ViewSonic | VOT125 | Manual de usuario | Información general


Add to my manuals
41 Pages

advertisement

ViewSonic | VOT125 | Manual de usuario | Información general | Manualzz

ViewSonic

®

VOT125

PC Mini

- User Guide

- Guide de l’utilisateur

- Guía del usuario

Model No. : VS13172

Prólogo

Información de conformidad

Declaración FCC

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.

Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC.

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el eceptor.

• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia

Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.

Para Canadá

Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du

Canada.

ViewSonic VOT125 i

Declaración de Exposición a la Radiación de la FCC

Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo.

Este dispositivo de módulo inalámbrico cumple con el párrafo 15 del Reglamento

FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.

Aviso de Canada Industry

Este dispositivo de módulo inalámbrico cumple con la RSS-210 Canadiense. Para evitar interferencias de radio con el servicio licenciado, este dispositivo se encuentra diseñado para ser utilizado en interiores y alejado de las ventanas, con el fin de proporcionar la máxima protección. Equipos (o sus antenas de transmisión) que estén instalados en el exterior, deben estarlo bajo licencia. El instalador de este equipo de radio debe asegurarse de que la antena esté colocada o apuntada de forma que no emita un campo de RF que exceda los límites establecidos por Health

Canada para la población en general; consulte el Código de Seguridad 6, que puede obtener en el sitio Web de Health Canada en www.hc-sc.gc.ca/rpb.

Información E NERGY S TAR ®

El ordenador cumple con los requerimientos de E NERGY S TAR ® de entrar en el modo de espera en menos de 15 minutos en caso de que el usuario inactiva el monitor y en menos de 30 minutos inactiva el ordenador.

Mueve el ratón o hace clic en cualquer botón de teclado para reactivar el ordenador desde el modo de espera.

ViewSonic VOT125 ii

Importantes Instrucciones de Seguridad

1. Lea estas instrucciones.

2. Guarde estas instrucciones.

3. Haga caso a todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No use este aparato cerca del agua. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

6. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

7. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

8. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra.

Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.

9. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.

10. Use sólo adaptadores/accesorios especificados por el fabricante.

11. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.

12. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo.

13. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.

ViewSonic VOT125 iii

Declaración de Cumplimiento de RoHS

Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del

Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European

Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:

Sustancia

Plomo (Pb)

Mercurio (Hg)

Cadmio (Cd)

Cromo Hexavalente (Cr6+)

Bifenilo Polibromado (PBB)

Éteres de Difenilo Polibromado

(PBDE)

Concentración Máxima Propuesta Concentración Real

0,1% < 0,1%

0,1% < 0,1%

0,01%

0,1%

0,1%

< 0,01%

< 0,1%

< 0,1%

0,1% < 0,1%

Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el

Apéndice de las Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:

Ejemplos de los componentes exentos:

1. Mercurio en bombillas fluorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en otras bombillas no mencionadas específicamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.

2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos fluorescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).

3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que contiene en peso un 85% o más de plomo).

4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso, aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.

ViewSonic VOT125 iv

Información del Copyright

Copyright © ViewSonic ® Corporation, 2010. Reservados todos los derechos.

Microsoft ®

ViewSonic

, Windows ® , Windows ® NT y el logotipo de Windows ® son marcas registradas de Microsoft ® Corporation en EE.UU. y en otros países.

® , el logotipo de los tres pájaros, OnView ® , ViewMatch™ y ViewMeter ® son marcas registradas de ViewSonic ® Corporation.

Intel ® , Pentium ® y Atom™ son marcas comerciales registradas de Intel ® Corporation.

AMI ® es una marca comercial registrada de American Megatrends Inc.

E NERGY S TAR ® es una marca registrada de la Environmental Protection Agency

(Agencia de Protección Medioambiental) de EE.UU.

Como socio de E NERGY S TAR ® , la Corporation ViewSonic afirma que este producto cumple las directrices de E NERGY S TAR ® sobre el rendimiento energético.

Renuncia de responsabilidad: ViewSonic ® Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los daños fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de este producto.

En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic ® Corporation se reserva el derecho a modificar las especificaciones del mismo sin previo aviso. La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.

Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para ningún fin, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic ®

Corporation.

Registro del producto

Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic ® le ofrece también la posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic ® .

Nombre del producto:

Número de modelo:

Número del documento:

Número de serie:

Fecha de compra:

Para el historial

VOT125

ViewSonic PC Mini

VS13172

VOT125-1_UG_ESP Rev. 1D 08-30-10

Qué hacer con el producto al final de su vida śtil

ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más.

EE.UU.: http://www.viewsonic.com/company/green/

Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/

Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx

ViewSonic VOT125 v

Índice

Capítulo 1 Introducción .......................................................................................... 1

 Información general .............................................................................. 1

 Especificaciones del producto .............................................................. 2

 Vista

Capítulo 2 Comenzar ............................................................................................. 8

 Configurar su PC .................................................................................. 8

 Ajustar

 Protección antirobo mediante un bloqueo de seguridad Kensington .. 12

 ordenador ......................................................................... 13

Capítulo 3 Configuración de AMI BIOS................................................................ 14

 Información

Main Menu (Menú principal) ............................................................... 15

Advanced Menu (Menú avanzado) ..................................................... 16

Boot Menu (Menú de arranque).......................................................... 19

Chipset Menu (Menú del conjunto de chips)....................................... 20

Power Menu (Menú de alimentación) ................................................. 21

Security Menu (Menú de seguridad)................................................... 22

 Exit Menu (Salir del menú).................................................................. 22

Capítulo 4 Recuperación del sistema .................................................................. 24

 Cuando se debe utilizar la recuperación del sistema.......................... 24

 Administrador de recuperación ......................................... 24

Capítulo 5 Preguntas frecuentes y Resolución de problemas ............................. 27

 Preguntas

 problemas ................................................................... 28

ViewSonic VOT125

Ilustraciones y Tablas

Ilustración 1 Panel Frontal ........................................................................... 3

Ilustración 2 Panel Posterior ........................................................................ 6

Ilustración 3 Conexión del cable HDMI ........................................................ 8

Ilustración 4 Conexión del cable DVI ........................................................... 9

Ilustración 5 Conexión de ratón y teclado USB............................................ 9

Ilustración 6 Cable de red con conector RJ45 ........................................... 10

Ilustración 7 Encender el sistema .............................................................. 10

Ilustración 8 Soporte VESA (1) .................................................................. 11

Ilustración 9 Soporte VESA (2) .................................................................. 11

Ilustración 10 Uso del bloqueo Kensington................................................ 12

Ilustración 11 Soporte de Ordenador ......................................................... 13

Ilustración 12 Dimensiones del soporte ..................................................... 13

Tabla 1 especificaciones del producto VOT125 ........................................... 2

Tabla 2 Menú principal del BIOS................................................................ 15

Tabla 3 Menú de configuración de dispositivo IDE..................................... 15

Tabla 4 Información del sistema................................................................. 16

Tabla 5 Menú avanzado............................................................................. 16

Tabla 6 Configuración de la CPU............................................................... 17

Tabla 7 Configuraciones de ajustes de periféricos incorporados............... 17

Tabla 8 Configuración de salud del hardware ............................................ 18

Tabla 9 Menú de arranque ......................................................................... 19

Tabla 10 Menú del conjunto de chips......................................................... 20

Tabla 11 Menú de alimentación.................................................................. 21

Tabla 12 Menú de seguridad...................................................................... 22

Tabla 13 Salir del menú ............................................................................. 22

ViewSonic VOT125

Capítulo 1

Introducción

„ Información general

El VOT125 es un mini-PC sorprendentemente económico que ahorra espacio y le ofrece todo lo que necesita habitualmente de un ordenador. Con la solución de gráficos Intel ® GMA incorporada, además del Procesador Intel ® , logra un equilibrio perfecto entre valor excepcional y funcionalidad. Además de cumplir las necesidades informáticas más comunes, también puede reproducir películas, programas de televisión, música y otros medios en línea. Gracias a su diseño compacto e interfaz HDMI, puede adaptarse perfectamente al salón de su casa, donde podrá conectarlo a un televisor de pantalla grande para disfrutar de medios digitales o juegos divertidos con su familia y amigos. Ya sea utilizado como un PC estándar o un centro de información/entretenimiento, el valor del VOT125 es innegable.

Lista de comprobación

„ VOT125

„ Adaptador de alimentación

„ Cable de alimentación

„ Soporte

„ CD de controladores

„ Guía de instalación rápida

„ Equipo de soporte VESA opcional (con 4x tornillos M4X6 de cabeza plana)

„ Disco de recuperación del sistema

Características

„ Extremadamente silencioso, reducidas dimensiones, muy bajo consumo de energía

„ Procesador Intel® Celeron® SU2300 (Caché de 1M, 1,20 GHz, 800 MHz FSB)

(Opcional : 743, SU4100, SU7300)

„ Intel® GS40 + ICH9M (Intel® GS45 de SU7300)

„ Compatible con DDR2 667/800 SODIMM de hasta 2GB

„ 1x DVI-I, 1x HDMI, 1x GbE y audio de alta definición

„ 6,35cm (2,5”) Disco Duro SATA, lector de tarjetas 3-en-1 y 4x USB

„ 802.11 b/g/n Ethernet inalámbrico

ViewSonic VOT125 1

„ Especificaciones del producto

Construcción

Placa de sistema

Memoria

Panel E/S

Almacenamiento

Carcasa de plástico

Placa base patentada, procesador ® Intel Celeron SU2300,

(Opcional : 743, SU4100, SU7300), GS40 / ICH9M (GS45 de

SU7300)

DDR2 667/800 SO-DIMM hasta 2GB

Panel E/S frontal

1x toma de teléfono para la salida de línea

1x toma de teléfono para la entrada de micrófono

1x botón pulsador de encendido/apagado

1x LED de ENCENDIDO

1x LED de Disco duro

1x LED Wifi

1x LED de lector de tarjetas

3x USB2.0

Lector de tarjetas 3-en-1 (o bien eSATA opcional)

Panel E/S posterior

1x TOMA CC para entrada DC9V ~ DC24V

1x conector DVI-I para salida CRT o DVI

1x HDMI

1x USB2.0

1x puerto RJ-45, GbE

1x botón pulsador de reinicio

1 x 6,35cm (2,5”) Disco duro SATA

Inalámbrico

Fuente de alimentación

1x tarjeta mini PCIe WLAN

Entrada: 100-240 VAC, 50-60 Hz

Salida: 65W, +19VDC/3,42A de salida

Ranura de expansión 1 x toma Mini PCI-Express (para Tarjeta WiFi)

Refrigeración Ventilador del sistema

Temperatura/Humedad

En funcionamiento: de 0°C a 40°C, 0%-90%, sin condensación

Almacenamiento: de -20°C a 80°C, 0%-90%, sin condensación

Dimensiones

Peso

Soporte

Otros

39 x 130 x 115 mm (AnxAlxP)

650 g/1,4 libras

Soporte VESA de sobremesa

Compatible con bloqueo de seguridad Kensington

Tabla 1 especificaciones del producto VOT125

ViewSonic VOT125 2

„ Vista preliminar del sistema

Consulte el/los diagrama(s) a continuación para identificar los componentes del sistema.

„ Panel frontal

Entrada de micrófono

Toma de auriculares

Lector de tarjeta de memoria

Interruptor de alimentación

LED de estado

ViewSonic VOT125 3

* O eSATA opcional

Ilustración 1 Panel Frontal

USB

El puerto USB (Universal Serial Bus) es compatible con dispositivos USB tales como teclados, ratones, cámaras y unidades de disco duro. USB permite el funcionamiento de numerosos dispositivos de forma simultánea en un solo equipo, con algunos periféricos funcionando como puntos de conexión o concentradores adicionales.

Entrada de micrófono

La toma de micrófono está diseñada para conectar el micrófono utilizado en vídeoconferencias, narraciones de voz o simples grabaciones de audio.

Toma de auriculares

La toma de auriculares estéreo (3,5mm) se utiliza para conectar la señal de salida de audio del sistema a altavoces o auriculares.

Lector de tarjeta de memoria

El lector de tarjeta de memoria integrado es compatible con tarjetas

MMC/MS/SD utilizadas en dispositivos tales como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles y PDAs.

LED de alimentación

El LED de encendido se iluminará cuando se encienda el ordenador.

LED de disco duro

El LED de disco duro parpadeará cuando se escriban o se lean datos desde la unidad de disco duro.

ViewSonic VOT125 4

LED WiFi

Cuando se estén transfiriendo, el LED Wifi parpadeará.

LED de lector de tarjeta

Cuando se estén transfiriendo datos, el LED de lector de tarjeta parpadeará.

Interruptor de alimentación

El interruptor de encendido permite ENCENDER o APAGAR el sistema.

ViewSonic VOT125 5

„ Panel posterior

Restablecer

RTC

Puerto DVI

Toma CC

Ranura del bloqueo de seguridad Kensington

Ilustración 2 Panel Posterior

HDMI

HDMI (La Interfaz Multimedia de Alta Definición) es una interfaz compacta de

ViewSonic VOT125 6

audio/video para transmisión de datos digitales descomprimidos.

Restablecer RTC (Restablecer CMOS)

Para borrar la CMOS, utilice la punta de un bolígrafo para presionar brevementeel botón de reinicio (durante al menos tres segundos).

Puerto DVI

El puerto de la Interfaz Visual Digital (DVI-I) soporta dispositivos compatibles con VGA de alta calidad, tales como monitores o televisores LCD para permitir la visualización en una pantalla externa de mayor tamaño.

USB

El puerto USB (Bus de Serie Universal) es compatible con dispositivos USB tales como teclados, ratones, cámaras y dispositivos de almacenamiento externo. El puerto USB permite el funcionamiento de numerosos dispositivos simultáneamente, con algunos periféricos actuando como concentrador.

Ethernet

El puerto RJ-45 LAN de ocho clavijas es compatible con un cable Ethernet estándar para conexión a una red local.

Toma CC

El adaptador de alimentación proporcionado convierte la CA en CC para poder utilizarse con esta toma. La corriente proporcionada a través de esta toma proporciona alimentación al ordenador. Para prevenir posibles daños al ordenador, utilice siempre el adaptador de alimentación proporcionado.

Ranura del bloqueo de seguridad Kensington

La ranura se utiliza para la conexión de un dispositivo de bloqueo de cable. El bloqueo se asegura normalmente mediante una llave o cerradura de combinación unida a un cable metálico recubierto.

ViewSonic VOT125 7

Capítulo 2

Comenzar

„ Configurar su PC

„ Conectar el monitor

Conecte el cable HDMI desde la pantalla al puerto HDMI.

ViewSonic VOT125

Ilustración 3 Conexión del cable HDMI

8

Conecte el cable DVI desde la pantalla al puerto DVI.

Ilustración 4 Conexión del cable DVI

NOTA

Para conectar una pantalla VGA, necesitará un adaptador DVI a VGA para conectar la pantalla con un conector VGA.

„ Conexión del ratón y teclado USB

Su VOT125 no viene acompañado de teclado o ratón, pero puede utilizar cualquier teclado o ratón USB con su ordenador.

ViewSonic VOT125

Ilustración 5 Conexión de ratón y teclado USB

9

NOTA

Si utiliza un ratón o teclado USB de otra marca, puede que necesite controladores de software. Visite el sitio web del fabricante para ver las novedades en controladores de software.

„ Conexión a un dispositivo de red

Conecte un extremo del cable de red al puerto LAN en el panel posterior del sistema y el otro extremo a un concentrador o conmutador.

Ilustración 6 Cable de red con conector RJ45

„ Encender el sistema

1. Conecte el cable adaptador de alimentación a la toma CC (DC IN) del VOT125

2. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación

3. Conecte el cable de alimentación a la toma de suministro eléctrico

4. Pulse el interruptor de encendido en el panel frontal para encender el sistema.

ViewSonic VOT125

Ilustración7 Encender el sistema

10

„ Ajustar su PC a un monitor

1. Asegure el kit de soporte VESA a su monitor con cuatro tornillos.

Ilustración 8 Soporte VESA (1)

NOTA

Para ajustar la base del soporte, su monitor debe tener orificios estándar

VESA75 o VESA100. El kit de soporte VESA es opcional.

.

2. Coloque el VOT125 sobre la base del soporte VESA.

3. Asegúrese de que las rejillas de ventilación están fijadas a la base del soporte VESA y que el VOT125 está firmemente asegurado a la pantalla.

ViewSonic VOT125

Ilustración 9 Soporte VESA (2)

11

Dimensiones del kit de soporte VESA (Unidad: mm)

,

„ Protección antirobo mediante un bloqueo de seguridad Kensington

El VOT125 posee una ranura para bloqueo Kensington para su uso con el dispositivo antirobo Kensington MicroSaver. Mediante el MicroSaver, provisto de un resistente cable de acero, podrá conectar su VOT125 a un objeto fijo para proteger su PC contra robo.

ViewSonic VOT125

Ilustración 10 Uso del bloqueo Kensington

12

„ Soporte de ordenador

Utilice el soporte para posicionar el ordenador según sus preferencias y para proporcionar estabilidad al ordenador. No bloquee los orificios de ventilación y asegúrase de dejar espacio adecuado alrededor de la unidad para ventilación.

Ilustración 11 Soporte de Ordenador

Dimensiones del soporte de ordenador (Unidad: mm)

Ilustración 12 Dimensiones del soporte

ViewSonic VOT125 13

Capítulo 3

Configuración de AMI

BIOS

„ Información general

Este capítulo proporciona una descripción del AMI BIOS. Los menús de configuración de BIOS y las opciones disponibles pueden variar con respecto a los de su producto. Para información específica sobre el BIOS de su producto, contacte con ViewSonic.

NOTA: Los menús de BIOS y las opciones de su producto pueden variar con respecto a los de este capítulo. Para el manual de BIOS específico a su producto, contacte con ViewSonic

El ROM BIOS de AMI proporciona un programa de configuración incorporado que le permite al usuario modificar la configuración básica del sistema y sus parámetros de hardware. Los datos modificados se almacenarán en un CMOS con alimentación por batería de forma que los datos no se pierden incluso cuando se apaga la alimentación. Por lo general, no será necesario cambiar la información guardada en la CMOS RAM menos que haya un cambio de configuración en el sistema tal y como la sustitución de un disco duro o cuando se añade un dispositivo.

Es posible que falle la batería del CMOS, lo que provocaría una pérdida de datos

únicamente en el CMOS. Si esto ocurre, necesitará volver a configurar sus configuraciones de BIOS.

ViewSonic VOT125 14

„ Main Menu (Menú principal)

Se accede a la configuración de BIOS pulsando la tecla DEL (SUPR) una vez que la autocomprobación de encendido (POST) de la memoria comienza y antes del arranque del sistema operativo. Una vez que accede a la utilidad de configuración del BIOS, el menú principal aparecerá en la pantalla. El menú principal proporciona información general acerca del sistema y le permite establecer la hora y fecha del sistema. Utilice las teclas del cursor “<” y “>” para navegar entre las pantallas de menú.

Tabla 2Menú principal del BIOS

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

System Date [Wed 10/21/2009]

System Time [10:18:15]

> SATA 1 :[WDC WD1600BEV]

> System Information

Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field.

Use [+] or [-] to configure system Time.

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

La tabla a continuación se aplica a la configuración de SATA 1.

Tabla 3 Menú de configuración de dispositivo IDE

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

Primary Master Disable: Disables LBA Mode.

Device :Hard Disk

Vendor :WDC 1600BEVT-00ZCT0

Auto: Enables LBA Mode if the device supports it and the device is not already formatted with LBA Mode disabled.

Size: :160.0GB

LBA/ Large Mode [Auto]

DMA Mode [Auto]

S.M.A.R.T [Auto]

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

LBA/ Large Mode (Modo Grande) [Auto]

Habilita o deshabilita el LBA (Direccionamiento lógico de bloques)/ modo grande.

Configurándolo como Auto habilita el modo LBA si el dispositivo permite este modo y si el dispositivo no fue previamente formateado con el modo LBA deshabilitado.

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Auto

ViewSonic VOT125 15

DMA Mode (Modo DMA) [Auto]

Opciones: Auto

S.M.A.R.T [Auto]

SMART representa la tecnología de supervisión automática, análisis y generación de informes, por sus siglas en inglés. Permite al AMIBIOS utilizar el protocolo

SMART para transmitir información sobre el sistema del servidor a través de una red.

Opciones: Auto, Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

Tabla 4 Información del sistema

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

AMIBIOS

Version : 0.07

Build Date: :10/20/09

Processor

Genuine Intel® CPU SU2300 @ 1.20GHz

Speed :1200MHz

Physical Memory

Size :1024MB

Speed :800MHz

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

„ Advanced Menu (Menú avanzado)

Tabla 5 Menú avanzado

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

Advanced Settings

WARNING: Setting wrong value in below sections may cause system to malfunction

> CPU Configuration

> OnBoard Peripherals Configuration

> Hardware Health Configuration

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

Pulse <Intro> para seleccionar un submenú para opciones detalladas.

ViewSonic VOT125 16

Tabla 6 Configuración de la CPU

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

CPU Feature

Execute-Disable Bit Capability [Enabled]

Max CUPID Value Limit [Disabled]

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

Execute-Disabled Bit Capability (Ejecutar-deshabilitar la capacidad bit)

[Enabled] (Habilitada)

Cuando está deshabilitado, esto obliga a la función XD a devolver siempre un valor de 0.

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

Max CPUID Value Limit (Límite del valor máximo CUPID) [Disabled]

(Deshabilitado)

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

Tabla 7 Configuraciones de ajustes de periféricos incorporados

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

OnBoard Peripherals Configuration Settings

USB Functions [Enabled]

USB 2.0 Controller [Enabled]

Legacy USB Support [Enabled]

Onboard LAN Controller [Enabled]

Onboard LAN OPTROM [Disabled]

Onboard Mini PCIE Controller [Enabled]

HDA Controller [Enabled]

> On-Chip ATA Devices

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

Options

Disabled

Enabled

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

USB Functions (Funciones USB) [Enabled] (Habilitado)

Opciones: Enabled (Habilitado), Disabled (Deshabilitado)

USB 2.0 Controller (Controlador USB 2.0) [Enabled] (Habilitado)

Opciones: Enabled (Habilitado), Disabled (Deshabilitado)

ViewSonic VOT125 17

Legacy USB Support (Compatibilidad con versiones anteriores de USB)

[Enabled] (Habilitado)

Opciones: Enabled (Habilitado), Disabled (Deshabilitado), Auto

Onboard LAN Controller (Controlador LAN incorporado)

[Enabled] (Habilitado)

Opciones: Enabled (Habilitado), Disabled (Deshabilitado)

Onboard LAN OPTROM (LAN OPTROM incorporado) [Disabled]

(Deshabilitado)

Opciones: Enabled (Habilitado), Disabled (Deshabilitado)

Onboard Mini PCIE Controller (Controlador Mini PCIE incorporado)

[Enabled] (Habilitado)

Opciones: Enabled (Habilitado), Disabled (Deshabilitado)

HDA Controller (Controlador HDA) [Enabled] (Habilitado)

Opciones: Enabled (Habilitado), Disabled (Deshabilitado)

> On-Chip ATA Configuration (Configuración de ATA en chip)

SATA Mode SelectConfiguration [Enabled] (Selección de configuración de modo

SATA)

Opciones: Enabled (Habilitado), Disabled (Deshabilitado)

Configure SATA as [IDE] (Configurar SATA como IDE)

Opciones: IDE, AHCI

Tabla 8Configuración de salud del hardware

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

Hardware Health Display

CPU Shutdown Temperature :[Disabled]

FAN1 Mode Setting : [Smart Fan Mode]

CPU Temperature :41°C/105°F

Fan1 Speed : 1621 RPM

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

+VCORE :0.968 V

+19V :19.012 V

+5V :5.090 V

+3.3V :2.997V

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

FAN1 Mode Setting [Smart Fan Mode] (Configuración de modo del ventilador1

[Modo de ventilador inteligente])

Opciones: Smart Fan Mode (Modo de ventilador inteligente), Manual Mode

(Modo manual)

Si el valor es [Manual Mode] (Modo manual),

El valor PWM del FAN1 (ventilador1): Mín. 0, Máx.: 255

ViewSonic VOT125 18

„ Boot Menu (Menú de arranque)

Tabla 9 Menú de arranque

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

Boot Settings

> Boot Device Priority

Specifies the Boot

Device Priority sequence.

Quick Boot [Enabled]

Full Screen LOGO Display [Enabled]

Bootup Num-Lock [ON]

Wait For ’F1’ If Error [Enabled]

Hit ’F2’Message Display [Enabled]

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

Boot Device Priority (Prioridad de dispositivo de arranque)

Los elementos le permiten establecer la secuencia de prioridad para los dispositivos de arranque.

Quick Boot [Enabled] (Arranque rápido habilitado)

Al habilitar este elemento, permite el BIOS saltar algunas de las autocomprobaciones de encendido (POST) en el arranque para reducir el tiempo necesario para arrancar el sistema. Cuando está configurado como [Disabled] (Deshabilitado), el BIOS realiza todas las comprobaciones POST.

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

Full Screen LOGO Display [Enabled] (Visualización LOGO de pantalla completa habilitada)

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

Bootup Num-Lock [ON] (Bloqueo de números en el arranque activado)

Le permite seleccionar el estado en el momento de encendido para el bloqueo de números.

Opciones: Off (Apagado), On (Encendido)

Wait For ’F1’ If Error [Enabled] (Esperar 'F1' si ocurre un error [Habilitado])

Cuando está configurado como Habilitado, el sistema espera que se pulsa la tecla F1 si ocurre un error.

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

Hit ’F2’Message Display (Pulsar 'F2' para visualización de mensaje) [Enabled]

(Habilitado)

Cuando está configurado como Habilitado, el sistema muestra el mensaje ‘Press

DEL to run Setup’ (Pulse SUPR para ejecutar la configuración) durante el POST.

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

ViewSonic VOT125 19

„ Chipset Menu (Menú del conjunto de chips)

Tabla 10 Menú del conjunto de chips

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

Chipset Settings

Internal Graphics Mode Select [Enabled, 32MB]

DVMT Mode Select [DVMT Mode]

DVMT/FIXED Memory [256MB]

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

Internal Graphics Mode Select [Enabled, 32MB] (Seleccionar el modo de gráficos interno [Habilitado, 32MB])

Opciones: Enabled (Habilitado) 32MB, Enabled (Habilitado) 64MB, Enabled

(Habilitado) 128MB

DVMT Mode Select [DVMT Mode] (Seleccionar Modo DVMT [Modo DVMT])

DVMT/FIXED Memory [256MB] (Memoria DVMT/FIJA [256MB])

Opciones: 128MB, 256MB, Maximum DVMT (DVMT máximo)

ViewSonic VOT125 20

„ Power Menu (Menú de alimentación)

Tabla 11 Menú de alimentación

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

Power Management Setting Select the ACPI state used for

System Suspend

ACPI Function [Enabled]

Suspend mode [S3 (STR)]

Repost Video on S3 Resume [No]

Restore on AC Power Loss [Power Off]

Resume From S3 By USB Device [Disabled]

Resume By PCI-E Device [Disabled]

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

Resume On RTC Alarm [Disabled]

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

ACPI Function [Enabled] (Función ACPI [Habilitada])

Habilitar/ Deshabilitar el soporte ACPI para el sistema operativo.

ENABLE (Habilitar): Si el SO soporta ACPI, DISABLE (Deshabilitar): si el SO no soporta ACPI.

Suspend mode (Modo de suspensión) [S3 (STR)]

Opciones: S1 (POS), S3 (STR)

Repost Video on S3 Resume (Volver a mostrar vídeo al reanudar S3)[No]

Determina si se debe invocar la información del VGA BIOS al reanudar el S3/STR.

Opciones: No, Yes (Sí)

Restore on AC Power Loss [Power Off] (Restaurar al ocurrir una pérdida de alimentacion CA [Apagar])

Opciones: Power Off (Apagar), Power On (Encender), Last State (Último estado)

Resume From S3 By USB Device (Reanudar desde S3 mediante un dispositivo

USB) [Disabled] (Deshabilitado)

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

Resume By PCI-E Device [Disabled] (Reanudar mediante un dispositivo PCI-E

[Deshabilitado])

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

Resume On RTC Alarm (Reanudar al darse una alarma RTC) [Disabled]

(Deshabilitado)

Opciones: Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)

ViewSonic VOT125 21

„ Security Menu (Menú de seguridad)

Tabla 12 Menú de seguridad

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

Security Setting Install or Change the password.

Supervisor Password :Not Installed

User Password :Not Installed

Change Supervisor Password

Change User Password

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

Change Supervisor Password (Cambiar contraseña de supervisor)

Seleccione esta opción para establecer o cambiar la contraseña de supervisor. El elemento Contraseña de supervisor de la parte superior de la pantalla muestra el valor por defecto: Not installed (No establecida). Una vez que haya establecido una contraseña, este elemento cambia a Installed (Establecida).

Change User Password (Cambiar contraseña de usuario)

Seleccione esta opción para establecer o cambiar la contraseña de usuario. El elemento Contraseña de usuario de la parte superior de la pantalla muestra el valor por defecto: Not installed (No establecida). Una vez que haya establecido una contraseña, este elemento cambia a Installed (Establecida).

„ Exit Menu (Salir del menú)

Tabla 13 Salir del menú

BIOS SETUP UTILITY

M a i n A d v a n c e d B o o t C h i p s e t P o w e r S e c u r i t y E x i t

Exit Setting

Save Changes and Exit

Discard Changes and Exit

Discard Changes

Load Optimal Defaults

Load Failsafe Defaults

Exit System Setup after saving the changes.

F10 key can be used for this operation.

<> Select Screen

↑↓ Select Item

+- Change Field

Tab Select Field

F1 General Help

F10 Save and Exit

ESC Exit

V02.61 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.

ViewSonic VOT125 22

Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir)

Salir de la configuración del sistema tras guardar los cambios. Una vez que ha finalizado sus selecciones, elija esta opción desde el menú Exit (Salir) para asegurar que los valores que ha seleccionado se guardan en la CMOS RAM. La CMOS RAM está mantenida por una batería de alimentación secundaria incorporada y permanece activa incluso si el PC se apaga. Al seleccionar esta opción, se abre una ventana de confirmación. Seleccione [Yes] (Sí) para guardar los cambios y salir.

Discard Changes and Exit (Descartar los cambios y salir)

Salir de la configuración del sistema sin guardar los cambios. Seleccione esta opción solamente si no desea guardar los cambios que realizó al programa de Configuración.

Si realizó cambios a campos diferentes a la fecha del sistema, la hora del sistema y la contraseña, el BIOS le pedirá una confirmación antes de salir.

Discard Changes (Descartar cambios)

Descarta los cambios realizados hasta el momento en cualquiera de los valores de configuración. Esta opción le permite descartar las selecciones que ha realizado y restaurar los valores previamente guardados. Tras seleccionar esta opción, aparecerá una confirmación. Seleccione [Yes] (Sí) para descartar cualquier cambio y cargar los valores previamente cargados.

Load Optimal Defaults (Cargar los valores óptimos por defecto)

Carga los valores óptimos por defecto para todos los valores de configuración. Esta opción le permite cargar los valores óptimos por defecto para cada uno de los parámetros de los menús de Configuración, lo que le proporcionará las mejores configuraciones de rendimiento para su sistema. La tecla F9 puede utilizarse para esta operación.

Load Failsafe Defaults (Cargar los valores a prueba de fallos por defecto)

Carga los valores óptimos por defecto para todos los valores de configuración. Esta opción le permite cargar los valores a prueba de fallos por defecto para cada uno de los parámetros de los menús de Configuración, lo que le proporcionará las configuraciones de rendimiento más estables. La tecla F8 puede utilizarse para esta operación.

ViewSonic VOT125 23

Capítulo 4

Recuperación del sistema

„ Cuando se debe utilizar la recuperación del sistema

Necesita ejecutar la recuperación del sistema:

„

„

En el caso de un fallo de sistema o hardware.

Necesita restaurar el sistema a sus valores por defecto.

„ Se ha olvidado la contraseña del sistema.

La recuperación del sistema formateará el disco duro y restaurará el sistema a sus valores por defecto. Con lo cual, todos los archivos y otros datos en la unidad C: serán eliminados.

„ Ejecutar el Administrador de recuperación

Siga los pasos descritos a continuación para ejecutar la recuperación del sistema:

1. Encienda el Mini PC. El sistema se arrancará y aparecerá el logotipo de

ViewSonic

®

.

2. Recuperación de la fuente

2.1 Recuperación desde el DVD

Pulse F9 para seleccionar el dispositivo de arranque, seleccione la unidad óptica que contenga el DVD de recuperación y pulse entrar.

Pulse cualquier tecla para iniciar el arranque desde el DVD.

ViewSonic VOT125 24

2.2 Recuperación desde la unidad HDD

Pulse rápidamente la tecla F3 en el teclado. Aparecerá entonces la ventana siguiente. Haga clic en OK (Aceptar) para iniciar la recuperación.

NOTA

Si el sistema operativo Windows se inicia antes de que pulsa F3 y todavía desea ejecutar la Recuperación del sistema, reinicie el Mini PC y siga el mismo procedimiento descrito anteriormente.

3. Aparecerá otro mensaje de confirmación, tal y como se muestra a continuación.

Haga clic en OK (Aceptar).

4. Se iniciará la recuperación del sistema y aparecerá la siguiente pantalla.

ViewSonic VOT125 25

5. Una vez que se ha restaurado el sistema, aparecerá la siguiente ventana.

NOTA

Le puede llevar varios segundos para finalizar el reinicio.

6. Tras el reinicio, el Asistente de configuración de Windows aparecerá para ayudarle a establecer las configuraciones básicas. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración y empezar a utilizar su Mini PC.

ViewSonic VOT125 26

Capítulo 5

Preguntas frecuentes y

Resolución de problemas

„ Preguntas frecuentes

P1: ¿Cómo se arranca el sistema desde un disco duro a otros dispositivos arrancables?

R1: Cuando ve el mensaje de POST, pulse “F11” para cargar la tabla BBS y seleccionar el dispositivo arrancable que haya conectado.

P2: ¿Cómo se utiliza el dispositivo e-SATA en el VOT125?

R2: el conector e-SATA del VOT125 no es compatible con los dispositivos de conexión en caliente;tendrá que conectarlo antes de arrancar el sistema. Observe si utiliza un disco duro de 3,5” , tendrá que proporcionar más energía para el disco duro.

P3: ¿Cómo configurar la función WOL (Reactivación en la LAN)?

R3: La función WOL está configurada por defecto en el VOT125 de forma que no necesita realizar ninguna modificación a las configuraciones en el BIOS del VOT125.

P4: ¿Cuánta corriente se proporciona desde los puertos USB del VOT125?

R4: 500mA

ViewSonic VOT125 27

„ Resolución de problemas

1. Al pulsar el botón de encendido el sistema no se enciende o no se apaga.

1.1. Compruebe todas las conexiones de alimentación.

1.2. Asegúrese de que el enchufe CC está insertado correctamente. Si el LED de encendido no se ilumina, es posible que tenga un adaptador de corriente defectuoso.

1.3. Si el botón de encendido no funciona, es posible que tenga un botón defectuoso.

1.4. Si puede pulsar el botón de encendido hacia dentro, pero el LED de encendido no se ilumina, es posible que tenga un botón de encendido defectuoso

1.5. Si el LED de encendido mantiene iluminado y el sistema no se apagará tras mantener el botón pulsado durante más de 4 segundos, es posible que tenga un botón de encendido defectuoso.

2. Cuando arranca el sistema y oye un pitido pero no ve ningún imagen:

2.1. Compruebe que la alimentación de pantalla está encendida.

Compruebe que la pantalla está encendida.

2.2. Compruebe que ha conectado el VOT125 a la pantalla mediante el conector correcto

2.3. Compruebe que la conexión entre el VOT125 y la pantalla está correctamente establecida.

2.4. Si ha utilizado un adaptador DVI a D-Sub, compruebe que está conectado correctamente.

2.5. Si puede ver un mensaje de POST, pero no puede ver ninguna imagen en la pantalla, intente lo siguiente:

Pulse “Ctrl+Alt+F1” para una pantalla con un conector D-Sub (Utilizando un

Adaptador de DVI-I a D-Sub),

Pulse “Ctrl+Alt+F4” para una pantalla con un conector DVI-I

(¡Asegúrese de que su sistema se ejecuta en modo inicio de sesión automático!)

2.6. Cuando tanto los conectores HDMI y Auriculares están conectados, el audio se transmita por los conectores analógicos y no por el conector HDMI.

Utilice un cable HDMI de cinco metros (16 pies) de longitud o menos.

Distancia más largas pueden resultar en una degradación de la señal y una posible pérdida de calidad de audio y vídeo.

3. Cuando el sistema lleva un rato arrancando, y no oye ningún pitido.

„ Si el sistema sigue arrancando durante un período prolongado de tiempo pero nada sucede y no hay ningún pitido, llame a ViewSonic ® para soporte técnico.

ViewSonic VOT125 28

4. No hay sonido proveniente de los auriculares.

„ Compruebe la conexión de cable de los auriculares — Asegúrese de que el cable de auriculares está insertado firmemente en el conector de auriculares.

„ Ajuste el control de volumen de Windows — Haga clic o doble clic en el icono de altavoz en la esquina inferior derecha de su pantalla. Asegúrese de que el volumen está puesto a un nivel suficiente y que el sonido no está puesto en silencio.

ViewSonic VOT125 29

Capítulo 6

Información adicional

Servicio de atención al cliente

Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor.

NOTA: necesitará el número de serie del producto.

País/Región

España

Sitio Web www.viewsoniceurope.com/es/

Teléfono www.viewsoniceurope.com/es/ support/call-desk/

Correo electrónico service_es@ viewsoniceurope.com

Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ 001-8882328722 [email protected]

Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS

Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16

Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico

ViewSonic VOT125 30

Garantía limitada

VIEWSONIC ® PC MINI

Cobertura de la garantía:

ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar.

Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas. La unidad de reemplazo tendrá una garantía por el tiempo restante de la garantía limitada original del cliente. ViewSonic no brinda ninguna garantía en lo que respecta al software de terceros incluido con el producto o instalado por el cliente.

Duración de la garantía:

Los productos PC de ViewSonic tienen una garantía de (1) año que cubre piezas y mano de obra desde la primera compra de consumidor; en Alemania, España y Portugal, la garantía es de (2) años para piezas y mano de obra desde la primera compra de consumidor.

El usuario es responsable de realizar una copia de seguridad de todos sus datos antes de devolver el equipo para su reparación. ViewSonic no se hace responsable de ninguna pérdida de datos.

Destinatario de la garantía:

Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.

La garantía no cubre:

1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modificado o eliminado.

2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por: a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier desastre natural, modificación sin autorización del producto o por no seguir las instrucciones proporcionadas con el producto.

b. Cualquier daño en el producto debido al transporte.

c. Traslado o instalación del producto.

d. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas eléctricas.

e. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic.

f. Desgaste y deterioro normales.

g. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto.

3. Cargos por servicio de desinstalación, instalación, transporte en envío, seguro y configuración.

Cómo obtener asistencia:

1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página de Atención al Cliente). Tendra que proporcionar el numero de serie del producto.

2. Para recibir la asistencia cubierta por la garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto.

3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de asistencia de ViewSonic autorizado o a ViewSonic.

4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic.

4.3: ViewSonic PC Mini Warranty Page 1 of 2 PC Mini_LW01 Rev. 1a 07-02-09

ViewSonic VOT125 31

Límite de las garantías implícitas:

No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un fin concreto.

Exclusión de daños:

La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto.

Viewsonic no se hace responsable de:

1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños.

2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.

3. Cualquier reclamación al usuario por terceros.

4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por ViewSonic.

Alcance de las legislaciones estatales:

Esta garantía proporciona derechos legales concretos y también dispone de otros derechos que pueden variar según el estado. En algunos estados está prohibida la limitación de las garantías implícitas y/o la exclusión de daños fortuitos o resultantes, por lo que es posible que no se apliquen las limitaciones y exclusiones anteriores.

Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá:

Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic.

El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong,

Macao y Taiwán) está sujeto a los términos y condiciones de la Tarjeta de garantía de mantenimiento.

Para usuarios de Europa y Rusia, los detalles completos de la garantía del producto están disponibles en www.viewsoniceurope.com dentro de la sección Garantía, debajo del título

Soporte.

4.3: ViewSonic PC Mini Warranty

ViewSonic VOT125

Page 2 of 2 PC Mini_LW01 Rev. 1a 07-02-09

32

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement