Sony DPF-D70 Bedienungsanleitung

Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Sony DPF-D70 Bedienungsanleitung | Manualzz

3-300-258-32 (1)

Vor der Inbetriebnahme

Digitaler

Bilderrahmen

DPF-D70

Grundlagen

Erweiterte Funktionen

Anschließen an einen Computer

Fehlermeldungen

Problembehandlung

Weitere Informationen

Bedienungsanleitung

Vor Inbetriebnahme des Geräts sollten Sie dieses Handbuch aufmerksam durchlesen. Bewahren Sie es danach gut auf, um bei

Fragen darauf zurückgreifen zu können.

© 2008 Sony Corporation

WARNUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.

Schützen Sie Akkus und Batterien vor

übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem

Sonnenlicht, Feuer o. Ä.

ACHTUNG

Ersetzen Sie die Batterie bzw. den

Akku ausschließlich durch eine

Batterie bzw. einen Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Feuer- oder

Verletzungsgefahr.

Für Kunden in Deutschland

Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene

Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den

Kommunen.

Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das

Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem

Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.

Hinweis für Kunden in Europa

Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-

Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet werden.

Achtung

Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen

Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen.

Hinweis

Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht

(fehlschlägt), starten Sie die entsprechende

Anwendung neu oder entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es wieder an.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen

Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese

Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer

Annahmestelle für das

Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses

Produkts schützen Sie die

Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von

Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer

Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Entsorgung von gebrauchten

Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem

Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten

Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer

Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der

Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes

Servicepersonal ausgetauscht werden.

Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.

Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere

Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an

2

DE

einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/

Akkus ab.

Weitere Informationen über das Recycling dieses

Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer

Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hinweis für Kunden in Ländern, in denen

EU-Richtlinien gelten

Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-

1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan.

Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im

Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden

Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder

Garantieunterlagen genannten Adressen.

Die Duplikation, die Herausgabe oder das Drucken von CDs, Fernsehsendungen oder urheberrechtlich geschütztem Material wie z. B. Bildern oder

Veröffentlichungen oder sonstigem Material mit

Ausnahme von eigenen Aufnahmen oder Arbeiten ist ausschließlich auf den privaten Gebrauch beschränkt. Wenn Sie nicht über Urheberrechte verfügen, keine Erlaubnis der

Urheberrechtsinhaber zum Duplizieren der

Materialien haben und diese Materialien über die oben angegebene Einschränkung hinaus verwenden, werden die Bestimmungen des

Urheberrechts verletzt und für den

Urheberrechtsinhaber entstehen Ansprüche auf

Schadenersatz.

Wenn Sie mit diesem Digitaler Bilderrahmen auf der Grundlage von Fotos erzeugen, achten Sie bitte besonders darauf, die Bestimmungen des

Urheberrechts nicht zu verletzen. Das unberechtigte Verwenden oder Modifizieren der

Porträtfotos von Dritten verstößt möglicherweise ebenfalls gegen deren Rechte.

Außerdem kann bei Präsentationen, Aufführungen und Ausstellungen das Fotografieren untersagt sein.

Empfehlungen für Sicherungskopien

Um das Risiko von Datenverlusten durch

Fehlbedienung oder Fehlfunktionen des Digitaler

Bilderrahmen zu vermeiden, empfiehlt es sich, eine

Sicherungskopie der Daten anzulegen.

Information

UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET DER

VERKÄUFER FÜR DIREKTE, INDIREKTE,

NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN

IRGENDWELCHER ART BZW. FÜR

VERLUSTE ODER KOSTEN, DIE DURCH EIN

DEFEKTES PRODUKT ODER DIE

VERWENDUNG EINES PRODUKTS

ENTSTEHEN.

Sony übernimmt keinerlei Haftung für indirekte,

Neben- oder Folgeschäden oder den Verlust von

Aufnahmen, die durch die Verwendung oder eine

Fehlfunktion des Digitaler Bilderrahmen oder einer

Speicherkarte verursacht werden.

Hinweise zum LCD-Display

• Das auf dem Bildschirm angezeigte Bild ist in

Bezug auf Bildqualität und Farben nicht mit dem ausgedruckten Bild identisch, da der Phosphortyp bzw. die Profile unterschiedlich sind. Betrachten

Sie das angezeigte Bild daher bitte nur als Referenz.

• Setzen Sie das LCD-Display keinem Druck aus.

Der Bildschirm könnte sich verfärben, was zu einer

Funktionsstörung führen könnte.

• Wird das LCD-Display längere Zeit direkter

Sonnenbestrahlung ausgesetzt, kann es zu

Funktionsstörungen kommen.

• Da das LCD-Display unter Einsatz von extrem genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird, sind

über 99,99 % der Pixel funktionsfähig. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig auf dem LCD-Display sichtbar sind.

Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und beeinträchtigen das Druckergebnis in keiner Weise.

• Bei niedrigen Temperaturen kann ein

Nachzieheffekt auf dem LCD-Display auftreten.

Dies ist keine Funktionsstörung.

Hinweise zu Markenzeichen und zum

Urheberrechtsschutz

Stick“,

, Cyber-shot, , „Memory

, „Memory Stick Duo“,

, „MagicGate Memory

Stick“, „Memory Stick PRO“,

, „Memory Stick PRO Duo“,

, „Memory Stick PRO-HG

ROM“,

Corporation.

, „MagicGate“, und

sind Markenzeichen der Sony

Fortsetzung

3

DE

• Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft

Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

• Macintosh und Mac OS sind eingetragene

Markenzeichen von Apple Inc. in den USA und/ oder anderen Ländern.

• Intel und Pentium sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen der Intel Corporation.

• CompactFlash ist eine Marke der SanDisk

Corporation in den USA.

• oder xD-Picture Card™ sind

Markenzeichen der FUJIFILM Corporation.

• Enthält Bitmap-Schriftsätze von Monotype Imaging

Inc.

• Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten

Produkt- oder Firmennamen können

Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Unternehmen sein. Im Handbuch sind die Markenzeichen und eingetragenen

Markenzeichen nicht in jedem Fall ausdrücklich durch „™“ bzw. „

®

“ gekennzeichnet.

Hinweise für Benutzer

Programm © 2008 Sony Corporation

Dokumentation © 2008 Sony Corporation

Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch bzw. die darin beschriebene Software darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Sony Corporation weder ganz noch auszugsweise reproduziert,

übersetzt oder in eine maschinenlesbare Form gebracht werden.

UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT

DIE SONY CORPORATION DIE HAFTUNG FÜR

INDIREKTE, SPEZIELLE ODER

FOLGESCHÄDEN, OB AUF

VERTRAGSVERLETZUNGEN ODER DER

EINHALTUNG DES VERTRAGS ODER

ANDEREM BASIEREND, DIE AUF DIE

VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS, DER

SOFTWARE ODER ANDERER DARIN

ENTHALTENER INFORMATIONEN

ZURÜCKGEHEN ODER IN VERBINDUNG

DAMIT AUFTRETEN.

Durch das Öffnen des Siegels am Umschlag mit der

CD-ROM erkennen Sie alle Bestimmungen dieses

Vertrags an. Wenn Sie die Bestimmungen dieses

Vertrags nicht anerkennen wollen, geben Sie den

Umschlag mit der CD-ROM bitte unverzüglich und ungeöffnet zusammen mit dem restlichen Paketinhalt an den Händler zurück, bei dem Sie die Ware erworben haben.

Die Sony Corporation behält sich das Recht vor, an diesem Handbuch oder den darin enthaltenen

Informationen jederzeit ohne Ankündigung

Änderungen vorzunehmen.

Die in diesem Handbuch beschriebene Software kann auch den Bestimmungen eines separaten

Endbenutzerlizenzvertrags unterliegen.

Die Layout-Daten wie etwa die Beispielbilder in der

Software dürfen ausschließlich zum persönlichen

Gebrauch modifiziert oder dupliziert werden. Jede nicht autorisierte Duplikation dieser Software ist nach den Bestimmungen des Urheberrechts untersagt.

Bitte beachten Sie, dass die nicht autorisierte

Duplikation oder Modifikation von Porträtfotos oder urheberrechtlich geschützten Arbeiten Dritter die

Urheberrechte dieser Dritten verletzen kann.

4

DE

Inhalt

Ändern der verschiedenen

Einstellungen ................................26

Vorgehensweise beim Ändern der

Einstellungen ................................. 26

Einzustellende Optionen ................. 27

Vor der Inbetriebnahme

Bilder auf dem Fotorahmen auf vielerlei Art genießen ......................7

Funktionen ......................................8

Überprüfen des Lieferumfangs .......9

Lage und Funktion der Teile und

Bedienelemente ..............................9

Anschließen an einen

Computer

Anschließen an einen

Computer ......................................29

Systemvoraussetzungen ................. 29

Anschließen an einen Computer zum Austauschen von Bildern ........ 29

Grundlagen

Vorbereiten der Fernbedienung ....11

Netzanschluss ..............................12

Platzieren des Standfußes ............13

Einschalten des Bilderrahmens .....13

Einstellen der Uhr .........................14

Einsetzen einer Speicherkarte und

Anzeigen von Bildern ....................15

Einsetzen einer Speicherkarte .........15

Anzeigen von Bildern .....................16

Fehlermeldungen

Umgang mit Fehlermeldungen ......31

Problembehandlung

Problembehandlung .....................33

Erweiterte Funktionen

Angeben des Wiedergabegeräts ...21

Einstellen von Bildgröße und position ........................................21

Vergrößern eines Bildes .................21

Drehen eines Bildes .......................21

Hinzufügen zum internen

Speicher .......................................22

Exportieren eines Bildes ...............24

Löschen von Bildern .....................25

Weitere Informationen

Sicherheitsmaßnahmen ................37

Sicherheit ....................................... 37

Aufstellung ..................................... 37

Reinigung ...................................... 38

Einschränkungen beim

Duplizieren ..................................... 38

Informationen zu den

Speicherkarten ..............................38

„Memory Stick“ .............................. 38

SD-Speicherkarte ........................... 39

Fortsetzung

5

DE

xD-Picture Card ............................. 40

CompactFlash-Karte ...................... 40

Hinweise zur Verwendung einer

Speicherkarte ................................. 40

Technische Daten .........................41

Index ............................................43

6

DE

Vor der Inbetriebnahme

Bilder auf dem Fotorahmen auf vielerlei Art genießen

Einfache Anzeige von Bildern auf einer Speicherkarte

Verschiedene Anzeigefunktionen

Zusätzlich zur Bildpräsentation können Sie Ihre Bilder auf einfache Weise in verschiedenen Anzeigemodi genießen, z.B. als Einzelbild, Index, Uhr oder

Kalender. (

.Seite 16)

Hinzufügen von wichtigen Bildern zu einem Album (Speichern im internen Speicher)

Dem Album hinzugefügte Bilder werden im internen Speicher gespeichert. Diese

Bilder können Sie auch auf eine Speicherkarte exportieren.

Anschließen an Ihren Computer

Bilder können einfach von einem Computer kopiert werden. Sie können Bilder im

Album auch auf dem Computer als Sicherungskopien speichern. Bilder können auch mit einer Speicherkarte ausgetauscht werden.

Dateneingang am Bilderrahmen

Wie in der linken Abbildung gezeigt werden zuerst Bilder eines angeschlossenen Computers angezeigt, wenn Computer und Speicherkarten angeschlossen sind/in den Bilderrahmen eingesteckt sind. Wenn mehrere Speicherkarten eingesteckt sind, werden die Bilder der zuerst eingesteckten Speicherkarte angezeigt.

7

DE

Funktionen

Der Sony DPF-D70 ist ein digitaler

Bilderrahmen, mit dem sich Fotos, die Sie mit einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät aufgenommen haben, ohne Verwendung eines

Computers einfach anzeigen lassen.

x Unterstützung von verschiedenen

Speicherkarten

Unterstützt verschiedene von Digitalkameras und anderen Geräten verwendete

Speicherkarten, z.B. einen „Memory Stick“, eine CompactFlash-Karte, SD-Speicherkarte sowie eine xD-Picture Card™. Sie brauchen die jeweilige Speicherkarte nur aus der

Digitalkamera oder dem anderen Gerät herauszunehmen und in den digitalen

Bilderrahmen einzustecken, und sofort können Sie die Bilder anzeigen.

x Verschiedene Modi

Das angezeigte Bild kann automatisch umgeschaltet werden, so, als würden Sie die

Seiten eines Albums selbst umblättern. Sie können aus verschiedenen Modi auswählen, einschließlich der Anzeige von

Einzelbildern, einer Uhr oder eines

Kalenders. Sie können auch die

Wiedergabeeinstellungen ändern, z.B. die

Anzeigereihenfolge.

x Verschiedene Anzeigefunktionen

Sie können Ihre Bilder in verschiedenen

Anzeigemodi genießen, z.B. die Anzeige als analoge oder digitale Uhr oder als Kalender.

Der Bilderrahmen kann Bilder im Modus

Einzelbildanzeige, Indexanzeige,

Vergrößerung/Verkleinerung oder

Anpassung an den Bildschirm anzeigen.

x Automatische Drehung von Bildern

Der Bilderrahmen dreht Fotos automatisch in die richtige Ausrichtung. Bilder werden auch automatisch gedreht, wenn der

Bilderrahmen im Hoch- oder Querformat verwendet wird.

x Einfache Fernbedienung x Hinzufügen von Bildern zum internen

Speicher

Bilder, die Sie dem Album hinzufügen, werden im internen Speicher gespeichert.

x Exportieren von Bildern

Sie können im Album befindliche Bilder auf

Ihre Speicherkarte exportieren.

x Anschließen an einen Computer zum

Austauschen von Bildern

8

DE

Überprüfen des

Lieferumfangs

Vergewissern Sie sich, dass die folgenden

Objekte im Lieferumfang enthalten sind.

• Digitaler Bilderrahmen (1)

• Fernbedienung (1)

• Netzteil (1)

• Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1)

• Garantiedokument (1)

(In einigen Regionen nicht im Lieferumfang enthalten.)

Lage und Funktion der

Teile und Bedienelemente

Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.

Vorderseite

A LCD-Display

B Empfangssensor für die

Fernbedienung

Beim Verwenden der mitgelieferten

Fernbedienung sollten Sie sie auf diesen

Sensor richten.

Rückseite

A USB miniB-Anschluss

(

.Seite 29)

Fortsetzung

9

DE

Schließen Sie ein USB-Kabel an, wenn Sie den Bilderrahmen zusammen mit einem

Computer verwenden möchten.

B Buchse DC IN 12 V (.Seite 12)

Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten

Netzteils in diese Buchse und verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose.

C Standfuß (.Seite 13)

Fernbedienung

D VIEW MODE-Taste

E Zugriffsleuchte (.Seite 15)

F „Memory Stick PRO“-Einschub

(Standard/Duo) (

.Seite 15)

G CompactFlash-Karten-/Microdrive-

Einschub (

.Seite 15)

H 1 Taste/Anzeige (Ein/

Bereitschaft)

I MENU-Taste

Zeigt die Menüs an.

Funktionen wie [Bildpräsentation], [Drehen],

[Zum Album hinzufügen] und [Uhr] können vom Gehäuse des Bilderrahmens aus ausgeführt werden.

J Richtungstasten (v/V)

Mit diesen Tasten wird der Cursor bewegt.

K

ENTER-Taste

L Rückstelltaste

M SD-Speicherkarte/MMC/xD-Picture

Card-Einschub (

.Seite 15)

A VIEW MODE-Taste

B

Taste für die Uhranzeige

C

Taste für die Bildpräsentation

D MENU-Taste

E BACK-Taste

F 1 Taste (Ein/Bereitschaft)

G

Taste zum Hinzufügen eines

Bilds zum Album

H

(Vergrößern)/ (Verkleinern)-

Tasten

I

Indextaste

Mit dieser Taste wechseln Sie von der

Bildvorschau zur Indexanzeige.

J Richtungstasten (B/b/v/V)

K

Eingabetaste

L

Drehungstaste (

.Seite 21)

10

DE

Grundlagen

Vorbereiten der

Fernbedienung

Die mitgelieferte Lithiumbatterie (CR2025) wurde bereits in die Fernbedienung eingelegt.

Ziehen Sie die Schutzfolie heraus wie in der

Abbildung gezeigt.

Batteriewechsel bei der

Fernbedienung

Sollte die Fernbedienung nur noch zögerlich oder gar nicht mehr funktionieren, tauschen Sie die Batterie (Lithiumbatterie CR2025) aus.

1

Ziehen Sie das Batteriefach heraus.

Drücken Sie beim Herausziehen des

Batteriefachs dessen Öse leicht zusammen.

Schutzfolie

Verwenden der Fernbedienung

Richten Sie das obere Ende der Fernbedienung auf den Empfangssensor am Bilderrahmen.

2

Entfernen Sie die alte Batterie aus dem Batteriefach, und legen Sie eine neue ein.

Achten Sie dabei darauf, dass das

Pluszeichen („+“) nach oben zeigt.

Empfangssensor für die Fernbedienung

3

Führen Sie das Batteriefach wieder in die Fernbedienung ein.

Hinweise

• Die Verwendung einer anderen als der angegebenen

Batterie kann zu Batteriebeschädigung führen.

• Entsorgen Sie alte Batterien so, wie es die örtlichen

Behörden vorschreiben.

• Lassen Sie die Fernbedienung niemals an einer heißen und feuchten Stelle liegen.

• Achten Sie stets uva. beim Batteriewechsel darauf, dass keine Fremdkörper in das Gehäuse der

Fernbedienung gelangen.

Fortsetzung

11

DE

• Die nicht ordnungsgemäße Verwendung der

Batterie kann zu Auslaufen und Korrosion führen.

– Die Batterie ist nicht wiederaufladbar.

– Wenn die Fernbedienung über einen längeren

Zeitraum nicht verwendet wird, nehmen Sie die

Batterie heraus, um Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.

– Das falsche Einlegen, die Kurzschlussschaltung, das Auseinandernehmen, das Aufheizen der

Batterie sowie das Aussetzen ggü. offenem

Feuer kann zu Beschädigungen und Auslaufen der Batterie führen.

Informationen über

Beschreibungen in diesem

Handbuch

Die hierin beschriebenen Vorgänge beziehen sich auf die Verwendung der Fernbedienung.

Wenn sich das Ausführen eines Vorgangs zwischen der Fernbedienung und dem

Bilderrahmen unterscheidet, wird darauf in einem Tipp hingewiesen.

Netzanschluss

1

Schließen Sie den Stecker des

Netzteils an die Buchse DC IN 12 V an der Rückseite des Bilderrahmens an.

2

Schließen Sie den Netzadapter an eine Steckdose an.

Netzteil

An Steckdose

Hinweise

• Eine Steckdose sollte sich in unmittelbarer Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.

• Platzieren Sie den Bilderrahmen nicht an einer wackligen oder unebenen Stelle.

• Schließen Sie das Netzteil an eine nahegelegene, leicht zugängliche Steckdose an. Sollte es zu

Störungen bei der Verwendung des Netzteils kommen, ziehen Sie umgehend den Netzstecker aus der Steckdose.

• Schließen Sie niemals die beiden Metallanschlüsse des Steckers mit einem Metallobjekt kurz.

Andernfalls kann eine Fehlfunktion auftreten.

• Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn nur wenig

Platz vorhanden ist, z.B. zwischen einer Wand und

Möbelstücken.

• Ziehen Sie nach der Verwendung das Netzteil aus der

DC IN 12 V-Buchse des Bilderrahmens, und ziehen

Sie den Stecker des Netzteils aus der Steckdose.

12

DE

Platzieren des Standfußes

Schwenken des Standfußes

Schwenken Sie den Standfuß wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt so, dass der

Bilderrahmen fest und sicher steht.

Einschalten des

Bilderrahmens

Einschalten

Drücken Sie 1 (Ein/Bereitschaft) am

Bilderrahmen oder auf der Fernbedienung, um diesen einzuschalten und die

Bereitschaftsanzeige wechselt von rot zu grün.

Einrichten des Hoch- und

Querformats

Sie können den Bilderrahmen in die gewünschte Ausrichtung drehen ohne den

Standfuß zu bewegen.

Wenn der Bilderrahmen im Hochformat ausgerichtet wird, wird auch das Bild automatisch auf diese Ausrichtung gedreht.

Hinweise

• Während des Transports sollte der Standfuß angelegt sein.

• Prüfen Sie, ob der Standfuß dem Bilderrahmen ausreichend Stabilität verleiht. Ansonsten könnte der Bilderrahmen umfallen.

• Die Menü- und Bildinformationen sowie die

Indexanzeige werden nicht gedreht, wenn der

Bilderrahmen im Hochformat ausgerichtet wird.

Hinweis

• Die Bereitschaftsanzeige leuchtet rot auf, wenn das

Netzteil an den Bilderrahmen angeschlossen wird.

Ausschalten

Halten Sie 1 (Ein/Bereitschaft) am

Bilderrahmen oder auf der Fernbedienung gedrückt, bis die Stromversorgung ausgeschaltet ist. Die Bereitschaftsanzeige wechselt von grün zu rot.

Hinweis

• Ziehen Sie das Netzteil erst vom Bilderrahmen ab, wenn die Bereitschaftsanzeige rot aufleuchtet.

Andernfalls wird der Bilderrahmen beschädigt.

13

DE

Einstellen der Uhr

Die Uhr des Bilderrahmens muss gestellt werden, um Zeit und Tag bei der Uhren- und

Kalenderanzeige richtig anzuzeigen.

Beim erstmaligen Einschalten nach dem Kauf startet der Demo-Modus automatisch. Während des Demo-Modus kann die Uhr nicht eingestellt werden.

Bitte legen Sie eine Speicherkarte mit gültigen

Bilddaten ein. Dadurch wird der Demo-Modus ausgeschaltet. Nach dem Ausschalten des

Demo-Modus kann mit der Einstellung der Uhr begonnen werden.

1

Drücken Sie auf der Fernbedienung auf MENU (Menü).

Der Menübildschirm wird angezeigt.

2

Wählen Sie mit v/V die Option

[Verschiedene Einst.] aus, und drücken Sie , um den Bildschirm

Verschiedene Einst. aufzurufen.

3

Drücken Sie v/V, um [Einst. Datum/

Uhrzeit] auszuwählen, und drücken Sie dann .

Der Bildschirm Einst. Datum/Uhrzeit wird angezeigt.

• J/M/T

• M/T/J

• T/M/J

5

Stellen Sie das Datum ein.

1

Wählen Sie mit v/V die Option

[Datum] aus und drücken Sie .

2

Drücken Sie v/V, um einen Wert auszuwählen. Drücken Sie dann auf

.

6

Stellen Sie die Zeit ein.

1

Wählen Sie mit v/V die Option [Zeit] aus und drücken Sie .

2

Drücken Sie v/V, um einen Wert auszuwählen. Drücken Sie dann .

Stellen Sie die Uhrzeit in der

Reihenfolge Stunde, Minute und

Sekunde ein.

7

Stellen Sie den Tag ein, mit dem die

Woche beginnen soll.

Sie können den Tag einstellen, der bei

Anzeige des Kalenders ganz links erscheint.

1

Wählen Sie mit v/V die Option

[Anfangstag] aus und drücken Sie .

2

Drücken Sie v/V, um die Option

[Sonntag] oder [Montag] auszuwählen.

Drücken Sie dann .

8

Drücken Sie MENU.

Der Menübildschirm wird geschlossen.

4

Wählen Sie das Datumsformat.

1

Wählen Sie mit v/V die Option

[Datumsanzeigeformat] aus und drücken

Sie .

2

Drücken Sie v

/

V, um ein Format auszuwählen. Drücken Sie dann auf .

14

DE

Einsetzen einer

Speicherkarte und

Anzeigen von Bildern

In diesem Abschnitt wird das Einsetzen einer

Speicherkarte sowie allgemeine Vorgänge beim Anzeigen von Bildern in einer

Bildpräsentation beschrieben.

Einsetzen einer Speicherkarte

Setzen Sie die Speicherkarte fest in den passenden Einschub ein. Die Beschriftung muss dabei in Ihre Richtung zeigen (wenn Sie hinter dem Bilderrahmen platziert sind).

Informationen zu Speicherkarten, die Sie mit diesem Bilderrahmen verwenden können,

finden Sie auf den Seiten 38 bis 40.

Zugriffsleuchte

So entnehmen Sie eine Speicherkarte

Ziehen Sie die Speicherkarte in die entgegengesetzte

Richtung des Einsetzens aus dem Einschub heraus.

Hinweise

• Die Speicherkarte lässt sich nicht vollständig in den

Einschub einschieben. Bitte versuchen Sie daher nicht, die Karte mit Gewalt in den Einschub zu drücken, da die Karte und/oder der Bilderrahmen sonst beschädigt werden könnten.

• Der Bilderrahmen enthält einen Einschub, in den ein normaler als auch ein Duo-kompatibler

„Memory Stick“ passt, Sie benötigen also keinen

Memory Stick-Adapter.

• Der Einschub für die SD-Speicherkarte/xD-Picture

Card erkennt den Kartentyp automatisch.

• Lesen Sie die Informationen unter „Informationen zu den Speicherkarten“ auf Seite 38, bevor Sie eine

Speicherkarte verwenden.

Anzeigepriorität von Bildern

Wenn eine Speicherkarte eingesetzt wird, werden die

Bilder der Speicherkarte automatisch angezeigt. Um manuell zwischen der anzuzeigenden Speicherkarte umzuschalten, geben Sie sie im Menü [Gerät

auswählen] an (Seite 21).

Der Bilderrahmen zeigt Bilder basierend auf den folgenden Prioritäten an.

Wenn mehrere Speicherkarten beim Einschalten

des Bilderrahmens eingesteckt sind, haben die

Bilder auf der zuerst von Ihnen eingesteckten

Speicherkarte Vorrang und werden angezeigt.

Wenn mehrere Speicherkarten beim

Ausschalten und anschließenden Einschalten des

Bilderrahmens eingesteckt sind, ist die

Anzeigereihenfolge wie folgt.

„Memory Stick“ b CompactFlash-Karte b SD-Speicherkarte/xD-Picture Card

Wenn keine Speicherkarte eingesteckt ist, werden die Bilder angezeigt, die im internen

Speicher im Album gespeichert sind.

Setzen Sie die Speicherkarte fest in den passenden Einschub ein. Die Beschriftung muss dabei in Ihre Richtung zeigen. Die

Einschubreihenfolge von oben ist „Memory

Stick“ („Memory Stick Duo“), CompactFlash-

Karte, SD-Speicherkarte und xD-Picture Card.

Fortsetzung

15

DE

Anzeigen von Bildern

x Übersicht über die Anzeige

Sie können die Tasten auf der Fernbedienung drücken, um zwischen den Anzeigemodi zu wechseln.*

Bildpräsentation

(Seite 17)

Uhranzeige

(Seite 19)

Einzelbildanzeige

(Seite 18)

Indexanzeige

(Seite 19)

Tipps*

• Wenn der Bilderrahmen eingeschaltet ist, aber keine

Speicherkarte eingesteckt wurde, werden die Bilder im internen Speicher angezeigt. Wenn im internen

Speicher keine Bilder vorhanden sind, wird der

Demomodus automatisch gestartet. Der Demomodus wird beim Einstecken einer Karte beendet.

• Der Anzeigemodus bleibt unverändert, wenn Sie den Bilderrahmen aus- und wieder einschalten.

16

DE

x Bildpräsentation

Bilder auf einer Speicherkarte werden automatisch nacheinander angezeigt.

So starten Sie die Bildpräsentation

• Um eine Bildpräsentation von der

Einzelbild-, Uhr- oder Indexanzeige zu starten, drücken Sie (Bildpräsentation).

Tipp

Um diesen Vorgang vom Bilderrahmen auszuführen, drücken Sie ENTER in Modus Einzelbildanzeige.

Es gibt mehrere Bildpräsentationsmodi. Ein

Tastendruck auf VIEW MODE wechselt zwischen den Modi in der folgenden

Reihenfolge.

Tipp

Der Zeitabstand für die Einzel- und die

Kalenderansicht kann im Menü [Einst. Bildpräsent.]

(Seite 27) eingestellt werden. Für den

Einzelansichtsmodus können Sie in diesem Menü auch den Effekt und die Reihenfolge einstellen.

Einzelbildmodus

Bilder werden einzeln nacheinander mit dem im Menü [Einst. Bildpräsent.] ausgewählten

Effekt angezeigt.

Mehrfachbildmodus

Zeigt mehrere Bilder gleichzeitig an.

Uhransicht

Zeigt Bilder mit Datum und Uhrzeit der

Aufnahme an.

Kalenderansicht

Blendet Bilder nacheinander ein, wobei immer ein Kalender angezeigt wird.

Zufällige Anzeige

Zeigt Bilder in zufälliger Reihenfolge an, während gleichzeitig zwischen den zuvor genannten vier Mustern der Bildpräsentation gewechselt wird.

Fortsetzung

17

DE

x Einzelbildanzeige

So zeigen Sie ein gewünschtes Bild an

• Drücken Sie während der Bildpräsentation auf , um ein anzuzeigendes Bild auszuwählen.

• Drücken Sie bei der Indexanzeige auf B/b/ v/V , um ein anzuzeigendes Bild auszuwählen. Drücken Sie dann auf . Sie können auch auf (Vergrößern) drücken.

Tipp

Um diesen Vorgang vom Bilderrahmen auszuführen, drücken Sie während der Bildpräsentation auf

ENTER, um ein anzuzeigendes Bild auszuwählen.

In der Indexanzeige drücken Sie die Richtungstasten, um ein Bild auszuwählen, und dann auf ENTER.

Ein Tastendruck auf VIEW MODE wechselt zwischen den Modi in der folgenden

Reihenfolge.

Tipp

Sie können den Bildanzeigemodus mit Ausnahme des

Bildinformationsmodus mit [Anzeigemodus] im

Menü [Verschiedene Einst.] festlegen (Seite 27).

Nicht alle Bilder sind für die Funktion [Anpassen] geeignet.

Vollbildmodus

Zeigt das gesamte Bild auf dem Bildschirm an.

Durch Tastendruck auf

B/b können Sie zwischen den anzuzeigenden Bildern wechseln.

An Bildschirm anpassen

Passt die Größe eines Bilds an die

Bildschirmgröße an.

Durch Tastendruck auf B/b können Sie zwischen den anzuzeigenden Bildern wechseln.

Bildinformationsmodus

Zeigt die Bildinformationen, z.B. Bildnummer,

Dateiname und Aufnahmedatum an. Durch

Tastendruck auf

B/b können Sie zwischen den anzuzeigenden Bildern wechseln.

Die folgenden Informationen werden angezeigt.

• Anzeigen für Dateneingang und

Einstellungen

Für das Bild werden die Art des

Dateneingangs und

Einstellungsinformationen angezeigt.

Symbole Bedeutung

„Memory Stick“-Eingang

SD-Speicherkarte-Eingang

CompactFlash-Eingang xD-Picture Card-Eingang

Interner Speicher-Eingang

Geschütztes Bild (Anzeige)

18

DE

Symbole Bedeutung

Anzeige für zugehörige Datei

(erscheint, wenn eine zugehörige

Datei wie eine Filmdatei oder eine Mini-E-Mail-Bilddatei vorhanden ist)

• Anzeigereihenfolge von Bildern/

Gesamtanzahl von Bildern

• Bildnummer (Ordner-Dateinummer)

Wird angezeigt, wenn das Bild DCFkompatibel ist.

• Aufnahmedatum

• Bilddetails

– Dateiformat (JPEG, RAW)

– Anzahl der Pixel (Breite × Höhe)

– Name des Herstellers des

Bildeingabegeräts

– Modellname des Bildeingabegeräts

– Verschlusszeit (z.B.: 1/8)

– Blendenwert (z.B.: F2.8)

– Belichtungswert (z. B.: +0.0EV)

x Indexanzeige

Die Liste der Bilder auf der ausgewählten

Speicherkarte oder im internen Speicher wird angezeigt.

So rufen Sie die Indexanzeige bei einer

Bildpräsentation, der Uhr- oder

Einzelbildanzeige auf

Drücken Sie (Index). Sie können von der

Einzelbildanzeige auch auf (Verkleinern) drücken.

Tipp

Um diesen Vorgang am Bilderrahmen durchzuführen, wählen Sie die Indexanzeige im Menü

Einzelbildanzeige.

Drücken Sie VIEW MODE, um zwischen den

Modi der Indexanzeige umzuschalten.

Modus für kleine Miniaturbilder

Zeigt eine Liste kleiner Miniaturbilder an (5

Zeilen × 6 Spalten).

Sie können ein Bild durch Drücken von B/b/v/V auswählen.

Modus für große Miniaturbilder

Zeigt eine Liste großer Miniaturbilder an (3

Zeilen × 4 Spalten).

Sie können ein Bild durch Drücken von B/b/v/V auswählen.

Hinweis

• Bei der Indexanzeige werden Bilder nicht automatisch gedreht, wenn der Bilderrahmen im

Hochformat ausgerichtet wird.

x Uhranzeige

Zeigt eine Uhr oder einen Kalender an. Es wird kein Bild angezeigt.

So zeigen Sie die Uhr bei der

Bildpräsentation, der Einzelbild- oder

Indexanzeige an.

Drücken Sie (Uhr) auf der Fernbedienung.

Tipp

Um diese Schritte am Bilderrahmen durchzuführen, wählen Sie die Uhranzeige im Menü

Einzelbildanzeige.

Fortsetzung

19

DE

Drücken Sie VIEW MODE, um zwischen den

Modi der Uhranzeige umzuschalten.

Modus der analogen Uhr

Zeigt die Uhrzeit auf einer analogen Uhr an.

Modus der digitalen Uhr

Zeigt Datum und Uhrzeit auf einer digitalen

Uhr an.

Kalendermodus

Zeigt einen Kalender für den aktuellen Monat an. Sie können v/V drücken, um den Kalender des vorherigen oder folgenden Monats anzuzeigen. Sie können auch den Anfangstag der Woche für den Kalender im Menü [Einst.

Datum/Uhrzeit] festlegen.

Tipp

Für die Analog- und Digitaluhransicht und den

Kalendermodus gibt es Schwarzweiß-Hintergründe.

20

DE

Erweiterte Funktionen

Angeben des

Wiedergabegeräts

Sie können die anzuzeigende Speicherkarte angeben.

1

Drücken Sie MENU.

Das Menü wird angezeigt.

2

Wählen Sie mit v/V die Option

[Gerät auswählen] aus, und drücken

Sie .

Der Bildschirm zum Auswählen eines

Geräts wird angezeigt.

Tipp

Setzen Sie das Gerät bei diesem Verfahren ein, wenn kein Gerät eingesetzt ist.

3

Wählen Sie mit v/V das anzuzeigende Gerät aus, und drücken Sie .

Die Bilder des ausgewählten Geräts werden angezeigt.

Tipp

Um diesen Vorgang vom Bilderrahmen auszuführen, drücken Sie MENU und anschließend die

Richtungstasten, um das Gerät, von dem aus Sie darstellen möchten, auszuwählen. Drücken Sie dann auf ENTER.

Einstellen von Bildgröße und -position

Vergrößern eines Bildes

1

Zum Vergrößern eines Bildes drücken Sie (Vergrößern) auf der

Fernbedienung. Zum Verringern der

Größe eines vergrößerten Bildes drücken Sie (Verkleinern).

Bei jedem Drücken der Taste wird das

Bild weiter vergrößert. Sie können ein

Bild maximal bis auf das 5-fache seiner

Originalgröße vergrößern. Ein vergrößertes Bild kann nach oben, unten, links und rechts verschoben werden.

Hinweise

• Das Vergrößern eines Bildes führt abhängig von der

Bildgröße möglicherweise zu Qualitätsverlusten.

• Es ist nicht möglich, ein Bild mit den Tasten am

Bilderrahmen zu vergrößern.

• Je nach Bild ist 2

×

die maximale Vergößerung.

Drehen eines Bildes

1

Drücken Sie auf der Fernbedienung

Bei jedem Drücken der Taste wird das

Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht.

Fortsetzung

21

DE

So führen Sie diesen Vorgang vom Menü der Fernbedienung aus:

1

Drücken Sie MENU.

Das Menü wird angezeigt.

2

Wählen Sie mit v/V die Option

[Drehen] aus, und drücken Sie .

Das Menü Drehen wird angezeigt.

3

Wählen Sie mit v/V die Drehrichtung aus, und drücken Sie .

:

Dreht das Bild um 90 Grad im

Uhrzeigersinn.

:

Dreht das Bild um 90 Grad gegen den

Uhrzeigersinn.

4

Wählen Sie mit v/V die Option [OK] aus, und drücken Sie .

Tipp

Um diesen Vorgang vom Bilderrahmen auszuführen, drücken Sie MENU und anschließend die

Richtungstasten, um die Option auszuwählen.

Drücken Sie dann auf ENTER.

Hinzufügen zum internen

Speicher

Sie können den Bilderrahmen als digitales

Fotoalbum nutzen und wichtige Bilder im internen Speicher sichern.

Tipp

In [Größe Bilddatei] des Menüs können Sie voreinstellen, ob die beim Speichern der Bilder im

Album deren Größe optimiert oder Bilder unverändert gespeichert werden sollen, ohne sie vorher zu komprimieren.

1

Drücken Sie auf der Fernbedienung auf (Zum Album hinzufügen).

Das Menü Zu Album hinzufügen wird angezeigt.

Einzelbildanzeige

Bildpräsentation

22

DE

Indexanzeige

Tipps

• Zum Ausführen dieses Vorgangs vom

Menü drücken Sie MENU auf der

Fernbedienung, um das Menü anzuzeigen, dann v/V, um [Zu Album hinzufügen] auszuwählen, und schließlich .

• Bilder im internen Speicher können nicht zum Album hinzugefügt werden.

2

Wählen Sie mit v/V die Option

[Dieses Bild], [Ausgew. Bilder] oder

[Alle Bilder] aus, und drücken Sie

.

[Dieses Bild]: Fügt das aktuell angezeigte

Bild hinzu*.

[Ausgew. Bilder]: Fügt die im Index markierten Bilder hinzu.

[Alle Bilder]: Fügt alle Bilder des aktuell angezeigten Gerätes hinzu.

Durch Auswählen von [Ausgew. Bilder] wird der Index von Bildern des aktuell ausgewählten Geräts angezeigt.

Wenn Sie [Dieses Bild] oder [Alle Bilder] auswählen, machen Sie mit Schritt 4 weiter, um den Vorgang zu bestätigen.

* Die Auswahl der Option [Dieses Bild] ist bei der Bildpräsentation nicht möglich.

3

Wenn Sie [Ausgew. Bilder] ausgewählt haben, geben Sie das hinzuzufügende Bild an.

1

Drücken Sie B/b/v/V, um das dem

Album hinzuzufügende Bild auszuwählen. Drücken Sie dann .

Jedes ausgewählte Bild wird markiert.

Wiederholen Sie diesen Vorgang, um weitere Bilder zur gleichen Zeit hinzuzufügen.

Um die Auswahl aufzuheben, wählen

Sie die entsprechenden Bilder aus und drücken dann um die Markierung zu entfernen.

2

Drücken Sie MENU.

Der Bildschirm zum Bestätigen der

Speicherung wird angezeigt.

4

Wählen Sie mit v/V die Option [Ja] aus, und drücken Sie .

Das Bild wird im internen Speicher gespeichert.

23

DE

Exportieren eines Bildes

Sie können die im Album befindlichen Bilder auf eine Speicherkarte exportieren.

1

Drücken Sie MENU.

Das Menü wird angezeigt.

2

Wählen Sie mit v/V die Option

[Exportieren] aus, und drücken Sie

.

Das Menü Exportieren wird angezeigt.

4

Wenn Sie [Ausgew. Bilder] ausgewählt haben, geben Sie das zu exportierende Bild an.

1

Drücken Sie

B/b/v/V, um das zu exportierende Bild auszuwählen, und drücken Sie dann .

Jedes ausgewählte Bild wird markiert.

Wiederholen Sie diesen Vorgang, um weitere Bilder zur gleichen Zeit zu exportieren.

Um die Auswahl aufzuheben, wählen

Sie die entsprechenden Bilder aus und drücken dann um die Markierung zu entfernen.

2

Drücken Sie MENU.

Der Bildschirm zum Auswählen des

Geräts wird angezeigt, in das exportiert werden soll.

5

Wählen Sie mit v/V das Gerät aus, in das exportiert werden soll, und drücken Sie .

3

Wählen Sie mit v/V die Option

[Dieses Bild], [Ausgew. Bilder] oder

[Alle Bilder] aus, und drücken Sie

.

[Dieses Bild]: Exportiert das aktuell angezeigte Bild*.

[Ausgew. Bilder]: Exportiert das im Index markierte Bild.

[Alle Bilder]: Exportiert alle Bilder des

Albums.

Durch Auswählen von [Ausgew. Bilder] wird der Index von Bildern im Album angezeigt.

*

Wenn Sie [Dieses Bild] oder [Alle Bilder] auswählen, machen Sie mit Schritt 5 weiter, um das Gerät auszuwählen, auf das exportiert werden soll.

Die Auswahl der Option [Dieses Bild] ist bei der Bildpräsentation nicht möglich.

6

Nach Abschluss des Exportvorgangs wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt. Drücken Sie dann .

Das Bild wird auf das angegebene Gerät kopiert.

Hinweis

Während des Exportierens sollten Sie den

Bilderrahmen niemals ausschalten oder die

Speicherkarte herausnehmen. Dies könnte zur

Beschädigung des Bilderrahmens, der Speicherkarte oder der Daten führen.

Tipp

Um diesen Vorgang vom Bilderrahmen auszuführen, drücken Sie MENU und anschließend die

Richtungstasten, um die Option auszuwählen.

Drücken Sie dann auf ENTER.

24

DE

Löschen von Bildern

1

Drücken Sie MENU.

Das Menü wird angezeigt.

2

Wählen Sie mit v/V die Option

[Löschen] aus, und drücken Sie .

Das Menü Löschen wird angezeigt.

3

Wählen Sie mit v/V die Option

[Dieses Bild], [Ausgew. Bilder] oder

[Alle Bilder] aus, und drücken Sie

.

[Dieses Bild]: Löscht das aktuell angezeigte Bild.

[Ausgew. Bilder]: Löscht das im Index markierte Bild.

[Alle Bilder]: Entfernt Bilder des aktuell angezeigten Gerätes.

Durch Auswählen von [Ausgew. Bilder] wird der Index von Bildern des aktuell ausgewählten Geräts angezeigt.

Wenn Sie [Dieses Bild] oder [Alle Bilder] auswählen, machen Sie mit Schritt 5 weiter, um den Vorgang zu bestätigen.

4

Wenn Sie [Ausgew. Bilder] ausgewählt haben, geben Sie das zu löschende Bild an.

1

Wählen Sie mit

B/b/v/V das gewünschte Bild aus, und drücken Sie

.

Jedes ausgewählte Bild wird markiert.

Wiederholen Sie diesen Vorgang, um weitere Bilder zur gleichen Zeit zu entfernen.

Um die Auswahl aufzuheben, wählen

Sie die entsprechenden Bilder aus und drücken dann um die Markierung zu entfernen.

2

Drücken Sie MENU.

Der Bildschirm zum Bestätigen der

Löschung wird angezeigt.

5

Wählen Sie mit v/V die Option [Ja] aus, und drücken Sie .

Das Bild wird gelöscht.

Tipp

Um diesen Vorgang vom Bilderrahmen auszuführen, drücken Sie MENU und anschließend die

Richtungstasten, um die Option auszuwählen.

Drücken Sie dann auf ENTER.

Formatieren des internen

Speichers

Wenn Sie im Menü [Verschiedene Einst.] die

Option [Int. Speich. format.] auswählen, können Sie den gesamten internen Speicher formatieren.

25

DE

Ändern der verschiedenen

Einstellungen

Vorgehensweise beim Ändern der Einstellungen

Sie können die Einstellungen des

Bilderrahmens für die Anzeige, die

Bildpräsentation, die Helligkeit, die Sprache usw. ändern. Außerdem ist es möglich, die

Einstellungen auf die ursprünglichen

Werkseinstellungen zurückzusetzen und den internen Speicher zu formatieren.

Hinweis

Nur der interne Speicher kann formatiert werden.

1

Drücken Sie MENU.

Das Menü wird angezeigt.

2

Wählen Sie mit v/V die Option

[Verschiedene Einst.] aus, und drücken Sie , um den Bildschirm

Verschiedene Einst. aufzurufen.

3

Wählen Sie mit v/V die zu ändernde

Option aus, und drücken Sie .

Es wird der Einstellungsbildschirm für die gewählte Option angezeigt.

Wenn beispielsweise [Einst. Bildpräsent.] ausgewählt ist.

4

Wählen Sie mit v/V die zu ändernde

Option aus, und drücken Sie .

Dadurch können Sie jede Option

einstellen (Seite 27).

Hinweis

Wenn der Bilderrahmen z.B. eine

Bildpräsentation anzeigt, können die

Einstellungen einiger Optionen nicht geändert werden. Sie werden ausgegraut dargestellt und können nicht ausgewählt werden.

5

Drücken Sie v/V, um einen

Einstellungswert auszuwählen, und drücken Sie .

Mit jedem Tastendruck auf v/V (v/V vom

Bilderrahmen) wird der Einstellungswert geändert. Im Falle eines numerischen

Wertes drücken Sie

V, um den Wert zu erhöhen, oder v, um den Wert zu verringern.

Mit bestätigen Sie die Einstellung.

6

Drücken Sie MENU.

Das Menü wird geschlossen.

Tipps

• Um diesen Vorgang vom Bilderrahmen auszuführen, drücken Sie MENU und anschließend die Richtungstasten, um die Option auszuwählen.

Drücken Sie dann auf ENTER.

• Wenn Sie wieder die werkseitigen Einstellungen verwenden möchten, wählen Sie die Option

[Löschen] aus, und drücken Sie . Eingestellte

Werte werden auf die Standardeinstellungen zurückgestellt, außer die Uhreinstellung.

26

DE

Einzustellende Optionen

Option

Einst. Bildpräsent.

*: Werkseitige Standardeinstellungen

Einstellung Beschreibung

Zeitabstand

Effekt

Legen Sie einen Wert, z. B. 3 Sek., 10 Sek.*, 30 Sek., 1 Min., 5 Min.,

30 Min., 1 Std., 3 Std., 12 Std., 24 Std. für den Zeitabstand fest, in dem die in der Einzelansicht oder Kalenderansicht gezeigten Bilder gewechselt werden sollen.

Mitte kreuzen Wechselt die Bildanzeige zum nächsten Bild so, als würde das vorherige Bild von der Mitte in die vier

Ecken gedrückt.

V-Blende Wechselt so zum nächsten Bild, als würden vertikal

Rollos heruntergelassen.

Reihenfolge

H-Blende Wechselt so zum nächsten Bild, als würden vertikal

Vorhänge gezogen.

Ein- u. Ausbl.* Wechselt durch Aus- und Einblenden zum nächsten Bild.

Wischer Wechselt so zum nächsten Bild, als würde das aktuelle Bild vom Bildschirm gewischt, um Platz für das nächste zu schaffen.

Zufällig

Auf.dat.*

Die fünf Effekte werden zufällig verwendet.

Zeigt die Bilder nach Aufnahmedatum geordnet an.

Hinweis

Wenn die Anzahl der Bilder 1.500 überschreitet, können die Bilder nicht nach Datum sortiert angezeigt werden. Die Bilder werden anhand des

Dateinamens aufgelistet.

Zeigt die Bilder in zufälliger Reihenfolge an.

Zufällig

Bildschirmeinstell.

LCD-Hint.licht

Ermöglicht die stufenweise Einstellung der Helligkeit des

Hintergrundlichts des LCD-Displays von 1 bis 10*.

Helligkeit Ermöglich die stufenweise Einstellung der Leuchtdichte von Bildern von 1, 2*, 3.

Anzeigemodus Sie können den Anzeigemodus für die Einzelbildanzeige auswählen.

Aut. Bildausr.

Autom. Ausr.

Hinweis

Die Originalbilddaten bleiben unverändert.

Vollbild*

Anpassen

Zeigt ein Bild im Originalseitenverhältnis an, wobei oben, unten, rechts und links Ränder entstehen.

Vergrößert das Bild so, dass es den gesamten

Bildschirm ausfüllt.

Ein*/Aus: Sie können diese Funktion einstellen, um die Ausrichtung eines

Bildes automatisch zu erkennen und das Bild entsprechend zu drehen.

Ein*/Aus: Befindet sich der Bilderrahmen im Hochformat, können Sie diese Funktion einstellen, damit die Bildausrichtung automatisch erkannt wird und die Bilder entsprechend gedreht werden.

Fortsetzung

27

DE

Option

Allg.

Einstellungen

Einstellung Beschreibung

Aut. Einsch.

EIN/AUS

Timer EIN

Sie können eine Uhrzeit (Stunde/Minute) festlegen, zu der der Bilderrahmen automatisch eingeschaltet wird. Wählen Sie [Ein] aus, um [Aut. EIN Zeit] einzustellen.

Timer AUS

Sie können eine Uhrzeit (Stunde/Minute) festlegen, zu der der Bilderrahmen automatisch ausgeschaltet wird. Wählen Sie [Ein] aus, um [Aut. AUS Zeit] einzustellen.

Größe Bilddatei Album*

Original

Komprimiert Bilder und speichert sie im internen

Speicher. So können Sie mehr Bilder speichern.

Speichert Bilder im internen Speicher, ohne sie zu komprimieren. Qualitätseinbußen gibt es dabei keine, sie können aber weniger Bilder speichern.

Sony-Logo Ein*/Aus: Sie können festlegen, ob das Sony-Logo vom Bilderrahmen angezeigt werden soll oder nicht.

Legt das Datum, die Uhrzeit, den Anfangstag der Woche usw. fest. (

.Seite 14)

Einst. Datum/

Uhrzeit

Spracheinstellungen Legt die Anzeigesprache des LCD-Displays fest.

Japanisch, Englisch*, Französisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Russisch, Chinesisch

(Vereinfacht), Chinesisch (Traditionell), Niederländisch

Löschen

Hinweis

Die Standardspracheinstellungen sind abhängig vom Land des Erwerbs.

Setzt alle Einstellungen außer die Datums-/Uhrzeiteinstellung auf die werkseitigen

Standardeinstellungen zurück.

Int. Speich. format.

Sie können den internen Speicher formatieren.

Systemdaten

Hinweise

• Alle dem internen Speicher hinzugefügten Bilder werden dabei gelöscht.

• Formatieren Sie den internen Speicher nicht über die Verbindung mit einem PC oder anderen externen Geräten.

Version

Int. Speicher

Zeigt die Version der Firmware des Bilderrahmens an.

Speicherkapaz.

Zeigt den im Lieferzustand des Bilderrahmens maximal verfügbaren internen Speicherplatz an.

Verbl. Kapaz.

Zeigt den aktuell im internen Speicher verfügbaren

Speicherplatz an.

28

DE

Anschließen an einen Computer

Anschließen an einen

Computer

Sie können eine Verbindung mit einem

Computer herstellen, um sowohl Bilder im internen Speicher des Bilderrahmens auf den

Computer als auch Bilder vom Computer auf den Bilderrahmen zu kopieren oder diese anzuzeigen.

• Es wurde nachgewiesen, dass der Bilderrahmen mit einem angeschlossenen PC oder digitalen

Fotodrucker von Sony funktioniert. Wenn andere

Geräte an den Bilderrahmen angeschlossen werden, können diese Geräte möglicherweise den internen Speicher des Bilderrahmens nicht erkennen.

Anschließen an einen

Computer zum Austauschen von Bildern

1

Schließen Sie den Bilderrahmen an das Stromnetz an. (

.Seite 12)

2

Verbinden Sie den Computer und

Bilderrahmen mit einem handelsüblichen USB-Kabel.

Systemvoraussetzungen

Um einen Computer zum Verwenden des

Bilderrahmens anschließen zu können, muss der Computer die folgenden empfohlenen

Systemvoraussetzungen erfüllen.

x Windows

Empfohlenes Betriebssystem: Microsoft

Windows Vista, Windows XP Service Pack 2 oder Windows 2000 Professional Service Pack 4

(vorinstalliert zum Zeitpunkt der Auslieferung ab Werk)

Anschluss: USB-Anschluss

x Macintosh

Empfohlenes Betriebssystem: Mac OS X (10.4) oder höher (vorinstalliert zum Zeitpunkt der

Auslieferung ab Werk)

Anschluss: USB-Anschluss

Hinweise

• Wenn mehrere USB-Geräte an den Computer angeschlossen werden oder wenn ein Hub verwendet wird, könnte es zu Problemen kommen.

• Sie können den Bilderrahmen nicht über ein gleichzeitig angeschlossenes USB-Gerät bedienen.

• Ziehen Sie das USB-Kabel niemals während der

Datenübertragung ab.

• Es kann jedoch nicht gewährleistet werden, dass der Betrieb mit allen Computern, die diese

Systemvoraussetzungen erfüllen, reibungslos verläuft.

An den USB miniB-

Anschluss

Computer An den USB-

Anschluss

Hinweis

Verwenden Sie ein maximal 3 m langes USB-

Kabel des Typs Mini B.

Fortsetzung

29

DE

3

Drücken Sie 1 (Ein/Bereitschaft) am Bilderrahmen, um ihn einzuschalten.

4

Tauschen Sie Bilder mit dem internen Speicher des

Bilderrahmens aus, indem Sie den

Datenaustausch von Computer aus steuern.

Hinweis

Beim Speichern von Bildern auf dem Computer in den internen Speicher des Bilderrahmens werden diese nicht komprimiert. Somit können auf dem internen Speicher des Bilderrahmens weniger Fotos gespeichert werden.

30

DE

Fehlermeldungen

Umgang mit Fehlermeldungen

Bei einem Fehler wird eine der folgenden Fehlermeldungen auf dem LCD-Display des

Bilderrahmens angezeigt. Befolgen Sie die angegebenen Abhilfemaßnahmen, um den Fehler zu beheben.

Fehlermeldung

Kein Memory Stick. / Keine

CompactFlash-Karte. / Keine SD-

Speicherkarte. / Keine xD-Picture

Card.

Ein inkompatibler Memory Stick ist eingesetzt. / Eine inkompatible

CompactFlash-Karte ist eingesetzt.

/ Eine inkompatible SD-Speicherk. ist einges. / Ein inkompatible xD-

Picture Card ist eingesetzt.

Keine Bilddatei.

Ein geschütztes Bild kann nicht gelöscht werden.

Geschützt. Schutz aufh., ern. versuchen.

Der Memory Stick ist voll. / Die

CompactFlash-Karte ist voll. / Die

SD-Speicherkarte ist voll. / Die xD-

Picture Card ist voll.

Am Memory Stick liegt ein

Problem vor. / Problem an der

CompactFlash-Karte. / An der SD-

Speicherk. liegt ein Problem vor. /

An der xD-Picture Card liegt ein

Problem vor.

Schreibfehler beim Memory Stick.

/ Schreibfehler bei der

CompactFlash-Karte. /

Schreibfehler bei der SD-

Speicherkarte. / Schreibfehler auf xD-Picture Card.

Der Memory Stick ist schreibgeschützt.

Bedeutung/Abhilfemaßnahmen

• Im Einschub steckt keine Speicherkarte.

Stecken Sie eine Speicherkarte in den entsprechenden

Einschub. (

.Seite 15)

• Eine nicht unterstützte Speicherkarte ist eingesetzt.

Verwenden Sie eine Speicherkarte, die vom Bilderrahmen unterstützt wird.

• Auf der Speicherkarte sind keine Bilddateien vorhanden.

Verwenden Sie eine Speicherkarte mit Bilddateien, die mit dem Bilderrahmen angezeigt werden können.

• Um eine geschützte Datei zu löschen, heben Sie den

Schutz von Ihrer Digitalkamera aus auf.

• Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Schieben Sie den

Schreibschutzschalter in die Schreibposition.

(

.Seite 39)

• Es können keine weiteren Daten gespeichert werden, da die Speicherkarte voll ist. Löschen Sie Bilder, oder verwenden Sie eine Speicherkarte mit freiem

Speicherplatz.

• Ein Fehler ist aufgetreten. Wenn diese Fehlermeldung häufig angezeigt wird, sollten Sie den Status der

Speicherkarte mit einem anderen Gerät als dem

Bilderrahmen überprüfen.

• Ein „Memory Stick-ROM“ ist eingesteckt. Verwenden Sie zum Speichern der Bilder den empfohlenen „Memory

Stick“ (

.Seite 38).

Fortsetzung

31

DE

Fehlermeldung

Der Memory Stick ist geschützt.

Format wird nicht unterstützt.

Bild kann nicht geöffnet werden.

Bedeutung/Abhilfemaßnahmen

• Ein geschützter „Memory Stick“ ist eingesteckt. Zum

Bearbeiten und Speichern der Bilder müssten Sie den

Schutz aufheben.

• Die Bilder können nicht angezeigt werden, wenn die

Bilddatei nicht von dem Bilderrahmen unterstützt wird.

32

DE

Problembehandlung

Problembehandlung

Vor dem Einsenden des Bilderrahmens an den Reparaturdienst, sollten Sie mit den folgenden

Schritten versuchen, die Probleme selbst zu behandeln. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden

Sie sich an einen Sony-Fachhändler oder einen Sony-Reparaturdienst.

Stromversorgung

Symptom

Der Bilderrahmen lässt sich nicht einschalten.

Zu prüfendes Element

• Ist der Stecker richtig eingesteckt?

Ursache/Abhilfemaßnahmen

c Stecken Sie den Stecker ordnungsgemäß in die Steckdose.

Anzeigen von Bildern

Wenn das Gerät eingeschaltet ist, aber keine Bilder angezeigt oder die Einstellungen nicht konfiguriert werden können, sollten Sie Folgendes überprüfen.

Symptom

Auf dem

Bildschirm werden keine Bilder angezeigt.

Einige Bilder können nicht angezeigt werden.

Zu prüfendes Element

• Ist die Speicherkarte korrekt eingesteckt?

• Enthält die Speicherkarte

Bilder, die mithilfe einer

Digitalkamera oder eines anderen Geräts gespeichert wurden?

• Ist das Dateiformat mit dem

DCF-Format kompatibel?

• Werden die Bilder in der

Indexansicht angezeigt?

Ursache/Abhilfemaßnahmen

c Stecken Sie die Speicherkarte korrekt ein.

(

.Seite 15)

c Stecken Sie eine Speicherkarte mit

Bildern ein.

c Überprüfen Sie, ob die Bilder in einem

Format gespeichert sind, das angezeigt werden kann. (

.Seite 41)

c Eine Datei, die nicht DCF-kompatibel ist, kann mit dem Bilderrahmen möglicherweise nicht angezeigt werden, selbst wenn sie auf einem Computer angezeigt werden kann.

c Wenn das Bild in der Indexansicht angezeigt wird, aber nicht als Einzelbild angezeigt werden kann, ist die Bilddatei möglicherweise beschädigt, selbst wenn

Sie als Vorschaubild angezeigt werden kann.

c Eine Datei, die nicht DCF-kompatibel ist, kann mit dem Bilderrahmen möglicherweise nicht angezeigt werden, selbst wenn sie auf einem Computer angezeigt werden kann.

Fortsetzung

33

DE

Symptom

Einige Bilder können nicht angezeigt werden.

Zu prüfendes Element

• Erscheint die unten abgebildete Markierung in der Indexansicht?

• Wurden die Bilder mithilfe einer Anwendung auf einem

Computer erstellt?

• Erscheint die unten abgebildete Markierung in der Indexansicht?

• Sind auf der Speicherkarte mehr als 9.999 Bilddateien vorhanden?

• Haben Sie eine Datei mithilfe eines Computers oder anderen Geräts umbenannt?

• Sind in der Ordnerstruktur der Speicherkarte acht oder mehr Ebenen vorhanden?

Ursache/Abhilfemaßnahmen

c Wenn die Markierung wie nebenstehend angezeigt wird, wird die Bilddatei vom

Bilderrahmen möglicherweise nicht unterstützt, da es sich um eine JPEG-Datei handelt, die mit Ihrem Computer erstellt wurde. Die Bilddatei wird möglicherweise auch unterstützt ohne Miniaturbilddaten zu enthalten. Wählen Sie die Markierung aus und drücken Sie auf , um den

Bildschirm auf die Einzelbildansicht umzuschalten. Wenn die nebenstehende

Markierung wieder angezeigt wird, kann die Bild nicht angezeigt werden, da ihr

Format vom Bilderrahmen nicht unterstützt wird.

c Wenn die links abgebildete Markierung angezeigt wird, wird zwar die Bilddatei vom Bilderrahmen unterstützt, aber die

Miniaturbilddaten oder das Bild selbst können nicht geöffnet werden. Wählen

Sie die Markierung aus und drücken Sie auf , um den Bildschirm auf die

Einzelbildansicht umzuschalten. Wenn die nebenstehende Markierung wieder angezeigt wird, kann das Bild nicht angezeigt werden.

c Der Bilderrahmen kann bis zu 9.999

Bilddateien wiedergeben, speichern, löschen oder anderweitig verarbeiten. c Wenn Sie eine Datei mithilfe Ihres

Computers benannt oder umbenannt haben und im Dateinamen andere als alphanumerische Zeichen verwendet haben, kann die Datei auf dem

Bilderrahmen möglicherweise nicht angezeigt werden.

c Der Bilderrahmen kann keine Bilder anzeigen, die in einem Ordner gespeichert sind, dessen Struktur mehr als acht

Ebenen tief ist.

34

DE

Symptom

Der Dateiname wird nicht korrekt angezeigt.

Zu prüfendes Element

• Haben Sie eine Datei mithilfe eines Computers oder anderen Geräts umbenannt?

Oben und unten erscheinen leere

Bereiche.

• Ist das Bild extrem hoch oder breit?

Ursache/Abhilfemaßnahmen

c Wenn Sie eine Datei mithilfe Ihres

Computers benannt oder umbenannt haben und im Dateinamen andere als alphanumerische Zeichen verwendet haben, kann der Dateiname auf dem

Bilderrahmen möglicherweise nicht ordnungsgemäß angezeigt werden. Bei einer Datei, die auf einem Computer oder einem anderen Gerät erstellt wurde, können nur die ersten acht Zeichen des

Dateinamens angezeigt werden.

Hinweis

Nur alphanumerische Zeichen können angezeigt werden.

c Wenn ein Bild extrem hoch oder breit ist, werden aufgrund des Verhältnisses von

Höhe und Breite möglicherweise leere

Bereiche angezeigt.

Speichern und Löschen von Bildern

Symptom

Ein Bild lässt sich nicht speichern.

Zu prüfendes Element

• Ist die Speicherkarte schreibgeschützt?

Ursache/Abhilfemaßnahmen

c Heben Sie den Schreibschutz auf, und versuchen Sie es erneut.

• Befindet sich der

Schreibschutzschalter der

Speicherkarte in der Position

[LOCK]?

c Schieben Sie den Schreibschutzschalter in die Schreibposition. (

.Seite 39)

• Ist die Speicherkarte voll?

c Ersetzen Sie die Speicherkarte durch eine andere mit ausreichend Speicherplatz.

Alternativ dazu können Sie nicht benötigte Bilder löschen und so

Speicherplatz freigeben. (

.Seite 25)

• Ist der interne Speicher voll?

c Löschen Sie nicht benötigte Bilder, und geben Sie so Speicherplatz frei.

(

.Seite 25)

Fortsetzung

35

DE

Symptom

Ein Bild lässt sich nicht löschen.

Ein Bild wurde versehentlich gelöscht.

Zu prüfendes Element

• Ist die Speicherkarte schreibgeschützt?

• Befindet sich der

Schreibschutzschalter der

Speicherkarte in der Position

[LOCK]?

• Verwenden Sie „Memory

Stick-ROM“?

Ursache/Abhilfemaßnahmen

c Heben Sie den Schreibschutz auf, und versuchen Sie es erneut.

c Schieben Sie den Schreibschutzschalter in die Schreibposition. (

.Seite 39)

c Es ist unmöglich, ein Bild von „Memory

Stick-ROM“ zu löschen oder diesen zu formatieren.

c Wenn ein Bild gelöscht wurde, können

Sie es nicht mehr wiederherstellen.

Anschließen an einen Computer

Symptom

Nichts passiert, obwohl das USB-

Kabel abgezogen und erneut eingesteckt wurde.

Zu prüfendes Element

Ursache/Abhilfemaßnahmen

c Ein Überspannungsfehler ist möglicherweise im Bilderrahmen aufgetreten. Um den Fehler zu beheben, schalten Sie den Bilderrahmen aus und dann wieder ein.

Bilderrahmen

Symptom

Nichts passiert, obwohl der

Bilderrahmen betätigt wird.

Zu prüfendes Element

Ursache/Abhilfemaßnahmen

c Drücken Sie mit einem dünnen

Gegenstand, wie z.B. mit einem Stift usw. auf die Rückstelltaste auf der Rückseite des Bilderrahmens.

36

DE

Weitere Informationen

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit

• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und beschädigen Sie es nicht.

Benutzen Sie den Bilderrahmen nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist.

• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in den Bilderrahmen gelangen, trennen Sie ihn von der Netzsteckdose. Lassen Sie den

Bilderrahmen durch qualifiziertes

Fachpersonal überprüfen, bevor Sie ihn wieder benutzen.

• Sie sollten ihn niemals auseinanderbauen.

• Um das Netzkabel vom Netzstrom zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der

Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am

Stecker, nie am Netzkabel selbst.

• Wenn absehbar ist, dass Sie den

Bilderrahmen längere Zeit nicht verwenden werden, trennen Sie das Netzkabel von der

Netzsteckdose.

• Gehen Sie sorgsam mit dem Bilderrahmen um.

• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags auszuschließen, trennen Sie den

Bilderrahmen von der Netzsteckdose, wenn

Sie ihn reinigen oder warten wollen.

Aufstellung

• Stellen Sie den Bilderrahmen nicht an Orten auf, an denen er folgenden Bedingungen ausgesetzt ist:

– Erschütterungen

– hoher Luftfeuchtigkeit

– übermäßig viel Staub

– direktem Sonnenlicht

– extremen Temperaturen

• Verwenden Sie in der Nähe des

Bilderrahmens keine elektrischen Geräte. In elektromagnetischen Feldern arbeitet der

Bilderrahmen nicht ordnungsgemäß.

• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Bilderrahmen.

Netzteil

• Selbst bei abgeschaltetem Bilderrahmen wird dieser immer noch mit Strom versorgt, solange er über das Netzgerät an die

Steckdose angeschlossen ist.

• Verwenden Sie bitte ausschließlich das mit dem Bilderrahmen gelieferte Netzteil.

Verwenden Sie kein anderes Netzteil.

Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.

• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil nicht mit anderen Geräten.

• Verwenden Sie keinen elektrischen

Transformator (Reiseadapter). Andernfalls kann das Gerät überhitzen oder eine

Fehlfunktion auftreten.

• Wenn das Kabel des Netzteils beschädigt ist, verwenden Sie es nicht weiter. Andernfalls besteht Gefahr.

Feuchtigkeitskondensation

Wenn Sie den Bilderrahmen direkt von einem kalten an einen warmen Ort bringen oder ihn in einem sehr warmen oder feuchten Raum aufstellen, kann sich im Gerät Feuchtigkeit niederschlagen. In einem solchen Fall arbeitet der Bilderrahmen in der Regel nicht korrekt.

Wenn Sie ihn dennoch benutzen, kann es sogar zu Beschädigungen kommen. Hat sich

Feuchtigkeit niedergeschlagen, trennen Sie das

Netzteil des Bilderrahmens von der

Netzsteckdose, und lassen Sie ihn mindestens eine Stunde lang unbenutzt stehen.

Transport

Beim Transport des Bilderrahmens sollten Sie die Speicherkarte entfernen sowie externe

Geräte, das Netzteil und angeschlossene Kabel abziehen und den Bilderrahmen und sein

Zubehör in den Originalkarton mit der

Schutzverpackung tun.

Fortsetzung

37

DE

Wenn Sie den Originalkarton und die

Originalverpackungsmaterialien nicht mehr haben, verwenden Sie bitte entsprechende

Verpackungsmaterialien, damit der

Bilderrahmen während des Transports nicht beschädigt wird.

Reinigung

Reinigen Sie den Bilderrahmen mit einem weichen, trockenen Tuch oder mit einem Tuch, das Sie leicht mit einer milden

Reinigungslösung angefeuchtet haben.

Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie

Alkohol oder Benzin. Diese können die

Oberfläche angreifen.

Einschränkungen beim

Duplizieren

Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen,

Fotos von Personen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Verwenden solchen Materials verstößt unter Umständen gegen die

Bestimmungen des Urheberrechts.

Informationen zu den

Speicherkarten

„Memory Stick“

Für diese Bilderrahmen geeignete „Memory Stick“-Typen

Mit diesem Bilderrahmen können Sie folgende

„Memory Stick“-Typen *1 verwenden:

Anzeigen Löschen/

Speichern

„Memory Stick“-

Typ

„Memory Stick“

*2

(Nicht mit

„MagicGate“ kompatibel)

„Memory Stick“

*2

(Mit „MagicGate“ kompatibel)

„MagicGate

Memory Stick“

*2

„Memory Stick

PRO“

*2

„Memory Stick

PRO-HG“

*2

„Memory Stick

Micro“

*3

(„M2“ *4 )

OK

OK *5

OK

*5

OK *5

OK

*5*6

OK *5

OK

OK *5

OK

*5

OK *5

OK

*5*6

OK *5

*1 Der Bilderrahmen unterstützt FAT32. Der

Bilderrahmen wurde mit „Memory Stick“-

Datenträgern mit einer Kapazität von maximal 8

GB und weniger, hergestellt von der Sony

Corporation, erfolgreich getestet. Die

Funktionalität aller „Memory Stick“-Datenträger kann allerdings nicht garantiert werden.

*2

*

3

Der Bilderrahmen ist mit einem Einschub ausgestattet, der mit Datenträgern in Standard- und in Duo-Größe kompatibel ist. Sie können also ohne einen „Memory Stick Duo“-Adapter einen

„Memory Stick“ in Standardgröße und den kompakten „Memory Stick Duo“ verwenden.

Wenn Sie einen „Memory Stick Micro“ mit dem

Bilderrahmen verwenden möchten, müssen Sie ihn in einen M2-Adapter einsetzen.

*4 „M2“ ist die Abkürzung für „Memory Stick

Micro“. In diesem Abschnitt steht „M2“ für

„Memory Stick Micro“.

38

DE

*5

*6

Daten, die dem „MagicGate“-Urheberrechtsschutz unterliegen, können nicht gelesen oder geschrieben werden. „MagicGate“ ist der allgemeine Name einer von Sony entwickelten

Kopierschutztechnologie, die Authentifizierung und Verschlüsselung nutzt.

Der Bilderrahmen unterstützt keinen parallelen 8-

Bit-Datentransfer.

Hinweise zur Verwendung

• Die neuesten Informationen zu den vom

Bilderrahmen unterstützten „Memory

Stick“-Typen finden Sie in den „Memory

Stick“-Kompatibilitätsinformationen auf der

Sony-Website: http://www.memorystick.com/en/support/ support.html

(Wählen Sie die Region, in der Sie Ihren

Bilderrahmen verwenden, und wählen Sie dann „Digitaler Bilderrahmen" auf regionalen Seite.)

• Setzen Sie nicht mehrere „Memory Stick“-

Datenträger gleichzeitig ein. Andernfalls kann es zu Störungen des Bilderrahmens kommen.

• Wenn Sie einen „Memory Stick Micro“ mit dem Bilderrahmen verwenden, müssen Sie ihn in einen „M2“-Adapter einsetzen.

• Wenn Sie einen „Memory Stick Micro“ ohne

„M2“-Adapter in den Bilderrahmen einsetzen, können Sie den „Memory Stick Micro“ unter

Umständen nicht mehr herausnehmen.

• Wenn Sie den „Memory Stick Micro“ in einen „M2“-Adapter und den „M2“-Adapter in den „Memory Stick Duo“-Adapter einsetzen, funktioniert der Bilderrahmen unter Umständen nicht einwandfrei.

• Verwenden Sie zum Formatieren eines

„Memory Stick“-Datenträgers die

Formatierungsfunktion des Bilderrahmens oder der Digitalkamera. Wenn Sie einen

„Memory Stick“ mit dem Computer formatieren, werden die Bilder möglicherweise nicht richtig angezeigt.

• Beim Formatieren eines „Memory Stick“-

Datenträgers werden alle Daten einschließlich geschützter Bilddateien gelöscht. Um das versehentliche Löschen wichtiger Daten zu vermeiden, überprüfen

Sie vor dem Formatieren unbedingt den

Inhalt des „Memory Stick“.

• Daten können nicht aufgezeichnet, bearbeitet oder gelöscht werden, wenn Sie den

Schreibschutzschalter in die Position LOCK schieben.

Schreibschutzschalter

Schreibposition

Schreibschutzposition

LOCK LOCK

Bringen Sie den Aufkleber hier an.

• Bringen Sie an der Stelle, die für einen

Aufkleber vorgesehen ist, ausschließlich den mitgelieferten Aufkleber an. Wenn Sie den mitgelieferten Aufkleber anbringen, bringen

Sie ihn unbedingt an der dafür vorgesehenen

Stelle an. Achten Sie darauf, dass der

Aufkleber nicht übersteht.

SD-Speicherkarte

In den SD-Speicherkarteneinschub des

Bilderrahmens können Sie folgende Karten einsetzen:

• SD-Speicherkarten

*1

• miniSD-Karten, mikroSD-Karten

(Adapter erforderlich.) *2

• SDHC-Speicherkarten *3

• Speicherkarten nach MMC-Standard

*4

Der einwandfreie Betrieb kann nicht mit allen

Typen von SD-Speicherkarten und Speicherkarten nach MMC-Standard garantiert werden.

*1 Der Bilderrahmen wurde mit SD-Speicherkarten mit einer Kapazität von maximal 2 GB erfolgreich getestet.

*2

Einige im Handel erhältlichen Speicherkarten-

Adapter haben Anschlüsse auf der Rückseite.

Dieser Adaptertyp funktioniert möglicherweise nicht einwandfrei mit dem Bilderrahmen.

*3 Der Bilderrahmen wurde mit SDHC-

Speicherkarten mit einer Kapazität von maximal

8 GB erfolgreich getestet.

*4 Der Bilderrahmen wurde mit MMC-

Speicherkarten mit einer Kapazität von maximal 2

GB erfolgreich getestet.

Fortsetzung

39

DE

Hinweise zur Verwendung

Daten, die dem Urheberrechtsschutz unterliegen, können nicht gelesen oder geschrieben werden.

xD-Picture Card

In den xD-Picture Card-Einschub des

Bilderrahmens können Sie eine xD-Picture

Card *5 einsetzen. Es werden nicht alle

Funktionen der Speicherkarte unterstützt, und der einwandfreie Betrieb kann nicht mit allen xD-Picture Card-Typen garantiert werden.

*5

Der Bilderrahmen wurde mit xD-Picture Card

-

Speicherkarten mit einer Kapazität von maximal 2

GB erfolgreich getestet.

CompactFlash-Karte

In den CompactFlash-Speicherkarteneinschub des Bilderrahmens können Sie folgende Karten einsetzen:

• CompactFlash-Speicherkarten (Typ I/Typ II) und CF+Card(Typ I/Typ II)-kompatible

CompactFlash-Speicherkarten *6 .

• Microdrive

Sie können ebenfalls die Smart Media-Karte mit einem handelsüblichen CompactFlash-

Kartenadapter *7 verwenden.

Der einwandfreie Betrieb kann jedoch nicht mit allen Typen von CompactFlash-Karten garantiert werden.

*6 Verwenden Sie eine CompactFlash-Karte, die auf eine Betriebsspannung von 3,3 V oder 3,3 V/5 V ausgelegt ist. Sie können keinen Kartentyp verwenden, der nur auf 3 V oder 5 V ausgelegt ist.

Setzen Sie keine anderen als die angegebenen Typen von CompactFlash-Karten in den Einschub am

Bilderrahmen ein. Andernfalls kann der

Bilderrahmen beschädigt werden. Der Bilderrahmen wurde mit einer CompactFlash mit einer Kapazität von maximal 8 GB erfolgreich getestet.

*7

Wenn Sie einen handelsüblichen CompactFlash-

Kartenadapter verwenden, schlagen Sie bitte in der

Bedienungsanleitung zum Adapter nach, wie die

Karte und der Adapter richtig eingesetzt werden.

Wenn Sie einen CompactFlash-Kartenadapter verwenden, funktioniert eine schreibgeschützte

Karte möglicherweise nicht richtig.

Hinweise zur Verwendung einer Speicherkarte

• Achten Sie beim Verwenden einer

Speicherkarte darauf, sie richtig herum und in den richtigen Einschub einzusetzen.

• Die Speicherkarte lässt sich nicht vollständig in den Einschub einschieben. Bitte versuchen Sie daher nicht, die Karte mit

Gewalt in den Einschub zu drücken, da die

Karte und/oder der Bilderrahmen sonst beschädigt werden könnten.

• Nehmen Sie die Karte nicht heraus und schalten Sie den Bilderrahmen nicht aus, solange er Daten liest oder schreibt und die

Zugriffsanzeige blinkt. Andernfalls werden die Daten möglicherweise unlesbar oder gelöscht.

• Wir empfehlen, stets eine Sicherheitskopie wichtiger Daten anzufertigen.

• Mit dem Computer verarbeitete Daten werden möglicherweise vom Bilderrahmen nicht angezeigt.

• Bewahren Sie die Karte beim Transportieren oder Lagern in der mitgelieferten Hülle auf.

• Berühren Sie den Anschluss einer Karte nicht mit der Hand oder einem

Metallgegenstand.

• Schützen Sie die Karte vor Stößen, lassen

Sie sie nicht fallen und verbiegen Sie sie nicht.

• Zerlegen Sie die Karte nicht und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.

• Schützen Sie die Karte vor Wasser.

• Verwenden oder lagern Sie die Karte nicht an einem Ort, an dem sie folgenden

Bedingungen ausgesetzt ist:

– stark von den Betriebsbedingungen abweichende Bedingungen, z.B. an Orten wie dem heißen Innenraum eines in der

Sonne geparkten Fahrzeugs, in direkter

Sonne im Freien oder in der Nähe einer

Heizung.

– Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder korrodierenden Substanzen

– Orte mit statischer Elektrizität oder elektrischen Störfeldern

40

DE

Technische Daten

x Bilderrahmen

LCD-Display

LCD-Bildschirm: 7 Zoll,

TFT-Aktivmatrix

Gesamtzahl der Bildpunkte: 1 152 000

(800 × 3 (RGB) × 480) Punkte

Bildseitenverhältnis der Anzeige

15:9

Effektiver Anzeigebereich

7 Zoll

Lebensdauer des

LCD-Hintergrundlichts

20 000 Stunden (danach wird die

Helligkeit des Hintergrundlichts um die

Hälfte reduziert)

Maximal dekodierbare Dateigröße

100 MB

Eingänge/Ausgänge

USB-Anschluss (miniB, full-speed)

Einschübe

„Memory Stick PRO“-Einschub

SD-Speicherkarte/MMC/ xD-Picture Card-Einschub

CompactFlash-Karte/Microdrive-

Einschub

Kompatible Bilddateiformate

JPEG: DCF 2.0-kompatibel, Exif 2.21kompatibel, JFIF

*1

RAW (nur Vorschau *2 ): SRF, SR2,

ARW (Version 2.0 oder niedriger)

(Einige Bilddateiformate sind nicht kompatibel.)

Maximal unterstützte Anzahl an Pixeln

8 000 (H) × 6 000 (V) Pixel

Datensystem

FAT12/16/32,

Sektorgröße maximal 2 048 Bytes

Namen von Bilddateien

DCF-Format, 256 Zeichen, innerhalb der

8. Hierarchie

Maximale Anzahl an Dateien

9 999 Dateien bei einer Speicherkarte bzw. einem externen Gerät

Kapazität des internen Speichers

*3

256 MB (Ca. 500 Bilder *4 können gespeichert werden.)

Betriebsspannung

Buchse DC IN, 12 V Gleichstrom

Stromverbrauch

7,7 W

Betriebstemperatur

5 °C bis 35 °C

Abmessungen

[Ohne Standfuß]

Ca. 207 × 137 × 38,5 mm

(Breite/Höhe/Tiefe)

[Mit ausgeschwenktem Standfuß]

Ca. 207 × 137 × 125 mm

(Breite/Höhe/Tiefe)

Gewicht

Ca. 550 g

(ohne Netzteil)

Mitgeliefertes Zubehör

Siehe „Überprüfen des Lieferumfangs“ auf Seite 9.

Fortsetzung

41

DE

x Mitgeliefertes Netzteil

Betriebsspannung

- 100 V bis 240 V, 50/60 Hz

Nennausgangsspannung

12 V 1,2 A

Abmessungen

Ca. 34 × 72 × 69 mm

(Breite/Höhe/Tiefe)

(ohne vorstehende Teile)

Gewicht

Ca. 110 g

Weitere Angaben finden Sie auf der

Beschriftung des Netzteils.

Änderungen an Design und technischen Daten vorbehalten.

*1 : Baseline-JPEG im Format 4:4:4, 4:2:2 oder 4:2:0

*2 : RAW-Dateien werden als Miniaturvorschau angezeigt.

*3 : Bei der Gesamtkapazität wurde 1 MB mit

1 000 000 Bytes gleichgesetzt. Die tatsächlich belegbare Kapazität ist geringer, da auch für die

Dateiverwaltung und für Anwendungen

Speicherplatz benötigt wird. Es können ca. 200

MB für den Betrieb verwendet werden.

*4 : Eine ungefähre Zahl wird angezeigt, wenn die mit einer 1 500 000 Pixeln entsprechenden Kamera aufgenommenen Bilder gespeichert werden. Der

Wert hängt möglicherweise von der

Aufnahmebedingung ab.

Homepage für Kundensupport

Die neuesten Supportinformationen finden Sie unter der folgenden Homepage-Adresse: http://www.sony.net/

42

DE

Index

Numerics

12 V Gleichstrom-Eingang

12

A

Ändern der Einstellungen 26

Anschließen

Computer 29

Anzeigen von Bildern 16

Anzeigepriorität 15

Aut. Bildausr. 27

Aut. Einsch. EIN/AUS 28

Autom. Ausr. 27

B

Batteriewechsel bei der

Fernbedienung 11

Bildpräsentation 17

Einzelbildmodus 17

Kalenderansicht 17

Mehrfachbildmodus 17

Reihenfolge 27

Uhransicht 17

Zeitabstand 27

Zufällige Anzeige 17

Bildschirm-Einst. 27

D

Drehen eines Bildes 21

E

Effekt 27

Einsetzen einer

Speicherkarte 15

Einst. Bildpräsent. 27

Einst. Datum/Uhrzeit 14, 28

Einstellen der Uhr 14

Einzelbildanzeige 18

An Bildschirm anpassen

18

Bildinformationsmodus

18

Vollbildmodus 18

Exportieren eines Bildes 24

F

Fehlermeldungen 31

Fernbedienung 11

Funktionen 8

G

Größe Bilddatei 28

H

Hinzufügen zum internen

Speicher 22

I

Indexanzeige 19

Int. Speich. format. 28

L

Löschen 28

Löschen von Bildern 25

N

Netzanschluss 12

P

Platzieren des Standfußes 13

Platzieren in Hoch- oder

Querformat 13

Problembehandlung 33

R

Reinigen 38

S

Schreibschutzschalter 39

Speicherkarten 38

CompactFlash-Karte 40

Hinweise zur

Verwendung 40

Memory Stick 38

SD-Speicherkarte 39

xD-Picture Card 40

Spracheinstellungen 28

Systemdaten 28

Systemvoraussetzungen

Macintosh 29

Windows 29

T

Technische Daten 41

U

Uhranzeige 19

Kalendermodus 20

Modus der analogen Uhr

20

Modus der digitalen Uhr

20

V

Vergrößern/Verkleinern eines Bildes 21

Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung 37

W

Wiedergabegerät 21

Z

Zubehör 9

43

DE

Gedruckt mit Druckfarbe auf

Pflanzenölbasis ohne VOC

(flüchtige organische Bestandteile).

Sony Corporation Printed in China

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals