Wireless Stereo Headset Casque stéréo sans fil Auriculares estéreo inalámbricos WARNING


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Wireless Stereo Headset Casque stéréo sans fil Auriculares estéreo inalámbricos WARNING | Manualzz

Wireless Stereo Headset

Casque stéréo sans fil

Auriculares estéreo inalámbricos

4-540-94413(1)

Reference Guide

Guide de référence

Guía de referencia

MDR-XB950BT

©2014 Sony Corporation Printed in China http://www.sony.net/

English

WARNING

To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.

Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.

Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time.

Information

FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN

CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.

POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON

APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE

DE QUÉBEC.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.

Note

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ē Reorient or relocate the receiving antenna.

ē Increase the separation between the equipment and receiver.

ē Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

ē Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR).

The BlUETOOTH word mark and logos are owned by the

Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony

Corporation is under license.

The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC

Forum, Inc. in the United States and in other countries.

Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the

United States and/or other countries.

Mac and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the

U.S. and other countries.

The aptX ® mark and the aptX logo are trade marks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions.

Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Precautions

On BLUETOOTH communications

ˎ BlUETOOTH wireless technology operates within a range of about 10 meters (30 feet). Maximum communication range may vary depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment.

ˎ The antenna is built into the unit as illustrated in the dotted line. The sensitivity of the BlUETOOTH communications will improve by turning the direction of the built-in antenna to the connected BlUETOOTH device. When obstacles are between the antenna of the connected device and the built-in antenna of this unit, noise or audio dropout may occur, or communications may be disabled.

ˎ BlUETOOTH communications may be disabled, or noise or audio dropout may occur under the following conditions.

ē There is a human body between the unit and the

BlUETOOTH device.

This situation may be improved by placing the BlUETOOTH device facing the antenna of the unit.

ē There is an obstacle, such as metal or wall, between the unit and the BlUETOOTH device.

ē A device using 2.4 GHz frequency, such as a Wi-Fi device, cordless telephone, or microwave oven, is in use near this unit.

ˎ Because BlUETOOTH devices and Wi-Fi (IEEE802.11b/g) use the same frequency (2.4 GHz), microwave interference may occur resulting in noise or audio dropout or communications being disabled if this unit is used near a Wi-Fi device. In such a case, perform the following.

ē Use this unit at least 10 meters (30 feet) away from the

Wi-Fi device.

ē If this unit is used within 10 meters (30 feet) of a Wi-Fi device, turn off the Wi-Fi device.

ē Install this unit and the BlUETOOTH device as near to each other as possible.

ˎ Microwaves emitting from a BlUETOOTH device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other BlUETOOTH devices in the following locations, as it may cause an accident: ē where inflammable gas is present, in a hospital, train, airplane, or a petrol station ē near automatic doors or a fire alarm

ˎ This unit supports security capabilities that comply with the

BlUETOOTH standard to provide a secure connection when the BlUETOOTH wireless technology is used, but security may not be enough depending on the setting. Be careful when communicating using BlUETOOTH wireless technology.

ˎ We do not take any responsibility for the leakage of information during BlUETOOTH communications.

ˎ Connection with all BlUETOOTH devices cannot be guaranteed.

ē A device featuring BlUETOOTH function is required to conform to the BlUETOOTH standard specified by

Bluetooth SIG, Inc. and be authenticated.

ē Even if the connected device conforms to the above mentioned BlUETOOTH standard, some devices may not be connected or work correctly, depending on the features or specifications of the device.

ē While talking on the phone hands free, noise may occur, depending on the device or communication environment.

ˎ Depending on the device to be connected, it may require some time to start communications.

On charging the unit

ˎ This unit can be charged using USB only. Personal computer with USB port, or USB Charging AC Power Adaptor AC-UD20

(sold separately) is required for charging.

ˎ This unit cannot be turned on, nor can the BlUETOOTH and

Electro Bass Booster functions be used, during charging.

ˎ You can use the unit by connecting the supplied headphone cable, even while charging the unit.

Note on static electricity

ˎ Static electricity accumulated in the body may cause mild tingling in your ears. To minimise the effect, wear clothes made from natural materials.

If the unit does not operate properly

ˎ Reset the unit.

Set the unit in charging status, then press the POWER and

BASS BOOST buttons simultaneously. The unit will be reset.

Pairing information is not deleted.

POWER

BASS BOOST

ˎ If the problem persists even after the resetting operation above, initialize the unit as follows.

Turn off the unit by pressing the POWER button for more than

2 seconds. Then, press and hold the POWER button and the

/  button together for more than 7 seconds. The indicator (blue) flashes 4 times, and the unit is reset to the factory settings. All pairing information is deleted.

Others

ˎ Do not place this unit in a place exposed to humidity, dust, soot or steam, subject to direct sunlight, or in a car waiting at a traffic signal. It may cause a malfunction.

ˎ Using the BlUETOOTH device may not function on mobile phones, depending on radio wave conditions and location where the equipment is being used.

ˎ If you experience discomfort after using the BlUETOOTH device, stop using the BlUETOOTH device immediately.

Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.

ˎ listening with this unit at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use this unit while driving or cycling.

ˎ Do not put weight or pressure on this unit as it may cause the unit to deform during long storage.

ˎ Do not subject the unit to excessive shock.

ˎ Clean the unit with a soft dry cloth.

ˎ Do not expose the unit to water. The unit is not waterproof.

Remember to follow the precautions below.

ē Be careful not to drop the unit into a sink or other container filled with water.

ē Do not use the unit in humid locations or bad weather, such as in the rain or snow.

ē Do not get the unit wet.

If you touch the unit with wet hands, or put the unit in a damp article of clothing, the unit may get wet and this may cause a malfunction of the unit.

ˎ The earpads may deteriorate due to longterm storage or use.

ˎ If you have any questions or problems concerning this unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.

Optional replacement ear cushions can be ordered from your nearest Sony dealer.

US

FR

ES

Location of the serial number label

Serial number label

Earpad

To attach the earpads

1 2

1 Align the projection in the groove on the main part with the notch on the earpad.

2 Place your finger at the notch, and then press and move your finger around the skirt of the earpad once to mount the skirt to the groove on the main part.

Note

Be careful not to catch any foreign objects between the main part and the earpad. Keep metal objects away as they may stick to the speakers in the headset.

Specifications

General

Communication system: BlUETOOTH Specification version 3.0

Output: BlUETOOTH Specification Power Class 2

Maximum communication range: line of sight approx. 10 m

(30 ft) 1)

Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)

Modulation method: FHSS

Compatible BLUETOOTH profiles 2) :

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

HFP (Hands-free Profile)

HSP (Headset Profile)

Supported Codec 3) : SBC 4) , AAC 5) , aptX

Supported content protection method: SCMS-T

Transmission range (A2DP): 20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz)

Included items:

Wireless stereo headset (1)

Micro-USB cable (approx. 50 cm (19 3/4 in.)) (1)

Headphone cable (approx. 1.2 m (47 1/4 in.)) (1)

Reference Guide (this sheet) (1)

Quick Start Guide (1)

Other documents (1 set)

Recommended accessory:

USB Charging AC Power Adaptor: AC-UD20 (sold separately)

1) The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity,

2)

3) antenna’s performance, operating system, software application, etc.

BlUETOOTH standard profiles indicate the purpose of

BlUETOOTH communications between devices.

Codec: Audio signal compression and conversion format

4) Subband Codec

5) Advanced Audio Coding

Wireless Stereo Headset

Power source:

DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery

DC 5 V: When charged using USB

Mass: Approx. 280 g (10 oz)

Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)

Rated power consumption: 1.5 W

Usage hours:

When connecting via the BlUETOOTH device

Music playback time: Max. 20 hours

Communication time: Max. 20 hours

Standby time: Max. 200 hours

About 7 hours of continuous communications is possible after 1 hour charging.

Note: Usage hours may be shorter depending on the

Codec and the conditions of use.

Charging time:

Approx. 4 hours

Charging temperature: 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)

Receiver

Type: Closed, Dynamic

Driver units: 40 mm

Frequency response: 3 Hz - 28,000 Hz (when using the supplied headphone cable)

Maximum input: 1,000 mW (IEC*) (when using the supplied headphone cable)

*IEC = International Electrotechnical Commission

Impedance:

24 Ω (1 kHz) (when using the supplied headphone cable)

Sensitivity:

102 dB/mW (when using the supplied headphone cable)

Microphone

Type: Electret condenser

Directivity: Omni directional

Effective frequency range: 100 Hz - 4,000 Hz

System requirements for battery charge using USB

Personal Computer with pre-installed with any of the following operating systems and USB port:

Operating Systems

(when using Windows)

Windows

Windows

Windows

® 8.1 / Windows

8 / Windows

® 7

®

® 8.1 Pro

8 Pro

Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate

Windows Vista ® (Service Pack 2 or later)

Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate

(when using Mac)

Mac OS X (version.10.3 or later)

Design and specifications are subject to change without notice.

Français

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le coffret. Ne confiez les réparations qu’à un technicien qualifié.

N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré.

N’exposez pas les piles (piles rechargeables ou installées) à une chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.

Information

le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. l’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une

énergie RF très faible qui est considérée conforme sans

évaluation du débit d’absorption spécifique (DAS).

la marque de mot BlUETOOTH et les logos sont la propriété de

Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Sony

Corporation est effectuée sous licence.

N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft

Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.

Mac et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

la marque aptX ® et le logo aptX sont des marques commerciales de CSR plc ou d’une des sociétés de son groupe, et ils peuvent être déposés dans une ou plusieurs juridictions.

les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Précautions

Communications BLUETOOTH

ˎ la technologie BlUETOOTH sans fil fonctionne dans un rayon d’environ 10 mètres (30 pieds). la portée de communication maximale peut varier en fonction des obstacles (personnes,

éléments métalliques, mur, etc.) ou de l’environnement

électromagnétique.

ˎ l’illustration ci-dessous indique l’emplacement de l’antenne intégrée sur l’appareil cercle en pointillés. la sensibilité des communications BlUETOOTH pourra être améliorée en orientant l’antenne intégrée vers le périphérique BlUETOOTH connecté. lorsque des obstacles se trouvent entre l’antenne du périphérique connecté et l’antenne intégrée de cet appareil, des parasites ou des pertes de niveau audio peuvent se produire, ou les communications peuvent être désactivées.

ˎ les communications BlUETOOTH peuvent être désactivées, ou bien des parasites ou des pertes de niveau audio peuvent se produire dans les conditions suivantes.

ē Une personne se trouve entre l’appareil et le périphérique

BlUETOOTH.

Cette situation peut être améliorée en plaçant le périphérique BlUETOOTH en face de l’antenne de l’appareil.

ē Un obstacle, par exemple un objet métallique ou un mur, se trouve entre l’appareil et le périphérique BlUETOOTH.

ē Un appareil utilisant une fréquence de 2,4 GHz, par exemple un périphérique Wi-Fi, un téléphone sans fil ou un four à micro-ondes, est utilisé à proximité de cet appareil.

ˎ Comme les appareils BlUETOOTH et Wi-Fi (IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence (2,4 GHz), des interférences de hyperfréquences peuvent se produire et entraîner des parasites, des pertes de niveau audio ou la désactivation des communications si cet appareil est utilisé près d’un périphérique Wi-Fi. En pareil cas, prenez les mesures suivantes.

ē Utilisez cet appareil à au moins 10 mètres (30 pieds) du périphérique Wi-Fi.

ē Si cet appareil est utilisé dans un rayon de 10 mètres

(30 pieds) par rapport au périphérique Wi-Fi, mettez ce dernier hors tension.

ē Installez cet appareil et le périphérique BlUETOOTH aussi près que possible l’un de l’autre.

ˎ les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique

BlUETOOTH peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux électroniques. Mettez hors tension cet appareil et les autres périphériques BlUETOOTH situés dans les endroits suivants afin d’éviter tout accident : ē en présence de gaz inflammable, dans un hôpital, un train, un avion ou une station essence ē à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie

ˎ Cet appareil prend en charge les caractéristiques de sécurité conformes à la norme BlUETOOTH pour offrir une connexion sécurisée lors de l’utilisation de la technologie sans fil

BlUETOOTH. Cependant, la sécurité peut être insuffisante selon le réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez au moyen de la technologie sans fil BlUETOOTH.

ˎ Nous ne pouvons être tenus responsables de la fuite d’informations lors de communications BlUETOOTH.

ˎ la connexion ne peut pas être garantie avec tous les périphériques BlUETOOTH.

ē Un périphérique doté de la fonction BlUETOOTH est nécessaire pour la conformité à la norme BlUETOOTH spécifiée par Bluetooth SIG, Inc. et pour l’authentification.

ē Même si le périphérique raccordé est conforme à la norme

BlUETOOTH précédemment mentionnée, certains périphériques peuvent ne pas se connecter ou ne pas fonctionner correctement, selon leurs caractéristiques ou spécifications.

ē lors de communications téléphoniques mains libres, des parasites peuvent se produire, selon le périphérique ou l’environnement de communication.

ˎ Selon le périphérique à connecter, le délai avant le début des communications peut être plus ou moins long.

Chargement de l’appareil

ˎ Cet appareil ne peut être chargé que par USB. Un ordinateur personnel avec port USB ou adaptateur CA de charge USB

AC-UD20 (vendu séparément) est requis pour la charge.

ˎ lors du chargement, cet appareil ne peut pas être mis sous tension et les fonctions BlUETOOTH et Amplificateur de graves électro ne peuvent pas être utilisées.

ˎ Vous pouvez utiliser l’appareil en branchant le câble de casque d’écoute fourni, même pendant le chargement de l’appareil.

Remarque sur l’électricité statique

ˎ l’électricité statique qui s’accumule dans le corps peut causer de légers picotements dans les oreilles. Pour réduire cet effet, portez des vêtements fabriqués en matières naturelles.

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement

ˎ Réinitialisez l’appareil.

Réglez l’appareil en état de charge, puis appuyez simultanément sur les boutons POWER et BASS BOOST. l’appareil est réinitialisé. les informations de pairage ne sont pas supprimées.

POWER

BASS BOOST

ˎ Si le problème persiste même après l’opération de réinitialisation ci-dessus, initialisez l’appareil comme suit.

Mettez l’appareil hors tension en appuyant sur le bouton

POWER pendant plus de 2 secondes. Ensuite, maintenez le bouton POWER et le bouton /  enfoncés simultanément pendant plus de 7 secondes. le témoin (bleu) clignote 4 fois et l’appareil est réinitialisé à ses paramètres d’usine. Toutes les informations de pairage sont supprimées.

Autres

ˎ Ne placez pas cet appareil dans un endroit exposé à l’humidité, la poussière, la suie ou la vapeur, aux rayons directs du soleil ou dans un véhicule attendant que le feu passe au vert. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.

ˎ l’appareil BlUETOOTH peut ne pas fonctionner avec des téléphones portables, en raison des ondes radio et de l’endroit où cet équipement est utilisé.

ˎ Si vous éprouvez une gêne après avoir utilisé ce périphérique

BlUETOOTH, cessez de l’utiliser immédiatement. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche.

ˎ Vous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez cet appareil à un volume élevé. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas cet appareil en voiture ou à vélo.

ˎ N’appliquez pas un poids excessif et n’exercez pas de pression sur l’appareil, car cela pourrait le déformer en cas de stockage prolongé.

ˎ Ne soumettez pas l’appareil à un choc excessif.

ˎ Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec.

ˎ N’exposez pas l’appareil à l’eau. l’appareil n’est pas résistant

à l’eau.

Veillez à respecter les précautions suivantes.

ē Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil dans un évier ou tout autre récipient rempli d’eau.

ē N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides ou dans de mauvaises conditions climatiques (pluie ou neige).

ē l’appareil ne doit pas être mouillé.

Si vous touchez l’appareil avec des mains mouillées ou si vous le glissez dans un vêtement mouillé, de l’eau risque de pénétrer à l’intérieur et de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.

ˎ les oreillettes peuvent se détériorer en raison d’un stockage ou d’une utilisation prolongé(e).

ˎ En cas de questions ou de problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony le plus proche.

Il est possible de commander des coussinets de remplacement auprès de votre revendeur Sony le plus proche.

Emplacement de l’étiquette comportant le numéro de série

Étiquette avec numéro de série

Oreillette

Pour fixer les oreillettes

1 2

Configuration requise pour la mise en charge de la batterie via une connexion USB

Ordinateur personnel doté de l’un des systèmes d’exploitation ci-dessous et équipé d’un port USB :

Systèmes d’exploitation

(sous Windows)

Windows

Windows

Windows

® 8.1 / Windows

8 / Windows

® 7

®

® 8.1 Pro

8 Pro

Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate

Windows Vista ® (Service Pack 2 ou ultérieur)

Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate

(sous Mac)

Mac OS X (version 10.3 ou ultérieure) la conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Español

ADVERTENCIA

Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado.

No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.

No exponga las pilas (la batería o las pilas instaladas) a fuentes de calor excesivo como luz solar, fuego o similares durante un período prolongado.

la marca denominativa BlUETOOTH y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation los utiliza bajo licencia.

N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.

Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en

Estados Unidos y en otros países.

Mac y Mac OS son marcas registradas de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países.

la marca aptX ® y el logotipo de aptX son marcas comerciales de CSR plc o las empresas de su grupo y pueden estar registradas en una jurisdicción o varias.

las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Precauciones

Comunicaciones BLUETOOTH

ˎ la tecnología inalámbrica BlUETOOTH opera en un rango de

10 metros aproximadamente. El rango máximo de comunicación puede variar dependiendo de los obstáculos

(personas, metales, paredes, etc.) o entornos electromagnéticos.

ˎ la antena está incorporada en la unidad como se muestra con la linea punteada. la sensibilidad de las comunicaciones

BlUETOOTH mejorará si gira la dirección de la antena incorporada hacia el dispositivo BlUETOOTH conectado. Si existen obstáculos entre la antena del dispositivo conectado y la antena incorporada de esta unidad, es posible que se produzcan ruidos o pérdidas de señal de audio, o que se interrumpan las comunicaciones.

1 Alignez la partie saillante dans la rainure sur la partie principale avec l’encoche sur l’oreillette.

2 Placez votre doigt au niveau de l’encoche, puis faites glisser votre doigt autour de la jupe de l’oreillette pour fixer la jupe sur la rainure sur la partie principale.

Remarque

Faites attention à ne pas coincer d’objets étrangers entre la partie principale et l’oreillette. Éloignez les objets métalliques car ils peuvent se coller aux haut-parleurs dans le casque.

Spécifications

Généralités

Système de communication : Spécification BlUETOOTH version 3.0

Sortie : Spécification BlUETOOTH Power Class 2

Portée maximale des communications : Environ 10 m (30 pi) en ligne directe 1)

Bande de fréquence :

Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Méthode de modulation : FHSS

Profils BLUETOOTH compatibles 2)  :

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

HFP (Hands-free Profile)

HSP (Headset Profile)

Codec pris en charge 3)  : SBC 4) , AAC 5) , aptX

Méthode de protection du contenu pris en charge : SCMS-T

Plage de transmission (A2DP) : 20 Hz - 20 000 Hz (fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz)

Articles inclus :

Casque stéréo sans fil (1)

Câble micro-USB (environ 50 cm (19 3/4 po)) (1)

Câble de casque d’écoute (environ 1,2 m (47 1/4 po)) (1)

Guide de référence (ce manuel) (1)

Guide de prise en main (1)

Autres documents (1 ensemble)

Accessoire recommandé :

Adaptateur CA de charge USB : AC-UD20 (vendu séparément)

1) la portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que la présence d’obstacles entre les périphériques, les champs magnétiques autour des fours à micro-ondes, l’électricité statique, la sensibilité de la réception, les performances de l’antenne, le système d’exploitation, les

2) applications logicielles, etc.

les profils standard BlUETOOTH sont destinés aux

3) communications BlUETOOTH entre périphériques.

Codec : format de conversion et compression du signal audio

4) Codec de sous-bande

5) Encodage audio avancé

Casque stéréo sans fil

Source d’alimentation :

3,7 V CC : Batterie rechargeable lithium-ion intégrée

5 V CC : Chargement sur port USB

Masse : Environ 280 g (10 oz)

Température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)

Consommation à puissance nominale: 1,5 W

Durée d’utilisation :

Dans le cas d’une connexion via l’appareil BlUETOOTH

Durée de la lecture de musique : 20 heures max.

Durée de communication : 20 heures max.

Durée de veille : 200 heures max.

Une communication continue d’environ 7 heures est possible après 1 heure de charge.

Remarque : les heures d’utilisation peuvent être plus courtes en fonction du codec et des conditions d’utilisation.

Durée de chargement :

Environ 4 heures

Température de charge : 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)

Récepteur

Type : Fermé, dynamique

Transducteurs : 40 mm

Réponse en fréquence : 3 Hz - 28 000 Hz (utilisé avec le câble de casque d’écoute fourni)

Puissance d’entrée maximale : 1 000 mW (CEI*) (utilisé avec le câble de casque d’écoute fourni)

*CEI = Commission Électrotechnique Internationale

Impédance :

24 Ω (1 kHz) (utilisé avec le câble de casque d’écoute fourni)

Sensibilité :

102 dB/mW (utilisé avec le câble de casque d’écoute fourni)

Micro

Type : Condensateur à électret

Directivité : Omnidirectionnel

Plage de fréquences efficace : 100 Hz – 4 000 Hz

ˎ Es posible que se interrumpan las comunicaciones

BlUETOOTH o que se produzcan ruidos o pérdidas de señal de audio en los siguientes casos.

ē la existencia de una persona entre la unidad y el dispositivo BlUETOOTH.

Esta situación se puede mejorar al colocar el dispositivo

BlUETOOTH frente a la antena de la unidad.

ē la existencia de obstáculos, como un objeto metálico o una pared, entre la unidad y el dispositivo BlUETOOTH.

ē El uso de dispositivos que utilicen una frecuencia de

2,4 GHz como, por ejemplo, un dispositivo Wi-Fi, un teléfono inalámbrico o un microondas, cerca de la unidad.

ˎ Dado que los dispositivos BlUETOOTH y Wi-Fi (IEEE802.11b/g) utilizan la misma frecuencia (2,4 GHz), pueden producirse interferencias de microondas que produzcan ruidos o pérdidas de señal de audio o la interrupción de las comunicaciones al utilizar esta unidad cerca de un dispositivo

Wi-Fi. En este caso, realice el procedimiento siguiente.

ē Utilice esta unidad a una distancia mínima de 10 metros del dispositivo Wi-Fi.

ē Si utiliza esta unidad a menos de 10 metros de un dispositivo Wi-Fi, apague dicho dispositivo.

ē Instale esta unidad y el dispositivo BlUETOOTH a la distancia más corta posible entre sí.

ˎ las microondas que emite un dispositivo BlUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y los demás dispositivos

BlUETOOTH en los siguientes lugares, ya que podrían provocar un accidente: ē donde exista gas inflamable, en un hospital, tren, avión o gasolinera ē cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios

ˎ Esta unidad admite capacidades de seguridad que cumplen con el estándar BlUETOOTH para proporcionar una conexión segura al utilizar la tecnología inalámbrica BlUETOOTH, pero es posible que la seguridad no sea suficiente según la configuración. Tenga cuidado al realizar una comunicación con la tecnología inalámbrica BlUETOOTH.

ˎ No se aceptan responsabilidades por la fuga de información que pudiera producirse durante comunicaciones BlUETOOTH.

ˎ No se puede garantizar la conexión con todos los dispositivos

BlUETOOTH.

ē Un dispositivo que disponga de la función BlUETOOTH debe cumplir el estándar BlUETOOTH especificado por

Bluetooth SIG, Inc. y estar autenticado.

ē Incluso en el caso de que el dispositivo conectado cumpla el estándar BlUETOOTH mencionado anteriormente, es posible que algunos dispositivos no puedan conectarse o funcionar correctamente, según las características o las especificaciones del dispositivo.

ē Mientras esté hablando con los manos libre del teléfono, es posible que se produzca ruido en función del dispositivo o del entorno de comunicación.

ˎ En función del dispositivo que vaya a conectarse, es posible que transcurra cierto tiempo antes de que se inicien las comunicaciones.

Para cargar la unidad

ˎ Esta unidad sólo se puede cargar usando un puerto USB. Se necesita una computadora personal con puerto USB o un adaptador AC-UD20 (se vende por separado) de alimentación de CA de carga mediante USB.

ˎ No es posible encender la unidad ni las funciones

BlUETOOTH y Reforzador de bajos electrónico durante la carga.

ˎ Es posible utilizar la unidad al conectar el cable de auricular proporcionado, incluso durante la carga de la unidad.

Nota sobre la electricidad estática

ˎ la electricidad estática acumulada en el cuerpo puede causar un leve hormigueo en sus oídos. El efecto puede minimizarse al usar ropa hecha de fibras naturales.

Si la unidad no funciona correctamente

ˎ Reinicie la unidad.

Coloque la unidad en estado de carga y pulse los botones

POWER y BASS BOOST al mismo tiempo. Entonces, la unidad se reiniciará. la información de emparejamiento no se elimina.

POWER

BASS BOOST

ˎ Si el problema persiste tras reiniciarla de la forma indicada anteriormente, inicie la unidad de la siguiente manera.

Apague la unidad al pulsar el botón POWER durante más de

2 segundos. luego, mantenga presionados los botones

POWER y /  al mismo tiempo durante más de

7 segundos. El indicador (azul) parpadea 4 veces y la unidad se reinicia con la configuración de fábrica. Toda la información de emparejamiento se elimina.

Otros

ˎ No coloque esta unidad en lugares expuestos a humedad, polvo, hollín, vapor o la luz solar directa, ni la deje en un automóvil en espera ante una señal de tráfico. Se pueden producir fallas de funcionamiento.

ˎ Es posible que el dispositivo BlUETOOTH no funcione en teléfonos celulares dependiendo del estado de las ondas de radio y del lugar donde se utilice el equipo.

ˎ Si siente algun malestar después de utilizar el dispositivo

BlUETOOTH, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.

ˎ Si usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por razones de seguridad vial, no la utilice mientras conduce o va en bicicleta.

ˎ No coloque ningún peso ni ejerza presión sobre la unidad, ya que ésta podría deformarse durante períodos de almacenamiento prolongados.

ˎ No someta la unidad a golpes excesivos.

ˎ limpie la unidad con un paño suave seco.

ˎ No exponga la unidad al agua. la unidad no es resistente al agua.

Tome siempre las precauciones descritas a continuación.

ē Tenga cuidado de no dejar caer la unidad en un fregadero u otro recipiente que contenga agua.

ē No utilice la unidad en lugares húmedos o si hace mal tiempo, por ejemplo, si llueve o nieva.

ē No deje que la unidad se moje.

Si toca la unidad con las manos mojadas, o la coloca en una prenda de ropa mojada, la unidad se puede mojar y esto puede provocar un funcionamiento incorrecto de la misma.

ˎ Es posible que las almohadillas se deterioren por el uso o por un almacenamiento prolongado.

ˎ Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema con respecto a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio.

Puede solicitar almohadillas de recambio opcionales a su distribuidor Sony más cercano.

Ubicación de la etiqueta del número de serie

Es posible realizar aproximadamente 7 horas de comunicación ininterrumpida después de 1 hora de carga.

Nota: las horas de uso pueden ser inferiores en función del Códec y las condiciones de uso.

Tiempo de carga:

Aprox. 4 horas

Temperatura de carga: de 5 ºC a 35 ºC

Receptor

Tipo: cerrado, dinámico

Unidades auriculares: 40 mm

Respuesta de frecuencia: 3 Hz - 28.000 Hz (cuando se utiliza el cable de auricular proporcionado)

Entrada máxima: 1.000 mW (IEC*) (cuando se utiliza el cable de auricular proporcionado)

*IEC = Comisión Electrotécnica Internacional

Impedancia:

24 Ω (1 kHz) (cuando se utiliza el cable de auricular proporcionado)

Sensibilidad:

102 dB/mW (cuando se utiliza el cable de auricular proporcionado)

Micrófono

Tipo: condensador de electreto

Directividad: omnidireccional

Gama de frecuencias efectivas: 100 Hz - 4.000 Hz

Requisitos del sistema para realizar la carga de la batería a través de USB

Computadora con puerto USB y alguno de los siguientes sistemas operativos instalado previamente:

Sistemas operativos

(con Windows)

Windows

Windows

Windows

® 8.1 / Windows

8 / Windows

® 7

®

® 8.1 Pro

8 Pro

Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate

Windows Vista ® (Service Pack 2 o posterior)

Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate

(con Mac)

Mac OS X (versión 10.3 o posterior)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Etiqueta del número de serie

Para colocar las almohadillas

1

Almohadilla

2

1 Alinee el saliente de la ranura de la pieza principal con la muesca de la almohadilla.

2 Coloque el dedo en la muesca, presione y deslice el dedo por el borde de la almohadilla una vez para insertarlo en la ranura de la pieza principal.

Nota

Tenga cuidado de no atrapar ningún objeto extraño entre la pieza principal y la almohadilla. Mantenga los auriculares alejados de objetos metálicos, pues se podrían adherir a los altoparlantes.

Especificaciones

Generales

Sistema de comunicación: especificación BlUETOOTH versión

3.0

Salida: clase de potencia 2 de especificación BlUETOOTH

Rango de comunicación máximo: línea de vista de aprox.

10 m 1)

Banda de frecuencia: banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Método de modulación: FHSS

Perfiles BLUETOOTH compatibles 2) :

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

HFP (Hands-free Profile)

HSP (Headset Profile)

Códec compatible 3) : SBC 4) , AAC 5) , aptX

Sistema de protección de contenido admitido: SCMS-T

Intervalo de transmisión (A2DP): 20 Hz - 20.000 Hz

(frecuencia de muestreo de 44,1 kHz)

Artículos incluidos:

Auriculares estéreo inalámbricos (1)

Cable micro-USB (aprox. 50 cm) (1)

Cable de auricular (aprox. 1,2 m) (1)

Guía de referencia (este documento) (1)

Guía de inicio rápido (1)

Otros documentos (1 conjunto)

Accesorio recomendado:

Adaptador de alimentación de CA de carga mediante USB:

AC-UD20 (se vende por separado)

1) El rango real variará en función de factores como, por ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los dispositivos, los campos magnéticos que puedan existir en torno a hornos microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de recepción o el rendimiento de la antena, del sistema operativo, de la aplicación de software, etc.

2)

3) los perfiles estándar BlUETOOTH indican la finalidad de las comunicaciones BlUETOOTH entre dispositivos.

Códec: formato de conversión y compresión de señales de audio

4) Códec subbanda

5) Codificación de audio avanzada

Auriculares estéreo inalámbricos

Fuente de alimentación:

CC de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorporada

CC de 5 V: al recargarse mediante USB

Masa: aprox. 280 g

Temperatura de funcionamiento: de 0 ºC a 40 ºC

Potencia nominal: 1,5 W

Horas de uso:

Al utilizar una conexión BlUETOOTH

Tiempo de reproducción: máx. 20 horas

Tiempo de comunicación: máx. 20 horas

Tiempo de espera: máx. 200 horas

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement