XIDEKO DIGITALINE XD-XE HD 700-900-1200

XIDEKO DIGITALINE XD-XE HD 700-900-1200
XIDEKO
R
DIGITALINE
XD-XE HD
R407C
700-900-1200
Monosplit XD-XE HG
900 - 1200 - 1800
Monosplit Inverter XD-XE HG BP
900 - 1200
© 2004 by Felas S.p.A.
IT
ENGLISH
EN
ES
*(1(5$/,1)250$7,21
5HDGWKLVLQVWUXFWLRQPDQXDOWKRURXJKO\EHIRUHVWDUWLQJWKHLQVWDOODWLRQ
‡ 7KLVHTXLSPHQWFRQWDLQV5&UHIULJHUDQWDVXEVWDQFHWKDWLVQRWGHSOHWLQJWKHR]RQHOD\HUEXWPXVWEHGLVSRVHGRILQD
SURSHUPDQQHU:KHQGLVSRVLQJRIWKHXQLWDIWHULWVRSHUDWLRQDOOLIHUHPRYHLWFDUHIXOO\7KHXQLWPXVWEHGHOLYHUHGWRDQ
DSSURSULDWHGLVSRVDOFHQWUHRUWRWKHRULJLQDOHTXLSPHQWGHDOHU
‡ &DUHIXOO\ UHFRYHU UHIULJHUDQW ZLWKLQ WKLV XQLW EHIRUH ILQDO GLVSRVDO RU :KHQ VHUYLFLQJ 1HYHU YHQW UHIULJHUDQW WR
DWPRVSKHUH
‡ 5&V\VWHPVRSHUDWHDWKLJKHUSUHVVXUHVWKDQVWDQGDUG5V\VWHPV'RQRWXVH5VHUYLFHHTXLSPHQWRU&RPSRQHQWV
RQ5&HTXLSPHQW
‡ 7KLVXQLWFRPSOLHVZLWKORZYROWDJH((&DQGHOHFWURPDJQHWLFFRPSDWLELOLW\((&GLUHFWLYHV
‡ 7KHLQVWDOODWLRQPXVWEHFDUULHGRXWE\DTXDOLILHGLQVWDOOHU
‡ )ROORZDOOFXUUHQWQDWLRQDOVDIHW\FRGHUHTXLUHPHQWV,QSDUWLFXODUHQVXUHWKDWDSURSHUO\VL]HGDQGFRQQHFWHGJURXQGZLUH
LVLQSODFH
‡ &KHFNWKDWYROWDJHDQGIUHTXHQF\RIWKHPDLQVSRZHUVXSSO\DUHWKRVHUHTXLUHGIRUWKHXQLWWREHLQVWDOOHGWKHDYDLODEOH
SRZHUPXVWEH DGHTXDWHWRRSHUDWHDQ\RWKHUSRVVLEOHDSSOLDQFHVFRQQHFWHGWRWKHVDPHOLQH$OVRHQVXUHWKDWQDWLRQDO
VDIHW\ FRGH UHTXLUHPHQWV KDYH EHHQ IROORZHG IRU WKH PDLQV VXSSO\FLUFXLW 7KHPDLQV VXSSO\ PXVW EH FRQQHFWHG WR WKH
LQGRRUXQLW
‡ &RQQHFWLQGRRUDQGRXWGRRUXQLWVZLWKILHOGVXSSOLHGFRSSHUSLSHVE\PHDQVRIIODUHFRQQHFWLRQV8VHLQVXODWHGVHDPOHVV
UHIULJHUDWLRQJUDGHSLSHRQO\GHJUHDVHGDQGGHR[LGL]HGVXLWDEOHIRURSHUDWLQJSUHVVXUHVRIWKHDLUFRQGLWLRQHU8QGHUQR
FLUFXPVWDQFHVPXVWVDQLWDU\W\SHFRSSHUSLSHEHXVHG
‡ :KHUH QHFHVVDU\ XVHG ILHOG VXSSOLHG 39& SLSH RI DSSURSULDWH OHQJWK DQG ZLWK WKH FRUUHFW WKHUPDO LQVXODWLRQ IRU WKH
FRQGHQVDWHGUDLQH[WHQVLRQ
‡ $IWHUWKHLQVWDOODWLRQWKRURXJKO\WHVWV\VWHPRSHUDWLRQDQGH[SODLQDOOV\VWHPIXQFWLRQVWRWKHRZQHU
‡ /HDYHWKLVPDQXDOZLWKWKHRZQHUIRUFRQVXOWDWLRQGXULQJIXWXUHSHULRGLFPDLQWHQDQFH
‡ 8VHWKLVXQLWRQO\IRUIDFWRU\DSSURYHGDSSOLFDWLRQV2XWGRRUXQLWLVVXLWDEOHIRURXWGRRULQVWDOODWLRQ
,03257$17'XULQJWKHXQLWLQVWDOODWLRQPDNHILUVWUHIULJHUDQWFRQQHFWLRQVDQGWKHQHOHFWULFDOFRQQHFWLRQV,IXQLW
LVXQLQVWDOOHGILUVWGLVFRQQHFWHOHFWULFDOFDEOHVWKHQUHIULJHUDQWFRQQHFWLRQV
:$51,1*'LVFRQQHFWWKHPDLQVSRZHUVXSSO\VZLWFKDQGZDLWRYHUPLQXWHVZLWKRXWWRXFKLQJDQ\LQWHUQDOSDUWV
RIWKHXQLWEHIRUHVHUYLFLQJWKHV\VWHPRUKDQGLQJDQ\LQWHUQDOSDUWVRIWKHXQLW
‡ 7KHPDQXIDFWXUHUGHFOLQHVDQ\OLDELOLW\IRUGDPDJHUHVXOWLQJIURPPRGLILFDWLRQVRUHUURUVLQWKHHOHFWULFDORUUHIULJHUDQW
FRQQHFWLRQV
‡ )DLOXUH WR REVHUYH WKH LQVWDOODWLRQ LQVWUXFWLRQV RU XVH RI WKH XQLW XQGHU FRQGLWLRQV RWKHU WKDQ WKRVH LQGLFDWHG ZLOO
LPPHGLDWHO\YRLGWKHXQLWZDUUDQW\
‡ )DLOXUHWRREVHUYHHOHFWULFVDIHW\FRGHVPD\FDXVHDILUHKD]DUGLQFDVHRIVKRUWFLUFXLWV
‡ ,QVSHFW HTXLSPHQW IRU GDPDJH GXH WR LPSURSHU WUDQVSRUWDWLRQ RU KDQGOLQJ ILOH DQ LPPHGLDWH FODLP ZLWK WKH VKLSSLQJ
FRPSDQ\'RQRWLQVWDOORUXVHGDPDJHGXQLWV
‡ ,Q FDVH RI DQ\ PDOIXQFWLRQLQJ WXUQ WKH XQLW RII GLVFRQQHFW WKH PDLQV SRZHU VXSSO\ DQG FRQWDFW D TXDOLILHG VHUYLFH
HQJLQHHU
‡ 0DLQWHQDQFHRIWKHUHIULJHUDQWFLUFXLWPXVWRQO\EHFDUULHGRXWE\TXDOLILHGSHUVRQQHO
‡ 'RQRWRSHQWKHUHPRWHFRQWUROWRDYRLGSRVVLEOHGDPDJH,QFDVHRIPDOIXQFWLRQLQJFRQWDFWDTXDOLILHGVHUYLFHHQJLQHHU
‡ &RQWUROEDWWHULHVFRQWDLQSROOXWLQJHOHPHQWV:KHQH[KDXVWHGWKH\PXVWEHGLVSRVHGRIDFFRUGLQJWRORFDOUHTXLUHPHQWV
‡ 'LVSRVHRIWKHSDFNDJLQJPDWHULDOLQDFFRUGDQFHZLWKORFDOUHTXLUHPHQWV
‡ The appliance complies with all applicable European Standards
For maintenance and/or technical assistance, the air conditioning unit must be installed in a
place easily accessible by the technical personnel. The firm will not take charge of any
installation costs in case an elevator or other climbing means is needed for servicing a unit. It
is mandatory for the original packaging material be kept for all the guarantee period. The firm
will not take charge of failures due to transport, n the event the appliance shall be replaced or
sent to our technical centre.
EN
EN
CONDITIONS OF GUARANTEE
All our electric appliances have been submitted to accurate testing and are guaranteed for 24
months from date of purchase. The firm will replace or repair at our option, without any charge, the
part or parts found defective within the guarantee period. This excludes the complete replacement
of the appliance, provided the appliance has been used in accordance with the instructions. All
repairs will be carried out at our Technical Assistance Centre. For house-to-house reparation the
customer must pay a fixed fee for “Technical Home Assistance”, as partial reimbursement for
travelling expenses of our personnel. Workshop reparations must be shipped to our Technical
Assistance Centre and the transporting charges are at the customer’s expenses. The guarantee
excludes: accidental breakage due to transport, misuse, connection to an unsuitable electrical
supply, the pilot and illumination lights and all accessories. The guarantee also excludes damages
due to neglection or repairing by personnel not authorised by us. This guarantee is intended for the
products we distribute and is not extensible to installation and/or mounting errors or to incorrect use
of the appliance. The firm declines any responsibility deriving from wrong installation, even in the
event the installing technician is suggested by our distributor; the name of the installing technician
is intended only as an indication.
For installation instructions of this unit and the outdoor unit refer to the installation
manuals.
CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS ......................................................................................... 1
PARTS NAMES ........................................................................................................ 3
OPERATING TEMPERATURE ................................................................................. 4
MANUAL OPERATION ............................................................................................ 4
REMOTE CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS.................................................... 5
ADJUSTING AIR FLOW DIRECTION..................................................................... 10
HOW THE AIR CONDITIONER WORKS................................................................ 11
OPTIMAL OPERATION .......................................................................................... 11
MAINTENANCE....................................................................................................... 12
OPERATION TIPS .................................................................................................. 14
TROUBLESHOOTING TIPS................................................................................... 16
Read This Manual Carefully
!
CAUTION
Contact an authorised service technician for repair or maintenance of this unit.
Contact the installer for installation of this unit.
The air conditioner is not intended for use by young children or invalids
without supervision.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
air conditioner.
If the power cord is to be replaced, replacement work shall be performed by
authorised personnel only.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorised personnel only.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
EN
SAFETY PRECAUTIONS
To prevent injury to the user or other people and property damage, the following
instructions must be followed.
Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. The
seriousness is classified by the following indications.
!
WARNING
This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
!
CAUTION
This symbol indicates the possibility of injury or damage to property.
Meanings of symbols used in this manual are as shown below.
Never do this.
!
Always do this.
! WARNING
!
!
!
!
!
!
Connect with the power
properly.
Do not operate or stop the
unit by inserting or pulling
out the power plug.
Do not damage or use an
unspecified power cord.
Otherwise, it may cause electric
shock or fire due to excess heat
generation.
It may cause electric shock or fire
due to heat generation.
It may cause electric shock or fire.
Do not modify power cord
length or share the outlet
with other appliances
Do not operate with wet
hands or in damp
environment.
It may cause electric shock or
fire due to heat generation.
It may cause electric shock.
Always ensure effective
earthing.
Do not allow water to run
into electric parts.
No earthing may cause electric
shock.
It may cause failure of machine
or electric shock.
Disconnect the power if
strange sounds, smell, or
smoke comes from it.
Do not use the socket if it is
loose or damaged.
It may cause fire and electric
shock.
It may cause fire and electric
shock.
Keep firearms away.
Do not use the power cord
close to heating appliances.
It may cause fire.
It may cause fire and electric
shock.
Ventilate room before operating air
conditioner if there is a gas leakage from
another appliance.
Do not direct airflow at
room occupants only.
This could damage your health.
Always install circuit
breaker and a dedicated
power circuit.
No installation may cause fire
and electric shock.
Do not open the unit
during operation.
It may cause electric shock.
Do not use the power cord near
flammable gas or combustibles, such
as gasoline, benzene, thinner, etc.
It may cause an explosion or fire.
Do not disassemble or modify unit.
It may cause failure and electric shock.
It may cause explosion, fire and, burns.
1
EN
! CAUTION
Do not clean the air
conditioner with water.
When the air filter is to be
removed, do not touch the
metal parts of the unit.
It may cause an injury.
!
!
Do not put a pet or house
plant where it will be
exposed to direct air flow.
Do not clean unit when
power is on as it may cause
fire and electric shock, it may
cause an injury.
This could injure the pet or
plant.
Operation with windows
opened may cause wetting
of indoor and soaking of
household furniture.
Do not place obstacles
around air-inlets or inside
of air-outlet.
It may cause failure of
appliance or accident.
Do not use strong detergent
such as wax or thinner. Use
a soft cloth for cleaning.
Appearance may be
deteriorated due to change
of product color or
scratching of its surface.
!
Water may enter the unit and
degrade the insulation. It may
cause an electric shock.
When the unit is to be
cleaned, switch off, and turn
off the circuit breaker.
Stop operation and close
the window in storm or
hurricane.
!
Hold the plug by the head
of the power plug when
taking it out.
!
An oxygen shortage may occur.
EN
Do not use for special
purposes.
Do not use this air conditioner to
preserve precision devices, food,
pets, plants, and art objects.
It may cause deterioration of
quality, etc.
!
Failue to do so may cause
electric shock and damage.
!
Ensure that the installation bracket of
the outdoor appliance is not damaged
due to prolonged exposure.
There is danger of fire or
electric shock.
Use caution when unpacking and
installing. Sharp edges could cause injury.
!
2
Turn off the main power
switch when not using the
unit for a long time.
It may cause failure of product
or fire.
!
If bracket is damaged, there
is concern of damage due to
falling of unit.
Do not place heavy object on the
power cord and take care so that
the cord is not compressed.
Ventilate the room well when
used together with a stove,
etc.
Always insert the filters
securely. Clean filter once
every two weeks.
Operation without filters may
cause failure.
!
Do not drink water drained
from air conditioner.
It contains contaminants and
could make you sick.
If water enters the unit, turn the unit off at the power
outlet and switch off the circuit breaker. Isolate
supply by taking the power-plug out and contact a
qualified service technician.
description of components
INTERNAL UNIT
Filter
Front panel
Air inlet
Power supply
EN
english
RH/LH revolving deflector plate
Deflector plate
Display
Remote control
Note:
All the pictures in this manual are for explanation
purpose only. They may be slightly different
from the air conditioner you purchased. The
actual shape shall prevail.
Remote control signal
receiver
Display
LED-RUN
Mod. H/G
Control push-button
Emergency switch
Mod. H/D
Funzionamento manuale
(a pannello frontale aperto)
LED-SLEEP
LED-TIME
EXTERNAL UNIT
Air inlet
Connection pipe
Drainage pipe
Air outlet
Drainage opening
3
23(5$7,1*7(03(5$785(
7HPSHUDWXUH
&RROLQJRSHUDWLRQ
+HDWLQJRSHUDWLRQ
'U\LQJRSHUDWLRQ
5RRPWHPSHUDWXUH
ƒ&ƒ&
ƒ&ƒ&
ƒ&ƒ&
2XWGRRUWHPSHUDWXUH
ƒ&ƒ&
ƒ&ƒ&
ƒ&ƒ&
#!54)/.
,IDLUFRQGLWLRQHULVXVHGRXWVLGHRIWKHDERYHFRQGLWLRQVFHUWDLQVDIHW\
SURWHFWLRQIHDWXUHVPD\FRPHLQWRRSHUDWLRQDQGFDXVHWKHXQLWWRIXQFWLRQ
RSHUDWLRQ
5RRPUHODWLYHKXPLGLW\OHVVWKDQ,IWKHDLUFRQGLWLRQHURSHUDWHVLQ
H[FHVVRIWKLVILJXUHWKHVXUIDFHRIWKHDLUFRQGLWLRQHUPD\DWWUDFW
FRQGHQVDWLRQ3OHDVHVHWVWKHYHUWLFDODLUIORZORXYHUWRLWVPD[LPXPDQJOH
YHUWLFDOO\WRWKHIORRUDQGVHW+,*+IDQPRGH
2SWLPXPSHUIRUPDQFHZLOOEHDFKLHYHGZLWKLQWKHVHRSHUDWLQJWHPSHUDWXUH
0$18$/23(5$7,21
0DQXDORSHUDWLRQFDQEHXVHGWHPSRUDULO\LQFDVH\RXFDQQRWILQGWKHUHPRWHFRQWUROOHURU
LWVEDWWHULHVDUHH[KDXVWHG
2SHQDQGOLIWWKHIURQWSDQHOXSWRDQDQJOHXQWLO
LWUHPDLQVIL[HGZLWKDFOLFNLQJVRXQG
3XVKWKHVZLWFKXQWLOWKH$872LQGLFDWRULVOLWWKH
XQLWZLOOZRUNLQIRUFHG$872PRGH
&ORVHWKHSDQHOILUPO\WRLWVRULJLQDOSRVLWLRQ
&$87,21
2QFH\RXSXVKWKHPDQXDOVZLWFKWKHRSHUDWLRQ
$872&22/
PRGHLVVKLIWHG$872&22/2))
7RJJOHW\SH6ZLWFK
3XVKWKHPDQXDOVZLWFKXQWLOWKH23(5$7,21
ODPSIODVKHVUDSLGO\ILYHWLPHVSHUVHFRQG
WKHXQLWQRZLVRSHUDWLQJLQIRUFHG&22/
PRGH7KLVLVXVHGIRUWHVWLQJSXUSRVHVRQO\
2QIRUFHG&22/PRGHWKHUHPRWHRSHUDWLRQ
IXQFWLRQLVXQDYDLODEOH
:KHQWKH23(5$7,21ODPSJRHVRIIWKHDLU
7HPSRUDU\VZLWFK
$872&22/
FRQGLWLRQHULV2))
7RUHVWRUHWKHUHPRWHFRQWUROOHURSHUDWLRQXVHWKH
UHPRWHFRQWUROOHUGLUHFWO\
4
EN
5(027(&21752/
%87721)81&7,21
5(*8/$7,212)
'()/(&7253/$7(
)81&7,21',63/$<
$8720$7,&
5(*8/$7,21
0$18$/
5(*8/$7,21
)81&7,2102'(
5(*8/$7,1*
7(03(5$785(
7,0(5&21752/
212))
6/((3EXWWRQ
)$163(('&21752/
5
EN
+$1'/,1*7+(5(027(&21752//(5
/RFDWLRQRIW KHUHPRWHFR QWUROOHU
P
7(
63(
03
&/
2 &.
('
02
'(
)
6 3 $1
((
'
21
2)
)
7(
03
.HHSWKHUHPRWHFRQWUROOHUZKHUHLWVVLJQDOV
FDQUHDFKWKHUHFHLYHURIWKHLQGRRUXQLW
DGLVWDQFHRIPLVDOORZHG
:KHQ\RXVHOHFWWKHWLPHURSHUDWLRQWKH
UHPRWHFRQWUROHUDXWRPDWLFDOO\WUDQVPLWVD
VLJQDOWRWKHLQGRRUXQLWDWWKHVSHFLILHGWLPH
,I\RXNHHSWKHUHPRWHFRQWUROOHULQDSRVLWLRQ
WKDWKLQGHUVSURSHUVLJQDOWUDQVPLVVLRQDWLPH
ODJRIXSWRPLQXWHVPD\RFFXU
&$87,216
7KHDLUFRQGLWLRQHUZLOOQRWRSHUDWHLIFXUWDLQVGRRUVRURWKHUPDWHULDOVEORFNWKHVLJQDOVIURPWKH
UHPRWHFRQWUROOHUWRWKHLQGRRUXQLW
3UHYHQWDQ\OLTXLGIURPIDOOLQJLQWRWKHUHPRWHFRQWUROOHU'RQRWH[SRVHWKHUHPRWH
FRQWUROOHUWRGLUHFWVXQOLJKWRUKHDW
,IWKHLQIUDUHGVLJQDOUHFHLYHGRQWKHLQGRRUXQLWLVH[SRHGWRGLUHFWVXQOLJKWWKHDLUFRQGLWLRQHU
PD\QRWIXQFWLRQSURSHUO\8VHFXUWDLQVWRSUHYHQWWKHVXQOLJKWIURPIDOOLQJRQWKHUHFHLYHU
,IRWKHUHOHFWULFDODSSOLDQFHVUHDFWWRWKHUHPRWHFRQWUROOHUHLWKHUPRYHWKHVHDSSOLDQFHVRUFRQVXOW
\RXUORFDOGHDOHU
%$77(5<&+$1*(
5HPRYHWKHSDQHODWWKHERWWRPDQGLQVHUWWKHEDWWHULHV&RQQHFWWKH5(6(7
WHUPLQDOVXVLQJWZHH]HUVDVSHFLDOO\ZKHQWKHEDWWHULHVDUHFKDQJHG
:$51,1*
,IWKHUHPRWHGRHVQRWZRUNSURSHUO\FRQQHFWWKH5(6(7WHUPLQDOVDQGLW
ZLOOUHVXPHQRUPDOIXQFWLRQ
7KHVLJQDOFDQEHUHFHLYHGXSWRVL[PHWUHVDZD\DVORQJDVLWLVVHQWLQD
VWUDXJKWOLQHWRZDUGVWKHIURQRIWKHLQWHUQDOXQLW
:KHQDNH\LVSUHVVHGWKHLQWHUQDOXQLWHPLWVRQHRUWZRVKRUWEHHSVVLJQDOWKDWLWKDV
UHFHLYHGWKHFRPPDQG,IGRQRWKHDUDQ\VRXQGSUHVVDJDLQ
$OZD\VUHPRYHWKHEDWWHULHVZKHQWKHUHPRWHFRQWUROLVQRWXVHGIRUOHQJKW
RIWLPH
6
EN
67$576723
3UHVVWKH,2EXWWRQWRVWDUWXSWKHDLUFRQGLWLRQHU
3UHVVWKH,2EXWWRQWRVWZLWFKLWRII
$'-867,1*7+(7(03(5$785(
3UHVVWKHEXWWRQV
IRUDGMXVWWKHWHPSHUDWXUH
,QFUHDVHWKHWHPSHUDWXUH
'HFUHDVHWKHWHPSHUDWXUH
$'-867,1*)$163(('
3UHVVWKH)$163(('EXWWRQWKHQVHOHFWWKHLQWHUQDOXQLWIDQ
VSHHG7KHRUGHULV/2:0(',80+,*+$872
6/((302'(
'XULQJ&22/,*1DIWHUVHOHFWLQJWKH6/((3PRGHWKH
WHPSHUDWXUHZLOOLQFUHVHE\ƒ&LQWKHILUVWKRXUDQGE\ƒ&
LQWKHVHFRQGKRXUXQWLOWKHVHWWHPSHUDWXUHLVUHDFKHG
'XULQJ+($7,1*DIWHUVHOHFWLQJWKH6/((3PRGHWKH
WHPSHUDWXUHZLOOGHFUHVHE\ƒ&LQWKHILUVWKRXUDQGE\ƒ&
LQWKHVHFRQGKRXUXQWLOWKHVHWWHPSHUDWXUHLVUHDFKHG
7KH6/((3RSWLRQLVFDQFHOOHGE\YDU\LQJWKHVHWWLQJ
$'-,867,1*7+('()/(&7253/$7(
7RDGMLXVWWKHGLUHFWLRQRIWKHGHIOHFWURUSODWHXSGRZQZDUGV
SUHVVWKHEXWWRQ0$18$/WKHGHIOHFWRUSODWHZLOOPRYHE\
URWDWLQJLQVWDJHV
7
EN
)81=,21$0(172$8720$7,&2
EN
:KHQWKH$8720$7,&PRGHLVVHOHFWHGWKHV\VWHP
ZLOOFKDQJHDXWRPDWLFDOO\IURP&22/WR
'(+80,',),(5WR+($7DFFRUGLQJWRWKHWHPSHUDWXUH
LQWKHURRPDQGZLOOFRQWLQXHWRIXQFWLRQDFFRUGLQJWRWKH
SURJUDPVVHW
,IWKHDSSOLDQFHLVVWDUWHGXSDJDLQOHVVWKDQKRXUVDIWHU
LWKDVEHHQVZLWFKHGRIILWZLOOUHVXPHRSHUDWLRQLQWKH
PRGHVHOHFWHGEHIRUHLWZDVVZLWFKHGRII
,IWKHDSSOLDQFHLVVWDUWHGXSDJDLQPRUHWKDQKRXUVDIWHU
LWKDVEHHQVZLWFKHGRIILWZLOOUHVXPHRSHUDWLRQDFFRUGLQJ
WRWKHWHPSHUDWXUHRIWKHURRPDWWKHWLPHLWLVVZLWFKHGRQ
'XULQJWKLVVWDJHWKHWHPSHUDWXUHFDQRQO\EHVHOHFWHG
ZKHQLWLVHTXDOWRURRP¶VWHPSHUDWXUHƒ&
7KHLQWHUQDOIDQURWDWHVDWWKHSURJUDPPHGVSHHG
ZKHQWKHFRPSUHVVRUDQGH[WHUQDOIDQDUH
VWDWLRQDU\DQGFDQEHVHWDWORZPHGLXPRUKLJK
VSHHG
8
7,0(523(5$7,21
3URJUDPPLQJWKH7,0(521IXQF
3UHVVWKHWLPHU21EXWWRQZKHQWKHDLUFRROHULVRII
ZLOOIODVKRQWKHUHPRWHFRQWUROGLVSOD\
3UHVVWKHWLPHU21EXWWRQWRVHWWKHWLPH
3UHVVWKHWLPHU21EXWWRQDQGHDFKWLPHWKHWLPHU
ZLOOJRIRUZDUGKRXUWKHWLPHVHWZLOODSSHDU
RQWKHUHPRWHFRQWUROGLVSOD\
WLPHU2))
WLPHU21
EN
3UHVVWKHWLPHU6(7EXWWRQWRVHWWKHWLPH
ZLOOVWRSIODVKLQJRQWKHUHPRWHFRQWURO
GLVSOD\
WLPHU6(7
3URJUDPPLQJWKH7,0(52))IXQF
3UHVVWKHWLPHU2))EXWWRQZKHQWKHDLUFRROHULVRII
ZLOOIODVKRQWKHUHPRWHFRQWUROGLVSOD\
&$1&(/
3UHVVWKHWLPHU2))EXWWRQWRVHWWKHWLPH
3UHVVWKHWLPHU2))EXWWRQDQGHDFKWLPHWKHWLPHU
ZLOOJRIRUZDUGKRXUWKHWLPHVHWZLOODSSHDU
RQWKHUHPRWHFRQWUROGLVSOD\
3UHVVWKHWLPHU6(7EXWWRQWRVHWWKHWLPH
ZLOOVWRSIODVKLQJRQWKHUHPRWHFRQWURO
GLVSOD\
&872877,0(523(5$7,21
3UHVVWKHWLPHU&$1&(/EXWWRQXQWLOWKHVHOHFWHG
WLPHGLVDSSHDUIURPWKHUHPRWHFRQWUROGLVSOD\
127(:KHQSURJUDPPLQJKDVEHHQFDQFHOOHGLWPXVWEHUHVHWRWKHUZLVH
WKHZ7,0(5ZLOOQRWIXQFWLRQSURSHUO\
9
ADJUSTING AIR FLOW DIRECTION
TEM
P
C
SPEE
D
MO
DE
FAN
SPE
ED
ON
OF
F
Lever
TE
MP
CLO
CK
Adjust the air flow direction properly otherwise, it might
cause discomfort or cause uneven room temperatures.
Adjust the horizontal louver using the remote controller.
Adjust the vertical louver manually.
Adjusting the Vertical Air Flow Direction (up - down)
The air conditioner automatically adjusts the vertical air
flow direction in accordance with the operating mode.
To set the vertical air flow direction
Perform this function while the unit is in operation.
Keep pressing the AIR DIRECTION button on the remote
controller to move the louver to the desired direction.
Adjust the vertical air flow direction to the desired direction.
In subsequent operations, the vertical air flow is
automatically set in the direction to which you adjusted
the louver by pressing the AIR DIRECTION button.
EN
To set the horizontal air flow direction (left - right)
Adjust the vertical louver manually using the lever on the
left or right side of the vertical louver arm (Depending on
model). Take care not to catch fingers on the fan, horizontal
louver or to damage vertical louvers. When the air
conditioner is in operation and the horizontal louver is in
a specific position, move the lever at left (or right, depending
on model) end of the air outlet to the desired position.
To automatically swing the air flow direction (up - down)
Perform this function while the air conditioner is in operation.
Press the SWING button on the remote controller.
To stop the function, press the SWING button again.
Press AIR DIRECTION button to lock louver in desired
position.
! CAUTION
The AIR DIRECTION and SWING buttons will be disabled when the air
conditioner is not in operation (including when the TIMER ON is set).
Do not operate the air conditioner for long periods with the air flow
direction set downward in cooling or dry mode. Otherwise,
condensation may occur on the surface of the horizontal
louver causing moisture to drop on to the floor or on furnishings.
Do not move the horizontal louver manually. Always use the AIR
DIRECTION or SWING button. If you move this louver manually, it
may malfunction during operation. If the louver malfunctions, stop
the air conditioner once and restart it.
When the air conditioner is started immediately after it was stopped,
the horizontal louver might not move for approximately 10 seconds.
Open angle of the horizontal louver should not be set too small, as
COOLING or HEATING performance may be impaired due to too
restricted air flow area.
Do not operate unit with horizontal louver in closed position.
When the air conditioner is connected to power (initial power), the
horizontal louver may generate a sound for 10 seconds, this is a
normal operation.
10
+2: 7+($,5 &21',7,21(5 :25.6
RSH UD WLRQ V WD UWV
RSHU DWLRQ VXSS UHVVL RQ]R QH
&
&
KRX UV
6HWWH PSHUD WXUH
KR XUV
$8720$7,&23(5$7,21
:KHQ\RXVHWWKHDLUFRQGLWLRQHULQ$872PRGHLWZLOO
DXWRPDWLFDOO\VHOHFWFRROLQJKHDWLQJ or
IDQRQO\RSHUDWLRQGHSHQGLQJRQZKDt temperature
\RXKDYHVHOHFWHGDQGWKHURRPWHPSHUDWXUH
7KHDLUFRQGLWLRQHUZLOOFRQWUROURRPWHPSHUDWXUH
DXWRPDWLFDOO\URXQGWKHWHPSHUDWXUHSRLQWVHWE\\RX
,IWKH $872PRGHLVXQFRPIRUWDEOH\RXFDQVHOHFW
GHVLUHGFRQGLWLRQVPDQXDOO\ (&2 120,&2SHUD WLRQ
'5<,1*23(5$7,21
7KHGU\PRGHZLOODXWRPDWLFDOO\VHOHFWWKHGU\LQJ
RSHUDWLRQEDVHGRQWKHGLIIHUHQFHEHWZHHQWKHVHW
WHPSHUDWXUHDQGWKHDFWXDOURRPWHPSHUDWXUH
7KHWHPSHUDWXUHLVUHJXODWHGZKLOHGHKXPLGLI\LQJE\
UHSHDWLQJWXUQLQJRQDQGRIIRIWKHFRROLQJRSHUDWLRQRU
IDQRQO\7KHIDQVSHHGL QGLFDWRUZLOOGLVSOD\$872DQG
ORZVSHHGZLOOEHXVHG
237,0$/ 23(5$7,21
7RDFKLHYHRSWiPDOSHUIRUPDnFHSOHDVHQRtHWKHIROORZLQJ $GMXVWWKH DLUIORZdLUHFWLRQFoUUHFWO\VR WKDWLWLV QRWGLUHcWHGRQSeRSOH
$GMXVWWKH WHPSHUDtXUHWRDFhLHYHWKHhLJKHVWFRmIRUWOHYHO 'RQRWaGMXVWWKH XQLW
WRH[FHVsLYHWHPSeUDWXUHOHvHOV
&ORVHGRoUVDQGZLQ GRZVRQC22/ RU+($7PRGeVRUSHUIoUPDQFHmD\EHUHdXFHG
8VH7,M(521EoWWRQRQWhHUHPRWH FRQWUROOHU WRVHOHFWD WLPH\RX ZDQWWRVtDUW
\RXUDLUcRQGLWLRQeU
'RQRWpXWDQ\RbMHFWQHDU DLULQOHWoUDLURXWOeWDVWKHeIILFLHQF\RIWKHDLU FRQGLWLRnHU
PD\EHrHGXFHGaQGWKHDLU FRQGLWLRnHUPD\VtRSUXQQLnJ
&OHDQWKH DLUILOWHUpHULRGLFDOO\RWKHUZL thHFRROLQJ RUKHDWLQJ SHUIRUPaQFHPD\ EH
UHGXFHG
'RQRWoSHUDWHXnLWZLWKKRrL]RQWDOORYUHLQFORsHGSRVLWLoQ
11
EN
MAINTENANCE
WARNING
Household
Drain
Cleaner
No
It is necessary to stop the air conditioner and disconnect the power supply before cleaning.
Cleaning the indoor unit and remote
controller
CAUTIONS
Thinner
Use a dry cloth to wipe the indoor unit and
remote controller.
A cloth dampened with cold water may be used
on the indoor unit if it is very dirty.
The front panel of the indoor unit can be removed
and cleaned with water. Then wipe it with a dry cloth.
Do not use a chemically treated cloth or duster to
clean the unit.
Do not use benzine, thinner, polishing powder, or
similar solvents for cleaning. These may cause
the plastic surface to crack or deform.
Cleaning the air filter
A clogged air filter reduces the cooling efficiency of this
unit. Please clean the filter once every 2 weeks.
1. Lift the indoor unit panel up to an angle until it stops
with a clicking sound.
2. Take hold of the handle of the air filter and lift it up
slightly to take it out from the filter holder, then
pull it downwards.
.
.
3. Remove the AIR FILTER from the indoor unit.
Filter Handle
Clean the AIR FILTER once two weeks.
Clean the AIR FILTER with a vacuum cleaner
or water, then dry it up in cool place.
12
EN
MAINTENANCE
.
4. Remove the air freshening filter from its support frame.
Air freshening
filter
Clean the air freshening filter at least once a month
using a vacuum cleaner or a brush, and replace it
every 4-5 months.
5. Install the air freshening filter back into position.
6. Insert the upper portion of air filter back into the unit
taking care that the left and right edges line up
correctly and place filter into position.
Maintenance
If you plan to idle the unit for a long time, perform the
following:
(1) Operate the fan for about half a day to dry the
inside of the unit.
(2) Stop the air conditioner and disconnect power.
Remove the batteries from the remote controller.
(3) The outdoor unit requires periodic maintenance
and cleaning. Do not attempt to do this yourself.
Contact your dealer or servicer.
Checks before operation
Check that the wiring is not broken off or disconnected.
Check that the air filter is installed.
Check if the air outlet or inlet is blocked after the
air conditioner has not been used for a long time.
CAUTIONS
Do not touch the metal parts of the unit when
removing the filter. Injuries can occur when
handling sharp metal edges.
Do not use water to clean inside the air conditioner.
Exposure to water can destroy the insulation,
leading to possible electric shock.
When cleaning the unit, first make sure that the
power and circuit breaker are turned off.
13
EN
OPERATION TIPS
The following events may occur during normal operation.
1. Protection of the air conditioner.
Compressor protection
The compressor can't restart for 3 minutes after it stops.
Anti-cold air (Cooling and heating models only)
The unit is designed not to blow cold air on HEAT mode, when the indoor heat exchanger is in
one of the following three situations and the set temperature has not been reached.
A) When heating has just starting.
B) Defrosting.
C) Low temperature heating.
The indoor or outdoor fan stop running when defrosting (Cooling and heating models only).
Defrosting (Cooling and heating models only)
Frost may be generated on the outdoor unit during heat cycle when outdoor temperature is low
and humidity is high resulting in lower heating efficiency of the air conditioner.
During this condition air conditioner will stop heating operation and start defrosting automatically.
The time to defrost may vary from 4 to 10 minutes according to the outdoor temperature and
the amount of frost buildup on the outdoor unit.
2. A white mist coming out from the indoor unit
A white mist may generate due to a large temperature difference between air inlet and air outlet
on COOL mode in an indoor environment that has a high relative humidity.
A white mist may generate due to moisture generated from defrosting process when the air
conditioner restarts in HEAT mode operation after defrosting.
3. Low noise of the air conditioner
You may hear a low hissing sound when the compressor is running or has just stopped running.
This sound is the sound of the refrigerant flowing or coming to a stop.
You can also hear a low "squeak" sound when the compressor is running or has just stopped
running. This is caused by heat expansion and cold contraction of the plastic parts in the unit
when the temperature is changing.
A noise may be heard due to louver restoring to its original position when power is first turned on.
4. Dust is blown out from the indoor unit.
This is a normal condition when the air conditioner has not been used for a long time or during first
use of the unit.
5. A peculiar smell comes out from the indoor unit.
This is caused by the indoor unit giving off smells permeated from building material, from furniture,
or smoke.
6. The air conditioner turns to FAN only mode from COOL or HEAT (For cooling and
heating models only) mode.
When indoor temperature reaches the temperature setting on air conditioner, the compressor will
stop automatically, and the air conditioner turns to FAN only mode. The compressor will start again
when the indoor temperature rises on COOL mode or falls on HEAT mode (For cooling and heating
models only) to the set point.
14
EN
'ULSSLQJZDWHUPD\JHQHUDWHRQWKHVXUIDFHRIWKHLQGRRUXQLWZKHQFRROLQJLQDKLJK
UHODWLYHO\KXPLGLW\UHODWLYHKXPLGLW\KLJKHUWKDQ $GMXVWWKHKRUL]RQWDOORXYHUWR
WKHPD[LPXPDLURXWOHWSRVLWLRQDQGVHOHFW+,*+IDQVSHHG
(EATInGMODE
7KHDLUFRQGLWLRQHUGUDZVLQKHDWIURPWKHRXWGRRUXQLWDQGUHOHDVHVLWYLDWKHLQGRRUXQLW
GXULQJKHDWLQJRSHUDWLRQ:KHQWKHRXWGRRUWHPSHUDWXUHIDOOVKHDWGUDZQLQE\WKHDLU
FRQGLWLRQHUGHFUHDVHVDFFRUGLQJO\$WWKHVDPHWLPHKHDWORDGLQJRIWKHDLUFRQGLWLRQHU
LQFUHDVHVGXHWRODUJHUGLIIHUHQFHEHWZHHQLQGRRUDQGRXWGRRU WHPSHUDWXUH,ID
FRPIRUWDEOHWHPSHUDWXUHFDQ
WEHDFKLHYHGE\WKHDLUFRQGLWLRQHUZHVXJJHVW\RXXVHD
VXSSOHPHQWDU\KHDWLQJGHYLFH
!UTOR ESTARTfUNCTIoN
3RZHUIDLOXUHGXULQJRSHUDWLRQZLOOVWRSWKHXQLWFRPSOHWHO\
)RUWKHXQLWZLWKRXW $XWRUHVWDUWIHDWXUHZKHQWKHSRZHUUHVWRUHV WKH23(5$7,21LQGLFDWRU
RQWKHLQGRRUXQLWVWDUWVIODVKLQJ7RUHVWDUWWKHRSHUDWLRQSXVKWKH212))EXWWRQRQWKH
UHPRWHFRQWUROOHU)RUWKHXQLWZLWK$XWRUHVWDUWIHDWXUHZKHQWKHSRZHUUHVWRUHVWKHXQLW
UHVWDUWVDXWRPDWLFDOO\ZLWKDOOWKHSUHYLRXVVHWWLQJVSUHVHUYHGE\WKHPHPRU\IXQFWLRQ
/LJKWQLQJRUDFDUZLUHOHVVWHOHSKRQHRSHUDWLQJQHDUE\PD\FDXVHWKHXQLWWRPDOIXQFWLRQ
'LVFRQQHFWWKHXQLWZLWKSRZHUDQGWKHQUHFRQQHFWWKHXQLWZLWKSRZHUDJDLQ3XVKWKH
212))EXWWRQRQWKHUHPRWHFRQWUROOHUWRUHVWDUWRSHUDWLRQ
15
EN
Troubleshooting tips
Malfunctions and Solutions
Stop the air conditioner immediately if one of the following faults occur. Disconnect the
power and contact the nearest customer service center.
Trouble
Indicators flash rapidly and normal operation is not reached by disconnecting
and then recconecting the power.
Fuse blows frequently or circuit breaker trips frequently.
Other objects or water penetrate the air conditioner.
The remote controller won’t work or works abnormally.
Other abnormal situations.
Malfunctions
Cause
What should be done?
Unit does not
Power cut
Wait for power to be restored.
start
Unit may have become
Check that plug is securely in wall
unplugged.
receptacle.
Fuse may have blown.
Replace the fuse.
Battery in Remote controller may Replace the battery.
have been exhausted.
The time you have set with timer Wait or cancel timer setting.
is incorrect.
Unit not cooling Inappropriate temperature
or heating
setting.
Set temperature correctly. For
(Cooling/ heating
"Using remote control" section.
detailed method please refer to
models only)
Air filter is blocked.
Clean the air filter.
room very well
Doors or Windows are open.
Close the doors or windows.
while air flowing Air inlet or outlet of indoor or
out from the air outdoor unit has been blocked.
Clear obstructions away first, then
conditioner
Wait.
Compressor 3 minutes
restart the unit.
protection has been activated.
If the trouble has not been corrected, please contact a local dealer or the nearest
customer service center. Be sure to inform them of the detailed malfunctions and
unit model.
Notes: Do not attempt to repair the unit yourself.
Always consult an authorised service provider.
16
EN
CALOR SRL
Str. Progresului nr. 30-40, sect. 5, Bucuresti
tel: 021.411.44.44, fax: 021.411.36.14
www.calorserv.ro - [email protected]
www.calor.ro
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement