Canada Gazette du Part I

Canada Gazette du Part I
Vol. 149, no 43
Vol. 149, No. 43
Canada
Gazette
Gazette
du Canada
Part I
Partie I
OTTAWA, LE samedi 24 octobre 2015
OTTAWA, Saturday, October 24, 2015
NOTICE TO READERS
The Canada Gazette is published under the authority of the
Statutory Instruments Act. It consists of three parts as described
below:
Part I
Material required by federal statute or regulation to
be published in the Canada Gazette other than items
identified for Part II and Part III below — Published
every Saturday
Part II
Statutory instruments (regulations) and other classes
of statutory instruments and documents — Published
January 14, 2015, and at least every second
Wednesday thereafter
Part III
Public Acts of Parliament and their enactment
proclamations — Published as soon as is reasonably
practicable after royal assent
The two electronic versions of the Canada Gazette are available
free of charge. A Portable Document Format (PDF) version of
Part I, Part II and Part III as an official version since April 1, 2003,
and a HyperText Mark-up Language (HTML) version of Part I and
Part II as an alternate format are available on the Canada Gazette
Web site at http://gazette.gc.ca. The HTML version of the enacted
laws published in Part III is available on the Parliament of Canada
Web site at http://www.parl.gc.ca.
Requests for insertion should be directed to the Canada
Gazette Directorate, Public Works and Government Services
Canada, 350 Albert Street, 5th Floor, Ottawa, Ontario K1A 0S5,
613-996-2495 (telephone), 613-991-3540 (fax).
Bilingual texts received as late as six working days before the
requested Saturday’s date of publication will, if time and other
resources permit, be scheduled for publication that date.
For information regarding reproduction rights, please contact
Public Works and Government Services Canada by email at
questions@tpsgc-pwgsc.gc.ca.
© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 2015
Published by the Queen’s Printer for Canada, 2015
AVIS AU LECTEUR
La Gazette du Canada est publiée conformément aux
dispositions de la Loi sur les textes réglementaires. Elle est
composée des trois parties suivantes :
Partie I
Textes devant être publiés dans la Gazette du
Canada conformément aux exigences d’une loi
fédérale ou d’un règlement fédéral et qui ne satisfont
pas aux critères de la Partie II et de la Partie III —
Publiée le samedi
Partie II Textes réglementaires (Règlements) et autres
catégories de textes réglementaires et de documents —
Publiée le 14 janvier 2015 et au moins tous les deux
mercredis par la suite
Partie III Lois d’intérêt public du Parlement et les proclamations
énonçant leur entrée en vigueur — Publiée aussitôt que
possible après la sanction royale
Les deux versions électroniques de la Gazette du Canada sont
offertes gratuitement. Le format de document portable (PDF) de la
Partie I, de la Partie II et de la Partie III à titre de version officielle
depuis le 1er avril 2003 et le format en langage hypertexte (HTML)
de la Partie I et de la Partie II comme média substitut sont
disponibles sur le site Web de la Gazette du Canada à l’adresse
http://gazette.gc.ca. La version HTML des lois sanctionnées
publiées dans la Partie III est disponible sur le site Web du
Parlement du Canada à l’adresse http://www.parl.gc.ca.
Les demandes d’insertion doivent être envoyées à la Direction
de la Gazette du Canada, Travaux publics et Services
gouvernementaux Canada, 350, rue Albert, 5e étage, Ottawa
(Ontario) K1A 0S5, 613-996-2495 (téléphone), 613-991-3540
(télécopieur).
Un texte bilingue reçu au plus tard six jours ouvrables avant
la date de parution demandée paraîtra, le temps et autres ressources
le permettant, le samedi visé.
Pour obtenir des renseignements sur les droits de reproduction,
veuillez communiquer avec Travaux publics et Services
gouvernementaux Canada par courriel à l’adresse questions@
tpsgc-pwgsc.gc.ca.
ISSN 1494-6076
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 2015
Publié par l’Imprimeur de la Reine pour le Canada, 2015
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152396
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
Vol. 149, No. 43 — October 24, 2015
Vol. 149, no 43 — Le 24 octobre 2015
Government notices ............................................................2397
Appointments ..................................................................2418
Avis du gouvernement ........................................................2397
Nominations ....................................................................2418
Commissions .......................................................................2419
(agencies, boards and commissions)
Commissions .......................................................................2419
(organismes, conseils et commissions)
Miscellaneous notices .........................................................2422
(banks; mortgage, loan, investment, insurance and
railway companies; other private sector agents)
Avis divers ...........................................................................2422
(banques; sociétés de prêts, de fiducie et
d’investissements; compagnies d’assurances et de
chemins de fer; autres agents du secteur privé)
Index ...................................................................................2425
Index ...................................................................................2426
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152397
GOVERNMENT NOTICES
AVIS DU GOUVERNEMENT
BANK OF CANADA
BANQUE DU CANADA
AMENDMENT TO THE BANK OF CANADA
SUPPLEMENTARY PENSION ARRANGEMENT
(BY-LAW 18)
MODIFICATION AUX STATUTS DU RÉGIME DE PENSION
COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA
(RÈGLEMENT ADMINISTRATIF No 18)
CERTIFICATE
CERTIFICAT
I, Jeremy Farr, General Counsel and Corporate Secretary of the
Bank of Canada, hereby certify that, pursuant to subsection 15(2)
of the Bank of Canada Act, the following amendment to By-law 18
of the Bank of Canada has been duly approved by the Board of
Directors of the Bank on 24 September 2015, and that it has not
been amended or rescinded since that date.
Je, Jeremy Farr, avocat général et secrétaire général de la Banque
du Canada, certifie que, conformément au paragraphe 15(2) de la
Loi sur la Banque du Canada, la modification suivante au règlement administratif no 18 de la Banque du Canada a été dûment
approuvée par le Conseil d’administration de la Banque le 24 septembre 2015 et qu’elle n’a été ni amendée ni abrogée depuis cette
date.
Ottawa, le 5 octobre 2015
L’avocat général et secrétaire général
JEREMY FARR
Ottawa, October 5, 2015
JEREMY FARR
General Counsel and Corporate Secretary
BY-LAW 18 — AMENDMENT TO THE BANK OF CANADA
SUPPLEMENTARY PENSION ARRANGEMENT
(THE “ARRANGEMENT”)
RÈGLEMENT ADMINISTRATIF No 18 — MODIFICATION
AUX STATUTS DU RÉGIME DE PENSION
COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA
(LE « RÉGIME »)
WHEREAS pursuant to subsection 15(2) of the Bank of Canada
Act, the Board of Directors of the Bank has passed By-law 18, to
establish a supplementary pension arrangement for the benefit of
its eligible employees and their dependants;
ATTENDU QUE le Conseil d’administration de la Banque du
Canada a adopté, en vertu du paragraphe 15(2) de la Loi sur la
Banque du Canada, le Règlement administratif no 18, instituant un
régime de pension complémentaire dans l’intérêt de ses employés
admissibles et des personnes à leur charge;
ET ATTENDU QUE la Banque est habilitée à modifier ses
règlements administratifs;
IL EST DÉCIDÉ QUE la modification indiquée ci-après est
apportée aux Statuts du Régime de pension complémentaire de la
Banque du Canada (Règlement administratif no 18) et qu’elle
entrera en vigueur à la date de sa publication dans la Gazette du
Canada, conformément au paragraphe 35(2) de la Loi :
Le paragraphe 10.2 est remplacé par le paragraphe suivant :
AND WHEREAS the Bank has the authority to amend its
By-laws;
IT IS HEREBY RESOLVED that the Bank of Canada Supplementary Pension Arrangement, By-law 18, is hereby amended,
with effect from the date of publication in the Canada Gazette,
pursuant to subsection 35(2) of the Act, by:
Deleting subsection 10.2 and replacing it by the following:
“10.2 MARRIAGE BREAKDOWN
Notwithstanding any other provision of this Arrangement,
where all or a portion of a participant’s entitlement under the
Pension Plan has been assigned to his or her spouse or former
spouse in accordance with paragraph 11.2.2 of the Pension
Plan, the participant’s entitlement under the Arrangement
shall be determined as if no such assignment had occurred in
the Pension Plan. For greater clarity, benefits accrued under
the Arrangement are not subject to assignment on marriage
breakdown regardless of the treatment of benefits accrued
under the Pension Plan.”
[43-1-o]
« 10.2 RUPTURE DE MARIAGE
Nonobstant toute autre disposition du Régime complémentaire, si la totalité ou une partie des droits d’un adhérent au
titre du Régime de pension a été cédée à son conjoint ou exconjoint conformément à l’alinéa 11.2.2 des Statuts du
Régime de pension, les droits de l’adhérent en vertu du
Régime complémentaire sont déterminés comme si aucune
cession n’avait été réalisée au titre du Régime de pension. Il
est entendu que les prestations accumulées au titre du Régime
complémentaire ne font pas l’objet d’une cession à la rupture
du mariage, quel que soit le traitement des prestations accumulées en vertu du Régime de pension. »
[43-1-o]
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152398
DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT
MINISTÈRE DE L’ENVIRONNEMENT
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT (1999)
Order 2015-87-11-02 Amending the Non-domestic Substances
List
Arrêté 2015-87-11-02 modifiant la Liste extérieure
Whereas, pursuant to subsection 87(5) of the Canadian Environmental Protection Act, 19991a, the Minister of the Environment
has added the substances referred to in the annexed Order to the
Domestic Substances List2b;
Therefore, the Minister of the Environment, pursuant to subsection 87(5) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999a,
makes the annexed Order 2015-87-11-02 Amending the Nondomestic Substances List.
Gatineau, October 9, 2015
LEONA AGLUKKAQ
Minister of the Environment
Attendu que, conformément au paragraphe 87(5) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)1a, la ministre de
l’Environnement a inscrit sur la Liste intérieure2b les substances
visées par l’arrêté ci-après,
À ces causes, en vertu du paragraphe 87(5) de la Loi canadienne
sur la protection de l’environnement (1999)a, la ministre de l’Environnement prend l’Arrêté 2015-87-11-02 modifiant la Liste extérieure, ci-après.
Gatineau, le 9 octobre 2015
La ministre de l’Environnement
LEONA AGLUKKAQ
ORDER 2015-87-11-02 AMENDING THE
NON-DOMESTIC SUBSTANCES LIST
ARRÊTÉ 2015-87-11-02 MODIFIANT
LA LISTE EXTÉRIEURE
AMENDMENTS
MODIFICATIONS
1
1. Part I of the Non-Domestic Substances List3 is amended by
deleting the following:
189378-12-9
1043888-25-0
2. Part II of the List is amended by deleting the following:
18585-0 N
1. La partie I de la Liste extérieure31 est modifiée par radiation de ce qui suit :
189378-12-9
1043888-25-0
2. La partie II de la même Liste est modifiée par radiation de
ce qui suit :
Alkanoic acid, mixed polyesters with ethylalkanoic acid, alkanoic acid, pentaerythritol and alkanoic acid
Acide alcanoïque, mélanges de tétraesters avec un acide éthylalcanoïque, un autre acide alcanoïque, le
2,2-bis(hydroxyméthyl)propane-1,3-diol et un troisième acide alcanoïque
COMING INTO FORCE
ENTRÉE EN VIGUEUR
3. This Order comes into force on the day on which
Order 2015-87-11-01 Amending the Domestic Substances List
comes into force.
3. Le présent arrêté entre en vigueur à la date d’entrée en
vigueur de l’Arrêté 2015-87-11-01 modifiant la Liste intérieure.
[43-1-o]
[43-1-o]
DEPARTMENT OF HEALTH
MINISTÈRE DE LA SANTÉ
HAZARDOUS MATERIALS INFORMATION REVIEW ACT
LOI SUR LE CONTRÔLE DES RENSEIGNEMENTS
RELATIFS AUX MATIÈRES DANGEREUSES
Decisions, undertakings and orders on claims for exemption
Décisions, engagements et ordres rendus relativement aux
demandes de dérogation
Pursuant to paragraph 18(1)(a) of the Hazardous Materials
Information Review Act, the Chief Screening Officer hereby gives
notice of the decisions of the screening officer respecting each
claim for exemption and the relevant material safety data sheet
(MSDS) and (where applicable) the label listed below.
In accordance with section 20 of the Hazardous Materials Information Review Act, a claimant or any affected party, as defined,
En vertu de l’alinéa 18(1)a) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, l’agente de contrôle
en chef donne, par les présentes, avis des décisions rendues par
l’agente de contrôle au sujet de chaque demande de dérogation, de
la fiche signalétique (FS) et de l’étiquette, le cas échéant, énumérées ci-dessous.
Conformément à l’article 20 de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, un demandeur ou une
a
a
b
b
S.C. 1999, c. 33
SOR/94-311
1
Supplement, Canada Gazette, Part I, January 31, 1998
L.C. 1999, ch. 33
DORS/94-311
1
Supplément, Partie I de la Gazette du Canada, 31 janvier 1998
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152399
may appeal a decision or order of a screening officer. An affected
party may also appeal an undertaking in respect of which a notice
has been published in the Canada Gazette. To initiate the appeal
process, a Statement of Appeal (Form 1) as prescribed by the Hazardous Materials Information Review Act Appeal Board Procedures Regulations must be completed and delivered, along with the
fee prescribed by section 12 of the Hazardous Materials Information Review Regulations, within 45 days of the publication of this
notice in the Canada Gazette, Part I, to the Chief Appeals Officer
at the following address: Workplace Hazardous Materials Bureau,
269 Laurier Avenue West, 4th Floor, Ottawa, Ontario K1A 0K9.
partie touchée, telle qu’elle est définie, peut appeler d’une décision
rendue ou d’un ordre donné par un agent de contrôle. Une partie
touchée peut également appeler d’un engagement à l’égard duquel
un avis a été publié dans la Gazette du Canada. Pour ce faire, il faut
remplir une Déclaration d’appel (formule 1) prescrite par le Règlement sur les procédures des commissions d’appel constituées en
vertu de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux marchandises dangereuses et la livrer, ainsi que les droits exigés par
l’article 12 du Règlement sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, dans les 45 jours suivant la date de
publication du présent avis dans la Partie I de la Gazette du Canada,
à l’Agent d’appel en chef, à l’adresse suivante : Bureau des matières
dangereuses utilisées au travail, 269, avenue Laurier Ouest,
4e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0K9.
ROSSLYNN MILLER-LEE
Chief Screening Officer
On February 11, 2015, the Hazardous Products Act (HPA) was
amended, and the Controlled Products Regulations (CPR) and the
Ingredient Disclosure List were repealed and replaced with the
new Hazardous Products Regulations (HPR). The revised legislation (HPA/HPR) is referred to as WHMIS 2015 and the former
legislation (HPA/CPR) is referred to as WHMIS 1988.
Transitional provisions allow compliance with either
WHMIS 1988 or WHMIS 2015 for a specified period of time. All
claims for exemption in this publication were filed and evaluated in
accordance with the provisions of WHMIS 1988.
L’agente de contrôle en chef
ROSSLYNN MILLER-LEE
Le 11 février 2015, la Loi sur les produits dangereux (LPD) a été
modifiée, et le Règlement sur les produits contrôlés (RPC) et la
Liste de divulgation des ingrédients ont été abrogés et remplacés
par le Règlement sur les produits dangereux (RPD). La loi révisée
(LPD/RPD) est appelée SIMDUT 2015 et l’ancienne législation
(LPD/RPC) est appelée SIMDUT 1988.
Les dispositions transitoires permettent la conformité avec soit
le SIMDUT 1988, soit le SIMDUT 2015 pour une période de
temps précise. Toutes les demandes de dérogation dans cette publication ont été déposées et évaluées conformément aux dispositions
du SIMDUT 1988.
Les parties touchées n’ont présenté aucune observation à l’égard
des demandes de dérogations énumérées ci-dessous, ni aux FS ou
aux étiquettes s’y rapportant.
Chacune des demandes de dérogation présentées dans le tableau
ci-dessous a été jugée fondée à l’exception de celles pour les numéros d’enregistrement (NE) 9016, 9036, 9051, 9141, 9274, 9275,
9276, 9277, 9278, 9299, 9306, 9307, 9318, 9335, 9342 et 9365, qui
ont été jugées partiellement valides, et de celles pour les NE 9035,
9042, 9297, 9322, 9324 et 9345, qui ont été jugées invalides.
L’agente de contrôle a rendu cette décision après avoir étudié l’information présentée à l’appui de la demande, eu égard exclusivement aux critères figurant à l’article 3 du Règlement sur le contrôle
des renseignements relatifs aux matières dangereuses.
There were no written representations from affected parties with
respect to any of the claims for exemption and related MSDSs or
labels mentioned below.
Each of the claims for exemption listed in the table below was
found to be valid except for those for Registry Numbers (RNs)
9016, 9036, 9051, 9141, 9274, 9275, 9276, 9277, 9278, 9299,
9306, 9307, 9318, 9335, 9342 and 9365, which were found to be
partially valid, and RNs 9035, 9042, 9297, 9322, 9324 and 9345,
which were found to be invalid. The screening officer reached this
decision after reviewing the information in support of the claim,
having regard exclusively to the criteria found in section 3 of the
Hazardous Materials Information Review Regulations.
Claimant/
Demandeur
Product Identifier/
Identificateur du produit
RN/
NE
Date of Decision/
Date de la décision
3M Canada Company
Produits Environnementaux Greensolv
Inc.
Produits Environnementaux Greensolv
Inc.
Chevron Oronite Company LLC
Calfrac Well Services Ltd.
Dow Corning Corporation
3M™ Anisotropic Conductive Film 7376-30
G-Strip 255-8ADD
8885
9002
26/05/2015
16/03/2015
GREENSOLV 294WL
9016
16/03/2015
LUBAD 1761
DWP-126
DOW CORNING® WG-9010 OPTICAL
ADHESIVE
JK-50
LFQ
eQi
EZEFLO F108 Surfactant
Flotron® M-300
SPEC-AID 8Q7501ULS
9032
9033
9034
01/05/2015
07/04/2015
07/04/2015
9035
9036
9037
9042
9044
9045
27/04/2015
14/04/2015
15/05/2015
29/04/2015
26/05/2015
03/03/2015
SPEC-AID 8Q5373ULS
9046
19/05/2015
Redicote® AP-1
POLARTECH AMIDE MA 550 DT
Capstone® FS-35
DESMOLUX® VPLS 2265 Radiation Curing
Resins
9051
9053
9058
9059
03/03/2015
27/05/2015
22/05/2015
20/05/2015
Win Chemicals Ltd.
Win Chemicals Ltd.
Win Manuco Ltd.
Schlumberger Canada Limited
Nalco Canada ULC
GE Water & Process Technologies
Canada
GE Water & Process Technologies
Canada
Akzo Nobel Surface Chemistry LLC
Afton Chemical Corporation
E.I. DuPont Canada Company
Allnex Canada Inc., c/o Goodmans, LLP
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152400
Claimant/
Demandeur
Product Identifier/
Identificateur du produit
RN/
NE
Date of Decision/
Date de la décision
Allnex Canada Inc., c/o Goodmans, LLP
Allnex Canada Inc., c/o Goodmans, LLP
Halliburton Energy Services Inc.
Halliburton Energy Services Inc.
Trican Well Service Ltd.
Trican Well Service Ltd.
Weatherford
Weatherford
Hach Company
Allnex Canada Inc., c/o Goodmans, LLP
Xypex Chemical Corporation
Xypex Chemical Corporation
Xypex Chemical Corporation
Enthone, Inc.
Nalco Canada ULC
The Lubrizol Corporation
Baker Petrolite Corp.
DESMOLUX® U 100 Radiation Curing Resins
DESMOLUX® D 100 Radiation Curing Resins
FR-66
CL-23 Crosslinker
Mudwash
MWC-2
PE 810
HGA-70
Amino Acid F Reagent Powder for Analyzers
EBECRYL® 3701 Radiation Curing Resins
Xypex Concentrate
Xypex Modified
Xypex Patch’n Plug
CUPROSTAR® AUX
NALFLOTE® 9837
ANGLAMOL® 99
TOPGUARD™ 1222 CORROSION
INHIBITOR
PROSWEET* OC2557
9061
9062
9068
9069
9071
9072
9090
9091
9094
9100
9123
9124
9125
9141
9179
9188
9198
20/05/2015
26/05/2015
02/04/2015
01/05/2015
22/04/2015
22/04/2015
26/05/2015
26/05/2015
04/05/2015
20/05/2015
08/05/2015
08/05/2015
08/05/2015
22/05/2015
08/04/2015
06/11/2014
26/05/2015
9232
07/05/2015
Surfatron DN-158
LUBRIZOL® IG93MA
HiTEC® 3418M Performance Additive
BDPS ICCS DC-103 Lean, In-Service Amine
Absorbent: aka “Lean C02 Amine”
BDPS ICCS DS Acid-Treated, Lean, In-Service
Amine Absorbent: aka “Lean S02 Amine”
BDPS ICCS DC-103 Rich, In-Service Amine
Absorbent: aka “Rich C02 Amine”
BDPS ICCS DS Acid-Treated, Rich, In-Service
Amine Absorbent: aka “Rich S02 Amine”
7105
9268
9272
9274
9275
30/03/2015
14/04/2015
13/03/2015
21/04/2015
9276
21/04/2015
9277
21/04/2015
9278
21/04/2015
9281
02/03/2015
5642
9282
01/04/2015
Endimal™PT
Endimal® 500
FE-7
FE-8
Assure HI-203
Envirobind DCT
FC-2
CL-40™ CROSSLINKER
ROMAX™ Activator 1001
Flow Plus VR-1100
Paraloid EXL-2690 Powder
3D TRASAR® 3DT237
EnvaWet™ SCTO
9283
9284
9287
9288
9290
9291
9292
9294
9295
9296
9297
9298
9299
13/03/2015
13/03/2015
16/04/2015
16/04/2015
03/03/2015
03/03/2015
12/03/2015
03/03/2015
20/04/2015
03/03/2015
23/03/2015
03/03/2015
09/02/2015
OGA 293HF
ANCAMINE®2014AS Curing Agent
SURFYNOL®TG SURFACTANT
HY BRITE® RT-3000
MAR 730P
7292
9300
9301
9302
9303
9304
9305
23/03/2015
03/03/2015
03/03/2015
03/03/2015
12/03/2015
07/04/2015
NEMO 1126T
HiTEC® 6606T Fuel Additive
Protectosil® 300 S
PRESSGUARD HP
OLOA 49828
ANCAMINE®2264 Curing Agent
EnerHIB
ENDUROSHIELD GLASS PROFESSIONAL
(US)
ENDUROSHIELD TILES & GROUT
PROFESSIONAL (US)
9306
9307
9308
9310
9311
9312
9313
9314
17/04/2015
17/04/2015
03/03/2015
23/03/2015
03/03/2015
06/02/2015
16/04/2015
05/03/2015
9315
05/03/2015
GE Water & Process Technologies
Canada
Champion Technologies Ltd.
The Lubrizol Corporation
Afton Chemical Corporation
SaskPower
SaskPower
SaskPower
SaskPower
DuPont Electronic and Communication
Technologies - MCM
DuPont Electronic and Communication
Technologies - MCM
E.I. DuPont Canada Company
E.I. DuPont Canada Company
CESI Chemical
CESI Chemical
Nalco Canada ULC
IPAC Chemicals Ltd.
Trican Well Service Ltd.
Halliburton Energy Services Inc.
Rohm and Haas Canada LP
Nalco Canada ULC
Rohm and Haas Canada LP
Nalco Canada ULC
MeadWestvaco Corp. Specialty
Chemicals Div.
Chevron Oronite Company LLC
Air Products and Chemicals, Inc.
Air Products and Chemicals, Inc.
Hydro Technologies (Canada) Inc.
Chevron Oronite Company LLC
DuPont Electronic and Communication
Technologies - MCM
Afton Chemical Corporation
Afton Chemical Corporation
Evonik Corporation
Guardian Chemicals Inc.
Chevron Oronite Company LLC
Air Products and Chemicals Inc.
Canadian Energy Services
PCT Global PTY LTD.
PCT Global PTY LTD.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152401
Claimant/
Demandeur
Product Identifier/
Identificateur du produit
RN/
NE
Date of Decision/
Date de la décision
PCT Global PTY LTD.
ENDUROSHIELD AUTO GLASS
PROFESSIONAL (US)
ENDUROSHIELD STAINLESS STEEL
PROFESSIONAL (US)
LUBAD 1797
STIMWRX-EH3
PAO2360 PARAFFIN CONTROL
ANQUAMINE® 401 Curing Agent
Paraloid® KM-X100 PRO Impact Modifier
SELEXOL™ Solvent
Dynasylan® HYDROSIL 2776
NALSIZE® 7548
Protectosil® 300 C
Activox Cleaner
9316
05/03/2015
9317
05/03/2015
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
10/03/2015
31/03/2015
24/02/2015
12/02/2015
23/03/2015
16/03/2015
03/03/2015
08/04/2015
09/03/2015
15/04/2015
Activox Activator
9328
15/04/2015
DuPont™ Cyrel® Cylosol Component A
DuPont™ Cyrel® Cylosol Component B
Cambrex XAS
CHEM CLEAN GREEN
Niax* Silicone L-6705
Y-16251
SECURE CI-810
Back-Set Molecular Cement Dissolver
SS-7
IH-FR-8
IH-FM-8
HiTEC® 2317 Performance Additive
Flocon 260
MC-510
MC-520
MC-530
MC-540
MC-550
Disperplast-1150
NALCO® EC1021W
ACRYL-EX® EC3085A
BUCKEYE BLUE
Protectosil® CHEM-TRETE® BSM 400
Protectosil® CIT
DWP-926
3M™ Scotch-Weld™ Structural Plastic
Adhesive DP8005, Part B
3M™ Scotch-Weld™ Structural Plastic
Adhesive 8005, Black, Part B
MA-844W CnF® Additive
3M™ Scotch-Weld™ Structural Plastic
Adhesive DP8005, Black, Part B
HiTEC® 5738 Performance Additive
HiTEC® 5739 Performance Additive
HiTEC® 1255 Performance Additive
SCORPION® EC1023A
HiTEC® 5724 Performance Additive
SCORPION™ EC 1023H
Belclene 800
Belclene 810
MC MX 3-4015
CLEAN N COR® EC1539A
Preferred DC-15LT
Preferred DC-15LT40
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9350
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
27/04/2015
27/04/2015
10/03/2015
27/04/2015
09/03/2015
24/04/2015
19/05/2015
24/03/2015
01/04/2015
04/03/2015
04/03/2015
14/04/2015
03/03/2015
09/03/2015
27/04/2015
02/04/2015
09/03/2015
07/05/2015
23/04/2015
23/04/2015
08/04/2015
09/03/2015
03/03/2015
08/04/2015
03/03/2015
14/04/2015
9359
14/04/2015
9360
9361
29/04/2015
14/04/2015
9362
9363
9365
9372
9375
9376
9408
9409
9413
9415
9426
9427
01/05/2015
20/03/2015
25/05/2015
26/05/2015
26/05/2015
26/05/2015
26/05/2015
26/05/2015
26/05/2015
26/05/2015
25/05/2015
25/05/2015
PCT Global PTY LTD.
Afton Chemical Corporation
STIMWRX Energy Services Ltd.
Baker Petrolite Corp.
Air Products and Chemicals, Inc.
Rohm and Haas Canada LP
Dow Chemical Canada ULC
Evonik Corporation
Nalco Canada ULC
Evonik Corporation
Home Hardware Stores Limited Paint
and Home Products Division
Home Hardware Stores Limited Paint
and Home Products Division
E.I. DuPont Canada Company
E.I. DuPont Canada Company
Cambrian Solutions Inc.
Diversity Technologies Corp.
Momentive Performance Materials
Momentive Performance Materials
Secure Energy Services Inc.
RoMix, Inc.
Trican Well Service Ltd.
Engenium Chemicals Corporation
Engenium Chemicals Corporation
Afton Chemical Corporation
BWA Water Additives US LLC
Merichem Company
Merichem Company
Merichem Company
Merichem Company
Merichem Company
BYK USA, Inc.
Nalco Canada ULC
Nalco Canada ULC
Buckeye International Inc.
Evonik Corporation
Evonik Corporation
Calfrac Well Services Corp.
3M Canada Company
3M Canada Company
CESI Chemical
3M Canada Company
Afton Chemical Corporation
Afton Chemical Corporation
Afton Chemical Corporation
Nalco Canada ULC
Afton Chemical Corporation
Nalco Canada ULC
BWA Water Additives US LLC
BWA Water Additives US LLC
Multi-Chem Production Chemicals Co.
Nalco Canada ULC
Rohm and Haas Canada LP
Rohm and Haas Canada LP
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152402
The subject of the claim for exemption on which the screening
officer issued a decision for the following claims is different from
the subject of the claim that was published in the Notice of Filing.
L’objet de la demande de dérogation sur lequel l’agente de
contrôle a rendu une décision pour les demandes suivantes est différent de l’objet de la demande qui a été publié dans l’avis de
dépôt.
RN/
NE
Notice of Filing Publication Date/
Date de publication de l’avis de dépôt
Original Subject of the Claim/
Objet original de la demande
Revised Subject of the Claim/
Objet révisé de la demande
8885
2013-09-14
9033
2014-01-25
9036
2014-01-25
9044
2014-01-25
9045
2014-01-25
9051
2014-01-25
9090
2014-01-25
9091
2014-01-25
9179
2014-04-26
9268
2014-11-22
9274
2014-11-22
9275
2014-11-22
9276
2014-11-22
9277
2014-11-22
9278
2014-11-22
9288
2014-11-22
9294
2015-01-31
9298
2015-01-31
9306
2015-01-31
9307
2015-01-31
9313
2015-01-31
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. and c. of five ingredients/
I.c. et c. de cinq ingrédients
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. and c. of three ingredients/
I.c. et c. de trois ingrédients
C.i. of eight ingredients/
I.c. de huit ingrédients
C.i. of six ingredients, c. of three ingredients, and
the product identifier of a controlled product/
I.c. de six ingrédients, c. de trois ingrédients, et
l’identificateur d’un produit contrôlé
C.i. of six ingredients, c. of three ingredients, and
the product identifier of a controlled product/
I.c. de six ingrédients, c. de trois ingrédients, et
l’identificateur d’un produit contrôlé
C.i. of seven ingredients, c. of three ingredients,
and the product identifier of a controlled product/
I.c. de sept ingrédients, c. de trois ingrédients, et
l’identificateur d’un produit contrôlé
C.i. of six ingredients, c. of three ingredients, and
the product identifier of a controlled product/
I.c. de six ingrédients, c. de trois ingrédients, et
l’identificateur d’un produit contrôlé
C.i. and c. of one ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient
C.i. and c. of one ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. of five ingredients/
I.c. de cinq ingrédients
C.i. of five ingredients/
I.c. de cinq ingrédients
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
9318
2015-01-31
9325
2015-01-31
9334
2015-01-31
9335
2015-01-31
9342
2015-01-31
9353
2015-01-31
9356
2015-01-31
9358
2015-01-31
C.i. of four ingredients/
I.c. de quatre ingrédients
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. and c. of three ingredients/
I.c. et c. de trois ingrédients
C.i. of two ingredients and c. of five ingredients/
I.c. de deux ingrédients et c. de cinq ingrédients
C.i. and c. of one ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient
C.i. of five ingredients/
I.c. de cinq ingrédients
C.i. and c. of one ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient
C.i. and c. of one ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient
C.i. and c. of seven ingredients/
I.c. et c. de sept ingrédients
C.i. of two ingredients and c. of four ingredients/
I.c. de deux ingrédients et c. de quatre ingrédients
C.i. and c. of nine ingredients/
I.c. et c. de neuf ingrédients
C.i. of nine ingredients, c. of three ingredients, and
the product identifier of a controlled product/
I.c. de neuf ingrédients, c. de trois ingrédients, et
l’identificateur d’un produit contrôlé
C.i. of nine ingredients, c. of three ingredients, and
the product identifier of a controlled product/
I.c. de neuf ingrédients, c. de trois ingrédients, et
l’identificateur d’un produit contrôlé
C.i. of nine ingredients, c. of three ingredients, and
the product identifier of a controlled product/
I.c. de neuf ingrédients, c. de trois ingrédients, et
l’identificateur d’un produit contrôlé
C.i. of eight ingredients, c. of three ingredients, and
the product identifier of a controlled product/
I.c. de huit ingrédients, c. de trois ingrédients, et
l’identificateur d’un produit contrôlé
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
C.i. and c. of seven ingredients/
I.c. et c. de sept ingrédients
C.i. and c. of seven ingredients/
I.c. et c. de sept ingrédients
C.i. and c. of two ingredients, and c. of one
ingredient/
I.c. et c. de deux ingrédients, et c. d’un ingrédient
C.i. of six ingredients/
I.c. de six ingrédients
C.i. and c. of one ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient
C.i. of four ingredients/
I.c. de quatre ingrédients
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. and c. of ten ingredients/
I.c. et c. de dix ingrédients
C.i. and c. of one ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient
C.i. and c. of one ingredient, and c. of one
ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient, et c. d’un ingrédient
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. of five ingredients/
I.c. de cinq ingrédients
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
C.i. of seven ingredients/
I.c. de sept ingrédients
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. and c. of one ingredient/
I.c. et c. d’un ingrédient
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152403
RN/
NE
Notice of Filing Publication Date/
Date de publication de l’avis de dépôt
Original Subject of the Claim/
Objet original de la demande
Revised Subject of the Claim/
Objet révisé de la demande
9359
2015-01-31
9361
2015-01-31
9365
2015-04-25
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
C.i. of four ingredients/
I.c. de quatre ingrédients
9408
2015-04-25
9409
2015-04-25
9413
2015-04-25
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. of one ingredient/
I.c. d’un ingrédient
C.i. and c. of seven ingredients, and c. of one
ingredient/
I.c. et c. de sept ingrédients, et c. d’un ingrédient
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. and c. of two ingredients/
I.c. et c. de deux ingrédients
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
C.i. of two ingredients/
I.c. de deux ingrédients
Note: C.i. = Chemical identity and c. = concentration.
Nota : I.c. = Identité chimique et c. = concentration.
Having regard for the various data readily available in the literature and any information provided by the claimant, the screening
officer found that only the respective MSDSs in respect of the
claims bearing RNs 9035, 9042, 9071, 9072, 9094, 9123, 9124,
9125, 9188, 9198, 9295, 9297, 9303, 9304, 9320, 9321, 9322,
9323, 9324, 9343, 9344, 9345, 9347, 9350, 9362, 9363, 9375, 9426
and 9427 complied with the requirements of the relevant
legislation.
In all cases where the MSDS or the label was determined not to
be in compliance with the relevant legislation, pursuant to subsection 16.1(1) of the Hazardous Materials Information Review Act,
the claimant was given 30 days to provide the screening officer
with a signed undertaking accompanied by the MSDS or the label
amended as necessary.
Compte tenu des diverses données facilement disponibles dans
les documents et de l’information fournie par le demandeur,
l’agente de contrôle a déterminé que seules les FS établies relativement aux demandes portant les NE 9035, 9042, 9071, 9072, 9094,
9123, 9124, 9125, 9188, 9198, 9295, 9297, 9303, 9304, 9320,
9321, 9322, 9323, 9324, 9343, 9344, 9345, 9347, 9350, 9362,
9363, 9375, 9426 et 9427 étaient conformes aux exigences de la
législation pertinente.
Dans tous les cas où la FS ou l’étiquette a été jugée non conforme
à la législation applicable, en vertu du paragraphe 16.1(1) de la Loi
sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, un délai de 30 jours a été accordé au demandeur pour renvoyer à l’agente de contrôle l’engagement signé, accompagné de la
FS ou de l’étiquette modifiée selon les exigences.
CLAIMS FOR WHICH THE SCREENING OFFICER WAS
SATISFIED THAT THE CLAIMANT HAD TAKEN THE
MEASURES SET OUT IN THE UNDERTAKING
DEMANDES POUR LESQUELLES L’AGENTE DE
CONTRÔLE ÉTAIT CONVAINCUE QUE LE DEMANDEUR
AVAIT RESPECTÉ L’ENGAGEMENT
Pursuant to paragraph 18(1)(b) of the Hazardous Materials
Information Review Act, the Chief Screening Officer hereby gives
notice of information that has been disclosed on the relevant MSDS
or label in compliance with an undertaking and the date on which
the notice referred to in subsection 16.1(3) of the Act was issued.
En vertu de l’alinéa 18(1)b) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, l’agente de contrôle
en chef donne, par les présentes, avis de renseignements qui ont été
divulgués sur la FS ou l’étiquette pertinente en exécution d’un
engagement et de la date à laquelle l’avis prévu au paragraphe 16.1(3) de la Loi a été envoyé.
NE : 8885 Date : 2015-07-15
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la présence de deux
ingrédients confidentiels additionnels ainsi que leurs concentrations en pourcentage.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 22,6 mL/kg pour l’ingrédient « ((2-méthylprop-2-énoyl)oxypropyl)triméthoxysilane ».
3. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets fœtotoxiques en présence d’une toxicité maternelle chez les
animaux de laboratoire.
NE : 9002 Date : 2015-04-15
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque une
corrosion cutanée chez les animaux de laboratoire.
RN: 8885 Date: 2015-07-15
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the presence of two additional confidential ingredients, together with their percent concentrations, in an acceptable
manner.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 22.6 mL/kg for the
ingredient “methacryloxypropyltimethoxysilane”.
3. Disclose that an ingredient has been shown to cause fetotoxic
effects in the presence of maternal toxicity in laboratory animals.
RN: 9002 Date: 2015-04-15
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that an ingredient has been shown to cause skin corrosion in laboratory animals.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
2. Disclose that acute ingestion of and chronic dermal exposure
to the confidential ingredient “sulfoxide” have been shown to cause
central nervous system effects in laboratory animals.
3. Add “oxides of sulphur” and “oxides of nitrogen” to the list of
hazardous combustion products.
4. Disclose an AIHA WEEL–TWA Exposure Limit for the confidential ingredient “sulfoxide” in an acceptable manner.
5. Disclose ACGIH TLV–C Exposure Limits for the confidential
ingredients “ether” and “alcohol” in an acceptable manner.
6. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class E.
RN: 9032 Date: 2015-06-25
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 9.53 mL/kg for the
ingredient “ethylene glycol”.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 2 100 mg/kg for the confidential ingredient “branched alkylphenol”.
3. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 1 689 mg/kg for the confidential ingredient “long chain alkaryl sulfonate”.
4. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 4 g/kg for the ingredient
“ethylene glycol”.
5. Disclose that an ingredient has been shown to cause fetotoxic
effects in the absence of maternal toxicity in laboratory animals.
6. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D1B.
RN: 9033 Date: 2015-04-17
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose that ingredients have been shown to cause reproductive toxicity in laboratory animals.
2. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D2A.
RN: 9034 Date: 2015-05-27
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D2B.
2. Disclose an ACGIH TLV–TWA value of 0.5 mg/m3 for
the ingredient “(3-methylphenyl)((C-12-13 branched) phenyl)
iodonium hexafluoroantimonate”.
RN: 9037 Date: 2015-05-19
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RN: 9044 Date: 2015-06-22
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose ingestion as a route of exposure.
2. Disclose that ingestion of an ingredient has been shown to
cause central nervous system effects in humans.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152404
2. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion aiguë de l’ingrédient confidentiel « sulfoxyde », ainsi que l’exposition cutanée
chronique à cet ingrédient, provoquent des effets touchant le système nerveux central chez les animaux de laboratoire.
3. Ajouter « oxydes de soufre » et « oxydes d’azote » à la liste
des produits de combustion dangereux.
4. Divulguer d’une manière acceptable une limite d’exposition
AIHA WEEL–TWA pour l’ingrédient confidentiel « sulfoxyde ».
5. Divulguer d’une manière acceptable les limites d’exposition
ACGIH TLV–C pour les ingrédients confidentiels « éther » et
« alcool ».
6. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe E.
NE : 9032 Date : 2015-06-25
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 9,53 mL/kg pour
l’ingrédient « éthane-1,2-diol ».
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 2 100 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « (alkyl ramifié)phénol ».
3. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 1 689 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « sulfonate d’(alkyl à longue chaîne)
aryle ».
4. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 4 g/kg pour l’ingrédient « éthane-1,2-diol ».
5. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets fœtotoxiques en l’absence d’une toxicité maternelle chez les
animaux de laboratoire.
6. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1B.
NE : 9033 Date : 2015-04-17
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que des ingrédients provoquent la
toxicité reproductive chez les animaux de laboratoire.
2. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D2A.
NE : 9034 Date : 2015-05-27
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D2B.
2. Divulguer une valeur ACGIH TLV–TWA de 0,5 mg/m3 pour
l’ingrédient « hexafluoroantimonate de (3-méthylphényl)((C1213 ramifié)phényl)iodonium ».
NE : 9037 Date : 2015-05-19
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9044 Date : 2015-06-22
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Ajouter l’ingestion comme voie d’exposition.
2. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion d’un ingrédient
provoque des effets touchant le système nerveux central chez les
humains.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
3. Disclose the presence of an additional confidential ingredient,
together with its percent concentration, in an acceptable manner.
RN: 9045 Date: 2015-03-31
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RN: 9046 Date: 2015-06-18
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose that the confidential ingredient “carboxylic acid” has
been shown to cause skin sensitization in laboratory animals.
2. Disclose the generic chemical identity of the confidential
ingredient “carboxylic acid”.
3. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 7 050 mg/kg for the
ingredient “solvent naphtha, petroleum, heavy aromatic”.
RN: 9058 Date: 2015-06-23
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS.
RNs: 9059 and 9062 Date: 2015-06-02
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Add “oxides of carbon” and “oxides of nitrogen” to the list of
hazardous decomposition products.
RN: 9061 Date: 2015-06-10
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Add “oxides of carbon” and “oxides of nitrogen” to the list of
hazardous decomposition products.
RN: 9068 Date: 2015-05-06
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that an ingredient has been shown to be an eye
irritant.
2. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 1.78 mL/kg for the
confidential ingredient “ethoxylated alcohol”.
RN: 9069 Date: 2015-06-09
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS.
RNs: 9090 and 9091 Date: 2015-06-24
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS.
RN: 9100 Date: 2015-06-02
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS.
RN: 9179 Date: 2015-05-14
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose the chemical identity, percent concentration and
CAS registry number for three hazardous ingredients.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152405
3. Divulguer d’une manière acceptable la présence d’un ingrédient confidentiel additionnel ainsi que sa concentration en
pourcentage.
NE : 9045 Date : 2015-03-31
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9046 Date : 2015-06-18
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que l’ingrédient confidentiel
« acide carboxylique » provoque une sensibilisation cutanée chez
les animaux de laboratoire.
2. Divulguer l’identité chimique générique de l’ingrédient confidentiel « acide carboxylique ».
3. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 7 050 mg/kg pour
l’ingrédient « solvant naphta, de pétrole, aromatique lourd ».
NE : 9058 Date : 2015-06-23
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS.
NE : 9059 et 9062 Date : 2015-06-02
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Ajouter « oxydes de carbone » et « oxydes d’azote » à la liste
des produits de décomposition dangereux.
NE : 9061 Date : 2015-06-10
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la
façon suivante.
1. Ajouter « oxydes de carbone » et « oxydes d’azote » à la liste
des produits de décomposition dangereux.
NE : 9068 Date : 2015-05-06
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est un irritant
oculaire.
2. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 1,78 mL/kg pour
l’ingrédient confidentiel « alcool éthoxylé ».
NE : 9069 Date : 2015-06-09
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS.
NE : 9090 et 9091 Date : 2015-06-24
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS.
NE : 9100 Date : 2015-06-02
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS.
NE : 9179 Date : 2015-05-14
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer l’identité chimique, la concentration en pourcentage et le numéro d’enregistrement CAS pour trois ingrédients
dangereux.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
2. Disclose the presence of six additional confidential ingredients, together with their percent concentrations, in an acceptable
manner.
3. Disclose an ACGIH TLV–TWA value of 20 ppm for a hazardous ingredient.
4. Disclose an AIHA WEEL–TWA value of 25 ppm for the confidential ingredient “n-butyraldehyde”.
5. Disclose that ingredients in the controlled product have been
shown to cause developmental toxicity in the presence of maternal
toxicity in laboratory animals.
RN: 9232 Date: 2015-06-11
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS.
RN: 9268 Date: 2015-06-02
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose that ingestion of an ingredient has been shown to
cause central nervous system effects.
2. Disclose ingestion as a route of exposure.
3. Disclose the percent concentration and CAS registry number
for an additional hazardous ingredient.
RN: 9272 Date: 2015-05-06
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose that an ingredient has been shown to cause teratogenic effects in the absence of maternal toxicity.
RN: 9281 Date: 2015-04-09
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS.
RN: 9282 Date: 2015-05-08
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RN: 9283 Date: 2015-05-28
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Add “oxides of carbon” to the list of hazardous decomposition
products.
2. Disclose that the controlled product is an eye and skin
irritant.
3. Disclose that an ingredient has been shown to cause mutagenic effects, in vitro.
RN: 9284 Date: 2015-05-28
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further had been advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Add “oxides of carbon” to the list of hazardous decomposition
products.
2. Disclose that an ingredient has been shown to cause mutagenic effects, in vitro.
RN: 9287 Date: 2015-06-02
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152406
2. Divulguer d’une manière acceptable la présence de six ingrédients confidentiels additionnels ainsi que leurs concentrations en
pourcentage.
3. Divulguer une valeur ACGIH TLV–TWA de 20 ppm pour un
ingrédient dangereux.
4. Divulguer une valeur AIHA WEEL–TWA de 25 ppm pour
l’ingrédient confidentiel « n-butanal ».
5. Divulguer qu’il a été établi que des ingrédients dans le produit
contrôlé provoquent des effets néfastes au développement en présence d’une toxicité maternelle chez les animaux de laboratoire.
NE : 9232 Date : 2015-06-11
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS.
NE : 9268 Date : 2015-06-02
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion d’un ingrédient
provoque des effets touchant le système nerveux central.
2. Ajouter l’ingestion comme voie d’exposition.
3. Divulguer la concentration en pourcentage et le numéro d’enregistrement CAS pour un ingrédient dangereux additionnel.
NE : 9272 Date : 2015-05-06
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets tératogènes en l’absence d’une toxicité maternelle.
NE : 9281 Date : 2015-04-09
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS.
NE : 9282 Date : 2015-05-08
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9283 Date : 2015-05-28
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Ajouter « oxydes de carbone » à la liste des produits de
décomposition dangereux.
2. Divulguer qu’il a été établi que le produit contrôlé est un irritant oculaire et cutané.
3. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets mutagènes, in vitro.
NE : 9284 Date : 2015-05-28
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Ajouter « oxydes de carbone » à la liste des produits de
décomposition dangereux.
2. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets mutagènes, in vitro.
NE : 9287 Date : 2015-06-02
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
1. Disclose that ingestion of the confidential ingredient “pine
terpene” has been shown to cause central nervous system effects.
2. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D2B.
RN: 9288 Date: 2015-06-02
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose the presence of an additional confidential ingredient,
together with its percent concentration.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 6.7 mL/kg for the confidential ingredient “nonionic surfactant”.
RN: 9291 Date: 2015-04-01
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Add “oxides of sulphur” and “oxides of nitrogen” to the list of
hazardous combustion products.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of >500 mg/kg for the confidential ingredient “alkyl ester”.
3. Disclose that an ingredient has been shown to be a skin
irritant.
RN: 9292 Date: 2015-03-18
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS.
RN: 9294 Date: 2015-04-09
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose the presence of an additional confidential ingredient,
together with its percent concentration, in an acceptable manner.
2. Disclose an ACGIH TLV–STEL value of 10 mg/m3 for the
confidential ingredient “zirconium complex”.
3. Add “oxides of sulphur” to the list of hazardous decomposition products.
RN: 9298 Date: 2015-04-07
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose the chemical identity and percent concentration for
the confidential ingredient “anionic acrylic polymer”.
2. Add “oxides of sulphur” and “oxides of nitrogen” to the list of
hazardous decomposition products.
3. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 2 870 mg/kg for the
ingredient “maleic acid”.
4. Disclose that an ingredient has been shown to cause mutagenic effects, in vitro.
RN: 9300 Date: 2015-04-13
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RN: 9301 Date: 2015-04-14
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152407
1. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion de l’ingrédient
confidentiel « terpène de pin » provoque des effets touchant le système nerveux central.
2. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D2B.
NE : 9288 Date : 2015-06-02
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence d’un ingrédient confidentiel additionnel ainsi que sa concentration en pourcentage.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 6,7 mL/kg pour l’ingrédient confidentiel « surfactant non ionique ».
NE : 9291 Date : 2015-04-01
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Ajouter « oxydes de soufre » et « oxydes d’azote » à la liste
des produits de combustion dangereux.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de > 500 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « ester alkylique ».
3. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est un irritant
cutané.
NE : 9292 Date : 2015-03-18
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS.
NE : 9294 Date : 2015-04-09
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la présence d’un ingrédient confidentiel additionnel ainsi que sa concentration en
pourcentage.
2. Divulguer une valeur ACGIH TLV–STEL de 10 mg/m3 pour
l’ingrédient confidentiel « complexe de zirconium ».
3. Ajouter « oxydes de soufre » à la liste des produits de décomposition dangereux.
NE : 9298 Date : 2015-04-07
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer l’identité chimique et la concentration en pourcentage pour l’ingrédient confidentiel « polymère acrylique
anionique ».
2. Ajouter « oxydes de soufre » et « oxydes d’azote » à la liste
des produits de décomposition dangereux.
3. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 2 870 mg/kg pour
l’ingrédient « acide (Z)-butenedioïque ».
4. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets mutagènes, in vitro.
NE : 9300 Date : 2015-04-13
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9301 Date : 2015-04-14
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
1. Add “hydrochloric acid” to the list of hazardous decomposition products.
RN: 9302 Date: 2015-04-14
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D1B.
RN: 9305 Date: 2015-05-12
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose an AIHA WEEL–TWA value of 7.45 mg/m3 for the
ingredient “triethyl phosphate”.
RN: 9308 Date: 2015-03-09
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS.
RN: 9310 Date: 2015-04-13
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 2 000 mg/kg for the controlled product.
2. Disclose an ACGIH TLV–C value of 2 mg/m3 for the confidential ingredient “neutralizing agent”.
RN: 9311 Date: 2015-03-05
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. In relation to the first aid information shown on the MSDS
for skin and eye contact, disclose an approximate flush time of
30 minutes.
2. In relation to the first aid information shown on the MSDS for
ingestion, disclose advice such as the following: should vomiting
occur naturally, have the casualty lie on their side, in the recovery
position, in order to reduce the risk of aspiration.
3. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 1 689 mg/kg for the confidential ingredient “long chain alkenylamine”.
RN: 9312 Date: 2015-03-13
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 625 mg/kg for the ingredient “methylenebiscyclohexanamine, 4,4’-”.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 300 mg/kg for the confidential ingredient “mixed cycloaliphatic amines”.
3. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 2 110 mg/kg for the
confidential ingredient “mixed cycloaliphatic amines”.
4. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D1B.
RN: 9313 Date: 2015-05-29
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 4 000 mg/kg for the
ingredient “ethylene glycol”.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152408
1. Ajouter « acide chlorhydrique » à la liste des produits de
décomposition dangereux.
NE : 9302 Date : 2015-04-14
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1B.
NE : 9305 Date : 2015-05-12
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer une valeur AIHA WEEL–TWA de 7,45 mg/m3
pour l’ingrédient « phosphate de triéthyle ».
NE : 9308 Date : 2015-03-09
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS.
NE : 9310 Date : 2015-04-13
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 2 000 mg/kg pour le
produit contrôlé.
2. Divulguer une valeur ACGIH TLV–C de 2 mg/m3 pour l’ingrédient confidentiel « agent neutralisant ».
NE : 9311 Date : 2015-03-05
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers
soins indiqués sur la FS pour le contact cutané et le contact oculaire, divulguer qu’il faut rincer les yeux pendant environ
30 minutes.
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers
soins indiqués sur la FS pour l’ingestion, ajouter qu’en cas de
vomissement spontané, il faut mettre la personne exposée sur le
côté, en position de récupération, pour réduire les risques d’aspiration des vomissures.
3. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 1 689 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « (alcényl à longue chaîne)amine ».
NE : 9312 Date : 2015-03-13
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 625 mg/kg pour l’ingrédient « 4,4’-méthylènebis(cyclohexanamine) ».
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 300 mg/kg pour l’ingrédient confidentiel « mélanges d’amines cycloaliphatiques ».
3. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 2 110 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « mélanges d’amines cycloaliphatiques ».
4. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1B.
NE : 9313 Date : 2015-05-29
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 4 000 mg/kg pour
l’ingrédient « éthane-1,2-diol ».
Canada Gazette Part I October 24, 2015
2. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 9.53 mL/kg for the
ingredient “ethylene glycol”.
3. Disclose that ingestion of a hazardous ingredient has been
shown to cause central nervous system effects and cardiopulmonary effects in humans.
4. Disclose that ingestion of a hazardous ingredient has been
shown to cause liver effects in laboratory animals.
5. Disclose that an ingredient has been shown to cause teratogenic effects in the absence of maternal toxicity in laboratory
animals.
RNs: 9314, 9315, 9316 and 9317 Date: 2015-04-14
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose an acceptable concentration for the confidential
ingredient “modified alkyl silane”.
2. Add “hydrogen chloride” to the list of hazardous combustion
products.
3. Disclose an ACGIH TLV–STEL value of 400 ppm for the
ingredient “isopropyl alcohol”.
4. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 8.00 mL/kg for the
ingredient “isopropyl alcohol”.
5. Disclose that an ingredient has been shown to cause teratogenic effects in the presence of maternal toxicity in laboratory
animals.
RN: 9319 Date: 2015-06-02
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose LD50 (rat, oral) values of >500 mg/kg and LD50
(rabbit, dermal) values of >1 000 mg/kg for the confidential
ingredients “secondary alcohol”, “aromatic hydrocarbon 1”, and
“oxo alcohol”.
2. Disclose that chronic ingestion of an ingredient has been
shown to cause hearing loss in laboratory animals.
RN: 9325 Date: 2015-05-12
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Add “hydrogen chloride” to the list of hazardous decomposition products.
RN: 9326 Date: 2015-03-31
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RN: 9327 Date: 2015-05-08
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that the confidential ingredient “oxidizing agent” has
been shown to be corrosive to the eyes.
2. Disclose an ACGIH TLV–STEL value of 1 ppm for the confidential ingredient “oxidizing agent”.
3. Disclose that an ingredient has been shown to cause mutagenic effects, in vitro.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152409
2. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 9,53 mL/kg pour
l’ingrédient « éthane-1,2-diol ».
3. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion d’un ingrédient
dangereux provoque des effets touchant le système nerveux central
et des effets cardiorespiratoires chez les humains.
4. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion d’un ingrédient
dangereux provoque des effets touchant le foie chez les animaux de
laboratoire.
5. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets tératogènes en l’absence d’une toxicité maternelle chez les
animaux de laboratoire.
NE : 9314, 9315, 9316 et 9317 Date : 2015-04-14
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une concentration acceptable pour l’ingrédient
confidentiel « alkylsilane modifié ».
2. Ajouter « chlorure d’hydrogène » à la liste des produits de
combustion dangereux.
3. Divulguer une valeur ACGIH TLV–STEL de 400 ppm pour
l’ingrédient « propan-2-ol ».
4. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 8,00 mL/kg pour
l’ingrédient « propan-2-ol ».
5. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets tératogènes en présence d’une toxicité maternelle chez les
animaux de laboratoire.
NE : 9319 Date : 2015-06-02
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la
façon suivante.
1. Divulguer les DL50 (rat, voie orale) de > 500 mg/kg et les DL50
(lapin, voie cutanée) de > 1 000 mg/kg pour les ingrédients confidentiels « alcool secondaire », « hydrocarbure aromatique 1 », et
« oxoalcool ».
2. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion chronique d’un
ingrédient provoque une perte auditive chez les animaux de
laboratoire.
NE : 9325 Date : 2015-05-12
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Ajouter « chlorure d’hydrogène » à la liste des produits de
décomposition dangereux.
NE : 9326 Date : 2015-03-31
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9327 Date : 2015-05-08
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que l’ingrédient confidentiel
« agent oxydant » est corrosif pour les yeux.
2. Divulguer une valeur ACGIH TLV–STEL de 1 ppm pour l’ingrédient confidentiel « agent oxydant ».
3. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets mutagènes, in vitro.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
RN: 9328 Date: 2015-05-14
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 847 mg/kg for the confidential ingredient “inorganic sodium compound”.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 1 870 mg/kg for the confidential ingredient “potash”.
3. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class B3.
RN: 9330 Date: 2015-06-03
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS.
RN: 9331 Date: 2015-06-03
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 3 000 mg/kg for the controlled product.
RN: 9332 Date: 2015-03-13
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RN: 9333 Date: 2015-06-02
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 2.83 mL/kg for the confidential ingredient “glycol ether DB”.
2. Disclose an LD50 (rat, dermal) value of 3.56 mL/kg for the
confidential ingredient “glycol ether DB”.
RN: 9334 Date: 2015-04-07
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose the presence of three additional confidential ingredients, together with their chemical identities and percent concentrations, in an acceptable manner.
RN: 9336 Date: 2015-07-14
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in classes D1A, D2B and
B3.
2. Disclose ingestion as a route of exposure.
3. In relation to the first aid information shown on the MSDS for
ingestion, disclose a statement to the effect that trained personnel
should immediately administer artificial respiration or cardiopulmonary resuscitation if breathing has stopped or the heart has
stopped.
4. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 168 mg/kg for the
confidential ingredient “thio alcohol”.
5. Disclose that an ingredient has been shown to cause skin
sensitization in laboratory animals.
RN: 9337 Date: 2015-04-07
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152410
NE : 9328 Date : 2015-05-14
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 847 mg/kg pour l’ingrédient confidentiel « composé inorganique du sodium ».
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 1 870 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « potasse ».
3. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe B3.
NE : 9330 Date : 2015-06-03
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS.
NE : 9331 Date : 2015-06-03
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 3 000 mg/kg pour le
produit contrôlé.
NE : 9332 Date : 2015-03-13
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9333 Date : 2015-06-02
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 2,83 mL/kg pour l’ingrédient confidentiel « 1-butoxypropan-2-ol ».
2. Divulguer une DL50 (rat, voie cutanée) de 3,56 mL/kg pour
l’ingrédient confidentiel « 1-butoxypropan-2-ol ».
NE : 9334 Date : 2015-04-07
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la présence de trois
ingrédients confidentiels additionnels ainsi que leurs identités
chimiques et leurs concentrations en pourcentage.
NE : 9336 Date : 2015-07-14
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la
façon suivante.
1. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi aux classes D1A,
D2B et B3.
2. Divulguer l’ingestion comme voie d’exposition.
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers
soins indiqués sur la FS pour l’ingestion, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la
respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus.
4. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 168 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « thioalcool ».
5. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque une
sensibilisation cutanée chez les animaux de laboratoire.
NE : 9337 Date : 2015-04-07
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
1. Disclose the presence of an additional ingredient, together
with its chemical identity and percent concentration.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 1.0 g/kg for the ingredient
“masodol 91-8 linear primary alcohol ethoxylate surfactant”.
3. Disclose an LC50 (rat, aerosol, 4 hours) value of >2.5 g/m3
for the confidential ingredient “organic carboxylic compound”.
4. Disclose that an ingredient has been shown to cause teratogenic effects in the presence of maternal toxicity in laboratory
animals.
RN: 9338 Date: 2015-04-10
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose an ACGIH TLV–STEL value and an ACGIH TLV–
TWA value for the confidential ingredient “aliphatic alcohol”.
RNs: 9339 and 9340 Date: 2015-03-13
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that acute inhalation and acute ingestion of the
ingredient “2-propanol” have been shown to cause central nervous
system effects.
2. Disclose a statement to the effect that metal containers should
be grounded during the transfer of large quantities of the controlled
product.
3. Disclose an ACGIH TLV–TWA value of 10 ppm for the confidential ingredient “organic acid”.
4. Disclose an ACGIH TLV–STEL value of 15 ppm for the confidential ingredient “organic acid”.
5. Add “oxides of sulphur” to the list of hazardous decomposition products.
6. Disclose an LD50 (rat, oral) value of >500 mg/kg for the confidential ingredient “organic acid”.
7. Disclose that an ingredient has been shown to cause teratogenic and embryotoxic effects in the presence of maternal toxicity
in laboratory animals.
RN: 9346 Date: 2015-06-01
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose an acceptable concentration for the confidential
ingredient “hypodicarbonous acid”.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 960 mg/kg and an LD50
(rabbit, dermal) value of 2.8 mL/kg for the confidential ingredient
“ethoxylated nonylphenol”.
RN: 9348 Date: 2015-05-29
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose an LC50 (aerosol, rat, 4 hours) value of 1.72 mg/L for
the ingredient “petroleum hydrocarbon”.
2. Disclose that an ingredient has been shown to cause mutagenic effects, in vitro.
3. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in classes D1B and D2B.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152411
1. Divulguer la présence d’un ingrédient additionnel ainsi que
son identité chimique et sa concentration en pourcentage.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 1,0 g/kg pour l’ingrédient « masodol 91-8, surfactant de type alcool primaire linéaire
éthoxylé ».
3. Divulguer une CL50 (rat, aérosol, 4 heures) de > 2,5 g/m3 pour
l’ingrédient confidentiel « composé organique carboxylique ».
4. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets tératogènes en présence d’une toxicité maternelle chez les
animaux de laboratoire.
NE : 9338 Date : 2015-04-10
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la
façon suivante.
1. Divulguer une valeur ACGIH TLV–STEL et une valeur ACGIH
TLV–TWA pour l’ingrédient confidentiel « alcool aliphatique ».
NE : 9339 et 9340 Date : 2015-03-13
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que l’inhalation aiguë et l’ingestion aiguë de l’ingrédient « propanol-2 » provoquent des effets touchant le système nerveux central.
2. Divulguer un énoncé précisant que les contenants métalliques
doivent être mis à la terre lors du transfert de grandes quantités du
produit contrôlé.
3. Divulguer une valeur ACGIH TLV–TWA de 10 ppm pour
l’ingrédient confidentiel « acide organique ».
4. Divulguer une valeur ACGIH TLV–STEL de 15 ppm pour
l’ingrédient confidentiel « acide organique ».
5. Ajouter « oxydes de soufre » à la liste des produits de décomposition dangereux.
6. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de > 500 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « acide organique ».
7. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets tératogènes et des effets embryotoxiques en présence d’une
toxicité maternelle chez les animaux de laboratoire.
NE : 9346 Date : 2015-06-01
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable une concentration pour
l’ingrédient confidentiel « acide hypodicarboné ».
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 960 mg/kg et une DL50
(lapin, voie cutanée) de 2,8 mL/kg pour l’ingrédient confidentiel
« nonylphénol éthoxylé ».
NE : 9348 Date : 2015-05-29
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable une CL50 (aérosol, rat,
4 heures) de 1,72 mg/L pour un ingrédient « hydrocarbure de
pétrole ».
2. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets mutagènes, in vitro.
3. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi aux classes D1B
et D2B.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
4. Disclose the additional WHMIS D1 pictogram, if WHMIS
pictograms are shown on the MSDS.
RN: 9352 Date: 2015-05-26
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that ingestion of the ingredient “isopropanol” has
been shown to cause central nervous system effects in humans.
2. Disclose ingestion as an additional route of exposure.
3. Disclose an LD50 (rat, oral) value of >1 000 mg/kg for the
confidential ingredient “imidazoline derivative”.
4. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of >2 000 mg/kg for
the confidential ingredient “imidazoline derivative”.
5. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 6 280 mg/kg for the
ingredient “isopropanol”.
RN: 9353 Date: 2015-05-12
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that an ingredient has been shown to be corrosive to
the eyes.
RN: 9354 Date: 2015-03-13
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose that an ingredient has been shown to cause skin
sensitization in laboratory animals.
RN: 9355 Date: 2015-03-06
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RN: 9356 Date: 2015-04-15
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose an LD50 value for the controlled product in an acceptable manner.
RN: 9357 Date: 2015-03-12
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RNs: 9358, 9359 and 9361 Date: 2015-04-20
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 16 465 mg/kg for the
ingredient “2-ethylhexyl methacrylate”.
RN: 9360 Date: 2015-05-08
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose a statement to the effect that metal containers should
be grounded during the transfer of large quantities of the controlled
product.
2. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 6 280 mg/kg for the
ingredient “isopropyl alcohol”.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152412
4. Divulguer le pictogramme D1 du SIMDUT additionnel, si les
pictogrammes du SIMDUT sont précisés sur la FS.
NE : 9352 Date : 2015-05-26
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la
façon suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion de l’ingrédient
« propan-2-ol » provoque des effets touchant le système nerveux
central chez les humains.
2. Divulguer l’ingestion comme voie d’exposition additionnelle.
3. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de > 1 000 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « dérivé d’imidazoline ».
4. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de > 2 000 mg/kg
pour l’ingrédient confidentiel « dérivé d’imidazoline ».
5. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 6 280 mg/kg pour
l’ingrédient « propan-2-ol ».
NE : 9353 Date : 2015-05-12
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est corrosif pour
les yeux.
NE : 9354 Date : 2015-03-13
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque une
sensibilisation cutanée chez les animaux de laboratoire.
NE : 9355 Date : 2015-03-06
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9356 Date : 2015-04-15
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable une DL50 pour le produit
contrôlé.
NE : 9357 Date : 2015-03-12
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9358, 9359 et 9361 Date : 2015-04-20
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 16 465 mg/kg pour
l’ingrédient « méthacrylate de 2-éthylehexyle ».
NE : 9360 Date : 2015-05-08
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer un énoncé précisant que les contenants métalliques
doivent être mis à la terre lors du transfert de grandes quantités du
produit contrôlé.
2. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 6 280 mg/kg pour
l’ingrédient « propan-2-ol ».
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152413
3. Disclose that ingestion of the ingredient “triethylene glycol”
has been shown to cause teratogenic effects in the absence of
maternal toxicity.
4. Disclose that ingestion and inhalation of the ingredient
“isopropyl alcohol” have been shown to cause teratogenic effects
in the presence of maternal toxicity.
5. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D2A.
RN: 9372 Date: 2015-06-25
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS.
RN: 9376 Date: 2015-06-25
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose that an ingredient has been shown to be corrosive to
the eyes.
2. Disclose that an ingredient has been shown to be corrosive to
the skin.
3. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 7 050 mg/kg for the confidential ingredient “heavy aromatic naptha”.
RNs: 9408 and 9409 Date: 2015-05-28
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that an ingredient has been shown to be corrosive to
the eyes.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 2 870 mg/kg for the confidential ingredient “organic acid”.
RN: 9413 Date: 2015-07-20
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the ACGIH skin notation for the ingredient “methyl
alcohol”.
RN: 9415 Date: 2015-07-17
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose that ingestion of a hazardous ingredient has been
shown to cause central nervous system effects and cardiovascular
effects in humans.
2. Disclose a statement to the effect that metal containers should
be grounded during the transfer of large quantities of the controlled
product.
3. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 168 mg/kg for the
confidential ingredient “organic sulfur compound”.
3. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion de l’ingrédient
« 3,6-dioxaoctane-1,8-diol » provoque des effets tératogènes en
l’absence d’une toxicité maternelle.
4. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion et l’inhalation de
l’ingrédient « propan-2-ol » provoquent des effets tératogènes en
présence d’une toxicité maternelle.
5. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D2A.
NE : 9372 Date : 2015-06-25
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS.
NE : 9376 Date : 2015-06-25
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est corrosif pour
les yeux.
2. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est corrosif pour
la peau.
3. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 7 050 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « naphta aromatique lourd ».
NE : 9408 et 9409 Date : 2015-05-28
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est corrosif pour
les yeux.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 2 870 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « acide organique ».
NE : 9413 Date : 2015-07-20
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la
façon suivante.
1. Divulguer la mention ACGIH « peau » pour l’ingrédient
« méthanol ».
NE : 9415 Date : 2015-07-17
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion d’un ingrédient
dangereux provoque des effets touchant le système nerveux central
et des effets cardiovasculaires chez les humains.
2. Divulguer un énoncé précisant que les contenants métalliques
doivent être mis à la terre lors du transfert de grandes quantités du
produit contrôlé.
3. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 168 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « composé organique du soufre ».
CLAIMS FOR WHICH THE SCREENING OFFICER
ORDERED THE CLAIMANT TO COMPLY WITH THE
APPLICABLE DISCLOSURE REQUIREMENTS
DEMANDES POUR LESQUELLES L’AGENTE DE
CONTRÔLE A ORDONNÉ AU DEMANDEUR
DE SE CONFORMER AUX EXIGENCES
DE DIVULGATION APPLICABLES
In the case of the following claims, either the claimant did not
supply the screening officer with a signed undertaking or the
screening officer was not satisfied that the claimant had taken the
measures set out in the undertaking in the manner and within the
period specified in it. Pursuant to subsection 17(1) of the Hazardous Materials Information Review Act, the screening officer
ordered the claimant to comply with the requirements of the
Dans le cas des demandes suivantes, soit que le demandeur n’a
pas envoyé d’engagement signé à l’agente de contrôle, soit que
l’agente de contrôle n’a pas été convaincue que le demandeur avait
respecté l’engagement selon les modalités de forme et de temps qui
y étaient précisées. En vertu du paragraphe 17(1) de la Loi sur le
contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses,
l’agente de contrôle a ordonné au demandeur de se conformer aux
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152414
relevant legislation within 30 days from the expiry of the appeal
period, except that the information in respect of which the claim
for exemption was made does not have to be disclosed, and to provide a copy of the amended MSDS to the screening officer within
30 days of expiry of the appeal period.
dispositions de la législation pertinente dans les 30 jours suivant la
fin de la période d’appel, les renseignements visés par la demande
de dérogation n’ayant toutefois pas à être divulgués, et de lui fournir une copie de la FS modifiée dans les 30 jours suivant la fin de
la période d’appel.
Pursuant to paragraph 18(1)(a) of the Hazardous Materials
Information Review Act, the Chief Screening Officer hereby gives
notice of information that the screening officer ordered to be disclosed on the MSDS reviewed by the screening officer and the date
of the order.
RN: 9053 Date: 2015-07-10
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS and had been further advised to
amend the MSDS as indicated below.
1. Disclose the percent concentrations of two additional confidential ingredients in an acceptable manner.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 6.72 g/kg for the ingredient “2-propanol, 1,1′-iminobis-”.
RN: 9290 Date: 2015-04-08
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose ingestion as a route of exposure.
2. Disclose that an ingredient has been shown to be a skin
irritant.
RN: 9296 Date: 2015-04-08
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose ingestion and eye contact as routes of exposure.
En vertu de l’alinéa 18(1)a) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, l’agente de contrôle
en chef donne, par les présentes, avis de renseignements que
l’agente de contrôle a ordonné de divulguer sur la FS qui lui a été
soumise et la date de l’ordre.
NE : 9053 Date : 2015-07-10
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la
FS de la façon suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable les concentrations en
pourcentage pour deux ingrédients confidentiels additionnels.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 6,72 g/kg pour l’ingrédient « azanediylbis(propan-2-ol) ».
NE : 9290 Date : 2015-04-08
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Ajouter l’ingestion comme voie d’exposition.
2. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est un irritant
cutané.
NE : 9296 Date : 2015-04-08
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Ajouter l’ingestion et le contact oculaire comme voies
d’exposition.
2. Divulguer d’une manière acceptable la présence d’un ingrédient confidentiel additionnel ainsi que sa concentration en
pourcentage.
3. Ajouter « oxydes de soufre » et « oxydes d’azote » à la liste
des produits de décomposition dangereux.
2. Disclose the presence of an additional confidential ingredient,
together with its percent concentration, in an acceptable manner.
3. Add “oxides of sulphur” and “oxides of nitrogen” to the list of
hazardous decomposition products.
CLAIMS FOR WHICH THE SCREENING OFFICER ISSUED
THE DECISION THAT THE CLAIM FOR EXEMPTION
WAS EITHER PARTIALLY VALID OR INVALID
DEMANDES POUR LESQUELLES L’AGENTE
DE CONTRÔLE A RENDU LA DÉCISION QUE
LA DEMANDE DE DÉROGATION ÉTAIT
PARTIELLEMENT VALIDE OU INVALIDE
In the case of the following claims, the screening officer issued
the decision that the claim for exemption was partially valid.
Pursuant to section 18 of the Hazardous Materials Information
Review Act, the Chief Screening Officer hereby gives notice of
information that the screening officer ordered to be disclosed on an
MSDS or a label pursuant to subsection 16(1) and information that
has been disclosed on the relevant MSDS or label in compliance
with an undertaking, and the dates on which the orders and notices
referred to in subsection 16.1(3) of the Act were issued.
Pour les demandes ci-dessous, l’agente de contrôle a rendu la
décision que la demande de dérogation était partiellement valide.
En vertu de l’article 18 de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, l’agente de contrôle en
chef donne, par les présentes, avis de renseignements que l’agente
de contrôle a ordonné de divulguer sur la FS ou l’étiquette en vertu
du paragraphe 16(1) et avis de renseignements qui ont été divulgués sur la FS ou l’étiquette pertinente en exécution d’un engagement, et les dates auxquelles les ordres et les avis prévus au paragraphe 16.1(3) de la Loi ont été envoyés.
NE : 9016
Date de l’engagement de conformité : 2015-04-15
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une limite d’exposition OSHA PEL–TWA pour
l’ingrédient confidentiel « alcool ».
RN: 9016
Date of compliance undertaking: 2015-04-15
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose an OSHA PEL–TWA Exposure Limit for the confidential ingredient “alcohol”.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
2. Disclose that an ingredient has been shown to cause skin corrosion in laboratory animals.
3. Disclose that acute ingestion and acute dermal exposure of an
ingredient have been shown to cause central nervous system effects
in laboratory animals.
4. Add “oxides of sulphur” to the list of hazardous combustion
products.
5. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 14 500 mg/kg for the
confidential ingredient “sulfoxide”.
6. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class E.
RN: 9036
Date of compliance undertaking: 2015-04-23
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
content and wording of the MSDS.
RN: 9051
Date of order: 2015-04-07
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the percent concentration for the confidential
ingredient “alkoxylated amine”.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 0.41 g/kg for the confidential ingredient “alkoxylated fatty polyamines”.
3. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 783 mg/kg for the confidential ingredient “fatty polyamines”.
4. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D1B.
RN: 9141
Date of order: 2015-05-22
The claimant had been advised to amend the MSDS as indicated
below.
1. Disclose the chemical identity and CAS registry number of
the ingredient for which the claim was made but was found to be
invalid.
2. Disclose eye contact as a route of entry.
RN: 9274
Date of compliance undertaking: 2015-04-29
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the presence of an additional confidential ingredient,
together with its percent concentration, in an acceptable manner.
2. Disclose that an ingredient has been shown to cause skin
sensitization in laboratory animals.
RNs: 9275 and 9277
Date of order: 2015-05-22
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the percent concentration range for the hazardous
ingredient “ethylene glycol” in an acceptable manner.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 4.92 mL/kg for the confidential ingredient “cyclic amine (1)”.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152415
2. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque une
corrosion cutanée chez les animaux de laboratoire.
3. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion aiguë et l’exposition cutanée aiguë d’un ingrédient provoquent des effets touchant
le système nerveux central chez les animaux de laboratoire.
4. Ajouter « oxydes de soufre » à la liste des produits de combustion dangereux.
5. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 14 500 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « sulfoxyde ».
6. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe E.
NE : 9036
Date de l’engagement de conformité : 2015-04-23
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
contenu et du libellé de la FS.
NE : 9051
Date de l’ordre : 2015-04-07
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer la concentration en pourcentage pour l’ingrédient
confidentiel « amine alcoxylée ».
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 0,41 g/kg pour l’ingrédient confidentiel « polyamines grasses alcoxylées ».
3. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 783 mg/kg pour l’ingrédient confidentiel « polyamines grasses ».
4. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1B.
NE : 9141
Date de l’ordre : 2015-05-22
Le demandeur avait reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer la dénomination chimique et le numéro d’enregistrement CAS pour l’ingrédient pour lequel la demande a été faite
mais a été jugée invalide.
2. Ajouter le contact oculaire comme voie d’exposition.
NE : 9274
Date de l’engagement de conformité : 2015-04-29
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la présence d’un ingrédient confidentiel additionnel ainsi que sa concentration en
pourcentage.
2. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque une
sensibilisation cutanée chez les animaux de laboratoire.
NE : 9275 et 9277
Date de l’ordre : 2015-05-22
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la plage de concentrations
de l’ingrédient dangereux « éthane-1,2-diol » en pourcentage.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 4,92 mL/kg pour l’ingrédient confidentiel « amine cyclique (1) ».
Canada Gazette Part I October 24, 2015
3. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 16.0 mL/kg for the
confidential ingredient “cyclic amine (1)”.
RNs: 9276 and 9278
Date of order: 2015-05-22
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 4.92 mL/kg for the confidential ingredient “cycloammonium sulphate (1)”.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 3.73 mL/kg for the confidential ingredient “cycloammonium sulphate (2)”.
3. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 16.0 mL/kg for the
confidential ingredient “cycloammonium sulphate (1)”.
RN: 9299
Date of compliance undertaking: 2015-03-09
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that the confidential ingredient “fatty acid” has been
shown to cause skin sensitization in laboratory animals.
RNs: 9306 and 9307
Date of order: 2015-05-22
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the presence of two additional confidential ingredients, together with their percent concentrations, in an acceptable
manner.
2. Disclose an LD50 (rat, dermal) value of 2.38 mL/kg for the
ingredient “2-ethyl hexanol”.
RN: 9318
Date of order: 2015-03-10
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the chemical identity, percent concentration and
CAS registry number for an additional hazardous ingredient.
Date of order: 2015-04-13
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the presence of the additional confidential ingredient, together with its percent concentration, in an acceptable
manner.
2. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 8 697 mg/kg for the confidential ingredient “alkyl phenol”.
3. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class B3.
RN: 9335
Date of compliance undertaking: 2015-05-27
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152416
3. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 16,0 mL/kg pour
l’ingrédient confidentiel « amine cyclique (1) ».
NE : 9276 et 9278
Date de l’ordre : 2015-05-22
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 4,92 mL/kg pour l’ingrédient confidentiel « sulfate de cycloammonium (1) ».
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 3,73 mL/kg pour l’ingrédient confidentiel « sulfate de cycloammonium (2) ».
3. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 16,0 mL/kg pour
l’ingrédient confidentiel « sulfate de cycloammonium (1) ».
NE : 9299
Date de l’engagement de conformité : 2015-03-09
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que l’ingrédient confidentiel
« acide gras » provoque une sensibilisation cutanée chez les animaux de laboratoire.
NE : 9306 et 9307
Date de l’ordre : 2015-05-22
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la présence de deux
ingrédients confidentiels additionnels ainsi que leurs concentrations en pourcentage.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie cutanée) de 2,38 mL/kg pour
l’ingrédient « 2-éthylhexanol ».
NE : 9318
Date de l’ordre : 2015-03-10
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer l’identité chimique, la concentration en pourcentage et le numéro d’enregistrement CAS pour un ingrédient dangereux additionnel.
Date de l’ordre : 2015-04-13
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la présence de l’ingrédient confidentiel additionnel ainsi que sa concentration en
pourcentage.
2. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 8 697 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « alkylphénol ».
3. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe B3.
NE : 9335
Date de l’engagement de conformité : 2015-05-27
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
1. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 4.7 g/kg for the ingredient
“hexylene glycol”.
2. Disclose an LD50 (rabbit, dermal) value of 13.30 mL/kg for
the ingredient “hexylene glycol”.
3. Disclose that acute ingestion of an ingredient has been shown
to cause central nervous system effects in laboratory animals.
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152417
RN: 9365
Date of compliance undertaking: 2015-06-26
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the presence of three additional confidential ingredients, together with their percent concentrations, in an acceptable
manner.
2. Disclose that an ingredient has been shown to cause skin
sensitization in laboratory animals.
3. Disclose that an ingredient has been shown to be an eye
irritant.
1. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 4,7 g/kg pour l’ingrédient « 2-méthylpentane-2,4-diol ».
2. Divulguer une DL50 (lapin, voie cutanée) de 13,30 mL/kg
pour l’ingrédient « 2-méthylpentane-2,4-diol ».
3. Divulguer qu’il a été établi que l’ingestion aiguë d’un ingrédient provoque des effets touchant le système nerveux central chez
les animaux de laboratoire.
4. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets tératogènes en présence d’une toxicité maternelle chez les
animaux de laboratoire.
NE : 9342
Date de l’engagement de conformité : 2015-06-23
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer qu’il a été établi que des ingrédients sont corrosifs
pour les yeux et la peau.
2. Divulguer d’une manière acceptable la présence de trois
ingrédients confidentiels additionnels ainsi que leurs concentrations en pourcentage.
3. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 1 400 mg/kg pour
l’ingrédient confidentiel « phosphate d’alkyle (II) ».
4. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi aux classes D1B
et E.
NE : 9365
Date de l’engagement de conformité : 2015-06-26
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la présence de trois
ingrédients confidentiels additionnels ainsi que leurs concentrations en pourcentage.
2. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque une
sensibilisation cutanée chez les animaux de laboratoire.
3. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est un irritant
oculaire.
CLAIMS FOR WHICH THE SCREENING OFFICER
ISSUED A DECISION ON THE CLAIM FOR EXEMPTION
BUT WHICH WERE DISCONTINUED PRIOR TO
THE ISSUANCE OF EITHER A SIGNED
UNDERTAKING OR SIGNED ORDERS
DEMANDES POUR LESQUELLES L’AGENTE DE
CONTRÔLE A RENDU UNE DÉCISION SUR LA DEMANDE
DE DÉROGATION MAIS QUI ONT ÉTÉ ABANDONNÉES
AVANT QU’UN ENGAGEMENT SOIT SIGNÉ OU
QUE DES ORDRES SOIENT SIGNÉS
The screening officer has identified the following instances of
non-compliance with the requirements of the relevant legislation.
RN: 8557
Date of statement of decision: 2015-06-13
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Add “oxides of sulphur” to the list of hazardous decomposition products.
2. Disclose the exposure limit of an ingredient and that it has
been classified as a suspected human carcinogen (A3) by the
American Conference of Governmental Industrial Hygienists
(ACGIH).
L’agente de contrôle a relevé les cas suivants de non-conformité
avec les exigences de la législation applicable.
NE : 8557
Date de la lettre des décisions : 2015-06-13
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Ajouter « oxydes de soufre » à la liste des produits de décomposition dangereux.
2. Divulguer la limite d’exposition d’un ingrédient et qu’il a été
classé par l’American Conference of Governmental Industrial
Hygienists (ACGIH) comme étant un cancérogène soupçonné chez
l’humain (A3).
4. Disclose that an ingredient has been shown to cause teratogenic effects in the presence of maternal toxicity in laboratory
animals.
RN: 9342
Date of compliance undertaking: 2015-06-23
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose that ingredients have been shown to be corrosive to
the eyes and skin.
2. Disclose the presence of three additional confidential ingredients, together with their percent concentrations, in an acceptable
manner.
3. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 1 400 mg/kg for the confidential ingredient “alkyl phosphate (II)”.
4. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in classes D1B and E.
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152418
3. Disclose that an ingredient has been shown to be corrosive to
the skin and eyes.
4. Disclose that an ingredient has been shown to cause teratogenic and embryotoxic effects in the presence of maternal
toxicity.
5. Disclose an LC50 (rat, vapour, 4 hours) value of 450 ppm for a
confidential ingredient.
6. If the WHMIS classifications are stated on the MSDS, disclose that the controlled product is also in class D1A.
RN: 9403
Date of statement of decision: 2015-05-27
The claimant had been advised to amend certain aspects of the
wording of the MSDS and had been further advised to amend the
MSDS as indicated below.
1. Disclose the presence of the additional confidential ingredients, together with their percent concentrations, in an acceptable
manner.
2. Disclose the chemical identity and percent concentration for
an additional hazardous ingredient.
3. Disclose the percent concentration for a confidential
ingredient.
4. Disclose an LD50 (rat, oral) value of 2 551 mg/kg for a confidential ingredient.
3. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient est corrosif pour
la peau et les yeux.
4. Divulguer qu’il a été établi qu’un ingrédient provoque des
effets tératogènes et des effets embryotoxiques en présence d’une
toxicité maternelle.
5. Divulguer une CL50 (rat, vapeur, 4 heures) de 450 ppm pour
un ingrédient confidentiel.
6. Si les classifications du SIMDUT sont précisées sur la FS,
divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1A.
NE : 9403
Date de la lettre des décisions : 2015-05-27
Le demandeur avait reçu avis de modifier certains aspects du
libellé de la FS et avait aussi reçu avis de modifier la FS de la façon
suivante.
1. Divulguer d’une manière acceptable la présence des ingrédients confidentiels additionnels ainsi que leurs concentrations en
pourcentage.
2. Divulguer l’identité chimique et la concentration en pourcentage pour un ingrédient dangereux additionnel.
3. Divulguer la concentration en pourcentage pour un ingrédient
confidentiel.
4. Divulguer une DL50 (rat, voie orale) de 2 551 mg/kg pour un
ingrédient confidentiel.
[43-1-o]
[43-1-o]
DEPARTMENT OF INDUSTRY
MINISTÈRE DE L’INDUSTRIE
OFFICE OF THE REGISTRAR GENERAL
BUREAU DU REGISTRAIRE GÉNÉRAL
Appointments
Nominations
Name and position/Nom et poste
Order in Council/Décret
Cheverie, The Hon./L’hon. Wayne D.
Government of Prince Edward Island/Gouvernement de l’Île-du-Prince-Édouard
Administrator/Administrateur
October 17 to October 19, 2015/Du 17 octobre au 19 octobre 2015
Government of Saskatchewan/Gouvernement de la Saskatchewan
Administrators/Administrateurs
Jackson, The Hon./L’hon. Georgina R.
October 19 to October 23, 2015/Du 19 octobre au 23 octobre 2015
Lane, The Hon./L’hon. J. Gary
December 14 to December 31, 2015/Du 14 décembre au 31 décembre 2015
Watson, The Hon./L’hon. Jack
Government of Alberta/Gouvernement de l’Alberta
Administrator/Administrateur
October 17 to October 31, 2015/Du 17 octobre au 31 octobre 2015
2015-1217
2015-1218
2015-1219
2015-1216
Le 16 octobre 2015
October 16, 2015
DIANE BÉLANGER
Official Documents Registrar
La registraire des documents officiels
DIANE BÉLANGER
[43-1-o]
[43-1-o]
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152419
COMMISSIONS
COMMISSIONS
CANADIAN INTERNATIONAL TRADE TRIBUNAL
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
APPEAL
APPEL
Notice No. HA-2015-015
Avis no HA-2015-015
The Canadian International Trade Tribunal (the Tribunal) has
decided, pursuant to rule 36.1 of the Canadian International Trade
Tribunal Rules, to consider the appeal referenced hereunder by
way of written submissions. Persons interested in intervening are
requested to contact the Tribunal prior to the commencement of the
scheduled hearing. Interested persons seeking additional information should contact the Tribunal at 613-998-9908.
Le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) a
décidé, aux termes de l’article 36.1 des Règles du Tribunal canadien du commerce extérieur, de tenir une audience sur pièces portant sur l’appel mentionné ci-dessous. Les personnes qui désirent
intervenir sont priées de communiquer avec le Tribunal avant la
tenue de l’audience. Les personnes intéressées qui désirent obtenir
de plus amples renseignements doivent s’adresser au Tribunal en
composant le 613-998-9908.
Customs Act
Loi sur les douanes
E. Wallace v. President of the Canada Border Services Agency
E. Wallace c. Président de l’Agence des services frontaliers du Canada
Date of Hearing:
Appeal No.:
November 26, 2015
AP-2015-008
Good in Issue:
Issue:
Painting reproduction
Whether the good in issue is entitled to the benefit of tariff
item No. 9804.20.00 as goods acquired abroad by a resident
or temporary resident of Canada or by a former resident who
is returning to Canada to resume residence, for the personal
or household use of that person or as souvenirs or gifts, but
not bought on commission or as an accommodation for any
other person or for sale, and reported by that person at time of
return to Canada, valued at not more than eight hundred dollars,
whether or not included in the baggage accompanying the
person returning from abroad after an absence from Canada of
not less than seven days, as claimed by E. Wallace.
Tariff Item at
Issue:
Date de l’audience :
Appel no :
Marchandise en
cause :
Question en litige :
Numéro tarifaire
en cause :
E. Wallace—9804.20.00
[43-1-o]
26 novembre 2015
AP-2015-008
Reproduction d’une peinture
Déterminer si la marchandise en cause a droit aux avantages du
numéro tarifaire 9804.20.00 à titre de marchandises acquises à
l’étranger par un résident ou un résident temporaire du Canada
ou par un ancien résident revenant au Canada pour reprendre
résidence, pour son usage personnel ou domestique, ou comme
souvenirs ou cadeaux, mais non achetées à la demande d’autres
personnes ni pour rendre service, ni pour la vente, et déclarées
par ladite personne lors de son retour au Canada, évaluées au
plus à huit cents dollars, même contenues dans les bagages
accompagnant la personne revenant de l’étranger après une
absence du Canada d’au moins sept jours, comme le soutient
E. Wallace.
E. Wallace — 9804.20.00
[43-1-o]
CANADIAN INTERNATIONAL TRADE TRIBUNAL
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
INQUIRY
ENQUÊTE
Information processing and related telecommunications services
Traitement de l’information et services de télécommunications
connexes
The Canadian International Trade Tribunal (the Tribunal) has
received a complaint (File No. PR-2015-030) from Iron Mountain
Information Management Services Canada Inc. (Iron Mountain),
of Brampton, Ontario, concerning a procurement (Solicitation
No. EN929-142184/C) by the Department of Public Works and
Government Services (PWGSC). The solicitation is for the provision of document imaging services. Pursuant to subsection 30.13(2)
of the Canadian International Trade Tribunal Act and subsection 7(2) of the Canadian International Trade Tribunal Procurement Inquiry Regulations, notice is hereby given that the Tribunal
made a decision on October 13, 2015, to conduct an inquiry into
the complaint.
Iron Mountain alleges that its proposal was unfairly and
improperly declared non-compliant and that PWGSC improperly
interpreted a mandatory technical requirement and introduced
undisclosed mandatory evaluation criteria.
Further information may be obtained from the Registrar, Canadian International Trade Tribunal Secretariat, 333 Laurier Avenue
West, 15th Floor, Ottawa, Ontario K1A 0G7, 613-993-3595 (telephone), 613-990-2439 (fax), citt-tcce@tribunal.gc.ca (email).
Le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) a reçu
une plainte (dossier no PR-2015-030) déposée par Iron Mountain
Information Management Services Canada Inc. (Iron Mountain),
de Brampton (Ontario), concernant un marché (invitation
no EN929-142184/C) passé par le ministère des Travaux publics et
des Services gouvernementaux (TPSGC). L’invitation porte sur la
prestation de services d’imagerie documentaire. Conformément au
paragraphe 30.13(2) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur et au paragraphe 7(2) du Règlement sur les
enquêtes du Tribunal canadien du commerce extérieur sur les marchés publics, avis est donné par la présente que le Tribunal a décidé,
le 13 octobre 2015, d’enquêter sur la plainte.
Iron Mountain allègue que sa proposition a été injustement et
incorrectement déclarée non conforme et que TPSGC a incorrectement interprété une exigence technique obligatoire et a présenté
des critères d’évaluation obligatoires non divulgués.
Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le
Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur,
333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7,
613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@
tribunal.gc.ca (courriel).
Ottawa, le 15 octobre 2015
Ottawa, October 15, 2015
[43-1-o]
[43-1-o]
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152420
CANADIAN RADIO-TELEVISION AND
TELECOMMUNICATIONS COMMISSION
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES
TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
NOTICE TO INTERESTED PARTIES
AVIS AUX INTÉRESSÉS
The Commission posts on its Web site the decisions, notices of
consultation and regulatory policies that it publishes, as well as
information bulletins and orders. On April 1, 2011, the Canadian
Radio-television and Telecommunications Commission Rules of
Practice and Procedure came into force. As indicated in Part 1 of
these Rules, some broadcasting applications are posted directly
on the Commission’s Web site, www.crtc.gc.ca, under “Part 1
Applications.”
To be up to date on all ongoing proceedings, it is important to
regularly consult “Today’s Releases” on the Commission’s Web
site, which includes daily updates to notices of consultation that
have been published and ongoing proceedings, as well as a link to
Part 1 applications.
The following documents are abridged versions of the Commission’s original documents. The original documents contain a more
detailed outline of the applications, including the locations and
addresses where the complete files for the proceeding may be
examined. These documents are posted on the Commission’s Web
site and may also be examined at the Commission’s offices and
public examination rooms. Furthermore, all documents relating to
a proceeding, including the notices and applications, are posted on
the Commission’s Web site under “Public Proceedings.”
Le Conseil affiche sur son site Web les décisions, les avis de
consultation et les politiques réglementaires qu’il publie ainsi que
les bulletins d’information et les ordonnances. Le 1er avril 2011, les
Règles de pratique et de procédure du Conseil de la radiodiffusion
et des télécommunications canadiennes sont entrées en vigueur.
Tel qu’il est prévu dans la partie 1 de ces règles, le Conseil affiche
directement sur son site Web, www.crtc.gc.ca, certaines demandes
de radiodiffusion sous la rubrique « Demandes de la Partie 1 ».
Pour être à jour sur toutes les instances en cours, il est important
de consulter régulièrement la rubrique « Nouvelles du jour » du site
Web du Conseil, qui comporte une mise à jour quotidienne des avis
de consultation publiés et des instances en cours, ainsi qu’un lien
aux demandes de la partie 1.
Les documents qui suivent sont des versions abrégées des documents originaux du Conseil. Les documents originaux contiennent
une description plus détaillée de chacune des demandes, y compris
les lieux et les adresses où l’on peut consulter les dossiers complets
de l’instance. Ces documents sont affichés sur le site Web du
Conseil et peuvent également être consultés aux bureaux et aux
salles d’examen public du Conseil. Par ailleurs, tous les documents
qui se rapportent à une instance, y compris les avis et les demandes,
sont affichés sur le site Web du Conseil sous « Instances publiques ».
CANADIAN RADIO-TELEVISION AND
TELECOMMUNICATIONS COMMISSION
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES
TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
PART 1 APPLICATIONS
DEMANDES DE LA PARTIE 1
The following applications for renewal or amendment, or complaints were posted on the Commission’s Web site between 8 October and 16 October 2015.
Les demandes de renouvellement ou de modification ou les
plaintes suivantes ont été affichées sur le site Web du Conseil entre
le 8 octobre et le 16 octobre 2015.
Application filed by /
Demande présentée par
RNC MEDIA Inc.
Application number /
Numéro de la demande
2015-1153-5
Undertaking /
Entreprise
CHLX-FM
City /
Ville
Gatineau
Radio Acadie ltée
2015-1161-8
CJVA-FM
Caraquet
Grande Prairie Radio Ltd.
2015-1166-8
CJGY-FM
Fort St. John
Grande Prairie Radio Ltd.
2015-1167-6
CJGY-FM
Dawson Creek
Rogers Media Inc.
2015-1168-4
Regina
Canadian Hellenic Toronto
Radio Inc.
2015-1178-3
City Saskatchewan
(formerly SCN) /
City Saskatchewan
(anciennement SCN)
CHTO
Province
Quebec /
Québec
New Brunswick /
Nouveau-Brunswick
British Columbia /
Colombie-Britannique
British Columbia /
Colombie-Britannique
Saskatchewan
Mississauga
Ontario
ADMINISTRATIVE DECISIONS
Deadline for submission of
interventions, comments or
replies / Date limite pour le
dépôt des interventions, des
observations ou des réponses
9 November /
9 novembre 2015
12 November /
12 novembre 2015
12 November /
12 novembre 2015
12 November /
12 novembre 2015
16 November /
16 novembre 2015
13 November /
13 novembre 2015
DÉCISIONS ADMINISTRATIVES
Applicant’s name /
Nom du demandeur
Smithers Community Radio Society
Undertaking /
Entreprise
CICK-FM
City /
Ville
Smithers
Rogers Communications Inc.
Various undertakings /
Diverses entreprises
Various locations /
Diverses localités
[43-1-o]
Province
British Columbia /
Colombie-Britannique
Date of decision /
Date de la décision
8 October /
8 octobre 2015
25 September /
25 septembre 2015
[43-1-o]
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152421
NATIONAL ENERGY BOARD
OFFICE NATIONAL DE L’ÉNERGIE
APPLICATION TO EXPORT ELECTRICITY
DEMANDE VISANT L’EXPORTATION D’ÉLECTRICITÉ
NorthPoint Energy Solutions Inc.
NorthPoint Energy Solutions Inc.
By an application dated October 19, 2015, NorthPoint Energy
Solutions Inc. (the “Applicant”) has applied to the National Energy
Board (the “Board”), under Division II of Part VI of the National
Energy Board Act (the “Act”), for authorization to export up to
8 760 000 MWh of combined firm and interruptible energy annually for a period of 10 years. The Applicant, or its affiliates, has an
interest in Saskatchewan Power Corporation’s generation and
transmission facilities in Saskatchewan, Canada. This comprises
3 541 MW of generation assets and 13 405 km of transmission
lines.
Dans sa demande du 19 octobre 2015, NorthPoint Energy Solutions Inc. (le « demandeur ») souhaite, en vertu de la section II de
la partie VI de la Loi sur l’Office national de l’énergie (la « Loi »),
obtenir de l’Office national de l’énergie (l’« Office ») l’autorisation
d’exporter jusqu’à un total combiné de 8 760 000 MWh par année
d’énergie garantie et interruptible pendant une période de 10 ans.
Le demandeur, directement ou par l’entremise de ses sociétés affiliées, détient une participation dans les installations de production
et de transport de la Saskatchewan Power Corporation situées en
Saskatchewan, au Canada. Cette participation se compose de
3 541 MW d’actifs de production et de 13 405 km de lignes de
transmission.
L’Office souhaite obtenir les points de vue des parties intéressées sur cette demande avant de délivrer un permis ou de recommander au gouverneur en conseil la tenue d’une audience publique.
Les instructions relatives à la procédure énoncées ci-après exposent
en détail la démarche qui sera suivie.
1. Le demandeur doit déposer et conserver en dossier des copies
de la demande, aux fins d’examen public pendant les heures normales d’ouverture, à ses bureaux situés au 2025 Victoria Avenue,
Regina (Saskatchewan) S4P 0S1 (à l’attention de : C. Beth Hardy),
306-566-4036 (téléphone), bhardy@saskpower.com (courriel), et
en fournir une copie à quiconque en fait la demande. Il est possible
de consulter une copie de la demande sur rendez-vous pendant les
heures normales d’ouverture, à la bibliothèque de l’Office, située
au 517 Tenth Avenue SW, 2e étage, Calgary (Alberta) T2R 0A8.
Pour prendre rendez-vous, prière de composer le 1-800-899-1265.
La demande est aussi disponible en ligne à l’adresse www.neb-one.
gc.ca.
2. Les parties qui désirent déposer un mémoire doivent le faire
auprès de la Secrétaire, Office national de l’énergie, 517 Tenth
Avenue SW, Calgary (Alberta) T2R 0A8, 403-292-5503 (télécopieur), et le signifier au demandeur, au plus tard le 23 novembre
2015.
3. Conformément au paragraphe 119.06(2) de la Loi, l’Office
s’intéressera aux points de vue des déposants sur les questions
suivantes :
a) les conséquences de l’exportation sur les provinces autres que
la province exportatrice;
b) si le demandeur :
(i) a informé quiconque s’est montré intéressé par l’achat
d’électricité pour consommation au Canada des quantités et
des catégories de services offerts,
(ii) a donné la possibilité d’acheter de l’électricité à des conditions aussi favorables que celles indiquées dans la demande à
ceux qui ont, dans un délai raisonnable suivant la communication de ce fait, manifesté l’intention d’acheter de l’électricité
pour consommation au Canada.
4. Si le demandeur souhaite répondre aux mémoires visés aux
points 2 et 3 du présent avis de la demande et des présentes instructions relatives à la procédure, il doit déposer sa réponse auprès de
la secrétaire de l’Office et en signifier une copie à la partie qui a
déposé le mémoire, au plus tard le 8 décembre 2015.
5. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les méthodes
régissant l’examen mené par l’Office, veuillez communiquer avec
la secrétaire de l’Office, par téléphone au 403-292-4800 ou par
télécopieur au 403-292-5503.
The Board wishes to obtain the views of interested parties on
this application before issuing a permit or recommending to the
Governor in Council that a public hearing be held. The directions
on procedure that follow explain in detail the procedure that will be
used.
1. The Applicant shall deposit and keep on file, for public inspection during normal business hours, copies of the application at its
offices located at 2025 Victoria Avenue, Regina, Saskatchewan
S4P 0S1 (Attention: C. Beth Hardy), 306-566-4036 (telephone),
bhardy@saskpower.com (email), and provide a copy of the application to any person who requests one. A copy of the application is
available for viewing during normal business hours, by appointment, in the Board’s library, at 517 Tenth Avenue SW, 2nd Floor,
Calgary, Alberta T2R 0A8. To make an appointment, please call
1-800-899-1265. The application is also available online at www.
neb-one.gc.ca.
2. Submissions that any party wishes to present shall be filed
with the Secretary, National Energy Board, 517 Tenth Avenue SW,
Calgary, Alberta T2R 0A8, 403-292-5503 (fax), and served on the
Applicant by November 23, 2015.
3. Pursuant to subsection 119.06(2) of the Act, the Board is
interested in the views of submitters with respect to
(a) the effect of the exportation of the electricity on provinces
other than that from which the electricity is to be exported; and
(b) whether the Applicant has
(i) informed those who have declared an interest in buying
electricity for consumption in Canada of the quantities and
classes of service available for sale, and
(ii) given an opportunity to purchase electricity on terms and
conditions as favourable as the terms and conditions specified
in the application to those who, within a reasonable time of
being so informed, demonstrate an intention to buy electricity
for consumption in Canada.
4. Any answer to submissions that the Applicant wishes to
present in response to items 2 and 3 of this notice of application
and directions on procedure shall be filed with the Secretary of the
Board and served on the party that filed the submission by December 8, 2015.
5. For further information on the procedures governing the
Board’s examination, contact the Secretary of the Board at 403292-4800 (telephone) or 403-292-5503 (fax).
SHERI YOUNG
Secretary
La secrétaire
SHERI YOUNG
[43-1-o]
[43-1-o]
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152422
MISCELLANEOUS NOTICES
AVIS DIVERS
ALLSTATE INSURANCE COMPANY
ALLSTATE INSURANCE COMPANY
RELEASE OF ASSETS
LIBÉRATION D’ACTIF
Pursuant to section 651 of the Insurance Companies Act (Canada) [the “Act”], notice is hereby given that Allstate Insurance
Company intends to apply to the Superintendent of Financial Institutions (Canada) on or after November 14, 2015, for an order
authorizing the release of the assets that it maintains in Canada in
accordance with the Act.
Any policyholder or creditor in respect of Allstate Insurance
Company’s insurance business in Canada opposing that release is
invited to file an opposition by mail to the Office of the Superintendent of Financial Institutions (Canada), Legislation and
Approvals Division, 255 Albert Street, Ottawa, Ontario K1A 0H2,
or by email at approvalsandprecedents@osfi-bsif.gc.ca, on or
before November 14, 2015.
ALLSTATE INSURANCE COMPANY
Conformément à l’article 651 de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) [la « Loi »], avis est par les présentes donné
qu’Allstate Insurance Company a l’intention de faire une demande
auprès du surintendant des institutions financières (Canada), le
14 novembre 2015 ou après cette date, afin de libérer l’actif qu’elle
maintient au Canada conformément à la Loi.
Tout créancier ou souscripteur d’Allstate Insurance Company
concerné par les opérations au Canada de cette dernière qui s’oppose à cette libération est invité à faire acte d’opposition auprès de
la Division de la législation et des approbations du Bureau du
surintendant des institutions financières (Canada), soit par la poste
au 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, soit par courriel à
l’adresse approbationsetprecedents@osfi-bsif.gc.ca, au plus tard le
14 novembre 2015.
Cet avis vise uniquement la branche canadienne d’Allstate
Insurance Company qui a été fondée en 1949 pour offrir de la réassurance de risques canadiens et qui n’a pas commercialisé ni vendu
d’assurances ou de réassurances aux entités non affiliées depuis
1996. Si elle est acceptée, la demande n’aura aucune incidence sur
les activités des autres entités canadiennes d’Allstate Insurance
Company, y compris Allstate du Canada, compagnie d’assurance;
Pafco, compagnie d’assurance; Pembridge, compagnie d’assurance et Esurance du Canada, compagnie d’assurance.
Le 10 octobre 2015
ALLSTATE INSURANCE COMPANY
[41-4-o]
[41-4-o]
This notice relates solely to the Canadian Branch of Allstate
Insurance Company established in 1949 to provide reinsurance
with respect to Canadian risks and which has not marketed or sold
insurance or reinsurance to unaffiliated entities since 1996. If
granted, the order will not impact the operations of other Allstate
Insurance Company Canadian entities, including Allstate Insurance Company of Canada, Pafco Insurance Company, Pembridge
Insurance Company and Esurance Insurance Company of Canada.
October 10, 2015
CORPORATION DE LACTIVITÉ PÊCHE
LAC-SAINT-JEAN
CORPORATION DE LACTIVITÉ PÊCHE
LAC-SAINT-JEAN
PLANS DEPOSITED
DÉPÔT DE PLANS
Corporation de LACtivité Pêche Lac-Saint-Jean hereby gives
notice that an application has been made to the Minister of Transport under the Navigation Protection Act for approval of the plans
and site of the work described herein. Under paragraph 5(6)(b) of
the said Act, Corporation de LACtivité Pêche Lac-Saint-Jean has
deposited with the Minister of Transport and in the land registry
office located at 755 Saint-Joseph Boulevard, Roberval, Quebec
G8H 2L4, under deposit No. 21888284, a description of the site
and plans for the construction of 25 spawning habitats for rainbow
smelt in Saint-Jean Lake, on the shoal near the remains of Île aux
Pins.
MARC ARCHER
La Corporation de LACtivité Pêche Lac-Saint-Jean donne avis,
par les présentes, qu’une demande a été déposée auprès de la
ministre des Transports en vertu de la Loi sur la protection de la
navigation, pour l’approbation des plans et de l’emplacement de
l’ouvrage décrit ci-après. La Corporation de LACtivité Pêche LacSaint-Jean a, en vertu de l’alinéa 5(6)b) de ladite loi, déposé auprès
de la ministre des Transports et au bureau de la publicité des droits
situé au 755, boulevard Saint-Joseph, Roberval (Québec) G8H
2L4, sous le numéro de dépôt 21888284, une description de l’emplacement et les plans pour l’aménagement de 25 habitats de frai
pour l’éperlan arc-en-ciel dans le lac Saint-Jean, sur le haut-fond à
proximité des vestiges de l’île aux Pins.
Tout commentaire relatif à l’incidence de cet ouvrage sur la
navigation maritime peut être adressé au Gestionnaire régional,
Programme de protection de la navigation, Transports Canada,
1550, avenue d’Estimauville, bureau 401, Québec (Québec) G1J
0C8. Veuillez noter que seuls les commentaires faits par écrit et
reçus au plus tard 30 jours suivant la date de publication du dernier
avis seront considérés. Même si tous les commentaires respectant
les conditions précitées seront considérés, aucune réponse individuelle ne sera transmise.
Dolbeau-Mistassini, le 13 octobre 2015
MARC ARCHER
[43-1-o]
[43-1-o]
Comments regarding the effect of this work on marine navigation may be directed to the Regional Manager, Navigation Protection Program, Transport Canada, 1550 D’Estimauville Avenue,
Suite 401, Québec, Quebec G1J 0C8. However, comments will be
considered only if they are in writing and are received not later than
30 days after the date of publication of the last notice. Although all
comments conforming to the above will be considered, no individual response will be sent.
Dolbeau-Mistassini, October 13, 2015
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152423
LUMBERMEN’S UNDERWRITING ALLIANCE
LUMBERMEN’S UNDERWRITING ALLIANCE
RELEASE OF ASSETS
LIBÉRATION D’ACTIF
Pursuant to section 651 of the Insurance Companies Act (Canada) [the “Act”], notice is hereby given that Lumbermen’s Underwriting Alliance intends to apply to the Superintendent of Financial Institutions (Canada) on November 23, 2015, for an order
authorizing the release of the assets that it maintains in Canada in
accordance with the Act.
Any policyholder or creditor in respect of Lumbermen’s Underwriting Alliance’s insurance business in Canada opposing that
release is invited to file an opposition by mail to the Office of the
Superintendent of Financial Institutions (Canada), Legislation and
Approvals Division, 255 Albert Street, Ottawa, Ontario K1A 0H2,
or by email at approvalsandprecedents@osfi-bsif.gc.ca, on or
before November 23, 2015.
October 10, 2015
LUMBERMEN’S UNDERWRITING ALLIANCE
By its solicitors
DENTONS CANADA LLP
Conformément à l’article 651 de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) [la « Loi »], avis est par les présentes donné que
Lumbermen’s Underwriting Alliance a l’intention de faire une
demande auprès du surintendant des institutions financières
(Canada), le 23 novembre 2015, afin de libérer l’actif qu’elle maintient au Canada conformément à la Loi.
Tout créancier ou souscripteur de Lumbermen’s Underwriting
Alliance concerné par les opérations au Canada de cette dernière
qui s’oppose à cette libération est invité à faire acte d’opposition
auprès de la Division de la législation et des approbations du
Bureau du surintendant des institutions financières (Canada), soit
par la poste au 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, soit par
courriel à l’adresse approbationsetprecedents@osfi-bsif.gc.ca, au
plus tard le 23 novembre 2015.
Le 10 octobre 2015
LUMBERMEN’S UNDERWRITING ALLIANCE
Agissant par l’entremise de ses procureurs
DENTONS CANADA LLP
[41-4-o]
[41-4-o]
METANOIA COMMUNITY FOUNDATION
METANOIA COMMUNITY FOUNDATION
RELOCATION OF HEAD OFFICE
CHANGEMENT DE LIEU DU SIÈGE SOCIAL
Notice is hereby given that METANOIA COMMUNITY
FOUNDATION has changed the location of its head office to the
city of Toronto, province of Ontario.
October 13, 2015
CHARLES NAHM
President
Avis est par les présentes donné que METANOIA COMMUNITY FOUNDATION a changé le lieu de son siège social, qui est
maintenant situé à Toronto, province d’Ontario.
Le 13 octobre 2015
Le président
CHARLES NAHM
[43-1-o]
[43-1-o]
STANDARD LIFE ASSURANCE LIMITED
ASSURANCE STANDARD LIFE LIMITÉE
ASSUMPTION REINSURANCE AGREEMENT
CONVENTION DE RÉASSURANCE AUX FINS DE PRISE EN
CHARGE
Notice is hereby given that Standard Life Assurance Limited
(“SLAL”) intends to make an application to the Superintendent of
Financial Institutions (Canada) pursuant to section 587.1 of the
Insurance Companies Act (Canada) on or after November 25, 2015,
for approval to cause itself to be reinsured, on an assumption basis,
against all of the risks undertaken under its policies in Canada, by
Manulife Assurance Company of Canada (“MACC”).
Avis est par les présentes donné que le 25 novembre 2015 ou
après cette date, Assurance Standard Life limitée (SLAL) entend
demander au surintendant des institutions financières du Canada
d’approuver, conformément à l’article 587.1 de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada), l’opération de réassurance aux fins de
prise en charge par la Compagnie d’assurance Manuvie du Canada
(CAMC) à l’égard de tous les risques que SLAL a acceptés aux
termes de ses contrats au Canada.
L’opération devrait être conclue le 30 décembre 2015 ou ultérieurement, sous réserve des approbations gouvernementales et
réglementaires requises. SLAL entend procéder à l’opération
malgré les dispositions d’incessibilité figurant dans les polices et
les contrats de rentes d’indemnisation, lesquels font partie des
polices que la CAMC réassurera par voie de prise en charge.
Subject to receipt of all government and regulatory approvals, it
is currently intended that the proposed transaction will be completed on or after December 30, 2015. It is the intention of SLAL
to complete this transaction notwithstanding the non-assignment
provisions in the structured settlement annuities and contracts
which are included in the policies being reinsured on an assumption basis by MACC.
A copy of the assumption agreement with respect to the proposed transaction and the report of the independent actuary on such
transaction will be made available for inspection by policyholders
of the Canadian branch of SLAL during regular business hours at
the offices of MACC at 1245 Sherbrooke Street West, Montréal,
Quebec H3G 1G3, for a 30-day period after the date of publication
Pendant les 30 jours suivant la publication du présent avis, les
titulaires de contrat de la division canadienne de SLAL pourront
consulter une copie de la convention de prise en charge proposée
ainsi que le rapport de l’actuaire indépendant relatif à l’opération,
durant les heures normales de travail, au bureau de la CAMC,
à l’adresse suivante : 1245, rue Sherbrooke Ouest, Montréal
Canada Gazette Part I October 24, 2015
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152424
of this notice. Any policyholder may request a copy of the assumption agreement or the report of the independent actuary by writing
to SLAL, c/o the Corporate Secretary of MACC, at the abovementioned address.
October 24, 2015
(Québec) H3G 1G3. Les titulaires de contrat peuvent également
obtenir une copie de la convention de prise en charge ou du rapport
de l’actuaire indépendant; il leur suffit d’en faire la demande par
écrit à SLAL, en envoyant leur demande à l’attention de la secrétaire générale de la CAMC, à l’adresse susmentionnée.
STANDARD LIFE ASSURANCE LIMITED
Le 24 octobre 2015
ASSURANCE STANDARD LIFE LIMITÉE
[43-1-o]
[43-1-o]
Canada Gazette Part I October 24, 2015
INDEX
Vol. 149, No. 43 — October 24, 2015
(An asterisk indicates a notice previously published.)
COMMISSIONS
Canadian International Trade Tribunal
Appeal
Notice No. HA-2015-015..................................................... 2419
Inquiry
Information processing and related telecommunications
services............................................................................. 2419
Canadian Radio-television and Telecommunications
Commission
Administrative decisions.......................................................... 2420
* Notice to interested parties.................................................... 2420
Part 1 applications ................................................................... 2420
National Energy Board
Application to export electricity
NorthPoint Energy Solutions Inc......................................... 2421
GOVERNMENT NOTICES
Bank of Canada
Amendment to the Bank of Canada Supplementary
Pension Arrangement (By-law 18)................................... 2397
Environment, Dept. of the
Canadian Environmental Protection Act, 1999
Order 2015-87-11-02 Amending the Non-domestic
Substances List................................................................. 2398
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152425
GOVERNMENT NOTICES — Continued
Health, Dept. of
Hazardous Materials Information Review Act
Decisions, undertakings and orders on claims for
exemption......................................................................... 2398
Industry, Dept. of
Appointments....................................................................... 2418
MISCELLANEOUS NOTICES
* Allstate Insurance Company
Release of assets.................................................................. 2422
Corporation de LACtivité Pêche Lac-Saint-Jean
Plans deposited..................................................................... 2422
* Lumbermen’s Underwriting Alliance
Release of assets.................................................................. 2423
METANOIA COMMUNITY FOUNDATION
Relocation of head office..................................................... 2423
Standard Life Assurance Limited
Assumption reinsurance agreement..................................... 2423
Canada Gazette Part I October 24, 2015
INDEX
o
Vol. 149, n 43 — Le 24 octobre 2015
(L’astérisque indique un avis déjà publié.)
AVIS DIVERS
* Allstate Insurance Company
Libération d’actif................................................................. 2422
Assurance Standard Life limitée
Convention de réassurance aux fins de prise en charge....... 2423
Corporation de LACtivité Pêche Lac-Saint-Jean
Dépôt de plans...................................................................... 2422
* Lumbermen’s Underwriting Alliance
Libération d’actif................................................................. 2423
METANOIA COMMUNITY FOUNDATION
Changement de lieu du siège social..................................... 2423
AVIS DU GOUVERNEMENT
Banque du Canada
Modification aux Statuts du Régime de pension
complémentaire de la Banque du Canada
(Règlement administratif no 18)....................................... 2397
Environnement, min. de l’
Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)
Arrêté 2015-87-11-02 modifiant la Liste extérieure............ 2398
Gazette du Canada Partie I Le 24 octobre 20152426
AVIS DU GOUVERNEMENT (suite)
Industrie, min. de l’
Nominations......................................................................... 2418
Santé, min. de la
Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières
dangereuses
Décisions, engagements et ordres rendus relativement
aux demandes de dérogation............................................ 2398
COMMISSIONS
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications
canadiennes
* Avis aux intéressés................................................................ 2420
Décisions administratives........................................................ 2420
Demandes de la partie 1........................................................... 2420
Office national de l’énergie
Demande visant l’exportation d’électricité
NorthPoint Energy Solutions Inc......................................... 2421
Tribunal canadien du commerce extérieur
Appel
Avis no HA-2015-015........................................................... 2419
Enquête
Traitement de l’information et services de
télécommunications connexes.......................................... 2419
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising