• • •

• •  •
• • • • • • • •
• • • • • • • •
• • • • • • • •
•
• • •
• • •
•
•
•
•
•
• • •
• • •
• • •
• • •
• • • •
• • • • • • • • • •
• • • • • • • • • •
• • • • • • • • • •
• • • • • • • • • •
• • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • •
ISSN 1188-41 69
Canada Communicable
Disease Report
Date of publication: 28 February 1992
MAR 311992
Releve des maladies
transmlssibles au Canada
Vol. 18-4
Date de publication: 28 fevrier 1992
Contenu du present numero:
Contained In this Issue:
Increasing Resistance to Antimicrobial Agents among Isolates of
Neisseria gonorrhoeae in Ontario: Trends 1989-1990
Announcements . . . .
Influenza Activity in Canada . . . . . . . .
25
31
32
INCREASING RESISTANCE TO ANTIMICROBIAL AGENTS
AMONG ISOLATES OF NEISSERIA GONORRHOEAE
IN ONTARIO: TRENDS 1989·1990
lsolats de Neisseriagonorrhoeae presentant une resistance accrue aux agents
antimicrobiens: tendances observees en Ontario en 1989 et en 1990
Annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activite grippale au Canada . . . . . . . • . . . . . . . . .
25
31
32
ISOLATS DE NEISSERIA GONORRHOEAE PRESENTANT UNE
RESISTANCE ACCRUE AUX AGENTS ANTIMICROBIENS: TENDANCES
OBSERVEES EN ONTARIO EN 1989ETEN1990
Introduction
Introduction
The emergence of antibiotic-resistant isolates of Neisseria
gonorrhoeae constitutes a growing public health problem all over the
L' apparition d 'isolats antibio-resistants de Neisseria gonorrhoeae constitue
un prob!eme de sante publique de plus en plus important aJ'echelle mondiale.
Cette resistance aux agents antibiotiques peut etre amediation plasmidique OU
amediation chromosomique, OU Jes 2 ala fois. Depuis la decouverte de 1
souches de N. gonorrhoeae productrices de penicillinase (NGPP) en 1976< >, le
nombre de nouveaux cas de gonococcie a souches penicillino-resistantes
(NGRP) s'est accru au Canada<2>et dans d'autres regions du mondeC3>. La
resistance a la penicilline peut etre due a une production amediation
plasmidique de B-Jactamase, mais une penicillino-resistance amediation
chromosomique (NGRPMC) revelee par une concentration inhibitrice
minimum (CIM) egale OU superieure a2 mg/L a egalement ete observee chez
des souches ne produisant pas de B-lactamaseC4>.
world. Resistance to these antimicrobial agents can be
plasmid-mediated, chromosomally-mediated or both. Since the first
appearance of penicillinase-producing strains of N. gonorrhoeae
(PPNG) in 19760>, the incidence of penicillin-resistant gonorrhea has
increased in Canada<2>and in other parts of the worid<3>. Resistance to
penicillin may be due to plasmid-mediated B-lactamase production but
there is also chromosomally-mediated penicillin-resistance
(CMPRNG) defined by an MIC of~ 2 mg/L in strains which are
negative for B-lactamase production<4 >.
N. gonorrhoeae resistance to high-levels of tetracycline (MIC~
16 mg/L TRNG) first documented in Canada in 1986<5>is
plasmid-mediated and isolates ofTRNG which are also
penicillinase-producing (PPNG(fRNG) have been reported in
Canada<6>. However, not all tetracycline-resistant isolates are TRNG,
as a number of isolates exhibit low-level tetracycline resistance
(LLTR, MIC >1mg/L<16 mg/L). This resistance occurs singly or in
combination with other antimicrobial resistance and is
chromosomally-mediated4 >. Chromosomal resistance which occurs
through a variety of genetic mutations may also include resistance to
macrolides, spectinomycin and a wide spectrum of other agcntsO>.
Des isolats de N. gonorrhoeae presentant une resistance amediation
plasmidique ades concentrations elevees de tetracycline (NGRT, CIM ~ 16
mg/L) ont ete observes pour la premiere fois au Canada en 1986<5>. Des isolats
de NGRT produisant e£alement de la penicillinase (NGPP/NGRT) ont aussi
ete trouves au Canada<6l. Les isolats resistants a la tetracycline ne sont
cependant pas tous des NGRT, car uncertain nombre d'entre eux affichent une
faible resistance ala tetracycline <LLIR.. 1 mg/L > CIM < 16 mg/L). Cette
resistance, qui se manifeste seule ou concurremment ad'autres
antibio-resistances, est amediation chromosomique<4>. La resistance
chromosomique apparalt a la suited 'une serie de mutations genetiques et peut
egalement etre dirigee contre Jes macrolides, la spectinomycine et toute une
gamme d 'autres agents antimicrobiensn>.
In this communication we report the increased resistance of
N. gonorrhoeae isolates, obtained in Ontario during 1989 and 1990, to
La presente communication vise arendre compte d'une augmentation de la
resistance aplusieurs agents antimicrobiens chez des isolats de
N. gonorrhoeae obtenus de I 'Ontario en 1989 et en 1990. Au cours de ces 2
annees, 6 794 isolats de gonocoques (3 575 en 1989 et 3 219 en 1990)
provenant de divers centres de !'Ontario ont ete examines. Cette collection de
cultures comprenait des souches isolecs apartir de specimens cliniques dans
notre propre laboratoire ainsi que des cultures envoyees par des laboratoires
des 4 coins de la province. Dans ce demier groupe, le nombre de souches
antibio-resistantes etait de fa~on generale plus eleve, car Jes souches sensibles
a tous Jes antibiotiques n'ont pas toujours ete envoyees anotre laboratoire.
several antimicrobial agents. During the 2 years, 6,794 gonococcal
isolates (3,575in1989 and 3,219 in 1990) from various centres in
Ontario were examined. This collection of cultures includes strains
isolated from patient specimens in our laboratory as well as cultures
referred by laboratories from all over Ontario. The latter group tends
to have a higher number of antibiotic-resistant strains because fully
susceptible strains were not always referred to our laboratory.
I Socond Ocw
Moil Regl!hallon No.
6670
and Welfare
I.I Health
Canada
l
I
Santa et Bien-l'ltre social
Canada
25
Co.;rrl'" de lo dOJ~6mo closso · Erveglshcrnonl n• 6670
I
Canada
Table 1/Tableau 1
Neisseria gonorrhoeae Ant ibiotic Susceptibility in Ontario, 1989-1990
Sensibilita aux antibiotiques de Neissena gonorrhoeae en Ontario, 1989-1990
Resistance Category
Catagorie de resistance
TOTAL
1989
TOTAL
1990
Cumulative
TOTAL
cumulatif
772
738
1,510
PPNGonly
NGPP seulement
PPNG/ERNG
NGPP/NGRE
8
9
17
PPNG/LLTR
NGPP/.LLIB
13
26
39
PPNG/TRNG
NGPP/NGRT
53
230
283
PPNG/ERNG/LLTR
NGPP/NGRE/.LLIB
42
71
113
PPNG/TRNG/ERNG
NGPP/NGRE/NGRT
0
2
2
CMPRNGonly
NGRPMC seulement
9
5
14
CMPRNG/ERNG
NGRPMC/NGRE
8
1
9
CMPRNG/LLTR
NGRPMC/.LLIB
12
10
22
CMPRNG/ERNG/LLTR
NGRPMV/NGRE/.LLIB
18
52
70
LLTRonly
.LLIB seulement
6
8
14
LLTR/ERNG
.LI.IB!NGRE
15
19
34
TRNGonly
NGRT seulement
28
70
98
TRNG/ERNG
NGRT/NGRE
ERNGonly
NGRE seulement
Total PPNG
Nbre total de NGPP
Total CMPRNG
Nbre total de NGRPMC
2
0
2
98
106
204
888
1,Q76
1,964
47
68
115
Total TRNG
Nbre total de NGRT
83
302
385
Total LLTR
Nbre total de..LI.IB.
106
186
292
Total ERNG
Nb'0 total de NGRE
191
260
451
Total resistant to 1 or more
Nbre total d'isolats resistants a
au moins un antibiotique
Nbre total d'isolats sensibles
tous las antibiotiques testes
Nbre total d'isolats de
N. gonorrhoeae testes
1,084
1,347
2,431
2,491
1,872
4,363
3,575
3,219
6,794
30.3
41.8
Total susceptible to all tested
Total N. gonorrhoeae tested
All PPNG
Pourcentage
lsolats resistants au moins a
un antibiotique
Tous las NGPP
24.8
33.4
PPNG also TRNG (HLTR)
NGPP et NGRT (.l::i.LIB)
6.0
21.6
PPNG also LLTR
NGPP et illB
6.2
9.0
AllCMPRNG
Tous las NGRPMC
1.3
2.1
All TRNG (HLTR)
Tous las NG RT (.t:::iil.B)
2.3
9.4
All LLTR
Tous las illB
3.0
5.8
All ERNG
Tous las NGRE
5.3
8.1
Percent
Resistant to 1 or more
Abbreviations
CMPRNG = Chromosomally-Mediated Penicillin-Resistant Neisseriagonorrhoeae
Abrevlatlons
NGRPMC :
PPNG
TRNG
HLTR
LLTR
ERNG
NGPP
NGRT
= Penicillinase-Producing Neisseriagonorrhoeae
=
Tetracycline-Resistant Neisseriagonorrhoeae
= High-Level Tetracycline Resistance (same as TRNG)
= Low-Level Tetracycline Resistance
= Erythromycin-Resistant Neisseriagonorrhoeae
HlJB
illB
NGRE
26
=
=
=
=
=
Neisseria gonorrhoeae affichant une resistance mediation
chromosomique ala penicilline
Neisseriagonorrhoeaeproducteur de p8nicillinase
Neisseria gonorrhoeae alfichant une resistance ala tetracycline
Neisseria gonorrhoeae alfichant une resistance ala tetracycline
Neisseria gonorrhoeae alfichant une faible resistance ala tetracycline
Neisseriagonorhoeaeaflichant une resistance al'erythromycine
Method
Methode
The results were obtained using an agar dilution method. GC
agar base (Difeo) supplemented with 1.5% lysed horse blood and
1 % Kellogg's supplement was used for all antibiotics. The
inoculum was prepared and plates inoculated as outlined in
NCCLS Document M7-A2.c'I> The concentrations of antibiotics
tested were penicillin 0.06, 0.12, 0.25, 0.5, 1.0 and 2.0 mg/L;
tetracycline 0 .25, 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0, 16.0 and 32.0 mg/L;
spectinomycin 16.0 and 32.0 mg/L; erytluomycin 1.0 mg/L; and
ceftriaxone 0.25 mg/L. Results were interpreted according to the
NCCLS Document M7-A2(7>.
Les resultats ont ete obtenus
aide de la methode de dilution en gelose.
Un base gelosee de GC (Difeo) additionnee de 1,5 % de sang de cheval lyse
et de 1 % de supplement de Kellog a ete utilisee pour tous Jes antibiotiques.
L'inoculum a ete prepare et !' inoculation des boites a ete realisee
conformement aux recommandations du NCCLS (NCCLS Document
M7-A2)(7l. Les antibiotiques ont ete testes aux concentrations suivantes:
penicilline, 0,06, 0,12, 0,25, 0,5, 1,0 et 2,0 mg/L; tetracycline, 0,25, 0,5,
1,0, 2,0, 4,0, 8,0, 16,0 et 32,0 mg/L; spectinomycine, 16,0 et 32,0 mg/L;
erythromycine, 1,0 mg/L; ceftriaxone, 0,25 mg/L. L'interpretation des
resultats a ete realisee conformement aux recommandations presentees par
le NCCLS (NCCLS DocumentM7-A2)CTl.
Results
Resultats
The number of isolates resistant to one or more antimicrobial
agents in 1990, l,347 of3,219 (41.8%), represents an increase
compared to the previous year, 1,084/3,575 (30.3%) (fable 1).
These comparisons are shown more graphically over the 2-year
period in Figure 1. The relationship between the number of
resistant and susceptible isolates for each month during this 2-year
period is also illustrated in Figure 2, with an almost equal number
of resistant and susceptible isolates between August and December
1990 compared to the larger number of susceptible isolates versus
resistant ones in 1989.
Comme l'indique le tableau l, le nombre d'isolats presentant une
resistance au moins llll agent antimicrobien s'est accru au cours des 2
annees, passant de 30,3 % (1 084/3 575) en 1989 a41,8 % (1 347/3 219) en
1990. Cette comparaison entre Jes 2 annees est presentee graphiquement la
figure 1. La figure 2 compare la repartition mensuelle des isolats resistants
et des isolats sensibles au cours de ces 2 annees. Si le nombre d'isolats
sensibles etait superieur au nombre d 'isolats resistants en 1989, cette
difference s 'etait presque comp!etement estompee entre aofit et decembre
1990.
a]'
a
a
Figure 1
Nelsserlagonorrhoeae:
Resistance to Antibiotics,
1989 and 1990, Ontario
Figure 1
Nelsserla gonorrhoeae :
Resistance aux
antlbfotlques,
Ontario, 1989 et 1990
Percent all CMPRNG
Tous lea NGRPMC
Pe1cent ell ERNG
Tousles NGRE
Percent ell LLTR
Tousles .b.b!B
Percent ell TRNG IHLTAJ
Tous lea NGRT (t:!.J:!B)
Percent PPNG atao LlTR
NGPP et
.b.b!B.
Percent PPNG also TANG IHLTRI
NGPP el NGRT 1!:!1!!!.J
Percent 811 PPNG
Tousles NGPP
Percent resistant to 1 or more
lsolats rjsistants ii au moins
un entibiotiqua
35
40
45
Porcontago of N. gonorrhosss Tested
Pourcentagc d'isolats de Neisssria gonorrho.aa testjs
1~ 1990 .1989
I
The total numbers and percentages of resistant strains of N.
gonorrhoeae are shown in Figure 1 and Table 1. In all instances the
Les nombres totaux et Jes pourcentages de souches resistantes de N.
gonorrhoeae sont presentes ala figure 1 et au tableau 1. Dans tous Jes cas,
results in 1990 showed an increase over 1989.
Jes resultats observes en 1990 se revelent superieurs ceux de 1989.
PPNG
NGPP
Table 1 also shows the total number of PPNG isolates in 1989,
888/3,575 (24.8%) and in 1990, 1,076/3,219 (33.4%). The total
percentage of PPNG{fRNG among the PPNG in 1990 (21.6%)
represents a dramatic 3.6-fo ld increase over 1989. TRNG not
associated with PPNG also showed a substantial increase from
1989 to 1990 (2.3-fold).
Le tableau 1 presente egalement Jes nombres totaux d'isolats de NGPP
observes en 1989 (888/3 575, 24,8 %) et en 1990 (1 076/3 219, 33,4 %). Le
pourcentage total d'isolats de NGPP/NGRT parrni !es NGPP s'est accru de
fayon spectaculaire en 1990 (21,6 %) par rapport 1989 (par lUl facteur de
3,6). La mcme tendance a ete observee dans le cas des isolats de NGRT
non-NGPP (par un facteur de 2,3).
a
a
27
Figure 2
Nelsserla gonorrhoeae
Isolates:
Resistance to One or
More Antibiotics,
1989 and 1990, Ontario
Figure 2
lsolats de Nelsserla
gonorrhoeae :
Rblstance aau molns un
antlblotlque,
Ontario, 1989 et 1990
.
~
.
·;," 200
t
0
~ 150
i
1
•
i
100
z
J
M
F
J
M
A
J
S
A
J
N
0
D
M
F
1989
M
A
S
J
J
A
N
0
D
1990
CMPRNG
Overall, the number of isolates of CMPRNG was less than those
for other resistances (Table 1, Figures 1 and 3). From Table 1 it is
evident that except for CMPRNG isolates associated with resistance
to erythromycin (ERNG) and low-level tetracycline resistance
(CMPRNG/ERNG/LLTR), there was a decrease in the number of
CMPRNG isolates in 1990.
NGRPMC
De fa~on globale, le nombre d 'isolats de NGRPMC etait inferieur aux
nombres d 'isolats presentant une autre antibio-resistance (tableau l, figures
1 et 3). Le nombre d'isolats de NGRPMC, sauf ceux affichant une
resistance al'erythromycine (NGRE) et une faible resistance ala
tetracycline (NGRPMC/NGRE!l.J..IR), a egalement diminue en 1990
(tableau 1).
TRNG
In 1989 plasmid-mediated, high-level TRNG accounted for 83
(2.3%) of all isolates, while in 1990, 302 (9.4%) isolates were
TRNG, a 4-fold increase over the previous year (Table 1). TRNG in
combination with penicillinase production (PPNG!fRNG) was
found among 53/83 (63.9%) of isolates (Figure 4), while 28 of 83
(33.7%) were TRNG only, and 2 of 83 (2.4%) TRNG isolates were
associated with erythromycin resistance (TRNG/ERNG).
NGRT
En 1989, 83 (2,3 %) isolats presentaient une resistance elevee a
mediation plasmidique ala tetracycline (NGRT); en 1990, ce nombre avait
quadruple et etait passe a302 (9,4 %) (tableau 1).En 1989, 53 isolats sur 83
(63,9 %) etaient ala fois porteurs d'une resistance a la tetracycline et
producteurs de penicillinase (NGPP/NGRT) (figure 4), tandis que 28 isolats
Sur 83 (33,7 %) etaient uniquement porteurs d'une resistance ala
tetracycline (NGRT) et 2 isolats Sur 83 (2,4 %) etaient porteurs d'une
double resistance ala tetracycline et al'erythromycine (NGRT/NGRE).
In 1990 a similar picture is seen except for the increase in the
number of isolates. Two hundred and thirty of a total of 302
(76.2%) isolates were in combination with PPNG: 70 (23.2%)
demonstrated resistance only to high-level tetracycline and 2 (0.7%)
showed concurrent resistance to erythromycin and exhibited
penicillinase production (PPNG{fRNG/ERNG).
Cette tendance s' est maintenue en 1990, malgre l' augmentation du
nombre d'isolats de NGRT. Deux cent trente isolats sur 302 (76,2 %) etaient
ala fois porteurs d 'une resistance ala tetracycline et producteurs de
penicillinase (NGPP/NGRT), tandis que 70 isolats (23,2 %) affichaient
uniquement une resistance elevee ala tetracycline et 2 isolats (0,7 %)
affichaient une double resistance ala tetracycline et aI' erythromycine et
produisaient de la penicillinase (NGPP/NGRT/NGRE).
LLTR
The total number of isolates resistant to tetracycline at a level
>l mg/L but <16 mg/L (LLTR) in 1989 was 106, 3.0% of all
isolates. In 1990 this number had increased to 186 or 5.8% of all
isolates. In both years, there appears to be an association of LLTR
with resistance to erythromycin (Table 1, Figure 5).
LLIB.
Le nombre total d'isolats presentant une resistance ades concentrations
In 1989 and 1990, 39.6% and 38.0%, respectively, of the LLTR
strains were also resistant to erythromycin and produced
penicillinase (PPNG/ERNG/LLTR). Resistance to erythromycin
and chromosomally-mediated penicillin resistance,
CMPRNG/ERNG/LLTR, was l 7.0% in 1989 but increased
significantly to 27.9% in 1990. Only 10.2% of LLTR isolates were
En 1989 et en 1990, 39,6 % et 38,0 % des souches LLIR..
respectivement, presentaient egalement une resistance al 'erythromycine et
produisaient de la penicillinase (NGPP/NGRE/LLIR). Le pourcentage
d'isolats affichant une resistance al'erythromycine et une resistance a
mediation chromosomique ala penicilline (NGRPMC/NGRE/LLIID est
passe de 17,0 % en 1989 a27,9 % en 1990. L'augmentation etait
de tetracycline oscillant entre 1 mg/Let 16 mg/L <L1.J]J s 'elevait a 106 en
1989 (3,0 % de tous !es isolat~). En 1990, ce nombre avait grimpe a 186
isolats (5,8 % de tous !es isolats). Au cours des 2 annees, cette resistance
semble avoir ete associee aune resistance aI' erythromycine (tableau 1,
figure 5).
28
Figure 3
Nelsser/a gonorrhoeae
Isolates (n =6794):
Percent F'PNG and
Percent CMPRNG,
1989 and 1990, Ontario
Figure 3
lsolats de Ne/sser/a
gonorrhoeae (n =6 794):
Pourcentages de NGPP
et de NGRPMC,
Ontario, 1989 et 1990
5
.: 40
~
0
• .. -
- I I • ..
-
JM
M
JS
J
A
0
F
A
I -
•II
%o
I I •
J
A
S
I. •
0
N
D
1990
1989
1=
r=
I
NJ
M
M
D
F
A
J
PPNG
NGPP
associated with erythromycin resistance (ERNO/LLTR) in 1990
compared to 14.2% in 1989. Again in 1990 the association of LLTR
with PPNO was not as marked as that seen with TRNO/PPNO
(Figure 4). LLTR either alone or in association with CMPRNO was
also seen in approximately equal numbers in both years.
significative. Seulement 10,2 % des isolats LL.IR etaient egalement
erylhromycino-resistants (NOREl!J.IR) en 1990, comparativement a 14,2
% en 1989. En 1990, le pourcentage d'isolats de IJJJYNGPP etait
egalement inferieur au pourcentage d'isolats de NORT/NGPP (figure 4).
Les nombres d'isolats LLIB. ou d'isolats de LLIR/NGRPMC ont peu varie
d'une annee a l'autre.
It is important to note the similarity in profile of LLTR and
ERNO in Figure 5. As indicated earlier, resistance to low level
tetracycline and erythromycin was closely associated, with the
percentage of isolates resistant to erythromycin slightly higher than
that of LLTR. In contrast the number of TRNO increased steadily
over the 24-month period, peaking during December 1990 and at
the end of the study.
II convient de noter la similarite des courbes illustrant la fluctuation des
nombres d'isolats LLIR et de NORE (figure 5). Cette association etroite
entre une faible tetracyclino-resistance et une resistance a l'erythromycine a
deja ete menlionnee. Le pourcentage d 'isolals resistants a 1'erylhromycine
etait legerement supeneur a celui d 'isolats LLIR.. En revanche, le nombre
d 'isolats de NORT a augmente de fa~n constante au cours de cette periode
de 24 mois; un sommet a ete atteint en decembre 1990 et a la fin de l'etude.
ERNG
NGRE
The total percentage of erythromycin-resistant isolates increased
from 5.3% to 8.1%between 1989and1990. Approximately 50% of
ERNO showed single resistance to erythromycin in 1989 with a
slight decrease to 41% in 1990. Two isolates of
ERNO/PPNO{fRNO were detected in 1990; no isolate with this
phenotype was found in the strains tested in 1989. The relationship
of erythromycin resistance with LLTR has been discussed above.
Le pourcentage total d'isolats de NORE est passe de 5,3 % a8,1 % entre
1989 et 1990. Environ 50 % des isolats de NORE affichaient uniquement
une resistance a l'erylhromycine en 1989, comparativement a 41 % en
1990. Deux isolats de NORE/NOPP/NORT ont ere detectes en 1990; aucun
isolat de ce phenotype n ' a ete trouve parmi Jes souches testees en 1989.
L' association existant entre la resistance aI' erythromycine et la faible
resistance a la tetracycline (I.J.J:R) a deja ete mentionnee.
None of the isolates was resistant to spectonomycin or
ceftriaxone.
Aucun isolat n. affichait de resistance ala spectinomycine OU a la
ceftriaxone.
Conclusion
Conclusion
This report documents the high prevalence of antimicrobial
resistantN. gonorrhoeae in Ontario, particularly in the Toronto area
and shows a significant increase in the number of resistant isolates
in 1990 compared to 1989. The highest level of increase was among
isolates that were resistant to high levels of tetracycline (2: 16 mg/L)
alone or in combination with penicillinase production
(PPNO{fRNO). The data also show an increase, although at a
somewh at lower level, of the chromosomally-mediated resistant
isolates. The factors contributing to the increase in number of
resistant strains are not known. Previously published reports have
cited antibiotic usage as giving selective advantage Lo
antibiotic-resistant gonococcal isolates.
Cc rapport rcvele que le nombre d 'isolats de N. gonorrhoeae
antibio-resistants est eleve en Ontario, particulierement clans la region de
Toronto, ct que ce nombre s'est accru de fa~n significative entre 1989 et
1990. La plus forte augmentation a ete obscrvee parmi Jes isolats porteurs
d'une resistance elevee a la tetracycline (CIM;::: 16 mg/L) OU parmi les
isolats produisant en outre de la penicillinase (NOPP/NGRT). Les donnees
revelent egalement une augmentation significative quoique plus moderee du
nombre d'isolats presentant une resistance amediation chromosomique. Les
facteurs aI' origine de I' augmentation du nombre de souches resistantes
demeurent inconnus. Des rapports publies anterieurement ont indique que
!'utilisation d'antibiotiques pourraient favoriser les isolats gonococciques
antibio-resistants.
29
Figure 4
Nelsserla gonorrhoeae
Isolates:
Percent PPNG,
TRNG·PPNG and
LLTR·PPNG
1989 and 1990, Ontario
Figure 4
lsolats de Nelsserla
gonorrhoeae :
Pourcentages de NGPP,
de NGRT/NGPP et de
LLIB/NGPP,
Ontario, 1989et1990
45
..
.
0
~
~~
~
0
JM
MJ
S
NJ
M
M
J
S
N
F
A
J
A
0
D
F
A
J
A
0
0
1989
1990
f7.?,7,7;I %PPNG
i=::<!
NGPP
Figure 5
Heisser/a gonorrhoeae
Isolates (n = 6794):
Percent TRNG, LlTR and
ERNG,
1989 and 1990, Ontario
Figure 5
lsolats de NB/sserla
gonorrhoeae (n =6 794) :
Pourcentages de NGPP,
de LLIB et de NGRE,
Ontario, 1989 et 1990
...
.
! !
;~-+-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~+-t
~~
5g20-+-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~--,..-~--t~1
..<,,
~~
&~
~gJ5-+-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-+-~_...,-+----l
= ...
.. t:
8.
g, ~
0
~iJO+-~~~~~~~~--,o::--~~~~~~-+-\-~-F--'>r-~--,'-.>..,;,--~t
..~ c~
~
~
S+.=.,,_-r~~~~~+---1;r-.:~--==--.-=~":----7""'-"--T~~~~~~~~
0
J
M
M
F
A
J
J
A
s
0
N
D
J
M
F
1989
-A-%~~~~
M
A
1990
-&-%~
30
--*--
% ERNG
NGRE
J
J
A
s
0
N
D
References
References
1. Easmon CSF. Gonococcal resistance to antibiotics. J
1. Easmon, CSF. Gonococcal resistance to antibiotics. J Antimicrob
Chemother 1985;16:409-17.
2. Yeung K-H, Pauze M, Dillon JR. Les infections Neisseria
go11o~rl1~eae productrice de penicillinase au Canada - 1989. RHMC
1991,17.49-50.
3. Ison CA, Eas~on CSF,.
·
· · ·
·
·
·
Antimicrob Chemother 1985;16:409-17.
2. Yeun~ K-H, Pauze M, Dillon JR. Status of
penic1llinase-producing Neisseria gonorrhoeae in Canada 1989. CDWR 1991;17:49-50.
3. Ison CA, Easmon CSF. Changes in penicillinase-producing
Neisseria gonorrhoeae isolated in London. J Med Micro biol
1989;30:239-44.
4. Centers for Disease Control. Disk diffusion antimicrobial
susce!'ti~ility testing ofNeisseria gonorrlioeae. MMWR
1990,39.167-9.
5. Shaw CE, Chan DGW, Byrne SK, Black WA, Bowie WR.
Tetracycline-resistant Neisseria gonorrlweae (TRNG) - British
Columbia. CDWR 1986;12:101.
6. Carballo M, Pauze M, Dillon JR. Increase ofNeisseria
gonorrlweae isolates with combined plasmid-mediated
resistance to tetracycline (TRNG) and penicillin (PPNG).
CDWR 1990;16:219-22.
7. National Committee for Clinical Laboratory Standards
(NCCLS). NCCLS Document M7-A2, Vol 10, No 8.
Source: S Brown, BA, fl ead Technologist, Antibiotic Susceptibility
Testing, R Terro, BSc, Head Technologist, STD
Laboratory, G Riley, BSc, ChiefTechnologist, N Harnett,
PhD, Research Scientist, C Krishnan, MD, Medical
Bacteriologist, Clinical Bacteriology Section, Central
Public Health Laboratory, Ontario Ministry ofHealth,
Toronto, Ontario.
7. National Committee for Clinical La~rntocy Standards (NCCLS)
NCCLS Document M7-A2, Vol 10, n 8.
Source: S Brown, BA, technicien princifal, Antibiogramme; R Terro, BSc,
technicien principal, Laboratoire MTS; G Riley, BSc, technicien
principal; N Harnett, PhD, chercheur scientifique;
D' C. Krishnan, bacteriologiste medical, Section de bacteriologie
clinique, Laboratoire central de sante publique, ministere de la
Sante de /'Ontario, Toronto (Ontario).
Announcements
Annonces
a
4. Centers for Disease Control. Disk <f1usion antimicrobial susceptibili~
testing Q/Nejsseria ~onqrrhaeae. MWR 1990; 39:167-9.
5. Shaw CE, Chan DGW, Byrne SK, Black WA, Bowie WR. Neisseria
gonorr/Joeae resistant la tetracycline (NGRT) - ColombieBritannique. RHMC 1986;12:101.
6. Carballo M, Pauze M, Dillon JR. Augmentation du nombre des isolats
de Neisseria gonorr/Joeae presentant une double resistance a
medi~ti~n plasmidique la tetracycline et la penicilline. RHMC
1990,16.219-22.
a
a
a
WORLD CONGRESS ON FOODBORNE INFECTIONS AND
INTOXICATIONS
CONGRES MONDIAL SUR LES TOXl·INFECTIONS D'ORIGINE
ALIMENTAIRE
The Institute of Veterinary Medicine - Robert von
Ostertag-Institute, FAO/WHO Collaborating Centre for Research
and Training in Food Hygiene and Zoonoses of the German Federal
Health Office in Berlin, is organizing the 3rd World Congress on
Foodbome Wections and Intoxications to be held in Berlin,
Germany, from 16 to 19 June 1992. The congress is cosponsored by
WHO and by other intergovernmental and professional
organizations.
L 'Instirut de medecine veterinaire - Institut Robert von Ostertag, Centre
collaborateur FAQ/OMS de recherche et de formation concemant I 'hygiene
des denrees alimentaires et Jes zoonoses situe a!'Office federal de la Sante a
Berlin, organise aBerlin, Allemagne, du 16 au 19 juin 1992, le troisieme
Congres mondial sur Jes toxi-infections d 'origine alimentaire sous le
parrainage conjoint de l'OMS et d'autres organisations
intergouvernementales et professionnelles.
Its objective is to investigate the reasons behind the considerable
increase of foodborne diseases in almost all countries of the world.
Le but de ce congres est d' analyser Jes raisons de I' accroissement
considerable de la prevalence des toxi-infections d'origine alimentaire dans
presque tous Jes pays du monde.
Congress languages will be German and English. The opening
and closing ceremonies as well as the plenary sessions will be
interpreted in French and Spanish.
Les langues utilisees seront I'allemand et I' anglais. Une interpretation
sera assuree en espagnol et en fran~ais pour les ceremonies d'ouverture et
de cloture ainsi que pour Jes seances plenieres.
Inquiries should be addressed to Generalsekretarlat
Weltkongres.s, c/o Institute of Veterinary Medicine· Robert von
Ostertag-Institute, Federal Health Office, P.O. Box 330013,
D-1000 Berlin 33, or to Chief, Food Safety Unit, WHO,
CH-1211Geneva27.
Pour de plus amples renseignements, ecrire al'adresse suivante:
Generalsekretarlat Weltkongres.s, c/o Instltut de medeclne veterlnalre •
Instltut Robert von Ostertag, Office federal de la Sante, Boite postale
33 00 13, D-1000 Berlin 33, ou au Chef de !'unite de la Securlte
allmentalre, OMS, CH-1211Geneve27.
LISTERIOSIS
Documents available
LISTERIOSE
Documents dlsponlbles
The WHO Collaborating Centre for Foodborne Listeriosis,
Pasteur Institute (Paris) has compiled a review of human listeriosis
(docwnent WHO/HPP/FOS/91.3) and a list of references on
Listeria (document WHO/HPP/FOS/91.7), both covering
1989-1990.
Le Centre collaborateur OMS pour Jes Jisterioses d'origine alimentaire a
l'Institut Pasteur de Paris a prepare une revue sur la listeriose hwnaine
(document WHO/HPP/FOS/91.3) et une liste de references sur Jes Listeria
(document WHO/HPP/FOS/91.7), toutes deux couvrant 1989-1990.
They are available (in English only) on request from: Food
Safety Unit, Division of Health Protection and Promotion,
WHO CH-1211Geneva27, or from: Dr Joyce Rocourt, WHO
Collaborating Centre for Foodborne Listerlosls, Institut
Pasteur, 28, rue du Dr Roux, F-757824 Paris Cedex 15 (fax (33)
45 68 89 53).
Ces deux documents (en anglais seulement) peuvent etre obtenus sur
demande adresse soit a !'unite de la Sccurlte allmentalre, Division de la
Protection et de la Promotion de la Sante, OMS, CH-1211Geneve27,
soit au Dr Joyce Rocourt, Centre collaborateur OMS pour les
listcrloses d'orlglne allmentalre, Instltut Pasteur, 28, rue du Dr Roux,
F-75724 Paris Cedex 15 (fax (33) 45 68 89 53).
BE SURE TO ENCLOSE A SELF-ADDRESSED LABEL WITH
YOUR REQUEST.
PRIERE DE JOINDRE A VOTRE DEMANDE UNE ETIQUETTE
PORTANT VOTRE ADRESSE.
31
INFLUENZA ACTIVITY IN CANADA
ACTIVITE GRIPPALE AU CANADA
Laboratory Evidence {for the week ending 28February1992 (cumulative total from 1October 1991)
Slgnes blologlques (pour la semalne se termlnant le 28fevrler1992 (cumulatlf du 19 r octobre 1991)
Province/Territory
Province/TerritoIre
NS
P.E.I.
N.S.
l.·P.·E.
N.·E.
N.B.
N.·B.
Que.
T.·N.
Qu~.
Ont.
Man.
Sask.
(3)
(1)
(9)
(4)
(110)
(296)
(38)
(3)
(120)
1(43)
1(200)
Nfld.
D
(2)
s
(7)
(1)
(7)
(9)
(2)
(40)
Alta.
Alb.
B.C.
C.·B.
(31)
(106)
(33)
(7)
(7)
(10)
(52)
(15)
Total A
(12)
(8)
(19)
(6)
1(156)
1(624)
(88)
(1)
(54)
(3)
(1)
Total B
(1)
(57)
TOTAL
(13)
(8)
(19)
(6)
1(681)
(1)
(89)
1 Nov./1nov.
0
0
0
0
0
0
22 Nov./22 nov.
0
+
0
0
++
+
13 Dec./13 dee.
++
+
0
+
++
+
3 Jan.13 jan.
+++
+
0
+
+
24 JanJ24 jan.
+
0
0
+
14 Feb./14 fev.
+
0
0
0
0
D
s
28 Feb.128 fev.
+++
I
D
S
NS
=
(140)
(2)
(6)
(1 )
(1)
(29)
(1 14)
(2)
D
(2)
s
+
++
(631)
D
(8)
•
0
Total
2(335)
s
H3N2
N.W.T.
T.N.·O.
(27)
(4)
H1N1
Yukon
1(156)
(11 9)
(132)
(12)
(12)
(77)
2 (1241)
(55)
(4)
(59)
(119)
(132)
(77)
2(1300)
0
0
+
0
++
++
+
+
++
+
++
++
+
+
+++
++
+
++
++
+
++
++
0
+
0
0
0
0
+
0
0
0
0
0
0
0
0
Based on reports from provinciaVterritorial health depariments
No reported cases
Sporadic cases
Localized outbreaks
Widespread
Dal8 unavailable
Identification by growth in tissue culture
Detection of virus in specimen by other methods such as fluorescent activity
Confirmation by~ 4-fold rise in serologic titre by any method
Notsubtyped
The Canada Communic:ablc Disease Report (CCDR) presents cuncnt infonnation on infectious and other
diacucs far IUl'VCillancc purp03C1 and it available through subscription. Many of~ articles contain
preliminary information and fiuth:lr conrumatiClll may be obtained from the iOw-u::» quuteJ. TI.: Dc:pwtmcul ur
National Health and Welfare doc1 not assume respomibility fa accu~cyor authenticity. Contributiau are
welcome (in tho officW langu•gc of your choice) from anyoa: working in tho health ficld and will not
p-ccludc publication clsewbcro.
0
D'apres les rapports des services provinciaux/lerritoriaux de sante
Aucun cas signale
Cas sporadiques
Pouss6es localis6es
Pouss6es etendues
Donn6es non-d isponibles
Identification par culture tissulaire
Dttection du virus dartS le specimen par d' autres mCthodes com me lcs anticorps fluorescents
Confirmation par augmentation de~ 4 dilutions du titre scion n' imporle quclle methode
Non sous-type
Pour n:cevoir le RclevC des maladic1 transmissiblc1 au C&nada (RMTC), qui pr~sentc dc1 donn6es pertincntcs aur lei
maladies infcctieuscs ct lei au~s maladies dans le but de !acilitcr lcur JWVCiltanc.c, il tuffit de 1'y abarux:r. Un grand
no111brc dc1 articles qui y soot publlt1 ne canticnncnt que des donn.6cs sonunaires, mail del rcDJCign:mcnu
comp!Cmcntaires peuvcnt Ctrc obtcnUJ auprCs des sources mcntionnCcs. Le mini.JtCrc de la SantC nationalc cl du
Bicn·~trc 10Cial ~ pcutCtre kmu rcspcnsablc de l 'e.xactitudc, ni de l'authclllic:it.c des articles. T outc pcnc.m: tra.vaillant
dans le domainc de la san!.C est invil.6o ~ collabon:r (dam la langue orficiclle de oon choi.); la publiation d'un article
dans le RMTCn'encmp0chepula publication aillcur>.
Scientific Advilory Baud:
Dr. J. Spikl.
Dr. K.Rozcc
Bditcr.
A..1i.tt.ent Bditor:
Eleanor Pauhon
Nicole Beaudoin
Dc1ktopl'ublilhing
J~ Rcgnicr
(613) 9574243
(613) 957-1329
(613) 957-1788
(613) 957-0841
Groupe de comeillerS scicntifiqucs:
D' J.Spika
D'K.Roz.cc
R~daclricc en chcr :
R~dactricc adjointc :
Eleanor Paulson
Nicole Beaudoin
flditiqW> :
Joanne Regnier
(613) 9574243
(613) 957-1329
(613) 957-1788
(613) 957-0841
Submissions to the CCDR should be sent to the Editor at tb: following addr.:ss: Laboratory Cenl!C for Disease
Control, Tunncy's Paslllrc, Ot1.awa, Onwio KIA OL2.
Pour 1ourncttre un article, vcuillcz. vous adrcsscr l la RCdactrice en chef, Laboratoirc de lutt.c centre la maladic, Pr6
Tunney, Otuwa (Ontario) KIA OL2.
To 1ub1cribc to thi.J publication, please c:mt.act:
Pour vous abonoer I. cctte publication, vcuillez. contacter:
Groupe Conununicatim Canada. llditjon
N' de tCICphono :
OtUl'I (Canada) KIA OS9
Telecopicur:
Canada Communic:ations Gro'lp • PubliJhing
Otuwa, Canada KIA OS9
Tel.No.:
PAX:
Price per year. Sfi0.00 + G.S.T. ·in Canada; $72.00 (U.S.) - outside Canada
C Minister of National Health and Welfare 1992
(819) 956-4802
(819) 994-1498
Prix i-r am6c: fiO S +TI'S au Canada; 72 SUS• l'elrulgcr.
C Ministn:i de 1a Santt nationalo ct du Bicn-!t:e 1ocial 1992
32
(819) 956-4802
(819) 994-1498
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising