drenaje para drenar el aire del tanqueo

5, Cierre la v_.lvula de drenaje.

6. Guarde el compresor en un lugar limpio y secoo

Diagn6stico y correccibn de fallas

Antes de dar mantenimiento al equipo, se debe apagar y desconectar del tomacorriente,asf como purgar el aire del tanque y permitir que la unidad se enfrfe,, Las partes en movimiento, las fuentes el_ctricas, el aire comprimido y las superficies calientes pueden provocar lesiones.

PROBLEMA

Fuga de aire en la vdlvula de retenci6n o en la vdlvula de alivio_

POSIBLE CORRECCION

Una v_lvula de retenci6n defectuosa provoca una fuga de aire constante en la v_lvula de alivio cuando est_ apagado y el compresor tenga presi6n de aire_

Drene el tanque, quite y limpie o cambie la v_lvula de retenci6n_

Fugas de aire entre la cabeza fuga, el cilindro

Compruebe que los pernos de la cabeza tengan un par apropiado. Si continua la tlame a un t_cnico de servicio.

Fuga de aire en la v,=f.lvula

de seguridad

Opere manuatmente la v_lvula de seguridad jalando el anillo. Si el tanque continL_a teniendo una fuga estando la v_,lvuFa en posici6n cerrada, deber_ cambiarla.

Sial utilizar un accesorio hay una disminuci6nexcesiva de presi6n, cambie el regulador.,

La presi6n indicada en el man6metro de presiSn regulada bajar_ cuando se utiliza un accesorio.

Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de flujo (mientras se utiliza un accesorio). Es normal que el man6metro indique una disminuci6n de presi6n mfnima al comenzar a utilizar la herramienta.

Presi6n excesiva en el tanqueo

El motor no arrancao

Humedad excesfva en el aire de salida

Apague el interruptor de encendido (Off)° Si la unidad no se apaga, descon_ctela del tomacorriente y comunfquese con un t_cnico de servicioo

Compruebe que el cable de corrienteest_ enchufado y que el interruptor est_ encendido

Compruebeque el fusible de Ia caja de circuitos sea de la capacidadadecuada.

Si se ha disparado,restabl_zcaloy w]elva a arrancarla unidad.Si el fusible se disparacon frecuencia, reemplacela v_lvulade retenci6no tlamea un t_cnicode servicio

Saque el agua del tanque dren&ndolo despu_s de cada vez que se use En los medios ambientes de alta humedad habr& un exceso de condensaci6n; instale

• tros de agua en su Ifnea de aire.

Fugas de aire en el cuerpo o la soldadura del tanque

La condensaci6n no es provocada por una falla en el compresor. Compruebe que la salida de aire del compresor sea mayor que el consumo def aire de su herramientao

Nunca taladre, suetde o modifique de ninguna manera el tanque, pues se debilitar_..

El tanque podffa romperse o explotar, E1 tanque no puede ser reparado.

17

Your Home

For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME® (1-800-469.4663)

Call anytime, day or night (U.S.A.

and Canada)

.... _,s_c ooj_ _w,s_ca

Our Home

For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest

Sears Parts & Repair Center.

1-800-488-1222

Call anytime, day or night (UoS.A° only) www.sears.com_

To purchase a protection agreement (U.SoA.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (U_S.AJ

1-800-361-6665 (Canada)

Para pedir servicio de reparaciSn a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR SM

(1-888-784-6427)

Au Canada pour service en fran(_ais:

1-800-LE-FOYER Mc

(1-800-553-6937) w_w_sears_ca

® Registered Trademark/_M Trademark/SM Service Mark of Sears, Roebuck and Co.

® Marca Reglstrada,,' _M Mar,ca de F_,brice] SM Marca de Servic_o de Sears, Roebuck and Co..

MC Marque de commerce! Mu Marque dSposda de Sears, Roebuck and Co,

© Sears_ Roebuck and Co,, Sears Canada lnc

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement