Journals of Journaux the Senate du Sénat

Journals of Journaux the Senate du Sénat
Journals of
the Senate
Journaux
du Sénat
(Unrevised)
(Non révisé)
2nd Session, 41st Parliament
63 Elizabeth II
2e session, 41e législature
63 Elizabeth II
No 42
No 42
Thursday, March 6, 2014
Le jeudi 6 mars 2014
1:30 p.m.
13 h 30
The Honourable PIERRE CLAUDE NOLIN,
Speaker pro tempore
L’honorable PIERRE CLAUDE NOLIN,
Président intérimaire
530
SENATE JOURNALS
March 6, 2014
The Members convened were:
Les membres présents sont:
The Honourable Senators
Les honorables sénateurs
Andreychuk
Ataullahjan
Baker
Batters
Bellemare
Beyak
Black
Boisvenu
Buth
Callbeck
Campbell
Carignan
Champagne
Chaput
Charette-Poulin
Cools
Cowan
Dagenais
Dallaire
Dawson
Day
Downe
Doyle
Eaton
Eggleton
Enverga
Fortin-Duplessis
Fraser
Frum
Furey
Gerstein
Greene
Hervieux-Payette
Housakos
Hubley
Jaffer
Johnson
Joyal
Lang
LeBreton
MacDonald
Maltais
Manning
Marshall
Martin
Massicotte
McInnis
McIntyre
Mercer
Merchant
Meredith
Mitchell
Mockler
Moore
Munson
Nancy Ruth
Neufeld
Ngo
Nolin
Ogilvie
Oh
Plett
Poirier
Raine
Ringuette
Rivard
Rivest
Robichaud
Runciman
Segal
Seidman
Seth
Sibbeston
Smith (Cobourg)
Smith (Saurel)
Stewart Olsen
Tannas
Tkachuk
Unger
Verner
Wallace
Wells
White
The Members in attendance to business were:
Les membres participant aux travaux sont:
The Honourable Senators
Les honorables sénateurs
Andreychuk
Ataullahjan
Baker
Batters
Bellemare
Beyak
Black
Boisvenu
Buth
Callbeck
Campbell
Carignan
Champagne
Chaput
Charette-Poulin
Cools
Cowan
Dagenais
Dallaire
Dawson
Day
Downe
Doyle
Eaton
Eggleton
Enverga
Fortin-Duplessis
Fraser
Frum
Furey
Gerstein
Greene
Hervieux-Payette
Housakos
Hubley
Jaffer
Johnson
Joyal
Lang
LeBreton
MacDonald
Maltais
Manning
Marshall
Martin
Massicotte
McInnis
McIntyre
Mercer
Merchant
Meredith
Mitchell
Mockler
Moore
Munson
Nancy Ruth
Neufeld
Ngo
Nolin
Ogilvie
Oh
Plett
Poirier
Raine
Ringuette
Rivard
Rivest
Robichaud
Runciman
Segal
Seidman
Seth
Sibbeston
Smith (Cobourg)
Smith (Saurel)
Stewart Olsen
Tannas
Tkachuk
Unger
Verner
Wallace
Wells
White
The first list records senators present in the Senate Chamber
during the course of the sitting.
La première liste donne les noms des sénateurs présents
à la séance dans la salle du Sénat.
An asterisk in the second list indicates a senator who, while not
present during the sitting, was in attendance to business,
as defined in subsections 8(2) and (3) of the Senators Attendance
Policy.
Dans la deuxième liste, l’astérisque apposé à côté du
nom d’un sénateur signifie que ce sénateur, même s’il
n’était pas présent à la séance, participait aux travaux,
au sens des paragraphes 8(2) et (3) de la Politique relative à la
présence des sénateurs.
Le 6 mars 2014
JOURNAUX DU SÉNAT
PRAYERS
PRIÈRE
SENATORS' STATEMENTS
DÉCLARATIONS DE SÉNATEURS
Some Honourable Senators made statements.
Des honorables sénateurs font des déclarations.
ROUTINE PROCEEDINGS
AFFAIRES COURANTES
Tabling of documents
Dépôt de documents
The Honourable Senator Martin tabled the following:
Reports on Plans and Priorities, Main Estimates, 2014-2015:
Aboriginal Affairs and Northern Development Canada and
Canadian Polar Commission
Agriculture and Agri-Food
Atlantic Canada Opportunities Agency
Auditor General
Canada Border Services Agency
Canada Industrial Relations Board
Canada Revenue Agency
Canada School of Public Service
Canadian Centre for Occupational Health and Safety
Canadian Environmental Assessment Agency
Canadian Food Inspection Agency
Canadian Grain Commission
Canadian Heritage
Canadian Human Rights Commission
Canadian Human Rights Tribunal
Canadian Institutes of Health Research
Canadian Intergovernmental Conference Secretariat
Canadian International Trade Tribunal
Canadian Northern Economic Development Agency
Canadian Nuclear Safety Commission
Canadian Radio-television and Telecommunications
Commission
Canadian Space Agency
Canadian Transportation Agency
Chief Electoral Officer
Citizenship and Immigration
Commissioner for Federal Judicial Affairs
Copyright Board
Correctional Service Canada
Courts Administration Service
Economic Development Agency of Canada for the
Regions of Quebec
Employment and Social Development
Environment
Federal Economic Development Agency for
Southern Ontario
Finance
Financial Transactions and Reports Analysis Centre
of Canada
Fisheries and Oceans
Foreign Affairs, Trade and Development
Health
Immigration and Refugee Board
Industry
Justice
Library and Archives of Canada
Military Grievances External Review Committee
531
L’honorable sénatrice Martin dépose sur le bureau ce qui suit :
Rapports sur les plans et les priorités, Budget principal des
dépenses 2014-2015 :
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et
Commission canadienne des affaires polaires
Agriculture et Agroalimentaire
Agence de promotion économique du Canada atlantique
Vérificateur général
Agence des services frontaliers du Canada
Conseil canadien des relations industrielles
Agence du revenu du Canada
École de la fonction publique du Canada
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail
Agence canadienne d’évaluation environnementale
Agence canadienne d’inspection des aliments
Commission canadienne des grains
Patrimoine canadien
Commission canadienne des droits de la personne
Tribunal des droits de la personne du Canada
Instituts de recherche en santé du Canada
Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes
Tribunal canadien du commerce extérieur
Agence canadienne de développement économique du Nord
Commission canadienne de sûreté nucléaire
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications
canadiennes
Agence spatiale canadienne
Office des transports du Canada
Directeur général des élections
Citoyenneté et Immigration
Commissariat à la magistrature fédérale
Commission du droit d’auteur
Service correctionnel Canada
Service administratif des tribunaux judiciaires
Agence de développement économique du Canada pour
les régions du Québec
Emploi et Développement social
Environnement
Agence fédérale de développement économique pour
le Sud de l’Ontario
Finances
Centre d’analyse des opérations et déclarations financières
du Canada
Pêches et Océans Canada
Affaires étrangères, Commerce et Développement
Santé
Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada
Industrie
Justice
Bibliothèque et Archives du Canada
Comité externe d’examen des griefs militaires
532
SENATE JOURNALS
Military Police Complaints Commission
National Battlefields Commission
National Defence
National Energy Board
National Film Board
National Research Council of Canada
Natural Resources
Natural Sciences and Engineering Research Council
Northern Pipeline Agency
Office of Infrastructure of Canada
Office of the Commissioner of Lobbying
Office of the Commissioner of Official Languages
Office of the Communications Security Establishment
Commissioner
Office of the Co-ordinator, Status of Women
Office of the Correctional Investigator
Office of the Director of Public Prosecutions
Office of the Information Commissioner
Office of the Privacy Commissioner
Office of the Public Sector Integrity Commissioner
Office of the Superintendent of Financial Institutions
Parks Canada Agency
Parole Board of Canada
Patented Medicine Prices Review Board
Privy Council
Public Health Agency of Canada
Public Safety and Emergency Preparedness
Public Service Commission
Public Service Labour Relations Board
Public Service Staffing Tribunal
Public Works and Government Services
Registry of the Competition Tribunal
Registry of the Public Servants Disclosure
Protection Tribunal
Registry of the Specific Claims Tribunal
Royal Canadian Mounted Police
Royal Canadian Mounted Police External Review Committee
Royal Canadian Mounted Police Public Complaints
Commission
Security Intelligence Review Committee
Shared Services Canada
Social Sciences and Humanities Research Council
Statistics Canada
Supreme Court of Canada
Transport
Transportation Appeal Tribunal of Canada
Transportation Safety Board
Treasury Board Secretariat
Veterans Affairs
Veterans Review and Appeal Board
Western Economic Diversification.
—Sessional Paper No. 2/41-363.
Tabling of Reports from Inter-Parliamentary
Delegations
The Honourable Senator Housakos tabled the following:
Report of the Canadian Delegation of the Canada-Europe
Parliamentary Association respecting its Parliamentary Mission
to Athens, Greece, the next country to hold the rotating
presidency of the Council of the European Union and Zagreb,
Croatia, the newest country to join the European Union, from
November 14 to 20, 2013.—Sessional Paper No. 2/41-364.
March 6, 2014
Commission d’examen des plaintes concernant la
police militaire du Canada
Commission des champs de bataille nationaux
Défense nationale
Office national de l’énergie
Office national du film
Conseil national de recherches Canada
Ressources naturelles
Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie
Administration du pipe-line du Nord
Bureau de l’infrastructure du Canada
Commissariat au lobbying
Commissariat aux langues officielles
Bureau du commissaire du Centre de la sécurité
des télécommunications
Bureau de la coordonnatrice de la condition féminine
Bureau de l’enquêteur correctionnel
Bureau du directeur des poursuites pénales
Commissariat à l’information
Commissariat à la protection de la vie privée
Commissariat à l’intégrité du secteur public
Bureau du surintendant des institutions financières
Agence Parcs Canada
Commission des libérations conditionnelles du Canada
Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés
Conseil privé
Agence de la santé publique du Canada
Sécurité publique et Protection civile
Commission de la fonction publique
Commission des relations de travail dans la fonction publique
Tribunal de la dotation de la fonction publique
Travaux publics et Services gouvernementaux
Greffe du Tribunal de la concurrence
Greffe du Tribunal de la protection des fonctionnaires
divulgateurs Canada
Greffe du Tribunal des revendications particulières
Gendarmerie royale du Canada
Comité externe d’examen de la Gendarmerie royale du Canada
Commission des plaintes du public contre la
Gendarmerie royale du Canada
Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité
Services partagés Canada
Conseil de recherches en sciences humaines
Statistique Canada
Cour suprême du Canada
Transports
Tribunal d’appel des transports du Canada
Bureau de la sécurité des transports
Secrétariat du Conseil du Trésor
Anciens Combattants
Tribunal des anciens combattants (révision et appel)
Diversification de l’économie de l’Ouest canadien.
—Document parlementaire no 2/41-363.
Dépôt de rapports de délégations
interparlementaires
L’honorable sénateur Housakos dépose sur le bureau
ce qui suit :
Rapport de la délégation canadienne de l’Association
parlementaire Canada-Europe concernant sa mission
parlementaire à Athènes (Grèce) le prochain pays à assurer la
présidence tournante du Conseil de l’Union européenne et à
Zagreb (Croatie) le plus récent pays à adhérer à l’Union
européenne, du 14 au 20 novembre 2013.—Document
parlementaire no 2/41-364.
Le 6 mars 2014
JOURNAUX DU SÉNAT
533
ORDERS OF THE DAY
ORDRE DU JOUR
GOVERNMENT BUSINESS
AFFAIRES DU GOUVERNEMENT
Bills — Third Reading
Projets de loi — Troisième lecture
Third reading of Bill C-15, An Act to replace the Northwest
Territories Act to implement certain provisions of the Northwest
Territories Lands and Resources Devolution Agreement and to
repeal or make amendments to the Territorial Lands Act, the
Northwest Territories Waters Act, the Mackenzie Valley
Resource Management Act, other Acts and certain orders and
regulations.
Troisième lecture du projet de loi C-15, Loi remplaçant la
Loi sur les Territoires du Nord-Ouest afin de mettre en œuvre
certaines dispositions de l’Entente sur le transfert des
responsabilités liées aux terres et aux ressources des Territoires
du Nord-Ouest et modifiant ou abrogeant la Loi sur les terres
territoriales, la Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest, la
Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie,
d’autres lois et certains décrets et règlements.
The Honourable Senator Neufeld moved, seconded by the
Honourable Senator Raine, that the bill be read the third time.
L’honorable sénateur Neufeld propose, appuyé par l’honorable
sénateur Raine, que le projet de loi soit lu pour la troisième fois.
After debate,
The question being put on the motion, it was adopted.
Après débat,
La motion, mise aux voix, est adoptée.
The bill was then read the third time and passed.
Le projet de loi est alors lu pour la troisième fois et adopté.
Ordered, That a message be sent to the House of Commons to
acquaint that House that the Senate has passed this bill,
without amendment.
Ordonné : Qu’un message soit transmis à la Chambre des
communes pour l’informer que le Sénat a adopté ce projet de loi,
sans amendement.
Motions
Motions
The Honourable Senator Martin moved, seconded by the
Honourable Senator Greene:
L’honorable sénatrice Martin propose, appuyée par
l’honorable sénateur Greene,
That, in accordance with rule 10-11(1), the Standing Senate
Committee on Social Affairs, Science and Technology be
authorized to examine the subject matter of Bill C-24, An Act
to amend the Citizenship Act and to make consequential
amendments to other Acts, introduced in the House of
Commons on February 6, 2014, in advance of the said bill
coming before the Senate.
Que, conformément à l’article 10-11(1) du Règlement, le
Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences
et de la technologie soit autorisé à étudier la teneur du projet de
loi C-24, Loi modifiant la Loi sur la citoyenneté et d’autres lois en
conséquence, déposé à la Chambre des communes le 6 février
2014, avant que ce projet de loi ne soit soumis au Sénat.
After debate,
The Honourable Senator Eggleton, P.C., moved, seconded by
the Honourable Senator Moore, that further debate on the
motion in amendment be adjourned until the next sitting.
Après débat,
L’honorable sénateur Eggleton, C.P., propose, appuyé par
l’honorable sénateur Moore, que la suite du débat sur la motion
soit ajournée à la prochaine séance.
The question being put on the motion, it was adopted.
La motion, mise aux voix, est adoptée.
8 8 8
8 8 8
The Honourable Senator Martin moved, seconded by the
Honourable Senator Marshall:
L’honorable sénatrice Martin propose, appuyée par
l’honorable sénatrice Marshall,
That when the Senate next adjourns after the adoption of this
motion, it do stand adjourned until Tuesday, March 25, 2014
at 2 p.m.
Que, lorsque le Sénat s’ajournera après l’adoption de cette
motion, il demeure ajourné jusqu’au mardi 25 mars 2014,
à 14 heures.
The question being put on the motion, it was adopted.
La motion, mise aux voix, est adoptée.
8 8 8
Order No. 1 was called and postponed until the next sitting.
8 8 8
o
L’article n 1 est appelé et différé à la prochaine séance.
534
SENATE JOURNALS
Inquiries
March 6, 2014
Interpellations
Order No. 1 was called and postponed until the next sitting.
L’article no 1 est appelé et différé à la prochaine séance.
OTHER BUSINESS
AUTRES AFFAIRES
Commons Public Bills — Third Reading
Projets de loi d'intérêt public des Communes —
Troisième lecture
Order No. 1 was called and postponed until the next sitting.
L’article no 1 est appelé et différé à la prochaine séance.
Senate Public Bills — Second Reading
Projets de loi d'intérêt public du Sénat —
Deuxième lecture
Resuming debate on the motion of the Honourable
Senator Moore, seconded by the Honourable Senator Day,
for the second reading of Bill S-204, An Act to amend the
Financial Administration Act (borrowing of money).
Reprise du débat sur la motion de l’honorable sénateur Moore,
appuyée par l’honorable sénateur Day, tendant à la
deuxième lecture du projet de loi S-204, Loi modifiant la
Loi sur la gestion des finances publiques (emprunts de fonds).
The question being put on the motion, it was adopted.
La motion, mise aux voix, est adoptée.
The bill was then read the second time.
Le projet de loi est alors lu pour la deuxième fois.
The Honourable Senator Moore moved, seconded by the
Honourable Senator Mercer, that the bill be referred to the
Standing Senate Committee on National Finance.
The question being put on the motion, it was adopted.
L’honorable sénateur Moore propose, appuyé par l’honorable
sénateur Mercer, que le projet de loi soit renvoyé au Comité
sénatorial permanent des finances nationales.
La motion, mise aux voix, est adoptée.
8 8 8
8 8 8
os
Orders No. 2 to 13 were called and postponed until the
next sitting.
Les articles n
prochaine séance.
Commons Public Bills — Second Reading
Projets de loi d'intérêt public des Communes —
Deuxième lecture
Orders No. 1 to 9 were called and postponed until the
next sitting.
Les articles n os 1 à 9 sont appelés et différés à la
prochaine séance.
8 8 8
8 8 8
Resuming debate on the motion of the Honourable
Senator Buth, seconded by the Honourable Senator Unger,
for the second reading of Bill C-462, An Act restricting the fees
charged by promoters of the disability tax credit and making
consequential amendments to the Tax Court of Canada Act.
Reprise du débat sur la motion de l’honorable sénatrice Buth,
appuyée par l’honorable sénatrice Unger, tendant à la
deuxième lecture du projet de loi C-462, Loi limitant les frais
imposés par les promoteurs du crédit d’impôt pour personnes
handicapées et apportant des modifications corrélatives à la
Loi sur la Cour canadienne de l’impôt.
2 à 13 sont appelés et différés à la
After debate,
The question being put on the motion, it was adopted.
Après débat,
La motion, mise aux voix, est adoptée.
The bill was then read the second time.
Le projet de loi est alors lu pour la deuxième fois.
The Honourable Senator Martin moved, seconded by the
Honourable Senator Poirier, that the bill be referred to the
Standing Senate Committee on National Finance.
The question being put on the motion, it was adopted.
L’honorable sénatrice Martin propose, appuyée par
l’honorable sénatrice Poirier, que le projet de loi soit renvoyé au
Comité sénatorial permanent des finances nationales.
La motion, mise aux voix, est adoptée.
Le 6 mars 2014
JOURNAUX DU SÉNAT
Ordered, That Order No. 1 be again called.
Resuming debate on
Senator Plett, seconded by
for the second reading of
Criminal Code and the
organization recruitment).
535
Ordonné : Que l’article no 1 soit appelé de nouveau.
the motion of the Honourable
the Honourable Senator Marshall,
Bill C-394, An Act to amend the
National Defence Act (criminal
Reprise du débat sur la motion de l’honorable sénateur Plett,
appuyée par l’honorable sénatrice Marshall, tendant à la
deuxième lecture du projet de loi C-394, Loi modifiant le Code
criminel et la Loi sur la défense nationale (recrutement :
organisations criminelles).
After debate,
The Honourable Senator Fraser moved, seconded by the
Honourable Senator Munson, that further debate on the motion
be adjourned until the next sitting.
Après débat,
L’honorable sénatrice Fraser propose, appuyée par l’honorable
sénateur Munson, que la suite du débat sur la motion soit
ajournée à la prochaine séance.
The question being put on the motion, it was adopted.
La motion, mise aux voix, est adoptée.
Reports of Committees — Other
Rapports de comités — Autres
Orders No. 1 and 2 were called and postponed until the
next sitting.
Les articles n os 1 et 2 sont appelés et différés à la
prochaine séance.
Motions
Motions
Resuming debate on the motion of the Honourable
Senator Downe, seconded by the Honourable Senator Chaput:
Reprise du débat sur la motion de l’honorable
sénateur Downe, appuyée par l’honorable sénatrice Chaput,
That the Senate call upon the Members of the House of
Commons of the Parliament of Canada to join the Senate in its
efforts to increase transparency by acknowledging the
longstanding request of current and former Auditors General of
Canada to examine the accounts of both Houses of Parliament,
and thereby inviting the Auditor General of Canada to conduct a
comprehensive audit of House of Commons expenses, including
Members’ expenses, and
Que le Sénat exhorte les députés à la Chambre des communes
du Parlement du Canada à se rallier aux efforts du Sénat en
faveur d’une transparence accrue en prenant acte de la demande
de longue date des vérificateurs généraux du Canada actuel et
antérieurs d’examiner les comptes des deux Chambres du
Parlement, et en invitant le vérificateur général du Canada à
effectuer une vérification approfondie des dépenses de la
Chambre des communes, y compris des députés;
That the audits of the House of Commons and the Senate be
conducted concurrently, and the results for both Chambers of
Parliament be published at the same time.
Que les vérifications de la Chambre des communes et du Sénat
soient effectuées simultanément, et que les résultats concernant les
deux Chambres du Parlement soient publiés en même temps.
The Senate resumed debate on the Point of Order as to the
acceptability of the motion.
Le Sénat reprend le débat sur le rappel au Règlement
concernant la recevabilité de la motion.
After debate,
The Speaker Pro tempore reserved his decision.
Après débat,
Le Président intérimaire réserve sa décision.
8 8 8
8 8 8
os
Orders No. 56, 33, 8, 47 and 9 were called and postponed until
the next sitting.
Les articles n 56, 33, 8, 47 et 9 sont appelés et différés à la
prochaine séance.
Inquiries
Interpellations
Orders No. 12, 24, 22, 16, 7, 21, 5, 14, 4, 15, 8, 2, 6 and 10 were
called and postponed until the next sitting were called and
postponed until the next sitting.
Les articles nos 12, 24, 22, 16, 7, 21, 5, 14, 4, 15, 8, 2, 6 et 10 sont
appelés et différés à la prochaine séance.
536
SENATE JOURNALS
March 6, 2014
ADJOURNMENT
LEVÉE DE LA SÉANCE
The Honourable Senator Martin moved, seconded by the
Honourable Senator Dagenais:
L’honorable sénatrice Martin propose, appuyée par
l’honorable sénateur Dagenais,
That the Senate do now adjourn.
Que la séance soit maintenant levée.
The question being put on the motion, it was adopted.
La motion, mise aux voix, est adoptée.
(Accordingly, at 4:39 p.m. the Senate was continued until
Tuesday, March 25, 2014, at 2 p.m.)
(En conséquence, à 16 h 39, le Sénat s’ajourne jusqu’au
mardi 25 mars 2014, à 14 heures.)
Changes in Membership of Committees
Pursuant to Rule 12-5
Modifications de la composition des comités
conformément à l'article 12-5 du Règlement
Standing Senate Committee on Energy, the Environment and
Natural Resources
Comité sénatorial permanent de l’énergie, de l’environnement et des
ressources naturelles
The Honourable Senator Tkachuk replaced the Honourable
Senator Patterson (March 5, 2014).
The Honourable Senator Frum replaced the Honourable
Senator Plett (March 5, 2014).
L’honorable sénateur Tkachuk a remplacé l’honorable
sénateur Patterson (le 5 mars 2014).
L’honorable sénatrice Frum a remplacé l’honorable
sénateur Plett (le 5 mars 2014).
Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International
Trade
Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du
commerce international
The Honourable Senator Poirier replaced the Honourable
Senator Demers (March 5, 2014).
The Honourable Senator Oh replaced the Honourable
Senator Wells (March 5, 2014).
The Honourable Senator Demers replaced the Honourable
Senator Mockler (March 5, 2014).
The Honourable Senator Mockler replaced the Honourable
Senator Demers (March 5, 2014).
L’honorable sénatrice Poirier
sénateur Demers (le 5 mars 2014).
L’honorable sénateur Oh a
sénateur Wells (le 5 mars 2014).
L’honorable sénateur Demers
sénateur Mockler (le 5 mars 2014).
L’honorable sénateur Mockler
sénateur Demers (le 5 mars 2014).
Standing Senate Committee on National Finance
Comité sénatorial permanent des finances nationales
The Honourable Senator Rivard replaced the Honourable
Senator Mockler (March 6, 2014).
L’honorable sénateur Rivard a remplacé l’honorable
sénateur Mockler (le 6 mars 2014).
Standing Senate Committee on National Security and Defence
Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la
défense
The Honourable Senator Beyak replaced the Honourable
Senator Nolin (March 5, 2014).
L’honorable sénatrice Beyak a remplacé l’honorable
sénateur Nolin (le 5 mars 2014).
Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and
Technology
Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de
la technologie
The Honourable Senator Munson replaced the Honourable
Senator Cordy (March 5, 2014).
L’honorable sénateur Munson a remplacé l’honorable
sénatrice Cordy (le 5 mars 2014).
Standing Senate Committee on Transport and Communications
Comité sénatorial permanent des transports et des communications
The Honourable Senator Demers replaced the Honourable
Senator Batters (March 6, 2014).
The Honourable Senator Batters replaced the Honourable
Senator Demers (March 5, 2014).
L’honorable sénateur Demers a remplacé l’honorable
sénatrice Batters (le 6 mars 2014).
L’honorable sénatrice Batters a remplacé l’honorable
sénateur Demers (le 5 mars 2014).
a remplacé l’honorable
remplacé l’honorable
a remplacé l’honorable
a remplacé l’honorable
Le 6 mars 2014
i
Progress of
Progrè
Progrès de la
Legislation
législation
ii
THE SENATE OF CANADA
PROGRESS OF LEGISLATION
(indicates the status of a bill by showing the date on which each stage has been completed)
(2nd Session, 41st Parliament)
Thursday, March 6, 2014
(*Where royal assent is signified by written declaration, the Act is deemed to be assented to on the day on which
the two Houses of Parliament have been notified of the declaration.)
GOVERNMENT BILLS
(SENATE)
No.
Title
1st
2nd
Committee
S-2
An Act to amend the Statutory Instruments
Act and to make consequential amendments
to the Statutory Instruments Regulations
13/10/22
14/03/04
Legal and Constitutional
Affairs
S-3
An Act to amend the Coastal Fisheries
Protection Act
13/10/23
13/11/20
Fisheries and Oceans
Report
Amend
3rd
13/12/04
0
13/12/09
Amend
R.A.
Chap.
GOVERNMENT BILLS
(HOUSE OF COMMONS)
No.
Title
1st
2nd
Committee
Report
C-4
A second act to implement certain
provisions of the budget tabled in
Parliament on March 21, 2013 and other
measures
13/12/09
13/12/10
Pursuant to rule 10-11(1)
subject-matter
13/11/05
Report on
the subject
matter
13/12/10
National Finance and six
other committees
Bill
13/12/10
National Finance
An Act to amend the Museums Act in order
to establish the Canadian Museum of
History and to make consequential
amendments to other Acts.
13/11/07
13/12/04
Social Affairs, Science and
Technology
C-9
An Act respecting the election and term of
office of chiefs and councillors of certain
First Nations and the composition of council
of those First Nations
13/12/10
14/02/27
Aboriginal Peoples
C-14
An Act to amend the Criminal Code and the
National Defence Act (mental disorder)
13/11/26
14/02/11
Legal and Constitutional
Affairs
C-15
An Act to replace the Northwest Territories
Act to implement certain provisions of the
Northwest Territories Lands and Resources
Devolution Agreement and to repeal or
make amendments to the Territorial Lands
Act, the Northwest Territories Waters Act,
the Mackenzie Valley Resource
Management Act, other Acts and certain
orders and regulations
14/02/25
14/02/27
Pursuant to rule 10-11(1)
subject-matter
13/12/04
Energy, the Environment
and Natural Resources
Bill
14/02/27
Energy, the Environment
and Natural Resources
R.A.
Chap.
13/12/12
13/12/12
40/13
13/12/12
38/13
0
Report on
the Bill
13/12/11
13/12/05
0
13/12/11
14/03/05
0
and
observations
14/03/06
March 6, 2014
C-7
3rd
Title
1st
2nd
Committee
Report
Amend
3rd
R.A.
Chap.
C-16
An Act to give effect to the Governance
Agreement with Sioux Valley Dakota Nation
and to make consequential amendments to
other Acts
13/12/05
14/02/12
Aboriginal Peoples
14/02/27
0
14/03/04
14/03/04*
1/14
C-19
An Act for granting to Her Majesty
sums of money for the federal
administration for the financial year
March 31, 2014 (Appropriation Act
2013-2014)
13/12/09
13/12/11
—
—
—
13/12/12
39/13
1st
2nd
Committee
Report
Amend
14/02/04
Legal and Constitutional
Affairs
14/03/04
0
14/02/05
Legal and Constitutional
Affairs
14/02/11
Legal and Constitutional
Affairs
14/03/06
National Finance
certain
public
ending
No. 4,
Le 6 mars 2014
No.
COMMONS PUBLIC BILLS
No.
Title
C-217
An Act to amend the Criminal Code
(mischief relating to war memorials)
13/10/17
C-266
Bill C-266, An Act to establish
Pope John Paul II Day
13/10/17
C-279
An Act to amend the Canadian Human
Rights Act and the Criminal Code (gender
identity)
13/10/17
C-290
An Act to amend the Criminal Code
(sports betting)
13/10/17
C-314
An Act respecting the awareness of
screening among women with dense
breast tissue
13/10/17
C-350
An Act to amend the Corrections and
Conditional Release Act (accountability of
offenders)
13/10/17
C-377
An Act to amend the Income Tax Act
(requirements for labour organizations)
13/10/17
C-394
An Act to amend the Criminal Code and the
National Defence Act (criminal organization
recruitment)
13/10/17
C-428
An Act to amend the Indian Act (publication
of by-laws) and to provide for its
replacement
13/11/21
C-444
An Act to amend the Criminal Code
(personating peace officer or public officer)
13/10/17
C-452
An Act to amend the Criminal Code
(exploitation and trafficking in persons)
13/11/27
C-462
An Act restricting the fees charged by
promoters of the disability tax credit and
making consequential amendments to the
Tax Court of Canada Act
13/11/04
C-489
An Act to amend the Criminal Code and the
Corrections and Conditional Release Act
(restrictions on offenders)
13/12/04
3rd
R.A.
Chap.
iii
iv
SENATE PUBLIC BILLS
Title
1st
S-201
An Act to prohibit and prevent genetic
discrimination (Sen. Cowan)
13/10/17
S-202
An Act to amend the Payment Card
Networks Act (credit card acceptance fees)
(Sen. Ringuette)
13/10/17
S-203
An Act to amend the Controlled Drugs and
Substances Act and the Criminal Code
(mental health treatment) (Sen. Jaffer)
13/10/22
S-204
An Act to amend the Financial
Administration Act (borrowing of money)
(Sen. Moore)
13/10/23
S-205
An Act to amend the Official Languages Act
(communications with and services to the
public) (Sen. Chaput)
13/10/23
S-206
An Act to amend the Criminal Code
(protection of children against standard
child-rearing violence) (Sen. HervieuxPayette, P.C.)
13/10/29
S-207
An Act to amend the Conflict of Interest Act
(gifts) (Sen. Day)
13/10/31
S-208
An Act to establish the Canadian
Commission on Mental Health and Justice
(Sen. Cowan)
13/11/06
S-209
An Act to amend the Criminal Code
(exception to mandatory minimum
sentences for manslaughter and criminal
negligence causing death) (Sen. Jaffer)
13/11/06
S-210
An Act to amend the Criminal Code
(criminal interest rate) (Sen. Ringuette)
13/11/20
S-211
An Act to establish a national day to promote
health and fitness for all Canadians
(Sen. Raine)
13/11/21
S-212
An Act to modernize the composition of the
boards of directors of certain corporations,
financial institutions and parent Crown
corporations, and in particular to ensure
the balanced representation of women and
men on those boards (Sen. HervieuxPayette, P.C.)
13/11/27
S-213
An Act respecting Lincoln Alexander Day
(Sen. Meredith)
13/12/09
S-214
An Act to amend the Criminal Code
(exception to mandatory minimum
sentences for manslaughter and criminal
negligence causing death) (Sen. Jaffer)
14/02/06
S-215
An Act to amend the Canada Elections Act
(election expenses) (Sen. Dawson)
14/02/12
2nd
Committee
14/03/06
National Finance
Report
Amend
3rd
R.A.
Chap.
Dropped
from Order
Paper
pursuant to
rule 4-15(2)
14/02/05
Dropped
from Order
Paper
pursuant to
rule 4-15(2)
14/02/26
March 6, 2014
No.
No.
Title
1st
2nd
Committee
Report
Amend
3rd
R.A.
Chap.
Le 6 mars 2014
PRIVATE BILLS
v
vi
LE SÉNAT DU CANADA
PROGRÈS DE LA LÉGISLATION
(Ce document rend compte de l’état d’un projet de loi en indiquant la date à laquelle chaque étape a été complétée.)
(2e Session, 41e Législature)
Le jeudi 6 mars 2014
(*La déclaration écrite porte sanction royale le jour où les deux chambres du Parlement en ont été avisées.)
PROJETS DE LOI ÉMANANT DU GOUVERNEMENT
(SÉNAT)
No
Titre
1re
2e
Comité
S-2
Loi modifiant la Loi sur les textes
réglementaires et le Règlement sur les
textes réglementaires en conséquence
13/10/22
14/03/04
Affaires juridiques et
constitutionnelles
S-3
Loi modifiant la Loi sur la protection des
pêches côtières
13/10/23
13/11/20
Pêches et océans
Rapport
Amend.
3e
13/12/04
0
13/12/09
S.R.
Chap.
PROJETS DE LOI ÉMANANT DU GOUVERNEMENT
(CHAMBRE DES COMMUNES)
Titre
1re
2e
Comité
Rapport
Loi n 2 portant exécution de certaines
dispositions du budget déposé au
Parlement le 21 mars 2013 et mettant en
œuvre d’autres mesures
13/12/09
13/12/10
Teneur renvoyée conf. à
l’art. 10-11(1) du Règl.
13/11/05
Finances nationales
et six autres comités
Rapport
sur teneur
13/12/10
Projet de loi
13/12/10
Finances nationales
Rapport
sur projet
de loi
13/12/11
13/12/05
14/04/05
No
C-4
o
Loi modifiant la Loi sur les musées afin de
constituer le Musée canadien de l’histoire et
apportant des modifications corrélatives à
d’autres lois
13/11/07
13/12/04
Affaires sociales, sciences
et technologie
C-9
Loi concernant l’élection et le mandat des
chefs et des conseillers de certaines
premières nations et la composition de
leurs conseils respectifs
13/12/10
14/02/27
Peuples autochtones
C-14
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur la
défense nationale (troubles mentaux)
13/11/26
14/02/11
Affaires juridiques et
constitutionnelles
C-15
Loi remplaçant la Loi sur les Territoires du
Nord-Ouest afin de mettre en œuvre
certaines dispositions de l’Entente sur le
transfert des responsabilités liées aux
terres et aux ressources des Territoires du
Nord-Ouest et modifiant ou abrogeant la Loi
sur les terres territoriales, la Loi sur les
eaux des Territoires du Nord-Ouest, la Loi
sur la gestion des ressources de la vallée
du Mackenzie, d’autres lois et certains
décrets et règlements
14/02/25
14/02/27
Teneur renvoyée conf. à
l’art. 10-11(1) du Règl.
13/12/04
Énergie, environnement et
ressources naturelles
Projet de loi
14/02/27
Énergie, environnement et
ressources naturelles
S.R.
Chap.
13/12/12
13/12/12
40/13
0
13/12/11
13/12/12
38/13
0
et
observations
14/03/06
0
March 6, 2014
C-7
3e
Amend.
Titre
1re
2e
Comité
Rapport
Amend.
3e
S.R.
Chap.
C-16
Loi portant mise en vigueur de l’accord sur
la gouvernance de la nation dakota de
Sioux Valley et modifiant certaines lois en
conséquence
13/12/05
14/02/12
Peuples autochtones
14/02/27
0
14/03/04
14/03/04*
1/14
C-19
Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits
pour l’administration publique fédérale
pendant l’exercice se terminant le 31 mars
2014 (Loi de crédits no 4 pour 2013-2014)
13/12/09
13/12/11
—
—
—
13/12/12
13/12/12
39/13
No
Titre
1re
2e
Comité
Rapport
Amend.
C-217
Loi modifiant le Code criminel (méfaits à
l’égard des monuments commémoratifs de
guerre)
13/10/17
14/02/04
Affaires juridiques et
constitutionnelles
14/03/04
0
C-266
Loi instituant la Journée du
pape Jean-Paul II
13/10/17
C-279
Loi modifiant la Loi canadienne sur les
droits de la personne et le Code criminel
(identité de genre)
13/10/17
C-290
Loi modifiant le Code criminel
(paris sportifs)
13/10/17
C-314
Loi concernant la sensibilisation au
dépistage chez les femmes ayant un tissu
mammaire dense
13/10/17
C-350
Loi modifiant la Loi sur le système
correctionnel et la mise en liberté sous
condition (responsabilisation des
délinquants)
13/10/17
14/02/05
Affaires juridiques et
constitutionnelles
C-377
Loi modifiant la Loi de l’impôt sur le revenu
(exigences applicables aux organisations
ouvrières)
13/10/17
C-394
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur la
défense nationale (recrutement :
organisations criminelles)
13/10/17
C-428
Loi modifiant la Loi sur les Indiens
(publication des règlements administratifs)
et prévoyant le remplacement de cette loi
13/11/21
C-444
Loi modifiant le Code criminel (fausse
représentation à titre d’agent de la paix ou
de fonctionnaire public)
13/10/17
14/02/11
Affaires juridiques et
constitutionnelles
C-452
Loi modifiant le Code criminel (exploitation
et traite de personnes)
13/11/27
C-462
Loi limitant les frais imposés par les
promoteurs du crédit d’impôt pour
personnes handicapées et apportant des
modifications corrélatives à la Loi sur la
Cour canadienne de l’impôt
13/11/04
14/03/06
Finances nationales
Le 6 mars 2014
No
PROJETS DE LOI D’INTÉRÊT PUBLIC DES COMMUNES
3e
S.R.
Chap.
vii
Titre
1re
C-489
Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le
système correctionnel et la mise en liberté
sous condition (conditions imposées aux
délinquants)
13/12/04
2e
Comité
Rapport
Amend.
3e
S.R.
Chap.
Amend.
3e
S.R.
Chap.
viii
No
PROJETS DE LOI D’INTÉRÊT PUBLIC DU SÉNAT
1re
S-201
Loi visant à interdire et à prévenir la
discrimination génétique (Sén. Cowan)
13/10/17
S-202
Loi modifiant la Loi sur les réseaux de
cartes de paiement (frais d’acceptation
d’une carte de crédit) (Sén. Ringuette)
13/10/17
S-203
Loi modifiant la Loi réglementant certaines
drogues et autres substances et le Code
criminel (traitement en santé mentale)
(Sén. Jaffer)
13/10/22
S-204
Loi modifiant la Loi sur la gestion des
finances publiques (emprunts de fonds)
(Sén. Moore)
13/10/23
S-205
Loi modifiant la Loi sur les langues
officielles (communications et services
destinés au public) (Sén. Chaput)
13/10/23
S-206
Loi modifiant le Code criminel (protection
des enfants contre la violence éducative
ordinaire) (Sén. Hervieux-Payette, C.P.)
13/10/29
S-207
Loi modifiant la Loi sur les conflits d’intérêts
(cadeaux) (Sén. Day)
13/10/31
S-208
Loi constituant la Commission canadienne
de la santé mentale et de la justice
(Sén. Cowan)
13/11/06
S-209
Loi modifiant le Code criminel (exception à
la peine minimale obligatoire en cas
d’homicide involontaire coupable ou de
négligence criminelle causant la mort)
(Sén. Jaffer)
13/11/06
S-210
Loi modifiant le Code criminel
(taux d’intérêt criminel) (Sén. Ringuette)
13/11/20
S-211
Loi visant à instituer une journée nationale
de promotion de la santé et de la condition
physique auprès de la population
canadienne (Sén. Raine)
13/11/21
S-212
Loi visant à moderniser la composition des
conseils d’administration de certaines
personnes morales, institutions financières
et sociétés d’État mères, notamment à y
assurer la représentation équilibrée des
femmes et des hommes (Sén. HervieuxPayette, C.P.)
13/11/27
S-213
Loi instituant la Journée Lincoln Alexander
(Sén. Meredith)
13/12/09
2e
Comité
14/03/06
Finances nationales
Rapport
Rayé du
Feuilleton
conf. à
l’art.
4-15(2)
du Règl.
14/02/05
Rayé du
Feuilleton
conf. à
l’art.
4-15(2)
du Règl.
14/02/26
March 6, 2014
Titre
N
o
Titre
1re
S-214
Loi modifiant le Code criminel (exception à
la peine minimale obligatoire en cas
d’homicide involontaire coupable ou de
négligence criminelle causant la mort)
(Sén. Jaffer)
14/02/06
S-215
Loi modifiant la Loi électorale du Canada
(dépenses électorales) (Sén. Dawson)
14/02/12
2e
Comité
Rapport
Amend.
3e
S.R.
Chap.
Amend.
3e
S.R.
Chap.
Le 6 mars 2014
No
PROJETS DE LOI D’INTÉRÊT PRIVÉ
o
N
Titre
1
re
2e
Comité
Rapport
ix
Published by the Senate
Publié par le Sénat
Available on the Internet: http://www.parl.gc.ca
Disponible sur internet: http://www.parl.gc.ca
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising