HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA 41

HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA 41
HOUSE OF COMMONS OF CANADA
41st PARLIAMENT, 2nd SESSION
CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
41e LÉGISLATURE, 2e SESSION
Journals
Journaux
No. 228
No 228
Wednesday, June 10, 2015
Le mercredi 10 juin 2015
2:00 p.m.
14 heures
PRAYERS
PRIÈRE
NATIONAL ANTHEM
HYMNE NATIONAL
STATEMENTS BY MEMBERS
DÉCLARATIONS DE DÉPUTÉS
Pursuant to Standing Order 31, Members made statements.
Conformément à l'article 31 du Règlement, des députés font des
déclarations.
ORAL QUESTIONS
QUESTIONS ORALES
Pursuant to Standing Order 30(5), the House proceeded to Oral
Questions.
Conformément à l'article 30(5) du Règlement, la Chambre
procède à la période de questions orales.
DAILY ROUTINE OF BUSINESS
AFFAIRES COURANTES ORDINAIRES
TABLING
DÉPÔT
OF
DOCUMENTS
DE DOCUMENTS
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Lukiwski (Parliamentary
Secretary to the Leader of the Government in the House of
Commons) laid upon the Table, — Government responses,
pursuant to Standing Order 36(8), to the following petitions:
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Lukiwski
(secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre
des communes) dépose sur le Bureau, — Réponses du
gouvernement, conformément à l’article 36(8) du Règlement, aux
pétitions suivantes :
— No. 412-5425 concerning border crossings. — Sessional Paper
No. 8545-412-123-02;
— no 412-5425 au sujet des postes frontaliers. — Document
parlementaire no 8545-412-123-02;
— Nos. 412-5443 and 412-5444 concerning international trade. —
Sessional Paper No. 8545-412-92-04;
— nos 412-5443 et 412-5444 au sujet du commerce international.
— Document parlementaire no 8545-412-92-04;
— Nos. 412-5445 and 412-5537 concerning genetic engineering.
— Sessional Paper No. 8545-412-4-35;
— nos 412-5445 et 412-5537 au sujet du génie génétique. —
Document parlementaire no 8545-412-4-35;
— Nos. 412-5454, 412-5546, 412-5548, 412-5549 and 412-5734
concerning health care services. — Sessional Paper No. 8545-4127-47;
— nos 412-5454, 412-5546, 412-5548, 412-5549 et 412-5734 au
sujet des services de santé. — Document parlementaire no 8545412-7-47;
— Nos. 412-5480 and 412-5610 concerning budget measures. —
Sessional Paper No. 8545-412-32-16;
— nos 412-5480 et 412-5610 au sujet des mesures budgétaires. —
Document parlementaire no 8545-412-32-16;
— Nos. 412-5506 and 412-5520 concerning climate change. —
Sessional Paper No. 8545-412-50-21;
— n os 412-5506 et 412-5520 au sujet des changements
climatiques. — Document parlementaire no 8545-412-50-21;
— No. 412-5553 concerning the protection of the environment. —
Sessional Paper No. 8545-412-2-40.
— no 412-5553 au sujet de la protection de l'environnement. —
Document parlementaire no 8545-412-2-40.
2696
INTRODUCTION
June 10, 2015
OF
Le 10 juin 2015
GOVERNMENT BILLS
DÉPÔT
DE PROJETS DE LOI ÉMANANT DU GOUVERNEMENT
Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr.
MacKay (Minister of Justice), seconded by Mr. Van Loan (Leader
of the Government in the House of Commons), Bill C-69, An Act
to amend the Criminal Code in response to the Supreme Court of
Canada decision in R. v. Nur, was introduced, read the first time,
ordered to be printed and ordered for a second reading at the next
sitting of the House.
Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur
motion de M. MacKay (ministre de la Justice), appuyé par M. Van
Loan (leader du gouvernement à la Chambre des communes), le
projet de loi C-69, Loi modifiant le Code criminel pour donner
suite à la décision de la Cour suprême du Canada dans l'affaire R.
c. Nur, est déposé, lu une première fois, l'impression en est
ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance
de la Chambre.
PRESENTING REPORTS
PRÉSENTATION
FROM INTERPARLIAMENTARY
DELEGATIONS
DE RAPPORTS DE DÉLÉGATIONS
INTERPARLEMENTAIRES
Pursuant to Standing Order 34(1), Ms. Young (Vancouver
South) presented the report of the Canada-China Legislative
Association respecting its participation at the 17th Bilateral
Meeting, held in Hong Kong, Beijing and Shanghai, People's
Republic of China, from November 9 to 17, 2013. — Sessional
Paper No. 8565-412-68-03.
Conformément à l'article 34(1) du Règlement, Mme Young
(Vancouver-Sud) présente le rapport de l'Association législative
Canada-Chine concernant sa participation à la 17 e réunion
bilatérale, tenue à Hong Kong, Beijing et Shanghai (République
populaire de Chine) du 9 au 17 novembre 2013. — Document
parlementaire no 8565-412-68-03.
Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Aubin (Trois-Rivières)
presented the report of the Canadian Branch of the Assemblée
parlementaire de la Francophonie (APF) respecting its participation
at the Meeting of the Parliamentary Affairs Committee of the APF,
held in Antananarivo, Madagascar, from April 15 to 17, 2015. —
Sessional Paper No. 8565-412-52-16.
Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Aubin (TroisRivières) présente le rapport de la section canadienne de
l'Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) concernant
sa participation à la réunion de la Commission des affaires
parlementaires de l'APF, tenue à Antananarivo (Madagascar) du 15
au 17 avril 2015. — Document parlementaire no 8565-412-52-16.
PRESENTING REPORTS
PRÉSENTATION
FROM
COMMITTEES
DE RAPPORTS DE COMITÉS
Mr. Brown (Leeds—Grenville), from the Standing Committee
on Canadian Heritage, presented the 15th Report of the Committee,
"Review of Dance in Canada". — Sessional Paper No. 8510-412262.
M. Brown (Leeds—Grenville), du Comité permanent du
patrimoine canadien, présente le 15 e rapport du Comité,
« Examen de la danse au Canada ». — Document parlementaire
no 8510-412-262.
Pursuant to Standing Order 109, the Committee requested that
the government table a comprehensive response.
Conformément à l'article 109 du Règlement, le Comité
demande au gouvernement de déposer une réponse globale.
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos.
44, 47, 48 and 51) was tabled.
Un exemplaire des procès-verbaux pertinents (réunions nos 44,
47, 48 et 51) est déposé.
MOTIONS
MOTIONS
Mr. Brown (Leeds—Grenville), seconded by Mr. McColeman
(Brant), moved, — That the House do now proceed to the Orders
of the Day.
M. Brown (Leeds—Grenville), appuyé par M. McColeman
(Brant), propose, — Que la Chambre passe maintenant à l'Ordre du
jour.
The question was put on the motion and it was agreed to.
La motion, mise aux voix, est agréée.
GOVERNMENT ORDERS
ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT
Notice having been given at a previous sitting under the
provisions of Standing Order 78(3), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons), seconded by Mr. MacKay
(Minister of Justice and Attorney General of Canada), moved, —
That, in relation to Bill C-59, An Act to implement certain
provisions of the budget tabled in Parliament on April 21, 2015 and
other measures, not more than one further sitting day shall be
allotted to the consideration at report stage of the Bill and one
sitting day shall be allotted to the consideration at third reading
stage of the said Bill; and
Avis ayant été donné à une séance antérieure conformément à
l'article 78(3) du Règlement, M. Van Loan (leader du
gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M.
MacKay (ministre de la Justice et procureur général du Canada),
propose, — Que, relativement au projet de loi C-59, Loi portant
exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement
le 21 avril 2015 et mettant en oeuvre d'autres mesures, au plus un
jour de séance supplémentaire soit accordé aux délibérations à
l'étape du rapport et un jour de séance soit accordé aux
délibérations à l'étape de la troisième lecture;
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
That, 15 minutes before the expiry of the time provided for
Government Orders on the day allotted to the consideration at
report stage and on the day allotted to the consideration at third
reading stage of the said Bill, any proceedings before the House
shall be interrupted, if required for the purpose of this Order, and in
turn every question necessary for the disposal of the stage of the
Bill then under consideration shall be put forthwith and
successively without further debate or amendment.
Que, 15 minutes avant la fin de la période prévue pour les
Ordres émanant du gouvernement au cours du jour de séance
attribué pour l'étude à l'étape du rapport et au cours du jour de
séance attribué pour l'étape de la troisième lecture de ce projet de
loi, toute délibération devant la Chambre soit interrompue, s'il y a
lieu, aux fins de cet ordre et, par la suite, toute question nécessaire
pour disposer de l'étape à l’étude à ce moment soit mise aux voix
immédiatement et successivement, sans plus ample débat ni
amendement.
Pursuant to Standing Order 67.1, the House proceeded to the
question period regarding the moving of the time allocation
motion.
Conformément à l'article 67.1 du Règlement, la Chambre
procède à la période de questions relative à la présentation de la
motion d'attribution de temps.
The question was put on the motion and it was agreed to on the
following division:
La motion, mise aux voix, est agréée par le vote suivant :
2697
(Division No. 436 — Vote no 436)
POUR : 141, CONTRE : 122
YEAS: 141, NAYS: 122
YEAS — POUR
Ablonczy
Albrecht
Ambler
Armstrong
Bateman
Blaney
Breitkreuz
Butt
Carmichael
Clement
Dechert
Eglinski
Finley (Haldimand—Norfolk)
Gill
Goodyear
Hayes
Holder
Adler
Alexander
Ambrose
Ashfield
Benoit
Block
Brown (Leeds—Grenville)
Calandra
Carrie
Crockatt
Dreeshen
Falk
Fletcher
Glover
Gourde
Hiebert
James
Kent
Lake
Lemieux
Lunney
Mayes
Miller
Kerr
Lauzon
Leung
MacKay (Central Nova)
McColeman
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Reid
Saxton
Smith
Strahl
Trottier
Van Kesteren
Warkentin
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Rickford
Shory
Storseth
Trost
Valcourt
Warawa
Wilks
Yelich
Zimmer — 141
Williamson
Young (Oakville)
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Aspin
Bergen
Boughen
Brown (Newmarket—Aurora)
Calkins
Chong
Daniel
Duncan (Vancouver Island North)
Fast
Galipeau
Goguen
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Leef
Lobb
MacKenzie
McLeod
Moore (Fundy Royal)
Albas
Allison
Anderson
Barlow
Bernier
Braid
Bruinooge
Cannan
Clarke
Davidson
Dykstra
Findlay (Delta—Richmond East)
Gallant
Goldring
Hawn
Hoback
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Leitch
Lukiwski
Maguire
Menegakis
Nicholson
O'Connor
Paradis
Preston
Rempel
Schellenberger
Sopuck
Sweet
Truppe
Van Loan
Watson
Oliver
Payne
Raitt
Richards
Seeback
Sorenson
Toet
Uppal
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Woodworth
Yurdiga
Wong
Young (Vancouver South)
2698
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
NAYS — CONTRE
Adams
Ashton
Bélanger
Bevington
Borg
Byrne
Chicoine
Cleary
Crowder
Davies (Vancouver East)
Dionne Labelle
Dubourg
Eyking
Garneau
Goodale
Hsu
Lamoureux
LeBlanc (Beauséjour)
Mai
Mathyssen
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Pacetti
Pilon
Rankin
Saganash
Sellah
Allen (Welland)
Atamanenko
Bellavance
Blanchette
Boulerice
Casey
Chisholm
Comartin
Cullen
Day
Donnelly
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Foote
Garrison
Gravelle
Hughes
Lapointe
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Marston
May
Michaud
Andrews
Aubin
Bennett
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Cash
Choquette
Côté
Cuzner
Dewar
Doré Lefebvre
Dusseault
Freeland
Giguère
Groguhé
Julian
Latendresse
Liu
Martin
McCallum
Moore (Abitibi—Témiscamingue)
Angus
Ayala
Benskin
Boivin
Brison
Charlton
Christopherson
Cotler
Davies (Vancouver Kingsway)
Dion
Dubé
Easter
Freeman
Godin
Harris (St. John's East)
Kellway
Laverdière
MacAulay
Masse
McGuinty
Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Laurentides—Labelle)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Mourani
Murray
Papillon
Plamondon
Ravignat
Sandhu
Sgro
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Regan
Scott
Sims (Newton—North Delta)
Sitsabaiesan
Sullivan
Valeriote
St-Denis
Toone
Vaughan — 122
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Scarpaleggia
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stewart
Tremblay
Stoffer
Trudeau
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
TABLING OF DOCUMENTS
DÉPÔT DE DOCUMENTS
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1187 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-28.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1187 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-28.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1188 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-29.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1188 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-29.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1189 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-30.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1189 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-30.
2699
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1190 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-31.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1190 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-31.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1191 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-32.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1191 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-32.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1192 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-33.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1192 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-33.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1193 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-34.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1193 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-34.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1195 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-35.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1195 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-35.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1196 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-36.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1196 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-36.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1197 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-37.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1197 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-37.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1198 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-38.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1198 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-38.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1199 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-39.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1199 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-39.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1200 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-40.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1200 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-40.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1201 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-41.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1201 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-41.
2700
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1202 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-42.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1202 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-42.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1203 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-43.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1203 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-43.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1204 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-44.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1204 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-44.
Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Van Loan (Leader of the
Government in the House of Commons) laid upon the Table, —
Answer to question Q-1205 on the Order Paper. — Sessional Paper
No. 8530-412-45.
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Van Loan
(leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur
le Bureau, — Réponse à la question Q-1205 inscrite au Feuilleton.
— Document parlementaire no 8530-412-45.
GOVERNMENT ORDERS
ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT
The House resumed consideration at report stage of Bill C-59,
An Act to implement certain provisions of the budget tabled in
Parliament on April 21, 2015 and other measures, as reported by
the Standing Committee on Finance without amendment;
La Chambre reprend l'étude à l'étape du rapport du projet de loi
C-59, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget
déposé au Parlement le 21 avril 2015 et mettant en oeuvre d'autres
mesures, dont le Comité permanent des finances a fait rapport sans
amendement;
And of the motions in Group No. 1 (Motions Nos. 1 to 48, 50 to
115 and 117 to 149).
Et des motions du groupe n° 1 (motions nos 1 à 48, 50 à 115 et
117 à 149).
Group No. 1
Groupe no 1
Motion No. 1 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59
be amended by deleting the long title.
Motion no 1 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression du titre intégral.
Motion No. 2 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting the short title.
Motion no 2 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par
M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que le
projet de loi C-59 soit modifié par suppression du titre abrégé.
Motion No. 3 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59
be amended by deleting Clause 19.
Motion no 3 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 19.
Motion No. 4 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59
be amended by deleting Clause 29.
Motion no 4 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 29.
Motion No. 5 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59
be amended by deleting Clause 30.
Motion no 5 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 30.
Motion No. 6 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59
be amended by deleting Clause 31.
Motion no 6 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 31.
Motion No. 7 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59
be amended by deleting Clause 32.
Motion no 7 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 32.
Motion No. 8 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59
be amended by deleting Clause 33.
Motion no 8 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 33.
2701
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 9 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59
be amended by deleting Clause 34.
Motion no 9 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 34.
Motion No. 10 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 41.
Motion no 10 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 41.
Motion No. 11 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 42.
Motion no 11 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 42.
Motion No. 12 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 43.
Motion no 12 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 43.
Motion No. 13 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 44.
Motion no 13 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 44.
Motion No. 14 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 45.
Motion no 14 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 45.
Motion No. 15 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 46.
Motion no 15 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 46.
Motion No. 16 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 47.
Motion no 16 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 47.
Motion No. 17 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 48.
Motion no 17 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 48.
Motion No. 18 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 49.
Motion no 18 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 49.
Motion No. 19 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 50.
Motion no 19 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 50.
Motion No. 20 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 51.
Motion no 20 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 51.
Motion No. 21 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 52.
Motion no 21 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 52.
Motion No. 22 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 53.
Motion no 22 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 53.
Motion No. 23 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 54.
Motion no 23 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 54.
Motion No. 24 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 55.
Motion no 24 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 55.
Motion No. 25 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 56.
Motion no 25 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 56.
2702
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 26 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 57.
Motion no 26 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 57.
Motion No. 27 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 58.
Motion no 27 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 58.
Motion No. 28 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 59.
Motion no 28 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 59.
Motion No. 29 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 60.
Motion no 29 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 60.
Motion No. 30 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 61.
Motion no 30 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 61.
Motion No. 31 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 62.
Motion no 31 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 62.
Motion No. 32 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 63.
Motion no 32 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 63.
Motion No. 33 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 64.
Motion no 33 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 64.
Motion No. 34 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 65.
Motion no 34 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 65.
Motion No. 35 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 66.
Motion no 35 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 66.
Motion No. 36 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 67.
Motion no 36 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 67.
Motion No. 37 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 68.
Motion no 37 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 68.
Motion No. 38 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 69.
Motion no 38 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 69.
Motion No. 39 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 70.
Motion no 39 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 70.
Motion No. 40 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 71.
Motion no 40 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 71.
Motion No. 41 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 72.
Motion no 41 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 72.
Motion No. 42 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 81.
Motion no 42 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 81.
2703
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 43 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 82.
Motion no 43 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 82.
Motion No. 44 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 83.
Motion no 44 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 83.
Motion No. 45 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 84.
Motion no 45 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 84.
Motion No. 46 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 85.
Motion no 46 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 85.
Motion No. 47 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 86.
Motion no 47 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 86.
Motion No. 48 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 87.
Motion no 48 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 87.
Motion No. 50 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 88.
Motion no 50 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 88.
Motion No. 51 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 89.
Motion no 51 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 89.
Motion No. 52 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 90.
Motion no 52 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 90.
Motion No. 53 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 91.
Motion no 53 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 91.
Motion No. 54 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 92.
Motion no 54 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 92.
Motion No. 55 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 93.
Motion no 55 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 93.
Motion No. 56 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 97.
Motion no 56 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 97.
Motion No. 57 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 98.
Motion no 57 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 98.
Motion No. 58 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 99.
Motion no 58 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 99.
Motion No. 59 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 100.
Motion no 59 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 100.
Motion No. 60 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 101.
Motion no 60 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 101.
2704
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 61 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 102.
Motion no 61 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 102.
Motion No. 62 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 103.
Motion no 62 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 103.
Motion No. 63 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 104.
Motion no 63 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 104.
Motion No. 64 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 105.
Motion no 64 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 105.
Motion No. 65 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 106.
Motion no 65 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 106.
Motion No. 66 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 107.
Motion no 66 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 107.
Motion No. 67 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 108.
Motion no 67 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 108.
Motion No. 68 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 109.
Motion no 68 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 109.
Motion No. 69 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 110.
Motion no 69 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 110.
Motion No. 70 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 111.
Motion no 70 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 111.
Motion No. 71 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 112.
Motion no 71 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 112.
Motion No. 72 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 113.
Motion no 72 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 113.
Motion No. 73 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 114.
Motion no 73 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 114.
Motion No. 74 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 115.
Motion no 74 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 115.
Motion No. 75 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 116.
Motion no 75 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 116.
Motion No. 76 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 117.
Motion no 76 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 117.
Motion No. 77 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 118.
Motion no 77 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 118.
2705
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 78 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 119.
Motion no 78 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 119.
Motion No. 79 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 120.
Motion no 79 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 120.
Motion No. 80 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 121.
Motion no 80 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 121.
Motion No. 81 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 122.
Motion no 81 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 122.
Motion No. 82 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 123.
Motion no 82 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 123.
Motion No. 83 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 124.
Motion no 83 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 124.
Motion No. 84 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 125.
Motion no 84 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 125.
Motion No. 85 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 126.
Motion no 85 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 126.
Motion No. 86 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 127.
Motion no 86 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 127.
Motion No. 87 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 128.
Motion no 87 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 128.
Motion No. 88 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 129.
Motion no 88 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 129.
Motion No. 89 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 130.
Motion no 89 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 130.
Motion No. 90 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 131.
Motion no 90 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 131.
Motion No. 91 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 132.
Motion no 91 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 132.
Motion No. 92 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 133.
Motion no 92 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 133.
Motion No. 93 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 134.
Motion no 93 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 134.
Motion No. 94 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 135.
Motion no 94 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 135.
2706
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 95 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 136.
Motion no 95 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 136.
Motion No. 96 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 137.
Motion no 96 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 137.
Motion No. 97 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 138.
Motion no 97 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 138.
Motion No. 98 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 139.
Motion no 98 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 139.
Motion No. 99 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 140.
Motion no 99 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 140.
Motion No. 100 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 141.
Motion no 100 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 141.
Motion No. 101 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 142.
Motion no 101 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 142.
Motion No. 102 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 143.
Motion no 102 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 143.
Motion No. 103 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 144.
Motion no 103 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 144.
Motion No. 104 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 145.
Motion no 104 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 145.
Motion No. 105 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 146.
Motion no 105 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 146.
Motion No. 106 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 147.
Motion no 106 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 147.
Motion No. 107 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 148.
Motion no 107 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 148.
Motion No. 108 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 149.
Motion no 108 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 149.
Motion No. 109 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 150.
Motion no 109 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 150.
Motion No. 110 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 151.
Motion no 110 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 151.
Motion No. 111 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 152.
Motion no 111 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 152.
2707
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 112 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 164.
Motion no 112 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 164.
Motion No. 113 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 165.
Motion no 113 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 165.
Motion No. 114 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 166.
Motion no 114 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 166.
Motion No. 115 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 168.
Motion no 115 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 168.
Motion No. 117 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 169.
Motion no 117 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 169.
Motion No. 118 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 170.
Motion no 118 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 170.
Motion No. 119 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 171.
Motion no 119 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 171.
Motion No. 120 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 172.
Motion no 120 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 172.
Motion No. 121 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 173.
Motion no 121 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 173.
Motion No. 122 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 174.
Motion no 122 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 174.
Motion No. 123 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 175.
Motion no 123 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 175.
Motion No. 124 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Clause 176.
Motion no 124 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 176.
Motion No. 125 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 230.
Motion no 125 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 230.
Motion No. 126 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 231.
Motion no 126 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 231.
Motion No. 127 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 253.
Motion no 127 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 253.
Motion No. 128 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 254.
Motion no 128 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 254.
Motion No. 129 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 255.
Motion no 129 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 255.
2708
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 130 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 256.
Motion no 130 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 256.
Motion No. 131 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 257.
Motion no 131 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 257.
Motion No. 132 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 258.
Motion no 132 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 258.
Motion No. 133 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 259.
Motion no 133 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 259.
Motion No. 134 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 260.
Motion no 134 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 260.
Motion No. 135 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 261.
Motion no 135 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 261.
Motion No. 136 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 262.
Motion no 136 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 262.
Motion No. 137 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 263.
Motion no 137 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 263.
Motion No. 138 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 264.
Motion no 138 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 264.
Motion No. 139 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 265.
Motion no 139 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 265.
Motion No. 140 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 266.
Motion no 140 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 266.
Motion No. 141 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 267.
Motion no 141 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 267.
Motion No. 142 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 268.
Motion no 142 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 268.
Motion No. 143 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 269.
Motion no 143 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 269.
Motion No. 144 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 270.
Motion no 144 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 270.
Motion No. 145 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 271.
Motion no 145 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 271.
Motion No. 146 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 272.
Motion no 146 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 272.
2709
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Motion No. 147 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 273.
Motion no 147 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé
par M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59
soit modifié par suppression de l'article 273.
Motion No. 148 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Schedule 1.
Motion no 148 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'annexe 1.
Motion No. 149 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands), seconded
by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — That
Bill C-59 be amended by deleting Schedule 2.
Motion no 149 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée
par M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que
le projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'annexe 2.
The debate continued on the motions in Group No. 1.
Le débat se poursuit sur les motions du groupe no 1.
At 5:45 p.m., pursuant to Order made earlier today under the
provisions of Standing Order 78(3), the Speaker interrupted the
proceedings.
À 17 h 45, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui
en application de l'article 78(3) du Règlement, le Président
interrompt les délibérations.
Group No. 1
Groupe no 1
The question was put on Motion No. 1 and, pursuant to
Standing Order 76.1(8), the recorded division, which also applies
to Motion No. 3, was deferred.
La motion no 1 est mise aux voix et, conformément à l'article
76.1(8) du Règlement, le vote par appel nominal, qui s'appliquera
aussi à la motion no 3, est différé.
The question was put on Motion No. 2 and it was negatived.
La motion no 2, mise aux voix, est rejetée.
Accordingly, Motions Nos. 10 and 148 were also negatived.
En conséquence, les motions nos 10 et 148 sont aussi rejetées.
The question was put on Motion No. 4 and, pursuant to
Standing Order 76.1(8), the recorded division, which also applies
to Motions Nos. 5 to 9, was deferred.
La motion no 4 est mise aux voix et, conformément à l'article
76.1(8) du Règlement, le vote par appel nominal, qui s'appliquera
aussi aux motions nos 5 à 9, est différé.
The question was put on Motion No. 11 and it was negatived.
La motion no 11, mise aux voix, est rejetée.
Accordingly, Motion No. 12 was also negatived.
En conséquence, la motion no 12 est aussi rejetée.
The question was put on Motion No. 13 and, pursuant to
Standing Order 76.1(8), the recorded division, which also applies
to Motions Nos. 14 to 41, was deferred.
La motion no 13 est mise aux voix et, conformément à l'article
76.1(8) du Règlement, le vote par appel nominal, qui s'appliquera
aussi aux motions nos 14 à 41, est différé.
The question was put on Motion No. 42 and it was negatived.
La motion no 42, mise aux voix, est rejetée.
Accordingly, Motion No. 43 was also negatived.
En conséquence, la motion no 43 est aussi rejetée.
The question was put on Motion No. 44 and, pursuant to
Standing Order 76.1(8), the recorded division, which also applies
to Motions Nos. 45 to 47, was deferred.
La motion no 44 est mise aux voix et, conformément à l'article
76.1(8) du Règlement, le vote par appel nominal, qui s'appliquera
aussi aux motions nos 45 à 47, est différé.
The question was put on Motion No. 48 and it was negatived.
La motion no 48, mise aux voix, est rejetée.
Accordingly, Motions Nos. 50 to 55 were also negatived.
En conséquence, les motions nos 50 à 55 sont aussi rejetées.
The question was put on Motion No. 56 and it was negatived.
La motion no 56, mise aux voix, est rejetée.
The question was put on Motion No. 57 and, pursuant to
Standing Order 76.1(8), the recorded division, which also applies
to Motions Nos. 58 to 111, was deferred.
The question was put on Motion No. 112 and it was negatived.
La motion no 57 est mise aux voix et, conformément à l'article
76.1(8) du Règlement, le vote par appel nominal, qui s'appliquera
aussi aux motions nos 58 à 111, est différé.
La motion no 112, mise aux voix, est rejetée.
Accordingly, Motions Nos. 113, 114 and 149 were also
negatived.
En conséquence, les motions nos 113, 114 et 149 sont aussi
rejetées.
The question was put on Motion No. 115 and, pursuant to
Standing Order 76.1(8), the recorded division, which also applies
to Motions Nos. 117 to 124, was deferred.
La motion no 115 est mise aux voix et, conformément à l'article
76.1(8) du Règlement, le vote par appel nominal, qui s'appliquera
aussi aux motions nos 117 à 124, est différé.
The question was put on Motion No. 125 and, pursuant to
Standing Order 76.1(8), the recorded division, which also applies
to Motion No. 126, was deferred.
La motion no 125 est mise aux voix et, conformément à l'article
76.1(8) du Règlement, le vote par appel nominal, qui s'appliquera
aussi à la motion no 126, est différé.
2710
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
The question was put on Motion No. 127 and, pursuant to
Standing Order 76.1(8), the recorded division, which also applies
to Motions Nos. 128 to 147, was deferred.
La motion no 127 est mise aux voix et, conformément à l'article
76.1(8) du Règlement, le vote par appel nominal, qui s'appliquera
aussi aux motions nos 128 à 147, est différé.
Pursuant to Standing Order 76.1(8), the House proceeded to the
taking of the deferred recorded divisions at report stage of Bill
C-59, An Act to implement certain provisions of the budget tabled
in Parliament on April 21, 2015 and other measures, as reported by
the Standing Committee on Finance without amendment.
Conformément à l'article 76.1(8) du Règlement, la Chambre
aborde les votes par appel nominal différés à l'étape du rapport du
projet de loi C-59, Loi portant exécution de certaines dispositions
du budget déposé au Parlement le 21 avril 2015 et mettant en
oeuvre d'autres mesures, dont le Comité permanent des finances a
fait rapport sans amendement.
Group No. 1
Groupe no 1
The House proceeded to the taking of the deferred recorded
division on Motion No. 1 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting the long title.
La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la
motion no 1 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé par
M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59 soit
modifié par suppression du titre intégral.
The question was put on Motion No. 1 and it was negatived on
the following division:
La motion no 1, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
(Division No. 437 — Vote no 437)
POUR : 123, CONTRE : 143
YEAS: 123, NAYS: 143
YEAS — POUR
Adams
Atamanenko
Bellavance
Blanchette
Boulerice
Byrne
Chicoine
Cleary
Crowder
Davies (Vancouver East)
Dionne Labelle
Dubourg
Eyking
Garneau
Godin
Harris (St. John's East)
Kellway
Laverdière
Liu
Martin
McCallum
Allen (Welland)
Aubin
Bennett
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Casey
Chisholm
Comartin
Cullen
Day
Donnelly
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Foote
Garrison
Goodale
Hsu
Lamoureux
LeBlanc (Beauséjour)
MacAulay
Masse
McGuinty
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Regan
Scott
Mourani
Pacetti
Pilon
Rankin
Saganash
Sellah
Andrews
Ayala
Benskin
Boivin
Brison
Cash
Choquette
Côté
Cuzner
Dewar
Doré Lefebvre
Dusseault
Freeland
Genest
Gravelle
Hughes
Lapointe
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Mai
Mathyssen
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Papillon
Plamondon
Ravignat
Sandhu
Sgro
Sims (Newton—North Delta)
Stoffer
Trudeau
Sitsabaiesan
Sullivan
Valeriote
St-Denis
Toone
Vaughan — 123
Moore (Abitibi—Témiscamingue) Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Ashton
Bélanger
Bevington
Borg
Brosseau
Charlton
Christopherson
Cotler
Davies (Vancouver Kingsway)
Dion
Dubé
Easter
Freeman
Giguère
Groguhé
Julian
Latendresse
Leslie
Marston
May
Michaud
Morin (Laurentides—Labelle)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Scarpaleggia
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stewart
Tremblay
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
2711
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Alexander
Ambrose
Ashfield
Benoit
Block
Brown (Leeds—Grenville)
Calandra
Carrie
Crockatt
Devolin
Eglinski
Finley (Haldimand—Norfolk)
Gill
Goodyear
Hayes
Holder
Adler
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Aspin
Bergen
Boughen
Brown (Newmarket—Aurora)
Calkins
Chong
Daniel
Dreeshen
Falk
Fletcher
Glover
Gourde
Hiebert
James
Kent
Lake
Lemieux
Lunney
Mayes
Miller
Kerr
Lauzon
Leung
MacKay (Central Nova)
McColeman
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Reid
Schellenberger
Sopuck
Strahl
Trottier
Van Kesteren
Warawa
Weston (Saint John)
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Saxton
Smith
Storseth
Trost
Valcourt
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
Woodworth
Yurdiga
Aglukkaq
Allison
Anderson
Barlow
Bernier
Braid
Bruinooge
Cannan
Clarke
Davidson
Duncan (Vancouver Island North)
Fast
Galipeau
Goguen
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Leef
Lobb
MacKenzie
McLeod
Moore (Fundy Royal)
Albrecht
Ambler
Armstrong
Bateman
Blaney
Breitkreuz
Butt
Carmichael
Clement
Dechert
Dykstra
Findlay (Delta—Richmond East)
Gallant
Goldring
Hawn
Hoback
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Leitch
Lukiwski
Maguire
Menegakis
Nicholson
O'Connor
Paradis
Preston
Rempel
Seeback
Sorenson
Sweet
Truppe
Van Loan
Warkentin
Wilks
Oliver
Payne
Raitt
Richards
Shory
Stanton
Toet
Uppal
Vellacott
Watson
Williamson
Yelich
Zimmer — 143
Young (Oakville)
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, Motion No. 3 was also negatived on the same
division.
En conséquence, la motion no 3 est aussi rejetée par le même
vote.
The House proceeded to the taking of the deferred recorded
division on Motion No. 4 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley Valley),
seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill C-59 be
amended by deleting Clause 29.
La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la
motion no 4 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé par
M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59 soit
modifié par suppression de l'article 29.
The question was put on Motion No. 4 and it was negatived on
the following division:
La motion no 4, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
June 10, 2015
2712
Le 10 juin 2015
(Division No. 438 — Vote no 438)
POUR : 92, CONTRE : 176
YEAS: 92, NAYS: 176
YEAS — POUR
Allen (Welland)
Aubin
Bevington
Borg
Cash
Choquette
Côté
Davies (Vancouver East)
Donnelly
Dusseault
Giguère
Harris (St. John's East)
Lapointe
Leslie
Martin
Michaud
Andrews
Ayala
Blanchette
Boulerice
Charlton
Christopherson
Crowder
Day
Doré Lefebvre
Freeman
Godin
Hughes
Latendresse
Liu
Masse
Moore (Abitibi—Témiscamingue)
Ashton
Bellavance
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Chicoine
Cleary
Cullen
Dewar
Dubé
Garrison
Gravelle
Julian
Laverdière
Mai
Mathyssen
Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Laurentides—Labelle)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Sellah
Stoffer
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Saganash
Sims (Newton—North Delta)
Sullivan
Mourani
Pacetti
Pilon
Rankin
Sandhu
Sitsabaiesan
Toone
Atamanenko
Benskin
Boivin
Brosseau
Chisholm
Comartin
Davies (Vancouver Kingsway)
Dionne Labelle
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Genest
Groguhé
Kellway
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Marston
May
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Papillon
Plamondon
Ravignat
Scott
Stewart
Tremblay — 92
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Albas
Allison
Anderson
Barlow
Benoit
Block
Brison
Butt
Cannan
Chong
Crockatt
Dechert
Dubourg
Eglinski
Findlay (Delta—Richmond East)
Freeland
Gill
Goodale
Hawn
Hoback
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Lauzon
Lemieux
Lunney
Maguire
Adams
Albrecht
Ambler
Armstrong
Bateman
Bergen
Boughen
Brown (Leeds—Grenville)
Byrne
Carmichael
Clarke
Cuzner
Devolin
Duncan (Vancouver Island North)
Eyking
Finley (Haldimand—Norfolk)
Galipeau
Glover
Goodyear
Hayes
Holder
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
LeBlanc (Beauséjour)
Leung
MacAulay
Mayes
Adler
Alexander
Ambrose
Ashfield
Bélanger
Bernier
Braid
Brown (Newmarket—Aurora)
Calandra
Carrie
Clement
Daniel
Dion
Dykstra
Falk
Fletcher
Gallant
Goguen
Gourde
Hiebert
Hsu
Kent
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Aspin
Bennett
Blaney
Breitkreuz
Bruinooge
Calkins
Casey
Cotler
Davidson
Dreeshen
Easter
Fast
Foote
Garneau
Goldring
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
James
Kerr
Lake
Leef
Lobb
MacKay (Central Nova)
McCallum
Lamoureux
Leitch
Lukiwski
MacKenzie
McColeman
June 10, 2015
McGuinty
Miller
Nicholson
Oliver
Payne
Raitt
Rempel
Schellenberger
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stanton
Sweet
Trudeau
Valeriote
Vellacott
Watson
Williamson
Young (Oakville)
Le 10 juin 2015
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Richards
Seeback
Smith
St-Denis
Toet
Truppe
Van Kesteren
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
McLeod
Menegakis
Moore (Fundy Royal)
Murray
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Regan
Saxton
Sgro
Sopuck
O'Connor
Paradis
Preston
Reid
Scarpaleggia
Shory
Sorenson
Storseth
Trost
Uppal
Van Loan
Warawa
Weston (Saint John)
Strahl
Trottier
Valcourt
Vaughan
Warkentin
Wilks
Woodworth
Yurdiga
Yelich
Zimmer — 176
2713
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, Motions Nos. 5 to 9 were also negatived on the
same division.
En conséquence, les motions nos 5 à 9 sont aussi rejetées par le
même vote.
The House proceeded to the taking of the deferred recorded
division on Motion No. 13 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands),
seconded by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—
Bécancour), — That Bill C-59 be amended by deleting Clause 44.
La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la
motion no 13 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par
M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que le
projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 44.
The question was put on Motion No. 13 and it was negatived on
the following division:
La motion no 13, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
(Division No. 439 — Vote no 439)
POUR : 124, CONTRE : 144
YEAS: 124, NAYS: 144
YEAS — POUR
Adams
Atamanenko
Bellavance
Blanchette
Boulerice
Byrne
Chicoine
Cleary
Crowder
Davies (Vancouver East)
Dionne Labelle
Dubourg
Eyking
Garneau
Godin
Harris (St. John's East)
Kellway
Laverdière
Liu
Allen (Welland)
Aubin
Bennett
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Casey
Chisholm
Comartin
Cullen
Day
Donnelly
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Foote
Garrison
Goodale
Hsu
Lamoureux
LeBlanc (Beauséjour)
MacAulay
Andrews
Ayala
Benskin
Boivin
Brison
Cash
Choquette
Côté
Cuzner
Dewar
Doré Lefebvre
Dusseault
Freeland
Genest
Gravelle
Hughes
Lapointe
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Mai
Ashton
Bélanger
Bevington
Borg
Brosseau
Charlton
Christopherson
Cotler
Davies (Vancouver Kingsway)
Dion
Dubé
Easter
Freeman
Giguère
Groguhé
Julian
Latendresse
Leslie
Marston
2714
June 10, 2015
Martin
McCallum
Le 10 juin 2015
Masse
McGuinty
Mourani
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Regan
Scott
Sims (Newton—North Delta)
Mathyssen
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Pacetti
Pilon
Rankin
Saganash
Sellah
Sitsabaiesan
Murray
Papillon
Plamondon
Ravignat
Sandhu
Sgro
St-Denis
Stoffer
Trudeau
Sullivan
Valeriote
Toone
Vaughan — 124
Moore (Abitibi—Témiscamingue) Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Scarpaleggia
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stewart
Tremblay
May
Michaud
Morin (Laurentides—Labelle)
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Albrecht
Ambler
Armstrong
Bateman
Blaney
Breitkreuz
Butt
Carmichael
Clement
Dechert
Dykstra
Findlay (Delta—Richmond East)
Gallant
Goldring
Hawn
Hoback
Adler
Alexander
Ambrose
Ashfield
Benoit
Block
Brown (Leeds—Grenville)
Calandra
Carrie
Crockatt
Devolin
Eglinski
Finley (Haldimand—Norfolk)
Gill
Goodyear
Hayes
Holder
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Aspin
Bergen
Boughen
Brown (Newmarket—Aurora)
Calkins
Chong
Daniel
Dreeshen
Falk
Fletcher
Glover
Gourde
Hiebert
James
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Leitch
Lukiwski
Maguire
Menegakis
Kent
Kerr
Lake
Lemieux
Lunney
Mayes
Miller
Lauzon
Leung
MacKay (Central Nova)
McColeman
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Reid
Schellenberger
Sopuck
Strahl
Trottier
Van Kesteren
Warawa
Weston (Saint John)
Leef
Lobb
MacKenzie
McLeod
Moore (Fundy Royal)
Woodworth
Yurdiga
Yelich
Zimmer — 144
Nicholson
Oliver
Payne
Raitt
Richards
Shory
Stanton
Toet
Uppal
Vellacott
Watson
Williamson
Young (Oakville)
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Saxton
Smith
Storseth
Trost
Valcourt
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
Albas
Allison
Anderson
Barlow
Bernier
Braid
Bruinooge
Cannan
Clarke
Davidson
Duncan (Vancouver Island North)
Fast
Galipeau
Goguen
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
O'Connor
Paradis
Preston
Rempel
Seeback
Sorenson
Sweet
Truppe
Van Loan
Warkentin
Wilks
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
2715
PAIRED — PAIRÉS
Nil — Aucun
Accordingly, Motions Nos. 14 to 41 were also negatived on the
same division.
En conséquence, les motions nos 14 à 41 sont aussi rejetées par
le même vote.
The House proceeded to the taking of the deferred recorded
division on Motion No. 44 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley
Valley), seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill
C-59 be amended by deleting Clause 83.
La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la
motion no 44 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé par
M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59 soit
modifié par suppression de l'article 83.
The question was put on Motion No. 44 and it was negatived on
the following division:
La motion no 44, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
(Division No. 440 — Vote no 440)
POUR : 91, CONTRE : 177
YEAS: 91, NAYS: 177
YEAS — POUR
Allen (Welland)
Ayala
Blanchette
Boulerice
Charlton
Christopherson
Crowder
Day
Doré Lefebvre
Freeman
Godin
Hughes
Latendresse
Liu
Masse
Moore (Abitibi—Témiscamingue)
Ashton
Bellavance
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Chicoine
Cleary
Cullen
Dewar
Dubé
Garrison
Gravelle
Julian
Laverdière
Mai
Mathyssen
Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Saganash
Sims (Newton—North Delta)
Sullivan
Mourani
Pacetti
Pilon
Rankin
Sandhu
Sitsabaiesan
Toone
Atamanenko
Benskin
Boivin
Brosseau
Chisholm
Comartin
Davies (Vancouver Kingsway)
Dionne Labelle
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Genest
Groguhé
Kellway
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Marston
May
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Papillon
Plamondon
Ravignat
Scott
Stewart
Tremblay — 91
Aubin
Bevington
Borg
Cash
Choquette
Côté
Davies (Vancouver East)
Donnelly
Dusseault
Giguère
Harris (St. John's East)
Lapointe
Leslie
Martin
Michaud
Morin (Laurentides—Labelle)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Sellah
Stoffer
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Albas
Allison
Anderson
Aspin
Bennett
Blaney
Breitkreuz
Bruinooge
Calkins
Casey
Cotler
Adams
Albrecht
Ambler
Andrews
Barlow
Benoit
Block
Brison
Butt
Cannan
Chong
Crockatt
Adler
Alexander
Ambrose
Armstrong
Bateman
Bergen
Boughen
Brown (Leeds—Grenville)
Byrne
Carmichael
Clarke
Cuzner
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Ashfield
Bélanger
Bernier
Braid
Brown (Newmarket—Aurora)
Calandra
Carrie
Clement
Daniel
2716
June 10, 2015
Davidson
Dreeshen
Easter
Fast
Foote
Garneau
Goldring
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
James
Le 10 juin 2015
Kerr
Lamoureux
Leitch
Lukiwski
MacKenzie
McColeman
Dechert
Dubourg
Eglinski
Findlay (Delta—Richmond East)
Freeland
Gill
Goodale
Hawn
Hoback
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Lauzon
Lemieux
Lunney
Maguire
McGuinty
Menegakis
Miller
Murray
O'Connor
Paradis
Preston
Reid
Scarpaleggia
Shory
Nicholson
Oliver
Payne
Raitt
Rempel
Schellenberger
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stanton
Sweet
Trudeau
Valeriote
Vellacott
Watson
Sorenson
Strahl
Trottier
Valcourt
Vaughan
Warkentin
Wilks
Yelich
Zimmer — 177
Williamson
Young (Oakville)
Devolin
Duncan (Vancouver Island North)
Eyking
Finley (Haldimand—Norfolk)
Galipeau
Glover
Goodyear
Hayes
Holder
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
LeBlanc (Beauséjour)
Leung
MacAulay
Mayes
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Richards
Seeback
Smith
Dion
Dykstra
Falk
Fletcher
Gallant
Goguen
Gourde
Hiebert
Hsu
Kent
St-Denis
Toet
Truppe
Van Kesteren
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
Storseth
Trost
Uppal
Van Loan
Warawa
Weston (Saint John)
Lake
Leef
Lobb
MacKay (Central Nova)
McCallum
McLeod
Moore (Fundy Royal)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Regan
Saxton
Sgro
Sopuck
Woodworth
Yurdiga
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, Motions Nos. 45 to 47 were also negatived on the
same division.
En conséquence, les motions nos 45 à 47 sont aussi rejetées par
le même vote.
The House proceeded to the taking of the deferred recorded
division on Motion No. 57 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley
Valley), seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill
C-59 be amended by deleting Clause 98.
La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la
motion no 57 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé par
M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59 soit
modifié par suppression de l'article 98.
The question was put on Motion No. 57 and it was negatived on
the following division:
La motion no 57, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
(Division No. 441 — Vote no 441)
POUR : 91, CONTRE : 177
YEAS: 91, NAYS: 177
YEAS — POUR
Allen (Welland)
Ayala
Ashton
Bellavance
Atamanenko
Benskin
Aubin
Bevington
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Blanchette
Boulerice
Charlton
Christopherson
Crowder
Day
Doré Lefebvre
Freeman
Godin
Hughes
Latendresse
Liu
Masse
Moore (Abitibi—Témiscamingue)
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Chicoine
Cleary
Cullen
Dewar
Dubé
Garrison
Gravelle
Julian
Laverdière
Mai
Mathyssen
Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Saganash
Sims (Newton—North Delta)
Sullivan
Mourani
Pacetti
Pilon
Rankin
Sandhu
Sitsabaiesan
Toone
Boivin
Brosseau
Chisholm
Comartin
Davies (Vancouver Kingsway)
Dionne Labelle
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Genest
Groguhé
Kellway
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Marston
May
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Papillon
Plamondon
Ravignat
Scott
Stewart
Tremblay — 91
2717
Borg
Cash
Choquette
Côté
Davies (Vancouver East)
Donnelly
Dusseault
Giguère
Harris (St. John's East)
Lapointe
Leslie
Martin
Michaud
Morin (Laurentides—Labelle)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Sellah
Stoffer
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Albas
Allison
Anderson
Aspin
Bennett
Blaney
Breitkreuz
Bruinooge
Calkins
Casey
Cotler
Davidson
Dreeshen
Easter
Fast
Foote
Garneau
Goldring
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
James
Kerr
Lamoureux
Leitch
Lukiwski
MacKenzie
McColeman
Adams
Albrecht
Ambler
Andrews
Barlow
Benoit
Block
Brison
Butt
Cannan
Chong
Crockatt
Dechert
Dubourg
Eglinski
Findlay (Delta—Richmond East)
Freeland
Gill
Goodale
Hawn
Hoback
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Lauzon
Lemieux
Lunney
Maguire
McGuinty
Menegakis
Miller
Murray
O'Connor
Paradis
Preston
Reid
Scarpaleggia
Nicholson
Oliver
Payne
Raitt
Rempel
Schellenberger
Adler
Alexander
Ambrose
Armstrong
Bateman
Bergen
Boughen
Brown (Leeds—Grenville)
Byrne
Carmichael
Clarke
Cuzner
Devolin
Duncan (Vancouver Island North)
Eyking
Finley (Haldimand—Norfolk)
Galipeau
Glover
Goodyear
Hayes
Holder
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
LeBlanc (Beauséjour)
Leung
MacAulay
Mayes
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Richards
Seeback
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Ashfield
Bélanger
Bernier
Braid
Brown (Newmarket—Aurora)
Calandra
Carrie
Clement
Daniel
Dion
Dykstra
Falk
Fletcher
Gallant
Goguen
Gourde
Hiebert
Hsu
Kent
Lake
Leef
Lobb
MacKay (Central Nova)
McCallum
McLeod
Moore (Fundy Royal)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Regan
Saxton
Sgro
2718
June 10, 2015
Shory
Le 10 juin 2015
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stanton
Sweet
Trudeau
Valeriote
Vellacott
Watson
Sorenson
Strahl
Trottier
Valcourt
Vaughan
Warkentin
Wilks
Yelich
Zimmer — 177
Williamson
Young (Oakville)
Smith
Sopuck
St-Denis
Toet
Truppe
Van Kesteren
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
Storseth
Trost
Uppal
Van Loan
Warawa
Weston (Saint John)
Woodworth
Yurdiga
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, Motions Nos. 58 to 111 were also negatived on
the same division.
En conséquence, les motions nos 58 à 111 sont aussi rejetées par
le même vote.
The House proceeded to the taking of the deferred recorded
division on Motion No. 115 of Ms. May (Saanich—Gulf Islands),
seconded by Mr. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—
Bécancour), — That Bill C-59 be amended by deleting Clause 168.
La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la
motion no 115 de Mme May (Saanich—Gulf Islands), appuyée par
M. Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour), — Que le
projet de loi C-59 soit modifié par suppression de l'article 168.
The question was put on Motion No. 115 and it was negatived
on the following division:
La motion no 115, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
(Division No. 442 — Vote no 442)
POUR : 91, CONTRE : 177
YEAS: 91, NAYS: 177
YEAS — POUR
Allen (Welland)
Ayala
Blanchette
Boulerice
Charlton
Christopherson
Crowder
Day
Doré Lefebvre
Freeman
Godin
Hughes
Latendresse
Liu
Masse
Moore (Abitibi—Témiscamingue)
Ashton
Bellavance
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Chicoine
Cleary
Cullen
Dewar
Dubé
Garrison
Gravelle
Julian
Laverdière
Mai
Mathyssen
Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Saganash
Sims (Newton—North Delta)
Sullivan
Mourani
Pacetti
Pilon
Rankin
Sandhu
Sitsabaiesan
Toone
Atamanenko
Benskin
Boivin
Brosseau
Chisholm
Comartin
Davies (Vancouver Kingsway)
Dionne Labelle
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Genest
Groguhé
Kellway
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Marston
May
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Papillon
Plamondon
Ravignat
Scott
Stewart
Tremblay — 91
Aubin
Bevington
Borg
Cash
Choquette
Côté
Davies (Vancouver East)
Donnelly
Dusseault
Giguère
Harris (St. John's East)
Lapointe
Leslie
Martin
Michaud
Morin (Laurentides—Labelle)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Sellah
Stoffer
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
2719
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Albas
Allison
Anderson
Aspin
Bennett
Blaney
Breitkreuz
Bruinooge
Calkins
Casey
Cotler
Davidson
Dreeshen
Easter
Fast
Foote
Garneau
Goldring
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
James
Kerr
Lamoureux
Leitch
Lukiwski
MacKenzie
McColeman
Adams
Albrecht
Ambler
Andrews
Barlow
Benoit
Block
Brison
Butt
Cannan
Chong
Crockatt
Dechert
Dubourg
Eglinski
Findlay (Delta—Richmond East)
Freeland
Gill
Goodale
Hawn
Hoback
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Lauzon
Lemieux
Lunney
Maguire
McGuinty
Menegakis
Miller
Murray
O'Connor
Paradis
Preston
Reid
Scarpaleggia
Shory
Nicholson
Oliver
Payne
Raitt
Rempel
Schellenberger
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stanton
Sweet
Trudeau
Valeriote
Vellacott
Watson
Sorenson
Strahl
Trottier
Valcourt
Vaughan
Warkentin
Wilks
Yelich
Zimmer — 177
Williamson
Young (Oakville)
Adler
Alexander
Ambrose
Armstrong
Bateman
Bergen
Boughen
Brown (Leeds—Grenville)
Byrne
Carmichael
Clarke
Cuzner
Devolin
Duncan (Vancouver Island North)
Eyking
Finley (Haldimand—Norfolk)
Galipeau
Glover
Goodyear
Hayes
Holder
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
LeBlanc (Beauséjour)
Leung
MacAulay
Mayes
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Richards
Seeback
Smith
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Ashfield
Bélanger
Bernier
Braid
Brown (Newmarket—Aurora)
Calandra
Carrie
Clement
Daniel
Dion
Dykstra
Falk
Fletcher
Gallant
Goguen
Gourde
Hiebert
Hsu
Kent
St-Denis
Toet
Truppe
Van Kesteren
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
Storseth
Trost
Uppal
Van Loan
Warawa
Weston (Saint John)
Lake
Leef
Lobb
MacKay (Central Nova)
McCallum
McLeod
Moore (Fundy Royal)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Regan
Saxton
Sgro
Sopuck
Woodworth
Yurdiga
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, Motions Nos. 117 to 124 were also negatived on
the same division.
En conséquence, les motions nos 117 à 124 sont aussi rejetées
par le même vote.
2720
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
The House proceeded to the taking of the deferred recorded
division on Motion No. 125 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley
Valley), seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill
C-59 be amended by deleting Clause 230.
La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la
motion no 125 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé par
M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59 soit
modifié par suppression de l'article 230.
The question was put on Motion No. 125 and it was negatived
on the following division:
La motion no 125, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
(Division No. 443 — Vote no 443)
POUR : 124, CONTRE : 144
YEAS: 124, NAYS: 144
YEAS — POUR
Adams
Atamanenko
Bellavance
Blanchette
Boulerice
Byrne
Chicoine
Cleary
Crowder
Davies (Vancouver East)
Dionne Labelle
Dubourg
Eyking
Garneau
Godin
Harris (St. John's East)
Kellway
Laverdière
Liu
Martin
McCallum
Allen (Welland)
Aubin
Bennett
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Casey
Chisholm
Comartin
Cullen
Day
Donnelly
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Foote
Garrison
Goodale
Hsu
Lamoureux
LeBlanc (Beauséjour)
MacAulay
Masse
McGuinty
Ashton
Bélanger
Bevington
Borg
Brosseau
Charlton
Christopherson
Cotler
Davies (Vancouver Kingsway)
Dion
Dubé
Easter
Freeman
Giguère
Groguhé
Julian
Latendresse
Leslie
Marston
May
Michaud
Mourani
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Regan
Scott
Sims (Newton—North Delta)
Andrews
Ayala
Benskin
Boivin
Brison
Cash
Choquette
Côté
Cuzner
Dewar
Doré Lefebvre
Dusseault
Freeland
Genest
Gravelle
Hughes
Lapointe
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Mai
Mathyssen
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Pacetti
Pilon
Rankin
Saganash
Sellah
Sitsabaiesan
Stoffer
Trudeau
Sullivan
Valeriote
Toone
Vaughan — 124
Moore (Abitibi—Témiscamingue) Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Scarpaleggia
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stewart
Tremblay
Morin (Laurentides—Labelle)
Murray
Papillon
Plamondon
Ravignat
Sandhu
Sgro
St-Denis
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Albrecht
Ambler
Armstrong
Bateman
Blaney
Breitkreuz
Butt
Carmichael
Clement
Dechert
Adler
Alexander
Ambrose
Ashfield
Benoit
Block
Brown (Leeds—Grenville)
Calandra
Carrie
Crockatt
Devolin
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Aspin
Bergen
Boughen
Brown (Newmarket—Aurora)
Calkins
Chong
Daniel
Dreeshen
Albas
Allison
Anderson
Barlow
Bernier
Braid
Bruinooge
Cannan
Clarke
Davidson
Duncan (Vancouver Island North)
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
2721
Dykstra
Findlay (Delta—Richmond East)
Gallant
Goldring
Hawn
Hoback
Eglinski
Finley (Haldimand—Norfolk)
Gill
Goodyear
Hayes
Holder
Falk
Fletcher
Glover
Gourde
Hiebert
James
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Leitch
Lukiwski
Maguire
Menegakis
Kent
Kerr
Lake
Lemieux
Lunney
Mayes
Miller
Lauzon
Leung
MacKay (Central Nova)
McColeman
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Reid
Schellenberger
Sopuck
Strahl
Trottier
Van Kesteren
Warawa
Weston (Saint John)
Leef
Lobb
MacKenzie
McLeod
Moore (Fundy Royal)
Woodworth
Yurdiga
Yelich
Zimmer — 144
Nicholson
Oliver
Payne
Raitt
Richards
Shory
Stanton
Toet
Uppal
Vellacott
Watson
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Saxton
Smith
Storseth
Trost
Valcourt
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
Williamson
Young (Oakville)
Fast
Galipeau
Goguen
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
O'Connor
Paradis
Preston
Rempel
Seeback
Sorenson
Sweet
Truppe
Van Loan
Warkentin
Wilks
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, Motion No. 126 was also negatived on the same
division.
En conséquence, la motion no 126 est aussi rejetée par le même
vote.
The House proceeded to the taking of the deferred recorded
division on Motion No. 127 of Mr. Cullen (Skeena—Bulkley
Valley), seconded by Mr. Dubé (Chambly—Borduas), — That Bill
C-59 be amended by deleting Clause 253.
La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la
motion no 127 de M. Cullen (Skeena—Bulkley Valley), appuyé par
M. Dubé (Chambly—Borduas), — Que le projet de loi C-59 soit
modifié par suppression de l'article 253.
The question was put on Motion No. 127 and it was negatived
on the following division:
La motion no 127, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
(Division No. 444 — Vote no 444)
POUR : 124, CONTRE : 144
YEAS: 124, NAYS: 144
YEAS — POUR
Adams
Atamanenko
Bellavance
Blanchette
Boulerice
Byrne
Chicoine
Cleary
Crowder
Davies (Vancouver East)
Dionne Labelle
Allen (Welland)
Aubin
Bennett
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Casey
Chisholm
Comartin
Cullen
Day
Donnelly
Andrews
Ayala
Benskin
Boivin
Brison
Cash
Choquette
Côté
Cuzner
Dewar
Doré Lefebvre
Ashton
Bélanger
Bevington
Borg
Brosseau
Charlton
Christopherson
Cotler
Davies (Vancouver Kingsway)
Dion
Dubé
2722
June 10, 2015
Dubourg
Eyking
Garneau
Godin
Harris (St. John's East)
Kellway
Laverdière
Liu
Martin
McCallum
Le 10 juin 2015
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Foote
Garrison
Goodale
Hsu
Lamoureux
LeBlanc (Beauséjour)
MacAulay
Masse
McGuinty
Easter
Freeman
Giguère
Groguhé
Julian
Latendresse
Leslie
Marston
May
Michaud
Mourani
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Regan
Scott
Sims (Newton—North Delta)
Dusseault
Freeland
Genest
Gravelle
Hughes
Lapointe
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Mai
Mathyssen
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Pacetti
Pilon
Rankin
Saganash
Sellah
Sitsabaiesan
Stoffer
Trudeau
Sullivan
Valeriote
Toone
Vaughan — 124
Moore (Abitibi—Témiscamingue) Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Scarpaleggia
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stewart
Tremblay
Morin (Laurentides—Labelle)
Murray
Papillon
Plamondon
Ravignat
Sandhu
Sgro
St-Denis
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Albrecht
Ambler
Armstrong
Bateman
Blaney
Breitkreuz
Butt
Carmichael
Clement
Dechert
Dykstra
Findlay (Delta—Richmond East)
Gallant
Goldring
Hawn
Hoback
Adler
Alexander
Ambrose
Ashfield
Benoit
Block
Brown (Leeds—Grenville)
Calandra
Carrie
Crockatt
Devolin
Eglinski
Finley (Haldimand—Norfolk)
Gill
Goodyear
Hayes
Holder
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Aspin
Bergen
Boughen
Brown (Newmarket—Aurora)
Calkins
Chong
Daniel
Dreeshen
Falk
Fletcher
Glover
Gourde
Hiebert
James
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Leitch
Lukiwski
Maguire
Menegakis
Kent
Kerr
Lake
Lemieux
Lunney
Mayes
Miller
Nicholson
Oliver
Payne
Raitt
Richards
Shory
Stanton
Toet
Uppal
Vellacott
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Saxton
Smith
Storseth
Trost
Valcourt
Wallace
Lauzon
Leung
MacKay (Central Nova)
McColeman
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Reid
Schellenberger
Sopuck
Strahl
Trottier
Van Kesteren
Warawa
Albas
Allison
Anderson
Barlow
Bernier
Braid
Bruinooge
Cannan
Clarke
Davidson
Duncan (Vancouver Island North)
Fast
Galipeau
Goguen
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Leef
Lobb
MacKenzie
McLeod
Moore (Fundy Royal)
O'Connor
Paradis
Preston
Rempel
Seeback
Sorenson
Sweet
Truppe
Van Loan
Warkentin
June 10, 2015
Watson
Le 10 juin 2015
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
Williamson
Young (Oakville)
Weston (Saint John)
Wilks
Woodworth
Yurdiga
Yelich
Zimmer — 144
2723
PAIRED — PAIRÉS
Nil — Aucun
Accordingly, Motions Nos. 128 to 147 were also negatived on
the same division.
En conséquence, les motions nos 128 à 147 sont aussi rejetées
par le même vote.
Pursuant to Standing Order 76.1(9), Mr. Oliver (Minister of
Finance), seconded by Mr. Sorenson (Minister of State (Finance)),
moved, — That the Bill be concurred in at report stage.
Conformément à l'article 76.1(9) du Règlement, M. Oliver
(ministre des Finances), appuyé par M. Sorenson (ministre d’État
(Finances)), propose, — Que le projet de loi soit agréé à l’étape du
rapport.
The question was put on the motion and it was agreed to on the
following division:
La motion, mise aux voix, est agréée par le vote suivant :
(Division No. 445 — Vote no 445)
POUR : 144, CONTRE : 124
YEAS: 144, NAYS: 124
YEAS — POUR
Ablonczy
Albrecht
Ambler
Armstrong
Bateman
Blaney
Breitkreuz
Butt
Carmichael
Clement
Dechert
Dykstra
Findlay (Delta—Richmond East)
Gallant
Goldring
Hawn
Hoback
Adler
Alexander
Ambrose
Ashfield
Benoit
Block
Brown (Leeds—Grenville)
Calandra
Carrie
Crockatt
Devolin
Eglinski
Finley (Haldimand—Norfolk)
Gill
Goodyear
Hayes
Holder
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Aspin
Bergen
Boughen
Brown (Newmarket—Aurora)
Calkins
Chong
Daniel
Dreeshen
Falk
Fletcher
Glover
Gourde
Hiebert
James
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Leitch
Lukiwski
Maguire
Menegakis
Kent
Kerr
Lake
Lemieux
Lunney
Mayes
Miller
Nicholson
Oliver
Payne
Raitt
Richards
Shory
Stanton
Toet
Uppal
Vellacott
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Saxton
Smith
Storseth
Trost
Valcourt
Wallace
Lauzon
Leung
MacKay (Central Nova)
McColeman
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Reid
Schellenberger
Sopuck
Strahl
Trottier
Van Kesteren
Warawa
Albas
Allison
Anderson
Barlow
Bernier
Braid
Bruinooge
Cannan
Clarke
Davidson
Duncan (Vancouver Island North)
Fast
Galipeau
Goguen
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Leef
Lobb
MacKenzie
McLeod
Moore (Fundy Royal)
O'Connor
Paradis
Preston
Rempel
Seeback
Sorenson
Sweet
Truppe
Van Loan
Warkentin
2724
June 10, 2015
Watson
Williamson
Young (Oakville)
Le 10 juin 2015
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
Weston (Saint John)
Wilks
Woodworth
Yurdiga
Yelich
Zimmer — 144
NAYS — CONTRE
Adams
Atamanenko
Bellavance
Blanchette
Boulerice
Byrne
Chicoine
Cleary
Crowder
Davies (Vancouver East)
Dionne Labelle
Dubourg
Eyking
Garneau
Godin
Harris (St. John's East)
Kellway
Laverdière
Liu
Martin
McCallum
Allen (Welland)
Aubin
Bennett
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Casey
Chisholm
Comartin
Cullen
Day
Donnelly
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Foote
Garrison
Goodale
Hsu
Lamoureux
LeBlanc (Beauséjour)
MacAulay
Masse
McGuinty
Ashton
Bélanger
Bevington
Borg
Brosseau
Charlton
Christopherson
Cotler
Davies (Vancouver Kingsway)
Dion
Dubé
Easter
Freeman
Giguère
Groguhé
Julian
Latendresse
Leslie
Marston
May
Michaud
Mourani
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Regan
Scott
Sims (Newton—North Delta)
Andrews
Ayala
Benskin
Boivin
Brison
Cash
Choquette
Côté
Cuzner
Dewar
Doré Lefebvre
Dusseault
Freeland
Genest
Gravelle
Hughes
Lapointe
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Mai
Mathyssen
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Pacetti
Pilon
Rankin
Saganash
Sellah
Sitsabaiesan
Stoffer
Trudeau
Sullivan
Valeriote
Toone
Vaughan — 124
Moore (Abitibi—Témiscamingue) Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Scarpaleggia
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stewart
Tremblay
Morin (Laurentides—Labelle)
Murray
Papillon
Plamondon
Ravignat
Sandhu
Sgro
St-Denis
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, the Bill was concurred in at report stage and
ordered for a third reading at the next sitting of the House.
En conséquence, le projet de loi est agréé à l'étape du rapport et
la troisième lecture en est fixée à la prochaine séance de la
Chambre.
DEFERRED RECORDED DIVISIONS
VOTES PAR APPEL NOMINAL DIFFÉRÉS
PRIVATE MEMBERS' BUSINESS
AFFAIRES
Pursuant to Standing Order 93(1), the House proceeded to the
taking of the deferred recorded division on the motion of Mr.
MacAulay (Cardigan), seconded by Mr. Casey (Charlottetown), —
That, in the opinion of the House, the government should ensure a
safe, efficient, and sustainable transportation system for Prince
Edward Island by: (a) recognizing the integral economic
Conformément à l'article 93(1) du Règlement, la Chambre
procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M.
MacAulay (Cardigan), appuyé par M. Casey (Charlottetown), —
Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait assurer un
système de transport sûr, efficace et soutenable à l’Île-du-PrinceÉdouard : a) en reconnaissant l’importance économique essentielle
ÉMANANT DES DÉPUTÉS
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
importance of the ferry service between Wood Islands, Prince
Edward Island, and Caribou, Nova Scotia; and (b) committing to
stable, long-term, sustainable, and adequate funding, notably by
ensuring that all future contracts (i) are for no less than five years,
(ii) maintain or exceed current levels of service. (Private Members'
Business M-591)
que revêt le service de traversier reliant Wood Islands (Île-duPrince-Édouard) et Caribou (Nouvelle-Écosse); b) en s’engageant à
verser un financement stable, à long terme, durable et adéquat,
particulièrement en voyant à ce que tous les contrats futurs (i)
soient d’une durée minimale de cinq ans, (ii) maintiennent ou
surpassent les niveaux de services fournis actuellement. (Affaires
émanant des députés M-591)
The question was put on the motion and it was negatived on the
following division:
La motion, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :
2725
(Division No. 446 — Vote no 446)
POUR : 124, CONTRE : 142
YEAS: 124, NAYS: 142
YEAS — POUR
Adams
Atamanenko
Bellavance
Blanchette
Boulerice
Byrne
Chicoine
Cleary
Crowder
Davies (Vancouver East)
Dionne Labelle
Dubourg
Eyking
Garneau
Godin
Harris (St. John's East)
Kellway
Laverdière
Liu
Martin
McCallum
Allen (Welland)
Aubin
Bennett
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Casey
Chisholm
Comartin
Cullen
Day
Donnelly
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Foote
Garrison
Goodale
Hsu
Lamoureux
LeBlanc (Beauséjour)
MacAulay
Masse
McGuinty
Ashton
Bélanger
Bevington
Borg
Brosseau
Charlton
Christopherson
Cotler
Davies (Vancouver Kingsway)
Dion
Dubé
Easter
Freeman
Giguère
Groguhé
Julian
Latendresse
Leslie
Marston
May
Michaud
Mourani
Nunez-Melo
Perreault
Rafferty
Regan
Scott
Sims (Newton—North Delta)
Andrews
Ayala
Benskin
Boivin
Brison
Cash
Choquette
Côté
Cuzner
Dewar
Doré Lefebvre
Dusseault
Freeland
Genest
Gravelle
Hughes
Lapointe
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Mai
Mathyssen
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Pacetti
Pilon
Rankin
Saganash
Sellah
Sitsabaiesan
Stoffer
Trudeau
Sullivan
Valeriote
Toone
Vaughan — 124
Moore (Abitibi—Témiscamingue) Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nash
Péclet
Quach
Raynault
Scarpaleggia
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stewart
Tremblay
Morin (Laurentides—Labelle)
Murray
Papillon
Plamondon
Ravignat
Sandhu
Sgro
St-Denis
NAYS — CONTRE
Ablonczy
Albrecht
Ambler
Armstrong
Bateman
Blaney
Brown (Leeds—Grenville)
Calkins
Adler
Alexander
Ambrose
Ashfield
Benoit
Block
Brown (Newmarket—Aurora)
Cannan
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Aspin
Bergen
Boughen
Butt
Carmichael
Albas
Allison
Anderson
Barlow
Bernier
Braid
Calandra
Carrie
2726
June 10, 2015
Chong
Daniel
Dreeshen
Falk
Fletcher
Glover
Gourde
Hiebert
James
Kerr
Lauzon
Leung
MacKay (Central Nova)
McColeman
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Obhrai
O'Toole
Poilievre
Reid
Schellenberger
Sopuck
Strahl
Trottier
Van Kesteren
Warawa
Weston (Saint John)
Woodworth
Yurdiga
Le 10 juin 2015
Clarke
Davidson
Duncan (Vancouver Island North)
Fast
Galipeau
Goguen
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Leef
Lobb
MacKenzie
McLeod
Moore (Fundy Royal)
Clement
Dechert
Dykstra
Findlay (Delta—Richmond East)
Gallant
Goldring
Hawn
Hoback
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Leitch
Lukiwski
Maguire
Menegakis
Nicholson
O'Connor
Paradis
Preston
Rempel
Seeback
Sorenson
Sweet
Truppe
Van Loan
Warkentin
Oliver
Payne
Raitt
Richards
Shory
Stanton
Toet
Uppal
Vellacott
Watson
Wilks
Yelich
Zimmer — 142
Williamson
Young (Oakville)
Crockatt
Devolin
Eglinski
Finley (Haldimand—Norfolk)
Gill
Goodyear
Hayes
Holder
Kent
Lake
Lemieux
Lunney
Mayes
Miller
Norlock
O'Neill Gordon
Perkins
Rajotte
Saxton
Smith
Storseth
Trost
Valcourt
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Pursuant to Standing Order 93(1), the House proceeded to the
taking of the deferred recorded division on the motion of Mr.
Weston (Saint John), seconded by Mrs. O'Neill Gordon
(Miramichi), — That Bill C-642, An Act to amend the
Corrections and Conditional Release Act (high profile offender),
be now read a second time and referred to the Standing Committee
on Public Safety and National Security.
Conformément à l'article 93(1) du Règlement, la Chambre
procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M.
Weston (Saint John), appuyé par Mme O'Neill Gordon (Miramichi),
— Que le projet de loi C-642, Loi modifiant la Loi sur le système
correctionnel et la mise en liberté sous condition (délinquant
notoire), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au
Comité permanent de la sécurité publique et nationale.
The question was put on the motion and it was agreed to on the
following division:
La motion, mise aux voix, est agréée par le vote suivant :
(Division No. 447 — Vote no 447)
POUR : 145, CONTRE : 122
YEAS: 145, NAYS: 122
YEAS — POUR
Ablonczy
Albrecht
Ambler
Andrews
Barlow
Bernier
Braid
Adler
Alexander
Ambrose
Armstrong
Bateman
Blaney
Breitkreuz
Aglukkaq
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Ashfield
Benoit
Block
Brown (Leeds—Grenville)
Albas
Allison
Anderson
Aspin
Bergen
Boughen
Brown (Newmarket—Aurora)
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Butt
Carmichael
Clement
Dechert
Dykstra
Findlay (Delta—Richmond East)
Gallant
Goldring
Hawn
Hoback
Calandra
Carrie
Crockatt
Devolin
Eglinski
Finley (Haldimand—Norfolk)
Gill
Goodyear
Hayes
Holder
Calkins
Chong
Daniel
Dreeshen
Falk
Fletcher
Glover
Gourde
Hiebert
James
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Leitch
Lukiwski
Maguire
Menegakis
Kent
Kerr
Lake
Lemieux
Lunney
Mayes
Miller
Nicholson
Oliver
Paradis
Preston
Rempel
Seeback
Sorenson
Sweet
Truppe
Van Loan
Warkentin
Norlock
O'Neill Gordon
Payne
Raitt
Richards
Shory
Stanton
Toet
Uppal
Vellacott
Watson
Wilks
Yelich
Zimmer — 145
Williamson
Young (Oakville)
Lauzon
Leung
MacKay (Central Nova)
McColeman
Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Obhrai
O'Toole
Perkins
Rajotte
Saxton
Smith
Storseth
Trost
Valcourt
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
2727
Cannan
Clarke
Davidson
Duncan (Vancouver Island North)
Fast
Galipeau
Goguen
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Komarnicki
Leef
Lobb
MacKenzie
McLeod
Moore (Fundy Royal)
O'Connor
Pacetti
Poilievre
Reid
Schellenberger
Sopuck
Strahl
Trottier
Van Kesteren
Warawa
Weston (Saint John)
Woodworth
Yurdiga
NAYS — CONTRE
Adams
Aubin
Bennett
Blanchette-Lamothe
Brahmi
Casey
Chisholm
Comartin
Cullen
Day
Donnelly
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Foote
Garrison
Goodale
Hsu
Lamoureux
LeBlanc (Beauséjour)
MacAulay
Masse
McGuinty
Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
Mourani
Allen (Welland)
Ayala
Benskin
Boivin
Brison
Cash
Choquette
Côté
Cuzner
Dewar
Doré Lefebvre
Dusseault
Freeland
Genest
Gravelle
Hughes
Lapointe
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Mai
Mathyssen
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Lachine)
Mulcair
Ashton
Bélanger
Bevington
Borg
Brosseau
Charlton
Christopherson
Cotler
Davies (Vancouver Kingsway)
Dion
Dubé
Easter
Freeman
Giguère
Groguhé
Julian
Latendresse
Leslie
Marston
May
Michaud
Atamanenko
Bellavance
Blanchette
Boulerice
Byrne
Chicoine
Cleary
Crowder
Davies (Vancouver East)
Dionne Labelle
Dubourg
Eyking
Garneau
Godin
Harris (St. John's East)
Kellway
Laverdière
Liu
Martin
McCallum
Moore (Abitibi—Témiscamingue)
Morin (Laurentides—Labelle)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Murray
Nash
2728
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
Nunez-Melo
Pilon
Rankin
Saganash
Sellah
Papillon
Plamondon
Ravignat
Sandhu
Sgro
Sitsabaiesan
Sullivan
Valeriote
St-Denis
Toone
Vaughan — 122
Péclet
Quach
Raynault
Scarpaleggia
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Stewart
Tremblay
Perreault
Rafferty
Regan
Scott
Sims (Newton—North Delta)
Stoffer
Trudeau
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, Bill C-642, An Act to amend the Corrections and
Conditional Release Act (high profile offender), was read the
second time and referred to the Standing Committee on Public
Safety and National Security.
En conséquence, le projet de loi C-642, Loi modifiant la Loi sur
le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
(délinquant notoire), est lu une deuxième fois et renvoyé au Comité
permanent de la sécurité publique et nationale.
Pursuant to Standing Order 93(1), the House proceeded to the
taking of the deferred recorded division on the motion of Ms.
Leslie (Halifax), seconded by Mr. Cleary (St. John's South—
Mount Pearl), — That Bill C-588, An Act to amend the Heritage
Lighthouse Protection Act (Sambro Island Lighthouse), be now
read a second time and referred to the Standing Committee on
Environment and Sustainable Development.
Conformément à l'article 93(1) du Règlement, la Chambre
procède au vote par appel nominal différé sur la motion de Mme
Leslie (Halifax), appuyée par M. Cleary (St. John's-Sud—Mount
Pearl), — Que le projet de loi C-588, Loi modifiant la Loi sur la
protection des phares patrimoniaux (phare de l’île Sambro), soit
maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent
de l'environnement et du développement durable.
The question was put on the motion and it was agreed to on the
following division:
La motion, mise aux voix, est agréée par le vote suivant :
(Division No. 448 — Vote no 448)
POUR : 266, CONTRE : 1
YEAS: 266, NAYS: 1
YEAS — POUR
Ablonczy
Albas
Allen (Tobique—Mactaquac)
Anders
Ashfield
Aubin
Bélanger
Benskin
Blanchette
Boivin
Brahmi
Brosseau
Byrne
Carmichael
Charlton
Choquette
Clement
Crockatt
Daniel
Day
Dion
Dreeshen
Duncan (Edmonton—Strathcona)
Eglinski
Findlay (Delta—Richmond East)
Freeland
Adams
Albrecht
Allison
Anderson
Ashton
Ayala
Bellavance
Bergen
Blanchette-Lamothe
Borg
Braid
Brown (Leeds—Grenville)
Calandra
Carrie
Chicoine
Christopherson
Comartin
Crowder
Davidson
Dechert
Dionne Labelle
Dubé
Dusseault
Eyking
Finley (Haldimand—Norfolk)
Freeman
Adler
Alexander
Ambler
Andrews
Aspin
Barlow
Bennett
Bernier
Blaney
Boughen
Breitkreuz
Brown (Newmarket—Aurora)
Calkins
Casey
Chisholm
Clarke
Côté
Cullen
Davies (Vancouver Kingsway)
Devolin
Donnelly
Dubourg
Dykstra
Falk
Fletcher
Galipeau
Aglukkaq
Allen (Welland)
Ambrose
Armstrong
Atamanenko
Bateman
Benoit
Bevington
Block
Boulerice
Brison
Butt
Cannan
Cash
Chong
Cleary
Cotler
Cuzner
Davies (Vancouver East)
Dewar
Doré Lefebvre
Duncan (Vancouver Island North)
Easter
Fast
Foote
Gallant
June 10, 2015
Garneau
Gill
Goldring
Gravelle
Hawn
Hoback
James
Garrison
Glover
Goodale
Groguhé
Hayes
Holder
Julian
Kellway
Kramp (Prince Edward—Hastings)
Latendresse
LeBlanc (LaSalle—Émard)
Leslie
Lukiwski
MacKenzie
Martin
Mayes
McKay (Scarborough—
Guildwood)
Miller
Kent
Lake
Lauzon
Leef
Leung
Lunney
Maguire
Masse
McCallum
McLeod
Le 10 juin 2015
Genest
Godin
Goodyear
Harris (St. John's East)
Hiebert
Hsu
Kamp (Pitt Meadows—Maple
Ridge—Mission)
Kerr
Lamoureux
Laverdière
Leitch
Liu
MacAulay
Mai
Mathyssen
McColeman
Menegakis
Mourani
Nicholson
Oliver
Papillon
Perkins
Poilievre
Raitt
Raynault
Richards
Scarpaleggia
Sellah
Moore (Abitibi—Témiscamingue) Moore (Port Moody—Westwood
—Port Coquitlam)
Morin (Notre-Dame-de-Grâce—
Morin (Laurentides—Labelle)
Lachine)
Mulcair
Murray
Norlock
Nunez-Melo
O'Neill Gordon
O'Toole
Paradis
Payne
Perreault
Pilon
Preston
Quach
Rajotte
Rankin
Regan
Reid
Saganash
Sandhu
Schellenberger
Scott
Sgro
Shory
Sims (Newton—North Delta)
Sorenson
Stoffer
Sweet
Trost
Uppal
Van Loan
Warawa
Sitsabaiesan
Stanton
Storseth
Toet
Trottier
Valcourt
Vaughan
Warkentin
Smith
St-Denis
Strahl
Toone
Trudeau
Valeriote
Vellacott
Watson
Weston (Saint John)
Woodworth
Yurdiga
Wilks
Yelich
Zimmer — 266
Williamson
Young (Oakville)
Morin (Chicoutimi—Le Fjord)
2729
Giguère
Goguen
Gourde
Harris (Cariboo—Prince George)
Hillyer
Hughes
Keddy (South Shore—St.
Margaret's)
Komarnicki
Lapointe
LeBlanc (Beauséjour)
Lemieux
Lobb
MacKay (Central Nova)
Marston
May
McGuinty
Michaud
Moore (Fundy Royal)
Morin (Saint-Hyacinthe—Bagot)
Nash
Obhrai
Pacetti
Péclet
Plamondon
Rafferty
Ravignat
Rempel
Saxton
Seeback
Simms (Bonavista—Gander—
Grand Falls—Windsor)
Sopuck
Stewart
Sullivan
Tremblay
Truppe
Van Kesteren
Wallace
Weston (West Vancouver—
Sunshine Coast—Sea to Sky
Country)
Wong
Young (Vancouver South)
NAYS — CONTRE
O'Connor — 1
PAIRED — PAIRÉS
Nil—Aucun
Accordingly, Bill C-588, An Act to amend the Heritage
Lighthouse Protection Act (Sambro Island Lighthouse), was read
the second time and referred to the Standing Committee on
Environment and Sustainable Development.
En conséquence, le projet de loi C-588, Loi modifiant la Loi sur
la protection des phares patrimoniaux (phare de l’île Sambro), est
lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de
l'environnement et du développement durable.
2730
June 10, 2015
Le 10 juin 2015
GOVERNMENT ORDERS
ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT
TAKE-NOTE DEBATES
DÉBATS
At 7:24 p.m., pursuant to Order made Wednesday, May 27,
2015, under the provisions of Standing Order 53.1, the House
resolved itself into a Committee of the Whole to resume
consideration of the following motion, — That this Committee
take note of Members not seeking re-election to the 42nd
Parliament. (Government Business No. 21)
À 19 h 24, conformément à l'ordre adopté le mercredi 27 mai
2015 en application de l’article 53.1 du Règlement, la Chambre se
forme en comité plénier pour reprendre l'étude de la motion
suivante, — Que le comité prenne note des députés qui ne se
représentent pas comme candidats aux élections pour la 42e
législature. (Affaires émanant du gouvernement no 21)
At 8:59 p.m., the Committee rose.
MESSAGES FROM THE SENATE
EXPLORATOIRES
À 20 h 59, la séance du comité est levée.
MESSAGES DU SÉNAT
Messages were received from the Senate as follows:
Des messages sont reçus du Sénat comme suit :
— ORDERED: That a message be sent to the House of
Commons to acquaint that House that the Senate has passed
Bill C-46, An Act to amend the National Energy Board Act and
the Canada Oil and Gas Operations Act, without amendment;
— ORDONNÉ : Qu'un message soit transmis à la Chambre des
communes pour l'informer que le Sénat a adopté le projet de loi
C-46, Loi modifiant la Loi sur l'Office national de l'énergie et la
Loi sur les opérations pétrolières au Canada, sans amendement;
— ORDERED: That a message be sent to the House of
Commons to acquaint that House that the Senate has passed
Bill C-2, An Act to amend the Controlled Drugs and Substances
Act, without amendment.
— ORDONNÉ : Qu'un message soit transmis à la Chambre des
communes pour l'informer que le Sénat a adopté le projet de loi
C-2, Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et
autres substances, sans amendement.
PETITIONS FILED WITH THE CLERK OF THE HOUSE
PÉTITIONS DÉPOSÉES AUPRÈS DE LA GREFFIÈRE DE LA
CHAMBRE
Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the
Clerk of Petitions were filed as follows:
Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions
certifiées correctes par le greffier des pétitions sont déposées :
— by Mr. Breitkreuz (Yorkton—Melville), one concerning tobacco
(No. 412-5886);
— par M. Breitkreuz (Yorkton—Melville), une au sujet du tabac
(no 412-5886);
— by Mr. Bernier (Beauce), one concerning tobacco (No. 4125887) and one concerning the grain industry (No. 412-5888);
— par M. Bernier (Beauce), une au sujet du tabac (no 412-5887) et
une au sujet de l'industrie céréalière (no 412-5888);
— by Mr. Braid (Kitchener—Waterloo), one concerning
immigration (No. 412-5889).
— par M. Braid (Kitchener—Waterloo), une au sujet de
l'immigration (no 412-5889).
ADJOURNMENT
AJOURNEMENT
At 8:59 p.m., the Speaker adjourned the House until tomorrow
at 10:00 a.m., pursuant to Standing Order 24(1).
À 20 h 59, le Président ajourne la Chambre jusqu'à demain, à
10 heures, conformément à l'article 24(1) du Règlement.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising