Sony DAV-DZ10 Bedienungsanleitung

Add to my manuals
100 Pages

advertisement

Sony DAV-DZ10 Bedienungsanleitung | Manualzz

2-683-474-32(1)

DVD Home Theatre

System

Bedienungsanleitung

DAV-DZ10

©2006 Sony Corporation

2

DE

3

ACHTUNG

Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit aus.

Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen

Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.

Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die

Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,

Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen

Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit

Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.

Werfen Sie Batterien nicht in den

Hausmüll. Batterien sind

Sondermüll und müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden.

Dieses Gerät wurde als

Laser-Gerät der Klasse 1

(CLASS 1 LASER) klassifiziert. Das Etikett befindet sich an der

Rückseite des Geräts.

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit

• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, lösen Sie das Netzkabel.

• Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal

überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen. Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem

Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der

Netzsteckdose verbunden ist.

• Wollen Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen

Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel.

Aufstellung

• Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit sich im Gerät kein Wärmestau bildet.

• Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen wie

Teppichen oder Decken oder in der Nähe von

Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.

• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von

Wärmequellen wie Heizkörpern oder

Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.

• Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position auf.

Es darf nur in waagrechter Position benutzt werden.

• Halten Sie das Gerät und die CDs/DVDs von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel

Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.

• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das

Gerät.

• Wird die Anlage direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht, kann sich im Inneren der

DVD-Heimkinoanlage Feuchtigkeit niederschlagen.

Es besteht dann die Gefahr, dass die Linsen beschädigt werden. Wenn Sie das Gerät erstmalig in

Betrieb nehmen oder wenn Sie es von einem kalten an einen warmen Ort bringen, warten Sie etwa 30

Minuten, bevor Sie es in Betrieb nehmen.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten

(anzuwenden in den

Ländern der

Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten

Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses

Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit

Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Weitere Informationen über das Recycling dieses

Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem

Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Willkommen!

Danke, dass Sie sich für die DVD-

Heimkinoanlage von Sony entschieden haben.

Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Anlage bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.

3

DE

4

DE

Inhalt

Willkommen! .......................................... 3

Zu dieser Anleitung................................. 6

Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden ..................... 7

Überblick über das Steuermenü ............ 10

Vorbereitungen

Auspacken............................................. 14

Einlegen von Batterien in die

Fernbedienung ................................ 14

Übersicht zum Anschließen der

Anlage............................................. 15

Schritt 1: Anschließen des

Lautsprechersystems....................... 16

Schritt 2: Anschließen der Antennen .... 20

Schritt 3: Anschließen an ein

Fernsehgerät.................................... 21

Schritt 4: Anschließen des

Netzkabels ...................................... 22

Schritt 5: Deaktivieren der

Demofunktion ................................. 22

Schritt 6: Vornehmen der

Schnellkonfiguration ...................... 23

Einstellungen für die Lautsprecher ....... 26

Wiedergeben von CDs/DVDs

Wiedergeben von CDs/DVDs............... 27

Arbeiten mit dem Menü einer DVD ..... 32

Auswählen von [ORIGINAL] oder

[PLAY LIST] auf einer

DVD-RW........................................ 33

Wiedergeben von VIDEO-CDs mit PBC-

Funktionen (Version 2.0)................ 34

(PBC-Wiedergabe)

Hinweise zu MP3-Audiostücken und

JPEG-Bilddateien ........................... 35

Wiedergeben von DATA-CDs mit MP3-

Audiostücken und

JPEG-Bilddateien ........................... 37

Wiedergeben von Audiostücken und

Bildern als Bildpräsentation mit

Ton.................................................. 39

Wiedergeben von DivX®-Videos......... 41

(Außer bei den Modellen für

Großbritannien)

Korrigieren einer Verzögerung zwischen

Bild und Ton................................... 43

(A/V SYNC)

Suchen nach einer bestimmten Stelle auf einer CD/DVD................................ 44

(Scannen, Wiedergabe in

Zeitlupe, Standbild)

Suchen nach Titel/Kapitel/Stück/Szene usw. ................................................ 46

Heraussuchen einer Szene .................... 48

(Bildnavigation)

Anzeigen von Informationen zur CD/

DVD ............................................... 49

Klangeinstellungen

Wechseln der Tonspur .......................... 53

Wiedergeben von Raumklang mithilfe von

Klangfeldern................................... 55

Auswählen eines Klangeffekts ............. 57

Weitere Funktionen

Wechseln des Blickwinkels .................. 58

Anzeigen der Untertitel ........................ 58

Sperren von CDs/DVDs ....................... 59

(INDIVIDUELLE

KINDERSICHERUNG,

KINDERSICHERUNG)

Sonstige Funktionen

Steuern des Fernsehgeräts mit der mitgelieferten Fernbedienung ........ 64

Die Funktion THEATRE SYNC .......... 65

Das Radio ............................................. 66

Das Radiodatensystem (RDS) .............. 68

Der Sleep-Timer ................................... 69

Ändern der Helligkeit des Displays an der

Vorderseite ..................................... 69

Zurücksetzen auf die

Standardeinstellungen .................... 70

Einstellen der Anlage

Das Setup-Menü.................................... 71

Einstellen der Sprache für Anzeigen und

Ton.................................................. 72

[SPRACHE]

Einstellungen für das Bild..................... 73

[BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN]

Individuelle Einstellungen .................... 75

[BENUTZEREINSTELLUNGEN]

Einstellungen für die Lautsprecher ....... 76

[LAUTSPRECHER]

Weitere Informationen

Sicherheitsmaßnahmen ......................... 79

Hinweise zu CDs/DVDs ....................... 80

Störungsbehebung................................. 81

Die Selbstdiagnose................................ 84

(Buchstaben/Ziffern erscheinen im Display)

Technische Daten.................................. 85

Glossar .................................................. 86

Liste der Sprachcodes ........................... 89

Lage und Funktion der Teile und

Bedienelemente .............................. 90

Liste der Optionen im

DVD-Setup-Menü .......................... 94

Liste der Optionen im Menü AMP ....... 95

Index ..................................................... 96

5

DE

6

DE

Zu dieser Anleitung

• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente auf der

Fernbedienung. Sie können jedoch auch die

Bedienelemente an der Anlage verwenden, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche

Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente auf der Fernbedienung.

• Die Optionen im Steuermenü können je nach

Gebiet unterschiedlich sein.

• „DVD“ wird auch als allgemeiner Ausdruck für DVD VIDEOs, DVD+RWs/DVD+Rs und

DVD-RWs/DVD-Rs verwendet.

• Bei Modellen für den amerikanischen Markt werden Daten in Fuß (ft) angegeben.

• In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:

Symbol Bedeutung

Zeigt Funktionen an, die bei DVD

VIDEOs, DVD-Rs/DVD-RWs im

Videomodus und DVD+Rs/

DVD+RWs zur Verfügung stehen

Zeigt Funktionen an, die bei DVD-

RWs im VR-Modus (Video

Recording - Videoaufnahme) zur

Verfügung stehen

Zeigt Funktionen an, die bei

VIDEO-CDs zur Verfügung stehen

(einschließlich Super-VCDs oder

CD-Rs/CD-RWs im Video-CD-

Format bzw. Super-VCD-Format)

Zeigt Funktionen an, die bei Musik-

CDs oder CD-Rs/CD-RWs im

Musik-CD-Format zur Verfügung stehen

Zeigt Funktionen an, die bei

DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/

CD-RWs mit MP3*

1

-

Audiostücken, JPEG-Bilddateien und DivX*

2

*

3

-Videodateien) zur

Verfügung stehen

Zeigt Funktionen an, die bei

DATA-DVDs (DVD-Rs/DVD-

RWs/DVD+Rs/DVD+RWs) mit

DivX*

2

*

3

*

4

-Videodateien zur

Verfügung stehen

*1 MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) ist ein durch ISO/

MPEG definiertes Standardformat zum

Komprimieren von Audiodaten.

*2 DivX

®

ist eine von DivX, Inc. entwickelte

Videodatei-Komprimierungstechnik.

*3 DivX, DivX Certified und zugehörige Logos sind

Warenzeichen von DivX, Inc. und werden in Lizenz verwendet.

*4 Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben werden

Format der

CD/DVD

DVD VIDEO

DVD-RW

VIDEO-CD

Audio-CD

CD-R/CD-RW

(Audiodaten,

MP3-Dateien,

JPEG-Dateien)

Logo

„DVD VIDEO“ und „DVD-RW“ sind Warenzeichen.

Hinweis zu CDs/DVDs

Die Anlage kann CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs in den folgenden Aufnahmeformaten wiedergeben:

– Audio-CD-Format

– Video-CD-Format

– MP3-Audiostücke, JPEG-Bilddateien und

DivX-Videodateien* in einem Format, das

ISO 9660, Level 1/Level 2, oder dem erweiterten Joliet-Format entspricht

Die Anlage kann DVD-ROMs/DVD+RWs/

DVD-RWs/DVD+Rs/DVD-Rs in den folgenden Aufnahmeformaten wiedergeben:

– DivX-Videodateien* in einem Format, das

UDF entspricht.

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Beispiel für CDs/DVDs, die mit dieser Anlage nicht wiedergegeben werden können

Mit dieser Anlage können folgende CDs/DVDs nicht wiedergegeben werden:

• CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs in anderen als

den auf Seite 7 aufgeführten

Aufnahmeformaten

• CD-ROMs im PHOTO-CD-Aufnahmeformat

• Datenbereiche auf CD-Extras

• DVD-Audios

• Super Audio CD

• DVD-RAMs

Mit dieser Anlage können außerdem folgende

CDs/DVDs nicht wiedergegeben werden:

• DVD-VIDEOs mit einem anderen

Regionalcode (Seite 8, 88)

• CDs/DVDs mit einer nicht dem Standard entsprechenden Form (z. B. karten- oder herzförmige Datenträger)

• CDs/DVDs mit aufgeklebtem Papier oder

Aufklebern

• CDs/DVDs mit Klebstoffrückständen von

Tesafilm oder noch angebrachtem Aufkleber

Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs/DVD-

Rs/DVD-RWs/DVD+Rs/DVD+RWs

Beachten Sie, dass manche CD-Rs/CD-RWs/DVD-Rs/

DVD-RWs/DVD+Rs/DVD+RWs auf dieser Anlage aufgrund der Aufnahmequalität und des physischen

Zustands des Datenträgers bzw. der Merkmale des

Aufnahmegeräts und der Authoring-Software nicht wiedergegeben werden können.

Datenträger, die nicht korrekt abgeschlossen wurden, können nicht wiedergegeben werden. Weitere

Informationen dazu finden Sie in der

Bedienungsanleitung zu dem Aufnahmegerät.

Beachten Sie bitte, dass Datenträger, die im Format

Packet Write erstellt wurden, ebenfalls nicht wiedergegeben werden können.

Fortsetzung

7

DE

8

DE

Musik-CDs mit

Urheberrechtsschutzcodierung

Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen.

Seit neuestem bringen einige Schallplattenfirmen

Musik-CDs mit Kopierschutztechnologien auf den

Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard entsprechen und mit diesem Gerät möglicherweise nicht wiedergegeben werden können.

Hinweis zu DualDiscs

Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale

Audiodaten auf der anderen Seite aufgezeichnet sind.

Da jedoch die Audiomaterialseite nicht dem Compact

Disc (CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie

Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert werden.

Hinweis zu PBC (Playback

Control -

Wiedergabesteuerung) bei

VIDEO-CDs

Diese Anlage entspricht Version 1.1 und 2.0 der

VIDEO-CD-Standards. Je nach CD-Typ sind zwei Wiedergabearten möglich.

Datenträger-

Typ

VIDEO-CDs ohne PBC-

Funktionen

(CDs der

Version 1.1.

VIDEO-CDs mit PBC-

Funktionen

(CDs der

Version 2.0)

Funktion

Videowiedergabe (bewegte

Bilder) sowie Tonwiedergabe.

Wiedergabe interaktiver

Software anhand von

Menüanzeigen auf dem

Fernsehschirm (PBC-

Wiedergabe) zusätzlich zu

Videowiedergabefunktionen von CDs der Version 1.1.

Außerdem können Standbilder mit hoher Auflösung angezeigt werden, falls solche auf der CD enthalten sind.

Hinweise zu Multisession-CDs

• Diese Anlage kann Multisession-CDs wiedergeben, sofern ein MP3-Audiostück in der ersten Sitzung enthalten ist. Alle weiteren

MP3-Audiostücke, die in späteren Sitzungen aufgenommen wurden, können ebenfalls wiedergegeben werden.

• Diese Anlage kann Multisession-CDs wiedergeben, wenn eine JPEG-Bilddatei in der ersten Sitzung enthalten ist. Auch weitere

JPEG-Bilddateien, die in späteren Sitzungen aufgenommen wurden, können in diesem Fall wiedergegeben werden.

• Wenn Audiostücke und Bilder im Musik-CD-

Format bzw. Video-CD-Format in der ersten

Sitzung aufgezeichnet sind, wird nur die erste

Sitzung wiedergegeben.

Regionalcode

Die Anlage hat einen aufgedruckten

Regionalcode auf der Rückseite und gibt nur

DVDs wieder, die mit demselben Regionalcode versehen sind.

DVD VIDEOs mit der Markierung

ALL

können mit dieser Anlage ebenfalls abgespielt werden.

Wenn Sie versuchen, eine andere DVD VIDEO wiederzugeben, erscheint die Meldung

[Wiedergabe dieser DVD nicht möglich, wegen falschem Regionalcode.] auf dem

Fernsehschirm. Einige DVD VIDEOs sind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht auf allen Playern wiedergegeben werden.

Hinweis zu

Wiedergabefunktionen bei

DVDs und VIDEO-CDs

Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und

VIDEO-CDs können von den Software-

Herstellern absichtlich eingeschränkt werden.

Diese Anlage gibt DVDs und VIDEO-CDs so wieder, wie es von den Software-Herstellern vorgesehen ist. Deshalb stehen möglicherweise einige Wiedergabefunktionen nicht zur

Verfügung. Lesen Sie dazu bitte auch die

Anweisungen, die mit den DVDs oder VIDEO-

CDs geliefert wurden.

Urheberrechte

Dieses Produkt ist mit einer

Urheberrechtsschutztechnologie ausgestattet, die durch US-Patente und sonstige Rechte zum

Schutz geistigen Eigentums geschützt ist. Der

Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des

Urheberrechtsschutzes muss von Macrovision genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung von

Macrovision vor. Die Nachentwicklung oder

Disassemblierung ist verboten.

Diese Anlage ist mit dem Dolby*

1

Digital- und

Dolby Pro Logic (II)-Adaptivmatrix-Surround-

Decoder ausgestattet und DTS*

2

* Digital

Surround-fähig.

*1 Hergestellt in Lizenz der Dolby Laboratories.

„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.

*2 Hergestellt in Lizenz der Digital Theater Systems,

Inc.

„DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind eingetragene Warenzeichen der Digital Theater

Systems, Inc.

9

DE

10

DE

Überblick über das Steuermenü

DISPLAY

Über das Steuermenü können Sie eine Funktion auswählen und zugehörige Informationen anzeigen.

Durch wiederholtes Drücken von DISPLAY können Sie das Steuermenü einblenden und zwischen den Menüanzeigen wechseln:

, Steuermenüanzeige 1 m

Steuermenüanzeige 2 (wird nur bei gewissen CDs/DVDs angeboten) m

Steuermenü aus

Steuermenü

Die Steuermenüanzeigen 1 und 2 enthalten je nach Datenträgertyp unterschiedliche Optionen. Näheres zu den einzelnen Optionen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.

Beispiel: Steuermenüanzeige 1 beim Abspielen einer DVD VIDEO

Optionen im

Steuermenü

Ausgewählte Option

Nummer des gerade wiedergegebenen Titels*

1

Nummer des gerade wiedergegebenen Kapitels*

2

1 2 ( 2 7 )

1 8 ( 3 4 )

Gesamtzahl der aufgezeichneten Titel*

1

Gesamtzahl der aufgezeichneten Kapitel*

2

DVD VIDEO

Wiedergabestatus

(N Wiedergabe, X

Pause, x Stopp usw.)

Typ des gerade wiedergegebenen

Datenträgers*

3

T 1 : 3 2 : 5 5

Spieldauer*

4

AUS

AUS

DISC

TITEL

KAPITEL

Aktuelle

Einstellung

Optionen

Funktionsname der ausgewählten Option im Steuermenü

WIEDERHOLEN

ENTER

Beenden:

DISPLAY

Bedienungsanweisung

*1 Zeigt die Szenennummer bei VIDEO-CDs (PBC aktiviert), die Stücknummer bei VIDEO-CDs/CDs, die

Albumnummer bei DATA-CDs an. DivX-Video-Albumnummer bei DATA-DVDs/DATA-CDs (außer bei den

Modellen für Großbritannien).

*2 Zeigt die Indexnummer bei VIDEO-CDs, die Nummer des MP3-Audiostücks oder der JPEG-Bilddatei bei

DATA-CDs an. Nummer der DivX-Videodatei bei DATA-DVDs/DATA-CDs (außer bei den Modellen für

Großbritannien).

*3 Zeigt Super VCD als „SVCD“ an. Zeigt bei DATA-CDs „MP3“ in Steuermenüanzeige 1 oder „JPEG“ in

Steuermenüanzeige 2 an.

*4 Zeigt bei JPEG-Dateien das Datum an.

So schalten Sie die Anzeige aus

Drücken Sie DISPLAY.

Liste der Optionen im Steuermenü

Option Name der Option, Funktion, entsprechender Datenträgertyp

[TITEL] (Seite 46)/[SZENE] (Seite 46)/[STÜCK] (Seite 46)

Dient zum Auswählen des Titels, der Szene oder des Stücks für die Wiedergabe.

[KAPITEL] (Seite 46)/[INDEX] (Seite 46)

Dient zum Auswählen des Kapitels oder der Indexnummer für die Wiedergabe.

[STÜCK] (Seite 46)

Dient zum Auswählen des Stücks für die Wiedergabe.

[ORIGINAL/PLAY LIST] (Seite 33)

Dient zur Auswahl der Art der Titel (DVD-RW) für die Wiedergabe: original aufgezeichnete

[ORIGINAL] oder bearbeitete Titel [PLAY LIST].

Fortsetzung

11

DE

12

DE

[ZEIT/TEXT] (Seite 47)

Dient zum Anzeigen der verstrichenen Wiedergabedauer und der Restspieldauer.

Dient zum Eingeben des Zeitcodes für die Suche nach bestimmten Bild- und Musikpassagen.

Dient zum Anzeigen von DVD/CD-Text oder des Namens eines MP3-Stücks.

[PROGRAMM] (Seite 29)

Dient zur Auswahl von Stücken, um sie in einer gewünschten Reihenfolge abzuspielen.

[ZUFALL] (Seite 30)

Dient zum Wiedergeben der Stücke auf der CD in willkürlicher Reihenfolge.

[WIEDERHOLEN] (Seite 31)

Dient zum wiederholten Wiedergeben der gesamten CD/DVD (alle Titel/alle Stücke/alle

Alben) bzw. eines Titels/Kapitels/Stücks/Albums.

[A/V SYNC] (Seite 43)

Dient zum Korrigieren einer eventuellen Verzögerung zwischen Bild und Ton.

[KINDERSICHERUNG] (Seite 59)

Sperrt diese Anlage für Wiedergabe von Inhalten, die für Kinder nicht geeignet sind.

[EINSTELLUNGEN] (Seite 71)

[SCHNELLKONFIGURATION] (Seite 23)

Per Schnellkonfiguration können Sie die Sprache für Menüs/Anzeigen auf dem Bildschirm wählen und die Anlage an das Bildseitenverhältnis des Fernsehgeräts sowie die Größe der verwendeten Lautsprecher anpassen.

[BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.]

Hier können Sie zusätzlich zur Schnellkonfiguration verschiedene andere Einstellungen vornehmen.

[ZURÜCKSETZEN]

Zum Zurücksetzen aller [EINSTELLUNGEN] auf die Standardeinstellungen.

[ALBUM] (Seite 46)

Dient zum Auswählen des Albums für die Wiedergabe.

*2

[DATUM] (Seite 52)

Dient zum Anzeigen des Datums, an dem das Bild mit einer Digitalkamera aufgenommen wurde.

*2

[ANZEIGEDAUER] (Seite 40)

Gibt für Bildpräsentationen die Anzeigedauer der einzelnen Bilder vor.

*2

[DATEI] (Seite 46)

Dient zum Auswählen von JPEG-Bilddateien oder DivX-Videodateien*

1

für die Wiedergabe.

[EFFEKT] (Seite 40)

Dient zum Auswählen von Effekten für Bildübergänge bei einer Bildpräsentation.

*2

[MODUS (MP3, JPEG)] (Seite 39)

Dient zum Auswählen des Datentyps für die Wiedergabe bei einer DATA-CD: MP3-

Audiostück [AUDIO], JPEG-Bilddatei [BILD] oder beides [AUTO].

*1 Außer bei den Modellen für Großbritannien.

*2 Diese Optionen werden bei der Wiedergabe einer DATA-CD mit DivX-Videodatei nicht angezeigt.

(Außer bei den Modellen für Großbritannien)

Tipp

• Das Steuermenüsymbol leuchtet grün t

, wenn Sie eine Option außer [AUS] (nur

[PROGRAMM], [ZUFALL], [WIEDERHOLEN], [A/V SYNC]) wählen. Die Anzeige [ORIGINAL/PLAY LIST] leuchtet grün, wenn Sie [PLAY LIST] (Standardeinstellung) wählen.

13

DE

14

DE

Vorbereitungen

Auspacken

Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:

• Lautsprecher (5)

• Tiefsttonlautsprecher (1)

• AM-Ringantenne (1)

• UKW-Wurfantenne (1)

• Lautsprecherkabel (6)

• Fernbedienung (1)

• R6-Batterien der Größe AA (2)

• Bedienungsanleitung

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung

Sie können die Anlage mit der mitgelieferten

Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6-

Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der

Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der

Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen. Wenn Sie die

Fernbedienung benutzen, richten Sie sie auf den

Fernbedienungssensor an der Anlage.

Hinweis

• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.

• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.

• Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der

Fernbedienung fallen. Achten Sie besonders beim

Austauschen der Batterien darauf.

• Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.

• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierte

Batterien Schäden entstehen.

Übersicht zum Anschließen der Anlage

Nehmen Sie alle Verbindungen und Einstellungen wie in Schritt 1 bis 6 erläutert vor.

„Schritt 1: Anschließen des Lautsprechersystems“ (Seite 16)

„Schritt 2: Anschließen der Antennen“ (Seite 20)

„Schritt 3: Anschließen an ein Fernsehgerät“ (Seite 21)

„Schritt 4: Anschließen des Netzkabels“ (Seite 22)

„Schritt 5: Deaktivieren der Demofunktion“ (Seite 22)

„Schritt 6: Vornehmen der Schnellkonfiguration“ (Seite 23)

Das Videosignal wird zum Fernsehgerät gesendet und am Fernsehschirm angezeigt. Die Audiosignale werden von dieser Anlage verarbeitet und über die Lautsprecher dieser Anlage ausgegeben. Sie können nicht nur DVDs oder CDs, sondern auch Ton von anderen Quellen wiedergeben, zum Beispiel von

Fernsehsendungen.

15

DE

16

DE

Schritt 1: Anschließen des Lautsprechersystems

Schließen Sie das mitgelieferte Lautsprechersystem über die mitgelieferten Lautsprecherkabel an, indem Sie die Kabel mit Buchsen derselben Farbe verbinden. Schließen Sie keine anderen als die mit dieser Anlage gelieferten Lautsprecher an.

Um den bestmöglichen Raumklang zu erzielen, geben Sie die Lautsprecherparameter (Abstand, Pegel

usw.) wie auf Seite 76 erläutert an.

Erforderliche Kabel

Lautsprecherkabel

Der Stecker und die farbige Kabelschlaufe der Lautsprecherkabel haben dieselbe Farbe wie das Etikett an den Buchsen, an die sie angeschlossen werden müssen.

Grau

(+)

(+)

(–)

Farbige Kabelschlaufe

(–)

Schwarz

Anschließen der Lautsprecher

Vorderer Lautsprecher (R)

Farbiges

Etikett

Mittlerer Lautsprecher

Vorderer Lautsprecher (L)

Farbiges Etikett

FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER WOOFER

SPEAKER

EURO AV

OUTPUT(TO TV)

COAXIAL

FM

75

AM

Raumklanglautsprecher (R)

Tiefsttonlautsprecher

Raumklanglautsprecher (L)

Hinweis

• Stellen Sie die Lautsprecher nicht in geneigter Position auf.

• Stellen Sie die Lautsprecher nicht an einen Ort, an dem sie folgenden Bedingungen ausgesetzt sind:

– extremen Temperaturen

– Staub oder Schmutz

– hoher Luftfeuchtigkeit

– Vibrationen

– direktem Sonnenlicht

Fortsetzung

17

DE

18

DE

• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Lautsprecher und/oder Lautsprecherständer (nicht mitgeliefert) mit daran montierten Lautsprechern auf einen besonders behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder Verfärbungen kommen kann.

• Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.

So schließen Sie die Lautsprecherkabel an

Biegen Sie die abisolierten Enden der Lautsprecherkabel nach unten, bevor Sie die Kabel anschließen.

Auf diese Weise können Sie am besten verhindern, dass das Ende der Isolierung in die

Lautsprecherklemme gerät.

Hinweis

• Achten Sie darauf, dass die Isolierung des Lautsprecherkabels nicht in die Lautsprecherklemme gerät.

So vermeiden Sie einen Kurzschluss an den Lautsprechern

Wenn an den Lautsprechern ein Kurzschluss auftritt, kann die Anlage beschädigt werden. Um dies zu verhindern, beachten Sie beim Anschließen der Lautsprecher bitte folgende Sicherheitsmaßnahmen.

Achten Sie darauf, dass die blanken Enden der Lautsprecherkabel keine andere Lautsprecherklemme oder das blanke Ende eines anderen Lautsprecherkabels berühren.

Beispiele für ungeeignete Bedingungen am Lautsprecherkabel

Das abisolierte Lautsprecherkabel berührt einen anderen

Lautsprecheranschluss.

Abisolierte Kabel berühren einander, weil zu viel Kabelisolierung entfernt wurde.

Lassen Sie nach dem Anschließen aller Geräte, Lautsprecher und des Netzkabels einen Testton ausgeben, um zu überprüfen, ob alle Lautsprecher korrekt angeschlossen sind. Erläuterungen zum

Ausgeben eines Testtons finden Sie auf Seite 77.

Wenn beim Ausgeben eines Testtons von einem Lautsprecher kein Ton zu hören ist oder ein Testton von einem anderen Lautsprecher ausgegeben wird als dem, der gegenwärtig im Setup-Menü angezeigt wird, wurde der Lautsprecher möglicherweise kurzgeschlossen. Überprüfen Sie in diesem Fall nochmals die Lautsprecherverbindung.

Hinweis

• Achten Sie darauf, jedes Lautsprecherkabel mit der richtigen Klemme zu verbinden: 3 mit 3 und # mit #. Wenn die Kabel vertauscht werden, fehlen dem Klang die Bässe und der Klang ist möglicherweise verzerrt.

Montage der Lautsprecher an der Wand

1

Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die zum Aufhängen vorgesehen Bohrung an der Rückseite der Lautsprecher eignen. Richten Sie sich nach den folgenden Abbildungen.

4 mm 4,6 mm

Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers

25 mm

10 mm

2

Drehen Sie die Schrauben in die Wand.

Die Schraubenköpfe müssen 5 bis 7 mm aus der Wand ragen.

5 bis 7 mm

3

Hängen Sie die Lautsprecher an den Schrauben auf.

4,6 mm

Bohrung an der

Rückseite des

Lautsprechers

10 mm

Hinweis

• Verwenden Sie Schrauben, die für das Material der Wand und die Wandstärke geeignet sind. Aus Gipskartonplatten bestehende Wände sind nicht sehr stabil. Drehen Sie die Schrauben in einen Holzträger o. dgl. Montieren Sie die

Lautsprecher an einer senkrechten und ebenen Wand, die ausreichend verstärkt ist.

• Wenden Sie sich für Fragen bezüglich des Wandmaterials oder geeigneter Schrauben an einen Fachmann.

• Sony kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unvorschriftsmäßige

Montage, unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen u. dgl. entstehen.

19

DE

20

DE

Schritt 2: Anschließen der Antennen

Schließen Sie die mitgelieferten AM-/UKW-Antennen für den Radioempfang an.

AM-Ringantenne

UKW-Wurfantenne

Hinweis

• Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die AM-Ringantenne von der Anlage und anderen Geräten fern.

• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.

• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.

Tipp

• Beim Anschließen der mitgelieferten AM-Ringantenne können Sie Leitung (A) und (B) beliebig mit einem der beiden Anschlüsse verbinden.

A

B

• Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie die Anlage über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) wie unten dargestellt an eine UKW-Außenantenne an.

Anlage

UKW-Außenantenne

Schritt 3: Anschließen an ein Fernsehgerät

Schließen Sie erst die Videokabel und dann die Audiokabel an.

Wenn Sie den Audioausgang des Fernsehgeräts mit dieser Anlage verbinden, können Sie den Ton vom

Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben lassen.

Anschließen des Videokabels

Über dieses Kabel werden die Bildinhalte auf einer DVD zum Fernsehgerät übertragen und dort angezeigt.

EURO AV

OUTPUT(TO TV)

FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER WOOFER

SPEAKER

COAXIAL

FM

75

AM an EURO AV

T OUTPUT

(TO TV)

EURO AV

INPUT(FROM VIDEO)

an EURO AV t INPUT (FROM VIDEO)

TV

Schließen Sie die Anlage über das SCART (EURO AV)-Kabel an Ihr Fernsehgerät an.

Schließen Sie das SCART (EURO AV)-Kabel unbedingt an die Buchse EURO AV T OUTPUT (TO

TV) an der Anlage an.

Wenn Sie die Anlage über ein SCART (EURO AV)-Kabel an das Fernsehgerät anschließen, prüfen

Sie, ob das Fernsehgerät S-Video- oder RGB-Signale unterstützt. Wenn das Fernsehgerät S-

Videosignale unterstützt, schalten Sie den Eingangsmodus des Fernsehgeräts auf RGB-Signale um.

Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Fernsehgerät nach.

Beim Anschließen an ein Fernsehgerät mit 4:3-Standardbildschirm

Je nach CD/DVD passt das Bild unter Umständen nicht auf Ihren Fernsehschirm.

Wie Sie das Bildseitenverhältnis ändern, ist auf Seite 73 beschrieben.

21

DE

Schritt 4: Anschließen des

Netzkabels

Bevor Sie das Netzkabel dieser Anlage an eine

Netzsteckdose anschließen, schließen Sie die

Lautsprecher an die Anlage an (Seite 16).

Stellen Sie das System so auf, dass der

Netzstecker bei Problemen schnell aus der

Wandsteckdose gezogen werden kann.

"/1

Schritt 5: Deaktivieren der

Demofunktion

"/1

AMP MENU

X/x/c

ENTER

"/1

22

DE

So schalten Sie die Anlage ein

Drücken Sie "/1.

So schalten Sie die Anlage aus

Drücken Sie "/1. Die Anlage wechselt in den

Bereitschaftsmodus.

Schalten Sie nicht die Anlage aus, indem Sie "/

1 drücken, solange noch eine CD/DVD wiedergegeben wird. Dadurch könnten die

Menüeinstellungen gelöscht werden. Wenn Sie die Anlage ausschalten wollen, stoppen Sie mit x zunächst die Wiedergabe und drücken Sie dann "/1 auf der Fernbedienung.

Nach dem Anschluss des Netzkabels erscheint die Anzeige der Demofunktion im Display an der Vorderseite. Zum Deaktivieren der

Demofunktion drücken Sie "/1 auf der

Fernbedienung.

Hinweis

• Mit "/1 an der Anlage selbst kann die Demofunktion nicht deaktiviert werden.

• Wenn Sie den Demomodus über das Menü AMP aufrufen, können Sie die Demofunktion nicht mit "/1 auf der Fernbedienung deaktivieren. Zum

Deaktivieren der Demofunktion schalten Sie den

Demomodus aus und drücken dann "/1 auf der

Fernbedienung.

Ein-/Ausschalten des

Demomodus

1

Drücken Sie AMP MENU.

2

Drücken Sie

X/x wiederholt, bis

„DEMO“im Display an der Vorderseite der Anlage erscheint, und drücken Sie dann ENTER oder

c.

3

Wählen Sie die Einstellung mit

X/x aus.

• DEMO OFF: Zum Ausschalten des

Demomodus.

• DEMO ON: Zum Einschalten des

Demomodus.

4

Drücken Sie ENTER oder AMP MENU.

Das Menü AMP wird ausgeblendet.

Schritt 6: Vornehmen der

Schnellkonfiguration

Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die

Minimalkonfiguration der Anlage durchführen.

Zum Überspringen einer Einstellung drücken

Sie >. Durch einen Druck auf . können

Sie zur vorherigen Einstellung zurückgehen.

"/1

X/x

ENTER

./>

1

Schalten Sie das Fernsehgerät ein.

2

Drücken Sie [/1.

Hinweis

• Vergewissern Sie sich, dass die Funktion

„DVD“ aktiviert ist.

3

Wählen Sie am Fernsehgerät den

Eingang, an dem die Anlage angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehbildschirm erscheint.

[Drücken Sie [ENTER], um die

SCHNELLKONFIGURATION zu starten.] wird unten in den Bildschirm eingeblendet. Sollte diese Meldung nicht erscheinen, rufen Sie die

Schnellkonfiguration auf und wiederholen

den Vorgang (Seite 25).

Fortsetzung

23

DE

24

DE

4

Drücken Sie ENTER, ohne eine CD/DVD einzulegen.

Das Setup-Menü zur Auswahl der Sprache für die Bildschirmanzeigen wird eingeblendet.

SPRACHE

BILDSCHIRMANZEIGE:

MENÜ:

TON:

UNTERTITEL:

ENGLISCH

ENGLISCH

FRANZÖSISCH

SPANISCH

PORTUGIESISCH

8

Drücken Sie ENTER.

Das Setup-Menü zur Auswahl des

Ausgabeformats für Videosignale von der

Buchse EURO AV T OUTPUT (TO TV) an der Rückseite der Anlage wird eingeblendet.

BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN

TV-GERÄT:

BILDSCHIRMSCHONER:

HINTERGRUND:

16:9

EIN

INHALTSBILD

LINE: VIDEO

VIDEO

RGB

5

Wählen Sie mit

X/x eine Sprache aus.

Die Anlage zeigt Menüs und Untertitel in der jeweils gewählten Sprache an.

Hinweis

• Welche Sprachen zur Auswahl stehen, hängt vom Gebiet ab.

6

Drücken Sie ENTER.

Das Setup-Menü zur Auswahl des

Bildseitenverhältnisses des angeschlossenen Fernsehgeräts wird eingeblendet.

BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN

TV-GERÄT:

BILDSCHIRMSCHONER:

HINTERGRUND:

LINE:

16:9

16:9

4:3 LETTER BOX

4:3 PAN SCAN

7

Wählen Sie mit

X/x die zum

Fernsehgerät passende Einstellung aus.

x Bei einem Fernsehgerät mit 4:3-

Standardbildschirm

[4:3 LETTER BOX] oder [4:3 PAN SCAN]

(Seite 73)

x Bei einem Breitbildfernsehgerät oder

einem Fernsehgerät mit 4:3-

Standardbildschirm und

Breitbildmodus

[16:9] (Seite 73)

9

Wählen Sie mit

X/x das Ausgabeformat

für Videosignale aus.

• [VIDEO]: Videosignale werden ausgegeben.

• [RGB]: RGB-Signale werden ausgegeben.

Hinweis

• Wenn Ihr Fernsehgerät RGB-Signale nicht verarbeiten kann, erscheint kein Bild auf dem

Fernsehschirm, wenn Sie [RGB] auswählen.

Schlagen Sie dazu bitte in der mit dem

Fernsehgerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.

10

Drücken Sie ENTER.

Das Setup-Menü zum Angeben der

Lautsprecherpositionen wird eingeblendet.

11

Wählen Sie mit

X/x den Abstand

zwischen den vorderen Lautsprechern und der Hörposition. Drücken Sie danach ENTER.

Der Einstellbereich erstreckt sich von 1,0 bis 7,0 Meter.

LAUTSPRECHER

GRÖSSE:

ABSTAND:

PEGEL(VORN):

PEGEL(SURROUND):

TESTTON: AUS

VORN:

MITTE:

SURROUND:

3.0m

3.0m

3.0m

12

Wählen Sie mit

X/x den Abstand

zwischen dem mittleren Lautsprecher und der Hörposition. Drücken Sie danach ENTER.

Der Einstellbereich geht von 0,0 bis 7,0

Meter.

LAUTSPRECHER

GRÖSSE:

ABSTAND:

PEGEL(VORN):

PEGEL(SURROUND):

TESTTON: AUS

VORN:

MITTE:

SURROUND:

3.0m

3.0m

3.0m

Hinweis

• Die Einstellungsmöglichkeiten ändern sich mit der Einstellung der vorderen Lautsprecher.

13

Wählen Sie mit

X/x den Abstand

zwischen den

Raumklanglautsprechern und der

Hörposition. Drücken Sie danach

ENTER.

Der Einstellbereich geht von 0,0 bis 7,0

Meter.

LAUTSPRECHER

GRÖSSE:

ABSTAND:

PEGEL(VORN):

PEGEL(SURROUND):

TESTTON: AUS

VORN:

MITTE:

SURROUND:

3.0m

3.0m

3.0m

Hinweis

• Wenn Sie einzelne Einstellungen ändern wollen,

lesen Sie bitte unter „Das Setup-Menü“ (Seite 71)

nach.

So rufen Sie das

Schnellkonfigurationsmenü auf

1

Drücken Sie DISPLAY, während sich die Anlage im Stoppmodus befindet.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[EINSTELLUNGEN] aus und drücken

Sie ENTER.

Die Optionen für [EINSTELLUNGEN] werden angezeigt.

1 2 ( 2 7 )

1 8 ( 3 4 )

: :

DVD VIDEO

SCHNELLKONFIGURATION

SCHNELLKONFIGURATION

BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.

ZURÜCKSETZEN

BNR

3

Wählen Sie mit

X/x die Option

[SCHNELLKONFIGURATION] aus und drücken Sie ENTER.

Das Schnellkonfigurationsmenü erscheint.

Hinweis

• Die Einstellungsmöglichkeiten ändern sich mit der Einstellung der vorderen Lautsprecher.

14

Drücken Sie ENTER.

Damit ist die Schnellkonfiguration beendet.

Die Anschlüsse sind nun hergestellt, und die Anlage ist konfiguriert.

So beenden Sie die

Schnellkonfiguration

Drücken Sie in einem beliebigen Schritt

DISPLAY.

25

DE

Einstellungen für die

Lautsprecher

Anordnen der Lautsprecher

Den besten Raumklang erzielen Sie, wenn sich alle Lautsprecher außer dem

Tiefsttonlautsprecher im selben Abstand von der

Hörposition befinden (A).

Bei dieser Anlage können Sie jedoch den mittleren Lautsprecher um bis zu 1,6 m (B) und die Raumklanglautsprecher um bis zu 5 m (C) näher an der Hörposition aufstellen.

Die vorderen Lautsprecher können Sie in einem

Abstand von 1,0 bis 7,0 m (A) von der

Hörposition aufstellen.

Stellen Sie die Lautsprecher wie unten abgebildet auf.

die Raumklanglautsprecher vom Fernsehgerät etwas weiter entfernt aufzustellen.

Bei Farbunregelmäßigkeiten...

Schalten Sie das Fernsehgerät aus und schalten

Sie es nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.

Bei erneuten

Farbunregelmäßigkeiten...

Stellen Sie den Lautsprecher etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät auf.

Bei Rückkopplungsjaulen

Verändern Sie die Aufstellorte der Lautsprecher oder verringern Sie die Lautstärke.

26

DE

Hinweis

• Stellen Sie den mittleren und die

Raumklanglautsprecher nicht weiter von der

Hörposition entfernt auf als die vorderen

Lautsprecher.

Bei Farbunregelmäßigkeiten auf einem Fernsehschirm in der Nähe

Die vorderen und mittleren Lautsprecher sowie der Tiefsttonlautsprecher sind magnetisch abgeschirmt, damit sie in der Nähe eines

Fernsehgeräts aufgestellt werden können. Es können dennoch bei bestimmten Fernsehgeräten manchmal Farbunregelmäßigkeiten auftreten.

Da die Raumklanglautsprecher nicht magnetisch abgeschirmt sind, empfehlen wir,

Wiedergeben von CDs/DVDs

Wiedergeben von CDs/

DVDs

Wenn an der Anlage nicht „DVD“ eingestellt ist, wählen Sie mit der Taste

FUNCTION die Funktion „DVD“ aus.

4

Drücken Sie A.

5

Legen Sie eine CD/DVD ein.

Legen Sie eine CD/DVD in die Lade ein und drücken Sie A.

"/1

A H

FUNCTION

CD/DVD-Lade

REPEAT

Stellen Sie die

Lautstärke ein.

"/1

FUNCTION

X/x/c

ENTER

DISPLAY

/

ALBUM –/+

MUTING

VOLUME +/–

./>

H x

X

Je nach DVD VIDEO oder VIDEO-CD sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt.

Schlagen Sie bitte in den mit der CD/DVD gelieferten Anweisungen nach.

1

Schalten Sie das Fernsehgerät ein.

2

Stellen Sie mit dem

Eingangswählschalter am

Fernsehgerät diese Anlage ein.

3

Drücken Sie "/1.

Die Anlage schaltet sich ein.

Funktion

Stoppen

Unterbrechen der

Wiedergabe (Pause)

Eine 8-cm-CD/DVD legen Sie sie in die innere

Vertiefung der Lade. Achten Sie darauf, dass die CD/DVD nicht schräg auf dem inneren

Rand der Lade aufliegt.

Hinweis

• Schließen Sie die CD/DVD-Lade nicht gewaltsam mit dem Finger, da dies eine

Funktionsstörung verursachen kann.

• Legen Sie nur eine CD/DVD in die Lade.

6

Drücken Sie H.

Die normale Wiedergabe beginnt.

Stellen Sie die Lautstärke der Anlage ein.

Tipp

• Bei manchen CDs/DVDs erscheint ein Menü auf dem

Fernsehschirm. Sie können die CD/DVD nach den

Anweisungen auf dem Menübildschirm interaktiv

wiedergeben lassen. (DVD: Seite 32), (VIDEO CD:

Seite 34).

So sparen Sie im

Bereitschaftsmodus Strom

Drücken Sie "/1, während sich die Anlage einschaltet. Zum Beenden des

Bereitschaftsmodus drücken Sie einmal "/1.

Weitere Funktionen

Drücken Sie

x

X

Fortsetzung

27

DE

28

DE

Funktion

Fortsetzen der Wiedergabe nach einer Pause

Wechseln zum nächsten

Kapitel, Stück oder zur nächsten Szene

Wechseln zum vorigen

Kapitel, Stück oder zur vorigen Szene

Drücken Sie

X oder H

> (außer bei JPEG)

. (außer bei JPEG)

Stummschalten des Tons

Stoppen der Wiedergabe und Herausnehmen der CD/

DVD

A

MUTING. Wenn der

Ton wieder zu hören sein soll, drücken Sie die Taste erneut oder erhöhen Sie mit

VOLUME + die

Lautstärke.

Wiedergabewiederholung der vorigen Szene*

1

Kurzer Übersprung der aktuellen Szene*

2

(Szenenwiederholung) während der

Wiedergabe.

(Szenensprung) während der

Wiedergabe.

Wechsel zum nächsten oder vorigen Album*

3

ALBUM + oder – während der

Wiedergabe.

*1 Nur DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-Rs. Die Taste arbeitet bei allen Softwaretypen außer DivX-

Videodateien (außer bei den Modellen für

Großbritannien).

*2 Nur DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-Rs/

DVD+RWs. Die Taste arbeitet bei allen

Softwaretypen außer DivX-Videodateien (außer bei den Modellen für Großbritannien).

*3 Nur DATA-CDs/DATA-DVDs.

Tipp

• Bei gewissen Szenen arbeitet die

Szenenwiederholungs- bzw. Szenensprungfunktion unter Umständen nicht.

Fortsetzen der Wiedergabe an der Stelle, an der Sie die CD/

DVD gestoppt haben

(Wiedergabefortsetzung)

Wenn Sie die Wiedergabe der CD/DVD stoppen, speichert die Anlage die Stelle, an der

Sie die Wiedergabe mit x gestoppt haben, und

„RESUME“ erscheint im Display an der

Vorderseite. Solange Sie die CD/DVD nicht herausnehmen, funktioniert die

Wiedergabefortsetzung, auch wenn die Anlage mit "/1 in den Bereitschaftsmodus geschaltet wird.

1

Stoppen Sie während der Wiedergabe

einer CD/DVD mit der Taste x die

Wiedergabe.

„RESUME“ erscheint im Display an der

Vorderseite.

Wenn „RESUME“ nicht angezeigt wird, steht die Wiedergabefortsetzung nicht zur

Verfügung.

2

Drücken Sie H.

Die Anlage startet die Wiedergabe an der

Stelle, an der Sie sie in Schritt 1 unterbrochen haben.

Hinweis

• Je nachdem, an welcher Stelle Sie die CD/DVD anhalten, kann das System die Wiedergabe unter

Umständen nicht genau an dieser Stelle wieder aufnehmen.

• Die gespeicherte Stelle, an der die Wiedergabe gestoppt wurde, wird gelöscht, wenn:

– Sie die CD/DVD auswerfen.

– die Anlage in den Bereitschaftsmodus wechselt

(nur DATA-CDs/DATA-DVDs).

– Sie die Einstellungen im Setup-Menü ändern oder zurücksetzen.

– Sie mit FUNCTION eine andere Funktion wählen.

– Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

• Bei DVD-RWs im VR-Modus, VIDEO-CDs, CDs,

DATA-CDs und DATA-DVDs speichert die Anlage die Stelle für die Wiedergabefortsetzung der aktuellen CD/DVD.

• Bei Programm- und Zufallswiedergabe arbeitet die

Wiedergabefortsetzung nicht.

• Es ist möglich, dass die Funktion bei gewissen CDs/

DVDs nicht richtig funktioniert.

Tipp

• Wenn die Wiedergabe am Anfang der CD/DVD beginnen soll, drücken Sie zweimal x und drücken dann H.

Wiedergabefortsetzung bei zuvor wiedergegebenen CDs/DVDs

(Wiedergabefortsetzung für mehrere Discs)

(nur DVD VIDEO, VIDEO-CD)

Die Anlage kann für bis zu 40 CDs/DVDs die

Stelle speichern, an der die Wiedergabe unterbrochen wird. Der nächste Wiedergabestart erfolgt dann wieder an dieser Stelle. Beim

Speichern einer 41. Stelle für die

Wiedergabefortsetzung wird die der ersten CD/

DVD gelöscht.

Zum Aktivieren dieser Funktion setzen Sie

[WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS] in den

[BENUTZEREINSTELLUNGEN] auf [EIN].

Näheres finden Sie unter „[WIEDERG.-

FORTS. F. MEHR. DISCS] (nur DVD VIDEO/

VIDEO-CD)“ (Seite 75).

Tipp

• Wenn die Wiedergabe am Anfang der CD/DVD beginnen soll, drücken Sie zweimal x und drücken dann H.

Hinweis

• Wenn [WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS] in den [BENUTZEREINSTELLUNGEN] auf [AUS]

gesetzt ist (Seite 75), wird die für

die

Wiedergabefortsetzung gespeicherte Stelle beim

Drücken von FUNCTION zur Auswahl einer anderen

Funktion gelöscht.

Zusammenstellen eines eigenen Programms

(Programmwiedergabe)

(Nur VIDEO-CD, CD)

Sie können den Inhalt einer CD in beliebiger

Reihenfolge wiedergeben lassen, indem Sie die

Stücke darauf in der gewünschten Reihenfolge zu einem Programm zusammenstellen. Das

Programm kann bis zu 99 Stücke lang sein.

1

Drücken Sie DISPLAY.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[PROGRAMM] aus und drücken Sie

ENTER.

Die Optionen für [PROGRAMM] werden angezeigt.

6 (14)

T 2 : 5 0

AUS

AUS

EINST.

EIN

PLAY

CD

3

Wählen Sie mit

X/x die Option [EINST. t] aus und drücken Sie ENTER.

[STÜCK] wird angezeigt, wenn Sie eine

VIDEO-CD oder CD abspielen.

PROGRAMM

ALLE LÖSCHEN

1. STÜCK

2. STÜCK – –

3. STÜCK – –

4. STÜCK – –

5. STÜCK – –

6. STÜCK – –

7. STÜCK – –

0:00:00

T

– –

01

02

03

04

05

06

Auf der CD aufgezeichnete

Stücke

Gesamtspieldauer der programmierten

Stücke

4

Drücken Sie

c.

Der Cursor bewegt sich zu einem Stück unter [T] (in diesem Fall [01]).

PROGRAMM

ALLE LÖSCHEN

1. STÜCK – –

2. STÜCK – –

3. STÜCK – –

4. STÜCK – –

5. STÜCK – –

6. STÜCK – –

7. STÜCK – –

0:00:00

T

– –

01

02

03

04

05

06

5

Wählen Sie das Stück aus, das Sie programmieren wollen.

Wählen Sie zum Beispiel Stück [02] aus.

Fortsetzung

29

DE

30

DE

Wählen Sie mit X/x [02] unter [T] aus und drücken Sie dann ENTER.

Gewähltes Stück

PROGRAMM

ALLE LÖSCHEN

1. STÜCK 0 2

2. STÜCK – –

3. STÜCK – –

4. STÜCK – –

5. STÜCK – –

6. STÜCK – –

7. STÜCK – –

0:15:30

T

– –

01

02

03

04

05

06

Gesamtspieldauer der programmierten

Stücke

6

Zum Programmieren weiterer Stücke wiederholen Sie Schritt 4 bis 5.

Die programmierten Stücke werden in der angegebenen Reihenfolge angezeigt.

7

Starten Sie mit H die

Programmwiedergabe.

Die Programmwiedergabe beginnt.

Wenn das Programm zu Ende ist, können

Sie die Wiedergabe desselben Programms erneut mit H starten.

So schalten Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus zurück

Drücken Sie CLEAR oder wählen Sie in Schritt

2 [AUS]. Soll dasselbe Programm später noch einmal gespielt werden, wählen Sie in Schritt 3

[EIN] und drücken dann ENTER.

So blenden Sie das Steuermenü aus

Drücken Sie DISPLAY so oft, bis das

Steuermenü ausgeblendet wird.

Ändern oder Löschen der Stücke eines Programms

1

Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter

„Zusammenstellen eines eigenen

Programms (Programmwiedergabe)“

erläutert vor.

2

Wählen Sie die Programmnummer des

Stücks, das geändert oder gelöscht werden soll, mit X/x aus. Falls Sie das Stück aus dem Programm löschen möchten, drücken

Sie CLEAR.

3

Zum Programmieren eines neuen Stücks gehen Sie wie in Schritt 5 erläutert vor. Zum

Löschen eines Programms wählen Sie [--] unter [T] und drücken dann ENTER.

So löschen Sie alle Stücke des

Programms

1

Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter

„Zusammenstellen eines eigenen

Programms (Programmwiedergabe)“

erläutert vor.

2

Wählen Sie mit X die Option [ALLE

LÖSCHEN].

3

Drücken Sie ENTER.

Wiedergeben in willkürlicher

Reihenfolge

(Zufallswiedergabe)

(Nur VIDEO-CD, CD)

Sie können die Anlage Stücke in „willkürlicher

Reihenfolge“ abspielen lassen. Die Reihenfolge der Stücke ändert sich bei jedem

Zufallswiedergabelauf.

1

Drücken Sie während der Wiedergabe

DISPLAY.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[ZUFALL] aus und drücken Sie ENTER.

Die Optionen für [ZUFALL] werden angezeigt.

6 (14)

T 2 : 5 0

AUS

AUS

STÜCK

PLAY

CD

3

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Option aus.

x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD

oder CD

• [STÜCK]: Wiedergabe der Stücke einer

CD in willkürlicher Reihenfolge.

x Bei aktivierter Programmwiedergabe

• [EIN]: Die programmierten Stücke werden in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben.

4

Drücken Sie ENTER.

Die Zufallswiedergabe beginnt.

So schalten Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus zurück

Drücken Sie CLEAR oder wählen Sie in Schritt

3 [AUS].

So blenden Sie das Steuermenü aus

Drücken Sie DISPLAY so oft, bis das

Steuermenü ausgeblendet wird.

Hinweis

• Diese Funktion steht bei VIDEO-CDs und Super

VCDs mit PBC-Wiedergabe nicht zur Verfügung.

Wiederholte Wiedergabe

(Wiedergabewiederholung)

Sie können alle Titel, Stücke bzw. Alben auf einer CD/DVD oder einzelne Titel, Kapitel,

Stücke bzw. Alben wiederholt wiedergeben lassen.

Diese Funktion kann auch mit der Zufalls- oder

Programmwiedergabe kombiniert werden.

1

Drücken Sie während der Wiedergabe

DISPLAY.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[WIEDERHOLEN] aus und drücken Sie

ENTER.

Die Optionen für [WIEDERHOLEN] werden angezeigt.

6 (14)

T 2 : 5 0

PLAY

CD

AUS

AUS

DISC

STÜCK

3

Wählen Sie mit

X/x das zu

wiederholende Element aus.

Die Standardeinstellung ist unterstrichen.

x Bei der Wiedergabe einer DVD

VIDEO oder DVD-RW

• [AUS]: Die Wiedergabewiederholung ist deaktiviert.

• [DISC]: Alle Titel auf der Disc werden wiederholt wiedergegeben.

• [TITEL]: Der aktuelle Titel einer Disc wird wiederholt wiedergegeben.

• [KAPITEL]: Das aktuelle Kapitel wird wiederholt wiedergegeben.

x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD

oder CD

• [AUS]: Die Wiedergabewiederholung ist deaktiviert.

• [DISC]: Alle Stücke auf der Disc werden wiederholt wiedergegeben.

• [STÜCK]: Das aktuelle Stück wird wiederholt wiedergegeben.

x Bei der Wiedergabe einer DATA-CD

oder DATA-DVD

• [AUS]: Die Wiedergabewiederholung ist deaktiviert.

• [DISC]: Alle Alben auf der Disc werden wiederholt wiedergegeben.

• [ALBUM]: Das aktuelle Album wird wiederholt wiedergegeben.

• [STÜCK] (nur MP3-Audiostücke): Das aktuelle Stück wird wiederholt wiedergegeben.

• [DATEI] (nur DivX-Videodateien): Die aktuelle Datei wird wiederholt wiedergegeben.*

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Fortsetzung

31

DE

32

DE

4

Drücken Sie ENTER.

Das Element ist ausgewählt.

Wenn Sie wieder in den normalen

Wiedergabemodus schalten wollen, drücken Sie CLEAR oder wählen Sie in

Schritt 3 [AUS].

So blenden Sie das Steuermenü aus

Drücken Sie DISPLAY so oft, bis das

Steuermenü ausgeblendet wird.

Hinweis

• Diese Funktion steht bei VIDEO-CDs und Super

VCDs mit PBC-Wiedergabe nicht zur Verfügung.

• Wenn Sie eine DATA-CD wiedergeben, die MP3-

Audiostücke und JPEG-Bilddateien enthält, deren

Wiedergabedauer nicht gleich ist, passt der Ton nicht zum Bild.

• Wenn [MODUS (MP3, JPEG)] auf [BILD (JPEG)]

gesetzt ist (Seite 39), steht die Option [STÜCK] nicht

zur Verfügung.

Arbeiten mit dem Menü einer DVD

Eine Bild- oder Tonaufnahme auf einer DVD ist in viele Abschnitte unterteilt, die als „Titel“ bezeichnet werden. Wenn Sie eine DVD abspielen, die mehrere Titel enthält, können Sie

über TOP MENU den gewünschten Titel auswählen.

Bei der Wiedergabe von DVDs, bei denen Sie

Optionen wie die Sprache der Untertitel oder die

Sprache der Tonspur auswählen können, wählen

Sie diese Optionen über MENU aus.

Zahlentasten

TOP

MENU

C/X/x/c

ENTER

MENU

1

Drücken Sie TOP MENU oder MENU.

Auf dem Fernsehschirm wird das DVD-

Menü angezeigt.

Der Inhalt des Menüs variiert von DVD zu

DVD.

2

Wählen Sie das wiederzugebende

Element bzw. die Option, die eingestellt werden soll, mit

C/X/x/c

oder den Zahlentasten aus.

3

Drücken Sie ENTER.

Auswählen von [ORIGINAL] oder [PLAY LIST] auf einer

DVD-RW

• [PLAY LIST]: Wiedergabe der Titel, die bei der Bearbeitung vom [ORIGINAL] erstellt wurden.

• [ORIGINAL]: Wiedergabe der ursprünglich aufgezeichneten Titel.

4

Drücken Sie ENTER.

Manche DVD-RWs mit Aufnahmen im VR-

Modus (Video Recording) weisen zwei unterschiedliche Titelarten für Wiedergabe auf: ursprünglich aufgezeichnete Titel

([ORIGINAL]) und Titel, die bei Bearbeitung auf DVD-Recordern erstellt wurden ([PLAY

LIST]). Sie können auswählen, welche Titelart bei der Wiedergabe verwendet wird.

X/x

ENTER

DISPLAY

1

Drücken Sie DISPLAY, während sich die Anlage im Stoppmodus befindet.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[ORIGINAL/PLAY LIST] aus und drücken Sie ENTER.

Die Optionen für [ORIGINAL/PLAY

LIST] werden angezeigt.

1 ( 4 4 )

3 ( 2 8 )

T 1 : 3 0 : 5 0

PLAY LIST

PLAY LIST

ORIGINAL

DVD-RW

3

Wählen Sie mit

X/x eine Einstellung

aus.

33

DE

34

DE

Wiedergeben von VIDEO-

CDs mit PBC-Funktionen

(Version 2.0)

(PBC-Wiedergabe)

Bei der PBC-Wiedergabe (PBC -

Wiedergabesteuerung) stehen Ihnen einfache interaktive Funktionen, Suchfunktionen und andere Funktionen dieser Art zur Verfügung.

Bei der PBC-Wiedergabe können Sie Ihre

VIDEO-CDs also interaktiv abspielen, und zwar mithilfe des Menüs auf dem Fernsehschirm.

So kehren Sie zum Hauptmenü zurück

Drücken Sie O RETURN.

Hinweis

• In den Anweisungen zu manchen VIDEO-CDs lautet die Aufforderung in Schritt 3 unter Umständen nicht

[Drücken Sie ENTER], sondern [Drücken Sie

SELECT]. Drücken Sie in diesem Fall H.

Tipp

• Wenn die Wiedergabe ohne PBC-Funktionen erfolgen soll, wählen Sie im Stoppmodus mit

./> oder den Zahlentasten ein Stück aus und drücken dann H oder ENTER. Die normale

Wiedergabe beginnt. Standbilder, zum Beispiel ein

Menü, können Sie in diesem Modus nicht anzeigen lassen. Um wieder zur PBC-Wiedergabe zu wechseln, drücken Sie zweimal x und dann H.

Zahlentasten

ENTER

1

Starten Sie die Wiedergabe einer

VIDEO-CD mit PBC-Funktionen.

Das Menü zum Auswählen von Optionen erscheint.

2

Wählen Sie mit den Zahlentasten die

Nummer der gewünschten Option aus.

3

Drücken Sie ENTER.

4

Gehen Sie bei den interaktiven

Funktionen wie im Menü erläutert vor.

Schlagen Sie aber auch in den

Anweisungen nach, die mit der VIDEO-CD geliefert wurden. Die Funktionen sind nicht bei allen VIDEO-CDs gleich.

Hinweise zu MP3-

Audiostücken und JPEG-

Bilddateien

Was ist MP3/JPEG?

MP3 ist eine Audiokomprimierungstechnologie, die den ISO/MPEG-Richtlinien entspricht.

JPEG ist eine Bildkomprimierungstechnologie.

Folgende CDs können mit der

Anlage wiedergegeben werden:

Sie können DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/

CD-RWs) wiedergeben, die im MP3- (MPEG1

Audio Layer 3) und im JPEG-Format aufgezeichnet wurden. Die Anlage erkennt die

Stücke (bzw. Dateien) allerdings nur, wenn die

CDs im ISO 9660-Format, Stufe 1 oder 2, oder im Joliet-Format aufgezeichnet wurden. Auch

Multisession-CDs können wiedergegeben werden.

Einzelheiten zum Aufnahmeformat finden Sie in den Anweisungen, die mit dem CD-R/RW-

Laufwerk und der Aufnahmesoftware (nicht mitgeliefert) geliefert werden.

Hinweis zur Multisession-CD

Wenn in der ersten Sitzung MP3-Audiostücke oder JPEG-Bilddateien aufgezeichnet sind, gibt die Anlage auch in weiteren Sitzungen aufgezeichnete MP3-Audiostücke bzw. JPEG-

Bilddateien wieder. Wenn Audiostücke und

Bilder im Audio-CD-Format bzw. Video-CD-

Format in der ersten Sitzung aufgezeichnet sind, wird nur die erste Sitzung wiedergegeben.

Hinweis

• DATA-CDs, die im Format Packet Write erstellt wurden, können mit dieser Anlage möglicherweise nicht wiedergegeben werden. In diesem Fall können

Sie die aufgezeichneten JPEG-Bilder nicht anzeigen lassen.

Folgende MP3-Audiostücke oder JPEG-Bilddateien können mit der Anlage wiedergegeben werden

Die Anlage kann MP3-Audiostücke bzw. JPEG-

Bilddateien wiedergeben:

• wenn sie die Erweiterung „.MP3“ (MP3-

Audiostück) bzw. „.JPG“/„.JPEG“ (JPEG-

Bilddatei) aufweisen

• wenn sie dem DCF*-Bilddateiformat entsprechen

* „Design rule for Camera File system“: Von der

JEITA (Japan Electronics and Information

Technology Industries Association) festgelegte

Bildstandards für digitale Kameras.

Hinweis

• Die Anlage gibt alle Daten mit der

Erweiterung „.MP3“, „.JPG“ bzw. „.JPEG“ wieder, auch wenn diese nicht im MP3- oder

JPEG-Format vorliegen. Bei der Wiedergabe solcher Daten werden möglicherweise laute

Störgeräusche erzeugt, die Schäden am

Lautsprechersystem hervorrufen können.

• Die Anlage unterstützt Ton im MP3PRO-

Format nicht.

Wiedergabereihenfolge von

MP3-Audiostücken bzw.

JPEG-Bilddateien

Im Folgenden ist die Wiedergabereihenfolge von MP3-Audiostücken bzw. JPEG-Bilddateien auf einer DATA-CD dargestellt:

Fortsetzung

35

DE

x Baumdiagramm des Inhalts einer CD

Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5

ROOT

Hinweis

• Je nach der Software, mit der Sie die DATA-CD erstellen, kann sich die Wiedergabereihenfolge von der in der Abbildung dargestellten Reihenfolge unterscheiden.

• Die Wiedergabereihenfolge oben gilt möglicherweise nicht mehr, wenn in den einzelnen

Alben mehr als 200 Alben bzw. 300 Dateien vorhanden sind.

• Die Anlage kann bis zu 200 Alben erkennen. Dabei zählt die Anlage einfach alle Alben, also auch Alben, die keine MP3-Audiostücke und JPEG-Bilddateien enthalten. Die Wiedergabe erfolgt nur in den ersten

200 Alben.

• Es kann etwas länger dauern, bis die Wiedergabe gestartet wird, wenn zum folgenden oder einem anderen Album gewechselt wird.

• Einige Typen von JPEG-Dateien können nicht wiedergegeben werden.

36

DE

Album

Stück (MP3-Audio) oder Datei (JPEG-Bild)

Wenn Sie eine DATA-CD einlegen und H drücken, werden die nummerierten Stücke (bzw.

Dateien) der Reihe nach von 1 bis 7 wiedergegeben. Unteralben bzw. Stücke (oder

Dateien) innerhalb des ausgewählten Albums haben Priorität vor dem nächsten Album derselben Ebene. (Beispiel: C enthält D. Also wird 4 vor 5 wiedergegeben.)

Wenn Sie MENU drücken und die Liste der

Albumnamen erscheint (Seite 37), sind die

Albumnamen in folgender Reihenfolge angeordnet:

A t B t C t D t F t G. Alben, die keine Stücke (bzw. Dateien) enthalten (wie z. B.

Album E), erscheinen nicht in der Liste.

Tipp

• Wenn Sie beim Speichern von Stücken bzw. Dateien auf einer CD Zahlen (01, 02, 03 usw.) an den Anfang der Stück- bzw. Dateinamen stellen, werden die

Stücke und Dateien in dieser Reihenfolge wiedergegeben.

• Bei einer CD mit vielen Ebenen dauert es länger, bis die Wiedergabe startet.

Wiedergeben von DATA-

CDs mit MP3-

Audiostücken und JPEG-

Bilddateien

C/X/x/c

ENTER

H

PICTURE

NAVI

MENU x

Auswählen eines MP3-

Audiostücks oder -albums

1

Legen Sie eine DATA-CD ein.

Die auf der DATA-CD aufgezeichneten

Alben werden angezeigt. Der Name des

Albums, das gerade wiedergegeben wird, wird schattiert dargestellt.

3 ( 3 0 )

R O C K B E S T H I T

K A R A O K E

M Y F A V O U R I T E S O N G

R & B

J A Z Z

C L A S S I C

S A L S A O F C U B A

B O S S A N O V A

2

Wählen Sie das Album mit

X/x aus. x Wenn Sie ein Album auswählen

Drücken Sie H, um die Wiedergabe des gewählten Albums zu beginnen.

x Wenn Sie ein Stück auswählen

Drücken Sie ENTER.

Die Liste der Stücke in dem Album erscheint.

M Y F A V O U R I T E S O N G

1 ( 2 5 6 )

W A L T Z F O R D E B B Y

M Y R O M A N C E

M I L E S T O N E S

M Y F U N N Y V A L E N T I N E

A U T U M L E A V E S

A L L B L U E S

S O M E D A Y M Y P R I N C E W ...

Wählen Sie mit

X/x ein Stück aus und drücken

Sie ENTER.

Die Wiedergabe des ausgewählten Stücks beginnt. Sie können die Stückliste durch einen

Druck auf MENU ausblenden. Wenn Sie

MENU erneut drücken, wird die Albumliste angezeigt.

So stoppen Sie die Wiedergabe

Drücken Sie x.

So lassen Sie das nächste oder vorherige MP3-Audiostück wiedergeben

Drücken Sie ./>. Beachten Sie, dass Sie das nächste Album auswählen können, indem

Sie nach dem letzten Stück im aktuellen Album weiter > drücken, aber dass Sie nicht mit

. zum vorherigen Album zurückschalten können. Dazu müssen Sie das vorherige Album aus der Albumliste auswählen.

So schalten Sie wieder zur vorherigen Anzeige

Drücken Sie O RETURN.

So schalten Sie die Anzeige aus

Drücken Sie MENU.

Fortsetzung

37

DE

38

DE

Auswählen einer JPEG-

Bilddatei oder eines Albums

1

Legen Sie eine DATA-CD ein.

Die auf der DATA-CD aufgezeichneten

Alben werden angezeigt. Der Name des

Albums, das gerade wiedergegeben wird, wird schattiert dargestellt.

3 ( 3 0 )

R O C K B E S T H I T

K A R A O K E

M Y F A V O U R I T E S O N G

R & B

J A Z Z

C L A S S I C

S A L S A O F C U B A

B O S S A N O V A

2

Wählen Sie das Album mit

X/x aus. x Wenn Sie ein Album auswählen

Drücken Sie H, um die Wiedergabe des gewählten Albums zu beginnen.

x Wenn Sie ein Bild auswählen

Drücken Sie PICTURE NAVI.

Die Bilder der Dateien im Album erscheinen in 16 Bildschirmfeldern.

So lassen Sie die nächste oder vorherige JPEG-Bilddatei wiedergeben

Drücken Sie C/c, wenn das Steuermenü nicht angezeigt wird. Beachten Sie, dass Sie das nächste Album auswählen können, indem Sie nach dem letzten Bild im aktuellen Album weiter c drücken, aber dass Sie nicht mit C zum vorherigen Album zurückschalten können. Dazu müssen Sie das vorherige Album aus der

Albumliste auswählen.

So drehen Sie ein JPEG-Bild

Wenn eine JPEG-Bilddatei auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Sie das Bild um 90 Grad drehen.

Drücken Sie X/x, während das Bild angezeigt wird. Mit jedem Tastendruck auf X wird das

Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht.

Wenn Sie X beispielsweise einmal drücken:

Drehrichtung

1

5

9

2

6

10

3

7

11

4

8

12

13 14 15 16

Wählen Sie mit C/X/x/c das anzuzeigende

Bild aus und drücken Sie ENTER.

Wenn Sie CLEAR drücken, erscheint wieder die normale Anzeige.

So stoppen Sie die Wiedergabe

Drücken Sie x.

Tipp

• Auf der rechten Seite des Bildschirms erscheint ein

Bildlauffeld. Zum Anzeigen weiterer Bilddateien wählen Sie das unterste Bild aus und drücken x.

Wenn Sie wieder zum vorherigen Bild wechseln möchten, wählen Sie das oberste Bild aus und drücken X.

Wiedergeben von

Audiostücken und Bildern als Bildpräsentation mit

Ton

Sie können eine Bildpräsentation mit Ton unterlegen, indem Sie zunächst die MP3- und

JPEG-Dateien im selben Album auf einer

DATA-CD speichern. Bei der Wiedergabe der

DATA-CD wählen Sie dann wie im Folgenden erläutert den Modus [AUTO] aus.

X/x

ENTER

H

MENU

DISPLAY

1

Legen Sie eine DATA-CD ein.

2

Drücken Sie DISPLAY.

Das Steuermenü erscheint.

3

Wählen Sie mit

X/x die Option

[MODUS (MP3, JPEG)] aus und drücken Sie ENTER.

Die Optionen für [MODUS (MP3, JPEG)] werden angezeigt.

1 2 ( 2 7 )

1 8 ( 3 4 )

T 1 : 3 2 : 5 5

AUTO

AUTO

TON (MP3)

BILD (JPEG)

DATA CD

MP3

4

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Einstellung aus und drücken Sie

ENTER.

Die Standardeinstellung ist unterstrichen.

• [AUTO]: Sowohl die JPEG-Bilddateien als auch die MP3-Audiostücke in demselben Album werden als

Bildpräsentation wiedergegeben.

• [TON (MP3)]: Es werden nur MP3-

Audiostücke fortlaufend wiedergegeben.

• [BILD (JPEG)]: Es werden nur die JPEG-

Bilddateien als Bildpräsentation wiedergegeben.

5

Drücken Sie MENU.

Die Liste der auf der DATA-CD aufgezeichneten Alben erscheint.

6

Wählen Sie mit

X/x das gewünschte

Album aus und drücken Sie H.

Die Anlage startet die Wiedergabe des ausgewählten Albums.

Sie können die Albumliste ein- und ausblenden, indem Sie MENU wiederholt drücken.

Tipp

• Wenn Sie [AUTO] auswählen, kann die Anlage bis zu 300 MP3-Stücke und 300 JPEG-Dateien in einem einzigen Album erkennen. Wenn Sie [TON (MP3)] oder [BILD (JPEG)] auswählen, kann die Anlage bis zu 600 MP3- bzw. 600 JPEG-Dateien in einem einzigen Album erkennen. Unabhängig vom ausgewählten Modus können maximal 200 Alben erkannt werden.

Hinweis

• Wenn Sie [MODUS (MP3, JPEG)] bei einer CD, die ausschließlich MP3-Stücke enthält, auf [BILD

(JPEG)] setzen, oder bei einer CD, die ausschließlich

JPEG-Dateien enthält, auf [TON (MP3)], kann die

Einstellung von [MODUS (MP3, JPEG)] unter

Umständen nicht geändert werden.

• PICTURE NAVI funktioniert nicht, wenn [TON

(MP3)] ausgewählt ist.

• Wenn Sie die Daten eines großen MP3-Stücks und eines großen JPEG-Bildes gleichzeitig wiedergeben, kann der Ton aussetzen. Es empfiehlt sich, die MP3-

Datenrate beim Erstellen der Datei auf maximal 128

Kbps zu setzen. Wenn der Ton dennoch aussetzt, verringern Sie die Größe der JPEG-Datei.

Fortsetzung

39

DE

40

DE

Festlegen der Anzeigedauer für Bildpräsentationen

(Nur JPEG)

Bei Verwendung von JPEG-Bilddateien für

Bildpräsentationen können Sie festlegen, wie lange die einzelnen Bilder auf dem Bildschirm angezeigt werden.

1

Drücken Sie zweimal DISPLAY.

Das Steuermenü für JPEG erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[ANZEIGEDAUER] aus und drücken

Sie ENTER.

Die Optionen für [ANZEIGEDAUER] werden angezeigt.

3 ( 12)

1( 4)

10 / 29 / 2 004

NORMAL

NORMAL

KURZ

LANG 1

LANG 2

DATA CD

JPEG

3

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Einstellung aus.

Die Standardeinstellung ist unterstrichen.

• [NORMAL]: Die Dauer wird auf etwa 6 bis 9 Sekunden eingestellt. Bei Bildern ab vier Millionen Pixel verlängert sich die

Anzeigedauer.

• [KURZ]: Die Anzeigedauer ist kürzer als bei [NORMAL].

• [LANG 1]: Die Anzeigedauer ist länger als bei [NORMAL].

• [LANG 2]: Die Anzeigedauer ist länger als bei [LANG 1].

4

Drücken Sie ENTER.

Die ausgewählte Einstellung ist nun wirksam.

Hinweis

• Bei einigen JPEG-Dateien dauert es möglicherweise länger, bis das Bild angezeigt wird, so dass die

Anzeigedauer länger als die gewählte Einstellung erscheint. Dies ist besonders bei progressiven JPEG-

Dateien oder JPEG-Dateien mit 3.000.000 Pixeln oder mehr der Fall.

Auswählen eines Effekts für

Bilddateien in der

Bildpräsentation

(Nur JPEG)

Bei der Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei können Sie den gewünschten Überblendeffekt für die Bildpräsentation auswählen.

1

Drücken Sie zweimal DISPLAY.

Das Steuermenü für JPEG erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[EFFEKT] und drücken Sie ENTER.

Die Optionen für [EFFEKT] werden angezeigt.

3 ( 12)

1( 4)

1 0 / 2 3 / 2 0 0 4

MODUS 1

MODUS 1

MODUS 2

MODUS 3

MODUS 4

MODUS 5

AUS

DATA CD

JPEG

3

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Einstellung aus.

Die Standardeinstellung ist unterstrichen.

• [MODUS 1]: Das Bild wird von oben nach unten eingeblendet.

• [MODUS 2]: Das Bild wird von links nach rechts auf dem Bildschirm eingeblendet.

• [MODUS 3]: Das Bild breitet sich beim

Einblenden von der Mitte des Bildschirms aus.

• [MODUS 4]: Die Bilder werden in zufälliger Reihenfolge mit den verschiedenen Effekten eingeblendet.

• [MODUS 5]: Das anzuzeigende Bild schiebt sich über das vorherige Bild.

• [AUS]: Die Funktion ist ausgeschaltet.

4

Drücken Sie ENTER.

Die ausgewählte Einstellung ist nun wirksam.

Wiedergeben von DivX

®

-

Videos

(Außer bei den Modellen für

Großbritannien)

C/X/x/c

ENTER

H

MENU

Hinweis zu DivX-Videodateien

DivX

®

ist eine von DivX, Inc. entwickelte

Videodatei-Komprimierungstechnik.

Sie können DATA-CDs und DATA-DVDs wiedergeben, die Videodateien im DivX

®

- format enthalten.

DATA-CDs und DATA-DVDs, die mit der Anlage wiedergegeben werden können

Für die Wiedergabe von DATA-CDs (CD-

ROMs/CD-Rs/CD-RWs) und DATA-DVDs

(DVD-Rs/DVD-RWs/DVD+Rs/DVD+RWs) auf dieser Anlage gelten gewisse

Einschränkungen:

– Bei DATA-DVDs, die neben MP3-

Audiostücken bzw. JPEG-Bilddateien DivX-

Videodateien enthalten, werden nur die

DivX-Videodateien von der Anlage wiedergegeben.

– Bei DATA-DVDs gibt die Anlage nur DivX-

Videodateien wieder. Andere Daten wie

MP3-Audiostücke und JPEG-Bilddateien werden nicht wiedergegeben.

Außerdem ist zu beachten, dass die Anlage nur

DATA-CDs mit dem logischen Format ISO

9660 Level 1/Level 2 oder Joliet sowie DATA-

DVDs mit dem UDF-Format (Universal Disk

Format) wiedergeben kann.

Sie können auch DATA-CDs mit Multisession-

Aufzeichnung (Seite 35) wiedergeben, während

Multisession-DATA-DVDs nicht abspielbar sind.

Einzelheiten zum Aufnahmeformat finden Sie in den Anleitungen für das CD/DVD-Laufwerk und die Aufnahmesoftware (nicht mitgeliefert).

Hinweis zur

Wiedergabereihenfolge der Daten auf DATA-CDs bzw. DATA-DVDs

Siehe „Wiedergabereihenfolge von MP3-

Audiostücken bzw. JPEG-Bilddateien“

(Seite 35). Beachten Sie, dass die

Wiedergabereihenfolge je nach der Software, mit der die DivX-Videodateien erstellt wurden, unter Umständen nicht eingehalten wird.

Dasselbe gilt, wenn mehr als 200 Alben und 600

DivX-Videodateien pro Album aufgezeichnet sind.

Hinweis

• Manche DATA-CDs/DATA-DVDs, die im Format

Packet Write erstellt wurden, können mit dieser

Anlage möglicherweise nicht wiedergegeben werden.

Folgende DivX-Videodateien können mit der Anlage wiedergegeben werden

Die Anlage kann Dateien wiedergeben, die im

DivX-Format aufgezeichnet sind und die

Erweiterung „.AVI“ oder „.DIVX“ haben. Die

Anlage gibt Dateien mit der Erweiterung „.AVI“ bzw. „.DIVX“ nur wieder, wenn Sie ein DivX-

Video enthalten.

Tipp

• Näheres zu abspielbaren MP3-Audiostücken und

JPEG-Bilddateien auf DATA-CDs finden Sie unter

„Folgende CDs können mit der Anlage wiedergegeben werden:“ (Seite 35).

Fortsetzung

41

DE

42

DE

Hinweis

• Die Anlage kann eine DivX-Videodatei unter

Umständen nicht wiedergeben, wenn diese aus zwei oder mehr DivX-Videodateien zusammengestellt wurde.

• DivX-Videodateien mit einer Größe von mehr als

720 (Breite) × 576 (Höhe) bzw. 2 GB können mit dieser Anlage nicht wiedergegeben werden.

• Bei gewissen DivX-Videodateien kann der Ton springen oder kann es zu Problemen bei der

Synchronisation von Ton und Bildern kommen.

• Die Anlage kann keine DivX-Dateien mit einer

Spieldauer von mehr als 3 Stunden wiedergeben.

• Bei gewissen DivX-Videodateien kann das Bild stoppen oder undeutlich sein. In solchen Fällen empfehlen wir Ihnen, eine Datei mit einer niedrigeren

Bitrate zu erstellen. Bei verrauschtem Ton empfiehlt sich MP3 als Audioformat. Beachten Sie, dass diese

Anlage Audiodateien im WMA-Format (Windows

Media Audio) nicht unterstützt.

• Wegen der für DivX-Videodateien verwendeten

Komprimierungstechnologie kann es nach Drücken von H eine Weile dauern, bis das Bild erscheint.

Auswählen eines Albums

1

Drücken Sie MENU.

Die Liste der Alben auf der Disc erscheint.

Es werden nur Alben aufgelistet, die DivX-

Videodateien enthalten.

3 ( 3 )

S U M M E R 2 0 0 3

N E W Y E A R ' S D A Y

M Y F A V O U R I T E S

2

Wählen Sie mit

X/x das für Wiedergabe

gewünschte Album aus.

3

Drücken Sie H.

Die Anlage startet die Wiedergabe des ausgewählten Albums.

Wie Sie DivX-Videodateien auswählen, ist

unter „Auswählen einer DivX-Videodatei“

(Seite 42) beschrieben.

So stoppen Sie die Wiedergabe

Drücken Sie x.

So wechseln Sie zur nächsten oder vorherigen Seite

Drücken Sie C/c.

So schalten Sie die Anzeige aus

Drücken Sie MENU wiederholt.

Auswählen einer DivX-

Videodatei

1

Drücken Sie nach Schritt 2 unter

„Auswählen eines Albums“ ENTER.

Die Liste der Dateien in dem Album erscheint.

M Y F A V O U R I T E S

1 ( 2 )

H A W A I I 2 0 0 4

V E N U S

2

Wählen Sie mit

X/x eine Datei aus und

drücken Sie ENTER.

Die Wiedergabe der ausgewählten Datei beginnt.

So stoppen Sie die Wiedergabe

Drücken Sie x.

So wechseln Sie zur nächsten oder vorherigen Seite

Drücken Sie

C/c.

So schalten Sie wieder zur vorherigen Anzeige

Drücken Sie O RETURN.

So geben Sie die nächste oder vorherige DivX-Videodatei ohne

Aufrufen der obigen Dateiliste wieder

Sie können die nächste oder vorherige DivX-

Videodatei im aktuellen Album mit ./> wählen.

Sie können auch die erste Datei im nächsten

Album wählen, indem Sie während der

Wiedergabe der letzten Datei im aktuellen

Album > drücken. Beachten Sie jedoch, dass

Sie mit . nicht zum früheren Album zurückgehen können. Dazu müssen Sie das

Album aus der Albumliste auswählen.

Tipp

• DivX-Videodateien mit Wiedergabelimit können dem voreingestellten Wert entsprechend oft wiedergegeben werden. Die folgenden Ereignisse werden bei der Zählung berücksichtigt:

– Ausschalten der Anlage.

– Öffnen der CD/DVD-Lade.

– Wiedergabe einer anderen Datei.

Korrigieren einer

Verzögerung zwischen

Bild und Ton

(A/V SYNC)

Wenn der Ton zeitlich nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm übereinstimmt, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren.

X/x

ENTER

1 ( 4 4 )

3 ( 2 8 )

T 1 : 3 0 : 5 0

AUS

AUS

EIN

DISPLAY

1

Drücken Sie im Stoppmodus

DISPLAY.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[A/V SYNC] aus und drücken Sie

ENTER.

Die Optionen für [A/V SYNC] werden angezeigt.

DVD-RW

3

Wählen Sie die Einstellung mit

X/x aus.

• [AUS]: Keine Korrektur.

• [EIN]: Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird korrigiert.

Fortsetzung

43

DE

44

DE

Hinweis

• Je nach eingehendem Datenstrom hat diese Funktion möglicherweise keine Wirkung.

Suchen nach einer bestimmten Stelle auf einer CD/DVD

(Scannen, Wiedergabe in Zeitlupe,

Standbild)

Sie können eine bestimmte Stelle auf einer CD/

DVD suchen, indem Sie dabei das Bild schnell oder in Zeitlupe wiedergeben.

/

H

SLOW / m/M

Hinweis

• Bei manchen DVDs/VIDEO-CDs sind nicht alle der beschriebenen Funktionen möglich.

Schnelles Suchen nach einer

Stelle durch Weiterschalten oder Zurückschalten

(Scannen)

(außer bei JPEG)

Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD/

DVD . Wenn Sie die gewünschte Stelle gefunden haben, drücken Sie

H, um wieder in die normale

Wiedergabegeschwindigkeit zu schalten. Mit jedem Tastendruck auf m oder M während des Scannens wechselt die

Wiedergabegeschwindigkeit. Mit jedem

Tastendruck wechselt die Anzeige wie im

Folgenden dargestellt. Bei einigen CDs/DVDs können sich die tatsächlichen

Geschwindigkeiten unterscheiden.

Wiedergaberichtung

× 2B t 1M t 2M t 3M

3M (nur DVD VIDEO/DVD-RW/DivX-Video*/

VIDEO-CD)

× 2B (nur DVD VIDEO/CD)

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Entgegen der Wiedergaberichtung

× 2b t 1m t 2m t 3m

3m (nur DVD VIDEO/DVD-RW/DivX-Video*/

VIDEO-CD)

× 2b (nur DVD VIDEO)

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Bei jedem Drücken erhöht sich die

Wiedergabegeschwindigkeit.

Wiedergabe Bild für Bild

(Wiedergabe in Zeitlupe)

(nur DVD, DVD-RW, DivX-Video*,

VIDEO-CD)

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Drücken Sie m oder M , wenn sich die Anlage im Pausemodus befindet. Um wieder in die normale Wiedergabegeschwindigkeit zu schalten, drücken Sie H. Mit jedem

Tastendruck auf m oder M der Wiedergabe in Zeitlupe wechselt die

Wiedergabegeschwindigkeit. Zwei

Geschwindigkeiten stehen zur Verfügung. Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige folgendermaßen:

Wiedergaberichtung

2 y 1

Entgegen der Wiedergaberichtung (nur DVD

VIDEO)

2 y 1

Wiedergabe eines Einzelbilds

(Standbildwiedergabe)

(außer bei CD und JPEG)

Drücken Sie (Schritt), während die

Anlage sich im Stoppmodus befindet, um zum nächsten Einzelbild weiterzuschalten. Mit

(Schritt) können Sie zum vorangehenden Einzelbild zurückschalten (nur

DVD VIDEO/DVD-RW). Um wieder auf normale Wiedergabe zu schalten, drücken Sie

H.

Hinweis

• Die Suche nach einem Einzelbild ist auf einer DVD-

RW im VR-Modus nicht möglich.

• Bei DATA-CDs arbeitet diese Funktionen nur mit

DivX-Videodateien (außer bei den Modellen für

Großbritannien).

45

DE

46

DE

Suchen nach Titel/

Kapitel/Stück/Szene usw.

Sie können auf einer DVD nach Titel oder

Kapitel und auf einer VIDEO-CD, CD, DATA-

CD oder DATA-DVD nach Stück, Index oder

Szene suchen. Titel und Stücke auf einer DVD bzw. CD haben eindeutige Nummern. Sie können sie also durch Eingabe der jeweiligen

Nummer auswählen. Oder Sie können anhand des Zeitcodes nach einer Szene suchen.

Zahlentasten

CLEAR

X/ x

ENTER

DISPLAY

1

Drücken Sie DISPLAY. (Bei der

Wiedergabe einer DATA-CD mit JPEG-

Bilddateien drücken Sie DISPLAY zweimal.)

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Suchmethode

aus.

x Bei der Wiedergabe von DVD

VIDEOs/DVD-RWs

[TITEL]

[KAPITEL]

[ZEIT/TEXT]

Wählen Sie [ZEIT/TEXT] aus, um durch

Eingabe des Zeitcodes nach einem

Anfangspunkt zu suchen.

x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD/

Super VCD ohne PBC-Wiedergabe

[STÜCK]

[INDEX] x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD/

Super VCD mit PBC-Wiedergabe

[SZENE] x Bei der Wiedergabe einer CD

[STÜCK] x Bei der Wiedergabe einer DATA-CD

(MP3-Audio)

[ALBUM]

[STÜCK] x Bei der Wiedergabe einer DATA-CD

(JPEG-Datei)

[ALBUM]

[DATEI] x Bei der Wiedergabe eines DviX-

Videos (außer bei den Modellen für

Großbritannien)

[ALBUM]

[DATEI]

Beispiel: Wenn Sie wählen

[KAPITEL]

[** (**)] wird hervorgehoben (** steht für eine Zahl).

Die Zahl in Klammern gibt die Gesamtzahl an Titeln, Kapiteln, Stücken,

Indexnummern, Szenen, Alben oder

Dateien an.

1 2 ( 2 7 )

1 8 ( 3 4 )

T 1 : 3 2 : 5 5

DVD VIDEO

Ausgewählte Zeile

3

Drücken Sie ENTER.

[** (**)] wechselt zu [– – (**)].

1 2 ( 2 7 )

( 3 4 )

T 1 : 3 2 : 5 5

DVD VIDEO

Hinweis

• Auf einer DVD+RW können Sie nicht anhand des

Zeitcodes nach einer Szene suchen.

4

Wählen Sie mit

X/x oder den

Zahlentasten die zu suchende Titel-,

Kapitel-, Stück-, Index- oder

Szenennummer usw. aus.

Wenn Sie einen Fehler gemacht haben

Löschen Sie die Nummer mit CLEAR und wählen Sie eine andere Nummer aus.

5

Drücken Sie ENTER.

Die Anlage startet die Wiedergabe ab der ausgewählten Nummer.

So können Sie eine Szene anhand des Zeitcodes suchen (nur DVD

VIDEO/DVD-RW)

1

Wählen Sie in Schritt 2

TEXT].

[ZEIT/

[T **:**:**] (Wiedergabedauer des aktuellen

Titels) wird ausgewählt.

2

Drücken Sie ENTER.

[T **:**:**] wechselt zu [T --:--:--].

3

Geben Sie den Zeitcode mit den

Zahlentasten ein und drücken Sie anschließend ENTER.

Wenn Sie beispielsweise eine Szene suchen, die sich 2 Stunden, 10 Minuten und 20

Sekunden nach dem Anfang befindet, geben

Sie einfach [2:10:20] ein.

Tipp

• Wenn das Steuermenü ausgeblendet ist, können Sie mit den Zahlentasten und ENTER nach einem

Kapitel (DVD VIDEO/DVD-RW), einem Stück

(CD) bzw. einer Datei (DATA-CD (DivX-Video*)/

DATA-DVD) suchen.

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

47

DE

48

DE

Heraussuchen einer Szene

(Bildnavigation)

Sie können den Bildschirm in 9

Bildschirmfelder unterteilen, um eine bestimmte

Szene im Handumdrehen zu finden.

C/X/x/c

ENTER

PICTURE

NAVI

DISPLAY

1

4

2

5

3

6

7 8 9

4

Wählen Sie mit

C/X/x/c einen Titel, ein

Kapitel oder ein Stück aus und drücken

Sie ENTER.

Die Wiedergabe setzt mit der gewählten

Szene ein.

So schalten Sie während der

Einstellung in den normalen

Wiedergabemodus zurück

Drücken Sie O RETURN oder DISPLAY.

Hinweis

• Je nach CD/DVD können manche Elemente u.U. nicht gewählt werden.

1

Drücken Sie während der Wiedergabe

PICTURE NAVI.

Die folgende Anzeige erscheint.

KAPITELÜBERSICHT ENTER

2

Drücken Sie PICTURE NAVI wiederholt, um das gewünschte Element auszuwählen.

• [TITELÜBERSICHT] (nur DVD

VIDEO)

• [KAPITELÜBERSICHT] (nur DVD

VIDEO)

• [STÜCKÜBERSICHT] (nur VIDEO-CD/

Super VCD)

3

Drücken Sie ENTER.

Die erste Szene jedes Titels, Kapitels bzw.

Stücks wird wie folgt dargestellt:

Anzeigen von

Informationen zur CD/DVD

DISPLAY

DISPLAY

Anzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer im Display an der Vorderseite

Sie können Informationen über die CD/DVD wie z. B. Restspieldauer und Gesamtzahl der

Titel einer DVD bzw. Stücke einer VIDEO-CD,

CD oder MP3-CD oder Dateinamen eines DivX-

Videos* auf das Display an der

Gerätevorderseite aufrufen (Seite 91).

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Drücken Sie DISPLAY.

Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY während der Wiedergabe einer CD/DVD wechselt die

Anzeige im Display wie in den Diagrammen dargestellt.

Bei der Wiedergabe einer DVD

VIDEO oder DVD-RW

t

Spieldauer und Nummer des aktuellen

Titels r

Restspieldauer des aktuellen Titels r

Spieldauer und Nummer des aktuellen

Kapitels r

Restspieldauer des aktuellen Kapitels r

Name der CD r

Titel und Kapitel r

Im Display erscheint nach 2 Sekunden wieder die erste Anzeige.

Bei der Wiedergabe einer DATA-

CD (DivX-Video) oder DATA-DVD

(DivX-Video) (außer bei den

Modellen für Großbritannien)

t

Spieldauer der aktuellen Datei r

Name der aktuellen Datei r

Aktuelle Album- und Dateinummer r

Im Display erscheint nach 2 Sekunden wieder die erste Anzeige.

Fortsetzung

49

DE

50

DE

Bei der Wiedergabe einer VIDEO-

CD (ohne PBC-Funktionen) oder

CD

t

Spieldauer des aktuellen Stücks r

Restspieldauer des aktuellen Stücks r

Spieldauer der CD r

Restspieldauer der CD r

Name der CD r

Stück und Index* r

Im Display erscheint nach 2 Sekunden wieder die erste Anzeige.

* Außer bei CD.

Bei der Wiedergabe einer MP3-CD

t

Spieldauer und Nummer des aktuellen

Stücks r

Name des Stücks (der Datei)

Tipp

• Bei der Wiedergabe von VIDEO-CDs mit PBC-

Funktionen wird die Spieldauer angezeigt.

Hinweis

• Mit dieser Anlage können Sie nur die erste Stufe von

DVD/CD-Text, z. B. Namen von DVDs/CDs oder von Titeln, anzeigen lassen.

• Wenn der Dateiname einer MP3-CD nicht angezeigt werden kann, wird statt dessen „*“ im Display an der

Vorderseite angezeigt.

• Der Name der CD/DVD bzw. des Stücks wird textabhängig unter Umständen nicht angezeigt.

• Die Spieldauer von MP3-Audiostücken und DivX-

Videodateien* wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt.

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Anzeigen des Sendernamens oder der Frequenz im Display an der Vorderseite

Wenn an der Anlage „TUNER AM“ oder

„TUNER FM“ eingestellt ist, können Sie die

Frequenz auf dem Display an der Vorderseite anzeigen.

Drücken Sie DISPLAY.

Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY wechselt die Anzeige im Display wie in den Diagrammen dargestellt.

t

Sendername*

1 r

Frequenz*

2

*

1

Wird angezeigt, wenn Sie einen Namen für einen

gespeicherten Sender eingegeben haben (Seite 67).

*

2

Die ursprüngliche Anzeige erscheint nach einigen

Sekunden wieder.

Anzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer

Sie können die Spieldauer und die

Restspieldauer des aktuellen Titels, Kapitels oder Stücks und die Gesamt- bzw.

Restspieldauer der CD/DVD anzeigen lassen.

Außerdem können Sie den DVD-Text sowie

MP3-Ordnernamen/Dateinamen auf der CD/

DVD anzeigen lassen.

1

Drücken Sie während der Wiedergabe

DISPLAY.

Die folgende Anzeige erscheint.

T 1:01:57

Zeitangabe

2

Drücken Sie wiederholt DISPLAY, um die Zeitangaben zu wechseln.

Welche Angaben angezeigt werden und welche Zeitangaben Sie wechseln können, hängt von der CD/DVD ab, die wiedergegeben wird.

x Bei der Wiedergabe einer DVD

VIDEO oder DVD-RW

• T **:**:**

Spieldauer des aktuellen Titels

• T–**:**:**

Restspieldauer des aktuellen Titels

• C **:**:**

Spieldauer des aktuellen Kapitels

• C–**:**:**

Restspieldauer des aktuellen Kapitels x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD

(mit PBC-Funktionen)

• **:**

Spieldauer der aktuellen Szene x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD

(ohne PBC-Funktionen) oder CD

• T **:**

Spieldauer des aktuellen Stücks

• T–**:**

Restspieldauer des aktuellen Stücks

• D **:**

Spieldauer der aktuellen CD

• D–**:**

Restspieldauer der aktuellen CD x Bei der Wiedergabe einer DATA-CD

(MP3-Audio)

• T **:**

Spieldauer des aktuellen Stücks x Bei der Wiedergabe einer DATA-CD

(DivX-Video)/DATA-DVD (DivX-Video)

(außer bei den Modellen für

Großbritannien)

• **:**:**

Spieldauer der aktuellen Datei

Hinweis

• Es können nur Buchstaben des Alphabets und Ziffern angezeigt werden.

• Je nach Typ des Datenträgers, der wiedergegeben wird, kann nur eine begrenzte Anzahl von Zeichen angezeigt werden. Außerdem werden bei einigen

CDs/DVDs nicht alle Textzeichen angezeigt.

Anzeigen der

Wiedergabeinformationen von

CDs/DVDs

So lassen Sie DVD/CD-Text anzeigen

Drücken Sie in Schritt 2 so oft DISPLAY, bis auf der DVD/CD aufgezeichneter Text angezeigt wird.

Text erscheint nur, wenn solche Informationen auf der DVD/CD gespeichert sind. Sie können den Text nicht bearbeiten. Wenn die DVD/CD keinen Text enthält, erscheint „NO TEXT“.

BRAHMS SYMPHONY

So lassen Sie auf einer DATA-CD

(MP3-Audio/DivX-Video

*1

)/DATA-

DVD (DivX-Video

*1

) gespeicherten Text anzeigen

Wenn Sie DISPLAY drücken, während Sie

MP3-Audiostücke auf einer DATA-CD bzw.

DivX-Videodateien*

1

auf einer DATA-CD/

DATA-DVD wiedergeben, werden der Name des Albums, des Stücks bzw. der Datei sowie die

Audio-Datenrate (Bitrate der aktuellen

Audiodatei pro Sekunde) auf dem

Fernsehschirm eingeblendet.

Datenrate*

2

T 17:30 128k

JAZZ

RIVER SIDE

Albumname Name des Stücks/der

Datei

*1 Außer bei den Modellen für Großbritannien.

*2 Erscheint bei:

Fortsetzung

51

DE

52

DE

– Wiedergabe von MP3-Audiostücken auf DATA-

CDs.

– Wiedergabe von DivX-Videodateien mit MP3-

Audiosignalen auf DATA-CDs/DATA-DVDs

(außer bei den Modellen für Großbritannien).

Anzeigen der Datumsangaben

(nur JPEG)

Sie können die Datumsangaben während der

Wiedergabe anzeigen lassen, sofern die JPEG-

Bilddaten ein Exif*-Tag enthalten.

Drücken Sie während der Wiedergabe

Das Steuermenü erscheint.

1 ( 8 )

1 ( 2 0 )

01/ 01/ 2003

Datumsangaben

DATA CD

JPEG

* „Exchangeable Image File Format“ ist ein

Bildformat für Digitalkameras, das von der Japan

Electronics and Information Technology Industries

Association (JEITA) definiert wurde.

Tipp

• Die Datumsangabe wird im Format [TT/MM/JJJJ] angezeigt.

TT: Tag

MM: Monat

JJJJ: Jahr

Klangeinstellungen

Wechseln der Tonspur

Wenn auf einer DVD VIDEO oder DATA-CD/

DATA-DVD (DivX-Videodateien*) mehrere

Audioformate aufgezeichnet sind (PCM, Dolby

Digital, MPEG-Audio oder DTS), können Sie während der Wiedergabe das Audioformat wechseln. Wenn der Ton einer DVD VIDEO in mehreren Sprachen aufgezeichnet ist, können

Sie auch die Sprache wechseln.

Bei VIDEO-CDs, CDs oder DATA-CDs können Sie den Ton des rechten oder linken

Kanals auswählen und diesen Kanal über den rechten und den linken Lautsprecher wiedergeben lassen.

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

1

Drücken Sie während der Wiedergabe

AUDIO.

Die folgende Anzeige erscheint.

1:ENGLISCH DOLBY DIGITAL 3/2.1

2

Drücken Sie mehrmals AUDIO und wählen Sie das gewünschte

Audiosignal aus.

AUDIO x Bei der Wiedergabe einer DVD

VIDEO

Bei den verschiedenen DVD VIDEOs ist die Auswahl an Sprachen unterschiedlich.

Wenn 4 Ziffern angezeigt werden, geben diese den Sprachcode an. Schlagen Sie in

der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 89)

nach, welcher Code für welche Sprache steht. Wenn dieselbe Sprache mehrmals angezeigt wird, sind auf der DVD VIDEO mehrere Audioformate aufgezeichnet.

x Bei der Wiedergabe einer DVD-RW

Die Arten der auf der DVD aufgezeichneten

Tonspuren werden angezeigt. Die

Standardeinstellung ist unterstrichen.

Beispiel:

• [1: HAUPTKANAL] (Hauptton)

• [1: NEBENKANAL] (Zweitton)

• [1: HAUPTKANAL+NEBENKANAL]

(Haupt- und Zweitton)

• [2: HAUPTKANAL]

• [2: NEBENKANAL]

• [2: HAUPTKANAL+NEBENKANAL]

Hinweis

• [2: HAUPTKANAL] [2: NEBENKANAL] bzw. [2: HAUPTKANAL+NEBENKANAL] erscheint nicht, wenn auf der DVD ein

Audiostrom aufgezeichnet ist.

x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD,

CD oder DATA-CD (MP3-Audio)

Die Standardeinstellung ist unterstrichen.

• [STEREO]: Standardton (stereo)

• [1/L]: Ton des linken Kanals (monaural)

• [2/R]: Ton des rechten Kanals (monaural) x Bei der Wiedergabe einer DATA-CD

(DivX-Video) oder DATA-DVD (DivX-

Video) (außer bei den Modellen für

Großbritannien)

Die Auswahl an DATA-CD- bzw. DATA-

DVD-Audiosignalformaten ist je nach der aufgezeichneten DivX-Videodatei unterschiedlich. Das Format wird im

Display angezeigt.

x Bei der Wiedergabe einer Super VCD

Die Standardeinstellung ist unterstrichen.

• [1:STEREO]: Stereoton von Tonspur 1

Fortsetzung

53

DE

54

DE

• [1:1/L]: Ton des linken Kanals von

Tonspur 1 (monaural)

• [1:2/R]: Ton des rechten Kanals von

Tonspur 1 (monaural)

• [2:STEREO]: Stereoton von Tonspur 2

• [2:1/L]: Ton des linken Kanals von

Tonspur 2 (monaural)

• [2:2/R]: Ton des rechten Kanals von

Tonspur 2 (monaural)

Hinweis

• Bei der Wiedergabe einer Super CD ohne

Information auf Tonspur 2 wird kein Ton erzeugt, wenn Sie [2:STEREO], [2:1/L] oder [2:2/R] auswählen.

Anzeigen des

Audiosignalformats

(nur DVD, DivX-Video*)

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Wenn Sie während der Wiedergabe mehrmals

AUDIO drücken, wird das Format des aktuellen

Audiosignals (PCM, Dolby Digital, DTS usw.) wie unten dargestellt angezeigt.

x Bei der Wiedergabe einer DVD VIDEO

Beispiel:

Dolby-Digital-5.1-Kanal-Format

Raumklang (L/R)

LFE (Low

Frequency Effect)

1:ENGLISCH DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1

Vorne (L/R) +

Mitte

L C

LFE

R

LS RS

Format des aktuellen

Wiedergabeprogramms

Beispiel:

Dolby-Digital-3-Kanal-Format

Vorne (L/R)

Raumklang

(monaural)

2:SPANISCH DOLBY DIGITAL

2 / 1

L R

S

Format des aktuellen

Wiedergabeprogramms x Bei der Wiedergabe einer DATA-CD

(DivX-Video) oder DATA-DVD (DivX-Video)

(außer bei den Modellen für

Großbritannien)

Beispiel:

MP3-Audio

1: MP3 128k

Datenrate

Hinweis zu Audiosignalen

Audiosignale auf einer DVD enthalten die unten aufgeführten Tonelemente (Kanäle). Jeder

Kanal wird über einen Lautsprecher ausgegeben.

• Vorne (L)

• Vorne (R)

• Mitte

• Raumklang (L)

• Raumklang (R)

• Raumklang (monaural): Bei diesem Signal kann es sich um verarbeitete Dolby Surround-

Tonsignale oder die monauralen Raumklang-

Audiosignale von Dolby Digital-Ton handeln.

• LFE-Signal (Low Frequency Effect)

Wiedergeben von

Raumklang mithilfe von

Klangfeldern

Sie können Raumklang erzielen, indem Sie einfach eines der in der Anlage vorprogrammierten Klangfelder auswählen.

Damit können Sie zu Hause einen ebenso hervorragenden und kraftvollen Klang wie im

Kino erzielen.

C/c

SOUND

FIELD

Drücken Sie SOUND FIELD.

Drücken Sie SOUND FIELD so oft, bis das gewünschte Klangfeld im Display an der

Vorderseite angezeigt wird.

Sie können das Klangfeld auch mit C/c auswählen.

Alle Klangfelder

Klangfeld

AUTO FORMAT DIRECT

AUTO

Display

A.F.D. AUTO

Dolby Pro Logic PRO LOGIC

Dolby Pro Logic II MOVIE PLII MOVIE

Dolby Pro Logic II MUSIC PLII MUSIC

VIRTUAL MULTI

DIMENSION

V.M.DIM.

MULTI ST.

ROCK

POP

MULTI ST.

ROCK

POP

Klangfeld

JAZZ

CLASSIC

NIGHT

2 CHANNEL STEREO

Display

JAZZ

CLASSIC

NIGHT

2CH STEREO

Automatisches Wiedergeben des Originaltons

x AUTO FORMAT DIRECT AUTO

Bei der automatischen Decodierung wird der eingespeiste Audiosignaltyp (Dolby Digital,

DTS oder Standard-2-Kanal-Stereo) automatisch erkannt und die nötige Decodierung wird gegebenenfalls durchgeführt. In diesem

Modus wird der Klang ohne irgendwelche

Effekte (z. B. Nachhalleffekt) so wiedergegeben, wie er aufgenommen/codiert wurde.

Wenn jedoch keine Signale niedriger Frequenz

(Dolby Digital LFE usw.) vorhanden sind, wird ein Signal niedriger Frequenz erzeugt und an den Tiefsttonlautsprecher ausgegeben.

Wiedergeben von Tonquellen im 2-Kanal-Format wie CDs

über 5.1 Kanäle

x Dolby Pro Logic

Mit Dolby Pro Logic wird Ton im 2-Kanal-

Format auf fünf Ausgabekanäle verteilt. Bei diesem Modus wird eine Pro Logic-

Decodierung des Einganssignals durchgeführt und das Ausgangssignal wird an die vorderen, den mittleren und die Raumklanglautsprecher ausgegeben. Dabei wird der Raumklangkanal monaural.

x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC

Mit Dolby Pro Logic II wird Ton im

2-Kanal-Format in voller Bandbreite auf fünf

Ausgabekanäle verteilt. Dies erfolgt mithilfe eines hochentwickelten Surround-Decoders mit einer Matrix von hoher Klarheit, der die

Raumklangeigenschaften der ursprünglichen

Aufnahme reproduziert, ohne sie durch neue

Klänge oder Klangspektren zu verfälschen.

Fortsetzung

55

DE

Hinweis

• Wenn das Eingangssignal von einer mehrkanaligen

Tonquelle geliefert wird, werden Dolby Pro Logic und Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC beendet und der Ton wird direkt ausgegeben.

• Wenn zweisprachiger Ton eingespeist wird, zeigen

Dolby Pro Logic und Dolby Pro Logic II MOVIE/

MUSIC keine Wirkung.

Wiedergabe von Raumklang

über virtuelle Lautsprecher

x VIRTUAL MULTI DIMENSION

Simuliert über ein Paar vorhandener

Raumklang-Lautsprecher mehrere virtuelle

Lautsprecher, die über dem Hörer angeordnet zu sein scheinen.

Dieser Modus vermittelt den Klangeindruck von

5 virtuellen Lautsprecherpaaren, die scheinbar

30

° über dem Hörer angeordnet sind und ihn zu umgeben scheinen. Der Effekt ist je nach der

Einstellung der Raumklanglautsprecher

([HINTEN] oder [SEITLICH]) (Seite 76)

unterschiedlich.

[HINTEN]

L R

[SEITLICH]

L

SL SR

R

Wiedergeben von Tonquellen im 2-Kanal-Format über die

Raumklanglautsprecher

x MULTI ST.

In diesem Modus wird das Signal von 2-Kanal-

Tonquellen gleichzeitig über die vorderen

Lautsprecher und die Raumklanglautsprecher wiedergegeben. Der von den

Raumklanglautsprechern wiedergegebene Ton ist mit dem der vorderen Lautsprecher identisch.

Tipp

• Wenn Sie „MULTI ST.“, auswählen, leuchtet

„LINK“ im Display an der Vorderseite auf.

Auswählen eines Klangfeldes für Musik

x ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC

Jeder dieser Modi bietet einen der jeweiligen

Quelle angepassten Klang.

Wiedergabe mit guter

Klangqualität bei niedriger

Lautstärke

x NIGHT

In diesem Modus sind auch bei niedriger

Lautstärke Klangeffekte deutlich wahrzunehmen und Dialoge gut zu verstehen.

Dieser Modus ist besonders nützlich, wenn Sie nachts Filme sehen möchten.

In diesem Modus erfolgt die Tonwiedergabe nur

über die vorderen Lautsprecher. Bei

Wiedergabe von 2-Kanal-Tonquellen arbeitet diese Funktion nicht.

SL SR

56

DE

L: Vorderer Lautsprecher (links)

R: Vorderer Lautsprecher (rechts)

SL: Raumklanglautsprecher (links)

SR: Raumklanglautsprecher (rechts)

: Virtueller Lautsprecher

Wiedergabe nur über vordere

Lautsprecher und

Tiefsttonlautsprecher

x 2 CHANNEL STEREO

In diesem Modus wird der Ton über den vorderen linken und rechten Lautsprecher und den Tiefsttonlautsprecher wiedergegeben. Bei herkömmlichen 2-Kanal-Tonquellen (stereo) findet keinerlei Klangfeldverarbeitung statt.

Raumklangformate mit mehr Kanälen werden auf zwei Kanäle heruntergemischt.

In diesem Modus können Sie jede Tonquelle

über einen rechten und einen linken

Lautsprecher vorn und einen

Tiefsttonlautsprecher wiedergeben lassen.

So schalten Sie die

Raumklangeffekte aus

Drücken Sie SOUND FIELD so oft, bis „A.F.D.

AUTO“ oder „2CH STEREO“ auf dem Display an der Vorderseite erscheint.

Auswählen eines

Klangeffekts

DSGX

Verstärken der

Bassfrequenzen

Sie können die Bassfrequenzen verstärken.

Drücken Sie DSGX.

Bässe werden nun wirkungsvoll verstärkt.

So schalten Sie den Klangeffekt aus

Drücken Sie DSGX ein weiteres Mal.

Hinweis

• Je nach eingehendem Datenstrom hat die Funktion

DSGX möglicherweise keine Wirkung.

57

DE

58

DE

Weitere Funktionen

Wechseln des

Blickwinkels

Wenn bei einer DVD VIDEO Szenen mit mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet sind, können Sie den Blickwinkel wechseln.

Anzeigen der Untertitel

Wenn auf der CD/DVD Untertitel aufgezeichnet sind, können Sie diese während der Wiedergabe der CD/DVD ein- oder ausschalten. Wenn die

Untertitel auf der CD/DVD in mehreren

Sprachen aufgezeichnet sind, können Sie während der Wiedergabe die Sprache der

Untertitel ändern und die Untertitel jederzeit ein- oder ausblenden.

SUBTITLE

ANGLE

Drücken Sie während der Wiedergabe

ANGLE.

Mit jedem Tastendruck auf ANGLE wechselt der Blickwinkel.

Hinweis

• Bei manchen DVD VIDEOs ist ein Wechsel des

Blickwinkels nicht möglich, auch wenn mehrere

Blickwinkel auf der DVD VIDEO vorhanden sind.

Drücken Sie während der Wiedergabe

SUBTITLE.

Mit jedem Tastendruck auf SUBTITLE wechselt die Sprache für die Untertitel.

Hinweis

• Bei manchen DVD VIDEOs ist ein Wechsel der

Untertitelsprache nicht möglich, auch wenn

Untertitel in mehreren Sprachen auf der DVD

VIDEO vorhanden sind. In gewissen Fällen können die Untertitel nicht ausgeblendet werden.

• Bei DivX-Videodateien mit der Erweiterung „.AVI“ oder „.DIVX“ und Untertitelinformation können Sie die Untertitel wechseln. (Außer bei den Modellen für

Großbritannien.)

Sperren von CDs/DVDs

(INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG,

KINDERSICHERUNG)

Sie haben 2 Möglichkeiten, die Wiedergabe einer bestimmten CD/DVD einzuschränken.

• Individuelle Kindersicherung

Sie können die Wiedergabe so einschränken, dass die Anlage für Kinder ungeeignete CDs/

DVDs nicht abspielt.

• Kindersicherung

Manche DVD VIDEOs sind mit einer voreingestellten Kindersicherung versehen, mit der verhindert werden kann, dass Kinder sich DVD VIDEOs ansehen, die nicht für ihr

Alter geeignet sind. Szenen werden möglicherweise gesperrt oder durch andere

Szenen ersetzt.

Für die individuelle Kindersicherung und die

Kindersicherung gilt dasselbe Kennwort.

Zahlentasten aktivieren, wird die Einstellung für die erste CD/

DVD aufgehoben.

1

Legen Sie die CD/DVD ein, die Sie sperren wollen.

Wenn gerade eine CD/DVD wiedergegeben wird, stoppen Sie mit x die

Wiedergabe.

2

Drücken Sie DISPLAY, während sich die Anlage im Stoppmodus befindet.

Das Steuermenü erscheint.

3

Wählen Sie mit

X/x die Option

[KINDERSICHERUNG] aus und drücken Sie dann ENTER.

Die Optionen für [KINDERSICHERUNG] werden angezeigt.

1 2 ( 2 7 )

1 8 ( 3 4 )

T 1 : 3 2 : 5 5

AUS

EIN

PLAYER

KENNWORT

DVD VIDEO

4

Wählen Sie mit

X/x die Option [EIN t]

aus und drücken Sie ENTER.

x Wenn Sie noch kein Kennwort

eingegeben haben

Die Anzeige zum Registrieren eines neuen

Kennworts erscheint.

C/

X

/ x

ENTER

DISPLAY x

KINDERSICHERUNG

Geben Sie ein neues 4 stelliges Kennwort ein,

Unterbinden der Wiedergabe bestimmter CDs/DVDs

[INDIVIDUELLE

KINDERSICHERUNG]

Sie können für bis zu 40 CDs/DVDs das gleiche

Kennwort für die individuelle Kindersicherung einrichten. Wenn Sie die individuelle

Kindersicherung für eine weitere CD/DVD

Geben Sie mit den Zahlentasten ein 4stelliges Kennwort ein und drücken Sie dann ENTER.

Die Anzeige zum Bestätigen des

Kennworts erscheint.

Fortsetzung

59

DE

60

DE

x Wenn Sie bereits ein Kennwort

eingegeben haben

Die Anzeige zum Eingeben des Kennworts erscheint.

KINDERSICHERUNG

5

Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4stelliges Kennwort ein bzw. erneut ein und drücken Sie dann ENTER.

[Individuelle Kindersicherung ist aktiviert.] erscheint und das Steuermenü wird wieder angezeigt.

So deaktivieren Sie die individuelle Kindersicherung

1

Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter

„Unterbinden der Wiedergabe bestimmter

CDs/DVDs [INDIVIDUELLE

KINDERSICHERUNG]“ erläutert vor.

2

Wählen Sie mit X/x die Option [AUS t] aus und drücken Sie dann ENTER.

3

Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4stelliges Kennwort ein und drücken Sie dann

ENTER.

So lassen Sie eine CD/DVD wiedergeben, für die die individuelle Kindersicherung aktiviert ist

1

Legen Sie die CD/DVD ein, für die die individuelle Kindersicherung aktiviert ist.

Die Anzeige [INDIVIDUELLE

KINDERSICHERUNG] erscheint.

2

Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4stelliges Kennwort ein und drücken Sie dann

ENTER.

Die Anlage ist bereit für die Wiedergabe.

Tipp

• Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben und in der

Anzeige [INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG] zur Eingabe des Kennworts aufgefordert werden, geben Sie die 6-stellige Nummer „199703“ mit den

Zahlentasten ein und drücken ENTER. Sie werden aufgefordert, ein neues 4-stelliges Kennwort einzugeben.

Einschränken der Wiedergabe durch Kinder

[KINDERSICHERUNG]

(Nur DVD)

Manche DVD VIDEOs sind mit einer voreingestellten Kindersicherung versehen, mit der verhindert werden kann, dass Kinder sich

DVD VIDEOs ansehen, die nicht für ihr Alter geeignet sind. Mit der Funktion

[KINDERSICHERUNG] können Sie eine

Kindersicherungsstufe definieren.

1

Drücken Sie DISPLAY, während sich die Anlage im Stoppmodus befindet.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[KINDERSICHERUNG] aus und drücken Sie dann ENTER.

Die Optionen für [KINDERSICHERUNG] werden angezeigt.

1 2 ( 2 7 )

1 8 ( 3 4 )

T 1 : 3 2 : 5 5

DVD VIDEO

AUS

EIN

PLAYER

KENNWORT

INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG

Individuelle Kindersicherung ist bereits drücken.

3

Wählen Sie mit

X/x die Option

[PLAYER

t] aus und drücken Sie

ENTER.

x Wenn Sie noch kein Kennwort

eingegeben haben

Die Anzeige zum Registrieren eines neuen

Kennworts erscheint.

KINDERSICHERUNG

Geben Sie ein neues 4 stelliges Kennwort ein,

KINDERSICHERUNG

STUFE:

STANDARD:

AUS

USA

USA

SONSTIGE

Geben Sie mit den Zahlentasten ein 4stelliges Kennwort ein und drücken Sie dann ENTER.

Die Anzeige zum Bestätigen des

Kennworts erscheint.

x Wenn Sie bereits ein Kennwort

eingegeben haben

Die Anzeige zum Eingeben des Kennworts erscheint.

6

Wählen Sie mit

X/x ein Gebiet als

Standard für die

Kindersicherungsstufe aus und drücken Sie ENTER.

Das Gebiet ist ausgewählt.

Wenn Sie [SONSTIGE t] wählen, wählen Sie bitte auch den Standardcode in

der Tabelle auf Seite 62 aus und geben ihn

mit den Zahlentasten ein.

7

Wählen Sie mit

X/x die Option [STUFE]

aus und drücken Sie ENTER.

Die Optionen für [STUFE] werden angezeigt.

KINDERSICHERUNG

4

Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4stelliges Kennwort ein bzw. erneut ein und drücken Sie dann ENTER.

Die Anzeige zum Einstellen der

Kindersicherungsstufe erscheint.

KINDERSICHERUNG

STUFE:

STANDARD:

AUS

AUS

8:

5:

8

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Stufe aus und drücken Sie ENTER.

Die Einstellung der Kindersicherung ist damit abgeschlossen.

KINDERSICHERUNG

STUFE:

STANDARD:

AUS

USA

KINDERSICHERUNG

STUFE:

STANDARD: USA

5

Wählen Sie mit

X/x die Option

[STANDARD] aus und drücken Sie

ENTER.

Die Optionen für [STANDARD] werden angezeigt.

Je niedriger der Wert, um so strenger ist die

Kindersicherungsstufe.

So deaktivieren Sie die

Kindersicherung

Setzen Sie [STUFE] in Schritt 8 auf [AUS].

Fortsetzung

61

DE

62

DE

So lassen Sie eine CD/DVD wiedergeben, für die die

Kindersicherung aktiviert ist

1

Legen Sie die DVD ein und drücken Sie H.

Die Anzeige zum Eingeben des Kennworts erscheint.

2

Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4stelliges Kennwort ein und drücken Sie dann

ENTER.

Die Anlage startet die Wiedergabe.

Tipp

• Falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben, nehmen Sie die DVD aus dem Gerät und gehen dann wie in

Schritt 1 bis 3 unter „Unterbinden der Wiedergabe bestimmter CDs/DVDs [INDIVIDUELLE

KINDERSICHERUNG]“ erläutert vor. Wenn Sie

dazu aufgefordert werden, das Kennwort einzugeben, geben Sie mit den Zahlentasten „199703“ ein und drücken dann ENTER. Sie werden aufgefordert, ein neues 4-stelliges Kennwort einzugeben. Nachdem

Sie ein neues 4-stelliges Kennwort eingegeben haben, legen Sie die DVD wieder in die Anlage ein und drücken H. Wenn die Anzeige zum Eingeben des Kennworts erscheint, geben Sie das neue

Kennwort ein.

Hinweis

• Bei DVDs ohne Kindersicherung kann die

Wiedergabe auf dieser Anlage nicht eingeschränkt werden.

• Bei manchen DVDs werden Sie während der

Wiedergabe aufgefordert, die Kindersicherungsstufe zu ändern. Geben Sie in diesem Fall das Kennwort ein und ändern Sie dann die Stufe. Wenn die

Wiedergabefortsetzung deaktiviert wird, gilt wieder die vorherige Kindersicherungsstufe.

Gebietscode

Standard

Argentinien

Australien

Belgien

Brasilien

Chile

China

Deutschland 2109

Dänemark 2115

Finnland

Frankreich

2165

2174

Großbritannien 2184

Indien 2248

Indonesien

Italien

2238

2254

Japan

Kanada

2276

2079

Codenummer

2044

2047

2057

2070

2090

2092

Standard

Korea

Malaysia

Mexiko

Neuseeland

Niederlande

Norwegen

Pakistan

Philippinen

Portugal

Russland

Schweden

Schweiz

Singapur

Spanien

Thailand

Österreich

2499

2086

2501

2149

2427

2424

2436

2489

2528

2046

Codenummer

2304

2363

2362

2390

2376

2379

Ändern des Kennworts

1

Drücken Sie DISPLAY, während sich die Anlage im Stoppmodus befindet.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[KINDERSICHERUNG] aus und drücken Sie dann ENTER.

Die Optionen für [KINDERSICHERUNG] werden angezeigt.

3

Wählen Sie mit

X/x die Option

[KENNWORT

t] aus und drücken Sie

ENTER.

Die Anzeige zum Eingeben des Kennworts erscheint.

4

Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4stelliges Kennwort ein und drücken Sie dann ENTER.

5

Geben Sie mit den Zahlentasten ein neues 4-stelliges Kennwort ein und drücken Sie dann ENTER.

6

Geben Sie Ihr Kennwort zur

Bestätigung mit den Zahlentasten erneut ein und drücken Sie dann

ENTER.

Wenn Ihnen beim Eingeben des

Kennworts ein Fehler unterläuft

Drücken Sie C, bevor Sie ENTER drücken, und geben Sie die richtige Nummer ein.

63

DE

Sonstige Funktionen

Steuern des

Fernsehgeräts mit der mitgelieferten

Fernbedienung

Mit der mitgelieferten Fernbedienung können

Sie ein Fernsehgerät von Sony steuern.

TV ?/ 1

TV/VIDEO

Zahlentasten

Taste Funktion

Zahlentasten (bei gleichzeitigem

Drücken von

Taste TV)

Auswählen von Fernsehkanälen.

Nun können Sie die Fernsehkanäle anhand der

Zahlentasten einstellen.

- Mit der Taste können Sie Kanalnummern

über 10 auswählen. (Drücken Sie beispielsweise für Kanal 25 zuerst -, dann 2 und 5.)

Hinweis

• Manche Fernsehgeräte lassen sich mit dieser

Fernbedienung nicht steuern oder einige der Tasten haben keine Funktion.

64

DE

TV VOL +/–

TV CH –/+

TV

Steuern von Fernsehgeräten mit der Fernbedienung

So steuern Sie das Fernsehgerät

Sie können Ihr Fernsehgerät mit den folgenden

Tasten steuern.

Taste

TV [/1

Funktion

Ein- bzw. Ausschalten des

Fernsehgeräts.

TV/VIDEO

TV CH +/– (bei gleichzeitigem

Drücken von

Taste TV)

Wechseln zwischen Fernsehgerät und anderen Eingangsquellen.

TV VOL +/– (bei gleichzeitigem

Drücken von

Taste TV)

Einstellen der Lautstärke des

Fernsehgeräts.

Auswählen von Fernsehkanälen.

Die Funktion THEATRE

SYNC

Mit THEATRE SYNC können Sie mit einem einzigen Tastendruck Ihr SONY Fernsehgerät und diese Anlage einschalten, den

Systemmodus „DVD“ aufrufen und auf den voreingestellten Fernsehgeräteingang umschalten.

TV/VIDEO

Zahlentasten

CLEAR

THEATRE

SYNC

ALBUM –/+

TV CH +

Vorbereitende Einstellung der

Funktion THEATRE SYNC

Registrieren Sie den an dieser Anlage angeschlossenen Fernseheingang.

Halten Sie TV/VIDEO gedrückt und geben

Sie mit den Zahlentasten den Code für den an dieser Anlage angeschlossenen

Fernseheingang ein (siehe die folgende

Tabelle).

Der Fernseheingang ist damit ausgewählt.

Stellen Sie Eingang Ihres Fernsehgeräts auf den

Eingang ein, an den Sie das System angeschlossen haben. Einzelheiten dazu finden

Sie in der Bedienungsanleitung Ihres

Fernsehgeräts.

Taste Nummer

TV/VIDEO 0

3

4

1

2

Fernseheingang

Kein Eingang

(Standard)

VIDEO1

VIDEO2

7

8

5

6

9*

VIDEO3

VIDEO4

VIDEO5

VIDEO6

CLEAR*

VIDEO7

VIDEO8

COMPONENT 1

INPUT

COMPONENT 2

INPUT

ALBUM –* COMPONENT 3

INPUT

ALBUM +* COMPONENT 4

INPUT

* Außer bei den Modellen für Nordamerika.

Verwenden der Funktion

THEATRE SYNC

Richten Sie die Fernbedienung auf das

Fernsehgerät und diese Anlage und drücken

Sie einmal THEATER SYNC.

Wenn dies nicht funktioniert, ändern Sie die

Übertragungsdauer. Die Übertragungsdauer variiert je nach Fernsehgerät.

So ändern Sie die

Übertragungsdauer

Halten Sie TV CH + gedrückt und geben Sie mit den Zahlentasten den Code für die

Übertragungsdauer (siehe Tabelle) ein.

Damit wird die Übertragungsdauer von der

Fernbedienung ausgewählt.

Taste

TV CH +

4

5

6

2

3

Nummer

1

Übertragungsdauer

0,5 (Standard)

1

1,5

2

2,5

3

Fortsetzung

65

DE

66

DE

Taste Nummer

7

8

Übertragungsdauer

3,5

4

Hinweis

• Diese Funktion steht nur bei Fernsehgeräten von

SONY zur Verfügung. (Die Funktion steht bei gewissen SONY-Fernsehgeräten jedoch nicht zur

Verfügung.)

• Wenn der Abstand zwischen Fernsehgerät und

Anlage zu groß ist, funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht. Stellen Sie die Anlage in der

Nähe des Fernsehgeräts auf.

• Halten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät und diese Anlage gerichtet, während Sie den Code eingeben.

Das Radio

TUNER

MENU

CLEAR

C/X/x/c

ENTER

TUNING –/+

FUNCTION

VOLUME +/–

PRESET

–/+

Speichern von Radiosendern

Sie können 20 UKW- und 10 AM-Sender voreinstellen und speichern. Drehen Sie vor dem

Einstellen der Radiosender die Lautstärke unbedingt möglichst weit herunter.

1

Drücken Sie FUNCTION so oft, bis der gewünschte Frequenzbereich im

Display an der Vorderseite erscheint.

2

Halten Sie TUNING + oder – gedrückt, bis der automatische Sendersuchlauf beginnt.

Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. „TUNED“ und „ST“ (für

Stereosendung) erscheinen im Display an der Vorderseite.

3

Drücken Sie TUNER MENU.

4

Drücken Sie

C/x/x/c so oft, bis

„MEMORY“ im Display an der

Vorderseite erscheint.

5

Drücken Sie ENTER.

6

7

Eine Speichernummer erscheint im Display an der Vorderseite.

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Speichernummer aus.

Drücken Sie ENTER.

Der Sender wird gespeichert.

8

Weitere Sender können Sie wie in

Schritt 1 bis 7 erläutert speichern.

So ändern Sie die

Speichernummer

Gehen Sie wie ab Schritt 1 erläutert vor.

Radioempfang

Speichern Sie zunächst Radiosender in der

Anlage ab (siehe „Speichern von Radiosendern“

(Seite 66)).

1

Drücken Sie FUNCTION so oft, bis

„FM“ oder „AM“ im Display an der

Vorderseite erscheint.

Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt.

2

Wählen Sie mit PRESET + oder – den gewünschten gespeicherten Sender aus.

Mit jedem Tastendruck stellt die Anlage immer einen anderen gespeicherten Sender ein.

Mit jedem Tastendruck auf TUNER/BAND wird als Frequenzbereich abwechselnd zwischen FM (UKW) und AM umgeschaltet.

3

Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME

+/– ein.

So schalten Sie das Radio aus

Drücken Sie "/1.

So stellen Sie nicht gespeicherte

Sender ein

Sie können in Schritt 2 manuell oder automatisch Radiosender einstellen.

Um den manuellen Sendersuchlauf zu aktivieren, drücken Sie mehrmals TUNING + oder –.

Um den automatischen Sendersuchlauf zu aktivieren, halten Sie TUNING + oder – gedrückt. Drücken Sie x, um den automatischen Sendersuchlauf zu beenden.

Tipp

• Wenn ein UKW-Sender verrauscht ist, drücken Sie

FM MODE, so dass „MONO“ im Display an der

Vorderseite erscheint. Das Programm wird nun nicht mehr stereo empfangen, aber der Empfang ist besser.

Wenn Sie diese Taste erneut drücken, wird der

Stereoeffekt wieder aktiviert.

• Um den Empfang zu verbessern, richten Sie die mitgelieferten Antennen neu aus.

• Sie können die Frequenz anzeigen, indem Sie

DISPLAY wiederholt drücken (Seite 50).

Benennen gespeicherter

Sender

Sie können gespeicherten Sendern einen Namen

(Indexnamen) von bis zu 8 Zeichen Länge geben. Diese Namen (zum Beispiel „XYZ“) werden im Display an der Vorderseite angezeigt, wenn ein Sender ausgewählt wird.

Beachten Sie bitte, dass Sie einem Sender nur einen einzigen Namen geben können.

1

Drücken Sie FUNCTION so oft, bis

„FM“ oder „AM“ im Display an der

Vorderseite erscheint.

Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt.

2

Wählen Sie mit PRESET + oder – den gespeicherten Sender aus, für den Sie einen Indexnamen eingeben wollen.

3

Drücken Sie TUNER MENU.

Fortsetzung

67

DE

68

DE

4

Drücken Sie

C/X/x/c so oft, bis „NAME

IN“ im Display an der Vorderseite erscheint.

5

Drücken Sie ENTER.

6

Verwenden Sie zum Eingeben des

Namens die Cursortasten.

Wählen Sie mit

X/x ein Zeichen aus und bewegen Sie den Cursor dann mit c an die nächste Eingabeposition.

Namen für Radiosender können

Buchstaben, Ziffern und verschiedene

Sonderzeichen enthalten.

Wenn Sie einen Fehler gemacht haben

Drücken Sie so oft C/c, bis das Zeichen, das Sie ändern wollen, blinkt. Wählen Sie dann mit X/x das gewünschte Zeichen aus.

Um ein Zeichen zu löschen, drücken Sie so oft C/c, bis das zu löschende Zeichen blinkt, und drücken dann CLEAR.

7

Drücken Sie ENTER.

Der Sendername wird gespeichert.

Das Radiodatensystem

(RDS)

Was ist das

Radiodatensystem?

Das Radiodatensystem (RDS) ist ein

Sendedienst, bei dem Radiosender zusammen mit den normalen Programmsignalen noch zusätzliche Informationen ausstrahlen. Bei diesem Tuner stehen eine Reihe von RDS-

Funktionen zur Verfügung, z. B. Anzeige des

Sendernamens. RDS-Signale werden nur über

UKW-Sender ausgestrahlt.*

Hinweis

• Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht korrekt, wenn der eingestellte Sender die RDS-

Signale nicht korrekt überträgt oder wenn die

Sendesignale zu schwach sind.

* Nicht alle UKW-Sender bieten RDS-Dienste an und die angebotenen Dienste unterscheiden sich. Wenn

Ihnen das RDS-System nicht vertraut ist, fragen Sie bei Ihren lokalen Radiosendern nach Einzelheiten zu den RDS-Diensten in Ihrer Region.

Empfangen von RDS-Sendern

Wählen Sie einfach einen Sender im UKW-

Frequenzbereich aus.

Wenn Sie einen Sender empfangen, der RDS-

Dienste zur Verfügung stellt, erscheint der

Sendername* im Display an der Vorderseite.

* Wenn keine RDS-Sendung empfangen wird, erscheint der Sendername nicht im Display an der

Vorderseite.

Der Sleep-Timer

Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch ausschaltet. Auf diese Weise können Sie beim

Einschlafen Musik hören. Die Dauer können Sie in Schritten von 10 Minuten einstellen.

Ändern der Helligkeit des

Displays an der

Vorderseite

Für die Helligkeit des Displays an der

Vorderseite stehen 2 Einstellungen zur

Auswahl.

SLEEP

AMP MENU

X/x/c

ENTER

Drücken Sie SLEEP.

Mit jedem Tastendruck wechselt die

Minutenanzeige für die Restdauer folgendermaßen:

SLEEP 90M t SLEEP 80M t SLEEP 70M

R r

SLEEP OFF T SLEEP 10M ..... SLEEP 60M

So zeigen Sie die restliche Zeit an

Drücken Sie einmal SLEEP.

So ändern Sie die restliche Zeit

Drücken Sie mehrmals SLEEP und wählen Sie die gewünschte Dauer aus.

So deaktivieren Sie den Sleep-

Timer

Drücken Sie SLEEP so oft, bis „SLEEP OFF“ im Display an der Vorderseite erscheint.

1

Drücken Sie AMP MENU.

2

Drücken Sie

X/x wiederholt, bis

„DIMMER“ im Display an der

Vorderseite der Anlage erscheint, und drücken Sie dann ENTER oder

c.

3

Wählen Sie mit

X/x die Helligkeit des

Displays an der Vorderseite aus.

4

Drücken Sie ENTER oder AMP MENU.

Das Menü AMP wird ausgeblendet.

69

DE

70

DE

Zurücksetzen auf die

Standardeinstellungen

Sie können die Systemparameter, wie z. B. die gespeicherten Radiosender, auf die

Standardwerte zurücksetzen.

"/1 A x

1

Schalten Sie die Anlage durch Drücken

von "/1 ein.

2

Drücken Sie gleichzeitig x, A und "/1

an der Anlage.

„COLD RESET“ erscheint im Display an der Vorderseite und die Standardwerte werden zurückgesetzt.

1 2 ( 2 7 )

1 8 ( 3 4 )

: :

DVD VIDEO

Einstellen der Anlage

Das Setup-Menü

Im Setup-Menü können Sie verschiedene

Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen.

Eine Liste der Setup-Menü-Elemente finden Sie

auf Seite 94.

Die angezeigten Optionen sind je nach

Ländermodell unterschiedlich.

Hinweis

• Die auf einer CD/DVD gespeicherten

Wiedergabeeinstellungen haben Priorität vor den

Einstellungen im Setup-Menü, und es funktionieren unter Umständen nicht alle der hier beschriebenen

Funktionen.

SCHNELLKONFIGURATION

SCHNELLKONFIGURATION

BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.

ZURÜCKSETZEN

BNR

3

Wählen Sie mit

X/x die Option

[BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.] aus und drücken Sie ENTER.

Das Setup-Menü erscheint.

SPRACHE

BILDSCHIRMANZEIGE:

MENÜ:

TON:

UNTERTITEL:

ENGLISCH

ENGLISCH

ORIGINAL

ENGLISCH

X/x

ENTER

DISPLAY

4

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Setup-Option aus der angezeigten

Liste aus: [SPRACHE],

[BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN],

[BENUTZEREINSTELLUNGEN] oder

[LAUTSPRECHER]. Drücken Sie danach ENTER.

Die Setup-Option ist ausgewählt.

Beispiel:

[BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN]

Ausgewählte Option

BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN

TV-GERÄT:

BILDSCHIRMSCHONER:

HINTERGRUND:

LINE:

16:9

EIN

INHALTSBILD

VIDEO

1

Drücken Sie DISPLAY, während sich die Anlage im Stoppmodus befindet.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[EINSTELLUNGEN] aus und drücken

Sie ENTER.

Die Optionen für [EINSTELLUNGEN] werden angezeigt.

Setup-Optionen

5

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Hauptoption aus und drücken Sie

ENTER.

Die Optionen zur ausgewählten

Hauptoption erscheinen.

Beispiel: [TV-GERÄT]

Fortsetzung

71

DE

72

DE

BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN

TV-GERÄT:

LINE:

16:9

BILDSCHIRMSCHONER:

HINTERGRUND:

16:9

4:3 LETTER BOX

4:3 PAN SCAN

Optionen

6

Wählen Sie mit

X/x die gewünschte

Einstellung aus und drücken Sie

ENTER.

Die Einstellung wird vorgenommen und die

Konfiguration ist damit abgeschlossen.

BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN

TV-GERÄT: 4:3 LETTER BOX

BILDSCHIRMSCHONER:

HINTERGRUND:

LINE:

EIN

INHALTSBILD

VIDEO

Einstellen der Sprache für

Anzeigen und Ton

[SPRACHE]

Unter [SPRACHE] können Sie unterschiedliche

Sprachen für die Bildschirmanzeigen bzw. den

Ton einstellen.

Wählen Sie [SPRACHE] im Setup-Menü aus.

Wie Sie mit dem Menü arbeiten, erfahren Sie

unter „Das Setup-Menü“ (Seite 71).

SPRACHE

BILDSCHIRMANZEIGE:

MENÜ:

TON:

UNTERTITEL:

ENGLISCH

ENGLISCH

ORIGINAL

ENGLISCH

Ausgewählte Einstellung

So setzen Sie alle

[EINSTELLUNGEN] zurück

1

Wählen Sie in Schritt 3 [ZURÜCKSETZEN] und drücken Sie ENTER.

2

Wählen Sie mit X/x [JA] aus.

Sie können den Vorgang auch abbrechen und zum Steuermenü zurückwechseln, indem Sie hier [NEIN] auswählen.

3

Drücken Sie ENTER.

Alle auf Seite 72 bis 78 erläuterten

Einstellungen werden auf die

Standardeinstellungen zurückgesetzt.

Drücken Sie beim Zurücksetzen der Anlage nicht [/1. Es dauert einige Sekunden, bis der Vorgang abgeschlossen ist.

Hinweis

• Wenn Sie die Anlage nach dem Zurücksetzen einschalten und sich keine CD/DVD im System befindet, erscheinen Anweisungen auf dem

Fernsehschirm. Zum Ausführen der

Schnellkonfiguration (Seite 23) drücken Sie ENTER.

Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen, drücken Sie CLEAR.

x [BILDSCHIRMANZEIGE]

Diese Option dient zum Wechseln der Sprache für die Bildschirmanzeigen.

x [MENÜ] (nur DVD VIDEO)

Sie können die Sprache auswählen, in der das

Menü der DVD angezeigt werden soll.

x [TON] (nur DVD VIDEO)

Dient zum Wechseln der Sprache für den Ton.

Mit [ORIGINAL] wird die Sprache ausgewählt, die auf der DVD Priorität hat.

x [UNTERTITEL] (nur DVD VIDEO)

Dient zum Wechseln der Sprache für die auf der

DVD VIDEO aufgezeichneten Untertitel.

Wenn Sie [WIE TON] wählen, wechselt die

Sprache der Untertitel entsprechend der für die

Tonspur ausgewählten Sprache.

Tipp

• Wenn Sie unter [MENÜ], [TON] und

[UNTERTITEL] die Option [SONSTIGE t] wählen, wählen Sie bitte auch den Sprachcode in der

Tabelle „Liste der Sprachcodes“ (Seite 89) aus und

geben ihn mit den Zahlentasten ein.

Hinweis

• Wenn Sie unter [MENÜ], [TON] oder

[UNTERTITEL] eine Sprache auswählen, die nicht auf der VIDEO DVD aufgezeichnet ist, wird automatisch eine der vorhandenen Sprachen

ausgewählt (bei gewissen DVDs funktioniert die aut.

Sprachenwahl u. U. nicht).

Einstellungen für das Bild

[BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN]

Nehmen Sie die Einstellungen je nach dem anzuschließenden Fernsehgerät vor.

Wählen Sie

[BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN] im Setup-

Menü aus. Wie Sie mit dem Menü arbeiten,

erfahren Sie unter „Das Setup-Menü“ (Seite 71).

Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.

BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN

TV-GERÄT:

BILDSCHIRMSCHONER:

HINTERGRUND:

LINE:

16:9

EIN

INHALTSBILD

VIDEO x [TV-GERÄT]

Legt das Bildseitenverhältnis (Bildformat) für das angeschlossene Fernsehgerät fest (4:3-

Standard oder Breitbild).

Die Standardeinstellung ist bei den Modellen für unterschiedliche Länder verschieden.

[4:3 LETTER

BOX]

[4:3 PAN SCAN]

Wählen Sie diese Option, wenn

Sie ein Fernsehgerät mit einem

4:3-Bildschirm anschließen.

Bilder im Breitbildformat werden automatisch so angezeigt, dass sie den Bildschirm füllen. Bereiche, die nicht auf den Bildschirm passen, werden abgeschnitten.

[16:9]

Wählen Sie diese Option, wenn

Sie ein Fernsehgerät mit einem

4:3-Bildschirm anschließen.

Bilder im Breitbildformat werden mit Balken am oberen und unteren

Bildschirmrand angezeigt.

Wählen Sie diese Option, wenn

Sie ein Breitbildfernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit

Breitbildmodus anschließen.

Fortsetzung

73

DE

74

DE

[4:3 LETTER BOX]

[4:3 PAN SCAN]

[16:9]

Hinweis

• Bei manchen DVDs wird unter Umständen automatisch [4:3 LETTER BOX] statt [4:3 PAN

SCAN] und umgekehrt ausgewählt.

x [BILDSCHIRMSCHONER]

Der Bildschirmschoner wird angezeigt, wenn

Sie die Anlage 15 Minuten lang in den Pause- oder Stoppmodus geschaltet lassen oder wenn Sie länger als 15 Minuten eine CD oder DATA-CD

(MP3-Audio) abspielen. Der Bildschirmschoner verhindert Schäden (Nachbilder) an Ihrem

Fernsehgerät. Drücken Sie eine beliebigte Taste

(z. B. H), um den Bildschirmschoner zu beenden.

[EIN]

[AUS]

Die Bildschirmschonerfunktion wird eingeschaltet.

Die Bildschirmschonerfunktion wird ausgeschaltet.

x [HINTERGRUND]

Legt die Hintergrundfarbe bzw. das

Hintergrundbild auf dem Fernsehschirm im

Stoppmodus oder während der Wiedergabe einer CD oder DATA-CD (MP3-Audio) fest.

[INHALTSBILD]

Das Inhaltsbild (Standbild) erscheint, aber nur, wenn es bereits auf der CD (CD-EXTRA usw.) aufgezeichnet ist. Wenn kein Inhaltsbild vorhanden ist, wird das [GRAFIK]-Bild angezeigt.

[GRAFIK]

Ein vorgegebenes, in der Anlage gespeichertes Bild erscheint.

[BLAU]

[SCHWARZ]

Die Hintergrundfarbe ist blau.

Die Hintergrundfarbe ist schwarz.

x [LINE]

Legt das Ausgabeformat für Videosignale von der Buchse EURO AV T OUTPUT (TO TV) an der Rückseite der Anlage fest.

[VIDEO]

[RGB]

Videosignale werden ausgegeben.

RGB-Signale werden ausgegeben.

Hinweis

• Wenn Ihr Fernsehgerät RGB-Signale nicht verarbeiten kann, erscheint kein Bild auf dem

Fernsehschirm, wenn Sie [RGB] auswählen.

Schlagen Sie dazu bitte in der mit dem Fernsehgerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.

Individuelle Einstellungen

[BENUTZEREINSTELLUNGEN]

Hier können Sie mit der Wiedergabe zusammenhängende und andere Einstellungen vornehmen.

Wählen Sie [BENUTZEREINSTELLUNGEN] im Setup-Menü aus. Wie Sie mit dem Menü

arbeiten, erfahren Sie unter „Das Setup-Menü“

(Seite 71).

Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.

BENUTZEREINSTELLUNGEN

PAUSEMODUS:

AUSWAHL TONSTANDARD:

AUTO

AUS

WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS:

DYNAMIKBEGR.:

EIN

STANDARD

DivX: Registration Code x [PAUSEMODUS] (nur DVD VIDEO/DVD-

RW)

Legt das Bild für den Pausemodus fest.

[AUTO]

[VOLLBILD]

Bilder mit schnellen Bewegungen werden ohne Bildzittern wiedergegeben. Normalerweise sollten Sie diese Einstellung wählen.

Bilder mit wenig Bewegung werden mit hoher Auflösung wiedergegeben.

x [AUSWAHL TONSTANDARD] (nur DVD

VIDEO)

Weist für die Wiedergabe einer DVD VIDEO mit mehreren Tonformaten (PCM, DTS,

MPEG-Audio oder Dolby Digital) der Tonspur mit der höchsten Kanalanzahl Priorität zu.

[AUS]

[AUTO]

Es wird keine Priorität festgelegt.

Die Priorität wird wie erläutert festgelegt.

Hinweis

• Wenn Sie die Option auf [AUTO] setzen, wird unter

Umständen die Sprache gewechselt. Dabei hat die

Einstellung unter [AUSWAHL TONSTANDARD]

Vorrang vor der Einstellung von [TON] unter

[SPRACHE] (Seite 72). (Bei gewissenen Disks

arbeitet diese Funktion möglicherweise nicht.)

• Wenn die PCM-, DTS-, MPEG-Audio- und Dolby

Digital-Tonspuren dieselbe Kanalanzahl haben, wählt die Anlage die Tonspuren in der Reihenfolge

PCM, DTS, MPEG-Audio und Dolby Digital aus.

x [WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS]

(nur DVD VIDEO/VIDEO-CD)

Aktiviert bzw. deaktiviert die

Wiedergabefortsetzung für mehrere CDs/

DVDs.

[EIN]

[AUS]

Die Stellen für die

Wiedergabefortsetzung werden für bis zu 40 CDs/DVDs gespeichert.

Die Stellen für die

Wiedergabefortsetzung werden nicht gespeichert. Die Wiedergabe wird nur bei der aktuellen CD/

DVD in der Anlage an der Stelle fortgesetzt, an der sie zuvor gestoppt wurde.

x [DYNAMIKBEGR.] (nur DVD VIDEO/DVD-

RW)

Sie können den Dynamikbereich des

Soundtracks begrenzen. Diese Option ist nützlich, wenn Sie nachts mit niedriger

Lautstärke Filme sehen wollen.

[AUS]

[STANDARD]

[MAX.]

Der Dynamikbereich wird nicht begrenzt.

Der Soundtrack wird mit dem

Dynamikbereich reproduziert, der bei der Aufnahme eingestellt war.

Maximale Begrenzung des

Dynamikbereichs.

Hinweis

• [DYNAMIKBEGR.] funktioniert nur bei Dolby

Digital-Tonquellen.

x [DivX] (außer bei den Modellen für

Großbritannien)

Zeigt den Registrierungscode dieser Anlage an.

Weitere Informationen finden Sie unter http://www.divx.com im Internet.

75

DE

76

DE

Einstellungen für die

Lautsprecher

[LAUTSPRECHER]

Um einen optimalen Raumklang zu erzielen, geben Sie die Größe der angeschlossenen

Lautsprecher und ihre Entfernung von der

Hörposition an. Stellen Sie dann mit dem

Testton die Lautstärke und die Balance der

Lautsprecher auf denselben Pegel ein.

Wählen Sie [LAUTSPRECHER] im Setup-

Menü aus. Näheres finden Sie unter „Das Setup-

Menü“ (Seite 71).

Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.

LAUTSPRECHER

GRÖSSE:

ABSTAND:

PEGEL(VORN):

PEGEL(SURROUND):

TESTTON:

VORN:

MITTE:

AUS

SURROUND:

SUBWOOFER:

JA

JA

HINTEN

JA

So stellen Sie die

Standardeinstellung für eine geänderte Option wieder her

Wählen Sie die Option und drücken Sie dann

CLEAR. Dabei wird jedoch die Einstellung für

[GRÖSSE] nicht rückgesetzt.

x [GRÖSSE]

Wenn Sie keine mittleren oder

Raumklanglautsprecher anschließen oder die

Raumklanglautsprecher verschieben, stellen Sie die Parameter für [MITTE] und [SURROUND] ein und geben Sie die Position der

Raumklanglautsprecher an. Die Einstellungen für die vorderen Lautsprecher sind fest eingestellt. Sie können sie daher nicht ändern.

Diagramm der Lautsprecherpositionen

A

B

90

45

B

A

20

[VORN]

[MITTE]

[JA]

[JA]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus.

[KEINER]: Wählen Sie diese

Einstellung, wenn Sie keinen mittleren Lautsprecher anschließen.

[SURROUND]

[HINTEN]: Wählen Sie diese

Einstellung, wenn sich die

Raumklanglautsprecher im

Bereich B befinden.

[SEITLICH]: Wählen Sie diese

Einstellung, wenn sich die

Raumklanglautsprecher im

Bereich A befinden.

[KEINER]: Wählen Sie diese

Einstellung, wenn Sie keinen

Raumklanglautsprecher anschließen.

[SUBWOOFER]

[JA]

Hinweis

• Wenn Sie eine Option auswählen, setzt der Ton einen

Moment lang aus.

x [ABSTAND]

Im Folgenden wird die Standardeinstellung für die Entfernung der Lautsprecher von der

Hörposition dargestellt.

Wenn Sie den Abstand per Schnellkonfiguration

einstellen (Seite 23), wird die Einstellung

automatisch angezeigt.

1,0 - 7,0 m

0,0 - 7,0 m

Denken Sie daran, den Wert im Setup-Menü zu

ändern, wenn Sie die Lautsprecher umstellen.

[VORN]

3,0 m*

Die vorderen Lautsprecher können

Sie auf einen Abstand von 1,0 bis 7,0 m von der Hörposition einstellen, und zwar in Schritten von 0,2 m.

[MITTE]

3,0 m*

(erscheint, wenn

Sie [MITTE] unter [GRÖSSE] auf [JA] setzen)

Den mittleren Lautsprecher können

Sie auf einen Abstand von 0,0 bis 7,0 m von der Hörposition einstellen, und zwar in Schritten von 0,2 m.

[SURROUND]

3,0 m*

(erscheint, es sei denn, Sie setzen

[SURROUND] unter [GRÖSSE] auf [KEINER])

Die Raumklanglautsprecher können

Sie auf einen Abstand von 0,0 bis 7,0 m von der Hörposition einstellen, und zwar in Schritten von 0,2 m.

* Wenn Sie die Schnellkonfiguration ausführen

(Seite 23), werden die Standardeinstellungen

geändert.

Hinweis

• Wenn Sie den Abstand einstellen, setzt der Ton einen

Moment lang aus.

• Wenn sich die vorderen und die

Raumklanglautsprecher nicht im selben Abstand zur

Hörposition befinden, stellen Sie den Abstand zum näheren Lautsprecher ein.

• Stellen Sie die Raumklanglautsprecher nicht weiter von der Hörposition weg auf als die vorderen

Lautsprecher.

• Je nach Eingangsstrom hat die Einstellung für

[ABSTAND] möglicherweise keine Wirkung.

x [PEGEL (VORN)]

Sie können den Pegel der

Raumklanglautsprecher auf folgende Werte einstellen. Achten Sie darauf, [TESTTON] auf

[EIN] zu setzen, um das Einstellen zu vereinfachen.

[L]

0 dB

[R]

0 dB

Der Einstellbereich geht von –6 dB bis 0 dB (in Schritten von 1 dB).

Der Einstellbereich geht von –6 dB bis 0 dB (in Schritten von 1 dB).

[MITTE]

0 dB

(erscheint, wenn Sie

[MITTE] unter

[GRÖSSE] auf [JA] setzen)

Der Einstellbereich geht von –6 dB bis +6 dB (in Schritten von 1 dB).

[SUBWOOFER]

0 dB

Der Einstellbereich geht von –6 dB bis +6 dB (in Schritten von 1 dB).

x [PEGEL (SURROUND)]

Sie können den Pegel der

Raumklanglautsprecher auf folgende Werte einstellen. Achten Sie darauf, [TESTTON] auf

[EIN] zu setzen, um das Einstellen zu vereinfachen.

(Diese Einstellung erscheint, solange

[SURROUND] unter [GRÖSSE] nicht auf

[KEINER] gesetzt ist.)

[L]

0 dB

[R]

0 dB

Der Einstellbereich geht von –6 dB bis +6 dB (in Schritten von 1 dB).

Der Einstellbereich geht von –6 dB bis +6 dB (in Schritten von 1 dB).

So stellen Sie die Lautstärke aller Lautsprecher auf einmal ein

Verwenden Sie dazu den Regler VOLUME an der Anlage oder drücken Sie VOLUME +/– an der Fernbedienung.

x [TESTTON]

Sie können über die Lautsprecher einen Testton ausgeben lassen, wenn Sie [PEGEL (VORN)] und [PEGEL (SURROUND)] einstellen.

[AUS]

Über die Lautsprecher wird kein Testton ausgegeben.

Fortsetzung

77

DE

78

DE

[EIN]

Der Testton wird beim Einstellen des

Pegels nacheinander von den einzelnen

Lautsprechern wiedergegeben. Wenn Sie eine der Optionen unter

[LAUTSPRECHER] auswählen, wird der

Testton nacheinander von den einzelnen

Lautsprechern ausgegeben.

Einstellen des

Lautsprecherpegels mithilfe des Testtons

1

Drücken Sie DISPLAY, während sich die Anlage im Stoppmodus befindet.

Das Steuermenü erscheint.

2

Wählen Sie mit

X/x die Option

[EINSTELLUNGEN] aus und drücken

Sie ENTER.

Die Optionen für [EINSTELLUNGEN] werden angezeigt.

3

Wählen Sie mit

X/x die Option

[BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.] aus und drücken Sie ENTER.

Das Setup-Menü erscheint.

4

Drücken Sie mehrmals

X/x und wählen

Sie die Option [LAUTSPRECHER].

Drücken Sie anschließend ENTER oder

c.

5

Drücken Sie mehrmals

X/x und wählen

Sie die Option [TESTTON]. Drücken Sie anschließend ENTER oder

c.

6

Drücken Sie mehrmals

X/x und wählen

Sie die Einstellung [EIN]. Drücken Sie anschließend ENTER.

Der Testton wird nacheinander von den einzelnen Lautsprechern ausgegeben.

7

Stellen Sie von Ihrer Hörposition aus mit

C/X/x/c den Wert für [PEGEL

(VORN)] oder [PEGEL (SURROUND)] ein.

Der Testton wird nur über den Lautsprecher ausgegeben, den Sie einstellen.

8

Drücken Sie ENTER, wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.

9

Drücken Sie mehrmals

X/x und wählen

Sie die Option [TESTTON]. Drücken Sie anschließend ENTER.

10

Drücken Sie mehrmals

X/x und wählen

Sie die Einstellung [AUS]. Drücken Sie anschließend ENTER.

Hinweis

• Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen vornehmen, setzt der Ton einen Moment lang aus.

Weitere Informationen

Sicherheitsmaßnahmen

Stromversorgung

• Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten

Kundendienst ausgetauscht werden.

Aufstellung

• Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren der Anlage kein Wärmestau bildet.

• Wenn die Anlage lange Zeit mit hoher Lautstärke betrieben wird, erwärmt sich das Gehäuse. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.

Vermeiden Sie es jedoch, das Gehäuse zu berühren.

Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen

Schrank usw. auf, wo die Belüftung unzureichend ist.

Andernfalls kann es zu einer Überhitzung der Anlage kommen.

• Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht, indem Sie etwas auf die Anlage stellen. Die Anlage ist mit einem Endverstärker ausgestattet. Wenn die

Lüftungsschlitze blockiert werden, kann dies zu einem Wärmestau und Fehlfunktionen führen.

• Stellen Sie die Anlage nicht auf eine weiche

Oberfläche wie zum Beispiel einen Teppich. Achten

Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen an der

Unterseite der Anlage nicht blockiert werden.

• Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von

Wärmequellen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist.

Betrieb

• Wird die Anlage direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder wird sie in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen in der Anlage Feuchtigkeit niederschlagen. In diesem Fall funktioniert die

Anlage möglicherweise nicht korrekt. Nehmen Sie dann die CD/DVD heraus und lassen Sie die Anlage etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die

Feuchtigkeit verdunstet ist.

• Wenn Sie die Anlage transportieren wollen, nehmen

Sie alle CDs/DVDs heraus. Andernfalls könnten die

CDs/DVDs beschädigt werden.

Einstellen der Lautstärke

• Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Andernfalls könnten die

Lautsprecher beschädigt werden, wenn unversehens die Wiedergabe einer sehr lauten Passage beginnt.

Reinigung

• Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und

Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine

Scheuermittel, Scheuerschwämme oder

Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.

Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten

Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren

Sony-Händler.

Hinweise zur Reinigung von Discs und zu Disc/Linsen-Reinigern

• Verwenden Sie keine handelsüblichen

Reinigungs-Discs oder Disc/Linsen-Reiniger

(Feucht- oder Sprayreiniger). Sie können zu einer

Fehlfunktion des Geräts führen.

Hinweis zu den Farben auf dem

Fernsehschirm

• Falls die Lautsprecher Farbunregelmäßigkeiten auf dem Fernsehbildschirm verursachen, schalten Sie das

Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Bleiben die Farbunregelmäßigkeiten bestehen, stellen Sie die Lautsprecher weiter entfernt vom

Fernsehgerät auf.

WICHTIGER HINWEIS

Vorsicht: Diese Anlage kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein

Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe.

Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich.

Transportieren der Anlage

Wenn Sie die Anlage transportieren wollen, können

Sie den internen Mechanismus folgendermaßen schützen.

1

Drücken Sie mehrmals FUNCTION und wählen Sie „DVD“.

2

Vergewissern Sie sich, dass sich keine CD/

DVD mehr in der Anlage befindet.

3

Drücken Sie gleichzeitig x und "/1.

„MECHA LOCK“ erscheint nach

„STANDBY“ im Display an der Vorderseite.

Fortsetzung

79

DE

80

DE

4

Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Netzsteckdose.

Hinweise zu CDs/DVDs

Umgang mit CDs/DVDs

• Fassen Sie CDs/DVDs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die

Oberfläche einer CD/DVD.

• Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf

CDs/DVDs.

• Setzen Sie CDs/DVDs weder direktem

Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum

Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im

Wageninneren können sehr stark ansteigen.

• Bewahren Sie CDs/DVDs nach der

Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.

Reinigung

• Reinigen Sie die CD/DVD vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch.

Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen.

• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie

Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder

Antistatik-Sprays für Schallplatten.

Mit dieser Anlage können Sie nur runde

Standard-CDs/DVDs wiedergeben lassen. Bei anderen CDs/DVDs (z. B. karten-, herz- oder sternförmigen) können Fehlfunktionen auftreten.

Verwenden Sie keine CDs/DVDs mit handelsüblichem Zubehör, zum Beispiel einem

Etikett oder Ring.

Störungsbehebung

Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden

Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zur

Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-

Händler.

Wenn während einer Reparatur Teile von

Wartungstechnikern ausgetauscht werden, werden diese Teile eventuell einbehalten.

Stromversorgung

Die Anlage lässt sich nicht einschalten.

• Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.

Falls „PROTECT“ und „UNPLUG“ abwechselnd im Display an der Vorderseite erscheint.

Trennen Sie sofort das Netzkabel von der

Netzsteckdose und überprüfen Sie Folgendes:

• Wurden die Lautsprecherkabeladern + und – kurzgeschlossen?

• Verwenden Sie die für die Anlage angegebenen

Lautsprecher?

• Sind die Lüftungsöffnungen an der Anlage blockiert?

Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten

Probleme, schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie die Anlage ein. Wenn Sie die

Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.

Bild

Es wird kein Bild angezeigt.

• Das SCART (EURO AV)-Kabel ist nicht richtig angeschlossen.

• Das SCART (EURO AV)-Kabel ist beschädigt.

• Die Anlage ist nicht an die richtige

EURO AV t INPUT-Buchse am Fernsehgerät

angeschlossen (Seite 21).

• Der Videoeingang am Fernsehgerät ist nicht so eingestellt, dass Bilder von der Anlage angezeigt werden.

• Überprüfen Sie das Ausgabeformat an der Anlage

(Seite 74).

Das Bild ist gestört.

• Die CD/DVD ist verschmutzt oder beschädigt.

Sie haben bei [TV-GERÄT] unter

[BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN] zwar das

Bildseitenverhältnis eingestellt, aber dennoch füllt das Bild nicht den Bildschirm.

• Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei dieser DVD nicht ändern.

Ton

Es ist kein Ton zu hören.

• Das Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen.

• Drücken Sie MUTING auf der Fernbedienung, wenn „MUTING ON“ im Display an der

Vorderseite angezeigt wird.

• Die Anlage befindet sich im Pause- oder im

Zeitlupenmodus. Schalten Sie mit H wieder in den normalen Wiedergabemodus.

• Es wird weiter- oder zurückgeschaltet. Schalten

Sie mit H wieder in den normalen

Wiedergabemodus.

• Überprüfen Sie die Lautsprechereinstellungen

(Seite 76).

Der Ton von links und rechts ist nicht ausgewogen oder vertauscht.

• Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher und Geräte korrekt und fest angeschlossen sind.

Über den Tiefsttonlautsprecher wird kein Ton ausgegeben.

• Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und einstellungen

(Seite 16, 76).

• Stellen Sie als Klangfeld „AUTO FORMAT

DIRECT

AUTO“ ein (Seite 55).

Lautes Brummen oder Störgeräusche sind zu hören.

• Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher und Geräte fest angeschlossen sind.

• Die Verbindungskabel dürfen sich nicht in der

Nähe eines Transformators oder Motors befinden und müssen mindestens 3 Meter von einem

Fernsehgerät oder von Leuchtstoffröhren entfernt sein.

• Stellen Sie das Fernsehgerät weiter entfernt von den Audiogeräten auf.

• Die Stecker und Buchsen sind verschmutzt.

Reinigen Sie sie mit einem Tuch, das Sie leicht mit Alkohol angefeuchtet haben.

• Reinigen Sie die CD/DVD.

Fortsetzung

81

DE

82

DE

Der Stereoeffekt geht bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD, CD oder MP3-CD verloren.

• Setzen Sie mit AUDIO die Option [TON] auf

[STEREO] (Seite 53).

• Überprüfen Sie, ob die Anlage ordnungsgemäß angeschlossen ist.

Der Raumklangeffekt ist bei der Wiedergabe einer Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Audio-

Tonspur kaum zu hören.

• Vergewissern Sie sich, dass die

Klangfeldfunktion eingeschaltet ist

(Seite 55)

.

• Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -

einstellungen (Seite 16, 76).

• Bei manchen DVDs entspricht das

Ausgangssignal nicht unbedingt dem 5.1-Format.

Der Ton wird unter Umständen monaural oder stereo ausgegeben, selbst wenn die Tonspur im

Dolby Digital- oder MPEG-Audio-Format aufgezeichnet wurde.

Der Ton wird nur über den mittleren

Lautsprecher ausgegeben

• Bei manchen CDs/DVDs wird der Ton unter

Umständen nur über den mittleren Lautsprecher ausgegeben.

Über den mittleren Lautsprecher wird kein Ton ausgegeben.

• Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und einstellungen.

• Vergewissern Sie sich, dass die

Klangfeldfunktion eingeschaltet ist

(Seite 55)

.

• Je nach Tonquelle ist die Wirkung des mittleren

Lautsprechers unter Umständen kaum wahrnehmbar.

Von den Raumklanglautsprechern ist kein Ton oder nur sehr leiser Ton zu hören.

• Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und einstellungen.

• Vergewissern Sie sich, dass die

Klangfeldfunktion eingeschaltet ist

(Seite 55)

.

• Je nach Tonquelle ist die Wirkung der

Raumklanglautsprecher unter Umständen kaum wahrnehmbar.

Betrieb

Radiosender lassen sich nicht einstellen.

• Überprüfen Sie, ob die Antenne korrekt angeschlossen ist. Richten Sie die Antenne aus oder schließen Sie gegebenenfalls eine

Außenantenne an.

• Die Sender werden mit zu schwachen Signalen ausgestrahlt (beim Einstellen mit dem automatischen Sendersuchlauf). Stellen Sie die

Sender manuell ein.

• Keine Sender sind gespeichert oder die gespeicherten Sender wurden gelöscht (beim

Einstellen gespeicherter Sender). Speichern Sie

Sender ab (Seite 66).

• Drücken Sie DISPLAY, so dass die Frequenz im

Display an der Vorderseite erscheint.

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

• Zwischen der Fernbedienung und der Anlage befinden sich Hindernisse.

• Die Entfernung zwischen der Fernbedienung und der Anlage ist zu groß.

• Die Fernbedienung wird nicht auf den

Fernbedienungssensor an der Anlage gerichtet.

• Die Batterien in der Fernbedienung sind zu schwach.

Die CD/DVD lässt sich nicht abspielen.

• Es ist keine CD/DVD eingelegt.

• Die CD/DVD wurde falsch herum eingelegt.

Legen Sie die CD/DVD mit der wiederzugebenden Seite nach unten ein.

• Die CD/DVD wurde schräg in die CD/DVD-Lade eingelegt.

• Die Anlage kann CD-ROMs usw. nicht

wiedergeben (Seite 7).

• Der Regionalcode auf der DVD entspricht nicht dem der Anlage.

• In der Anlage hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen und kann zu Schäden an den

Linsen führen. Nehmen Sie die CD/DVD heraus und lassen Sie die Anlage etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet.

Ein MP3-Audiostück lässt sich nicht wiedergeben.

• Die DATA-CD wurde nicht in einem MP3-

Format aufgezeichnet, das ISO 9660 Level 1/

Level 2 oder Joliet entspricht.

• Das MP3-Audiostück weist nicht die Erweiterung

„.MP3“ auf.

• Die Daten liegen nicht im MP3-Format vor, obwohl die Erweiterung „.MP3“ lautet.

• Die Daten liegen nicht im Format MPEG1 Audio

Layer 3 vor.

• Die Anlage kann Audiostücke im MP3PRO-

Format nicht wiedergeben.

• Die Einstellung für [MODUS (MP3, JPEG)]

wurde auf [BILD (JPEG)] gesetzt (Seite 39).

• Wenn Sie die Einstellung von [MODUS (MP3,

JPEG)] nicht ändern können, legen Sie die CD erneut ein oder schalten die Anlage einmal aus und wieder ein.

• Die DATA-CD enthält eine DivX-Videodatei.

(Außer bei den Modellen für Großbritannien.)

• Dieses System kann keine MP3-Audiodateien wiedergeben, die auf DATA-DVDs aufgezeichnet sind.

Eine JPEG-Bilddatei lässt sich nicht wiedergeben.

• Die DATA-CD wurde nicht in einem JPEG-

Format aufgezeichnet, das ISO 9660 Level 1/

Level 2 oder Joliet entspricht.

• Die Erweiterung lautet nicht „.JPEG“ oder

„.JPG“.

• Das Bild ist im normalen Modus größer als 3.072

(Breite) × 2.048 (Höhe) bzw. enthält mehr als

2.000.000 Pixel im progressiven JPEG-Format, das vor allem auf Internet-Websites verwendet wird.

• Das Bild passt nicht auf den Bildschirm. Solche

Bilder werden verkleinert.

• Die Einstellung für [MODUS (MP3, JPEG)]

wurde auf [TON (MP3)] gesetzt (Seite 39).

• Wenn Sie die Einstellung von [MODUS (MP3,

JPEG)] nicht ändern können, legen Sie die CD erneut ein oder schalten die Anlage einmal aus und wieder ein.

• Die DATA-CD enthält eine DivX-Videodatei.

(Außer bei den Modellen für Großbritannien.)

• Dieses System kann keine JPEG-Bilddateien wiedergeben, die auf DATA-DVDs aufgezeichnet sind.

Die Wiedergabe von MP3-Audiostücken und

JPEG-Bilddateien beginnt gleichzeitig.

• Unter [MODUS (MP3, JPEG)] wurde [AUTO]

ausgewählt (Seite 39).

Eine DivX-Videodatei lässt sich nicht wiedergeben. (Außer bei den Modellen für

Großbritannien.)

• Die Datei wurde nicht im DivX-Format erstellt.

• Die Dateierweiterung lautet nicht „.AVI“ oder

„.DIVX“.

• Die DATA-CD (DivX-Video)/DATA-DVD wurde nicht in einem DivX-Format aufgezeichnet, das ISO9660 Level 1/Level 2 oder

Joliet/UDF entspricht.

• Die DivX-Videodatei ist größer als 720 (Breite)

×

576 (Höhe).

Die Titel von Alben oder Stücken bzw.

Dateinamen werden nicht korrekt angezeigt.

• Die Anlage kann nur Ziffern und die Buchstaben des Alphabets anzeigen. Bei anderen Zeichen wird [*] angezeigt.

Die CD/DVD wird nicht von vorne wiedergegeben.

• Die Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe oder Wiedergabewiederholung wurden ausgewählt.

Drücken Sie CLEAR, um diese Funktionen abzubrechen, bevor Sie eine CD/DVD wiedergeben.

• Die Wiedergabefortsetzung ist aktiviert.

Drücken Sie im Stoppmodus die Taste x an der

Anlage oder auf der Fernbedienung und starten

Sie dann die Wiedergabe (Seite 28).

• Auf dem Fernsehschirm wird automatisch das

Titel-, DVD- oder PBC-Menü angezeigt.

Die Anlage beginnt automatisch mit der

Wiedergabe einer DVD.

• Die DVD ist mit einer automatischen

Wiedergabefunktion ausgestattet.

Die Wiedergabe stoppt automatisch.

• Die CD/DVD enthält möglicherweise ein automatisches Pausesignal. Bei der Wiedergabe einer solchen CD/DVD stoppt die Anlage automatisch an dem automatischen Pausesignal.

Bestimmte Funktionen wie Stopp, Suchen,

Wiedergabe in Zeitlupe oder

Wiedergabewiederholung lassen sich nicht ausführen.

• Bei manchen CDs/DVDs sind nicht alle oben genannten Funktionen möglich. Schlagen Sie dazu in den mit der CD/DVD gelieferten

Anweisungen nach.

Die Meldungen erscheinen auf dem

Bildschirm nicht in der gewünschten Sprache.

• Wählen Sie im Setup-Menü unter

[BILDSCHIRMANZEIGE] bei der Option

[SPRACHE] die gewünschte Sprache für die

Bildschirmanzeigen aus (Seite 72).

Für den Ton lässt sich keine andere Sprache einstellen.

• Der Ton ist auf der DVD, die gerade wiedergegeben wird, nicht in mehreren Sprachen vorhanden.

• Auf der DVD ist das Wechseln der Sprache für die

Tonspur nicht zulässig.

Für die Untertitel lässt sich keine andere

Sprache einstellen.

• Die Untertitel sind auf der DVD, die gerade wiedergegeben wird, nicht in mehreren Sprachen vorhanden.

• Auf der DVD ist das Wechseln der Untertitel nicht zulässig.

Fortsetzung

83

DE

84

DE

Die Untertitel lassen sich nicht ausschalten.

• Auf der DVD ist das Ausschalten der Untertitel nicht zulässig.

Die Blickwinkel können nicht geändert werden.

• Die Szenen auf der DVD, die gerade wiedergegeben wird, sind nur mit einem

Blickwinkel aufgezeichnet (Seite 58).

• Auf der DVD ist das Wechseln der Blickwinkel nicht zulässig.

Eine CD/DVD lässt sich nicht auswerfen und im Display an der Vorderseite erscheint

„LOCKED“.

• Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den autorisierten Kundendienst von Sony vor Ort.

[Datenfehler.] wird bei der Wiedergabe einer

DATA-CD bzw. DATA-DVD auf dem

Fernsehschirm angezeigt.

• Die Datei (MP3-Audiostück/JPEG-Bilddatei/

DivX-Videodatei*), die Sie wiedergeben möchten, ist defekt.

• Die Daten liegen nicht im Format MPEG1 Audio

Layer 3 vor.

• Das JPEG-Bilddateiformat entspricht nicht DCF.

• Die JPEG-Bilddatei weist die Erweiterung „.JPG“ oder „.JPEG“ auf, liegt jedoch nicht im JPEG-

Format vor.

• Die wiederzugebende Datei mit der Erweiterung

„.AVI“ oder „.DIVX“ liegt nicht im DivX-Format vor, oder ihr DivX-Format entspricht keinem der

DivX Certified-Profile.*

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Die Anlage funktioniert nicht ordnungsgemäß.

• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an.

Die Selbstdiagnose

(Buchstaben/Ziffern erscheinen im

Display)

Bei der Selbstdiagnosefunktion, mit deren Hilfe

Fehlfunktionen am Player verhindert werden sollen, erscheint eine 5-stellige Service-

Nummer (bestehend aus einem Buchstaben und

4 Ziffern, z. B. C 13 50) auf dem Bildschirm und im Display vorn. Sehen Sie in diesem Fall in der folgenden Tabelle nach.

C:13:50

Die ersten 3

Zeichen der

Service-

Nummer

C 13

Ursache und/oder

Abhilfemaßnahmen

C 31

E XX

(xx ist eine

Nummer)

Die Disc ist verschmutzt.

,Reinigen Sie die CD/DVD mit

einem weichen Tuch (Seite 80).

Die Disc wurde nicht korrekt eingelegt.

,Starten Sie die Anlage neu und legen Sie dann die CD/DVD korrekt ein.

Die Anlage hat eine Selbstdiagnose durchgeführt, um Fehlfunktionen zu verhindern.

,Wenden Sie sich an Ihren Sony-

Händler oder einen lokalen autorisierten Sony-

Kundendienst und geben Sie die

5-stellige Service-Nummer an.

Beispiel: E 61 10

Technische Daten

Verstärker

Stereomodus (Nennleistung)

50 W + 50 W (3 Ohm bei

1 kHz, 1 % THD)

Raumklangmodus (Referenz)

RMS-Leistungsabgabe, 10

% THD

Vordere Lautsprecher:

67 W + 67 W

(mit SS-TS60)

Mittlerer Lautsprecher*:

67 W

(mit SS-CT54)

Raumklanglautsprecher*:

67 W + 67 W

(mit SS-TS61)

Tiefsttonlautsprecher*:

65 W

(mit SS-WS34)

* Je nach Klangfeldeinstellungen und Programmquelle wird möglicherweise kein Ton ausgegeben.

Eingänge

TV Empfindlichkeit: 450 mV

Impedanz: 50 kOhm

DVD-System

Laser Halbleiter-Laser

(DVD:

λ = 650 nm)

(CD:

λ = 790 nm)

Emissionsdauer:

Signalformat kontinuierlich

PAL/NTSC

Frequenzgang (im Modus 2 CH STEREO)

DVD (PCM): 2 Hz bis 22 kHz (±1,0 dB)

CD: 2 Hz bis 20 kHz

(±1,0 dB)

Harmonische Verzerrung weniger als 0,03 %

Tuner

System Digitales Quartz-Locked-

Synthesizer-System (PLL)

UKW-Tuner

Empfangsbereich

Antenne

Antennenanschlüsse

Zwischenfrequenz

87,5 – 108,0 MHz (in

Schritten von 50 kHz)

UKW-Wurfantenne

75 Ohm, unsymmetrisch

10,7 MHz

AM-Tuner

Empfangsbereich

Antenne

Zwischenfrequenz

Videokomponente

Ausgänge

531 – 1.602 kHz

(Empfangsintervall von 9 kHz)

AM-Ringantenne

450 kHz

Video: 1 Vp-p 75 Ohm

R/G/B: 0,7 Vp-p 75 Ohm

Lautsprecher

Vorderer

Lautsprechersystem

Lautsprechereinheit

Nennimpedanz

Abmessungen

Gewicht

Bassreflexsystem, magnetische Abschirmung

50 mm Durchmesser

(Konus)

3 Ohm ca. 68 × 126 × 55 mm

(B x H x T) ca. 0,40 kg

Mitte

Lautsprechersystem

Lautsprechereinheit

Nennimpedanz

Abmessungen

Gewicht

Bassreflexsystem, magnetische Abschirmung

50 mm Durchmesser

(Konus)

3 Ohm ca. 125 × 69 × 51 mm

(B x H x T) ca. 0,30 kg

Raumklanglautsprecher

Lautsprechersystem

Lautsprechereinheit

Nennimpedanz

Abmessungen

Gewicht

Bassreflexsystem

50 mm Durchmesser

(Konus)

3 Ohm ca. 68 × 126 × 55 mm

(B x H x T) ca. 0,30 kg

Tiefsttonlautsprecher

Lautsprechersystem

Lautsprechereinheit

Nennimpedanz

Abmessungen

Gewicht

Bassreflexsystem, magnetische Abschirmung

150 mm Durchmesser

(Konus)

3 Ohm ca. 169 × 300 × 335 mm

(B x H x T) ca. 3,7 kg

Fortsetzung

85

DE

86

DE

Allgemeines

Betriebsspannung

Leistungsaufnahme

220 – 240 V

Wechselstrom, 50/60 Hz

Ein: 95 W

Standby: 0,3 W (im

Energiesparmodus) ca. 430 × 70 × 295 mm (B Abmessungen x H x T) einschließlich vorstehender Teile

Gewicht ca. 3,6 kg

Mitgeliefertes Zubehör

Siehe Seite 14.

Änderungen, die dem technischen Forschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Glossar

Album

Zusammenstellung von Musikstücken in Form von MP3-Audiostücken oder Bildern in Form von JPEG-Dateien auf einer Daten-CD.

Datei

Ein JPEG-Bild auf einer DATA-CD oder ein

DivX-Video* auf einer DATA-CD/DATA-

DVD. „Datei“ wird bei dieser Anlage in einer speziellen Bedeutung verwendet. Eine einzelne

Datei enthält ein Einzelbild.

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

DivX

®

Die mit DivX-Technik von DivX, Inc. codierten

Videos rangieren trotz geringer Dateigröße unter den qualitativ hochwertigesten.

Dolby Digital

Ein Raumklangformat für Kinos, das moderner und besser ist als Dolby Surround Pro Logic. Bei diesem Format erzeugen die

Raumklanglautsprecher Stereoklang mit einem erweiterten Frequenzbereich und für tiefe Bässe steht ein unabhängiger Tiefsttonkanal zur

Verfügung. Dieses Format bezeichnet man auch als „5.1“-Format. Der Tiefsttonkanal ist dabei als Kanal 0.1 ausgeführt, da er nur dann gebraucht wird, wenn sehr tiefe Bässe erzeugt werden müssen. Alle sechs Kanäle dieses

Formats werden separat aufgezeichnet. Auf diese Weise ergibt sich eine hervorragende

Kanaltrennung. Da alle Kanäle digital verarbeitet werden, lassen sich die

Qualitätseinbußen der einzelnen Tonsignale auf ein Minimum beschränken.

Dolby Pro Logic II

Mit Dolby Pro Logic II wird Ton im 2-Kanal-

Format in voller Bandbreite auf fünf

Ausgabekanäle verteilt. Dies erfolgt mithilfe eines hochentwickelten Surround-Decoders mit einer Matrix von hoher Klarheit, der die

Raumklangeigenschaften der ursprünglichen

Aufnahme reproduziert, ohne sie durch neue

Klänge oder Klangspektren zu verfälschen.

x Kinomodus

Der Kinomodus eignet sich für

Stereofernsehsendungen und alle im Dolby

Surround-Format codierten Programmquellen.

In diesem Modus wird eine verbesserte

Reproduktion von Klangrichtungen erzielt, die der Qualität des 5.1-Kanaltons nahe kommt.

x Musikmodus

Der Musikmodus eignet sich für alle

Stereomusikaufnahmen und bietet einen breiten und tiefen Klangraum.

Dolby Surround Pro Logic

Ein Verfahren der Decodierung von Dolby

Surround. Bei Dolby Surround Pro Logic wird ein 2-Kanal-Format auf vier Kanäle verteilt. Im

Vergleich zum herkömmlichen Dolby

Surround-System wird bei Dolby Surround Pro

Logic die Bewegung einer Tonquelle von einer

Seite zur anderen naturgetreuer wiedergegeben und auch der Ausgangspunkt einzelner Töne ist deutlicher zu erkennen. Die Klangwirkung ist bei Dolby Surround Pro Logic optimal, wenn zusätzlich zu den beiden vorderen

Lautsprechern ein Paar Raumklanglautsprecher und ein mittlerer Lautsprecher vorhanden sind.

Die Raumklanglautsprecher sind monaural.

DTS

Digitale Komprimierungstechnologie für

Tondaten, entwickelt von Digital Theater

Systems, Inc. Die Technologie entspricht dem

5.1-Kanal-Raumklang. Bei diesem Format gibt es einen hinteren Kanal in Stereo und einen separaten Tiefsttonlautsprecherkanal. DTS bietet ein 5.1-Kanalformat mit sehr guter

Kanaltrennung, wie sie auch bei der digitalen

Audiotechnologie von hoher Qualität

Verwendung findet. Da die Daten für alle

Kanäle separat aufgezeichnet und digital verarbeitet werden, wird eine hervorragende

Kanaltrennung erreicht.

DVD

Ein Datenträger, auf dem bis zu 8 Stunden

Filmaufnahmen gespeichert werden können, obwohl sein Durchmesser nicht größer ist als der einer CD.

Die Datenkapazität einer DVD mit einer bespielten Seite und einer datentragenden

Schicht (einseitig bespielt, einschichtig) beträgt

4,7 GB (Gigabyte) - das ist das 7-fache der

Datenkapazität einer CD. Die Datenkapazität einer DVD mit einer bespielten Seite und doppelter Schicht (einseitig bespielt, zweischichtig) beträgt 8,5 GB, die einer DVD mit zwei bespielten Seiten und einer Schicht

(zweiseitig bespielt, einschichtig) 9,4 GB und die einer DVD mit zwei bespielten Seiten und doppelter Schicht (zweiseitig bespielt, zweischichtig) 17 GB.

Die Bilddaten werden im MPEG 2-Format aufgezeichnet, einem weltweit gültigen

Standard für die digitale Datenkomprimierung.

Dabei werden die Bilddaten auf etwa 1/40 ihrer ursprünglichen Größe komprimiert. Darüber hinaus nutzt die DVD auch eine variable

Codiertechnologie, die die zugewiesenen Daten je nach Status des Bildes verarbeitet.

Die Audiodaten werden im Dolby Digital- und im PCM-Format aufgezeichnet, was eine

äußerst realitätsnahe Klangqualität ermöglicht.

Darüber hinaus stehen auf einer DVD auch verschiedene weitere Funktionen zur

Verfügung, zum Beispiel die Möglichkeit, einen von mehreren Blickwinkeln oder eine von mehreren Sprachen auszuwählen oder die

Kindersicherung zu aktivieren.

DVD-RW

Eine DVD-RW ist ein wiederholt bespiel- und löschbarer Datenträger mit derselben Größe wie eine DVD VIDEO. Für DVD-RWs gibt es zwei unterschiedliche Modi: VR-Modus und

Videomodus. Im Videomodus bespielte DVD-

RWs weisen dasselbe Format auf wie DVD

VIDEOs, während der VR-Modus (Video

Recording) eine Programmierung oder

Bearbeitung des Inhalts einer DVD-RW ermöglicht.

DVD+RW

Eine DVD+RW (plus RW) ist ein wiederholt bespiel- und löschbarer Datenträger.

DVD+RWs arbeiten mit einem

Aufnahmeformat, das mit dem DVD VIDEO-

Format vergleichbar ist.

Filmbasierte und videobasierte

Software

Die Aufzeichnungsformate von DVDs lassen sich in zwei Kategorien einteilen: filmbasiert und videobasiert. Filmbasierte DVDs enthalten

Aufnahmen im gleichen Format wie Kinofilme

(24 Vollbilder pro Sekunde). Videobasierte

Fortsetzung

87

DE

88

DE

Software, zum Beispiel Fernsehspiele oder

Sitcoms, werden mit 30 Vollbildern bzw. 60

Halbbildern pro Sekunde angezeigt.

Kapitel

Teil eines Titels auf einer DVD. Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln.

Kindersicherung

Eine Funktion mancher DVDs, bei der die

Wiedergabe der Aufnahmen je nach dem Alter der Zuschauer und den Standards in einzelnen

Ländern eingeschränkt werden kann. Die Art der Kindersicherung variiert von DVD zu DVD.

Wenn die Funktion aktiviert ist, wird die

Wiedergabe der DVD in manchen Fällen völlig unterbunden oder Gewaltszenen werden

übersprungen oder durch andere Szenen ersetzt usw.

Mehrere Blickwinkel

Auf manchen DVDs sind bestimmte Szenen aus unterschiedlichen Kamerawinkeln

(Blickwinkeln) aufgezeichnet.

Mehrere Sprachen

Auf manchen DVDs sind der Ton und/oder die

Untertitel zu einem Film in mehreren Sprachen aufgezeichnet.

Playback Control -

Wiedergabesteuerung (PBC)

Signale auf VIDEO-CDs (Version 2.0) zur

Steuerung der Wiedergabe.

VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen stellen einen

Menübildschirm zur Verfügung, über den Sie einfache interaktive Programme,

Suchfunktionen o. ä. ausführen können.

Regionalcode

Dieses System dient dem Urheberrechtsschutz.

Eine Regionalnummer wird entsprechend der

Vertriebsregion für die einzelnen DVD-Geräte oder DVDs definiert. Der Regionalcode ist auf der Anlage und auf der DVD-Verpackung angegeben. Mit der Anlage können nur DVDs abgespielt werden, die den gleichen

Regionalcode haben wie die Anlage. Auch

DVDs mit der Kennzeichnung „

ALL

“ können mit dieser Anlage wiedergegeben werden. Auch wenn auf einer DVD kein Regionalcode angegeben ist, kann dennoch eine regionale

Einschränkung gelten.

Stück

Einheit einer Bild- oder Tonaufnahme auf einer

VIDEO-CD, CD oder MP3-CD. Ein Album besteht aus mehreren Stücken (nur MP3).

Szene

Auf einer VIDEO-CD mit PBC-Funktionen

(PBC = PlayBack Control) sind die

Menüanzeigen, Videos und Standbilder in sogenannte „Szenen“ unterteilt.

Titel

Die größten Einheiten von Bild- oder

Tonaufnahmen auf einer DVD, ein ganzer Film usw. bei einer Video-Software oder ein ganzes

Album bei einer Audio-Software.

VIDEO-CD

Eine CD mit bewegten Bildern (Filmen).

Die Bilddaten werden im MPEG 1-Format aufgezeichnet, einem weltweit gültigen

Standard für die digitale Datenkomprimierung.

Dabei werden die Bilddaten auf etwa 1/140 ihrer ursprünglichen Größe komprimiert. Das heißt, eine VIDEO-CD mit 12 cm Durchmesser enthält

Filmaufnahmen von bis zu 74 Minuten.

VIDEO-CDs enthalten darüber hinaus auch

Audiodaten (Tonaufnahmen) in einem kompakten Format. Töne, die für das menschliche Ohr nicht hörbar sind, werden unterdrückt, während Töne, die für das menschliche Ohr hörbar sind, aufgezeichnet werden. Eine VIDEO-CD kann das 6 fache an

Audiodaten aufnehmen wie eine herkömmliche

Audio-CD.

Es gibt 2 Versionen von VIDEO-CDs.

• Version 1.1: Es können nur bewegte Bilder und Ton wiedergegeben werden.

• Version 2.0: Es können auch Standbilder in hoher Auflösung wiedergegeben werden und es stehen PBC-Funktionen zur Verfügung.

Auf dieser Anlage können Sie VIDEO-CDs beider Versionen abspielen.

Liste der Sprachcodes

Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO 639: 1988 (E/F).

Code Sprache

1027 Afar

1028 Abkhazian

1032 Afrikaans

1039 Amharic

1044 Arabic

1045 Assamese

1051 Aymara

1052 Azerbaijani

1053 Bashkir

1057 Byelorussian

1059 Bulgarian

1060 Bihari

1061 Bislama

1067 Tibetan

1070 Breton

1079 Catalan

1093 Corsican

1097 Czech

1103 Welsh

1105 Danish

1109 German

1130 Bhutani

1142 Greek

1144 English

1145 Esperanto

1149 Spanish

1150 Estonian

1151 Basque

1157 Persian

1165 Finnish

1166 Fiji

1171 Faroese

1174 French

1181 Frisian

1183 Irish

1194 Galician

1196 Guarani

1203 Gujarati

1209 Hausa

1217 Hindi

1226 Croatian

1229 Hungarian

1233 Armenian

1235 Interlingua

1239 Interlingue

Code Sprache

1245 Inupiak

1248 Indonesian

1253 Icelandic

1254 Italian

1257 Hebrew

1261 Japanese

1269 Yiddish

1283 Javanese

1287 Georgian

1297 Kazakh

1298 Greenlandic

1299 Cambodian

1300 Kannada

1301 Korean

1305 Kashmiri

1307 Kurdish

1311 Kirghiz

1313 Latin

1326 Lingala

1327 Laothian

1332 Lithuanian

1345 Malagasy

1347 Maori

1349 Macedonian

1350 Malayalam

1352 Mongolian

1353 Moldavian

1356 Marathi

1357 Malay

1358 Maltese

1363 Burmese

1365 Nauru

1369 Nepali

1376 Dutch

1379 Norwegian

1393 Occitan

1408 Oriya

1417 Punjabi

1428 Polish

1436 Portuguese

1463 Quechua

1481 Rhaeto-Romance

1482 Kirundi

1483 Romanian

Code Sprache

1489 Russian

1491 Kinyarwanda

1495 Sanskrit

1498 Sindhi

1501 Sangho

1502 Serbo-Croatian

1503 Singhalese

1505 Slovak

1506 Slovenian

1507 Samoan

1508 Shona

1509 Somali

1511 Albanian

1512 Serbian

1513 Siswati

1514 Sesotho

1515 Sundanese

1516 Swedish

1517 Swahili

1521 Tamil

1525 Telugu

1527 Tajik

1528 Thai

1529 Tigrinya

1531 Turkmen

1532 Tagalog

1534 Setswana

1535 Tonga

1538 Turkish

1539 Tsonga

1540 Tatar

1543 Twi

1557 Ukrainian

1564 Urdu

1572 Uzbek

1581 Vietnamese

1587 Volap k

1613 Wolof

1632 Xhosa

1665 Yoruba

1684 Chinese

1697 Zulu

1703 Nicht angegeben

89

DE

90

DE

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.

Vorderseite

A "/1 (Fernsehgerät ein/bereit) (22, 27,

70)

B CD/DVD-Lade (27)

C A (Öffnen/Schließen) (27, 70)

D H (Wiedergabe) (27)

E X (Pause) (27)

F x (Stopp) (27, 70)

G ./> (27)

H FUNCTION (Funktion) (27)

I VOLUME (Lautstärke) (27)

J

(Fernbedienungssensor) (14)

K Display an der Vorderseite (91)

Display an der Vorderseite

Anzeigen im Display an der Vorderseite

A Leuchtet bei der PBC-Wiedergabe. (nur

VIDEO-CD) (34)

B Leuchtet, wenn die Zeitangaben eines

Titels oder Kapitels im Display an der

Vorderseite erscheinen. (Nur DVD)

C Mono/Stereo (nur beim Radio) (67)

D Leuchtet beim Wiedergeben einer 2-

Kanal-Tonquelle über die

Raumklanglautsprecher. (56)

E Aktueller Klangeffekt (57)

F Aktuelles Raumklangformat (außer bei

JPEG)

G Aktueller Modus (nur bei Funktion

DVD)

H Wiedergabestatus (nur bei Funktion

DVD)

Fortsetzung

91

DE

92

DE

Rückseite

FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER WOOFER

SPEAKER

EURO AV

OUTPUT(TO TV)

COAXIAL

FM 75

AM

A Buchsen SPEAKER (Lautsprecher)

(16)

B Buchsen EURO AV T OUTPUT (TO

TV) (Euro-AV-Ausgang (an

Fernsehgerät)) (21)

C AM-Anschluss (20)

D Buchse FM 75

COAXIAL (20)

Fernbedienung

A TV [/1 (Fernsehgerät ein/bereit) (64)

B TV/VIDEO (64)

C TUNER MENU (66)

D SLEEP (69)

E REPEAT/FM MODE (31, 67)

F TUNER/BAND (67)

G Zahlentasten (32, 59, 64)

Taste Nummer 5 weist eine Fühlnoppe auf.*

H CLEAR, - (29, 64, 65)

I TOP MENU (32)

J C/X/x/c/ENTER (22, 29, 55, 59, 69, 71)

K O RETURN (34)

L

REPLAY, STEP (27)

M . PRESET –, TV CH – (23, 27, 64, 67)

N m/

SLOW, TUNING – (44, 66)

O H (Wiedergabe) (27)

Taste H weist eine Fühlnoppe auf.*

P TV (64)

Q THEATRE SYNC (65)

R "/1 (Fernsehgerät ein/bereit) (22, 27,

67)

S AMP MENU (22, 69)

T DSGX (57)

U FUNCTION (Funktion) (27)

V SOUND FIELD (55)

W DISPLAY (67)

X PICTURE NAVI (38)

wg AUDIO (53)

wh SUBTITLE (58) wj ANGLE (58)

wk ALBUM –/+ (27, 65)

wl MENU (32)

e; MUTING (27) ea VOLUME, TV VOL +/– (27, 64, 67)

Taste VOLUME, TV VOL + weist eine

Fühlnoppe auf.* es

DISPLAY (10, 23, 29, 59, 71)

ed > PRESET +, TV CH + (23, 27, 64, 67)

ef

ADVANCE, STEP (27)

eg M/

SLOW, TUNING + (44, 66)

eh x (Stopp) (27, 59, 67)

ej X (Pause) (27)

* Die Fühlnoppen bei der Systembedienung als

Bezug verwenden.

93

DE

94

DE

Liste der Optionen im DVD-Setup-Menü

Sie können die folgenden Optionen im DVD-Setup-Menü einstellen.

Die Reihenfolge der angegebenen Optionen kann sich von der tatsächlichen Reihenfolge unterscheiden.

SPRACHE

BILDSCHIRMANZEIGE

MENÜ

UNTERTITEL

BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN

(Wählen Sie die zu verwendende Sprache in der angezeigten

Sprachliste aus.)

(Wählen Sie die zu verwendende Sprache in der angezeigten

Sprachliste aus.)

(Wählen Sie die zu verwendende Sprache in der angezeigten

Sprachliste aus.)

(Wählen Sie die zu verwendende Sprache in der angezeigten

Sprachliste aus.)

TV-GERÄT

BILDSCHIRMSCHONER

HINTERGRUND

LINE

16:9

4:3 LETTER

BOX

4:3 PAN SCAN

EIN

AUS

INHALTSBILD

GRAFIK

BLAU

SCHWARZ

VIDEO

RGB

BENUTZEREINSTELLUNGEN

PAUSEMODUS AUTO

VOLLBILD

AUSWAHL AUS

TONSTANDARD AUTO

WIEDERG.-FORTS.

F. MEHR. DISCS

EIN

AUS

DYNAMIKBEGR.

AUS

STANDARD

MAX.

DivX*

LAUTSPRECHER

GRÖSSE

ABSTAND

PEGEL

(VORN)

PEGEL

(SURROUND)

TESTTON

VORN

MITTE

SURROUND

JA

JA

KEINER

HINTEN

SEITLICH

MITTE

KEINER

SUBWOOFER JA

VORN 1,0 m – 7,0 m

0,0 m – 7,0 m

SURROUND

0,0 m – 7,0 m

L

R

MITTE

–6 dB – 0 dB

–6 dB – 0 dB

–6 dB – +6 dB

SUBWOOFER –6 dB – +6 dB

L

R

–6 dB – +6 dB

–6 dB – +6 dB

AUS

EIN

* Außer bei den Modellen für Großbritannien.

Liste der Optionen im Menü AMP

Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen.

Menü AMP

DIMMER

DEMO

DIMMER ON

DIMMER OFF

DEMO ON

DEMO OFF

95

DE

96

DE

Index

Numerische

Einträge

16:9 73

4:3 LETTER BOX 73

4:3 PAN SCAN 73

5.1-Kanal-Raumklang 54

A

A/V SYNC 43

ABSTAND 76

ALBUM 46

Album 86

ANGLE 58

Anschließen an ein

Fernsehgerät 21

Anschließen der Antennen 20

Anschließen des

Lautsprechersystems 16

Anschließen des Netzkabels 22

Ansteuern

bestimmte Stelle mit

Bildwiedergabe am

Fernsehgerät 44

ANZEIGEDAUER 40

AUDIO DRC 75

AUSWAHL TONSTANDARD

75

B

Batterien 14

Benennen gespeicherter Sender

67

BENUTZERDEFINIERTE

KONFIG. 71

BENUTZEREINSTELLUNGE

N 75

Bildpräsentation 39

BILDSCHIRMANZEIGE 72

Bildschirmanzeigen

Setup-Menü 71

Steuermenü 10

BILDSCHIRMEINSTELLUN

GEN 73

BILDSCHIRMSCHONER 74

D

DATA-CD 37, 41

DATA-DVD 41

DATEI 46

Datei 86

DEMO 22

Demofunktion 22

DIMMER 69

DISPLAY 49

Display

Setup-Menü 71

Display an der Vorderseite 49,

91

DivX® 41, 75, 86

DOLBY DIGITAL 53

Dolby Digital 86

Dolby Pro Logic II 86

Dolby Surround Pro Logic 87

DSGX 57

DTS 53, 87

DVD 87

DVD+RW 87

DVD-RW 33, 87

E

EFFEKT 40

EINSTELLUNGEN 71

F

Fernbedienung 14, 64, 93

Filmbasierte Software 87

G

Geeignete Datenträger 7

Gespeicherter Sender 66

GRÖSSE 76

H

HINTERGRUND 74

I

INDEX 46

INDIVIDUELLE

KINDERSICHERUNG 59

J

JPEG 35, 37

K

KAPITEL 46

Kapitel 88

KINDERSICHERUNG 60, 88

Klangfeld 55

L

LAUTSPRECHER 76

Lautsprechereinstellungen 26

LINE 74

Liste der Optionen im Menü

AMP 95

Liste der Sprachcodes 89

M

Mehrere Blickwinkel 58, 88

Mehrere Sprachen 88

MENÜ 72

Menü AMP 22

Menü einer DVD 32

MODUS (MP3, JPEG) 39

Montage der

Satellitenlautsprecher an der

Wand 19

MP3 35, 37

Multisession-CD 8

N

Normale Wiedergabe 27

O

ORIGINAL 33

P

PAUSEMODUS 75

PBC-Wiedergabe 8, 34, 88

PEGEL (SURROUND) 77

PEGEL (VORN) 77

PICTURE NAVI 48

PLAY LIST 33

Programmwiedergabe 29

R

Radio 67

RDS 68

Regionalcode 8, 88

Rückseite 92

S

Scannen 44

Schnellkonfiguration 23

Setup-Menü 71, 94

SLEEP 69

SPRACHE 72

Steuermenü 10

Steuern des Fernsehgeräts 64

Störungsbehebung 81

STÜCK 46

Stück 88

Stummschalten 27

Suchen 44

SZENE 46

Szene 88

Szenensprung 27

Szenenwiederholung 27

T

TESTTON 77

THEATRE SYNC 65

TITEL 46

Titel 88

TON 72

TUNER MENU 66

TV-GERÄT 73

U

Übersicht zum Anschließen der

Anlage 15

Umgang mit CDs/DVDs 80

UNTERTITEL 58, 72

V

VIDEO-CD 88

Vorderseite 90

W

Weiterschalten 44

WIEDERG.-FORTS. F.

MEHR. DISCS 75

Wiedergabe in Zeitlupe 45

Wiedergabefortsetzung 28

Wiedergabewiederholung 31

Z

ZEIT/TEXT 47

Zubehör 14

Zufallswiedergabe 30

Zurückschalten 44

ZURÜCKSETZEN 72

97

DE

Sony Corporation

Printed in China

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • DVD player
  • 400 W 5.1 channels
  • Equalizer
  • Radio Data System (RDS)

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents