JUVENILE DELINQUENTS JEUNES DELINQUANTS 1960 85-202

JUVENILE DELINQUENTS JEUNES DELINQUANTS 1960 85-202
CATALOGUE No.
85-202
ANNUAL - ANNUEL
JUVENILE DELINQUENTS
JEUNES DELINQUANTS
1960
PRGPERTY.OF.THH
DOMINION BUREAU OF STATISTICS
Health and Weliare Division
Judicial Section
BUREAU FÉDÉRAL DE LA STATISTIQUE
Division de la santé et du bien-être
Section de la statistique judiciaire
DOMINION BUREAU OF STATISTICS
—
BUREAU FÉDÉRAL DE LA STATISTIQUE
Health and Welfaie Division — Division de la santé et du bien-être
ludicial Section—Section de la statistique judiciaire
JUVENILE DELINQUENTS
JEUNES DELINQUANTS
1960
Published by Authority of
The Honourable George Hees, Minister of Trode ond Commerce
Publication autorisée par
l'honorable George Hees, ministre du Commerce
luly . 1962 luUlet
9003-504
Price—Prix: 7S cents
ROGER DUHAMEL, F.R.S.C.
ROGER DUHAMEL, m.s.r.c.
Queen's Printer and Controller of Stationery
Imprimeur de la Reine et Contrôleur de la Papeterie
Ottawa, 1962
Ottawa. 1962
PREFACE
PRÉFACE
This report is based on statistical returns
submitted to the Dominion Bureau of Statistics by
Juvénile Courts and by those magistrates and
justices of the peace who hear children's cases
where no juvénile court has been established. In
three provinces, court returns are collected at the
provincial level and forwarded to the Bureau. The
provinces and agencies undertalûng this work are
as follows:—British Columbia, Department of the
Attorney-General; Alberta, Juvénile Offenders
Branch of the Department of the Attorney-General;
Saskatchewan, Corrections Branch of the Department of Social Welfare and Rehabilitation.
Le présent rapport est fondé sur les déclarations
statistiques que soumettent au Bureau fédéral de la
statistique les cours des jeunes délinquants et les
magistrats et juges de paix qui entendent les causes
d'enfants là où il n'y a pas cours des jeunes délinquants. Dans trois provinces, les données sont recueillies pas les autorités provinciales et transmises
au Bureau, Les provinces et leurs organismes qui se
chargent de cette tâche sont le ministère du Procureur
général, Colombie-Britannique; la Division des jeunes
délinquants du ministère du Procureur général,
Alberta; la Division correctionnelle du ministère du
Bien-être social et du Rétablissement, Saskatchewan.
The number of children brought to court during
the year, disregarding the number of separate occasions on which they appeared before the court, is
shown in this séries on page 8. Other tables,
summarizing certain of the data contained in the
report, hâve been included in the introduction.
Le nombre d'enfants qui ont été traduits devant
les tribunaux durant l'année, indépendamment du
nombre de fois qu'individuellement ils ont comparu,
est donné, dans la présente série, page 8. L'introduction contient aussi d'autres tableaux nouveaux
qui résument certaines des données contenues dans
le rapport.
The report has been prepared in the Judicial
Section of the Dominion Bureau of Statistics.
Le rapport a été rédigé à la Sectioii de la statistique judiciaire du Bureau fédéral de la statistique.
WALTER E. DUFFErT,
Dominion Statistician.
WALTER E. DUFFETT,
Statisticien du Dominion.
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
Page
Introduction
Table
1. (A) Appearances before the Court and
Results, by Judicial District and
Sex
(B) Résidence, by Judicial District and
Sex
2. Nature of Delinquencies, by Sex and
Province:
(A) Appearances before the Court and
Results
(B) Disposition of Cases
3. Appearances before the Court and Results InClties and Towns of 4,000 Population and over, by Sex and Province ....
4. Source of Complaint, by Sex and Province
5. Courts Hearlng Juvénile Cases and Results, by Sex and Province
6. Number of Days between Date of Charge
and Date of First Hearlng, by Sex and
Court
7. Marital Status of Parents
8. Llving Conditions of Juvénile Delinquents
9. Age and Sex of Juvénile Delinquents,
by Province
10..Blrthplace of Juvénile Delinquents, by
Province
11. Blrthplace of Parents, by Province
12. Age and Sex of Juvénile Delinquents, by
Nature of Delinquency
13. Occupation of Parents, by Province
14. School Grade of Juvénile Delinquents, by
Age and Sex
15. Occupation of Juvénile' Delinquents,
other than Students, by Age at Leaving
School and Sex
16; Occupation of Juvénile Delinquents,
other than Students, by School Grade
at Leaving School and Sex
17. Rellgious Dénomination of Juvénile Delinquents, by Province
18. Month of First Hearlng, by Province
7
Page
Introduction
7
Tableau
1. (A) Comparutions et résultats par district
19
19
judiciaire et sexe
(B) Domicile par district judiciaire et sexe
19
19
2. Délits par sexe et province:
22
44
48
48
50
50
50
51
52
54
58
62
62
64
64
66
66
(A) Comparutions et résultats
(B) Issue des causes
3. Comparutions et résultats, cités et villes de
4,000 et plus, par sexe et province
44
4. Origine de la plainte, par sexe et province
48
5. Tribunaux qui entendent des causes de
, jeunes délinquants et résultats, par sexe et
province
6. Nombre de jours entre la mise en accusation et la première audience selon le sexe
et le genre de tribunal
7. état matrimoiilal des parents...^
^
8. Où vivaient les jeunes délinquants
a...
22
48
5Ô
50
50
9. Âge et sexe des jeunes délinquants, par
province
,.... 51
10. Lieu de naissance des jeunes délinquants,
par province
52
11. Lieu de naissance des parents, par province 54
12. Âge et sexe des Jeiines délinquants selon
la nature du délit
5Ô
13. Occupation du père et de la mère, par province
62
14. Cours atteint par les jeunes délinquants
selon l'âge et le sexe
62
15. Occupation des jeunes délinquants (étudiants non compris) selon l'âge & là sortie de
l'école et le sexe
64
16. Occupation des jeunes délinquants (étudiants non compris) selon le cours atteint
avant la sortie de l'école et le sexe .......w... 64
17. Dénomination religieuse des jeunes délinquants, par province ,
.........,..„„„ 66
18. Premières comparutions, suivant le mois,
par province
66
HIGHLIGHTS OF 1960 JUVENILE DELINQUENTS
REPORT
POINTS SAILLANTS DU RAPPORT DE 1960
SUR LES JEUNES DÉLINQUANTS
V.'hile allowances must be made for improved
coverage and population growth there were significant increases in the number of children found
delinquent, the number of appearances and the
number of appearances resulting in a finding of
delinquency.
Compte tenu d'un champ d'observation plus
étendu et de l'accroissement de la population, le
nombre d'enfants jugés délinquants, le nombre de
comparutions et le nombre de comparutions résultant
en un jugement de délinquance ont augmenté de façon
marquée.
The number of children under 16 years of âge
adjudged delinquent by the courts in 1960 was
12,331, an increase of over 18 per cent in comparison with the préviens year's 10,443.
Le nombre d'enfants âgés de moins de 16 ans
jugés délinquants par les tribunaux en 1960 a été
de 12,331, augmentation de plus de 18 p. 100 sur le
chiffre (10,443) de l'année précédente.
Appearances in court numbered 16,009 (13,329
in 1959), an increase of 20.1 per cent, and of
thèse 13,965 (11,686) resulted in a finding of
delinquency, up 19.5 per cent. The number of appearances for boys reached 14,137 (11,843) and
for girls 1,872 (1,486).
Les comparutions en cour ont été de 16,009
(13,329 en 1959), augmentation de 20.1 p. 100. Sur
ce nombre, 13,965 (11,686) ont résulté en un jugement de délinquance, augmentation de 19.5 p. 100.
Le nombre de garçons traduits a atteint 14,137
(11,843) et le nombre de filles, 1,872 (1,486).
About 18 per cent of those found delinquent
in both 1960 and 1959 had appeared in court in
previous years.
Dix-huit p. 100 environ des enfants jugés délinquants tant en 1960 qu'en 1959 avaient déjà
comparu en cour antérieurement.
Boys placed on probation rose from 5,841 in
1959 to 7,032 in 1960 while girls increased from
722 to 899.
Le nombre de garçons placés en liberté surveillée s'est élevé de 5,841 en 1959 à 7,032 en
1960; par contre, le nombre de filles a augmenté de
722 à 899.
Boys sent to training schools increased from
1,322 to 1,395 while girls increased from 356
to 396.
Le nombre de garçons envoyés dans des écoles
de formation a augmenté de 1,322 à 1,395 et le nombre
de filles, de 356 à 396.
Delinquencies ranged from breaches of municipal by-laws to râpe. Some of the delinquencies
under the Criminal Code included 4,279 (3,462)
thefts; 742 (678) auto thefts; 57 (32) robberies;
2,886 (2,375)breaking and enterings; and 195 (143)
disorderly conduct.
La délinquance varie d'infractions aux règlements municipaux au crime de viol. Certains des
délits relevant du Code criminel comprenaient 4,279
(3,462) vols ordinaires; 742 (678) vols d'auto; 57
(32) vols qualifiés; 2,886 (2,375) introductions par
infraction; et 195 (143) cas d'inconduite.
The police brought 83.4
before the courts, parents or
and the remaining 12.8 per
probation officers, schools,
other sources.
per cent of the cases
relatives 3.8 per cent
cent were brought by
social agencies and
La police a traduit 83.4 p. 100 des cas devant
les tribunaux, le père ou la mère ou des parents, 3.8,
et les agents de surveillance, les écoles, les organismes, sociaux et autres, 12.8 p. 100.
Final dispositions resulting from the 16,009
appearances showed 517 cases or 3.2 per cent
were dismissed, 1,527 or 9.6 per cent were adjourned sine die and 13,965 or 87.2 per cent
resulted in a finding of delinquency.
Le règlement final des 16,009 cas de comparution indique 517 ou 3.2 p. 100 ont été renvoyés,
1,527 ou 9.6 p. 100 ajournés sine die, et 13,965 ou
87.2 p. 100 ont résulté en un jugement de délinquance.
Of the 13,965 delinquencies, 53.1 per cent
were released on probation to the courts and 3.7
per cent to parents, 16.4 per cent were fined, 12.8
per cent were sent to training schools with the
rem.aining 14 per cent being remanded, given indefinite détention, sent to mental hospitals or
had the final disposition suspended.
Sur les 13,965 délinquants, 53.1 p. 100 ont été
remis en liberté surveillée et confiés aux tribunaux
et 3.7 p. 100 à leurs parents, 16.4 p. 100 ont été
condamnés à l'amende, 12.8 p. 100 ont été envoyés
dans des écoles de formation tandis que 14 p. 100
ont vu leur cause renvoyée à une autre audience,
ont été condamnés à une détention indéterminée, ont
été envoyés dans des hôpitaux pour maladie mentale
ou ont bénéficié d'un sursis, en attendant le règlement final.
The number of informai cases showed a slight
drop from 4,667 in 1959 to 4,570 in 1960.
Le nombre de cas réglés hors-cour a diminué
légèrement de 4,667 qu'il a été en 1959 à 4,570
en 1960.
INTRODUCTION
Juvénile Delinquent as defined in the Juvénile
Delinquents Act means any child who violâtes any
provision of the Criminal Code or of any Dominion
or provincial statute, or of any by-law or ordinance
of any municipality, or who is guilty of sexual
immorality or any similar form of vice, or who is
liable by reason of any other act to be committed
to an industrial school or juvénile reform.atory
under the provision of any Dominion or provincial
statute. The commission by a child of any of
thèse acts constitutes an offence to be known
as a delinquency.
Aux termes de la loi sur les jeunes délinquants,
un jeune délinquant est un enfant qui commet une
infraction à quelqu'une des dispositions du Code
criminel, ou d'un statut fédéral ou provincial, ou d'un
règlement ou ordonnance d'une municipalité, ou qui
est coupable d'immoralité sexuelle ou de toute forme
semblable de vice, ou qui, en raison de toute autre
infraction, est passible de détention dans une école
industrielle ou une maison de correction pour les
jeunes délinquants en vertu des dispositions d'un
statut fédéral ou provincial. La perpétration par un
enfant de quelqu'un de ces actes constitue une infraction désignée sous le nom de délit.
The upper âge limit of children brought before
the Juvénile Courts in the provinces varies. The
Juvénile Delinquents Act defines a child as
meaning any boy or girl apparently or actually
under the âge of 16 years, or such other âge as
may be directed in any province. In Prince Edward
Island, Nova Scotia, New Brunswick, Ontario,
Saskatchewan and Alberta under 16 years is the
officiai âge. In Newfoundland, the officiai âge is
under 17. In Québec, Manitoba and British Columbia,
the officiai âge is under 18 years.
La limite d'âge supérieure des enfants traduits
devant les cours des jeunes délinquants varie d'une
province à l'autre. Aux termes de la loi sur les jeunes
délinquants, un enfant est un garçon ou une fille qui,
apparemment ou effectivement, n'a pas atteint l'âge
de 16 ans ou tel autre âge qui peut être prescrit dans
une province. En Île-du-Prince-Édouard, NouvelleEcosse, Nouveau-Brunswick, Ontario, Saskatchewan
et Alberta, l'âge officiel est moins de 16 ans; à TerreNeuve, il est de moins de 17 ans. Dans le Québec, au
Manitoba et en Colombie-Britannique, il est de moins
de 18 ans.
It has been the practice of the Bureau to
publish information about juvénile delinquents 16
years of âge and over in the annual report of
Statistics of Criminal and Other Offences and to
include data relating to those under 16 years of
âge in this report. In 1960, 2,664 juvéniles 16 and
17 years of âge were found delinquent in those
provinces where the upper âge limit is under 17 or
under 18 years of âge.
C'est la pratique au Bureau de publier les renseignements concernant les jeunes délinquants âgés
de 16 ans et plus dans le rapport annuel intitulé
Statistique de la criminalité, et les renseignements
concernant les moins de 16 ans, dans le présent
rapport. En 1960, 2,664 jeunes, âgés de 16 et 17 ans
ont été jugés délinquants dans les provinces où la
limite d'âge est de moins de 17 ou de 18 ans.
Included in the report are cases of juvénile
delinquency —alleged as well as adjudged —which
were brought before the courts and dealt with
formally. A case was counted separately each time
a child appeared before the court for a new delinquency or delinquencies. In instances where multiple delinquencies were dealt with at one court
appearance, only one delinquency, the most
serious, was selected for tabulation.
Le présent rapport contient les causes de délinquance juvénile, — présumée et jugée, — dont les
tribunaux ont été saisis et dont ils ont disposé de la
façon régulière. Chaque comparution d'un enfant pour
un ou plusieurs nouveaux délits constitue une cause.
Dans les cas ou la cour doit disposer de plusieurs
délits lors d'une même comparution, un seul de ces
délits, le plus grave, est retenu pour les calculs.
Delinquencies reported to the Bureau in 1960
ranged from violation of curfew ordinances, among
the least serious, to râpe, the most serious.
Les délits signalés au Bureau en 1960 variaient
du simple délit contre les règlements du couvre-feu,
parmi le moins grave, à celui de viol, le plus
grave.
The number of children brought to court during
1960 disregarding the number of separate occasions
on which they appeared before the court was
13,969. The total number of separate occasions on
which they appeared before the court was 16,009.'
In 1959 the number of separate appearances was
13,329.'
Le nombre d'enfants qui ont été traduits devant
les tribunaux en 1960 indépendamment du nombre de
fois où individuellement ils ont comparu a été de
13,960. Le nombre de fois ou ils ont comparu individuellement a été de 16,009'. En 1959 le nombre de
comparutions avait été de 13,329'.
^ Ses footnote at end of table on foUowing page.
' Voir renvoi à la fin du tableau sur la page suivante.
JUVENILE DELINQUENTS
The number of children who were found delinquent during 1960 disregarding the number of
separate occasions on which they were found
delinquent was 12,331. The total number of separate occasions on which they appeared and were
found delinquent was 13,965.^ In 1959 the number
of separate appearances which resulted in a finding
of delinquency was 11,686.'
Le nombre d'enfants jugés délinquants en 1960
indépendamment du nombre de fois ou individuellement ils ont été jugés délinquants, a été de 12,331. Le
nombre de fois où, individuellement, ils ont comparu
et ont été jugés délinquants a été de 13,965^. En
1959 le chiffre correspondant avait été de 11,686'.
Thèse
below:
Ces données sont présentées dans le tableau
ci-dessous:
data
are
présentée! in tabular
form
Year
Number of
children
Number of
appearances
before the
court'
Number of
children found
delinquent
Nombre
d'enfants
Nombre de
comparutions'
Nombre
d'enfants jugés
délinquants
Année
Number of
appearances
resulting in
a finding of
delinquency'
Nombre de
comparutions
ou l'enfant
a été jugé
délinquant'
8,238
8,811
10. 307
10,443
12,331
10.315
11,928
13.134
13.329
16. 009
8.935
9.679
11.391
11,686
13,965
i960
9,334
10.620
11.766
11,802
13.969
' Data for 1960 are comparable with those for earller
years. Detailed information based on the 1960 total
will be found in Tables 1. 2, 4 to 6, and Table 18 of
tiiis report.
' Data for 1960 are comparable with those for earlier
years. Detailed information based on the 1960 total
will be found in Tables 7 to 14 and Table 17 of this
report.
Note: The tables which appear on pages of the introduction to this report are based on the totals shown
under 1 and 2.
' Les chiffres relatifs à 1960 sont comparables à ceux des
années antérieures. On trouvera aux tableaux 1,2, 4 à 6
et au tableau 18 du présent rapport des renseignements
détaillés fondés sur le total de 1960.
' Les chiffres relatifs à 1960 sont comparables avec ceux
des années antérieures. On trouvera aux tableaux 7 à 14
et au tableau 17 du présent rapport des renseignements
détaillés fondés sur le total de 1960.
Nota: Les tableaux qui paraissent aux pages de l'introduction au présent rapport sont fondés sur les totaux indiqués aux renvois 1 et 2.
Of the 12,331 cnildren who were found delinquent in 1960, 11,014 were found delinquent on
one occasion during the year. Of thèse 11,014
1,720 were reported a s having been found delinquent one or more times in previous y e a r s . Detailed
information is shown in the followine table:
Sur l e s 12,331 enfants jugés délinquants en 1960,
11,014 ont été a i n s i jugés lors d'une comparution au
cours de l'année. Sur les 11,014, 1,720 ont été déclarés ayant été jugés délinquants une ou plusieurs fois
au cours des années antérieures. Le détail est donné
au tableau suivant:
1956
1957
Number of delinquent
appearances in 1960
Comparutions ou l'enfant
a été jugé délinquant
en 1960
1 or more —et plus
1
2
3
5
6
7
Number of delinquent appearances in
previous years
Total
delinquent
children
in 1960
Total des
enfants
^ jugés
délinquants
en 1960
12.331
11.014
1.072
193
38
10
2
2
Comparution ou l'enfant a été jugé délinquant
au cours des années précédentes
11 and
over
1 or
more
0
et
plus
1
2
3
4
10.130 2,201 1.208 498 221 118
94
988 359 167
9,294 1.720
40
11
700
372
186 108
19
9
8
118
75
27
14
24
4
9
5
3
3
7
2
2 —
1
1
1
1
—
2
1 "
1
^
5
6
7
8
9
67
43
7
4
3
33
26
3
4
15
11
4
15
8
4
3
10
7
2
1
10
5
1
3
1
et
plus
21
16
4
—
1
JEUNES DELINQUANTS
Delinquencies reported as informai cases by
the courts are not included in the tables. No information is available on the nature of thèse cases
or about the charact^ristics of the children who
were involved in them. The foUowing table gives
the number of infoimal cases reported to the
Bureau. Not ail courts reported such informai
cases. The table also shows the number of appearances resulting in a finding of delinquency. The
number adjourned sine die is also shown.
Les délits signalés comme causes entendues hors
cour par les tribunaux ne figurent pas aux tableaux.
Il n'existe pas de renseignements sur la nature de
ces causes ou sur les caractéristiques des enfants
qui y sont impliqués. Le tableau qui suit donne le
nombre des causes entendues hors cour signalées au
Bureau. Toutes les cours n'en font pas rapport. Le
tableau indique aussi le nombre de comparutions où
l'enfant a été jugé délinquant. Le nombre d'ajournements sine die est aussi donné.
Number of
Informai
cases
reported
Number of
appearances
resulting in a
finding of
delinquency
Nombres
de causes
entendues
hors cour
signalées
Nombre de
comparutions
ou l'enfant
a été jugé
délinquant
Nombre
d'ajournements
sine die
4,570
13.965
1,527
Newfoundland — Terre-Neuve
46
409
Prince Edward Island - île-du-Prlnce-Edouard
11
35
394
682
88
460
13
Province
Total
Nova Scotia — Nouvelle-Ecosse
New Brunswick — Nouveau-Brunswick
Number
adjourned
sine die
Québec
35
2.692
66
Ontario
1.423
5,364
988
Manitoba
669
1,019
186
Saskatchewan
275
231
2
1,031
143
2,042
41
Alberta
1,717
British Columbia — Colombie-Britannique
Yukon and Northwest Territories - Yukon et Territoires du Nord-Ouest
The décision as to whether a given case is
to be dealt with formally or informally and the
method of reporting may hâve an affect on the
statistics in this report.
La décision quant à
jugée de façon régulière
due hors cour de même
signaler peut influer sur
le présent rapport.
savoir si une cause doit être
ou considérée comme entenque quant à la façon de la
la statistique contenue dans
Children presenting conduct problems who
either were not brought to court or were dealt
with by the police, social agencies, schools, or
youth serving agencies without referral to court
are not included in thèse statistics. Thus community facilities may hâve an influence on the
number of cases referred to court and, therefore,
hâve an affect on the statistics published in this
report.
Les enfants qui constituent des problèmes quant
à la conduite, qui ne sont pas amenés en cour ou dont
le cas a été réglé par la police, les organismes
sociaux, l'école ou les services d'assistance aux
enfants sans être porté devant la cour, ne figurent
pas dans cette statistique. Les organisations locales
peuvent influer sur le nombre des cas portés devant
la cour et, partant, sur la statistique contenue dans
le présent rapport.
10
JUVENILE DELINQUENTS
The foUowing table gives information relating
to nil returns and to reports which did not reach
DBS.:
Le tableau suivant porte sur l e s rapports marqués
" n é a n t " ainsi que sur ceux qui ne sont pas parvenus
au B . F . S . :
Number of appearances
reported in
Number of
courts
Province
Nombre de
tribunaux
Nombre de comparutions
déclaré
1960
1959
Nil returns' — Rapports " n é a n t " '
4
3
1
British Columbia — Colombie-Britannique
-
Delayed returns' — Rapports en retard'
1
1
88
88
270
68
202
No return' — Aucun rapport'
1 1 1 1 1 1
—
106
1
6
20
68
7
4
1
11
1
5
4
1
3
1
Newfoundland — Terre-Neuve
New Brunswick — Nouveau-Brunswick
' Return received, no delinquency reported.
' Return not received in time for tabulation.
' Return not received in time for publication.
' Rapport portant qu'aucun enfant n'a été jugé délinquant.
' Rapport arrivé, après l'établissement des tableaux.
' Rapport arrivé après la mise sous presse.
The report includes only those c a s e s that
were reported as delinquencies. C a s e s involving
non-support will be found in the annual report
Statistics of Criminal and Other
Offences.
Le rapport ne comprend que l e s c a s ayant été
signalés comme étant des d é l i t s . L e s c a u s e s où il
est question de refus de pourvoir figurent au rapport
Statistique de la criminalité.
Source of Complaint by S e x , Canada, 1 9 6 0
( B a s e d on A p p e a r a n c e s before the Court)
Origine de la plainte s e l o n le s e x e , Canada, 1960
(Fondé sur l e s comparutions)
Total
Boys — Garçons
Girls - Pilles
Source of complaint
Origine de la plainte
No.
P.C.
Nombre
Total
..;
Police
Parent or relative — Père, mère ou parent
Probation pfficer — Agent de surveillance
School— École
Social agency — Organisme social
Other sources — Autres origines
No.
P.C.
No.
P.C.
Nombre
%
Nombre
%
16,009
100.0
14,137
100.0
1,872
100.0
13.345
609
785
359
114
797
83.4
3.8
4.9
2.2
0.7
5.0
12.124
337
616
252
63
745
85.8
2.4
4.3
1.8
0.4
5.3
1.221
272
169
107
51
52
65.2
14.6
9.0
5.7
2.7
2.8
JEUNES DELINQUANTS
11
Results, by Type of Court and Sex, Canada, 1960
(Based on Appearances before the Court)
Résultat selon le genre de cour et le s e x e , Canada, 1960
(Fondé sur les comparutions)
Appearances and results
Total
Juvénile
Court
Police
Magistrate's
Court
Justice of
the Peace
Cour de jeunes
délinquants
Cour de
magistrat
de police
Juge de
paix
Comparution et résultat
No.
P.C.
No.
P.C.
No.
P.C.
No.
P.C.
Nombre
%
Nombre
%
Nombre
%
Nombre
%
Boys and girls — Garçons et filles
Appeared before the court — Comparutions
Dismissed — Renvois
Adjourned sine die — Ajournements sine die
Pound delinquent — Jugés délinquants
16,009
517
1,527
13,965
100.0
3.2
9.6
87.2
15,269
497
1.513
13,259
100.0
3.3
9.9
86.8
624
13
12
599
100.0
2.1
1.9
96.0
116
7
2
107
100.0
6.0
1.7
92.3
100.0
2.1
1.7
96.2
113
7
2
104
100.0
6.2
1.8
92.0
40 100.0
1
2.5
2
5.0
37
92.5
3
100.0
3
_
100.0
Boys — Garçons
Appeared before the court — Comparutions
Dismissed — Renvois
Adjourned sine die — Ajournements sine die
Found delinquent — Jugés délinquants
14,137
455
1. 296
12.386
100.0
3.2
9.2
87.6
13.440
436
1.284
11.720
100.0
3.2
9.6
87.2
584
12
10
562
Girls - Pilles
Appeared before the court — Comparutions
Dismissed — Renvois
Adjourned sine die — Ajournements sine die
Pound delinquent — Jugées délinquantes
1.872
62
231
1,579
100.0
3.3
12.3
84.4
1,829
61
229
1.539
100.0
3.3
12.5
84.2
Age and Sex of Juvénile Delinquents, Canada, 1960
(Based on Appearances before the Court which Resulted in a Finding of Delinquency)
Âge et sexe des Jeunes délinquants, Canada, 1980
(Fondé sur l e s comparutions ou l'enfant a été jugé délinquant)
Total
Age
Total (7-15)
7
8
9
10
U
12
13
14
15
Not stated — Non donné
Boys — Garçons
Girls- - PUles
No.
P.C.
No.
P.C.
No.
P.C.
Nombre
%
Nombre
%
Nombre
%
13,965
32
122
308
518
883
1,414
2,509
3.553
4.588
38
100.0
0.2
0.9
2.2
3.7
6.3
10.1
18.0
25.4
32.9
0.3
12,386
32
115
294
486
827
1.305
2.262
3.054
3.976
35
100.0
0.3
0.9
2.4
3.9
6.7
10.5
18.3
24.6
32.1
0.3
1.579
100.0
7
14
32
56
109
247
499
612
3
0.4
0.9
2.0
3.6
6.9
15.6
31.6
38.8
0.2
12
JUVENILE DELINQUENTS
Nature of Delinquencies, Canada, 1956- 1960
(Based on Appearances before the Court which Resulted in a Finding of Delinquency)
Nature des délits, Canada, 1956-1960
(Fondé sur l e s comparutions où l'enfant a été jugé délinquant)
Delinquency
1956
1957
1958
1959
2
1
1960
Délit
Manslaughter. murder and causing death by ^criminal négligence — Homicide in-
1
1
1
1
Rape and attempt. sexual intercourse and incest — Viol, tentative de viol, rapports
Causing bodily harm by assault or otherwise — Fait de causer des l é s i o n s
Breaking and entering a place — Introduction par effraction dans un endroit
Theft and having in p o s s e s s i o n — Vol et avoir en s a p o s s e s s i o n
P a l s e pretences. fraud and corruption — Paux prétextes, fraude et corruption
Other interférence with property — Autres interventions concernant des biens
Forgery and delinquencies relating tocurrency — Faux et délits relatifs à la monnaie
4
5
6
4
5
26
66
75
66
96
49
38
17
25
42
115
115
214
127
198
12
1
3
3
43
27
29
38
28
1.849
1,970
2.239
2,375
2.886
39
35
29
32
66
3.389
3.566
4.223
4.517
5.488
14
24
19
24
35
33
83
58
55
91
806
911
927
897
1.181
39
28
36
27
36
586
633
813
776
900
211
197
253
267
258
1.769
1.978
2.448
2.451
2.655
14
JUVENILE DELINQUENTS
Disposition, by Type of Delinquency and sex, canada, 1960
(Based on Appearances before the Court which Resulted in a Finding of Delinquency)
Criminal Code — Code criminel
Total
Disposition
No.
Total
(Criminal
Code)
Against
the
person
Against
property
with
violence
Against
property
without
violence
Wllful and
forbldden acts
In respect of
certain property
Total
(Code
criminel)
Contre
la
personne
Contre la
propriété
avec
violence
Contre la
propriété
sans
violence
Actes volontaires
et prohibés
concernant
certains biens
No.
P.C.
No.
Nombre
%
Nombre
P.C.
P.C.
No.
Nombre
P.C.
No.
%
Nombre
%
No.
P.C.
No.
Nombre
%
Nombre
P.C.
Boys and girls
Pound delinquent
13,965
100.0
11,070
100.0
369
100.0
2,953
100.0
5,694
iOO.O
1,272
100.0
442
3.2
263
2.4
11
3.0
55
1.9
97
1.7
76
6.0
42
0.3
38
0.3
i
0.3
19
0.6
16
0.3
2
0.2
7,413
53.1
6,366
57.5
209
56.6
1,714
58.0
3,482
61.2
568
44.6
518
3.7
451
4.1
12
3.2
112
3.8
240
4.2
42
3.3
Fine or restitution
2,289
16.4
1,429
12.9
44
il.9
246
8.3
615
10.8
378
29.7
Training school
1.791
12.8
1,304
11.8
53
14.4
455
15.4
617
10.8
56
4.4
Mental hospltal
14
O.i
13
0.1
3
0.8
2
0.1
4
0.1
3
0.2
1,456
10.4
1,206
10.9
36
9.8
350
il.9
623
10.9
147
11.6
Reprimand
Indeflnlte détention
Release on probation:
Supervision of court
Care of parents
Final disposition suspended.
Boys
10 Found delinquent
12,386
100.0
10,353
100.0
342
100.0
2.890
100.0
5,317
100.0
1.218
100.0
393
3.2
250
2.4
il
3.2
55
1.9
94
1.8
69
5.7
41
0.3
38
0.4
1
0.3
19
0.7
16
0.3
2
0.2
6.585
53.2
5.983
57.8
199
58.2
1,676
58.0
3,251
61.1
547
44.9
447
3.6
409
4.0
12
3.5
108
3.7
224
4.2
41
3.4
15 Fine or restitution
2,187
17.6
1,376
13.3
41
12.0
245
8.5
584
il.O
362
29.7
16 Training school
1,395
11.3
1.163
11.2
50
14.6
443
15.3
569
10.7
50
4.1
17 Mental hospltal
il
O.i
U
0.1
2
0.6
2
O.i
3
0.1
3
0.2
1,327
10.7
1,123
10.8
26
7.6
342
11.8
576
10.8
144
11.8
63
100.0
377
100. 0
54
100.0
—
3
0.8
7
13.0
38
60.3
231
61.3
21
38.9
11 Reprimand
12 Indeflnlte détention
Release on probation:
13
Supervision of court
14
Care of parents
18 Final disposition suspended.
Girls
19 Found delinquent
20 Reprimand
21 Indeflnlte détention
1,579
100.0
717
100.0
49
3.1
13
1.8
1
0.1
828
27
100.0
—
:
:
Release on probation:
52.4
383
71
4.5
42
5.8
-
4
6.4
16
4.2
1
1.8
24 Fine or restitution
102
6.4
53
7.4
3
il. 1
1
1.6
31
8.2
16
29.6
25 Training school
396
25.1
141
19.7
3
11.1
12
19.0
48
12.7
6
11.1
26 Mental hospltal
3
0.2
2
0.3
1
3.8
129
8.2
83
11.8
10
37.0
22
Supervision of court
23
Care of parents
27 Final disposition suspended.
53.4
10
-
37.0
8
12.7
1
0.3
47
12.5
3
5.6
J E U N E S DÉLINQUANTS
15
I s s u e d e s c a u s e s s e l o n l e genre de d é l i t e t le s e x e , C a n a d a , 1 9 6 0
( F o n d é sur l e s c o m p a r u t i o n s oA l ' e n f a n t a é t é Jugé d é l i n q u a n t )
Criminal Code — Code criminel
Forgery and
delinquencies
relating to
currency
Other
Faux et
délits relatifs
&la
monnaie
No.
P.C.
Nombre
Autre
Fédéral
Statutes
Provincial
Statutes
Municipal
By-laws
Lois
fédérales
Lois
provinciales
Règlements
municipaux
P.C.
No.
P.C.
No.
P.C.
No.
Nombre
%
Nombre
%
Nombre
Issue
P.C.
No.
Nombre
Garçons et filles
36
100.0
100.0 Jugés délinquants
100.0
999
100.0
895
19
1.9
92
9.2
68
7.6
Réprimande
3
0.3
1
0.1
DétenUon Indéterminée
49.9
504
50.3
167
18.7
746
100.0
1,001
24
3.2
En liberté surveillée:
21
376
58.3
372
45
6.0
31
3.1
26
2.6
10
1.1
11.1
142
19.1
31
3.1
284
28.4
545
60.9
16.7
117
15.7
355
35.5
125
12.5
7
0.8
1
0.1
1
0.1
45
6.0
57
5.7
96
9.6
97
13.9
37.7
Surveillance de la cour._
Aux soins des parents
Amende ou restitution
École de formation
HSpital pour maladies mentales.
10.8 R&glement définitif suspendu
Garçons
27
100.0
559
100.0
460
100.0
727
100.0
846
21
3.7
16
3.5
62
8.5
65
3
0.6
100.0 Jugés délinquants
7.7
Réprimande
Détention Indéterminée
En liberté surveillée:
15
295
52.8
208
45.2
242
33.3
152
18.0
24
4.3
17
3.7
12
1.6
9
1.1
14.8
140
25.0
28
6.1
255
35.1
528
62.4
ii.i
48
8.6
153
33.3
76
10.5
3
0.3
1
0.2
30
5.4
35
7.6
80
11.0
89
55.6
18.5
Surveillance de la cour
Aux soins des parents
Amende ou restitution
École de formation
HSpItal pour maladies mentales
10.5 Rëglement définitif suspendu
Filles
100.0
187
100.0 Jugées délinquantes
100.0
541
100.0
272
100.0
49
1.6
3
0.6
30
11.0
3
6.1
Réprimande
1
2.0
Détention indéterminée
49.3
15
30.6
SurveUiance de la cour
5.1
1
2.0
Aux soins des parents
En liberté surveillée:
66.7
77
21
33.3
41.2
11.2
296
14
54.7
2.6
134
14
2
1.1
3
0.6
29
10.7
17
69
36.9
202
37.3
49
18.0
4
1
0.2
22
4.0
15
8.0
34.7 Amende ou restitution
8.2
Ecole de formation.
HOpital pour maladies mentales
16
5.9
16.4
RSglement définitif suspendu
JUVENILE
16
DELINQUENTS
A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s , by T y p e of D e l i n q u e n c y and S e x , C a n a d a , 1 9 6 0
Criminal Code — Code criminel
Total
Appearances
and
results
No.
Total
(Criminal
Code)
Against
the
person
Against
property
with
violence
Against
property
without
violence
Wllful and
forbldden acts
In respect of
certain property
Total
(Code
criminel)
Contre
la
personne
Contre la
propriété
avec
violence
Contre la
propriété
sans
violence
Actes volontaires
et prohibés
concernant
certains
biens
No.
P.C.
No.
P.C.
No.
No.
No.
P.C.
No.
Nombre
%
Nombre
%
Nombre
Nombre
Nombre
%
Nombre
Boys and girls — Garçons et flUes
Appeared before the court
Dismissed
Adjourned sine die
Found delinquent
16,009
100.0
12,692
100.0
449
100.0
3,316
100.0
6,466
lao.o
1,537
100.0
517
3.2
445
3.5
46
10.2
64
1.9
187
2.9
113
7.3
1.527
9.6
1,177
9.3
34
7.6
299
9.0
585
9.0
152
9.9
13,965
87.2
11,070
87.2
369
82.2
2,953
89.1
5,694
88.1
1,272
82.8
Boys — Garçons
Appeared before the court
Dismissed
Adjourned sine die
Pound delinquent
14,137
100.0
11,809
100. 0
417
100.0
3,236
100.0
6,019
100.0
1.459
100.0
455
3.2
401
3.4
43
10.3
59
1.8
169
2.8
102
7.0
1,296
9.2
1.055
8.9,
32
7.7
287
8.9
533
8.9
139
9.5
12.386
87.6
10.353
87.7
342
82.0
2,890
89.3
5,317
88.3
1,218
83.5
Girls - Filles
Appeared before the court
Dismissed
Adjourned sine die
Found delinquent
1,872
100.0
883
100.0
32
100.0
80
100.0
447
100.0
78
100.0
62
3.3
44
5.0
3
9.4
5
6.3
18
4.0
11
14.1
231
12.3
122
13.8
2
6.2
12
15.0
52
11.6
13
16.7
1,579
84.4
717
81.2
27
84.4
63
78.7
377
84.4
54
69.2
17
JEUNES DÉLINQUANTS
Comparutions et résultats selon le genre de délits et le sexe, Canada, 1960
Criminal Code - Code criminel
Forgery and
delinquencies
relating to
currency
Other
Faux et
dêUts relatifs
&la
monnaie
P.C.
No.
Nombre
Autre
Fédéral
Statutes
Provincial
Statutes
Municipal
By-laws
Lois
fédérales
Lois
provinciales
Règlements
municipaux
P.C.
No.
P.O.
No.
Nombre
%
Nombre
P.C.
No.
P.C.
No.
Nombre
Nombre
Comparutions
et
résultats
%
N°
Boys and girls - Garçons et filles
38
100.0
886
100.0
1.149
100.0
1,199
100.0
969
100.0 Comparutions
35
3.9
20
1.8
40
3.3
12
1.2 Renvois
2
5.3
105
11.9
128
11.1
160
13.4
62
6.4
36
94.7
746
84.2
1,001
87.1
999
83.3
895
92.4
Adjournements sine die
Jugés délinquants
Boys — Garçons
28
100.0
Comparutions
650
100.0
544
100.0
871
100.0
913
100.0
28
4.3
12
2.2
31
3.5
il
1.2
Renvois
Adjournements sine die
1
3.6
63
9.7
72
13.2
113
13.0
56
6.1
27
96.4
559
86.0
460
84.6
727
83.5
846
92.7
Jugés délinquants
Girls - Filles
10
100.0 Comparutions.
236
100.0
605
100.0
328
100.0
56
7
3.0
8
1.3
9
2.8
1
1.8
10.0
42
17.8
56
9.3
47
14.3
6
10.7
90.0
187
79.2
541
89.4
272
82.9
49
100.0
9
Renvois
10
Ajournements sine die
il
87.5 Jugées délinquantes....
12
19
JEUNES DELINQUANTS
TABLE 1. (A) Appearances before the Court and Results. by Judicial District and Sex
(B) Résidence, by Judicial District and Sex
TABLEAU 1. (A) Comparutions et résultats par district judiciaire et sexe
(B) Domicile par district judiciaire et sexe
Judicial district
Comparutions
District Judiciaire
CA)
Appeared
before
the
Discourt
missed
(B)
A)
Appeared
before
the
Dismissed
court
Renvois
Résidence
Adjourned
sine
die
Pound
delinquent
Ajournements
sine
die
Jugés
délinquants
Domicile
Urban
Not
given
Rural
Renvois
Comparutions
Non
déclaré
Urbain
1,093
1,296
1989
1960
11,843
14,137
330
455
Newfoundland - Terre-Neuve ..
Bonavlsta-Twllllngate
Grand Falls-Whlte Bay .
395
22
45
127
201
12
3
3
6
Prince Edward Island — île-du34
21
13
Nova S c o t i a - Nouvelle-écosse
Halifax
KIngs
Victoria
New Brunswick - NouveauKlngs
York
Abltlbl
Hull
IbervUie
Joliette
Labelie
712
14
187
46
54
7
19
81
2
2
4
1
9
18
220
16
24
3
3
5
3
49
72
3
2
3
3
40
3
1
422
26
5
2
13
53
8
12
5
1
184
7
104
28
8
2,520
40
12
8
4
34
3
8
8
56
Ajournements
sine
die
Jugées
délinquantes
Domicile
Not
given
Urban
Rural
Urbain
Non
déclaré
40
62
1, 266' 1,245
1,379 1,421
1
240
451
1,872
3,170
383
19
42
127
195
337
4
37
114
182
58
18
8
13
19
Z6
26
24
2
6
2
18
6
2
18
6
2
16
2
34
21
13
18
6
12
16
15
1
1
1
1
1
612
12
187
43
41
7
324
9
175
35
44
4
188
5
12
il
10
3
80
3
31
2
4
12
166
16
12
3
16
126
7
7
3
2
94
9
17
3
12
64
2
2
3
3
39
64
8
3
2
2
2
8
14
1
2
1
3
2
1
406
26
5
2
13
53
341
10
1
2
3
28
81
16
4
39
1
1
32
13
1
10
25
168
7
104
28
180
7
89
21
4
2,430
37
12
8
4
2, U 6
22
8
404
18
4
8
4
7
15
7
7
10
6
70
1
66
4
6
il
1
9
25
16
2
3
1
9
25
15
2
3
3
18
11
2
6
7
5
3
1,486
1,872
180
231
10,420' 9,936
12,386 10, 966
11
6
77
1
1
Résidence
Pound
delinquent
Girl s — P i l l e s
Boys — Garçons
Canada
B)
Adjourned
sine
die
3
7
1
3
4
70
3
31
1
1
66
1
28
2
4
14
2
3
3
12
2
10
1
2
1
3
2
10
1
5
1
1
3
14
2
34
39
2
26
2
5
1
31
262
1
221
7
7
6
1
1
5
31
2
5
1
275
1
3
10
1
1
3
3
2
20
20
1
—
_
—
—
—
—
—
_
—
—
—
—
_
—
—
—
—
—
20
18
2
5
1
34
1
1
1
—
—
—
—
—
_
—
—
—
—
—
—
_
—
—
—
_
—
—
—
—
' In 1959-33 cases "adjourned sine die" complled for statistical purposes, underthe headlng "Pound delinquent". - En 1959 — 33 "alournements sine
die" classés pour les fins de la statistique. & la rubrique "Jugés délinquants".
' In 1959-2 cases "adjourned sine die" complled for statistical purposes, under the headlng "Found delinquent". - En 1959-2 "ajournements sine die
classés pour les fins de la statistique, & la rubrique "Jugées délinquantes".
20
J U V E N I L E DELINQUENTS
T A B L E 1. (A) A p p e a r a n c e s b e f o r e the Court and R e s u l t s , by J u d i c i a l D i s t r i c t and S e x
( B ) R é s i d e n c e , by J u d i c i a l D i s t r i c t and S e x - C o n t i n u e d
T A B L E A U 1. (A) C o m p a r u t i o n s e t r é s u l t a t s par d i s t r i c t j u d i c i a i r e e t s e x e
( B ) D o m i c i l e par d i s t r i c t j u d i c i a i r e e t s e x e — s u i t e
J u d l d a i district
District Judiciaire
(A)
Appeared
before
the
Discourt missed
Comparutions
Renvois
(B)
Adjourned
5tne
die
(A)
Appeared
before
Disthe
missed
court
Résidence
Found
delinquent
Domicile
Ajourne- Jugés
ments
délin- Urban
sine
quants
Urbain
die
Not
given
Rural
Comparutions
Renvois
_Non_
déclaré
Boys — Garçons
(B)
Adjourned
sine
die
Ajournements
sine
die
Résidence
Found
delinquent
Jugées
délinquantes
Domicile
Not
given
Urban
Urbain
Rural
Non
déclaré
Girls - F i l l e s
Québec—Conoluded — Un:
Montréal
Pontiac
Québec
Richelieu
Rlmouskl
1,535
5
289
4
10
St-François
St-Hyacinthe
Terrebonne
Trois-Rivières
1
27
23
227
9
53
174
Ontario
5,817
303
864
1,519
5
258
4
10
1,433
203
9
51
169
102
5
60
3
4
120
155
3
17
135
72
6
36
39
67
4,630
4,871
945
881
140
67
18
305
69
97
64
13
307
43
45
13
5
40
27
2h
9
3
82
11
1
3
10
15
1
2
2
8
14
229
1
107
13
30
1
8
2
-
50
17
-
2
25
1
10
-
714
712
169
-
25
8
3
75
10
13
7
3
76
6
12
2
_
6
5
-
1
2
2
8
14
1
2
2
6
10
2
4
3
8
1
12
5
9
4
-
1
4
3
1
-
1
-
118
58
43
124
Algoma
Brant
Bruce
Carleton
Cochrane
142
77
18
347
70
Dufferin
Elgln
Essex
Frontenac
Grey
1
18
22
82
65
1
17
22
80
58
15
12
67
56
Haldimand ._
Hastings
Huron
Kenora and Patricia
Kent
13
80
19
89
55
il
80
17
86
50
7
78
17
51
46
6
2
2
38
9
Lambton
Lanark
Leeds and GrenvIIle
Lennox and Addington
Lincoln
108
8
19
6
80
96
8
18
4
55
77
8
15
6
61
31
19
7
1
1
2
3
Manltoulin
Mlddlesex
Muskoka
NipI sslng
Norfolk
;
27
117
19
90
41
26
114
17
90
41
10
103
12
75
27
17
14
7
15
14
5
17
8
11
2
—
1
—
15
3
8
1
Northumberland and Durham ...
Ontario
Oxford
Parry Sound
Peel
42
119
35
33
88
19
97
32
26
70
39
90
26
22
27
3
29
9
il
61
7
16
2
4
5
1
2
1
1
1
6
8
1
4
1
34
87
4
20
18
34
80
4
11
18
33
71
1
13
13
16
3
7
5
46
121
83
97
25
22
12
13
2
59
99
138
55
190
86
86
4
197
13
56
51
52
6
18
6
38
_
—
—
—
6
18
6
34
5
8
2
il
1
10
4
27
36
626
29
55
106
128
432
1,416
15
48
74
96
461
2,119
14
12
35
34
26
65
7
19
9
il
106
324
—
2
—
—
7
18
7
il
95
206
4
16
6
7
99
316
3
3
3
4
7
Perth
Peterborough
Prescott and Russell
Prince Edward
Renfrew
Simcoe
Stormont, Dundas
garry
Sudbury
Temlskamlng
Thunder Bay
18
20
180
and Glen-
Victoria and Hallburton
Waterloo
Welland
Wellington
Wentworth
York
99
142
55
249
29
60
109
130
487
2,184
2
2
2
19
142
4
8
1
21
g
2
18
2
3
_
_
—
2
1
—
—
—
—
1
5
—
—
—
—
—
—
1
2
2
1
1
2
13
—
1
24
5
2
5
3
1
1
8
1
-
-
4
5
2
3
8l
-
]
-
-
JEUNES DELINQUANTS
21
TABLE 1. (A) Appearances before the Court and Results, by Judicial District and Sex
(B) Résidence, by Judicial District and Sex — Conoluded
TABLEAU 1. (A) Comparutions et résultats par district judiciaire et sexe
(B) Domicile par district judiciaire et sexe — fin
Judicial district
District Judiciaire
(A)
AdAppeared
journed
before
sine
the
Disdie
missed
court
Comparutions
Renvois
(A)
Appeared
before
the
Discourt missed
Résidence
Found
delinquent
Domicile
Ajourne- Jugés Urban
ments
délinsine
quants Urbain
die
Rural
Not
given
Comparutions
Renvois
Non
déclaré
Boys — Garçons
1,021
Central
Northern
Southern
Battleford
Kerrobert
Meifort
Melvllle
Prince Albert
Weyburn
Lethbrldge
Medlcine Hat
Catlboo
Prince Rupert
Vancouver ._
Victoria
Yale
140
873
701
320
191
5
1
1
115
36
61
725
2
il
663
35
51
182
4
10
164
il
31
35
1
3
18
2
8
13
32
25
il
31
10
4
5
4
258
37
2
219
177
81
17
3
1
26
1
1
2
1
26
i
7
3
1
19
1
1
7
2
7
33
8
79
56
8
1
5
18
Urbain
Not
given
Non
déclaré
1
-
1
1
46
144
132
39
42
4
10
121
1
128
4
9
36
_
1
2
1
3
3
3
3
4
5
1
_
12
15
2
5
1
1
1
1
1
2
1
3
4
3
1
3
7
1
_„
29
4
74
51
4
4
5
5
8
4
4
14
3
1
3
5
3
8
il
112
910
787
24A
196
4
31
121
110
40
33
120
6
529
17
113
40
6
88
9
24
1
84
6
4
18
18
1
62
19
489
9
70
5
1
14
_
2
9
3
14
_
_
_
_
2
153
6
577
18
8
40
i
1
137
10
33
2
25
1
110
10
33
124
25
1
13
10
8
4
1
3
7
2
3
_
_
1
_
_
_
_
_
2
2
8
3
12
10
2
5
3
4
4
3
4
8
3
4
3
1
8
8
176
102
84
1
13
14
18
15
2
11
7
il
4
11
16
2
1
3
1
58
22
21
14
55
11
5
il
5
12
19
6
1
13
42
43
1
13
13
42
29
15
12
13
27
31
3
4
12
1.92S
2S
33
1,867
1.094
831
186
3
2
24
47
19
19
40
38
107
62
13
15
18
16
1
7
64
83
123
72
16
1
4
3
699
358
334
134
656
196
53
80
75
163
287
59
60
23
24
17
2
2
Rural
25
7
74
36
11
16
Urban
4
1,033
731
359
340
139
Jugées
délinquantes
Domicile
7
2
3
4
3
2
Ajournements
sine
die
Résidence
1
7
2
7
8
4
8
14
64
85
126
81
Pound
deUnquent
Girls - Pilles
6
37
62
845
(B)
Adjourned
'Sine
die
2
4
-
22
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2. Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e :
(A) Appearances before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
Delinquency
(B)
AdAppeared
journed
before
Dissine
the court missed
die
Comparutions
Renvois
Found
deUnquent
Ajourne- Jugés
ments
déUnsine
quants
die
Release on
probation
Indeflnlte
Repri- détenmand
tion
Liberté
surveillée
Fine
or
restitution
CorFinal
Train- poral
disposiing punish- Mental
tion
school ment hospltal suspended
Supervision
Care
of
of
Répri- DétenAmende école ChSti- H6pltal
Règlecourt
parents
tion
mande
ou
de for- ment
pour
ment
indéterresti- mation cor- maladies définitif
minée Surveil- Soins tution
porel mentales suspendu
lance
des
du
parents
tribunal
Boys — Garçons
Canada
Cïand total
Criminal Code
Against the peison
14,137
435
1,296
12,386
393
41
6,585
447
2,187
1,395
-
11
1,327
11, 809
401
1,053
10,353
250
38
5,983
409
1,376
1,183
-
11
1,123
32
342
11
1
199
12
41
50
-
2
26
417
43
Abduction and kidnapping
Assault causing bodily harm
Assault on peace offlcer and obstructlng
Buggery or bestlality, gross. Indecency
Causing bodily harm and danger
3
39
4
19
6
2
5
1
Common assault
Criminal négligence:
Causing bodily harm
Criminal négligence in opération ofmotor
vehlcie.
Incest
Indécent assault on female
Indécent assault on maie
213
21
Râpe
Threatenlng letters
Other delinquencies against the person
3
2
2
Against property wltb violence
2
1
1
119
3
Other
Attempt to commit and accessories
Attempt to commit suicide
Bawdy house, Inmates
Conspiracy
Disorderly conduct
Disorderly conduct by belng drunk
Motor veUcle:
Drlvlng while Intoxicated
Falllng to stop at scène of accident..
13
13
1
93
3
-
98
8
1
4
-
1
1
8
36
12
-
3
1
27
-
-
_
_
1
14
2
2
1
3
2
2
3
52
1
6
278
1
8
1
2,828
8
50
6,018
169
533
5,317
20
14
296
179
4,489
14
810
197
1
1
15
4
122
3
22
6
425
19
7
1,4SS
98
9
6
51
1,295
86
Z8
Faise pretences
Fraud and corruption
Having in possession
Taking in.v. without consent
Theft
Theft from mail
Theft of automobile
Theft of bicycle
9
-
1
22
2
11
3
1
-
3
-
2
287
Against property without violence
Delinquencies relating to currency and
forgery.
Forgery
178
-
1
3,158
10
64
Arson and other fires
Cruelty to animais
Trespasslng at night
Faise alarm of flre
Other interférence with property
14
2
SS
3,236
Armed robbery
Porclble entry and detalner
Breaking and entering a place
Extortlon
Robbery
Wiirol and forbldden acts In respect of certain property.
2
1
1
32
3
17
5
2,800
53
3
-
1
2
1
55
19
_
—
55
17
94
1.676
2
2
108
245
443
_
-
1
108
243
2
428
2
12
-
584
569
-
2
1
1.642
6
25
16
3,251
1
14
10
S
158
90
2,385
4
471
128
1
6
15
177
2
21
2
44
15
447
3
64
11
6
2
13
19
402
2
118
7
362
50
7
224
2
342
2
333
3
576
3
3
2
33
17
449
3
44
25
-
3
144
12
1
-
2
5
1
6
133
5
12
65
67
10
19
10
259
169
3.942
14
724
180
5
7
1
102
130
1,218
69
2
547
41
8
4
4
4
6
1
S
55
1
53
4
2
13
475
-
4
131
86
5
2
47
1.078
1
40
16
339
3
34
-
-
1
27
-
-
15
-
4
3
-
-
5
28
-
1
27
-
-
15
-
4
3
-
-
5
650
28
63
559
21
205
24
140
48
30
-
1
1
14
I
9
1
2
1
-
1
15
1
-
-
1
9
204
1
il
11
8
182
-
7
82
6
9
-
-
4
—
—
—
-
3
61
1
—
-
—
__
2
12
1
1
4
2
10
17
—
-
2
4
—
1
3
—
_
-
JEUNES DELINQUANTS
23
TABLEAU 2. Délits par sexe et province:
(A) Comparutions et résultats (B) Issue des causes
(A)
Adjourned
Appeared
sine
Disbefore
die
the court missed
Comparutions
Renvois
Pound
deUnquent
(B)
Release on
probation
Indeflnlte
Repri- détenmand
tion
Liberté
surveillée
Supervision
of
Ajourne- Jugées Répri- Détencourt
ments
d ^ n - mande
tion
sine
quantes
indéterdie
minée Surveillance
du
tribunal
Fine
or
restitution
Final
Traindisposition
ing
Mental
school hospltal suspended
Care
of
Amende Ecole HSpital
Règleparents
ou
ment
de forpour
resti- mation maladies définitif
Soins tution
mentales suspendu
des
parents
DéUt
N»
Girls - FlUes
Canada
1,872
62
231
1.579
49
883
44
122
717
13
32
3
2
27
4
1
828
71
102
396
3
129
383
42
53
141
2
83
3
3
1
10
10
4
1
1
2
1
25
1
3
2
1
20
3
1
1
9
6
1
3
1
i
63
38
1
1
36
1
58
1
3
32
377
1
1
2
4
2
12
2
337
12
1
74
1
4
5
447
18
5
3
14
2
401
11
17
47
20
2
1
1
18
2
78
11
13
34
1
5
2
10
1
12
36
6
_1
16
55
2
9
3
Voies de fait, causer des lésions corporelles
Voles de fait contre un agent de la paix et entraves
Sodomie ou bestialité, grossière indécence
Lésions corporelles, actes ou omissions qui mettent les personnes en danger.
Voles de fait simples
Négligence criminelle:
Attentat & la pudeur d'une personne du sexe féminin
Attentat & la pudeur d'une personne du sexe masculin.
Viol
1
80
2
Code criminel
Négligence criminelle dans l'utilisation d'un v.
à m.
1
_1
1
Total génénl
Autres délits contre la personne
4
4
1
1
1
3
231
1
1
3
2
2
9
1
205
14
29
12
1
21
1
16
1
1
3
12
7
16
4
13
8
il
1
31
48
1
1
4
2
12
45
1
1
6
Vol qualifié à main armée
Prise de possession et détention par la force
Introduction par effraction dans un endroit
2
Vol qualifié
47
1
1
40
2
3
2
6
3
1
S
Contre la propriété avec violence
Contre la propriété sans violence
Paux prétextes
Fraude et corruption
4
5
6
7
8
9
m
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
.'
Vol d'automobile
Actes volontaires et prohibés concernant certains
biens.
Mettre volontairement le feu
3
?fl
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
5
10
1
9
6
3
10
1
9
6
3
42
187
238
7
5
1
23
1
1
__
3
3
4
1
77
2
3
1
1
9
21
5
2
i
1
5
1
39
40
15
41
Tentatives et complicité
Tentative de suicide
1
1
13
69
Délits relatifs i la monnaie et taux
1
Inconduite—en étant Ivre
Véhicule automobile:
Conduite en état d'ivresse
Omission d'arrêter sur le lieu d'un accident
42
43
44
45
46
47
48
49
24
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2. Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : — C o n t i n u e d
(A) A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
(B)
Release on
probation
AdAppeared
journed Found
délin- RepriDissine
before
quant mand
die
the court missed
Delinquency
Comparutions
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Fine
or
restitution
Cor—
Final
disposiTrain- poral
tion
ing punish- Mental
school ment hospltal suspended
Supervision
Care
Amende Ecole Châti- HSpital
Ren- Ajourne- Jugés Répri- Détenof
of
pour
Uon
ou
de for- ment
vois
ments délin- mande
court parents
indéterresti- restlcor- maladies
sine quants
minée Surveil- Soins
tution matlon porel mentales
die
lance
des
du
parents
tribunal^
Boys — Garçons
Canada - Concluded
Criminal Code—Concluded:
Other-Conoluded:
Delinquencies tending to corrupt morals
Offensive weapons
Perjury and faise statements
Escape from lawfui custody
Public mlschief
Vagrancy
Varions other delinquencies
5
108
1
28
57
203
1
4
87
1
19
54
173
1
6
31
105
1
460
14
2
208
2
2
1
111
298
37
1
1
100
256
33
1
1
62
106
11
1
47
26
4
1
26
23
3
Fédéral Statutes
Indien Act: Intoxication
Other
Juvénile Delinquents Act:
Contributing to delinquency
Immorality
Inoorriglbillty
Unsatlsfactory probation
Prisons and Reformatories Act
Tobacco Restraint Act:
Smoking and buying cigarettes
Railway Act: Trespasslng
Other
Other fédéral statutes
544
14
4
Provincial Statutes
Game and Flsherles Acts
Highway Trafflc Act:
Driving without due care and attention
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Lands and Porests Act
Llquor Control Act: Intoxication
Other
Trespass Act
Truancy
Other provincial statutes
871
30
Municipal By-laws
Curfew ordinance
Intoxication
Throwing missiles on street
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Other municipal by-laws
913
4
16
12
226
336
319
6
265
38
3
58
151
79
229
12
12
31
72
113
727
28
5
223
37
3
48
124
64
186
9
12
36
3
42
62
242
6
46
1
2
6
1
5
1
37
17
9
128
16
12
1
253
13
76
3
120
35
1
6
40
33
2
23
54
13
103
4
62
152
846
1
14
12
213
321
285
133
328
112
231
171
Newfoundland
395
12
-
383
-
3
133
-
115
11
-
-
389
12
-
377
-
3
134
-
112
11
-
-
4
2
2
2
2
-
2
1
-
1
-
-
Against property with violence
Breaking and entering a place ..
165
165
4
4
Against property without violence
Having in possession
Taking m.v. without consent
Theft
Theft of automobile
Theft from mail
160
5
_
_
—
—
—
_
_
—
—
—
Grand total
Criminal Code
Against the person
Common assault
Indécent assault on female
4
7
127
13
9
-
•
-
1
2
I4
1
—
—
—
—
161
161
155
4
7
123
12
9
-
2
2
62
62
1
38
1
—
—
—
—
—
—
2
1
45
7
3
_
1
_
_
—
—
—
45
45
4
4
36
4
1
4
26
2
3
_
4
—
—
Règlement
définitif
suspendu
25
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 2. D é l i t s par s e x e et province: — s u i t e
(A) Comparutions et r é s u l t a t s (B) I s s u e d e s c a u s e s
(B)
(A)
Adjourned
Appeared
Dissine
before
die
the court missed
Found
deUnquent
Release on
probation
Reprimand
Indefl.'nlte
détention
Liberté
surveillée
Final
dlsposlTrainMental
Uon
ing
school hospltal suspended
Fine
or
restitution
Supervision Care
Amende École HOpital
of
of
DétenRen- Ajourne- Jugées Répripour
ou
de forcourt parents
tion
vois
délin- mande
ments
resti- mation maladies
Indéterquantes
sine
mentales
minée Surveil- Soins tution
die
des
lance
parents
du
tribunal
Comparutions
DéUt
Règlement
déflnltif
suspendu
Glrls - Pilles
Canada-fin
Code criminel—fln:
5
3
4
3
31
2
163
24
2
134
56
603
8
13
Aubes—fin:
DêUts tendant A corrompre les moeurs
Armes offensives
Parjure et fausses déclarations
Evasion d'une garde légale
Méfait public
Vagabondage
Divers autres délits
65
296
3
541
8
22 Lois fédérales
Loi sur les Indiens: Ivresse
Autres délits
Loi sut les Jeunes délinquants:
Complicité aux délits des enfants
Immoralité
Incorrigibilité
Ne pas s'amender A l'épreuve
Loi sur les prisons et les maisons de correction
Loi sur les contreindres de tabac:
Fumer et acheter des cigarettes
Loi sur les chemins de fér: Intrusion
Autres délits
Autres lois fédérales
202
14
3
g
33
148
18
112
161
il
158
337
29
180
372
31
1
328
1
57
1
39
88
1
140
1
24
272
30
53
1
38
63
1
115
1
23
134
14
29
16
49
28
73
Lois provinciales
Lois sur la chasse et la pBche
Loi sur les véhicules automobiles:
Conduite imprudente....
Circulation: Véhicule automobile
Bicyclette
Loi des terres et forêts
Loi sur les spiritueux: Ivresse
Autres délits
Loi sur l'intrusion
Ecole buissonnière
Autres lois provinciales
Règlements municipaux
Délits contre les r'eglements du couvre-feu
Ivresse
Lancer des projectiles dans la rue
Circulation: Véhicule automobile
Bicyclette
Autres règlements municipaux
56
1
12
1
28
2
12
Terre-Neuve
26
23
_
_
5
5
17
_
_17
_
—
_
_
26
_
—
6
-
7
3
-
.
_
_
_
_
_
..
—
_
_
_
_
_
_
—
—
23
—
—
—
_
_
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
4
—
—
—
—
—
—
7
4
-
—
—
—
_
—
5
5
17
_
_17
—
—
—
—
2
2
1
—
—
1
—
—
-
2
2
7
2
—
—
7
—
—
—
—
2
—
—
—
~
—
—
—
—
—
Total général
Code criminel .
Contre la persoime.
Voles de fait simples
Attentat è la pudeur d'une personne du sexe féminin
Avec violence contre la propriété
Introduction par effraction dans un endroit
Sans violence contre la propriété
Avoir en sa possession
Prise d'un v. à m. sans consentement .
Vol
Vol d'automobile
Vol à même le courrier
43
44
26
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2. Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : - C o n t i n u e d
(A) Appearances before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
Delinquency
(B)
Release on
probation
AdAppeared
journed Found
before
Dissine
delin- Reprithe court missed
quent mand
die
Comparutions
Renvois
indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Fine
or
restitution
Supervision
of
court
CorTrain- porel
ing
punish
school ment
Final
disposition
Mentalhospltal suspended
Care
of
Ajourne- Jugés Répri- DétenAmende École Châti- HOpital
parents
ments déUn- mande
tion
ou
de for- ment
pour
sine quants
Indéterresti- mation cor- maladies
Soins
die
tution
minée Surveilmentales
porel
lance
des
du
parents
tribunal
Règlement
définitif
suspendu
Boys — Garçons
Newtoundiand —Concluded
Criminal Code-Concluded:
Other
1
2
3
4
30
Faise alarm of flre
Other Interférence with property..
Forgery
Disorderly conduct
13
3
42
6
1
10
2
8
Fédéral Statutes
Juvénile Delinquents Act: Incorrlglblllty .
indlan Act-Intoxication
Immorality
Provincial Statutes .
10
il
Highway Trafflc Act:
Trafflc: Motor vehicle....
Llquor Control Act: Other
Prince Edward Island
12
Grand total
Criminal Code
Breaking and entering a place.
Theft
Theft of automobile
interférence with property
34
34
29
il
13
2
3
29
il
13
2
3
13
13
12
Provincial Statutes
Llquor Control — Intoxication...
Trafflc: Motor vehicle
Nova Scotia
22
Gland total
Criminal Code
Against the person
Assault causing bodUy harm
Common assault
Criminal négligence, causing bodily harm
mdecent assault on female
37
38
39
712
19
81
612
3
1
276
7
35
130
-
1
159
632
14
69
549
2
1
230
7
30
109
-
1
149
18
2
1
15
1
6
-
-
5
1
1
__
-
_
-
3
2
11
1
4
1
2
-
—
4
1
1
56
56
-
1
-
1
9
1
4
—
Against property with violence
Breaking and entering a place
Robbery
204
2
28
174
197
7
1
1
25
3
171
3
-
Against property wUbont violence
Having in possession
Taking m.v. without consent
Theft
:
Theft of automobile
230
4
24
222
_
4
23
1
6
15
179
22
Wiltnl and forbldden acts iln respect of certain property
Arson and other flres
Palse alarm of flre
Other Interférence with properb'
122
6
13
103
2
13
3
106
6
13
13
3
87
2
6
15
206
23
_
1
3
1
2
_
-
-
1
_
—
69
69
5
5
4
4
39
—
—
36
3
-
—
108
1
2
52
-
-
59
«.
4
9
89
6
1
2
2
2
39
9
MM
21
—
4
48
7
-
43
1
23
8
-
-
26
-
4
1
38
7
2
14
2
1
-
-
=
6
26
27
JEUNES DÉLINQUANTS
TABLEAU 2. Délits par sexe et province: - suite
(A) Comparutions et résultats (B) Issue des causes
Release on
probation
AdAppeared
journed
Dissine
before
die
the court missed
Comparutions
Indeflnlte
Repri- détention
mand
Pound
deUnquent
Liberté
surveillée
Final
disposiTraintion
ing
Mental
school hospltal suspended
Fine
or
restitution
Supervision
Care
of
of
RègleRen- Ajourne- Jugées Répri- Déten- court parents Amende École HSpital
ment
de forpour
tion
ou
ments déUn- mande
vois
Indéter- Surveil- Soins
resti- mation maladies définitif
quantes
sine
suspendu
minée
tution
mentales
die
lance
des
du
parents
tribunal
Délit
Glrls - Pilles
Terre-Neuve—fin
Code criminel —fin:
Autres
Fausse alerte
Autre Intervention concernant des biens
Paux
Inconduite
Lois fédérales
Loi sur les Jeunes délinquants: Incorrlgibiiité
Loi des Indiens — Ivresse
Immoralité
L,ots provinciales
Loi sur les véhicules automobiles:
Circulation: véhicule automobile
Loi sur les spiritueux: Ivresse
Ile-du-Prlnce-Edouard
Total général
Code criminel
Introduction par effraction dans un endroit
Vol
Vol d'automobile
Intervention concernant des biens
„
Lois provinciales
Loi sur les spiritueux: Ivresse
Circulation: Véhicule automobile
Nouvelle-Ecosse
34
3
2
16
-
-
27
3
2
11
-
-
-
-
-
1
1
-
-
-
-
_
80
3
7
70
4
63
3
5
53
4
2
_
—
_
_
2
1
1
1
-
-
1
1
10
10
-
-
9
9
18
-
2
-
-
9
16
-
2
16
1
1
14
-
-
2
-
7
2
-,
2
2
3
3
3
-
9
1
1
_
-
-
-
-
-
-
2
-
-
2
-
-
3
3
2
2
Total général
Code criminel
Contre la persoiuie
Voles de fait, causer des lésions corporelles
Voles de fait simples
Négligence criminelle, causer des lésions corporelles
Attentat & la pudeur d'une personne du sexe féminin ..
-
Contre la propriété avec violence
Introduction par effraction dans un endroit
Vol qualifié
-
Contre la propriété sans violence
Avoir en sa possession
Prise d'un v.â m. sans consentement
Vol
Vol d'automobile
-
-
-
-
-
Actes volontaires et prohibés coocerBant certains
biens.
Mettre volontairement le feu
Fausse alerte
Autre Intervention concernant des biens
28
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2. Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : — Continued
(A) A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
DeJlquency
(B)
Release on
probation
Adjourned Found
Appeared
sine
Disbefore
delin- Repridie
the court missed
quent mand
Comparutions
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Fine
or
restitution
CorFinal
Train- poraj
disposiing punlsh- Mental
tion
school ment hospltal suspended
Supervision
Care
of
Ren- Ajourne- Jugés Répri- Détenof
Amende École Chitl- HSpital
Règlecourt
ments
parents
vois
délin- mande
tion
ou
de for- ment
pour
ment
sine
quants
indéte>
resti- mation cor- maladies déflnltif
die
minée Surveil- Soins
tution
porel mentales suspendu
lance
des
du
parents
tribunal
Boys — Garçons
Nova Scotia—Concluded
Criminal Code—Concluded:
Forgery
Other
Disorderly conduct
Motor vehIcJe:
Falllng to stop at scène of accident
Offensive weapons
Public mlschief
Vagrancy
Fédéral Statutes
Juvénile Delinquents Act:
Immorality
Incorrlglblllty
Railway Act: Trespasslng
Other..
13
2
2
4
5
_
—
—
—
Provincial Statutes
Trafflc: Motor vehicle
Llquor Control Act: Intoxication
Other
Lands and Porests Act
Truancy
Other provincial statutes._
47
4
1
2
3
32
5
_
—
—
—
—3
Municipal By-laws
Curfew ordinances
Intoxication
Throwing missiles on street
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Other Municipal by-laws
20
3
1
1
6
6
3
3
37
3
1
2
13
2
1
•3
2
8
2
26
2
2
2
17
1
1
1
6
5
3
—
—
—
—
—
17
11
New Brunswick
Grand total
Criminal Code
422
8
8
406
54
-
182
-
55
64
_
_
51
363
7
3
351
20
-
169
-
47
64
-
-
31
~
—
11
1
6
1
_
—
_
—
2
1
—
—
7
9
2
_
_
—
_
_
-
3
1
123
7
-
54
-
7
34
-
-
23
94
17
24
19
—2
1
16
4
2
_
_
_
_
«
-
-
2
3
68
17
4
._
—
—
—
—
—
_
_
_
_
-
i
1
16
1
2
-
-
7
_
-
__
-
Against the person
11
Common assault
9
2
Indécent assault on female
129
—
I
1
Breaking and entering a place
Against property without violence
Palse pretences ._
Having in possession
Taking m.v. without consent
Theft
Theft of automobile
Theft of bicycle
Wllful and forbldden acts in respect of certain property.
41
42
43 I
Cruelty to animais ._
Faise alarm of fh-e
Other interférence with proper^
163
4
4
137
3
1
8
6
120
21
9
1
—3
—
1
5
6
115
21
9
—
—
—3
—
—
—
—
—
—
—
~*
43
-
—
2
—2
—
~
-
43
9
-
8
-
19
_
—
—
«.
—
—
_
—
-
3
5
—
-
2
17
1
U
33
_
5
4
_
1
2
1
12
1
1
1
1
JEUNES DÉLINQUANTS
29
TABLEAU 2. Délits par sexe et province: — suite
(A) Comparutions et résultats (B) Issue des causes
(A)
(B)
AdAppeared
journed
Dissine
before
die
the court missed
Comparutions
Renvois
Found
delinquent
Release on
probation
Reprimand
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Fine
or
restitution
Training
Mental
school hospltal
Supet^
vision
Care
Ajourne- Jugées Répri- Détenof
of
Amende Ecole HSpital
ments
délin- mande
tion
court parents
ou
de forpour
sine
quantes
lndète>
resti- mation mtdadles
minée Surveil- Soins tution
die
mentales
lance
des
du
parents
tribunal
Final
disposition
suspended
Délit
Règlement
déflnltif
suspendu
N»
Qirls - Filles
Nouvelle-Ecosse—fin
Code criminel-fin:
Faux
1
1
23
3
2
2
1
20
1
2
7
1
19
19
2
2
2
3
7
Véhicule automobile:
Omission d'arrêter sur le lieu d'un accident ....
1
1
7
2
2
6
3
1
1
1
-
13
2
11
6
4
1
—
^
_13
2
11
6
4
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
I
Incorrlgibiiité
Loi sur les chemins de fer: Intrusion
4
5
6
7
g
10
U
12
13
14
IS
16
17
18
11
Délits contre les règlements du couvre-feu
Circulation: Véhicule automobile
_
_
_
2
3
8
Loi sur les Jeunes délinquants:
1
-
Méfait public
1
20
21
22
23
?4
25
28
Nouveau-Brunswick
59
3
34
18
2
16
21
16
4
9
4
7
4
2
3
Total général
27
28
2g
-
Voles de fait simples
Attentat à la pudeur d'une personne du sexe féminin
14
1
7
1
1
1
—
13
—
—
13
12
3
7
2
3
3
3
3
32
33
Prise d'un v.&.m. sans consentement ._
Vol
Vol de bicyclette ._
3
—
3
3
1
-
1
2
Introduction par effraction dans un endroit
30
31
Actes volontaires et prohibés concernant certains
biens.
Cruauté envers les animaux .„
Fausse alerte
Autre Intervention concernant des biens
34
35
16
37
38
39
40
41
42
43
JUVENILE DELINQUENTS
30
T A B L E t. Nature of D e l l n a u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : — C o n t i n u e d
(A) A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
Release on
probation
(B)
AdAppeared
journed Pound
before
Dissine
delin- Repridie
the court missed
quent mand
Delinquency
Comparutions
Liberté
surveillée
Indeflnlte
détention
Fine
or
restitution
CorTrain- poral
ing punish- Mental
school ment hospltal
Supe>
vision
Care
of
of
Ajourne- Jugés Répri- DétenAmende École Châti- HSpital
court
parents
ments délin- mande tion
ou
de for- ment
pour
sine
quants
indéterresti- mation cor- maladies
die
minée Surveil- Soins
porel mentales
tution
lance
des
du
parents
tribunal
Renvois
Final
disposition
suspended
Règlement
définitif
suspendu
Boys - Garçons
New Brunswick — Concluded
Criminal Code —Concluded:
Forgery
_
Other
Attempt to commit and accessories
Disorderly conduct
Offensive weapons
Escape from lawfui custody
Vagrancy
12
1
5
4
1
1
12
1
5
4
1
1
51
31
1
2
15
2
48
31
1
2
12
2
—
—
—1
3
1
1
1
_
—1
Fédéral Statutes
Incorrlglblllty
Railway Act: Trespasslng
Other
Provincial Statutes
Trafflc: Motor vehicle
Llquor Control Act: Other
Trespass Act
Truancy
Other provincial statutes
Municipal By-laws
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Other municipal by-laws
29
28
13
1
12
1
Oneliec
Grand total
2,520
34
56 2,430
42
27
1,393
169
493
162
2.251
33
49 2,169
35
25
1,262
157
414
137
Against the person
Abduction and kidnapping
Assault causing bodily harm
Assault on peace offlcer and obstructlng
Buggery or bestlality, gross Indecency ..
Causing bodity harm and danger
59
6
3
"~
34
7
3
2
2
1
3
1
2
1
1
Common assault
Criminal négligence, causing bodily harm
Indécent assault on female
Other delinquencies against the person..
35
1
13
1
1
1
-
441
4
5
1
425
10
3
1
15
1,204
8
Criminal Code
Against property with violence
Armed robbery
Extortlon
Porclble entry and detalner
Breaking and entering a place
Robbery
Against property without violence
Fraud and corruption
Having in possession
Taking m.v. without consent
Theft
Theft from mail
Theft of automobile
Theft of bicycle
Wllfnl and forbldden acts in respect of certalB property
Arson and other fires
Cruelty to animais
Palse alarm of flre
Other Interférence with property
2
33
28
928
7
157
56
-
231
23
4
6
194
2
1
1
2
1
1
33
1
12
1
1
16
421
10
1
4
i
407
9
19 1,177
4
5
-
1
'z
2
1
-
24
1
4
1
13
10
9
3
137
3
134
1
3
:
-
-
7
1
—
-
3
183
43
63
40
-
-
67
11
2
4
1
175
3
43
63
2
40
-
_
65
2
11
742
78
204
76
-
2
55
10
1
20
8
560
1
5
70
11
5
149
2
3
45
1
107
46
t
1
36
3
10
-
-
2
4
5
1
156
56
-
4
218
5
1
129
23
46
5
-
1
-
23
-
1
20
-
-
2
107
5
39
3
—
-
1
22
1
17
4
6
185
5
—
1
-
2
32
27
904
1
9
51
—
-
2
64
-
1
31
JEUNES DELINQUANTS
TABLEAU 2. Délits par sexe et province: - suite
(A) Comparutions et résultats (B) Issue des causes
(A)
(B)
Adjourned
Appeared
sine
Disbefore
die
the court missed
Comparutions
Pound
delinquent
Release on
probation
Reprimand
Indeflnlte
détention
Fine
or
restitution
Liberté
surveillée
Final
disposiTraintion
ing
Mental
school hospltal suspended
Supervision Care
RègleAmende École HSpital
Ren- Ajourne- Jugées Répri- Détenof
of
ment
pour
tion
ou
de forments délin- mande
vois
court parents
définitif
maladies
indéterrestiquantes
mation
sine
mentales suspendu
minée Surveil- Soins tution
die
lance
des
du
parents
tribunal
Délits
Girls - Pilles
Nouveau-Brunswick — fin
Code criminel-fin:
Faux
Autres
Tentatives et complicité
Inconduite
Armes offensives
Évasion d'une garde légale
Vagabondage
Lois fédérales
Incorrlgibiiité
Loi sur les chemins'de fer: Intrusion
Autres délits
Lois provinciales
Circulation: Véhicule automobile
Loi sur les spiritueux: Autres délits
Loi sur l'Intrusion
École buissonnière
Autres lois provinciales
20
18
Règlements municipaux
Circulation: Véhicules automobiles
Bicyclette
Autres règlements municipaux
2
34
1
1
3
5
-
7
1
1
3
-
-
3
i
1
39
2
1
1
M i l
-
2
2
4
2
12
1
4
2
12
1
1
1
1
1
21
18
2
_
1
. 3
M
42
-
3
1
4
1
Il M
M i l
1
2
41
2
""
1 II 1 M
1
1M M
5
44
2
M 1 1
MM
5
Il M 1
2
1
134
1 1 M 1
5
1 1 1 1
3
1 M 1 M
142
1 M M 1
3
MM
63
6
262
1
12
13
10
Il 1 M
23
72
3
1 1 1 1 M
149
275
Il 1 1
_
-
1 M 1 1
Québec
1
_
1
1
-
_
10
Total général
Code criminel
Contre la personne
Enlèvement et rapt
Voies de fait, causer des lésions corporelles
Voles de fait contre un agent de la paix et entraves
Sodomie ou bestialité, grossière Indécence !.;
Lésions corporelles et actes ou omissions qui
mettent en danger la personne.
Voles de fait simples
Négligence criminelle, causer des lésions corporelles..
Attentat &la pudeur d'une personne du sexe féminin
Autres délits contre la personne
Contre la propriété avec violence
Vol qualifié A main armée
Extorsion
Prise de possession et détention par la force
Introduction par effraction dans un endroit
Vol qualifié
Contre la propriété sans violence
Fraude et corruption
Avoir en sa possession
Prise d'un v. A m. sans consentement
vol
Vol à même le courrier
Vol d'automobile
Vol de bicyclette
Actes volontaires et prohibés concernant certains
biens.
Mettre volontairement le feu
Cruauté envers les animaux
Fausse alerte
Autres Interventions concernant des biens
32
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2. Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : — C o n t i n u e d
(A) A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
Delinquency
(B)
Release on
probation
Adjourned Pound
Appeared
sine
before
Disdelin- Repridie
quent mand
the court missed
Compar
ru tiens
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
CorFinal
disposiTrain- poral
tion
restiing punlsh- Mental
tution school ment hospltal suspended
Fine
Supervision
Care
Ren- Ajourne- Jugés Répri- DétenRègleof
of
Amende École Châti- HSpital
vois ments délin- mande
tion
de for- ment
pour
ment
court parents
sine
Indéterquants
resti- mation
co^ maladies définitif
die
minée Surveil- Soins
tution
porel mentales suspendu
lance
des
du
parents
tribunal
Boys — Garçons
Québec — Concluded
Criminal Code — Concluded:
Forgery
Other
Attempt to commit and accessories
Conspiracy
Delinquencies tending to corrupt morals.
Disorderly conduct by belng drunk
Disorderly conduct
Offensive weapons
Escape tiom lawfui custody
Vagrancy
Fédéral Statutes.-
312
298
172
4
2
2
4
118
26
5
151
4
2
2
4
115
26
5
140
4
2
2
3
55
11
4
91
120
113
64
13
90
14
Juvénile Delinquents Act:
Immorality
Incorriglbllity
Unsatlsfactory probation
Prisons and Reforniatorles Act
Railway Act: Other
Other fédéral statutes
17
14
Provincial Statutes
27
46
Trafflc: Motor vehicle
Llquor Control Act: Intoxication
Other
Trespass Act
Truancy
Other provincial statutes
Municipal By-laws
Intoxication
Trafflc: Motor vehicle .Other municipal by-laws
Grand total
Criminal Code
Against the persan.-
105
3
18
84
5,817
303
864
4,650
69
-
2,573
137
664
687
-
5
315
4,902
265
698
3,939
52
-
2,319
121
476
534
-
5
432
219
30
24
165
_
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
-
_
—
—
—
—
_
—
—
—
—
—
—
—
1
14
Abduction and kidnapping
Assault causing bodily harm
Assault on peace offlcer or obstructlng
Buggery or bestlality, gross Indecency
Causing bodily hann and danger
1
20
3
12
Common assault
Criminal négligence in opération of m.v.
Incest
Indécent assault on female.Indécent assault on maie
Râpe
Tlireatenlng letters
Other delinquencies against the person
101
71
1
16
3
11
4
3
1
—
—
-
—
i
—
17
1
11
73
—
„
—
1
_9
—
—
—
—
11
—
—
—
-
51
2
1
1
i
86
1
g
2
5
2
10
18
36
—
—
—
4
—
_
—
1
—
1
_
6
—
—
—
35
6
16
9
—
—
29
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
2
—
1
—
19
—
1
—
-
_
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
_
—
—
1
—
—
—
—
—
—
—
33
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 2. D é l i t s par s e x e et province: — s u i t e
(A) Comparutions et r é s u l t a t s (B) I s s u e d e s c a u s e s
Release on
probation
Adjourned
Appeared
sine
Oefore
Disdie
the court missed
Comparutions
Found
delinquent
Reprimand
Liberté
surveillée
Indeflnlte
détention
Fine
or
restitution
Final
disposition
suspended
TrainMental
ing
school hospltal
Supervision
Care
of
of
Amende École Hôpital
Ren- Ajourne- Jugées Répri- Détende forpour
court paient!
ou
tion
ments
délin- mande
vois
resti- mation maladies
Indétersine
quantes
mentales
minée Surveil- Soins tution
die
lance
des
du
parents
tribunal
Délit
Règlement
déflnltif
suspendu
Girls - Pilles
Québec — On
Code criminel - fln:
Faux
Autres
78
84
Tentatives et complicité
Complot
Délits tendant à corrompre les moeurs
Inconduite en état d'ivresse
Inconduite
Armes offensives
Evasion d'une garde légale
Vagabondage
-
4
8
66
72
Lois fédérales
100
105
Loi sur les Jeunes délinquants:
Immoralité
:
IncorrlglbUIté
Ne pas s'amender îi l'épreuve
Loi sur les prisons et les malsons de correction.
Loi sur les chemins de fer: Autres délits
Autres lois fédérales
Circulation: Véhicule automobile.Loi sur les spiritueux: Ivresse
Autres délits
Loi sur l'Intrusion
École buissonnière
Autres lois provinciales
12
23
23
Lois provinciales
12
23
23
Règlements municipaux
Ivresse
Circulation: Véhicule automobile
Autres règlements municipaux
Ontario
881
43
124
714
387
29
71
287
11
2
2
7
_
_
_
—
-
_
_
—
_
-
—
—
—
—
-
_
_
—
—
-
10
2
2
6
_1
.
_
.
.
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
_
—
_1
—
..
—
—
—
-
383
29
37
198
1
63
-
-
166
16
18
44
1
42
_
•
—
—
—
_
—
_
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
_
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
1
—
—
—
—
—
—
—
—
3
3
—
—
—
—
2
—
1
—
—
—
—
—
1
1
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Total général
Code criminel
Contre la personne
Enlèvement et rapt
Voies de fait, causer des lésions corporelles
Voles de fait contre un agent de la paix et entraves
Sodomie ou bestialité, grossière indécence
Lésions corporelles, actes ou omissions qui mettent les personnes en danger.
Voies de fait simples
Négligence criminelle dans la mise en service d'un V. à m.
Inceste
Attentat àlapudeur d'une personne du sexe féminin
Attentat à la pudeur d'une personne du sexe masculin
Viol
Lettres de menaces
Autres délits contre la personne
34
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2. Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : — C o n t i n u e d
(A) A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(BT
(A)
Delinquency
Release on
probation
Appeared
AdIndeflbefore
journed Found
nlte
sine
the
Disdelin- Repri- détendie
court missed
quent mand
tion
Comparutions
Renvois
Liberté
surveillée
CorFinal
Train- poral
disposirestiing
punish- Mental
tion
tution school ment hospltal suspended
Supervision
Care
Ajourne- Jugés Répri- DétenAmende Ecole Châti- HSpital
of
of
Règlements délin- mande
tion
ou
court parents
de for- ment
pour
ment
sine
quants
indéterresti- mation cor- maladies déflnltif
die
minée Surveil- Soins
tution
porel mentales suspendu
lance
des
du
parents
tribunal
Boys — Garçons
Ontario — Continued
Criminal Code - Concluded:
15
A.vlnst property with violence ....
1,268
Armed robbery
Extortlon
Breaking and entering a place..
Robbery
2
2
1,227
37
1
22
4
Against property without violence
2,544
116
Faise pretences
Fraud and corruption
Having in possession
Taking m.v. without consent ....
rheft
Theft from mail
Theft of automobile
Theft of bicycle
6
g
145
76
1,919
3
313
73
Wllful and forbldden acts In respect of cei^
tain property.
Arson and other flres
Cruelty to animais
Palse alarm of flre
Trespasslng at night
Other interférence with property
21
Forgery
Other
Attempt to commit and accessories
Attempt to commit suicide
Conspiracy
Disorderly conduct
Escape from lawfui custody
Motor vehicle:
Driving while Intoxicated
Falllng to stop at scène of accident ..
Offensive weapons
Public mlschief
Vagrancy
Varions other delinquencies
Fédéral Statutes
Indien Act: Intoxication
Juvénile Delinquents act:
hnmorallty
Inoorriglbillty
Unsatisfactory probation
Railway Act: Trespasslng
Other
Tobacco Restreint Act:
Smoking and bùylng cigarettes
Other fédéral statutes
Provincial Statutes
Oame and Flsherles Acts
Highway Trafflc Act:
Drlvlng without due care and attention
Trafflc: Motor vehicle
lîi cycle
Llquor Control Act: Intoxication
Other
Trespass Act
Truancy
Other provincial statutes
27
170
1,071
165
5
2
1
1,040
28
7
_
671
15
361 2,067
16
-
1,264
-
4
4
58
44
954
7
1
13
1
84
3
13
4
294
12
5
44
3
700
76
106
518
25
50
3
14
2
6.31
8
4
6
gg
38
S
11
1
465
1
8
16
36
113
-
-
6
165
3
1
3
31
1
1
5
45
30
44
1
330
i
1
67
-
1
7
410
6
5
134
g
50
39
55
110
2
1
10
19
11
58
-
-
25
229
23
38
12
1
1
1
4
1
—
6
2
3
9
2
-
-
-
2
4
10
1
18
4
106
9
41
22
41
84
2
—
-
-
-
3
_
-
53
—
—
4
-
•
2
1
8
1
2
15
13
10
1
-
-
~~
2
-
17
18g
20
22
10
313
—
IS
18
3
5
1
199
261
74
6
12
11
24
226
—
23
158
42
-
—
1
1
3
5
3
2
3
4
1
8
31
3
16
7
6
2
20
1
4
2g
28
25
1
19
69
193
19
69
1
1
184
7
74
204
267
1
6
5
119
71
1,541
3
257
65
3
687
-
1
1
—
12
5
1
1
1
—
—
-
-
4
—
-
.
4
2
58
2
8
25
4
162
12
1
7
7
194
i
52
4
10
163
26
_
1
_
1
-
1
-
2
7
2
2
10
-
—
-
1
-
_
-
163
17
22
11
_
-
_
_
5
1
-
—
—
_
-
1
-
8
1
3
1
4
12
4
—
9
—
6
-
4
-
13
72
6
13
7
1
2
—
_
—
2
1
118
2
-
2
111
-
1
4
-
34
1
1
20
13
6
43
2
—
—
—
117
3
3
101
13
_
i
_
—
99
36
-
-
2
53
7
6
5
24
2
1
2
—
—
—
-
-
-
-
_
—
-
__
—
_
-
-
2
2
-
29
—
—
35
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 2. D é l i t s p a r s e x e et p r o v i n c e : — s u i t e
(A) C o m p a r u t i o n s et r é s u l t a t s (B) I s s u e d e s c a u s e s
Release on
probation
AdAppeared
journed
before
sine
Disthe
die
missed
court
Comparutions
Renvois
Found
delinquent
Reprimand
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Fine
Trainor
restiing
Mental
tution school hospltal
Supervision
of
court
Care
Amende École HSpital
of
Ajourne- Jugées Répri- Détenou
de forpour
parents
ments
délin- mande
tion
resti- mation maladies
sine quantes
indéterdie
mentales
minée Surveil- Soins tution
lance
des
parents
du
tribunal
Final
disposition
suspended
DéUt
Règlement
définitif
suspendu
Glrls - Filles
Ontario-suite
Code criminel — fin:
37
10
23
Contre la propriété avec violence
14
Vol qualifié à main armée
Extorsion
Introduction par effraction dans un endroit
Vol quaUflé
22
221
3
2
5
1
198
13
34
174
118
32
3
1
4
1
153
2
1
4
1
103
10
2
10
2
34
23
23
21
Mettre volontairement le feu
Cruauté envers les animaux
„
Fausse alerte
Intrusion de nuit
Autre intervention concernant des biens
Faux
1
19
10
Autres.
Tentatives et complicité
Tentative de suicide
Complot
Inconduite
Évasion d'une garde légale
;..
Véhicule automobile:
Conduite en état d'Ivresse
Omission d'arrêter sur le lieu d'un accident
Armes offensives
Méfait public
Vagabondage
Divers autres délits
1
1
17
17
10
291
142
131
23
287
21
16
256
19
11
124
7
5
114
12
169
134
73
332
33
Faux prétextes
Fraude et corruption
Avoir en sa possession
Prise d'un v. A m. sans consentement
Vol
Vola même le courrier
Vol d'automobile
Vol de bicyclette
Actes volontaires et prohibés concernant certains
biens.
3
17
Contre la propriété sans violence
33
17
22
10
U
11
Lois fédérales.
Loi sur les Indiens: Ivresse
Loi sur ies Jeunes délinquants:
Immoralité
Inoorrlglblllté
Ne pas s'amender à l'épreuve
Loi sur les chemins de fer: Intrusion
Autres délits.
Loi sur les contelndres de tabac:
Fumer et acheter des cigarettes
Autres lois fédérales
10 Lois provinciales .
Lois sur la chasse et la pèche
Loi sur les véhicules automobllesi:
Conduite Imprudente
Circulation: Véhicule automobile...
.Bicyclette
Loi Sur ies spiritueux: Ivresse
Autres délits.
Loi sur l'intrusion
École bulssonlère
Autres lois provinciales
21
36
JUVENILE DELINQUENTS
TABLE 2. Nature of Delinquencies, by Sex and Province: - Continuée
(A) Appearances before the Court and Results (B) Disposition of Cases
(A)
Delinquency
(B)
Release on
probation
AdAppeared
journed Pound
Disbefore
sine
delin- Repriquent mand
the court missed
die
Comparutions
Renvois
Ajourne- Jugés Répriments délin- mande
sine
quants
die
No.
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Fine
or
restitution
CorTrain- porel
ing punish- Mental
school ment hospltal
Final
disposition
suspended
Supervision
Care
Détenof
of
Amende École Châti- HSpital
Règletion
ou
de for- ment
court parents
pour
ment
indéterresti- mation cor- maladies déflnltif
minée Surveil- Soins
tution
porel mentales suspendu
lance
des
du
parents
tribunal
Boys — Garçons
Ontario - Concluded
1 Municipal By-laws
2
Curfew ordinance
3
Intoxication
4
Throwing missiles on street
5
Trafflc: Motor vehicle
6
Bicycle
7
Other municipal by-laws
175
1
1
4
9
73
87
4
1
3
34
137
1
13
20
1
4
8
60
64
3
23
6
85
18
-
5
4
5
48
28
270
4
299
124
3
148
108
2
8
15
1
2
1
-
3
14
Manitoba
8
Grand total
9 Criminal Code
1,021
6
140
875
132
729
5
108
616
72
248
10
3
11
5
1
18
3
10
5
4
11
2
6
3
1
2
1
1
1
~
30
164
2
161
1
6
23
43
1
41
1
9
6
81
1
80
35
126
3
1
9
1
74
36
6
2
1
in
11
12
13
14
Against the person
Assault causing bodily harm
Common assault
Indécent assault on female
Other delinquencies against the person ..
15
16
17
18
Against property with violence
Extortlon
• Breaking and entering a place
Robbery
194
2
191
1
19
20
21
22
23
24
25
26
Against property without violence
Palse pretences
Fraud and corruption
Having in possession
Taking m.v. without consent
Theft
Theft of automobile
Theft of bicycle
373
1
1
22
7
253
73
16
3
27
96
1
28
29
30
31
Wllful and forbldden acts In respect of certain property.
Arson and other fires
Faise alarm of flre
Trespasslng at night
Other interférence with property
32
Forgery
.13
34
35
36
37
Other
Attempt to commit and accessories
Conspiracy
Disorderly conduct
Escape from lawfui custody
Motor vehicle:
Falllng to stop at scène of accident....
Delinquencies tending to corrupt morals..
Offensive weapons
Public mlschief
Vagrancy
38
39
40
41
42
1
9
1
85
1
30
3
39
5
1
43
8
2
9
1
1
8
3
44
1
1
12
17
2
3
5
3
311
1
1
17
6
207
65
14
86
1
8
1
76
1
4
1
29
4
18
20
9
1
4
50
12
3
52
1
1
1
2
29
17
1
45
2
69
3
2
9
8
1
12
10
5
1
3
1
3
7
2
2
4
3
1
1
1
1
1
11
11
1
5
4
2
5
4
2
1
48 Provincial Statutes
49
Trafflc: Motor vehicle
50
Bicycle
51
Llquor Control Act: Other
52
Trespass Act
53
Truancy
127
59
6
34
1
27 1
17
13
3
1
1
1
1
3
i
2
13
1
2
12
52
33
5
14
1
1
-
2
1
1
-
g
2
1
2
1
43 Federalstatutes
Juvénile Delinquents Act:
44
Immorality
45
Incorrlglblllty
46
Unsatisfactory probation
47
Railway Act: Trespasslng
8
~
3
9
103
49
5
29
1
19
2
24
~
40
7
24
10
1
5
26
5
1
16
17
34
1
g
1
3
1
25
37
-
5
3
2
11
-
8
2
2
7
8
37
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 2. D é l i t s par s e x e et province: — s u i t e
(A) Comparutions e t r é s u l t a t s (B) I s s u e d e s c a u s e s
(B)
(A)
Adjourned
Appeared
sine
Disbefore
die
the court missed
Renvois
Comparutions
Found
delinquent
Release on
probation
Indeflnlte
détention
Reprimand
Final
disposiTraintion
Mental
ing
school hospltal suspended
Fine
or
restitution
Liberté
surveillée
SuperCare
vision
Amende École HSpital
of
of
Ajourne- Jugées Répri- Détende forpour
ou
parents
tion
court
ments délin- mande
resti- mation maladies
indétersine quantes
mentales
tution
Soins
minée Surveildie
lance
des
du
parents
tribunal
Délit
Règlement
définitif
suspendu
Glrls - Filles
Ontario-fin
3
_
_
_
_1
2
_
_
_
_
_
_
-
1
2
_
.
_
._
—
1
_
—
«.
—
1
1
_
—
—
—
—
—
_
—
—
—
—
—
—
_
_
—
—
—
—
~
_
—
—
—
—
—
—
1
1
—
•
—
—
—
1
*~
—
—
—
—
—
1
—
—
—
—
"
—
~
—
—
—
Règlements municipaux
Délits contre les règlements du couvre-feu
Tvf GSS6
Lancer des prôjectûes dans la rue
Circulation: véhicule automobile
Bicyclette
Autres règlements municipaux
Manitoba
191
46
144
13
49
68
94
24
70
5
19
37
1
1
1
1
1
1
4
4
1
4
4
1
29
1
26
13
Avec violence contre la propriété
Extorsion
Introduction par effraction dans un endroit..
Vol qualifié
Contre la propriété sans violence
Faux prétextes
Fraude et corruption
Avoir en sa possession
Prise d'un v. à m. sans consentement.
Vol
Vol d'automobile
Vol de bicyclette
27
1
2
1
4
—
2
1
6
4
2
1
Actes volontaires et prohibés concernant certains
biens.
Mettre volontairement le feu
Fausse alerte
Intrusion de nuit
Autre Intervention concernant des biens
Faux .
32
Autres
Tentative et complicité
Complot
^conduite
Evasion d'une garde légale
Véhicules-automobiles:
Omission d'arrêter sur le lieu d'un accident
Délits tendant i corrompre les moeurs
Armes offensives
Méfait public
Vagabondage
33
12
2
-
2
28
-
24
_
-
2
7
1
1
-
1
3
-
2
1
45
-
7
38
25
il
9
-
7
...
_
18
11
g
48
7
_
-
14
1
20
1
20
-
6
—
7
4
31
Code criminel
Contre la personne
Voles de fait, causer des lésions corporelles
Voles de fait simples
Attentat à la pudeur d'une personne du sexe féminin
Autres délits contre la personne
2
18
_
Total général.
2
24
1
"
-
1
_
—
_
18
34
6
7
4
12
14
1
13
2
1
5
-
19
11
4
3
7
12
Lois fédérales
Loi sur les Jeunes délinquants:
Immoralité
Incorrlgibiiité
Ne pas s'amender à l'épreuve
Loi sur les chemins de fer: Intrusion
2 Lois provinciales
Circulation: Véhicule automobile.
Bicyclette
Loi sur les spiritueux: Autres délits..
Loi sur l'Intrusion
École buissonnière
28
29
30
31
34
35
36
37
38
39
40
41
42
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
38
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2. Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : - C o n t i n u e d
(A) A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
Delinquency
(B)
Release on
probation
Adjourned Pound
Appeared
sine
Disbefore
delin- Repridie
quent mand
the court missed
Comparutions
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Fine
or
restitution
CorFinal
Train- poral
disposiing punlsh- Mental
tion
school ment hospltal suspended
Supervision
Care
Ren- Ajourne- Jugés Répri- Détenof
of
Amende École Châti- HSpital
vois
ments délin- mande
tion
court parents
ou
de for- ment
pour
sine
quants
Indéterresti- mation cor- maladies
die
minée Surveil- Soins
tution
porel mentales
lance
des
du
parents
tribunal
Règlement
dénnltif
suspendu
Boys — Garçons
Manitoba—Concluded
Municipal By-laws
Intoxication
Throwing missiles on street
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Other municipal by-laws
154
2
7
11
51
_
—
—.
—
—
143
2
7
il
51
74
83
96
1
5
9
23
58
_
-1
—
._.
—
—
_
—
—
—
—
_
—
_
_
-
Saskatchewan
10
11
Grand total.
258
37
219
146
60
Criminal Code ....
253
35
216
144
39
10
2
3
5
1
9
1
7
2
2
3
1
2
3
4
Breaking and entering a place
111
8
102
73
20
Against property without violence .
Palse pretences
Fraud and corruption
Having In possession
Taking m.v. without consent
Theft
:
Theft of automobile
Theft of bicycle
111
1
1
2
12
65
27
3
18
1
92
32
37
Against the person .
Buggery or bestlality, gross Indecency .
Common assault
Indécent assault on female
12
13
14
15
16
17
18
ig
20
21
22
23
24
25
26
27
28
2g
WUful and fotfaidden acts in respect of certain property.
Arson and other flres
Other Interférence with property
Other
Attempt to commit and accessories
Motor vehicle:
Drlvlng whlIe Intoxicated
Falllng to stop at scène of accident
Disorderly conduct
30 Fédéral Statutes
31
Railway Act: Trespasslng.
1
2
10
54
24
1
1
1
1
6
20
8
1
14
2
12
7
1
1
1
4
2
2
Provincial Statutes
33
Trafflc: Motor vehicle
34
Truancy
32
35 Municipal By-laws
36
Other Municipal by-laws ...
Alberta
37
Grand total
38 Criminal Code
39
40
41
42
43
44
45
Against the person
Assault causing bodily harm
Causing bodily harm and danger
1,033
11
112
910
33
2
717
15
115
837
8
100
729
33
2
633
11
44
3
_
_
30
3
1
2
4
1
1
24
2
2
—
—
21
2
_
1
__
-
-
-
2
—
10
8
1
-
-
13
—
_
-
Common assault
Indécent assault on female
Threatenlng letters
13
12
1
2
2
13
8
1
Breaking and entering a place
248
1
33
212
-
-
178
_
4
-
5
1
16
1
_
_
-
39
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 2. D é l i t s par s e x e e t province: — s u i t e
(A) Comparutions et r é s u l t a t s (B) I s s u e d e s c a u s e s
Release on
probation
(B)
(A)
Adjourned
Appeared
sine
Disbefore
die
the court missed
Found
deUnquent
Reprimand
Final
Traindisposition
ing
Mental
school hospltal suspended
Fine
or
restitution
Supervision
Care
of
of
RègleAmende école HSpital
Détencourt parents
ment
de forpour
ou
tion
définitif
mation
maladies
restiindétermentales suspendu
minée Surveil- Soins tution
lance
des
du
parents
tribunal
Réprimande
Ren- Ajourne- Jugées
délinments
vois
sine quantes
die
Comparutions
Liberté
surveillée
Indeflnlte
détention
Délit
N°
Glrls - Pilles
Manitoba-fin
Règlements municipaux .
Ivresse
Lancer des projectiles dans la rue
Circulation: Véhicule automobile ....
Bicyclette
Autres règlements municipaux
Saskatchewan
Total général.
Code criminel
Contre la personne
Sodomie ou bestialité, grossière Indécence
Voies de fait simples
Attentat à la pudeur d'une personne du sexe féminin
Introduction par effraction dans un endroit
Contre la propriété sans violence
Paux prétextes
Fraude et corruption
Avoir en sa possession
Prise d'un v. A m. sans consentement.
Vol
Vol d'automobile
Vol de bicyclette
15
16
17
18
19
20
21
Actes volontaires et prohibés concernant certains
biens.
Mettre volontairement le feu
Autres Interventions concernant des biens .
22
Autres
Tentative et complicité
Véhicule automobile:
Conduite d'un v. A m. en état d'Ivresse
Omission d'arrêter sur le lieu d'un accident
Inconduite
25
26
23
24
27
28
29
Loi fédérale
Loi sur les chemins de fer: Intrusion
30
31
Lois provinciales
Circulation: Véhicule automobile .
École buissonnière
32
Règlement municipal
Autres règlements municipaux
35
36
33
34
Alberta
156
4
31
121
2
63
2
14
49
1
2
~"
2
_
_
—
-
2
3
—
2
—
-L
2
—
3
_
—
_
—
-
112
46
2
—
—
2
—
2
_
—
—
_
—
-
6
1
1
1
—
—
—
—
-
-'
—
—
_
—
—
1
_
—
—
—
-
_
—
—
—
—
-
Total général.
Code criminel
37
38
Contre la personne
Voies de fait qui causent des lésions corporelles
Lésions corporelles, actes ou omissions qui mettent les personnes en danger.
Voles de fait simples
Attentat à la pudeur d'une personne du sexe féminin
Lettres de menaces
39
40
41
Introduction par effraction dans un endroit..
45
42
43
44
40
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2 . Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : - C o n t i n u e d
(A) Appearances before the Court and R e s u l t s (B) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
Delinquency
(B)
AdAppeared
journed Pound
before
Dissine
delin- Reprithe court missed
<fie
quent mand
Comparutions
Renvois
Release on
probation
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Fine
restitution
CorFinal
Train- poral
disposiing punish' Mental
tion
school ment hospltal suspended
Supervision
Care
Ajourne- Jugés Répri- Détenof
of
Amende École Châti- HSpital
Règlements délin- mande
tion
court parents
de for- ment
pour
ment
sine
quants
Indéterresti- mation cor- maladies déflnltif
die
minée Surveil- Soins tution
porel mentales suspendu
lance
des
du
parents
tribunal
Boys - Garçons
Alberta—Concluded
Criminal Code—Concluded:
Against pro|)erty without violence
Palse pretences
Having in possession
Taking m.v. without consent .
Theft
Theft from mail
Theft of automobile
Theft of bicycle
9
10
471
2
22
1
346
1
60
39
SI
415
2
20
1
308
1
4g
34
371
2
17
1
276
1
45
29
Other interférence with property
44
Forgery ,
Other .
Attempt to commit and accessories
Attempt to commit suicide
Conspiracy
Disorderly conduct
Motor vehicle:
Falllng to stop at scène of accident
Offensive weapons
Escape from lawfui custody
Public mlschief
Vagrancy
Fédéral Statutes
Indlan Act: Other
Juvénile Delinquents Act:
Immorality
Unsatlsfactory probation .
Provincial Statutes .
Llquor Control Act: Other
Trespass Act
39
34
5
Municipal By-laws
Trafflc: Motor vehicle
Other municipal by-laws .
148
114
34
140
107
33
52
42
10
British Columbia
Grand total
32 Criminal Code
Against the person
Assault causing bodily harm
Buggery or bestlality, gross indecency
Causing bodily harm and danger
Common assault
Indécent assault on female
Indécent assault on maie
Râpe
Against property with violence
Armed robbery
Extorsion
Breaking and entering a place
Robbery
1,923
1,867
876
408
200
297
1,428
1,382
811
106
183
201
47
47
26
12
4
9
2
8
2
28
28
5
1
2
5
1
2
467
1
1
456
9
10
449
1
1
10
438
9
12
2
1
1
11
283
1
1
274
7
12
13
13
43
14
42
1
41
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 2. D é l i t s par s e x e e t province: — s u i t e
(A) Comparutions et r é s u l t a t s (B) I s s u e d e s c a u s e s
(B)
(A)
Adjourned
Appeared
sine
Disbefore
die
the court missed
Comparutions
Pound
deUnquent
Release on
probation
Indeflnlte
détention
Reprimand
Liberté
surveillée
Final
disposiTraintion
ing
Mental
school hospltal suspended
Fine
or
restitution
Supervision
of
court
Care
of
Ren- Ajourne- Jugées Répri- Détenparents
tion
ments
délin- mande
vois
indétersine quantes
minée Surveil- Soins
die
lance
des
du
parents
tribunal
Amende École HOpital
ou
de forpour
resti- mation maladies
tution
mentales
Délit
Règlement
déflnltif
suspendu
N"
Girls - Filles
Alberta-fin
Code criminel-fin:
Contre la propriété sans violence
Faux prétextes
Avoir en sa possession
Prise d'un v. A m. sans consentement
Vol
Vol A même le courrier
Vol d'automobile
Vol de bicyclette
11
Autre intervention concernant des biens
Faux
Autres
Tentative et complicité
Tentative de suicide
Complot
Inconduite
Véhicule automobile:
Omission d'arrêter sur le lieu d'un accident
rmes offensives
vasion d'une garde légale
Méfait public
Vagabondage
a
Lois, fédérales
Loi sur les Indiens: Autres délits
Loi sur les jeunes délinquants:
Immoralité
Ne pas s'amender A l'épreuve
Lois provinciales
Loi sur les spiritueux: Autres délits
Loi sur l'intrusion
Règlements municipaux
Circulation: Véhicule automobile
Autres règlements municipaux
Colombie-Britannique
186
3
8
173
3
-
73
9
24
36
-
74
2
1
71
1
-
36
3
8
8
-
_
_
-
_
_
—
10
3
—
_
-
_
2
2
_
-
1
—
-
—
-
Contre la personne
Voles de fait, causer des lésions corporelles
Sodomie ou bestialité, grossière Indécence
Lésions corporelles, actes ou omissions qui mettent les personnes en danger.
Voles de fait simples
Attentat A la pudeur d'une personne du sexe féminin
Attentat à la pudeur d'une personne du sexe masculin
Viol
-
1
7
-
-
6
1
-
-
-
1
7
-
6
1
—
-
-
Contre la propriété avec violence
Vol qualifié A main armée
Extortlon
Introduction par effraction dans un endroit
Vol qualifié
—
1
6
•~
—
=
_
-
_
-
1
Total général
Code criminel
10
42
JUVENILE DELINQUENTS
T A B L E 2 . Nature of D e l i n q u e n c i e s , by Sex and P r o v i n c e : — C o n c l u d e d
(A) A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s ( B ) D i s p o s i t i o n of C a s e s
(A)
Delinquency
(B)
Release on
probation
Adjourned Found
Appeared
Dissine
delin- Repribefore
die
quent mand
the court missed
Comparutions
Renvois
Indeflnlte
détention
• Liberté
surveillée
Supervision
Care
Ajourne- Jugés Répri- Détenof
of
ments délin- mande
tion
court parents
sine
quants
indéterdie
minée Surveil- Soins
lance
des
du
parents
tribunal
restitution
CorFinal
Train- porel
disposiing punish- Mental
tion
school ment hospltal suspended
restitution
École Châti- HSpital
Règlede for- ment
pour
ment
mation cor- maladies définitif
porel mentales suspendu
Boys — Garçons
British Columbla-Concluded
Criminal Code—Concluded:
10
Against property without violence
726
Palse pretences
Fraud and corruption
Having In possession
Taking m.v. without consent
Theft
Theft from mail
Theft of automobile
Theft of bicycle
g
1
54
27
512
1
121
1
Wllful and forbldden acts In respect of certain property.
Arson and other flres
Cruelty to animais
Palse alarm of flre
Trespasslng at night
Other interférence with property
16
17
143
1
5
3
125
14
_
—
—1
2
_3
—
706
14
430
g
1
54
26
4g8
1
116
1
—
—1
—
13
—
_
—
4
138
41
Fédéral Statutes
Indlan Act: Intoxication
Other
Juvénile Delinquents Act:
Contributing to delinquency
Immorality
Incorrlglblllty
Railway Act: Other
Other fédéral statutes
Provincial Statutes
Game and Flsherles Act
Highway Trafflc Act:
Drlvlng without due care and attention
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Llquor Control Act: Intoxication
Other
Trespass Act
Truancy
Other provincial statutes
Municipal By-laws
Intoxication
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Other municipal by-laws
88
45
ig
28 0
81
1
33
8
1
2
-
1
2
1
51
31
5
1
-
2
1
-
2
38
9
12
3
2
1
1
_
10
1
5
1
3
17
1
3
1
1
1
4
5
1
1
123
Forgery
Attempt to commit and accessories
Bawdy house, Inmates
Disorderly conduct
Motor vehicle:
Falllng to stop at scène of accident ..
Offensive weapons
Perjury and faise statements
Escape from lawfui custody
Public mlschief
Vagrancy
33
62
Delinquencies relating to currency and
forgery.
Other
18
-
1
48
5
11
12
5
_
13g
137
24
24
1
32
23
3
35
7
13
1
1
31
23
2
35
7
13
1
307
300
67
205
62
204
26
14
218
3
42
159
14
43
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 2. D é l i t s par s e x e et province: - fin
(A) Comparutions e t résultats (B) I s s u e d e s c a u s e s
(A)
(B)
Adjourned
Appeared
sine
Disbefore
die
the court missed
Comparutions
Renvois
Found
delinquent
Release on
probation
Reprimand
Indeflnlte
détention
Liberté
surveillée
Supervision
of
court
Fine
or
Trainrestiing
tution school
Final
disposition
Mental
hospltal suspended
Care
of
Ajourne- Jugées Répri- DétenAmende École HSpital
Règleparents
ments
délin- mande
tion
ou
de forpour
ment
indétersine quantes
resti- mation maladies déflnltif
minée Surveil- Soins tution
die
mentales suspendu
lance
des
du
parents
tribunal
Délit
Glrls - FlUes
Colombie-Britannique — fin
Code criminel-fin:
40
44
23
Contre la propriété sans violence
Faux prétextes
Fraude et corruption
Avoir en sa possession
Prise d'un v. à m. sans consentement
Vol
Vol A mSme le courrier
Vol d'automobile
Vol de bicyclette
Actes volontaires et prohibés concernant certains
biens.
Mettre volontairement le feu
,
Cruauté envers les animaux
Fausse alerte
Intrusion de nuit
Autre intervention concernant des biens
Délits relatifs à la monnaie et faux
Paux
Autres
Tentatives et complicité
Maison de débauche, habitant
Inconduite
Véhicule automobile:
Omission d'arrêter sur le lieu d'un accident ....
Armes offensives
Parjure et fausses déclarations
Évasion d'une garde légale
Méfait public
Vagabondage
Lois fédérales
Loi sur les Indiens: Ivresse
Autres délits
Loi sur les jeunes délinquants:
Complicité aux délits des enfants
Immoralité
Incorrlgibiiité
Loi sur les chemins de fer: Autres délits
Autres lois fédérales
29
26
Lois provinciales
Lois sur la chasse et la pêche
Loi sur les véhicules automobiles:
Conduite imprudente
Circulation: Véhicule automobile
Bicyclette
Loi sur les spiritueux: Ivresse
Autres délits
Loi sur l'intrusion
École buissonnière
Autres lois provinciales
26
24
Règlements municipaux
Ivresse
Circulation: Véhicule automolille
Bicyclette
Autres règlements municipaux
44
JUVENILE DELINQUENTS
TABLE 3. Appearances before the Court and Results in Cities and Towns of 4,000 Population and over,
by Sex and Province
TABLEAU 3. Comparutions et résultats, cités et villes de 4,000 et plus, par sexe et province
City and town
Cité et ville
Appeared
before the
court
Comparutions
Dismissed
Adjourned
sine die
Found
delinquent
Appeared
before the
court
Renvois
Ajournements
sine die
Jugés
délinquants
Comparutions
Dismissed
Renvois
Boys -• Garçons
Adjourned
sine die
Pound
delinquent
Ajournements
Jugées
sine die
délinquantes
Girls - Pilles
Newfoundland — Terre-Neuve
Total
St. John's
Wabana
Windsor
323
113
149
24
37
8
-
315
113
144
24
34
5
3
24
2
16
-
-
24
2
16
6
6
Prince Edward Island — île-du-Prlnce-Édouard
Total
Summerslde
18
12
6
-
-
18
12
6
-
-
-
-
Nova Scotia — NouvelIe-Écosse
Total
Amherst
Brldgewater
Dartmouth
Halifax
Kentvlile
Pictou
Springhlll
Stellarton
Sydney
Truro
WestviUe
Yarmouth
403
28
3
16
36
94
4
22
27
6
6
3
15
63
22
21
5
32
6
56
9
2
43
3
1
3
i
341
19
3
16
36
49
1
22
27
6
5
3
12
63
22
20
5
32
2
59
4
7
10
3
9
1
2
6
3
SI
1
2
7
10
3
5
1
1
1
2
il
6
2
1
2
2
U
6
1
1
2
1
New Brunswick — Nouveau-Brunswick
Total
Campbeilton
Predeticton
Lancaster
Moncton
Saint John
312
19
3
9
20
3
84
174
8
8
8
8
296
19
3
9
20
3
84
158
38
1
1
5
-
33
1
1
5
31
5
5
26
10
209
Quél>ec
Total
Arvlda
Bagotville
Beaconfield
Chlcoutlmi
Chlcoutlmi-N
Coaticook
Cowansville
GIffard
Hampstead
Hull
Jonquière
Kénogaml
Joliette
2,116
5
g
4
1
34
29
4
8
7
5
3
6
3
16
6
11
30
39
1
7
1
1
2,047
5
9
4
1
33
22
4
8
6
5
3
6
3
16
6
10
221
2
2
2
1
1
3
1
2
1
1
1
5
5
1
45
J E U N E S DELINQUANTS
T A B L E 3 . A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s in C l t l e s and T o w n s of 4 , 0 0 0 P o p u l a t i o n and o v e r ,
by S e x and P r o v i n c e -
Continued
T A B L E A U 3 . C o m p a r u t i o n s e t r é s u l t a t s , c i t é s et v i l l e s d e 4 , 0 0 0 e t p l u s , par s e x e e t p r o v i n c e -
City and town
Cité et ville
Appeared
before the
court
Comparutions
Dismissed
Adjourned
sine die
Pound
delinquent
Appeared
before the
court
Renvois
Ajournements
sine die
Jugés
délinquants
Comparutions
Dismissed
suite
Found
delinquent
Adjourned
sine die
Ajournements
sine die
Renvois
Jugés
délinquantes
Glrls - PUles
Boys — Garçons
Québec-Concluded — fin
Lachute ...
Lauzon ...
La Tuque
Lévis
Magog
Malartlc
Mont-Laurier .
Montréal
Montréal-N.
Port-Alfred ..
Québec
Rlmouskl
Sorel
Ste-Foy
St-Hyaclnthe .
St-Jean
St-Jérôme
Ste-Thérèse
Shawlnlgan Palis .
Shawlnlgan-S
Sherbrooke ....
SlUery
Terrebonne ....
Trols-Rlvlères
Vai-d'Or
Victorlavlile ....
Windsor Mills ..
2
3
4
2
21
8
2
1,431
2
2
2
1,415
2
2
15
17
204
6
1
8
3
183
6
1
8
3
18
9
1
54
18
8
1
53
115
5
5
98
5
5
40
14
3
2
40
13
3
1
104
106
1
1
27
26
1
1
2
2
7
7
1
45
1
38
15
14
Ontario
Total
4,485
233
765
3,485
2
9
1
18
28
1
AJax
Arnprior
Barrle
Beilevllle
Bowmanvliie .
il
1
22
28
8
Brampton
Brantford
Brockville
Carleton Place .
Chatham
4
34
7
3
34
3
29
6
3
29
Cobourg
Colilngwood
Cornwall
Dundas
DunnvIUe ....
14
8
86
2
7
7
8
86
2
6
Eastvlew
Fort Erle
Fort WUllam
Galt
Gananoque ..
32
3
83
20
2
30
2
56
20
2
Goderich
Guelph
Hamllton
Hawkesbury
15
94
453
1
2
7
1
2
19
31
14
92
403
1
IngersoII
Kapuskaslng
Kenora
Kingston
10
21
66
10
21
64
Kitchener
Lindsay ...
London ...
Merltton ...
12
12
91
20
11
12
90
11
643
1
7
96
32
112
499
1
7
88
5
6
8
4
12
46
JUVENILE
DELINQUENTS
T A B L E 3 . A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s in C l t l e s and T o w n s of 4 , 0 0 0 P o p u l a t i o n and o v e r ,
by S e x and P r o v i n c e — C o n t i n u e d
T A B L E A U 3 . C o m p a r u t i o n s e t r é s u l t a t s , c i t é s e t v i l l e s de 4 , 0 0 0 e t p l u s , par s e x e e t p r o v i n c e -
City and town
Cité et ville
Appeared
before the
court
Comparutions
Dismissed
Renvois
Adjourned
sine die
Found
delinquent
Appeared
before the
court
Ajournements
sine die
Jugés
délinquants
Comparutions
Dismissed
Renvois
Boys — Garçons
suite
Adjourned
sine die
Found
delinquent
Ajournements
sine die
Jugées
délinquantes
Glrls - Filles
Ontario—Concluded — fin
Midland
Napanee
New Market ....
New LIskeard
New Toronto ..
Niagara Palis
North Bay
OrlUia
Oshawa
Ottawa
3
2
1
3
2
1
32
24
7
66
272
31
24
5
61
246
2
3
2
8
73
1
3
2
8
66
Owen Sound
Paris
Parry Sound
Pembroke
Penetangulshene...
31
11
11
10
4
29
9
9
10
3
4
1
3
3
1
4
1
2
3
Peterborough
PIcton
Port Arthur
Port Colborne ...
Port Crédit
68
11
96
7
23
63
2
74
7
15
13
3
1
8
2
1
3
1
8
2
1
St. Catharines ...
St. Mary's
St. Thomas
Sarnia
Sault Ste. Marie.
37
7
13
73
70
23
7
12
67
69
Simcoe
Smith Palis
Stratford
Sturgeon F a l l s .
Sudbury
18
3
24
34
85
18
3
24
34
82
Tecuraseh ....
Thorold
Tillsonburg
Tlmmlns
2
20
2
20
Toronto
Trenton
Wallaceburg .
Waterloo
2,085
25
9
6
Port Hope.
Prescott ....
Preston
Renfrew ....
Riverside .,
WeUand
Whitby
Windsor
Woodstock
139
613
1
10
8
7
22
1,333
25
9
5
1
1
1
301
3
1
3
187
3
10
5
7
20
Manitoba
Total
694
Brandon
Dauphin
Portage la Prairie
St. Bonifaoe
25
11
2
146
St. James
Selklrk
Transcona ._
Wlnnlpeg
21
1
6
482
86
3
74
602
132
1
30
—
_
—
—
1
1
—
—
28
-
24
il
2
140
15
17
1
3
404
2
110
1
101
3
1
—
14
_
—
2
81
47
JEUNES DÉLINQUANTS
T A B L E 3 . A p p e a r a n c e s before the Court and R e s u l t s In C l t l e s and T o w n s of 4 , 0 0 0 P o p u l a t i o n and o v e r ,
by S e x and P r o v i n c e — C o n c l u d e d
T A B L E A U 3 . C o m p a r u t i o n s e t r é s u l t a t s , c i t é s e t v i l l e s de 4 , 0 0 0 e t p l u s , par s e x e e t p r o v i n c e -
City and town
Cité et vUle
Appeared
before the
court
Dismissed
Comparutions
Renvois
Adjourned
sine die
Found
delinquent
Appeared
before the
court
Ajournements
sine die
Jugés
délinquants
Comparutions
Adjourned
sine die
Pound
delinquent
Ajournements
sine die
Jugés
délinquantes
Dismissed
Renvois
fin
Girls - FlUes
Boys — Garçons
Saskatchewan
172
142
Melvllle
Moose Jaw
North Battleford
Prince Albert ....
4
29
7
4
4
22
7
4
Regina
Saskatoon
Weyburn ....
74
51
3
69
33
3
Total
Alberta
Total .
Beverly .
Bowness
Camrose .
Calgary .
Edmonton
Grande Prairie
Jasper Place ....
Lethbrldge
Medlcine H a t .
Bed Deer
Wetasklwln ...
73
787
110
703
16
90
15
3
6
110
14
3
5
85
19
14
462
9
12
124
436
9
12
98
69
55
1
4
1
3
25
15
6
25
15
3
10
3
4
10
3
4
British Columbia — Colomble-Britaïulque
Total
18
1,090
1,034
101
Chiliiwack
Cranbrook
Dawson Crpek .
Kamloops
Kimberley
23
10
1
3
4
22
10
1
3
4
Kelowna
Nanalmo
Nelson
New Westministet.
North Kamloops ...
9
17
10
21
12
9
17
8
21
11
North Vancouver.
Penticton
Port Aiberni
Port Coqultlam ...
36
24
2
8
29
24
2
Prince Oeorge .
Prince Rupert .
Quesnel
Rossiand
2
19
21
2
2
19
21
2
Trall
Vancouver
Vernon
Victoria ....
21
620
29
196
21
596
29
195
16
3
53
4
11
96
3
Si
4
10
__
Total for principal cltles and towns of Canada - Total des principales cités et villes du Canada
Canada (Cities and towns - Cités et villes)
10,400
349
1,046
9,005
1,342
1,112
48
J U V E N I L E DELINQUENTS
T A B L E 4 . S o u r c e of C o m p l a i n t , by S e x and P r o v i n c e
Source of complaint
Newfoundland
Canada
TerreNeuve
No.
Prince
Edward
Island
New
Brunswick
Nova
Scotia
ile-du- Nouvelle- NouveauPrinceEcosse
BrunsEdouard
wick
Québec
Ontario
Manitoba Saskatchewan
Alberta
British
Columbia
Colombie
Britannique
Boys — Garçons
1
Total
14,137
395
2 Parent or relative
337
1
3 Probation offlcer
616
4 Police
34
712
422
2,320
5,817
1,021
1
6
115
147
2
2
19
30
538
319
61
19
12,124
339
5
252
1
6
63
1
1
10
745
53
i
100
7 Other sources
78
258
1,033
1,923
11
2
12
42
34
546
3
6
4
2.279
5,417
442
242
895
1,623
18
99
10
21
23
3
42
86
78
12
U
2
4
97
229
T A B L E 9 . Court Hearln g J u v é n i l e C a s e s and R e s u l t s , by S e x and P r o v i n c e
Court
Canada
Newfoundland
TerreNeuve
No,
Prince
Edward
Island
Nova
Scotia
New
Branswlck
île-du- NouveUe- Nouveau
PrlnceËcosse
BransËdouard
wick
Québec
Ontario
Manitoba
Saskatchewan
Alberta
British
Columbia
ColombieBritannique
Boys — Garçons
Grand total
14,137
393
34
712
422
2,920
3,817
1,021
238
1,033
1,925
13,440
324
34
925
335
2,2S9
5,774
1,007
292
1,025
1,909
436
1,284
11,720
9
315
34
14
79
432
8
8
319
23
54
2,178
303
862
4,609
6
135
866
37
2
213
11
111
903
25
33
1,851
984
71
187
87
157
43
13
12
10
562
3
5
2
180
Appearances before:
Juvénile cowts:
Total
Dlsmlssals
Adjoumments sine die
Delinquents
Police Magistrates' courts:
Total.
Dlsmlssals ._
Adjoumments sine die
Delinquents
....
68
4
87
153
Justices of the Peace:
Total.
Dlsmlssals ._
Adjoumments sine die .„
Delinquents
113
108
7
2
104
7
2
99
12
—
2
41
12
49
J E U N E S DÉLINQUANTS
T A B L E A U 4 . Origine de l a p l a i n t e , par s e x e e t p r o v i n c e
Canada
New
Brunswick
Newfoundland
Prince
Edward
Island
TerreNeuve
Île-du- Nouvelle- NouveauPrlnce- Ecosse
BrunsÉdouard
wick
Nova
Scotia
Québec
Ontario
Manitoba
Saskatchewan
British
Columbia
Alberta
Origine de la plainte
ColombieBritannique
N°
Glrls - PUles
1
80
59
279
881
191
1
—
-
7
1
66
153
3
12
28
121
3
1
20
1
52
34
182
611
49
14
135
11
17
3
50
16
1
34
2
-
1,872
26
272
169
1,221
107
51
-
52
5
-
1
-
2
6
7
1
il
5
-
17
136
-
5
6
-
186
Total
36 Père, mère ou parent .
3 Agent de surveillance
123 PoUce
4 École
6 Agence sociale
9
14 Autre origine
T A B L E A U 9 . T r i b u n a u x qui e n t e n d e n t d e s c a u s e s d e J e u n e s d é l i n q u a n t s e t r é s u l t a t s , par s e x e et p r o v i n c e
Newfoundland
Canada
TerreNeuve
Prince
Edward
island
Nova
Scotia
New
Brunswick
Québec
Île-du- Nouvelle- NouveauPrlnceEcosse
BransÉdouard
wlck
Ontario
SaskatManitoba chewan
British
Columbia
Alberta
Tribunal
ColombieBritannique
N°
Glrls - Filles
1,872
26
80
59
275
881
191
17
136
186
Total général
Comparutions devant:
Cours de jeunes délinquants:
1,829
61
229
1,539
20
20
55
Total
263
873
188
196
186
3
10
250
43
124
706
1
44
143
4
31
121
3 Renvois
8 Ajournements sine die
175 Délinquants
Cours de magistrat:
40
1
2
37
Total
Renvois
Ajournements sine die
Délinquants
Juges de paix:
Total
Renvois
Ajournements sine die
Délinquants
,
10
il
12
13
50
JUVENILE DELINQUENTS
TABLE 6. Number of Days between Date of Charge and Date of First Hearlng, by Sex and Court
TABLEAU 6. Nombre de jours entre la mise en accusation et la première audience selon le sexe et le genre de tribunal
Court — Tribunal
Total
0-4
5-9
10-14
15-19
20 -24
25-29
30
and more
Not
given
et plus
Non
déclaré
Boys — Garçons
Total
Juvénile courts — Cours de Jeunes délinquants
Police magistrates' courts - C o u r s de magistrat
Justices of peace — Juges de paix
14,137
6,667
2,064
1,284
885
641
503
1,682
431
13,440
584
113
6,546
92
29
1,977
80
7
1.202
76
6
850
27
8
605
35
1
477
25
1
1,477
161
24
306
88
37
Glrls - Pilles
Total
Juvénile courts —Cours d é j e u n e s délinquants
Police magistrales' courts —Cours de magistrat
Justices of the peace — Juges de paix
1,872
943
286
145
86
87
57
203
83
1.829
40
3
937
6
279
5
2
139
6
85
1
65
2
55
1
1
200
5
69
14
TABLE T. Marital Status of Parents
TABLEAU 7. État matrimonial des parents
Total
Total
Llving together — Habitant ensemble:
Natural parents — Père et mère
Step-father or step-mother — Beau-père ou belle-mère
Boys
Glrls
Garçons
FlUes
13,965
12,388
1,379
10.825
9,716
1.109
305
1.132
1,175
47
29
258
960
1,011
36
24
47
172
164
11
5
Broken homes — Foyers brisés:
Dlvorced — Divorcés..
Separated — Séparés
Wldowed — Veiif ou veuve
One unknown — Père Inconnu ou mère Inconnue
Two unknown — Père ou mère Inconnus
Both deceased — Père et mère décédés
Marital status not stated — Etat matrimonial non-déclaré
44
32
12
408
349
59
TABLE 8. Llving Conditions of Juvénile Delinquents
TABLEAU 8. Ou vivaient les jeunes délinquants
Boys
Glrls
Garçons
FlUes
Total
Total
Llving
Llving
Llving
Llving
Llving
Llving
with own parents — Avec leurs père et mère
In foster home with relatives — Dans un foyer adoptlf avec des parents
In foster home with non-relatives — Dans un foyer adoptlf avec des non parents
In Institution — Dans une institution
under other conditions — Ailleurs
conditions not stated - Non déclaré
13,965
12,386
1,979
12,869
296
179
193
4
424
11,500
231
143
145
3
364
1.369
65
36
48
1
60
JEUNES DELINQUANTS
51
T A B L E 9 . A g e and S e x o f J u v é n i l e D e l i n q u e n t s , by P r o v i n c e
T A B L E A U 9. Â g e e t s e x e d e s j e u n e s d é l i n q u a n t s , par p r o v i n c e
Newfoundland
Age
Canada
Age
Prince
Edward
Island
TerreNeuve
Nova
Scotia
New
Brunswick
île-du- Nouvelle- NouveauPrinoeEcosse
BrunsEdouard
wick
Québec
Ontario
Manitoba
British
Columbia
Saskatchewan
Alberta
ColombieBritannique
Boys — Garçons
Total
12,386
383
34
612
406
2,430
4,650
1
20
879
7
32
8
115
5
13
6
16
62
3
9
294
15
21
12
46
147
il
10
486
31
41
25
66
223
il
827
36
52
34
134
12
1.305
36
66
55
13
2,262
65
122
14
3,054
91
15
3,976
103
35
1
Not Btated — Non déclaré
-
7
219
910
1
3
-
1,867
-
8
2
4
13
23
32
5
31
31
352
59
il
56
92
209
552
105
15
88
177
81
367
910
160
45
164
345
129
84
651
1,113
198
53
222
504
161
108
938
1.252
297
84
323
692
1
2
19
10
1
_
1
262
714
144
12
Ul
175
Girls - FUles
Total
1,579
26
70
54
7
8
7
—
1
-
2
4
9
14
1
4
-
1
7
10
32
2
6
-
3
19
il
56
4
3
3
6
30
1
2
12
109
4
4
7
16
46
9
19
13
247
4
15
10
37
118
22
23
14
499
7
21
24
81
218
51
60
15
612
4
16
10
116
269
61
71
_
_
Not stated - Non déclaré
3
—
3
52
JUVENILE
DELINQUENTS
T A B L E 1 0 . B l r t h p l a c e of J u v é n i l e D e l i n q u e n t s , by P r o v i n c e
Blrthplace
Canada
Newfoundland
Prince
Edward
Island
Nova
Scotia
New
Brunswick
TerreNeuve
île-duPrinceEdouard
NouvelleEcosse
NouveauBrunswick
No.
Grand total
13,965
409
682
460
2,692
Total, British Commonwealth
12,962
409
678
445
2,597
Canada
12,651
409
675
443
2,588
England and Wales
8
Québec
212
Northern Ireland
13
Scotland
61
British Commonwealth
25
Total, Europe
653
85
9
Austrla
25
2
10
Belglum
9
3
5
2
11
Czechoslovakla
12
Denmark
il
13
Plnland
18
14
France
17
8
15
Germany
231
18
16
Greece
29
12
17
Hungary
26
3
18
Irish Free State
12
19
Italy
20
Netheriands
150
32
64
21
Norway
3
1
1
22
Poland
22
3
23
Roumania
24
Russia
2
25
Sweden
6
3
26
Switzerland
1
27
Yugoslavia
15
28
Other European
6
Total, Asia
13
29
30
China
7
31
Other Asiatic
6
32
United States
46
33
Afrlcan countrles
34
Latin American countrles
35
Not stated
284
12
53
J E U N E S DELINQUANTS
T A B L E A U 1 0 . L i e u de n a i s s a n c e d e s j e u n e s d é l i n q u a n t s , par p r o v i n c e
British
Columbia
Saskatchewan
Manitoba
Ontario
Alberta
Lieu de naissance
ColombieBritannique
N°
Total général
3,364
1,019
231
1,031
2,042
4,813
958
221
969
1,837
Total, Commonwealth britannique .
2
4,639
946
218
927
1,771
Canada
3
118
10
31
5
2
5
5
33
1
18
380
31
55
4
1
39 Angleterre et pays de Galles .
1 Irlande du Nord
20 Ecosse
6 Commonwealth britannique ....
93
Total, Europe
4
5
6
7
8
5 Autriche
9
2
Belgique
10
3
Tchécoslovaquie
il
4
1
Danemark
12
11
1
Finlande
13
2
1
141
23
12
4
1 Grèce
16
13
1
7 Hongrie
17
12
4
1 France
30 Allemagne
État Ubre d'Irlande
10
110
5
29
12
1 ItaUe
14
15
18
19
19 Pays-Bas
20
2 Norvège
21
7
8 Pologne
22
2
1 Roumanie
23
2
Russie
24
3
Suède
25
1
Suisse
26
Yougoslavie
27
Autres pays européens
28
12
5
Total, Asie .
148
Chine .
30
Autres pays asiatiques .
31
17 États-Unis
18
30
29
32
Pays de l'Afrique
33
Pays de l'Amérique latine.
34
89 Non déclaré
35
54
JUVENILE DELINQUENTS
TABLE 11. Blrthplace of Parents, by Province
Newfoundland
Canada
Terre-Neuve
Blrthplace
Prince Edward
Island
Nova Scotia
New
Brunswick
Be-duPrlnce-Edouard
NouvelleEcosse
NouveauBrunswick
Pathers Mothers Pathers Mothers Pathers
No.
Pères
Mères
i
13,963
13,965
Pères
409
Mères
409
Pères
35
Québec
Mothers Pathers Mothers Pathers Mothers Pathers Mothers
Mères
Pères
Mères
35
682
682
Pères
Mères
Pères
Mères
460
460
2,692
2,692
394
406
406
2,48T
2,487
Both parents bora in Canada
2
10, 957
10,997
399
399
35
35
394
One parent born in Canada
3
Total
1,302
1,302
10
10
39
39
24
24
91
91
858
1,096
4
10
27
90
19
19
57
68
5
330
752
3
7
19
40
14
10
40
6 England and Wales
51
203
231
1
1
8
4
2
4
10
7 Northern Ireland
15
21
19
8
73
86
il
8
10
220
71
11
Ul
12
3
1
12
7
1
4
. Total British Commonwealth
9 British Commonwealth
13 Czechoslovakla
6
1
14 Denmark
7
2
15 Plnland
8
16 F r a n c e . .
3
3
17 Germany
18
10
2
6
1
4
1
5
3
1
1
19
6
2
1
1
1
1
2
2
2
18
4
19
il
5
6
12
15
6
2
8
23 Norway
16
4
1
2
24 Poland
40
5
1
4
1
2
20 IrIsh Free State
21 Italy
22 Netherl ands
1
25
8
2
26
38
4
27 Sweden
13
4
—
—
—
^
^
2
1
2
3
^
• ~
3
^
-
1
1
I
~"
~
" •
-
"
• "
28
" •
29
3
30 Other European
3
1
1
11
1
1
31
Total Asia ._
32 China
1
1
9
33
"~
1
1
34 Other Asiatic countrles
2
35
3
1
36
37
United States
38 1Not
stated»
L
122
112
4
5
7
2
88
22
2
15
1
3
' One parent was bom In Canada, and the birt hplace of the othei was not stated.
~1 ~
14
"•
—
~
~"
—
~*
17
—
4
55
J E U N E S DÉLINQUANTS
T A B L E A U 1 1 . L i e u d e n a i s s a n c e d e s p a r e n t s , par p r o v i n c e
British
Columbia
Manitoba
Ontario
Alberta
Saskatchewan
Pathers
Mothers
Pathers
Mothers
Pathers
Mothers
Pathers
Pères
Mères
Pères
Mères
Pères
Mères
Pères
3,364
5,364
1,019
1,019
231
231
ColombieBritannique
Lieu de naissance
Mothers
Pathers
Mothers
Mères
Pères
Mères
N»
Total général
1,031
2,042
2,042
792
792
1,297
1.297
Canada.
1,031
Père et mère nés au Canada
4,006
4,006
779
779
162
162
Père ou mère né au Canada
479
479
146
146
45
45
88
88
360
360
Total
3
352
410
87
132
21
38
53
61
238
308
Total, Commonwealth britannique
4
216
263
57
89
10
35
39
49
152
208
96
103
15
16
8
2
10
7
53
79
6
1
2
10
13
17
29
38
3
9
4
2
1
21
15
1
1
Canada
5
Angleterre et pays de Galles
6
Irlande du Nord
7
Ecosse
8
Commonwealth britannique
9
3
2
11
53
18
1
5
Autriche
il
Belgique
12
1
Tchécoslovaquie
13
3
Danemark
14
8
Finlande
15
1
France
16
4
Allemagne
17
3
Grèce
18
2
Hongrie
19
S
5
67
26
45
7
1
2
2
1
1
6
Total, Europe
10
État libre d'Irlande
20
3
ItaUe
21
1
Pays-Bas
22
Norvège
23
Pologne
'24
Roumanie
29
13
Russie
26
2
Suède
27
Suisse
28
1
Yougoslavie
29
2
Autres pays européens ._..
30
5
8
1
il
2
8
15
2
Total, Asie
3
3
34
16
23
5
18
31
Chine
32
Japon
33
Autres pays Asiatiques
34
Pays de l'Afrique
33
Pays de l'Amérique latine
36
39
20
États-Unis
37
25
13
Non déclaré'
38
' Un des parents était né au Canada et le lieu de naissance de l'autre n'était pas déclaré.
%
JUVENILE DELINQUENTS
TABLE 11. Blrthplace of Parents, by Province Prince Edward
Island
Nova Scotia
New
Brunswick
fle-,duPrlnce-Edouard
NpuvelleEcosse
NouveauBrunswick
Newfoundland
Canada
Terre-Neuve
Blrthplace
Concluded
Québec
Pathers Mothers Pathers Mothers Pathers Mothers Pathers Mothers Pathers Mothers Pathers Mothers
Pères
Mères
Pères
Mères
Pères
Mères
Pères
Mères
Pères
Mères Pères
Mères
No
Pathers and mothers born outslde Canada
1
Total
1,706
1,706
357
391
215
243
4 Northern Ireland
32
27
5 Scotland
85
97
6 British Commonwealth
25
24
827
800
23
15
5
8
6
7
11 Denmark
17
18
12 Plnland
23
21
2
Total, British Commonwealth
3 England and Wales
7
a
Total, Europe
Austrla
9 Belglum
10 Czechoslovakla
13 France
14 Germany
15 Greece
16
17 Iceland
18 Irish Free State
-
-
29
29
30
30
114
114
1
1
1
1
10
9
1
1
1
8
5
2
3
-
-
1
1
2
3
3
94
92
1
2
2
3
1
i
9
1
i
13
18
6
150
164
10
9
30
30
12
12
38
41
4
5
2
2
1
17
15
170
162
34
32
20 Netheriands
74
65
3
1
21 Norway
il
7
1
1
22 Poland
120
98
15
14
19 Italy
2
23 Roumania
12
13
1
1
24 Russia
74
81
1
3
25 Sweden
8
7
26 Switzerland
3
2
27 Yugoslavia
20
20
28 Other European
12
8
1
2
1
1
2
1
1
2
2»
Total, Asla
-
-
-
20
17
30 China
13
8
31 Japan
2
2
32 Other Asiatic
5
7
33 Afrlcan countrles
4
3
3
34 Latin American countrles
2
2
1
1
67
61
2
4
3
3
35 United States
36 Not stated'
13
16
37 Not stated'
416
416
-
1
26
3
*
26
26
' One parent was born outslde Canada and the blrthplace of the other was not stated.
' The blrthplaces of both parents were not stated.
26
57
J E U N E S DÉLINQUANTS
T A B L E A U 1 1 . L i e u de n a i s s a n c e d e s p a r e n t s , par p r o v i n c e — fin
British
Columbia
Ontario
Alberta
Saskatchewan
--, Manitoba
ColombieBritannique
Lieu de naissance
Pathers
Mothers
Fathers
Mothers
Fathers
Mothers
Pathers
Mothers
Pathers
Mothers
Pères
Mères
Pères
Mères
Pères
Mères
Pères
Mères
Pères
Mères
N«
Père et mère nés à l'étranger
151
131
385
383
13
46
58
89
100
4
9
25
40
50
60
4
2
il
8
7
1
4
9
10
24
879
879
94
94
198
203
9
124
125
8
8
54
50
16
16
444
437
24
43
42
91
6
Total .
Total, Commonwealth britannique
Angleterre et pays de Galles
6 Irlande du nord
27 Ecosse
7 Commonwealth britannique
8
1
7
9
24
129
81
137
4
3
Total, Europe
2
3
4
5
6
7
2 Autriche
8
1 Belgique
9
1
1
2
2
2
3
1
1
2
2 Tchécoslovaquie
10
B
2
2
6
7 Danemark
il
7 Finlande
12
1 France
13
8
14
13
1
1
8
1
3
3
3
1
87
96
22
22
22
13
4
4
1
1 Grèce
15
2
9
8 Hongrie
16
Islande
17
État libre d'Irlande
18
ItaUe
19
Pays-Bas
20
13
16
20
3
1
15
120
31
63
6
14
115
34
49
6
9
32 Allemagne
14
19
17
5
5
Norvège
21
8
18
Pologne
22
Roumanie
23
24
3
6
32
31
6
22
Russie
3
3
1
4
Suède
25
2
2
Suisse
26
14
14
5
Yougoslavie
27
2
Autres pays européens .
28
7
5
16
Total, Asie
29
11
Chine
30
2
Japon
31
3
Autres pays asiatiques
32
1
Pays de l'Afrique
33
1
Pays de l'Amérique latine .
34
1
13
11
23
21 États-Unis
35
25
23
3
7
5
8 Non déclaré'
36
205
205
115
115 Non déclaré'
37
' Un des parents était né en dehors du Canada et le lieu de naissance de l'autre n'était pas déclaré.
' Le Ueu de naissance des parents n'était pas déclaré.
58
JUVENILE DELINQUENTS
TABLE 12. Age and Sex of Juvénile Delinquents, by Nature of Delinquency
Age
not
given
Age
Delinquency
Total
10
il
12
13
14
15
Âge
non
déclaré
Boys — Garço
Grand total
Criminal Code
Against the person
4
5
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Abduction and kidnapping
Assault causing bodily harm
Assault on peace offlcer and obstructlng
Buggery or bestlality, gross indecency
Causing bodily harm and danger
Common assault
Criminal negUgence:
Causing bodily harm
Criminal négligence in opération of motor vehicle ....
Incest
Indécent assault on female
Indécent assault on maie
Râpe
Threatenlng letters
Other delinquencies against the person
Against property with violence
12,386
32
115
291
486
827
1,300
2,262
3,054
3,976
33
10,353
29
107
277
449
744
1,144
1,923
2,526
3,126
26
12
27
60
101
129
1
8
1
7
1
3
1
4
2
16
2
5
3
-
16
23
56
64
-
1
-
342
1
32
3
17
5
178
1
93
3
3
2
2
—
27
337
228
i
1
1
333
2
1
372
3
2
191
3
5
12
31
1
704
811
1
1
i
571
2
7
693
10
778
3
29
692
986
1,318
1,643
16
3
333
2
4
12
5
1
26
5
512
2
20
21
1
i
63
17
784
5
2
55
47
952
82
38
205
52
5
6
89
94
1,010
5
403
31
101
114
131
233
246
281
12
il
13
1
16
3
11
14
2
87
9
94
6
131
7
209
9
226
2
6
229
27
1
3
27
1
3
3
1
2,828
8
50
27
24
Against property without violence
5,317
44
33
34
35
36
37
38
39
40
Wllful and forbldden acts in respect of certain property.
Arson and other flres
Craelty to animais
Trespasslng at night
Palse alarm of flre
Other Interférence with property
Delinquencies relating to currency and forgery
Forgery
117
581
Armed robbery
Porclble entry and detalner
Breaking and entering a place
Extorsion
Robbery
Palse pretences
Fraud and corruption
Having In possession
Taking m.v. without consent
Theft
Theft from maU
Theft of automobile
Theft of bicycle
70
230
19
20
21
22
23
25
26
27
28.
29
30
31
32
—
1
34
1
1
1
2,890
19
10
259
169
3,942
14
724
180
1,218
86
5
2
47
1.078
70
125
2
40
18
3
27
103
2
3
12
4
60
116
217
-
_
-.
-
JEUNES DELINQUANTS
59
TABLEAU 12. Age et s e x e des jeunes délinquants selon la nature du délit
Age
Age
not
given
11
Âge
non
déclaré
Total
10
12
13
14
15
DéUt
No.
Glrls - PUles
1,S79
-
7
14
32
86
109
247
499
612
717
-
4
12
24
47
69
133
203
224
27
-
-
1
1
7
6
4
8
2
1
1
-
-
-
4
-
-
-
1
1
-
20
1
i
7
4
3
4
1
1
1
-
1
2
63
1
-
-
-
68
1
3
-
—
-
-
377
-
4
2
12
2
337
-
2
2
2
S
-
2
2
8
-
8
-
8
7
14
13
15
-
1
-
13
il
-
-
14
1
—
-'
1
1
1
16
33
42
76
102
-
-
2
1
16
1
—
102
1
1
-
31
38
71
2
5
2
87
-
1
3
6
8
9
10
11
12
2
i
-
3
S
2
8
-
4
—
5
88
18
2
_
64
-
6
-
1
12
—
36
—
0
-
-
-
-
-
-
4
3
2
9
_
.
_
_
_
_
4
3
i
—
2
-
8
-
9
—
1
1
5
-
1
—
2
2
2
:
5
1
3
8
Total général
Code criminel
Contre la personne
Enlèvement et rapt
Voies de fait, causer des lésions corporelles
Voies de fait contre un agent de la paix et entraves
Sodomie ou bestialité, grossière indécence
Lésions corporelles, actes ou omissions qui mettent les
personnes en danger.
Voies de fait simples
Autre négligence criminelle:
Causer des lésions corporelles
NégUgence criminelle dans l'utUisation d'un v. à m
Inceste
Attentat & la pudeur d'une personne du sexe féminin
Attentat A la pudeur d'une personne du sexe masculin
Viol
Lettres de menaces
Autres délits contre la personne
Contre la propriété avec violence
Vol quaUflé & main armée
Prise de possession et détention par la force
Introduction pat effraction dans un endroit
Extortlon
Vol quaUflé
Contre la propriété sans violence
Paux prétextes
Fraude et corruption
Avoir en sa possession
Prise d'un v. A m. sans consentement
Vol
Vol à même le courrier
Vol d'automobile
Vol de bicyclette
Actes volontaires et prohibés concernant certains biens
Mettre volontairement le feu
Cruauté envers les animaux
Intrusion de nuit
Fausse alerte
Autre intervention concernant des biens
Délits relatifs A la monnaie et faux
Paux
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
60
JUVENILE
DELINQUENTS
T A B L E 1 2 . A g e and S e x of J u v é n i l e D e l i n q u e n t s , by Nature of D e l i n q u e n c y — C o n c l u d e d
Age
not
given
Age
Delinquency
Total
10
No.
11
12
13
14
Âge
non
déclaré
15
Boys — Garçons
Criminal Code-Concluded:
Other
2
3
4
5
6
7
8
9
10
il
12
13
14
15
16
Attempt to commit and accessories
Attempt to commit suicide
Bawdy house, Inmates
Conspiracy
Disorderly conduct
Disorderly conduct by being drunk
Motor vehicle:
Driving while intoxicated
PaUing to stop at scène of accident....
Delinquencies tending to corrupt morals..
Offensive weapons
Perjury and faise statements
Escape from lawfui custody
Public mlschief
Vagrancy
Varions other delinquencies
17 Fédéral Statutes
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Indien Act: Intoxication
Other
Juvénile Delinquents Act:
Contributing to delinquency
Immorality
Incorrlglblllty
Unsatlsfactory probation
Prisons and Reformatories Act
Railway Act: Trespasslng
Other
Smoking and buying cigarettes
Other fédéral statutes
29 Provincial Statutes
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Game and Flsherles Acts
Highway Trafflc Act:
Driving without due care and attention
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Lands and Porests Act
Llquor Control Act: Intoxication
Other
Trespass Act
Truancy
Other provincial statutes
40 Municipal By-laws
41
42
43
44
45
46
Curfew ordinance
Intoxication
Throwing missUes on street
Trafflc: Motor vehicle
Bicycle
Other municipal by-laws
539
15
36
145
283
14
1
1
2
7
11
2
51
1
104
2
8
182
4
2
10
4
87
1
19
54
173
1
460
1
5
23
1
6
12
47
2
6
2
41
1
12
14
88
83
117
151
5
9
3
1
11
17
29
45
14
2
1
100
256
33
1
26
23
1
3
6
20
2
727
24
28
2
24
33
5
223
37
3
48
124
64
186
9
846
1
14
12
213
321
285
30
67
8
6
4
4
1
1
1
101
181
374
2
9
16
1
63
11
1
9
21
12
61
4
140
9
2
36
96
13
56
3
3
2
S
21
42
3
30
1
35
73
17
1
6
S
16
53
4
16
10
16
21
83
153
230
325
2
5
43
33
2
17
78
56
4
2
49
92
83
10
2
1^9
88
86
61
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 1 2 . Â g e e t s e x e d e s j e u n e s d é l i n q u a n t s s e l o n l a nature du d é l i t — fin
Age
Age
not
given
il
Âge
non
déclaré
Total
10
12
13
15
14
Délit
N»
Glrls - Pilles
Code criminel —fin:
24
187
4
1
70
Autres
83
Tentatives et complicité
Tentative de suicide
Maison de débauche, habitant
Complot
Inconduite
Inconduite en état d'Ivresse
VéhIcuIes-automobUes:
Conduire un v. à m. en état d'ivresse
Omission d'arrêter sur le lieu d'un accident
Délits tendant à corrompre les moeurs
Armes offensives
Parjure et fausses déclarations
Evasion d'une garde légale
Méfait public
Vagabondage
Divers autres délits
_
-
13
2
4
3
-
24
2
134
—
~~
341
-
18
23
158
337
29
272
15
78
180
240
21
54
1
54
111
70
143
18
35
99
119
53
1
26
38
63
1
115
1
25
34
49
1
11
1
26
2
8
49
34
17
29
3
1
8
i
4
1
8
17
Lois fédérales.
Loi sur les Indiens: Ivresse
Autres délits
Loi sur les Jeunes délinquants:
Complicité aux délits des enfants
Immoralité
Incorrlgibiiité
Ne pas s'amender à l'épreuve
Loi sur les prisons et les malsons de correction
Loi sur les chemins de fer: Intrusion
Autres délits
Fumer et acheter des cigarettes
Autres lois fédérales
Lois provinctales
Lois sur la chasse et l a pêche
Loi sur les véhicules automobUes:
Conduite Imprudente
Circulation: Véhicule automobUe...
Bicyclette
Loi des terres et forêts
Loi sut les spiritueux: Ivresse
Autres délits .
Loi sur l'Intrusion
Ecole buissonnière
Autres lois provinciales
Règlements municipaux
Délits contre les règlements du couvre-feu
Ivresse
Lancer des projectUes dans la rue
Circulation: Véhicule automobile
Bicyclette
Autres règlements municipaux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
il
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
62
JUVENILE
DELINQUENTS
T A B L E 1 3 . O c c u p a t i o n of P a r e n t s , by P r o v i n c e
Newfoundland
Occupation
Canada
TerreNeuve
No.
Prince
Edward
Island
New
Brunswick
Nova
Scotia
île-duPrinceEdouard
NouvelleEcosse
Nouveau'
Brunswick
Québec
Ontario
Manitoba
British
Columbia
Saskatchewan
Alberta
ColombieBritannique
Pathers — Pères
Total.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Agriculture
Armed forces
Clérical
Commercial
Communication
;
Construction
Electric light, power production
stationary enginemen.
Financial
Plshlng, trapplng. logglng
Labourer
Managerial
Manufacturing and mechanical
Mining
Professional
Doraestlc
Service. Personal
Protectlve
L Other
Transportation
Student
Housewife
Retlred
Unemployed
Deceased
Not stated
and
13,963
409
33
682
367
161
334
566
55
1,363
129
3
1
3
12
4
4
15
13
21
-
1
49
8
87
9
60
365
1,633
482
2,029
312
247
76
389
157
18
1,436
2
2,692
5,364
1.019
231
1,031
2,042
5
6
24
3
54
3
30
13
62
136
4
235
9
132
66
127
175
19
486
57
51
17
28
44
10
83
13
16
1
2
12
72
il
33
51
5
126
6
55
32
60
91
13
225
22
19
86
466
134
921
162
57
27
116
56
7
413
10
9
120
46
116
1
21
8
25
12
1
138
1
10
5
95
71
134
12
41
2
68
7
3
96
7
182
119
101
286
il
66
8
57
21
3
192
1
35
158
370
1,275
13
61
60
131
6
101
9
49
84
30
55
10
85
79
4
5
7
15
1
75
85
13
23
599
97
377
26
49
21
80
28
3
335
34
33
15
22
53
41
89
7
13
25
40
8
176
218
150
23
28
36
21
1
.1
13
5
137
638
990
2,019
460
4
4
16
6
12
2
42
13
25
16
25
83
151
231
T A B L E 1 4 . S c h o o l Grade of J u v é n i l e D e l i n q u e n t s , by A g e and S e x
AuxlSchool
llary
grade
grades not stated
School grade — Dernier cours atteint
Age
Total
1
No.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
il
Cours
auxiliaires
12
Cours
non
déclaré
Boys — Garçons
1
Total
12,386
42
173
476
780
1.270
?
7
32
7
18
2
3
8
115
15
54
37
4
2
4
9
294
6
48
118
82
23
1,868
2,631
2,406
1,669
347
69
3
1
2
3
1
133
293
3
2
1
1
3
8
9
10
5
10
486
4
22
98
165
141
33
' 4
6
11
827
2
14
102
185
236
207
50
2
2
12
15
7
12
1,305
3
5
53
151
268
396
326
64
2
15
22
8
13
2,262
1
9
29
96
266
511
757
448
74
8
1
26
36
9
14
3,054
2
4
21
62
192
380
824
903
510
63
6
42
45
10
15
3, 976
2
1
16
35
142
338
666
987
1.081
476
62
43
122
11
Not stated
1
32
35
1
1
5
63
JEUNES DELINQUANTS
T A B L E A U 1 3 . O c c u p a t i o n du père e t de l a m è r e , par p r o v i n c e
Canada
Newfoundland
Prince
Edward
Island
TerreNeuve
île-duPrlnceEdouard
New
Brunswick
Nova
Scotia
Québec
NouveauBmnswick
Nouvelle-
SaskatManitoba chewan
Ontario
British
Columbia
Alberta
Occupation
ColombieBritannique
N"
Mothers — Mères
13,963
409
35
682
460
1,019
2,692
5,364
2
3
7
81
112
6
251
304
25
3
2,042
1,031
231
62
54
2
28
28
4
3
2
50
205
2
Ul
191
548
4
5
11
10
11.223
18
112
2
35
55
217
1
362
55'
29
15
15
10
35
28
36
88
3
4
29
33
110
3
1
i
2
2
358
2
i
2,560
1
2
4
4,289
1
786
160
685
1,437
1
8
38
3
64
32
11
96
319
2
15
43
3
3
10
1
15
20
10
59
160
31
293
686
Total
Agriculture
Forces armées
Bureau
Commerce
Communications
Construction
Eclairage et énergie électriques et mécaniciens de machlneà fixes.
Finance
Pêche, piégeage et abatage
Journaliers
Administration
Fabrication et mécanique
Mines
Professions libérales
domestique
personnel
Service
de sécurité
.autre
Transports
Étudiants
Ménagères
Retraités
ChBmeurs
Décédés
Non déclarée
2
3
4
5
6
7
8
9
10
il
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
T A B L E A U 1 4 . C o u r s a t t e i n t par l e s j e u n e s d é l i n q u a n t s s e l o n l ' â g e e t l e s e x e
School grade — Dernier cours atteint
Total
10
il
AuxlUary
grades
School
grade
not stated
Cours
auxlUalres
Cours
non
déclaré
Âge
tf
Girls - PiUes
1,379
16
32
51
116
217
339
373
284
77
14
15
Total
44
7
7
3
3
3
9
4
10
5
14
4
6
32
6
6
56
2
3
16
6
.3
39
41
109
247
2
3
41
1
82
62
11
6
1
12
7
19
13
8
14
9
15
10
Non déclaré
U
499
8
76
105
151
86
612
1
42
103
157
178
3
2
8
1
64
JUVENILE
DELINQUENTS
T A B L E 1 5 . O c c u p a t i o n of J u v é n i l e D e l i n q u e n t s , other than S t u d e n t s , b y A g e at L e a v i n g S c h o o l and S e x
Age at leaving school
Occupation
Age not
stated
Age auquel ils ont quitté l'école
Total
10
No.
il
12
13
14
Age non
déclaré
15
Boys - Garçons
1
Total.
2
Agriculture
3
Clérical
4
Commercial
5
Communication
1
1
6
Construction
26
7
Fishing, trapplng, logglng
8
Labourer
9
Manufacturing and mechanical
1,057
127
313
44
11
15
3
16
2
1
9
30
2
13
11
16
3
8
S
150
25
Si
64
59
4
20
35
39
1
10
Domestic
2
2
U
Personal
U
8
Service
12
Protectlve
1
1
13
Other
6
4
14
Transportation
116
5
14
20
77
15
Idie
491
20
61
169
228
16
Not stated
4
3
84
92
T A B L E 1 6 . O c c u p a t i o n of J u v é n i l e D e l i n q u e n t s , other than S t u d e n t s , by S c h o o l Grade
a t L e a v i n g S c h o o l and S e x
School
AuxUiary
grade
grades not stated
School grade at leaving school
Occupation
Dernier cours atteint avant de quitter l'é cole
Total
No.
6
8
Cours
auxiliaires
10
Cours
non
déclaré
Boys — Oarçons
Total
1,037
2
Agriculture
3
Clérical
44
3
4
Commercial
5
Communication
39
1
23
32
99
170
209
211
131
2
10
12
9
7
-
1
4
-
U
-
7
-
-
29
-
1
4
-
9
-
1
2
-
8
1
-
146
4
1
-
6
Construction
26
3
5
1
5
8
7
Fishing, trapplng, logglng
16
i
3
2
2
2
8
Labourer
150
15
18
34
41
16
6
1
14
9
Manufacturing and mechanical.
59
2
9
15
20
6
1
2
2
1
-
-
1
10
fDomestIc
2
U
Personal
U
-
i
-
13
LOther
6
4
1
14
Transportation
116
16
29
25
21
11
3
-
15
Idie
491
50
79
110
97
67
15
3
30
16
Not stated
92
1
2
-
4
2
-
1
79
12
Service
Protectlve
1
-
-
-
4
2
3
1
-
-
3
4
2
1
6
JEUNES DELINQUANTS
65
TABLEAU 15. Occupation des Jeunes délinquants (étudiants non compris) selon l'âge â la sortie de l'école et le sexe
Age at leaving school
Age not
stated
Âge auquel Us ont quitté l'école
Total
10
13
12
il
Occupation
Âge non
déclaré
15
No.
Glrls - FUles
23
216
49
Total
54
Agriculture
2
2
Bureau
3
2
Commerce
4
i
Communications
5
.6
Construction
Pêche, piégeage et abatage
7
Journaliers
8
Fabrication et mécanique ....
9
domestique
10
personnel
il
de sécurité
12
autre
13
Service
40
152
22
Transports
14
Oisifs
15
Non déclarée
16
T.ABLEAU 16. Occupation des jeunes délinquants (étudiants non compris) selon le cours atteint
avant la sortie de l'école et le sexe
School
grade
not stated
School grade at leaving school
Dernier cours atteint avant de quitter l'école
Total
9
6
U
10
Occupation
Cours
non
déclaré
No.
Glrls - filles
216
24
40
47
37
25
10
19
Total
Agrlculttire
2
2
Bureau
3
2
Commerce
4
1
Communication
5
Construction
6
Pêche, piégeage et abatage .
7
Journaliers
8
Fabrication et mécanique
10
personnel
U
de sécurité
12
autre
13
Service .
152
22
36
18
9
domestique
Transports
14
Oisifs
15
Non déclarée
16
66
JUVENILE
DELINQUENTS
T A B L E 1 7 . R e l l g i o u s D é n o m i n a t i o n of J u v é n i l e D e l i n q u e n t s , by P r o v i n c e
Rellgious dénomination
Newfoundland
Canada
Terre-Neuve
No.
Total
13,963
Adventlst
409
Prince
Edward
Island
Nova
Scotia
New
Brunswick
Île-duPrinceEdouard
NpuveUeEcosse
NouveauBrunswick
33
682
Québec
460
2,692
il
Anglican
1
1.285
Baptlst
84
100
313
Christian Science ..
5
Doukhobors
5
Eastern reUglons
2
Greek Orthodox
8
44
126
Jewlsh
10
55
1
Lutheran
227
1
Mennonlte
33
9
Pentecostal
113
5
Presbytérien
336
23
3
Protestant (n.o.s.)....
2,257
5
6
194
Roman CathoUc
6,602
223
361
278
2,465
108
30
7
4
1,620
65
130
30
7
Salvatlon Army
United Church
Unitorlan
23
8
2
Other dénominations
283
3
No religion
40
i
2
Not stated
542
1
33
TABLE 18. Month of First Hearlng, by Province
Province
Total
No.
Average 1936 -1960
Canada
Newfoundland
Prince Edward Island ...
Nova Scotia
New Brunswick
January
February
March.
AprU
May
June
Janvier
Février
Mars
AvrU
Mal
Juin
12,943
921
838
999
1.079
1,139
1,183
16,009
1,098
1,143
1.223
1,248
1,385
1,482
421
39
21
17
34
35
36
35
6
4
4
4
1
2
792
63
88
66
55
49
82
481
33
45
46
40
35
43
Québec
2,795
143
178
213
207
270
267
Ontario
6,698
412
449
515
548
566
605
Manitoba
1.212
104
76
75
78
108
126
275
21
18
19
29
30
26
Alberta
1.189
97
83
83
79
102
Ul
British Columbia
2,111
180
181
185
174
189
184
Saskatchewan
67
J E U N E S DELINQUANTS
T A B L E A U 17. D é n o m i n a t i o n r e l i g i e u s e d e s j e u n e s d é l i n q u a n t s , par p r o v i n c e
Ontario
British
Columbia
Saskatchewan
Manitoba
Alberta
Dénomination religieuse
ColombieBritannique
N°
1,019
3,364
2,042
1,031
231
4 Adventiste
1
5
562
98
3
159
13
1
Total
372
2
Anglicane
3
56 Baptiste
1
4
4 Science chrétienne
5
5 Doukhobor
6
2 Religions orientales
7
13 Grecque orthodoxe
28
38
32
10
1 Judaïque
9
93
19
102 Luthérienne
10
8
15
10 Mennonlte
U
59
U
1
23 Pentecostale
12
214
20
1
73 Presbytérienne
13
8
1.184
75
72
661
60 Protestante (n.a.s.)
14
2.031
385
100
269
467 CathoUque romaine
15
44
1
1
2
613
178
23
4
19 Armée du Salut
16
572 Église-Unie du Canada
17
Unltarlenne
2
18
12
7
93 Autres dénominations .
19
13
2
3
18 Aucune religion
20
205
142
3
Ul
148 Non déclarée
21
T A B L E A U 1 8 . P r e m i è r e s c o m p a r u t i o n s , s u i v a n t l e m o i s , par p r o v i n c e
July
August
September
October
November
December
Not
stated
JuUIet
AoQt
Septembre
Octobre
Novembre
Décembre
Non
déclarée
Province
W
1,047
1,067
1,135
1,265
1,248
915
45
1,141
1,296
1,473
1,634
1,662
1,082
142
35
42
38
55
49
20
2
1
5
5
46
Moyenne 1936-1960
Canada
Terre-Neuve
1
2
3
4
1
51
90
85
79
37
1
•i
23
55
41
43
38
36
3
6
197
266
263
309
298
178
6
491
564
631
624
706
465
122
93
68
125
136
151
72
28
12
32
30
21
8
126
90
112
137
98
71
100
147
141
215
217
190
Québec
7
Manitoba
q
8
1 Saskatchewan
8
10
Alberta
U
Colombie-Britannique
12
STATISTICS CANADA LIBRARY
BIBLIOTHEQUE STATISTIQUE CANADA
1010313508
DATE DUE
DATE DE RETOUR
6
7^
CHOIX DE PUBLICATIONS
A la division des services d'information
Bureau fédérai de la statistique ou chez l'Imprimeur de la Reine
Ottawa —Canada
Numéro du
catalogue
85-201
85-202
85-204
85-205
85-206
85-207
92-501
92-502
92-503
92-504
92-505
92-506
92-507
92-508
92-509
92-510
92-511
92-512
STATISTIQUE CRIMINELLE ET CORRECTIONELLE
Prix
Statistique de la criminalité'(Tribunaux) Ann.-Bil
Jeunes délinquants —Ann. — Bil
Statistique de l'administration policière —Ann.— Bil
Statistique de la criminalité (Police)—Ann.— Bil
;
Statistique de l'application des règlements de la circulation —Ann. —Bil
Statistique des établissements de correction—Ann.—Bil
$2.00
75
50
75
50
50
RECENSEMENT DE LA POPULATION, 1956, BIL.
Districts électoraux —Par comté et subdivision, 1956 et 1951 (Bulletin 1-1)
Comtés et subdivisions-Selon le sexe, T.-N.,Î.-P.-É.,N.-É., et N.-B., 1956 et 1951 (Bulletin
1-2)
;
Comtés et subdivisions —Selon le sexe, Québec, 1956 et 1951 (Bulletin 1-3)
Comtés et subdivisions —Selon le sexe, Ontario. 1956 et 1951 (Bulletin 1-4)
Divisions et subdivisions de recensement —Selon le sexe, Man., Sask., Alb., C.-B., Yuiion et
T.-N.-O., 1956 et 1951 (Bulletin 1-5)
Cités, villes et villages constitués —(Avec guide des localités); zones métropolitaines et
autres grandes agglomérations, 1956 et 1951 (Bulletin 1-6)
Répartition rurale et urbaine — Population rurale agricole, rurale non-agricole, et urbaine,
selon le sexe, provinces et comtés, 1956 (Bulletin 1-7)
Masculinité et féminité — Population selon le sexe (proportions des hommes par rapport aux
femmes), provinces, comtés, municipalités de 10,000 habitants et plus, et zones métropolitaines, 1956 (Bulletin 1-8)
Groupes d'âge—groupes quinquennaux selon le sexe, provinces, comtés, municipalités de
10,000 habitants et plus et zones métropolitaines, 1956 (Bulletin 1-9)
Années d'âge-Selon le sexe, provinces. 1956 (Bulletin 1-10)
État matrimonial—Selon le sexe, provinces, comtés, municipalités de 10,000 habitants et
^ plus et zones métropolitaines, 1956 (Bulletin 1-11)
État matrimonial par groupes d'âge-Selon le sexe, provinces, municipalités de 30,000 habitants et plus, et zones métropolitaines, 1956 (Bulletin 1-12)
STATISTIQUE DES TRANSPORTS
53-206 Motor Vehicle Traffîc Accidents-Ann.-Angl.
53-001 Motor Vehicle Traffie Accidents— T.—Angf.., par année
75
25
25
25
25
25
25
25
50
25
50
25
50
2,00
STATISTIQUE DE L'ÉTAT CIVIL
84-001
91-503
84-504
84-505
84-506
84-507
84-511
Rapport mensuel-Bil
Estimations de la population (âge et sexe), 1921-1952-Bil
Accidentai Drowning, 1956 —Angl,
Mortality from Accidentai Falls, 1956 —Angl
Mortality from Accidentai Poisonin^;, 1956 —Angl
Mortality from Home Accidents, 1956 —Angl
Mortality from Suicide, 1921-58-Angl
Ann. — Annuel
Angl. — Anglais
D.R. —Document de référence
F.
—Français
T. -Trimestriel
Bil. -Bilingue
Outre les publications ci-dessus énumérées, le Bureau fédéral de la statistique
publie une grande variété de rapports statistiques sur le Canada tant dans le domaine
économique que social, y compris des rapports détaillés sur les recensements de 1951
et 1956. On peut se procufer gratuitement un catalogue complet des publications courantes au Bureau fédéral de la statistique, Ottawa 3 (Canada).
(English, baclt cover)
par an
1.00
25
25
25
25
25
50
SELECTED PUBLICATIONS
Obtainable from Information Services Division.
Dominion Bureau of Statistics or Queen's Printer,
Ottawa, Canada
Catalogue
number
85-201
85-202
85-204
85-205
35-206
85-207
92-501
>:.? -502
92-503
92-504
92-505
92-506
92-507
92-508
92-509
92-510
92-511
92-512
CRIMINAL AND CORRECTIONAL STATISTICS
Priée
Statistics of Criminal and Other Offences (Courts) A. Bil
Juvénile Delinquents A. Bil
Police Administration Statistics A. Bil
Crime Statistics (Police) A. Bil
Trafflc Enforcement Statistics A. Bil
Correctional Institution Statistics A. Bil
$2.00
75
50
.75
• .50
50
POPULATION 1956 CENSUS, BIL.
Electoral districts-By counties and subdivisions, 1956 and 1951 (Bulletin Id)...,..
Counties and subdivisions - B y sex, Nfld., P.E.I., N.S. and N.B., 1956 and 05i (Bulletin 1-2)
Counties and subdivisions — By sex, Québec, 1956 and 1951 (Bulletin 1-3)..':'
Counties and subdivisions — By sex, Ontario, 1956 and 1951 (Bulletin 1-4)
Census divisions and subdivisions-By. sex, Man., Sask,, Alta., B.C., Yukon and N.W.T.,
1956 and 1951 (Bulletin 1-5)
Incorporated cities, towns and villages-(With guide to locations); metropolitan and other
major urban areas, 1956 and 1951 (Bulletin 1-6).....
Rural and urban distribution —Rural farm, rural non-farm, and urban population by sex, for
provinces and counties 1956 (Bulletin 1-7)
Sex ratios — Population by sex (showing proportions of maies to females) for provinces, counties, municipalities of 10,000 and over and metropolitan areas, 1956 (Bulletin 1-8)
Age groups —Five year âge groups and sex, for provinces, counties, municipalities of 10,000
and over, and metropolitan areas 1956 (Bulletin 1-9)
Single years of âge —By sex, for provinces, 1956 (Bulletin 1-10)
Marital status — By sex, for provinces, counties, municipalities of 10,000 and over, and metropolitan areas, 1956 (Bulletin 1-11)
Marital status by âge groups-By sex, for provinces, municipalities of 30,000 and over, and
metropolitan areas, 1956 (Bulletin 1-12)
TRANSPORTATION STATISTICS
53-206 Motor Vehicle Trafflc Accidents-A.E
53-001 Motor Vehicle Trafflc Accidents-Q.E. per annum
84-001
91 -503
84-504
84-505
84-506
84-507
84-511
VITAL STATISTICS
Monthly report-Bil
,..;';•.
Population Estimâtes (âge and sex) 1921 -52 Bil
Accidentai Drowning 1956 - E
Mortality from Accidentai Falls 1956-E
Mortality from Accidentai Poisoning 1 9 5 6 - E .
Mortality from Home Accidents 1 9 5 6 - E
Mortality from Suicide 1921-58 E
A. — Annual
E. — English
Q. — Quarterly
F. — French
R. — Référence Paper
Bil. —Bilingual
.25
25
25
25
50
25
50
25
i*
.75
2.00
per year
In addition to the selected publications listed above, the Dominion Bureau of
Statistics publlshes a wide range of statistical reports on Canadian économie and
social affairs, including detailed reports on the 1956 and 1951 Censuses. A comprehehsive catalogue of ail current publications is available free on request fi-om the
Dominion Bureau of Statistics, Ottawa 3.
(Français, intérinur de la couverture arrière)
.75
.25
25
25
1.00
25
25
25
.25
25
50
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising