Rapport ministériel sur le rendement Pour la période se terminant le

Rapport ministériel sur le rendement Pour la période se terminant le
Rapport ministériel sur le rendement
Pour la période se terminant le
31 mars 2012
__________________________________
L’honorable Jason Kenney, C.P., député
Ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme
Table des matières
MESSAGE DU MINISTRE ............................................................................................................ 1
SECTION I : SURVOL DE L’ORGANISATION.......................................................................... 5
Raison d’être................................................................................................................................ 5
Responsabilités ............................................................................................................................ 5
Résultats stratégiques et Architecture des activités de programme ............................................. 5
Priorités organisationnelles ......................................................................................................... 7
Analyse des risques ................................................................................................................... 10
Sommaire du rendement ............................................................................................................ 13
Contribution à la Stratégie fédérale de développement durable ................................................ 21
Profil des dépenses .................................................................................................................... 22
Budget des dépenses par crédit voté .......................................................................................... 22
SECTION II : ANALYSE DES ACTIVITÉS DE PROGRAMME PAR RÉSULTAT
STRATÉGIQUE ........................................................................................................................... 23
Résultat stratégique 1 : Mouvement migratoire de résidents permanents et temporaires
qui renforce l’économie canadienne .......................................................................................... 23
Activité de programme 1.1 : Résidents permanents profitables à l’économie ...................... 26
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 27
Activité de programme 1.2 : Résidents temporaires profitables à l’économie ...................... 29
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 30
Leçons retenues au sujet du résultat stratégique 1................................................................. 31
Résultat stratégique 2 : Mouvement migratoire familial et humanitaire qui réunifie
les familles et offre une protection aux personnes déplacées et persécutées ............................. 32
Activité de programme 2.1 : Immigration pour motifs familiaux et discrétionnaires ........... 32
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 33
Activité de programme 2.2 : Protection des réfugiés ............................................................ 34
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 36
Leçons retenues au sujet du résultat stratégique 2................................................................. 36
Résultat stratégique 3 : Pleine participation des nouveaux arrivants et des citoyens
à l’appui d’une société intégrée ................................................................................................. 37
Activité de programme 3.1 : Établissement et intégration des nouveaux arrivants............... 37
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 38
Activité de programme 3.2 : Citoyenneté pour les nouveaux arrivants et
tous les Canadiens ................................................................................................................. 42
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 43
Activité de programme 3.3 : Multiculturalisme pour les nouveaux arrivants et
tous les Canadiens ................................................................................................................. 44
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 45
Leçons retenues au sujet du résultat stratégique 3................................................................. 46
i
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat stratégique 4 : Gestion des mouvements migratoires qui favorise les
intérêts canadiens et protège la santé et la sécurité des Canadiens ............................................ 47
Activité de programme 4.1 : Gestion de la santé................................................................... 48
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 49
Activité de programme 4.2 : Contrôle des mouvements migratoires et gestion
de la sécurité .......................................................................................................................... 49
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 50
Activité de programme 4.3 : Influence du Canada sur les orientations internationales
liées aux mouvements migratoires et à l’intégration ............................................................. 51
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 53
Leçons retenues au sujet du résultat stratégique 4................................................................. 54
Activité de programme 5.1 : Services internes .......................................................................... 54
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme ........................................... 55
Leçons retenues au sujet de l’activité de programme 5.1 ...................................................... 56
Changements apportés à la structure gouvernementale ............................................................. 56
SECTION III : RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES .................................................... 59
Principales données financières ................................................................................................. 59
Faits saillants financiers — Diagramme .................................................................................... 60
États financiers .......................................................................................................................... 61
Liste des tableaux de renseignements supplémentaires ............................................................. 61
SECTION IV : AUTRES SUJETS D’INTÉRÊT .......................................................................... 63
Coordonnées des personnes-ressources de l’organisation ......................................................... 63
Metropolis.................................................................................................................................. 63
Activités de recherche ............................................................................................................... 63
Analyse comparative entre les sexes à CIC ............................................................................... 64
NOTES .......................................................................................................................................... 65
ii
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
MESSAGE DU MINISTRE
Je suis heureux de présenter le Rapport ministériel sur le rendement de Citoyenneté et
Immigration Canada (CIC) pour 2011-2012.
L’immigration a toujours joué un rôle central dans l’édification de notre pays et c’est encore
le cas aujourd’hui. Le Canada a accueilli 248 748 résidents permanents en 2011. Cela
correspond à la moyenne observée depuis quelques années : à peu près un quart de million
d’immigrants chaque année depuis 2006 — le plus haut niveau maintenu d’immigration de
l’histoire du Canada. Durant la dernière année, CIC a annoncé d’importantes réformes au
système d’immigration du Canada qui déboucheront sur un système plus rapide et plus
souple, conçu pour soutenir la croissance économique au Canada.
Malgré des niveaux record d’admissions, la demande d’immigration au Canada dépasse
considérablement le nombre d’immigrants acceptés chaque année. En conséquence, CIC
a accumulé un important arriéré de demandes à traiter. Le Ministère a donc imposé un
plafond au nombre de nouvelles demandes acceptées, ce qui a aidé à réduire son arriéré
de demandes antérieures à 2008 dans le cadre du Programme des travailleurs qualifiés
(fédéral) : de plus de 640 000 demandes, sommet atteint en 2008, à moins de 300 000, en
date du 31 mars 2012. Aux termes du projet de loi C-38, qui a reçu la sanction royale le
29 juin 2012, CIC va éliminer la plus grande part des arriérés de demandes antérieures à
2008 dans la catégorie des travailleurs qualifiés du volet fédéral. Ainsi, CIC disposera de
plus de ressources pour faciliter l’arrivée d’immigrants qualifiés qui possèdent les
compétences et les talents dont a besoin notre économie aujourd’hui, s’ils ont déposé une
demande satisfaisant aux critères d’admissibilité actuels. Il est essentiel que CIC crée un
système d’immigration juste-à-temps qui permette aux nouveaux arrivants d’être
fonctionnels immédiatement et facilite leur intégration au marché du travail, de même
que leur établissement et leur adaptation au Canada.
Afin de réduire les importants arriérés et les longs délais d’attente dans la catégorie du
regroupement familial, CIC a mis en œuvre le Plan d’action pour accélérer la
réunification familiale. Grâce à ce plan, le nombre de parents et de grands-parents
parrainés que le Canada accueillera cette année augmente de plus de 60 p. 100, passant de
près de 15 500 en 2010 à 25 000 en 2012. CIC a aussi lancé le super visa pour les parents
et les grands-parents, une autre composante de ce plan et une nouvelle option pour ceux
qui désirent rendre visite à leur famille au Canada pendant une période prolongée. Ce
super visa s’est avéré un franc succès.
Le Canada tient à respecter ses obligations internationales de protéger les personnes
victimes de persécution. Il accepte déjà un réfugié réinstallé sur dix. C’est plus que ne fait
aucun autre pays, mais il renforce cette tradition en augmentant de 20 p. 100 le nombre
de réfugiés réinstallés qu’il acceptera de par le monde. Pour ce faire, il travaillera en
étroite collaboration avec ses partenaires internationaux pour réinstaller les réfugiés qui
tentent d’échapper aux persécutions religieuses, comme les réfugiés érythréens qui fuient
la crise libyenne, ou encore les Iraquiens déplacés en Syrie, les Iraniens en Turquie et les
Bhoutanais au Népal.
Message du ministre
1
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Le Canada dirige également des initiatives visant à lutter contre l’antisémitisme. Il joue
un rôle de premier plan dans le Groupe d’action international pour la coopération sur
l’éducation, la mémoire et la recherche sur l’Holocauste. En décembre dernier, ce groupe
a confirmé son souhait de voir le Canada accéder à sa présidence en 2013.
La fraude en matière d’immigration mine l’intégrité de notre système d’immigration et
CIC a entrepris plusieurs réformes pour la combattre. Les dispositions législatives visant
à sévir contre les consultants en immigration peu scrupuleux, entrées en vigueur en
juin 2011, protégeront mieux les demandeurs contre les représentants en immigration
malhonnêtes qui pourraient leur faire du tort et les escroquer. CIC a également pris des
mesures, au cours de la dernière année, pour lutter contre les mariages frauduleux et
dissuader les gens d’utiliser des relations de convenance pour contourner les lois
d’immigration canadiennes. D’autres modifications réglementaires entrées en vigueur au
cours de l’année renforcent l’intégrité du programme canadien de parrainage dans la
catégorie du regroupement familial. Par exemple, les personnes ayant commis une
infraction criminelle grave ne seront pas autorisées à parrainer des membres de leur
famille. Quiconque ne respecte pas les lois canadiennes et commet un crime grave ne
devrait pas bénéficier du privilège du parrainage.
En février dernier, CIC a mis en place des dispositions législatives pour empêcher les
criminels étrangers, les passeurs de clandestins et les personnes dont la demande d’asile
n’est pas fondée d’utiliser abusivement le généreux et équitable système d’immigration
du Canada. La Loi visant à protéger le système d’immigration du Canada – qui a reçu la
sanction royale en juin 2012 – s’inscrit dans le prolongement des réformes du système
d’octroi de l’asile introduites en juin 2010 dans la foulée de la Loi sur des mesures de
réforme équitables concernant les réfugiés.
Dans le cadre du Plan d’action Canada–États-Unis sur la sécurité du périmètre et la
compétitivité économique lancé en décembre 2011, CIC collabore avec ses partenaires du
secteur de la sécurité afin d’améliorer la vérification de l’identité des visiteurs, l’examen
avant l’arrivée des visiteurs à destination de l’Amérique du Nord et la gestion des flux de
personnes qui traversent nos frontières.
Au cours de l’année passée, nous avons également facilité le processus pour que les
étudiants étrangers au doctorat demeurent au Canada. Les étudiants au doctorat et les
nouveaux diplômés peuvent maintenant demander la résidence permanente au titre du
Programme des travailleurs qualifiés (fédéral). Cela aidera le Canada et les universités
canadiennes à soutenir la concurrence mondiale et à attirer et retenir les talents les plus
prometteurs.
En outre, après une augmentation considérable du nombre de permis d’études et de
travail délivrés au cours des dernières années, le Canada a accueilli, en novembre dernier,
le 10 000e résident permanent admis au titre de la catégorie de l’expérience canadienne,
laquelle a été lancée en 2008.
2
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Les aides familiaux résidants peuvent maintenant s’attendre à obtenir un permis de travail
ouvert environ 18 mois plus tôt grâce à un nouveau processus de traitement, annoncé en
décembre 2011. Munis d’un permis de travail ouvert, les aides familiaux ont la liberté de
s’installer dans leur propre domicile et de chercher un emploi dans d’autres domaines.
Le gouvernement sait qu’il a la responsabilité de veiller à ce que les nouveaux arrivants
disposent du soutien dont ils ont besoin pour s’établir au pays et s’intégrer à la société
canadienne. C’est la raison pour laquelle CIC a triplé le budget des programmes
d’établissement depuis 2006. Ces programmes sont considérés comme étant parmi les
meilleurs au monde, mais le gouvernement sait qu’il est possible de déployer plus
d’efforts pour s’assurer que les nouveaux arrivants répondent à toutes les exigences de la
citoyenneté, notamment la capacité de parler le français ou l’anglais. À cette fin, CIC a
proposé que le Règlement sur la citoyenneté exige des demandeurs adultes qu’ils
fournissent une preuve objective de leur maîtrise d’une des langues officielles du Canada
avec leur demande de citoyenneté.
Toutes ces réalisations n’auraient pas été possibles sans les efforts, l’appui et le
professionnalisme des membres du personnel de CIC. Je tiens à remercier les employés
de CIC de leur mobilisation et de leur ardeur au travail, si essentiels au dynamisme et à la
réussite du Canada.
______________________________________________________
L’honorable Jason Kenney, C.P., député
Ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme
Message du ministre
3
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
SECTION I : SURVOL DE L’ORGANISATION
Raison d’être
Dans les années qui ont suivi la Confédération, une formidable vision animait les dirigeants de notre
pays : construire un chemin de fer transcanadien pour faire de l’Ouest le grenier du monde et le
principal moteur de la prospérité économique nationale. Pour réaliser ce rêve, il devenait impérieux de
peupler rapidement les Prairies, ce qui poussa le gouvernement du Canada à élaborer ses premières
politiques nationales d’immigration. Les immigrants ont été partie prenante de l’identité nationale et
de la prospérité économique du pays – en tant que fermiers venus exploiter la terre, travailleurs dans
les usines pour favoriser la croissance industrielle, ou encore entrepreneurs et créateurs pour aider le
Canada à être compétitif dans l’économie mondiale du savoir.
Responsabilités
Le rôle de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC)1 consiste à sélectionner les étrangers admis
au Canada à titre de résidents permanents ou temporaires, et à offrir la protection du Canada aux
réfugiés. Il lui revient également de formuler les politiques canadiennes en matière
d’admissibilité, d’établir les conditions à respecter pour entrer et séjourner au pays et, en
collaboration avec ses partenaires, de filtrer les candidats à la résidence permanente ou temporaire
de façon à protéger la santé de la population canadienne et à garantir sa sécurité. En somme, le
Ministère contribue à renforcer le Canada en aidant les immigrants et les réfugiés à s’établir au
pays et à s’intégrer pleinement à la société et à l’économie canadiennes ainsi qu’en les
encourageant et en les aidant à acquérir la citoyenneté canadienne. Pour ce faire, CIC exploite
24 points de service au Canada ainsi que 86 autres dans 72 pays.
CIC tire son vaste mandat en partie de la Loi sur le ministère de la Citoyenneté et de
l’Immigration2. Le ministre de Citoyenneté et Immigration Canada est responsable de
l’application de la Loi sur la citoyenneté de 1977 et partage avec le ministre de la Sécurité
publique la responsabilité de faire appliquer la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés
(LIPR), entrée en vigueur en 2002 dans la foulée d’une importante réforme législative. CIC et
l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC)3 appuient leur ministre respectif dans
l’administration et l’exécution de la LIPR. Les deux organismes travaillent de concert pour
atteindre et concilier les objectifs des programmes d’immigration et d’asile.
Pour finir, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, CIC encourage l’intégration des
personnes et des communautés à tous les aspects de la vie sociale au Canada, et les aide à bâtir une
société plus forte et plus solidaire.
L’immigration est un domaine de compétence partagée entre les gouvernements fédéral, provinciaux
et territoriaux en vertu de l’article 95 de la Loi constitutionnelle de 1867. La Loi constitutionnelle
reconnaît aux provinces et aux territoires un pouvoir de légiférer dans le domaine de l’immigration, à
condition que leurs lois n’aillent pas à l’encontre des lois fédérales. En application de la LIPR et de la
Loi sur le ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration, le ministre de Citoyenneté et Immigration
Canada a pu signer, moyennant l’approbation du gouverneur en conseil, des ententes avec les
provinces et les territoires pour faciliter la coordination et la mise en œuvre des politiques et des
programmes d’immigration.
Résultats stratégiques et Architecture des activités de programme
En 2011-2012, CIC a adopté sa nouvelle Architecture des activités de programme (AAP) afin de
mieux refléter le mandat du Ministère et de mettre davantage l’accent sur les résultats. Les quatre
résultats stratégiques de CIC décrivent ce que les programmes du Ministère sont censés réaliser à long
Section I : Survol de l’organisation
5
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
terme. L’AAP du Ministère, résumée plus bas, est un cadre de reddition de comptes qui lie les
résultats stratégiques de CIC aux activités de programme ministérielles. Aux étapes initiales de
conversion à cette AAP plus détaillée, les données historiques sur les dépenses n’étaient pas
disponibles à ce niveau de détail. Pour établir les montants des dépenses prévues, il a donc fallu poser
certaines hypothèses afin d’estimer la bonne affectation des ressources par activité de programme.
Quand CIC a commencé à suivre les dépenses en fonction de la nouvelle AAP, il est devenu évident
qu’il fallait réaffecter les dépenses prévues entre les activités de programme. Cette réaffectation a
entraîné d’importants changements entre les dépenses prévues et les autorisations totales pour
plusieurs activités de programme.
Figure 1
Architecture des activités de programme de CIC
RS : 1
Mouvement migratoire
de résidents permanents
et temporaires qui
renforce l’économie
canadienne
AP : 1 .1
AP : 1.2
RS : 2
Mouvement migratoire
familial et humanitaire qui
réunifie les familles et offre
une protection aux
personnes déplacées et
persécutées
AP : 2.1
RS : 3
Pleine participation des nouveaux arrivants et
des citoyens à l’appui d’une société intégrée
AP : 2.2
AP : 3.1
AP : 3.2
RS : 4
Gestion des mouvements migratoires qui
favorise les intérêts canadiens et protège
la santé et la sécurité des Canadiens
AP : 3.3
AP : 4.1
AP : 4.2
AP : 4.3
Résidents
Résidents
Immigration
Protection
permanents temporaires pour motifs
des réfugiés
profitables profitables
familiaux et
à
à
discrétionnaires
l’économie l’économie
Établissement
et intégration
des nouveaux
arrivants
Citoyenneté Multiculturalisme Gestion de Contrôle
Influence du
pour les
pour les
la santé
des
Canada sur les
nouveaux
nouveaux
mouvements orientations
arrivants et arrivants et tous
migratoires internationales
tous les
les Canadiens
et gestion
liées aux
Canadiens
de la
mouvements
sécurité
migratoires et
à l’intégration
2.2.1
Réfugiés
parrainés
par le
gouvernement
3.1.1
Orientation
relativement aux
titres de
compétences
étrangers
3.2.1
Sensibilisation
à la
citoyenneté
1.1.1
Travailleurs
qualifiés
(fédéral)
1.2.1
Étudiants
étrangers
1.1.2
Travailleurs
qualifiés
(Québec)
1.2.2
Travailleurs
étrangers
temporaires
1.1.3
Candidats
des
provinces
1.1.4
Aides
familiaux
résidants
1.1.5
Catégorie de
l’expérience
canadienne
2.1.1
Regroupement
familial : époux,
conjoints de fait,
partenaires
conjugaux et
enfants
2.1.2
Regroupement
familial :
parents et
grands-parents
2.1.3
Motifs d’ordre
humanitaire et
d’intérêt public
pour pallier aux
circonstances
exceptionnelles
2.2.2
Réfugiés
parrainés par
le secteur
privé
2.2.3
Octroi de
l’asile au
Canada
2.2.4
Examen des
risques avant
renvoi
3.1.2
Établissement
3.1.2.1
Information et
orientation
3.2.2
Attribution,
confirmation
et révocation
de la
citoyenneté
3.1.2.2
Formation
linguistique et
perfectionnement
des compétences
3.3.1
Sensibilisation au
multiculturalisme
4.1.1
Dépistage
médical
3.3.2
Reconnaissance
historique
4.1.2
Surveillance
médicale
après
l’arrivée
3.3.3
Soutien aux
institutions
publiques du
gouvernement
fédéral et autres
en matière de
multiculturalisme
4.1.3
Gestion de
la santé des
réfugiés
4.1.4
Programme
fédéral de
santé
intérimaire
3.1.2.3
Accès au marché
du travail
4.2.1
Cartes de
résident
permanent
4.2.2
Visiteurs
4.2.3
Permis de
séjour
temporaire
4.2.4
Prévention
de la fraude
et protection
de l’intégrité
des
programmes
3.1.2.4
Collectivités
accueillantes
1.1.6
Gens
d’affaires
immigrants
(fédéral)
3.1.2.5
Contribution à la
C.-B. pour
l’établissement et
l’intégration
1.1.7
Gens
d’affaires
immigrants
(Québec)
3.1.2.6
Contribution au
Manitoba pour
l’établissement et
l’intégration
3.1.2.7
Soutien aux
communautés de
langues officielles
en situation
minoritaire
3.1.3
Subvention au
Québec
3.1.4
Prêts aux
immigrants
3.1.5
Programme
d’aide à la
réinstallation des
réfugiés
5.1 Services internes
5.1.1 Soutien à la gouvernance et à la gestion
5.1.2 Services de gestion des ressources
5.1.3 Services de gestion des biens
Légende
Résultat stratégique (RS) :
6
Activité de programme (AP) :
Sous-activité :
Sous-sous-activité :
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Priorités organisationnelles
Priorité
Type
Résultats stratégiques
Améliorer/moderniser le service à
la clientèle
Permanente
RS 1, 2, 3, 4
CIC poursuit son ambitieux programme de modernisation qui vise à transformer la prestation des services à
l’échelle du réseau. Le but est de rendre les services plus accessibles et plus pratiques pour les clients tout
en protégeant l’intégrité du programme et en réduisant les coûts. Pour atteindre ces objectifs, CIC entend
gérer les risques avec plus d’efficacité et d’efficience, aspect essentiel de la planification opérationnelle et
fonctionnelle, gérer la charge de travail afin d’intégrer de façon optimale les modes et les lieux d’exécution
des tâches, et gérer les effectifs de façon à maximiser le potentiel de ses ressources humaines. S’appuyant
sur les résultats de 2010-2011 de la modernisation du service à la clientèle, CIC a aussi continué
d’optimiser le recours à la technologie afin de mieux tirer parti de son réseau mondial.
Le Ministère continue d’innover et de se moderniser en apportant des améliorations au Système mondial de
gestion des cas (SMGC). Le déploiement à l’étranger du SMGC s’étant terminé l’année dernière, tous les
bureaux de CIC au Canada ont intégré au système les secteurs d’activité liés aux résidents temporaires et au
parrainage des membres de la catégorie du regroupement familial, de même que quatre autres secteurs
d’activité liés aux résidents permanents (plus tôt que prévu). Il s’agit là d’un important progrès vers la
modernisation du traitement des demandes d’immigration et de citoyenneté, qui se fait maintenant à l’aide
d’un seul système intégré. De plus, le SMGC a la capacité d’associer des images électroniques à des
demandes et à des clients grâce au stockage électronique, ce qui ouvre la porte au traitement sans papier et
à d’autres initiatives comme la biométrie et le système e-Médical. En février 2012, le Ministère a lancé un
nouveau portail de validation électronique du statut de citoyen. Des partenaires comme le ministère des
Affaires étrangères et du Commerce international 4, Passeport Canada5, Ressources humaines et
Développement des compétences Canada (RHDCC)6 et quelques provinces comme le Québec, l’Ontario, le
Manitoba et la Colombie-Britannique utilisent ce portail, ce qui leur permet de valider électroniquement les
certificats de citoyenneté de clients qui se présentent pour obtenir des services. Un processus de validation
manuel est également disponible pour les partenaires/provinces. Cette initiative a permis aux partenaires de
réaliser des économies en plus d’accroître l’intégrité du programme de citoyenneté.
Reconnaissant que le SMGC est au cœur de son programme de modernisation, le Ministère a franchi les
premières étapes pour l’intégrer dans sa série de services électroniques, incorporant dans MonCIC7 (service
de demande en ligne de CIC) l’application de gestion des documents du SMGC. Cette intégration a permis
aux centres de réception des demandes de visa (CRDV) de présenter électroniquement à CIC des
formulaires de demande remplis portant le code à barres 2D a. Les demandes sont automatiquement
chargées dans le SMGC et, après un contrôle de la qualité, elles sont prêtes pour l’examen et la décision
finale. Étant donné le succès du projet pilote de cette année dans cinq CRDV, le déploiement dans les
autres CRDV se poursuivra l’an prochain.
CIC a davantage centralisé la réception des demandes au Bureau de réception centralisé des demandes à
Sydney, en Nouvelle-Écosse, pour ne plus se limiter aux seules demandes des travailleurs qualifiés
(fédéral) et inclure tous les secteurs d’activité liés à la catégorie de l’immigration économique. La
centralisation permet une meilleure gestion de la charge de travail et favorise un processus décisionnel
cohérent et de meilleurs délais de traitement et donc, en fin de compte, un meilleur service à la clientèle. De
plus, le Centre de traitement des demandes pilotes d’Ottawa, établi au début de 2010, joue maintenant un
rôle important dans la répartition de la charge de travail en plus d’augmenter la capacité globale de
traitement de CIC en traitant les cas complexes au Canada.
CIC poursuit également l’exécution du Projet de biométrie pour les résidents temporaires. Ce projet vise à
améliorer l’identification des voyageurs qui cherchent à entrer au Canada, réduisant ainsi les cas d’identités
frauduleuses et d’entrée de personnes inadmissible, et augmentant globalement la sécurité des Canadiens.
En juin 2012, le projet a réussi à passer de la phase de la planification et de la conception à celle de la
a
Un code à barres bidimensionnel (2D) est généré quand les demandeurs remplissent leur formulaire électroniquement.
Le code à barres, imprimé sur la dernière page du formulaire de demande quand celui-ci est rempli, facilite la saisie des
données, car il contient toutes les données entrées par le demandeur et peut être balayé pour un téléchargement direct.
Section I : Survol de l’organisation
7
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
préparation à la mise en œuvre. CIC, l’ASFC et la Gendarmerie royale du Canada ont collaboré pour
définir les plans de mise en œuvre du projet. En février 2012, le contrat de technologie a été attribué à
Fujitsu Canada pour la conception, la mise au point et la mise à l’essai de la partie technologique du
système de biométrie du Canada dans le but de commencer à saisir des données biométriques pour certains
clients à partir du milieu de 2013.
En 2011-2012, le Ministère a ouvert 24 CRDV dans 22 pays8, faisant ainsi passer à 60 le total des centres
de réception des demandes de visa dans 41 pays. Les CRDV fournissent un soutien administratif aux
demandeurs avant, pendant et après l’évaluation de leur demande dans un bureau des visas à l’étranger. Le
31 janvier, CIC a publié une demande de soumissions afin d’élargir le réseau actuel des CRDV en un
réseau mondial qui servira de plateforme aux capacités de collecte de données biométriques, et permettra
d’uniformiser les services et d’en améliorer davantage la prestation en donnant accès aux services à
proximité du domicile. Le contrat devrait être attribué à l’automne 2012, ce qui permettra d’accroître la
portée du réseau dès le début de 2013.
Priorité
Type
Résultats stratégiques
Renouveler une stratégie axée sur
les résultats
Nouvelle
RS 1, 2, 3, 4—Appui
En 2011-2012, CIC a effectué la première mise à jour annuelle de son plan stratégique de 2010-2015, ce
qui lui a donné l’occasion d’évaluer les réalisations de 2010 au regard du contexte quinquennal plus large et
d’ajuster ses plans dès le début. CIC revoie régulièrement ses défis et possibilités environnementaux à la
lumière de ses programmes stratégiques et de recherche à plus long terme et de son réseau opérationnel,
pour ensuite réaffecter les ressources s’il y a lieu afin d’appuyer l’atteinte de ses objectifs stratégiques et
opérationnels. Dans son appui soutenu à l’harmonisation des ressources par rapport aux plans axés sur les
résultats, CIC a renforcé la capacité de mesure du rendement, canalisé vers des résultats à plus long terme
les premières orientations de la haute direction et établi un plan d’évaluation ministériel fondé sur les
résultats stratégiques.
Priorité
Type
Résultats stratégiques
Renforcer la gestion du rendement
Nouvelle
RS 1, 2, 3, 4—Appui
Pour renforcer la mesure du rendement globale au Ministère et soutenir la mise en œuvre de son AAP et de
son Cadre de mesure du rendement (CMR), CIC a préparé un Plan d’action pour la mesure du rendement
(PAMR) en 2011-2012. Ce plan reconnaît que le rendement doit être mesuré à divers niveaux de
l’organisation (ensemble du Ministère, programmes, services opérationnels et services ministériels), et qu’il
est essentiel d’harmoniser ce travail et de l’appuyer par des investissements permanents dans les sources de
données de la mesure du rendement. Pour renforcer la culture axée sur les résultats dans l’organisation, CIC
a entrepris des activités de renforcement des capacités :





des ateliers sur la mesure du rendement ont été offerts aux cadres supérieurs ainsi qu’aux analystes
des politiques et des programmes;
on a commencé à élaborer un guide de la mesure du rendement;
des ressources et des outils ont été diffusés;
on a donné des conseils aux responsables des programmes et des services;
on a établi une structure de gouvernance pour permettre la surveillance et faire en sorte qu’une
collecte et une analyse efficaces des données produisent les résultats nécessaires en matière de
rendement pour éclairer le processus décisionnel.
De plus, à l’automne 2011, on a entrepris le remaniement du CMR afin d’améliorer les indicateurs axés sur
les résultats et de corriger les lacunes actuelles en matière de données et de cibles. Ces travaux se
poursuivront jusqu’à l’été 2012. Dans le cadre du PAMR, on a accordé un degré de priorité élevé à
l’élaboration de données de recherche pour assurer la disponibilité de données sur la mesure du rendement
à moyen et à long termes.
8
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Enfin, en décembre 2011, le Ministère a lancé une initiative afin de moderniser le versement des
subventions et contributions, ce qui aura pour effet de renforcer l’intégrité du programme et la reddition de
comptes grâce à une meilleure gestion des risques pendant tout le processus opérationnel. En mars 2012,
CIC a mis en place le modèle d’évaluation du risque dans le financement, outil essentiel pour moduler la
gestion des accords de contribution en fonction des risques.
Priorité
Type
Résultats stratégiques
Accentuer la gestion des
personnes
Permanente
RS 1, 2, 3, 4—Appui
CIC a continué d’améliorer l’intégration de ses ressources humaines (RH) à la planification opérationnelle
et financière. En plus de fournir aux gestionnaires de meilleurs tableaux de bord et analyses trimestriels sur
les RH, CIC a instauré une présentation trimestrielle au Comité exécutif sur la gestion des RH, notamment
des tendances, avec recommandations et stratégies à l’appui, pour une gestion efficace, efficiente et
prudente des personnes.
Le Ministère a fixé des cibles de recrutement, y compris de niveau postsecondaire, en fonction de stratégies
de dotation ministérielles précises. Ces cibles ont fait l’objet d’un suivi et les résultats ont été communiqués
aux cadres supérieurs, ce qui a permis une harmonisation continue avec les besoins opérationnels. Des
formulaires intégrés d’évaluation du rendement et de planification de la formation ont été distribués dans
tout le Ministère, et les stratégies du Plan sur les langues officielles de 2010-2013 et du Plan d’équité en
matière d’emploi de 2010-2013 ont été révisées pour qu’elles appuient bien la gestion des ressources
humaines.
Le Projet de modernisation de la formation a renforcé la démarche de CIC en matière d’apprentissage en
rendant les activités d’apprentissage plus accessibles, intégrées, opportunes et adaptées aux besoins du
client. Ce projet a permis de revoir les méthodes de formation en plus de renforcer les systèmes et
processus du Ministère visant à assurer la collecte et le suivi des données sur l’apprentissage. De plus, on a
approuvé la mise en œuvre nationale de feuilles de route de l’apprentissage axé sur les compétences,
lesquelles cernent à la fois la formation nécessaire et la formation recommandée pour un poste.
En 2011-2012, le Cadre intégré de leadership en matière de changement du Ministère est demeuré le
fondement des efforts pour améliorer la capacité d’adaptation au changement de CIC. En effet, CIC a veillé
à ce que les dirigeants, les gestionnaires et les employés puissent compter sur des ressources et un soutien
appropriés pour s’adapter à un environnement complexe et y réagir.
Priorité
Type
Résultats stratégiques
Promouvoir l’excellence en
gestion et la responsabilisation
Permanente
RS 1, 2, 3, 4—Appui
Après la publication des résultats du premier sondage sur la satisfaction des clients, plusieurs directions
générales ont commencé à améliorer leurs services internes pour remédier aux problèmes soulevés. Des
rapports trimestriels sur les normes de service ont également contribué à orienter les efforts de conformité.
L’inventaire des règles de gestion interne de CIC a permis de constater qu’il y en a plus de 200; près de la
moitié a été annulé et le reste conservé ou révisé au besoin. Ce travail a abouti à des règles et à des régimes
de gestion interne plus clairs, plus simples et plus accessibles.
Le Cadre de gestion de l’apprentissage, qui établit la vision de CIC en matière d’apprentissage et de
perfectionnement, et précise trois grandes priorités ministérielles en matière d’apprentissage pour deux ans
(2011 – 2013), a été revu, approuvé et mis en œuvre.
Pour donner suite aux observations et recommandations du Secrétariat du Conseil du Trésor découlant
d’évaluations antérieures du Cadre de responsabilisation de gestion (CRG), le Ministère a préparé un Plan
d’action lié au CRG et intégré la préparation de rapports à cet égard dans son processus de rapports
trimestriels. Par conséquent, les pratiques de gestion de CIC et les résultats du CRG se sont améliorés.
Section I : Survol de l’organisation
9
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Analyse des risques
Le Profil de risque ministériel de CIC détermine les risques susceptibles de nuire à l’atteinte des
résultats stratégiques du Ministère. Le Comité exécutif revoit ce profil chaque année et en fait un
suivi tous les trois mois.
En 2011-2012, CIC a apporté d’importants changements au système d’immigration afin de mieux
répondre aux besoins économiques du Canada. Ces changements, tels qu’ils ont été annoncés
dans le Budget de 2012, ont ouvert la voie à une réelle transformation du mode de sélection par le
Canada des nouveaux arrivants ayant les compétences dont le pays a besoin. Une amélioration de
l’intégrité du programme ainsi que de la santé et de la sécurité publiques faisait partie intégrante
de la réforme tout comme les nouvelles améliorations des processus visant à fournir un meilleur
service à la clientèle. La section II du présent rapport étudie en détail certaines stratégies
d’atténuation des risques, tandis que la discussion suivante fait ressortir le contexte opérationnel
de CIC ainsi que les défis et les risques qui l’attendent.




Atteinte des objectifs économiques du programme d’immigration
Collaboration avec les partenaires pour appuyer les résultats
Santé et sécurité, et intégrité du programme
Technologie, modernisation et innovation
Atteinte des objectifs économiques du programme d’immigration
L’immigration a toujours joué un rôle important dans l’édification de la nation et la satisfaction
des besoins du marché du travail canadien. Les perspectives économiques mondiales restent
incertaines, mais la structure de l’économie canadienne continue d’évoluer. La demande de
travailleurs hautement qualifiés et de certains gens de métier s’intensifie, tandis que les besoins
du marché du travail régional se diversifient. En même temps, les perspectives économiques de
certains immigrants se détériorent et les obstacles auxquels se heurtent les nouveaux arrivants qui
entrent sur le marché du travail persistent. La prospérité future du Canada reposera en grande
partie sur la sélection d’immigrants en mesure de répondre aux besoins de son marché du travail
en mutation et sur l’existence de programmes d’établissement qui optimisent les contributions des
nouveaux arrivants à l’économie canadienne.
En 2011-2012, CIC a accordé un degré de priorité élevé à plusieurs activités qui, à long terme,
appuieront l’objectif du gouvernement de mettre en place un système d’immigration plus rapide et
plus souple dans le but principal de répondre aux besoins de l’économie et du marché du travail du
Canada. Pour garantir de bons résultats sur le marché du travail, CIC et ses partenaires provinciaux et
territoriaux ont convenu de fixer un seuil minimum de compétence linguistique et de rendre
obligatoire l’évaluation des connaissances linguistiques pour les candidats des provinces peu qualifiés.
CIC a élaboré une stratégie afin de réformer le Programme fédéral des entrepreneurs, mis en œuvre de
nouvelles instructions ministérielles9 et créé un nouveau volet d’admissibilité dans le Programme des
travailleurs qualifiés (fédéral) pour les étudiants étrangers poursuivant des études de troisième cycle au
Canada10. Au cours de l’année qui vient, CIC apportera aussi des changements au Programme des
travailleurs qualifiés (fédéral) et à la catégorie de l’expérience canadienne, et créera un nouveau
Programme fédéral des métiers spécialisés d’ici la fin de 2012.
Quant à l’atténuation du risque de mauvais résultats découlant des obstacles à l’intégration au
marché du travail, CIC a maintenu son engagement à faciliter l’accès des nouveaux arrivants au
marché du travail grâce au Programme d’établissement, qui finance les cours de langue, les
services d’emploi, l’information et l’orientation ainsi que le réseautage professionnel. Le
Ministère a également appuyé l’élaboration d’un programme pilote de micro-prêts pour aider les
nouveaux arrivants à payer les frais associés aux processus de reconnaissance des titres de
10
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
compétences étrangers. Il a créé le site Web du Réseau des qualifications internationales11 afin de
favoriser l’échange de pratiques novatrices dans la reconnaissance des titres de compétences
étrangers en plus de poursuivre l’avancement du Cadre pancanadien d’évaluation et de
reconnaissance des qualifications professionnelles acquises à l’étranger12. CIC a aussi introduit de
nouvelles questions dans l’examen pour la citoyenneté afin de veiller à l’intégrité de celui-ci.
Collaboration avec les partenaires pour appuyer les résultats
La gestion de la citoyenneté, de l’immigration et du multiculturalisme exige de CIC qu’il travaille
avec de multiples partenaires au Canada et à l’étranger. Si les ententes de partenariat sont mal adaptées
entre les divers ordres de gouvernement, il peut survenir des chevauchements, une duplication du
travail et une complexité excessive. Une mauvaise coopération avec les employeurs, les collectivités
et d’autres intervenants peut restreindre les avantages de l’immigration. CIC collabore avec des
partenaires à l’échelle nationale et internationale pour veiller à une mise en œuvre efficace des
programmes et à une solide prestation des services. Le Ministère a également élaboré des stratégies et
des modalités destinées à faciliter, à renforcer et à gérer les partenariats.
CIC a collaboré avec ses partenaires provinciaux et territoriaux à l’élaboration des priorités précisées
dans le Plan d’action concernant la vision commune fédérale-provinciale-territoriale. Des plans de
travail correspondants ont été préparés afin de dresser un portrait des services d’établissement offerts
partout au pays et des améliorations à apporter au Programme des candidats des provinces, de
concevoir une stratégie commune de mobilisation et de consultation des intervenants, de rationaliser
les systèmes de sélection et les programmes d’immigration économique, et de préparer la planification
pluriannuelle des niveaux d’immigration. À la suite de cette collaboration fédérale, provinciale et
territoriale, un ensemble commun de cibles et d’indicateurs a été établi et une enquête menée afin
d’évaluer les résultats de l’établissement des nouveaux arrivants d’un bout à l’autre du Canada et
d’éclairer l’élaboration d’un cadre pancanadien à partir des résultats des activités d’établissement.
Dans le plan directeur sur la mobilisation de 2010-2012, CIC a élaboré un plan d’action pour la
mobilisation des intervenants et un programme de sensibilisation par la haute direction. Le programme
de sensibilisation vise à utiliser les activités courantes de gestion comme d’un tremplin pour nouer un
dialogue avec les principaux groupes d’intervenants touchés par les politiques, les programmes ou les
enjeux du Ministère . Les partenariats locaux se multiplient dans tout le pays afin d’amener les divers
intervenants à se pencher sur les problèmes d’établissement des nouveaux arrivants dans leurs régions
respectives en s’appuyant sur des stratégies coordonnées. Grâce au Conseil mixte sur les politiques et
les programmes d’établissement et d’intégration13, CIC a fait participer le secteur de l’établissement à
l’élaboration d’une stratégie de mesure du rendement pour ses programmes d’établissement de CIC,
en plus de soutenir l’étude par le secteur des pratiques novatrices et prometteuses de ses fournisseurs
de services d’établissement. Enfin, CIC s’est engagé devant le Parlement, dans sa réponse au rapport
Pratiques exemplaires pour les services d’établissement, à promouvoir et à communiquer les
pratiques exemplaires des services d’établissement qui obtiennent de bons résultats avec les nouveaux
arrivants. De concert avec les provinces, les territoires et le secteur de l’établissement, une première
liste de 50 pratiques exemplaires d’application pancanadienne a été dressée et sera affichée et mise à
jour régulièrement sur le site Web de CIC.
Santé, sécurité, et intégrité du programme
Un monde de plus en plus mobile et interrelié requiert des programmes d’immigration bien gérés
et sécuritaires. Les risques pour la santé et la sécurité exigent le renforcement des échanges de
renseignements entre les partenaires et des mesures pour neutraliser les menaces à l’intégrité du
programme. CIC a donc adopté plusieurs mesures pour renforcer le programme de santé et
améliorera la gouvernance et la collaboration avec les autres ministères et ses partenaires à
l’étranger dans les domaines de la fraude, de l’application de la loi et du renseignement.
Section I : Survol de l’organisation
11
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Les initiatives visant à renforcer l’intégrité du programme comprennent entre autres :

des modifications au Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés afin
d’allonger la liste des accusations au criminel et des liens de parenté qui seront visés
par l’interdiction de parrainages futurs de membres de la famille14;
 l’introduction d’une interdiction de parrainage de cinq ans pour les époux, conjoints de
fait et partenaires conjugaux récemment parrainés;

la publication préalable de modifications réglementaires prévoyant la création d’une
période de résidence permanente conditionnelle pour les conjoints de fait et les
partenaires conjugaux parrainés;
 la mise en œuvre continue du Plan d’action pour accélérer la réunification des familles,
y compris l’adoption du super visa pour parents et grands-parents15 et un arrêt
temporaire de l’acceptation de nouvelles demandes de parrainage de parents et de
grands-parents;
 d’autres mesures de réforme au système d’octroi de l’asile au Canada, comme elles sont
précisées dans la Loi visant à protéger le système d’immigration du Canada16, et pour
appuyer les changements proposés dans la Loi sur des mesures de réforme équitables
concernant les réfugiés17;
 la gestion des nouvelles demandes dans le Programme de parrainage privé de réfugiés
grâce à la mise en place d’un plafond des nouvelles demandes présentées par des
répondants du secteur privé;
 l’élaboration d’un projet de cadre d’admissibilité pour les établissements
d’enseignement réglementés par les provinces dans le cadre du projet de réglementation
visant à améliorer l’intégrité du Programme des étudiants étrangers;
 la publication d’un avis d’intention de consulter au sujet d’un projet de modification du
Règlement sur la citoyenneté pour exiger des demandeurs de la citoyenneté qu’ils
fournissent une preuve objective de leur connaissance de la langue au moment de
présenter leur demande dans le but de mieux déterminer si les éventuels citoyens
connaissent suffisamment la langue pour participer pleinement à la société canadienne;

la mise en œuvre du Cadre pour l’intégrité des programmes de CIC.
La Loi visant à protéger le système d’immigration du Canada comprend des mesures pour lutter
contre le passage de clandestins ainsi que le pouvoir d’obliger les demandeurs de visa de résident
temporaire à fournir des données biométriques. Sur le plan de la santé, CIC a terminé l’examen
stratégique du Programme fédéral de santé intérimaire. Sur le plan de la sécurité, en 2011-2012,
CIC a poursuivi la mise en œuvre du Projet de biométrie pour les résidents temporaires, du Plan
d’action sur la sécurité du périmètre et la compétitivité économique18 conclu entre le Canada et
les États-Unis (qui portera sur la nécessité d’agir tôt pour éliminer les menaces; la facilitation du
commerce, de la croissance économique et des emplois; l’application transfrontalière de la loi; et
l’amélioration de l’infrastructure essentielle et de la cybersécurité), en plus de poursuivre
l’élaboration d’une stratégie internationale concertée et la mise en place de nouvelles mesures
pour appuyer les voyages et le tourisme en prévoyant l’octroi, dans des circonstances
particulières, de permis de séjour temporaire dispensés de frais.
12
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Technologie, modernisation et innovation
Les progrès technologiques présentent à la fois des possibilités et des défis pour CIC. La
technologie existante, comme la biométrie, aide à établir l’identité des visiteurs, réduit la
possibilité d’entrée de personnes inadmissibles et augmente considérablement la sécurité des
Canadiens. Il existe toutefois le risque que les objectifs et les programmes de CIC ne soient pas
bien soutenus par les procédures opérationnelles en place ainsi que par une infrastructure et des
systèmes périmés de gestion et de technologie de l’information. Par conséquent, le Ministère a
continué de moderniser son infrastructure des systèmes.
Les progrès qu’il a réalisés comprennent la mise en place de la nouvelle version du SMGC dans
tous les bureaux au Canada, ce qui a permis le recours accru à la réception et au traitement
centralisés des demandes pour augmenter les économies et améliorer la fonctionnalité du SMGC;
l’élargissement du réseau des CRDV19; la mise en œuvre continue des formulaires portant un
code à barres 2D pour les demandes présentées à l’étranger; l’amélioration du contenu du site
Web de CIC afin de garantir un service de qualité aux Canadiens; des progrès dans la
collaboration avec l’Australie pour mettre au point le système e-Médical.
Sommaire du rendement
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales†
Dépenses réelles†
1 575,2
1 636,6
1 583,5
Ressources humaines pour 2011-2012 (équivalents temps plein – ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles†
Écart
4 759
4 845
(86)
Explication des écarts
Les dépenses prévues de 1 575,2 millions de dollars ont augmenté d’un montant net de 61,4 millions de dollars
en raison du Budget supplémentaire des dépenses et d’autres rajustements budgétaires pour en arriver à des
autorisations de dépenses totales de 1 636,6 millions de dollars. L’augmentation globale des autorisations de
dépenses comprend les fonds supplémentaires pour l’Accord Canada-Québec sur l’immigration, les fonds visant
le respect des obligations des conventions collectives concernant l’indemnité de départ des employés ainsi que
les fonds de fonctionnement reportés de l’exercice précédent. Les autorisations accrues ont été partiellement
compensées par les montants réservés pour le report de fonds dans les années futures et le transfert des ressources
à Services partagés Canada pour le regroupement des fonctions de la technologie de l’information.
Les dépenses réelles ont été inférieures de 53,1 millions de dollars aux autorisations de dépenses totales. Des
ressources de fonctionnement, totalisant 35,4 millions de dollars, n’ont pas été utilisées, permettant ainsi au
Ministère d’optimiser le report de fonds au prochain exercice. Ces ressources non utilisées s’expliquent par des
coûts inférieurs aux prévisions pour la nouvelle obligation de visa imposée au Mexique, les nouvelles mesures de
réforme concernant les réfugiés, le Projet de biométrie pour les résidents temporaires et d’autres fonds généraux
de fonctionnement non utilisés. Des dépenses plus faibles que prévu dans les programmes d’établissement et
d’aide à la réinstallation ont entraîné l’inutilisation de 17,7 millions de dollars en subventions et contributions.
Les niveaux réels d’ETP reflètent le montant accru du financement débloqué dans le cadre du Budget
supplémentaire des dépenses qui ne figurait pas dans les ETP prévus, à l’exclusion des ETP transférés à
Services partagés Canada.
Section I : Survol de l’organisation
13
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat stratégique 1 : Mouvement migratoire de résidents permanents et temporaires qui renforce
l’économie canadienne
Indicateurs de
rendement
Cibles
Rendement de 2011-2012
Proportion de
40 % ou
résidents
plus
permanents dont le
revenu est plus
élevé trois à cinq
ans après leur
arrivée
- 39 % avaient des revenus plus élevés seulement trois ans après leur
arrivée;
- 46 % avaient des revenus plus élevés quatre ans après leur arrivée;
- 49 % des résidents permanents avaient des revenus plus élevés cinq ans
après leur arrivée.
La cohorte la plus récente de nouveaux immigrants ayant déclaré des
revenus jusqu’à cinq ans depuis leur arrivée est la cohorte de 2005. Pour
ce groupe, près de 50 % gagnent un revenu supérieur à la moyenne
canadienne, cinq ans après leur arrivée. Conformément aux études
précédentes, il peut falloir plusieurs années après l’arrivée au Canada
pour atteindre de si bons résultats. La cible de 40 % devrait être dépassée
plus tôt que l’année prévue de 2015, puisque les cohortes arrivant après
2005 peuvent s’attendre à obtenir de meilleurs résultats globaux, du fait
de l’application des critères de sélection de la LIPR.
Rang dans
l’Organisation de
coopération et de
développement
économiques
(OCDE) du taux
d’emploi de tous
les immigrants
Rester
parmi les
cinq
premiers
pays
Les Perspectives des migrations internationales de 2011 de l’OCDE
indiquent qu’en 2010, le taux moyen d’emploi au Canada des travailleurs
nés à l’étranger s’établissait à 68,8 %, ce qui en fait le quatrième taux le
plus élevé pour les travailleurs nés à l’étranger dans les 28 pays de
l’OCDE.
Degré de
dispersion des
travailleurs
étrangers
temporaires et des
étudiants dans le
pays
Dispersion
moyenne
pas
moindre
que le
niveau de
référence
inférieurb
En 2011, la dispersion moyenne des travailleurs étrangers temporaires
s’établissait à 0,80; trois provinces (l’Ontario, l’Alberta et la ColombieBritannique) dépassaient cette moyenne, mais avec un écart-type plus
faible (ce qui laisse supposer une dispersion plus près de la moyenne).
La dispersion des étudiants étrangers dans l’ensemble du Canada révèle
des caractéristiques semblables, mais les étudiants sont plus concentrés en
Colombie-Britannique, suivie de l’Ontario et de la Nouvelle-Écosse. En
effet, ces provinces reçoivent un nombre disproportionnellement plus
grand d’étudiants étrangers.
b
Pour les travailleurs étrangers temporaires, la dispersion moyenne indique le pourcentage provincial de travailleurs
étrangers temporaires par rapport au pourcentage provincial de la population active nationale. Pour les étudiants
étrangers, la dispersion moyenne indique le pourcentage provincial d’étudiants étrangers par rapport au pourcentage
provincial de la population nationale.
14
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
2011-2012
Activité de programme
(en millions de dollars)
Dépenses Budget
réelles1 principal
en 2010des
Dépenses Autorisations Dépenses
2011
dépenses prévues
totales†
réelles†
1.1 Résidents permanents
profitables à l’économie
1.2 Résidents temporaires
profitables à l’économie
††
52,9
††
Total pour le RS 1
63,7
41,1
Concordance
avec les
résultats du
gouvernement
du Canada
36,5
Affaires
économiques :
Une croissance
économique forte
Affaires
économiques :
Une croissance
économique forte
24,8
24,8
29,9
23,7
77,7
88,5
71,0
60,2
Résultat stratégique 2 : Mouvement migratoire familial et humanitaire qui réunifie les familles et
offre une protection aux personnes déplacées et persécutées
Indicateurs de rendement
Cibles
Nombre de personnes
protégées (réfugiés
réinstallés et personnes
protégées dont le statut a été
reconnu au Canada par la
Commission de
l’immigration et du statut de
réfugié du Canada ou à la
suite d’une décision
favorable prise à l’issue
d’un examen des risques
avant renvoi) et de
personnes à leur charge à
l’étranger auxquelles la
résidence permanente a été
accordée
De 23 200 à 29 000
personnes, tel qu’il est
énoncé dans le plan des
niveaux d’immigration de
2011
En 2011, 27 872 personnes protégées ont été
admises au Canada, soit 20 % de plus que le
nombre inférieur de la fourchette prévue
(23 200–29 000) dans la planification annuelle
des niveaux d’immigration et à l’intérieur de la
fourchette prévue.
Nombre de personnes qui
ont retrouvé les membres de
leur famille
comparativement aux
objectifs énoncés dans le
plan annuel des niveaux
d’immigration
De 58 500 à
65 500 personnes, tel
qu’il est énoncé dans le
plan des niveaux
d’immigration de 2011
En 2011, 56 446 personnes ont été réunies avec
leurs familles (époux, conjoints, enfants, parents
et grands-parents), soit 4 % de moins que la
limite inférieure de la fourchette prévue de
58 500 à 65 500.
Cette composante est non discrétionnaire et
dépend entièrement du volume de demandes
reçues. Les nombres plus faibles reflètent à la
fois une diminution des demandes reçues et sont
la conséquence de certaines difficultés
opérationnelles dans le traitement au Canada des
demandes des époux/conjoints et enfants.
Section I : Survol de l’organisation
Rendement de 2011-2012
15
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Nombre de personnes
auxquelles le statut de
résident permanent a été
accordé pour des motifs
d’ordre humanitaire ou
d’intérêt public en raison de
circonstances
exceptionnelles
De 7 700 à
9 200 personnes, tel qu’il
est énoncé dans le plan
des niveaux
d’immigration de 2011
En 2011, 8 306 personnes ont été admises pour
des motifs d’ordre humanitaire, dans l’intérêt
public ou en tant que titulaires de permis, soit
8 % de plus que la limite inférieure de la
fourchette prévue de 7 700 à 9 200, et à
l’intérieur de la fourchette prévue.
2011-2012
Activité de programme
(en millions de dollars)
Concordance
Dépenses Budget
avec les résultats
réelles1 principal
du
en 2010des
Dépenses Autorisations Dépenses gouvernement
2011
dépenses prévues
totales†
réelles†
du Canada
2.1 Immigration pour
motifs familiaux et
discrétionnaires
††
50,2
61,0
47,8
45,1
Affaires
sociales :
Une société
diversifiée qui
favorise la dualité
linguistique et
l’inclusion
sociale
2.2 Protection des
réfugiés
††
31,1
31,1
38,5
33,4
Affaires
internationales :
Un monde
sécuritaire et
sécurisé grâce à
la coopération
internationale
81,3
92,1
86,3
78,5
Total pour le RS 2
16
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat stratégique 3 : Pleine participation des nouveaux arrivants et des citoyens à l’appui d’une
société intégrée
Indicateurs de
rendement
Cibles
Rendement de 2011-2012
Disparités de
revenus
comparatives
entre les quatre
populationsc /
pauvreté relative
entre les groupes
Réduire l’écart de
1 % par annéed
Comparativement à la population née au Canada qui ne fait pas
partie d’une minorité visible, l’écart de revenu pour les groupes
d’immigrants membres d’une minorité visible était d’environ 54 %
pour les hommes et de 47 % pour les femmes; pour les personnes
nées à l’étranger non-membres d’une minorité visible, il était de
35 % pour les hommes et de 39 % pour les femmes; et pour les
personnes nées au Canada membres d’une minorité visible, il était
de 18 % pour les hommes et de 4 % pour les femmese.
Il est clair que le fait d’être un immigrant et d’appartenir à une
minorité visible a un impact sur les disparités de revenu, en
particulier évident sur les hommes nés au Canada et membres
d’une minorité visible.
Les changements annoncés concernant les critères de sélection
des immigrants ainsi que l’évolution constante des programmes
d’établissement, d’intégration et de multiculturalisme devraient
contribuer à réduire ces disparités à moyen terme.
Taux comparatifs
de liens dans les
quatre groupes de
population
Augmenter à 90 % le
pourcentage des
membres des
minorités visibles
nés à l’étranger qui
signalent que la
plupart ou la totalité
de leurs amis ne sont
pas de la même
ethnie qu’eux
Pour 22 % des personnes nées à l’étranger membres d’une
minorité visible, 33 % des personnes nées au Canada membres
d’une minorité visible, 8 % des personnes nées au Canada
non-membres d’une minorité visible et 5 % des personnes nées
à l’étranger non-membres d’une minorité visible, il ressort des
enquêtes que la totalité ou la majorité des amis qu’elles ont
contactés dans le dernier mois appartiennent à un groupe
visiblement différentf.
Il est clair, d’après ces données, que les personnes non-membres
d’une minorité visible sont les moins susceptibles d’avoir des
liens réguliers avec des personnes de diverses origines, tandis
que les personnes nées à l’étranger sont beaucoup plus
susceptibles de faire état de liens étroits avec des personnes de
diverses origines.
La question des liens avec la communauté du programme
d’établissement et du programme du multiculturalisme
continuera de créer des possibilités d’interaction entre les
nouveaux arrivants et les Canadiens de diverses origines.
c
Les quatre groupes démographiques sont : les personnes membres de minorités visibles et nées à l’étranger; les
personnes non-membres de minorités visibles et nées à l’étranger; les personnes membres de minorités visibles et nées
au Canada; et les personnes non-membres de minorités visibles et nées au Canada.
d
Il n’est pas possible d’indiquer un point de référence pour une analyse annuelle à ce moment-ci, car c’est la première
fois que CIC rend compte de ses activités selon la nouvelle AAP.
e
D’après Pendakur et Pendakur, à venir, « Colour By Numbers: Minority Earnings in Canada 1996-2006 », Journal of
International Migration and Integration, à partir des données du Recensement de 2006.
f
D’après Statistique Canada, cycle 22 de l’Enquête sociale générale — Les réseaux sociaux (2008),
no d’enregistrement 5024.
Section I : Survol de l’organisation
17
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Taux comparatifs
participation aux
élections dans les
quatre groupes de
populations
Maintenir le niveau
actuel (lors de
l’élection fédérale de
2008, le taux de
participation des
immigrants/minorités
visibles était de
71 %)
Le taux de participation aux élections de 2011 pour toute la
population admissible était de 66,5 %, avec un taux de 67,1 %
pour les personnes nées au Canada, de 66,3 % pour les
immigrants établis et de 51,1 % pour les immigrants récentsg.
Tandis que les taux de participation aux élections des personnes
nées à l’étranger continuent de converger assez rapidement vers ces
taux chez les personnes nées au Canada, cela est moins vrai pour
les immigrants venant de certaines régions du monde.
À mesure que CIC continue d’intégrer dans son Programme
d’établissement des initiatives de préparation à la citoyenneté,
d’élargir les initiatives de sensibilisation du Programme de
citoyenneté et d’intensifier sa collaboration avec d’autres
organismes comme Élections Canada, ces disparités devraient
diminuer à moyen terme.
Attitudes
comparatives dans
les quatre groupes
au sujet de
l’acceptation des
droits et
responsabilités et
de la valeur de la
diversité
Préserver les
attitudes actuelles en
lien avec les valeurs
et les responsabilités
rattachées à la
citoyenneté et à la
diversité, en tant
qu’élément de base
de l’identité
canadienneh
CIC ne dispose pas de données comparables à celles recueillies
en 2010 et ne peut donc pas faire de comparaisons directes.
Cependant, d’après une enquête semblable :
 62 % des Canadiens estimaient que le multiculturalisme est
bon pour le Canadai;
 88 % des personnes nées à l’étranger et 81 % des personnes
nées au Canada disaient se sentir « très fières » d’être
Canadiennes;
 41 % des personnes nées à l’étranger et 33 % des personnes
nées au Canada disaient que les bons citoyens « obéissent aux
lois »;
 12 % des personnes nées à l’étranger et 8 % des personnes
nées au Canada disaient que les bons citoyens votent j.
La population née à l’étranger continue de montrer que son
niveau d’attachement au Canada dépasse celui de la population
née au Canada et que sa compréhension de ce qui est exigé des
citoyens est supérieure à celle de la population née au Canada.
g
D’après l’Enquête sur la population active de Statistique Canada, mai 2011, no d’enregistrement 3701.
Selon un sondage de l’opinion publique mené en 2010, 22 p. 100 des immigrants, 21 p. 100 des personnes nées au
Canada, 23 p. 100 des membres d’une minorité visible et 21 p. 100 des membres d’une minorité non visible étaient
d’accord pour dire qu’« être une bonne personne/un bon citoyen et faire preuve de civisme/valoriser la citoyenneté »
était l’une des trois principales responsabilités rattachées à la citoyenneté. En outre, 80 p. 100 des immigrants,
66 p. 100 des personnes nées au Canada, 76 p. 100 des membres d’une minorité visible et 69 p. 100 des non-membres
de minorités visibles étaient en accord avec le fait que le « bagage ethnique est un élément qui définit et enrichit notre
identité canadienne ».
i
Angus Reid, « Canadians are divided on the actual effect of immigration », 31 janvier 2012, www.angus-reid.com.
j
Environics, Institut pour la citoyenneté canadienne, CBC et RBC (2011). « Que signifie être citoyen au Canada?
L’étude d’Environics mesure les opinions des Canadiens de naissance et des Canadiens naturalisés »,
www.cic.gc.ca/francais/ressources/recherche/analyse/mai2012/index.asp.
h
18
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
2011-2012
Activité de programme
(en millions de dollars)
Concordance
Dépenses Budget
avec les résultats
réelles1 principal
du
en 2010des
Dépenses Autorisations Dépenses gouvernement
2011
dépenses prévues
totales†
réelles†
du Canada
3.1 Établissement et
intégration des nouveaux
arrivants
††
960,5
960,5
985,3
966,0
Affaires
sociales :
Une société
diversifiée qui
favorise la dualité
linguistique et
l’inclusion
sociale
3.2 Citoyenneté pour les
nouveaux arrivants et tous
les Canadiens
††
42,2
42,2
53,4
49,4
Affaires
sociales :
Une société
diversifiée qui
favorise la dualité
linguistique et
l’inclusion
sociale
3.3 Multiculturalisme
pour les nouveaux
arrivants et tous les
Canadiens
††
26,7
26,7
21,3
21,1
Affaires
sociales :
Une société
diversifiée qui
favorise la dualité
linguistique et
l’inclusion
sociale
1 029,4
1 029,4
1 060,0
1 036,5
Total pour le RS 3
Section I : Survol de l’organisation
19
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat 4 : Gestion des mouvements migratoires qui favorise les intérêts canadiens et protège la
santé et la sécurité des Canadiens
Indicateurs de rendement
Cibles
Rendement de 2011-2012
Incidence de la tuberculose Maintenir un taux d’incidence
chez les Canadiens nés à
de la tuberculose de 13,3 sur
l’étranger par rapport à ceux 4,8 ou moins
qui sont nés au Canada
Le Rapport sur la tuberculose au Canada20
indique que ce taux d’incidence était de 13,3
sur 4,7 ou moins en 2009 (dernière année
pour laquelle ces données sont disponibles).
Rapport des cas refusés et
du nombre de cas interdits
de territoire identifiés
La totalité (100 %) des cas
inadmissibles identifiés sont
traités conformément aux
dispositions réglementaires et
aux politiques en place
La totalité (100 %) des demandes jugées
médicalement inadmissibles en raison du
risque qu’elles présentaient pour la santé et
la sécurité publiques ont été rejetées; les
autres demandes dont l’admissibilité a été
évaluée sans égard à la détermination du
fardeau excessif ont été traitées.
Nombre et nature des
positions adoptées et
défendues dans les débats
internationaux sur la
politique des migrations
internationales
Sans objet
34 positions ont été avancées dans le cadre
de forums internationaux/réunions
bilatérales, et ont influencé le débat
stratégique sur les migrations
internationales.
Nombre de projets de
résolutions négociées sur
l’immigration, les
migrations et les droits
humains des travailleurs
migrants
Sans objet
CIC a participé à la négociation de
20 résolutions : cinq avec le Conseil des
droits de l’homme des Nations Unies, cinq
avec l’Organisation des États américains et
10 avec l’Assemblée générale des Nations
Unies.
2011-2012
Activité de programme
(en millions de dollars)
4.1 Gestion de la santé
4.2 Contrôle des
mouvements migratoires
et gestion de la sécurité
4.3 Influence du Canada
sur les orientations
internationales liées aux
mouvements migratoires
et à l’intégration
Total pour le RS 4
20
Budget
Dépenses principal
réelles1 en
des
Dépenses Autorisations Dépenses
2010-2011 dépenses prévues
totales†
réelles†
††
††
††
56,4
49,4
95,4
73,3
93,2
72,6
92,3
66,8
2,5
2,5
3,1
3,1
108,3
171,2
168,9
162,2
Concordance
avec les
résultats du
gouvernement
du Canada
Affaires
sociales :
Des Canadiens
en santé
Affaires
sociales :
Un Canada
sécuritaire et
sécurisé
Affaires
internationales :
Un monde
sécuritaire et
sécurisé grâce à
la coopération
internationale
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
2011-2012
Activité de programme
(en millions de dollars)
5.1 Services internes
Dépenses
réelles en
20102011
Budget
principal des
dépenses
Dépenses
prévues
Autorisations
totales†
Dépenses
réelles†
††
194,0
194,0
250,4
246,1
Dépenses
prévues
Autorisations
totales†
Dépenses
réelles†
1 575,2
1 636,6
1 583,5
2011-2012
(en millions de dollars)
Dépenses totales du
Ministère
Dépenses
réelles en
Budget
2010principal des
2011
dépenses
1 590,1
1 490,7
† Les autorisations de dépenses totales et les dépenses réelles excluent les montants réputés alloués à Services
partagés Canada.
†† CIC a mis en place une nouvelle AAP en 2011-2012 qui ne se prête pas à la comparaison avec les années précédentes.
Contribution à la Stratégie fédérale de développement durable
La Stratégie fédérale de développement durable (SFDD) officialise l’engagement qu’a pris le
gouvernement du Canada de rendre son processus décisionnel relatif à l’environnement plus
transparent en formulant clairement ses principaux objectifs et cibles stratégiques dans ce
domaine. CIC tient compte de ces objectifs et cibles dans ses processus décisionnels. Il contribue
notamment au thème de la SFDD qui consiste à « réduire l’empreinte environnementale — en
commençant par le gouvernement » comme l’indique l’identificateur visuel ci-dessous :
Pour l’activité de programme 5.1 : Services internes
Au cours de 2011-2012, CIC a tenu compte des effets environnementaux des initiatives
assujetties à la Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale des projets de politiques,
de plans et de programmes21. Le processus des évaluations environnementales stratégiques a
permis de confirmer que les initiatives ministérielles n’avaient aucun effet environnemental sur
les objectifs et les cibles, quel que soit le thème.
CIC a mis en place un cadre stratégique du développement durable qui réunit les principes du
développement durable tels qu’ils sont précisés dans la Loi fédérale sur le développement durable. Ce
cadre lie en fait les objectifs et cibles de la Stratégie fédérale de développement durable à la Directive
du Cabinet sur l’évaluation environnementale des projets de politiques, de plans et de programmes. Il
veille également à ce que les décisions intègrent mieux les facteurs sociaux, économiques et
environnementaux afin d’appuyer des résultats plus équitables pour les générations actuelles et
futures. Pour ce faire, on exige que tous les mémoires au Cabinet et les présentations au Conseil du
Trésor de CIC fassent l’objet d’une analyse du développement durable, même si aucune analyse
environnementale stratégique n’est exigée. CIC a procédé à des analyses du développement durable
au besoin. Dans tous les cas, les répercussions en matière de développement durable allaient de nulles
à légèrement positives, et dans l’ensemble, les répercussions environnementales étaient nulles et celles
sur l’économie ou la sécurité, légèrement positives.
Section I : Survol de l’organisation
21
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Pour plus de détails au sujet des activités de CIC à l’appui du développement durable et des
évaluations environnementales stratégiques, veuillez consulter la page Web du Ministère sur le
développement durable22. Pour obtenir des renseignements complets sur la SFDD, veuillez
consulter le site Web d’Environnement Canada23.
Profil des dépenses
Tendance des dépenses du Ministère
Au cours de l’exercice 2011-2012, CIC a dépensé 1 583,5 millions de dollars pour atteindre les
cibles de ses activités de programme. Le tableau ci-dessous illustre la tendance des dépenses du
Ministère en ce qui a trait aux exercices précédents et les dépenses prévues jusqu’en 2014-2015.
Millions $
Dépenses réelles
Dépenses prévues
1 750
1 500
1 250
Subventions et contributions
1 000
750
500
250
Dépenses de fonctionnement
0
Subventions et contributions
Les dépenses liées aux subventions et contributions ont considérablement augmenté au cours de
l’année qui a précédé l’exercice 2009-2010, à cause de l’augmentation du financement pour les
services d’établissement fourni à l’ensemble des provinces et territoires sous forme de contributions et
d’obligations additionnelles liées à la subvention prévue dans l’Accord Canada-Québec sur
l’immigration. Le total des subventions et des contributions devrait se stabiliser au cours des
prochaines années pour atteindre environ 63 p. 100 des dépenses totales prévues.
Dépenses de fonctionnement
Dans l’ensemble, les dépenses de fonctionnement demeurent relativement stables d’année en
année malgré la hausse du financement pour certaines initiatives. Des fonds de fonctionnement
supplémentaires ont été fournis, par exemple, pour la modernisation du système d’immigration, la
mise en œuvre de nouvelles exigences en matière de visas et le Projet de biométrie pour les
résidents temporaires. Ces augmentations ont été largement compensées toutefois par les examens
des dépenses effectués à l’échelle de l’administration fédérale, les réductions attribuables à la
perte de recettes et les transferts à d’autres ministères.
Budget des dépenses par crédit voté
Pour obtenir plus de renseignements sur les crédits organisationnels ou les dépenses législatives
de CIC, veuillez consulter les Comptes publics du Canada 2012 (Volume II)24.
22
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
SECTION II : ANALYSE DES ACTIVITÉS DE PROGRAMME
PAR RÉSULTAT STRATÉGIQUEk
Résultat stratégique 1 : Mouvement migratoire de résidents permanents et
temporaires qui renforce l’économie canadienne
CIC joue un rôle majeur dans le développement économique du Canada. En faisant la promotion
du Canada en tant que destination de choix pour l’innovation, l’investissement et l’exploration de
débouchés, CIC encourage les personnes talentueuses à venir au Canada et à contribuer à sa
prospérité. Le Programme d’immigration du Canada est fondé sur des principes non
discriminatoires — les étrangers sont évalués sans égard à leur race, à leur nationalité, à leur
origine ethnique, à la couleur de leur peau, à leur religion ou à leur sexe. Les personnes
sélectionnées aux fins d’immigration au Canada possèdent les compétences professionnelles,
l’éducation, les compétences linguistiques et l’expérience de travail nécessaires pour apporter leur
contribution économique immédiatement et à long terme.
Les efforts que CIC déploie, que ce soit en élaborant des politiques et des programmes ou en
traitant les demandes présentées au titre du Programme des travailleurs qualifiés du volet fédéral,
au Programme des travailleurs qualifiés du Québec, au Programme des candidats des provinces
ou à d’autres, permettent d’attirer des milliers de résidents permanents qualifiés chaque année.
Conformément aux modifications apportées en 2008 à la Loi sur l’immigration et la protection
des réfugiés, le ministre de Citoyenneté et Immigration Canada a le pouvoir d’émettre des
instructions pour établir les priorités de traitement pour certaines catégories de demandes. À cette
fin, le Ministère analyse et surveille ses programmes pour s’assurer qu’ils répondent aux besoins
émergents du marché du travail.
CIC facilite également l’embauche temporaire de ressortissants étrangers par des employeurs
canadiens et met en œuvre différentes initiatives pour attirer des étudiants étrangers et les
convaincre de rester au Canada.
Avantages pour les Canadiens
L’immigration continue d’exercer une influence considérable sur la société canadienne et sur le
développement économique du pays. Les résidents permanents qui arrivent au Canada chaque
année permettent de rehausser le tissu social du Canada, contribuent à la croissance du marché du
travail et renforcent l’économie. Les changements visant à moderniser et à améliorer le système
d’immigration permettent d’accroître non seulement l’intégrité du volet économique du
Programme des résidents permanents, mais aussi les avantages que le Canada en retire en ciblant
les besoins en compétences des employeurs canadiens et en sélectionnant les personnes qualifiées
afin qu’elles puissent être admises plus rapidement.
k
Les données figurant dans le présent rapport peuvent différer de celles déclarées dans des publications précédentes.
Les différences s’expliquent par des ajustements apportés au fil des ans aux données administratives de CIC.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
23
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Les travailleurs étrangers temporaires contribuent à la croissance d’un certain nombre d’industries
canadiennes en répondant à des besoins précis et à court terme du marché du travail qui ne
peuvent être facilement satisfaits par la population active du Canada. Pour leur part, les étudiants
étrangers apportent leur contribution économique en tant que consommateurs et enrichissent la
mosaïque de la société canadienne grâce à leurs expériences et à leurs talents diversifiés. Certains
travailleurs temporaires et étudiants étrangers constituent un bassin de talents clés dont le Canada
aimerait bénéficier par la voie de l’immigration, ce qui explique la place grandissante faite à la
catégorie de l’expérience canadienne et au Programme des candidats des provinces.
Plan d’immigration du Canada pour 2011
Les niveaux d’immigration énoncés dans le plan d’immigration du Canada pour 2011 reflètent le
rôle majeur que l’immigration joue dans la croissance économique et la prospérité du Canada. Par
ailleurs, le plan répond aux objectifs de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés :
réunifier les familles et appuyer les obligations humanitaires internationales du Canada. D’autres
détails sont fournis dans le Rapport annuel au Parlement sur l’immigration, 201125.
24
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Nouveaux résidents permanents admis en 2011, par catégorie d’immigration
(par rapport au Plan d’immigration)l
Catégorie d’immigrants
Fourchettes cibles du plan de 2011
Minimum
Maximum
Nombre admis
IMMIGRATION ÉCONOMIQUE
Catégorie de l’immigration économique (sélection par le
gouvernement fédéral)*
74 000
80 400
82 251
Demandeurs principaux†
33 200
36 600
31 683
Époux et personnes à charge†
40 800
43 800
50 568
76 600
80 900
73 870
Demandeurs principaux†
31 900
33 800
32 673
Époux et personnes à charge†
44 700
47 100
41 197
Catégorie de l’immigration économique (sélection par les
provinces)*
Programme des candidats des provinces
42 000
45 000
38 420
Demandeurs principaux†
17 500
18 800
15 296
Époux et personnes à charge†
24 500
26 200
23 124
34 600
35 900
35 450
Demandeurs principaux†
14 400
15 000
17 377
Époux et personnes à charge†
20 200
20 900
18 073
Total partiel de la catégorie de l’immigration économique —
Demandeurs principaux
65 100
70 400
64 356
Total partiel de la catégorie de l’immigration économique —
Époux et personnes à charge
85 500
90 900
91 765
150 600
161 300
156 121
Époux, conjoints de fait et enfants
45 500
48 000
42 368
Parents et grands-parents
13 000
17 500
14 078
Total — Regroupement familial
Travailleurs qualifiés et gens d’affaires (sélection par le Québec)
Total — Immigration économique
CATÉGORIE DU REGROUPEMENT FAMILIAL
58 500
65 500
56 446
PERSONNES PROTÉGÉES
Réfugiés parrainés par le gouvernement
7 400
8 000
7 364
Réfugiés parrainés par le secteur privé
3 800
6 000
5 582
Personnes protégées au Canada
8 200
10 500
10 743
Personnes à charge à l’étranger de personnes protégées au Canada
Total — Personnes protégées
3 800
4 500
4 183
23 200
29 000
27 872
7 600
9 000
8 218
AUTRES
Motifs d’ordre humanitaire et d’intérêt public
Titulaires de permis
Total — Autres
100
200
88
7 700
9 200
8 306
TOTAL
240 000
265 000
248 748
*Les prévisions d’admissions dans la catégorie de l’immigration économique en 2011 sont présentées selon le
gouvernement responsable de la sélection ou de la désignation parce que la participation directe des provinces et des
territoires à l’immigration économique s’est accrue. Conformément à l’Accord Canada-Québec relatif à l’immigration
et à l’admission temporaire des aubains, le gouvernement du Québec a la responsabilité de sélectionner les immigrants
qui lui sont destinés, et les autres gouvernements qui participent au Programme des candidats des provinces ont la
responsabilité de désigner les étrangers à qui sera accordé le statut de résident permanent.
† L’estimation du nombre de demandeurs principaux et d’époux et de personnes à charge est fondée sur les moyennes
historiques.
l
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter Citoyenneté et Immigration Canada, Faits et chiffres de 2011,
à www.cic.gc.ca/francais/ressources/statistiques/menu-faits.asp.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
25
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Activité de programme 1.1 : Résidents permanents profitables à l’économie26
Tirant ses origines des exigences de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, cette
activité de programme a comme point de mire la sélection et le traitement des immigrants qui
peuvent devenir des résidents permanents du pays et contribuer au développement économique du
Canada. L’acceptation de résidents permanents qualifiés aide le gouvernement à atteindre ses
objectifs économiques, notamment la création d’une main-d’œuvre qualifiée, en répondant aux
besoins immédiats et à long terme du marché du travail. La sélection et le traitement comprennent
la délivrance de visas de résident permanent aux demandeurs qualifiés, ainsi que le refus des
demandeurs non qualifiés.
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
Dépenses réelles
63,7
41,1
36,5
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
509
Écart
304
205
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont diminué de 22,6 millions de dollars
comparativement aux dépenses prévues, surtout en raison de la réaffectation des autorisations de dépenses
estimées au titre de la nouvelle AAP mise en place en 2011-2012.
Les dépenses réelles ont été inférieures de 4,6 millions de dollars aux autorisations de dépenses totales, en
raison de fonds de fonctionnement général inutilisés, reportés au prochain exercice.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du Rapport sur les plans et les priorités (RPP) de
27
2011-2012 .
Résultat
attendu
Résidents
permanents
sélectionnés
pour contribuer
à la croissance
de la maind’œuvre
canadienne
26
Indicateurs de rendement
Cibles
Résultats
réels
Croissance de la main-d’œuvre attribuée à
l’immigration économique
Sans objet. Croissance nette 46,3 %
de la main-d’œuvre pour
2012-2015
Mesure dans laquelle la limite inférieure de la
fourchette indiquée dans le plan annuel des
niveaux d’immigration a été atteinte en ce qui
concerne le nombre de résidents permanents
sélectionnés pour des motifs économiques
100 % de 150 600 pour
2011
156 121
Réussite économique des résidents permanents
sélectionnés pour des motifs économiques
(mesurée par les taux d’emploi, la participation
au marché du travail, les salaires)
comparativement à la réussite économique des
Canadiens de naissance
La réussite économique des
résidents permanents est
égale à celle des Canadiens
de naissance, de cinq à
sept ans après leur
admission
-12 %
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Explication des résultats réels : Pour le premier indicateur, on estime qu’en 2011, 46,3 p. 100 de la
croissance nette de la population active au Canada était attribuable aux immigrants de la catégorie de
l’immigration économique (15 ans ou plus). Ce chiffre est plus élevé quand on tient compte de tous les
immigrants (composantes économique et non économique). Alors, 50 p. 100 environ de la croissance nette
de la population active au Canada était attribuable aux immigrants (toutes catégories confondues).
Chaque année, l’immigration produit environ 100 000 nouveaux venus sur le marché du travail canadienm.
Tandis que les entrants canadiens sur le marché du travail (surtout des personnes qui finissent leurs études)
continuent de constituer la vaste majorité des nouveaux actifs — il y a quatre fois plus de nouveaux actifs
canadiens que de nouveaux actifs immigrants —, les immigrants (dans toutes les catégories) sont
responsables d’environ 50 p. 100 de la croissance nette de la population active. Par conséquent, bien qu’elle
ne soit pas la source la plus importante de nouveaux actifs, l’immigration n’en demeure pas moins une
source substantielle de la croissance nette de la population active, surtout à long terme, alors que la
participation globale à la vie active est censée diminuer en raison des taux plus élevés de départ à la retraite
et du faible taux de remplacement chez les nouveaux actifs canadiens.
Les 156 121 immigrants de la catégorie économique admis au Canada en 2011, pris en compte au
deuxième indicateur, ont dépassé de 4 p. 100 la limite inférieure de la fourchette prévue (150 600-161 300)
dans le plan annuel des niveaux d’immigration. L’engagement a donc été respecté pour ce qui est du
nombre de résidents permanents sélectionnés pour des motifs économiques.
En ce qui concerne le troisième indicateur, les immigrants récents (de cinq à dix ans après l’arrivée) ont un
salaire hebdomadaire moyen plus faible d’environ 12 p. 100 par rapport à celui des travailleurs nés au
Canada. Ces dernières années, l’écart salarial entre les résidents permanents et les travailleurs nés au
Canada a eu tendance à se réduire au fil des années passées au Canada. Les immigrants établis (arrivés il y
a 10 ans ou plus) ont un salaire hebdomadaire plus élevé que les immigrants arrivés plus récemment (il y a
de cinq à dix ans) et que les travailleurs nés au Canada.
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
La planification des niveaux d’immigration s’alignera sur les initiatives actuelles de CIC pour que le
système d’immigration soutienne les besoins économiques du Canada. Parmi ces initiatives figure la
transformation du système de gestion des demandes, qui éliminera le problème des arriérés et
permettra la prise de décisions dans un délai de six à douze mois.
CIC a réalisé des progrès constants et importants dans la poursuite des trois principaux objectifs
du gouvernement du Canada, précisés dans le Plan d’action pour accélérer l’immigration28 de
l’automne 2008, à savoir la réduction de l’arriéré des demandes de la catégorie des travailleurs
qualifiés (fédéral), la réduction des délais d’attente et l’amélioration de la capacité de répondre
aux besoins du marché du travail. En recourant aux outils existants comme les instructions
ministérielles et le plan des niveaux d’immigration, CIC a géré la réception des nouvelles
demandes en se fondant sur les besoins du marché du travail et a contribué à une réduction plus
rapide de l’arriéré. CIC a publié quatre séries d’instructions ministérielles entre 2008 et 2011, qui
limitent la candidature de nouveaux travailleurs qualifiés (fédéral) à ceux qui répondent aux
besoins du marché du travail du Canada. Quand CIC a lancé le Plan d’action pour accélérer
l’immigration en 2008, l’arriéré des demandes des travailleurs qualifiés (fédéral) datant d’avant
2008 était estimé à 641 000, avec des délais d’attente de plus de cinq ans. Or, le
31 décembre 2011, cet arriéré avait été réduit de plus de 50 p. 100, deux ans avant la date prévue.
CIC a aussi eu recours aux instructions ministérielles et au plan des niveaux d’immigration pour
gérer les nouvelles demandes à traiter dans d’autres catégories et augmenter la capacité de
répondre aux besoins du marché du travail. Par exemple, la quatrième série d’instructions
m
Ressources humaines et Développement des compétences Canada, projections de 2011 du Système de projection des
professions au Canada.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
27
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
ministérielles, publiée le 5 novembre 2011, instaurait une pause temporaire sur les nouvelles
demandes de parrainage des parents et des grands-parents29 (dans le cadre du Plan d’action pour
accélérer la réunification familiale30 de 2011) et créait une nouvelle catégorie de candidats
admissibles au Programme des travailleurs qualifiés (fédéral) pour les doctorants étrangers31 au
Canada et les diplômés récents.
En outre, CIC a commencé à examiner des façons de transformer l’actuel système de gestion des
demandes pour que le système d’immigration du Canada soit rapide, souple et adapté aux
besoins. La Nouvelle-Zélande (en 2003) et l’Australie (depuis juillet 2012) ont adopté un
système de gestion des demandes d’immigration fondées sur une déclaration d’intérêtn au lieu du
système traditionnel de traitement des demandes, comme celui du Canada. En mars 2012, des
représentants de CIC se sont rendus en Nouvelle-Zélande et en Australie pour une visite
d’information qui a permis au Ministère de commencer à évaluer la faisabilité de mettre en place
au Canada un système de gestion des demandes axé sur une déclaration d’intérêt, susceptible de
mieux répondre aux besoins du marché du travail et d’éviter l’accumulation d’arriérés.
En février et en mars 2011, CIC a tenu des consultations auprès des intervenants et de la
population afin d’obtenir des observations sur plusieurs changements qu’il était proposé
d’apporter au Programme des travailleurs qualifiés (fédéral). Fondées sur l’évaluation du
programme, les conclusions de la recherche universitaire et l’examen des pratiques exemplaires
d’autres pays d’immigration, les modifications proposées visent à faciliter la sélection des
immigrants ayant les meilleures chances de s’intégrer et de contribuer à l’économie canadienne.
Les consultations de CIC ont porté sur les propositions suivantes :





exiger que les travailleurs qualifiés (fédéral) possèdent un niveau minimal de
compétences linguistiques;
rendre le programme plus accessible aux gens de métiers spécialisés et aux techniciens;
favoriser les jeunes immigrants, qui ont une plus grande facilité d’adaptation et feront
partie de la population active plus longtemps;
redistribuer les points correspondant aux critères de l’expérience de travail à l’étranger
vers d’autres facteurs favorisant mieux la réussite au sein de la population active
canadienne;
réduire le risque d’offres d’emploi frauduleuses.
Les intervenants et la population ont été invités à réagir en répondant à un questionnaire en ligne.
Des consultations en personne ont également eu lieu avec des intervenants à Ottawa, à Toronto, à
Calgary et à Vancouver. Les données obtenues grâce à ces consultations ont été résumées dans
un rapport publié32, et les commentaires reçus ont depuis été pris en compte dans l’élaboration
d’un nouveau projet de règlement. Les modifications réglementaires proposées sont censées faire
l’objet d’une publication préalable au début de 2012-2013 dans la Gazette du Canada et donc
d’une autre forme de consultation plus détaillée auprès de la population et des intervenants.
La catégorie de l’expérience canadienne (CEC) offre aux étudiants étrangers et aux travailleurs
étrangers temporaires qualifiés ou hautement qualifiés un moyen d’obtenir la résidence
permanente. Grâce à la CEC, les candidats admissibles peuvent présenter leur demande au
Canada même et obtenir une décision rapidement. La CEC est l’une des innovations du
n
Le modèle de déclaration d’intérêt permet un plus grand contrôle du type et du nombre de demandes de travailleurs
qualifiés acceptées et traitées. Les immigrants éventuels remplissent un formulaire dans lequel ils indiquent leur
« intérêt » à présenter une demande de résidence temporaire ou permanente. Les renseignements recueillis permettent
de déterminer si les candidats dont la déclaration d’intérêt a été retenue pourraient plus tard être choisis et invités à
présenter une demande de visa d’immigrant.
28
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
gouvernement du Canada destinées à faire que le Canada retienne les personnes de talent et
motivées qui ont prouvé qu’elles pouvaient contribuer à l’économie. Les demandes présentées au
titre de ce programme, quoique peu nombreuses au début, ont augmenté régulièrement depuis sa
création et, en 2011, le Canada a accueilli son 10 000e immigrant sélectionné dans le cadre de ce
programme. L’évaluation prévue de la CEC a été reportée à 2013-2014 afin de permettre une
meilleure analyse des résultats. La CEC a été instaurée à la fin de 2008 et ce n’est qu’en 2009 que
des immigrants ont commencé à arriver au Canada dans cette catégorie. L’évaluation se penchera
sur l’utilité et les résultats du programme, et un rapport des constatations sera publié dans la
première moitié de 2014-2015.
Activité de programme 1.2 : Résidents temporaires profitables à l’économie33
Tirant ses origines des exigences de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, cette
activité de programme est axée sur le traitement des demandes et sur la facilitation de l’entrée au
Canada des travailleurs temporaires et des étudiants. Ce type de mouvement migratoire
temporaire contribue positivement à la croissance économique du Canada. La sélection et le
traitement comprennent la délivrance de visas de résident temporaire, de permis de travail et de
permis d’études aux demandeurs qualifiés, ainsi que le refus des demandeurs non qualifiés.
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
24,8
Dépenses réelles
29,9
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
238
262
23,7
Écart
(24)
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont augmenté de 5,1 millions de dollars par
rapport aux dépenses prévues, surtout en raison du transfert des autorisations au moyen du Budget des
dépenses supplémentaire afin d’appuyer le programme Expérience internationale Canada.
Les dépenses réelles ont été inférieures de 6,2 millions de dollars aux autorisations de dépenses totales, en
raison des coûts plus faibles que prévu pour la mise en œuvre du visa obligatoire au Mexique et d’autres
fonds généraux de fonctionnement non utilisés.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
29
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat
attendu
Travailleurs
étrangers
temporaires et
étudiants
sélectionnés
pour contribuer
au
développement
économique du
Canada
Indicateurs de rendement
Cibles
Résultats réels
Proportion d’avis sur le
100 % pour 2011
marché du travail exigeant des
travailleurs étrangers
temporaires rémunérés au
salaire minimum ou au-dessus
Il n’y a pas de résultats
réels à signaler, cet
indicateur de
rendement ayant été
annulé parce qu’il ne
fait pas partie du
mandat de CIC
Taux d’approbation des
90 % (taux d’acceptation
demandes de permis de travail moyen des dernières années)
présentées par des travailleurs
étrangers temporaires
92 %
Taux d’approbation des
demandes de permis d’études
présentées par des étudiants
81 %
81-85 % (fourchette de
planification d’après la
moyenne des cinq dernières
années et intervalle de
confiance : α = 0,05)
Explication des résultats réels : Les taux d’approbation des demandes de travailleurs étrangers
temporaires et d’étudiants concordaient avec les attentes.
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
CIC et RHDCC gèrent conjointement le Programme des travailleurs étrangers temporaires. En
septembre 2011, les ministres de ces deux ministères ont tenu des consultations auprès des
intervenants en Alberta, indiquant leur intention de collaborer pour déterminer les améliorations qu’il
était nécessaire d’apporter au Programme des travailleurs étrangers temporaires34 (PTET). L’examen
ultérieur qui a eu lieu en 2011-2012 a confirmé la nécessité de modifier le programme, en particulier
pour qu’il soit plus apte à réagir aux pénuries de main-d’œuvre et de compétences, avec moins de
lourdeurs administratives pour les employeurs ayant de bons antécédents et avec la garantie d’une
protection accrue pour les travailleurs étrangers temporaires. CIC continuera d’examiner le
programme au cours de l’exercice 2012-2013 pour évaluer si des mesures supplémentaires sont
justifiées en vue d’améliorer la capacité du programme à répondre aux besoins des employeurs tout en
s’assurant qu’il est un complément plutôt qu’un substitut aux programmes en faveur des travailleurs
canadiens et résidents permanents.
Dans le cadre de l’examen du PTET, CIC a commencé en 2011-2012 l’examen du Programme
des aides familiaux résidants (PAFR), qui constitue un volet distinct dans le PTET et la catégorie
de l’immigration économique, puisque les aides familiaux sont une catégorie de travailleurs
étrangers dont le parcours vers la résidence permanente est visé par règlement. L’analyse
préliminaire du programme faite en 2011-2012 appuiera d’autres discussions qui auront lieu en
2012-2013 sur le rôle du PAFR comme composante du PTET plus large.
Une modification du traitement annoncée en décembre 2011 permet aux aides familiaux résidants
qui travaillent au Canada d’obtenir plus tôt un permis de travail ouvert. En effet, ils peuvent
dorénavant obtenir ce genre de permis une fois qu’ils ont présenté une demande de résidence
permanente, après avoir respecté les obligations de leur permis de travail initial (avoir travaillé
deux ans, ou 3 900 heures, en qualité d’aide familial pour un employeur nommé). Auparavant, ils
recevaient leur permis de travail ouvert seulement après l’approbation initiale de leur demande de
résidence permanente, ce qui, dans bien des cas, exigeait d’eux qu’ils continuent à travailler
comme aide familial résidant longtemps après s’être acquittés de leurs obligations initiales
30
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
prévues au programme. La modification du traitement a pour but d’appuyer l’établissement des
aides familiaux résidants ayant l’intention de demeurer au Canada en attendant le traitement de
leur demande de résidence permanente.
En plus d’avoir collaboré avec RHDCC à l’examen plus vaste du PTET, CIC a travaillé avec ce
ministère en 2011-2012 pour cerner les changements de priorité nécessaires pour rendre le
programme plus efficace. Parmi les options à développer en 2012-2013 figure un mode de gestion
des risques qui permettrait aux employeurs ayant démontré qu’ils se conforment aux règles et
respectent les conditions d’avoir un accès plus rapide aux travailleurs étrangers.
La mise au point des modifications réglementaires destinées à améliorer l’intégrité du Programme
des étudiants étrangers n’a pas été achevée en 2011-2012 comme il était prévu. D’importants
progrès ont été réalisés au sujet des deux principaux éléments du projet de règlement, y compris
les grandes étapes du processus réglementaire ainsi que l’élaboration d’un cadre stratégique
exposant une façon de désigner les établissements d’enseignement à l’appui du projet de
règlement. En 2011-2012, les gouvernements provinciaux et territoriaux ont revu le cadre
d’admissibilité des établissements d’enseignement qu’ils avaient élaboré avec CIC, et ce cadre
fera maintenant l’objet de consultations publiques à l’automne 2012. Comme première étape pour
faire progresser le projet de réglementation, un avis d’intention a été publié à l’été 2012 pour
mobiliser les intervenants tôt dans le processus. La publication finale des modifications
réglementaires devrait avoir lieu au plus tard en décembre 2012, et leur entrée en vigueur dès
juin 2013.
Leçons retenues au sujet du résultat stratégique 1
Au cours de l’exercice 2011-2012, l’évolution s’est poursuivie concernant le recours aux
instructions ministérielles et au plan des niveaux pour faire progresser les principaux objectifs du
gouvernement du Canada au titre de l’immigration économique et de la réduction de l’arriéré
dans diverses catégories d’immigration. La quatrième série d’instructions ministérielles (IM-4)
s’appuyait sur les leçons tirées des séries précédentes et offrait une approche directe à la gestion
des nouvelles demandes en plus d’aider à limiter les nouvelles demandes des parents et
grands-parents. Ajoutées à des niveaux d’admissions plus élevés pour les parents et
grands-parents en 2012, les IM-4 permettent de réduire plus rapidement l’arriéré dans cette
catégorie. Cependant, le recours permanent de CIC aux instructions ministérielles pour la gestion
des demandes a également révélé les limites de la nature ponctuelle de ces instructions. C’est
ainsi qu’à la fin de l’exercice, CIC a commencé à examiner un nouveau système de gestion des
demandes exigeant une transformation plus structurelle.
Le programme des étudiants étrangers apporte d’importants avantages au Canada, et son
évolution des dernières années a permis au Canada de garder une capacité concurrentielle
d’attirer des étudiants étrangers dans ses établissements d’enseignement. Une innovation
consistait à leur offrir des possibilités d’emploi élargies en délivrant à ceux qui étaient
admissibles des permis de travail sur le campus, hors campus et postdiplôme. Mais cela a entraîné
une conséquence non voulue. En effet, beaucoup de personnes qui viennent au Canada pour
étudier peuvent être motivées par la possibilité de travailler au Canada. Alors, pour veiller à ce
que les étudiants étrangers choisissent de venir au Canada principalement pour étudier, CIC est en
train d’élaborer un projet de règlement qui imposera de nouvelles exigences aux étudiants et aux
établissements d’enseignement. Il faudra entre autres que l’étudiant soit activement inscrit dans
un programme et qu’il y participe activement. D’autres modifications faisant partie de ce projet
de règlement apporteront des améliorations globales à l’intégrité du programme des étudiants
étrangers pour mieux en appuyer les objectifs.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
31
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat stratégique 2 : Mouvement migratoire familial et humanitaire qui
réunifie les familles et offre une protection aux personnes déplacées et
persécutées
CIC se fait un devoir de préserver la tradition humanitaire du Canada qui consiste à réunifier les
familles, à réinstaller les réfugiés et à offrir une protection aux personnes qui en ont besoin.
La catégorie du regroupement familial, telle qu’elle est définie dans la Loi sur l’immigration et la
protection des réfugiés, permet aux résidents permanents et aux citoyens canadiens de parrainer
des membres de leur famille immédiate (p. ex. leur époux, leur conjoint de fait ou leur partenaire
conjugal ainsi que leurs enfants à charge), ainsi que leurs parents et grands-parents, afin qu’ils
puissent immigrer au Canada. Le résident permanent ou citoyen canadien doit s’engager à
subvenir aux besoins de base de la personne qu’il parraine durant une certaine période, selon la
nature de leur relation. Ce programme facilite la réunification des familles tout en veillant à ne
pas entraîner de coûts déraisonnables pour le grand public.
En sa qualité de signataire de la Convention relative au statut des réfugiés35 de 1951, du Protocole de
196736 ainsi que de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou
dégradants37, et conformément aux dispositions de la Charte canadienne des droits et libertés, le Canada
a l’obligation internationale et nationale d’offrir un refuge sûr aux personnes qui ont besoin de protection.
Le Canada respecte cette obligation grâce à son système d’octroi de l’asile. En outre, le Canada collabore
avec d’autres pays ainsi qu’avec des organismes internationaux et de la société civile afin de venir en aide
aux personnes qui ont besoin de protection en leur offrant la possibilité de se réinstaller. Chaque année, le
Canada réinstalle de 10 000 à 12 000 réfugiés, soit un sur dix des réfugiés réinstallés partout dans le
monde. CIC mobilise les intervenants nationaux et internationaux afin d’élaborer des politiques et des
programmes de protection des réfugiés efficaces et de les mettre en œuvre en temps opportun.
Avantages pour les Canadiens
La promotion des droits de la personne et la protection des réfugiés sont les composantes clés de
la tradition humanitaire du Canada depuis la Seconde Guerre mondiale. CIC joue un rôle
considérable en permettant au Canada de respecter ses obligations internationales et nationales,
en préservant la réputation du pays à l’égard des réfugiés ainsi qu’en faisant la promotion des
valeurs canadiennes que sont la démocratie, la liberté, les droits de la personne et la primauté du
droit. Grâce au parrainage familial, les efforts que CIC déploie permettent aux citoyens canadiens
et aux résidents permanents d’être réunis avec les membres de leur famille.
Activité de programme 2.1 : Immigration pour motifs familiaux et
discrétionnaires38
CIC facilite la réunification des familles en donnant la possibilité aux étrangers admissibles de se faire
parrainer par des membres de leur famille au Canada qui sont soit citoyens canadiens, soit résidents
permanents. Dans le cadre de ce programme, les époux, les partenaires conjugaux, les enfants à charge
(dont les enfants adoptés) et les autres proches admissibles, notamment les parents et les grandsparents, sont accueillis au Canadao. CIC peut également accorder la résidence permanente ou un autre
statut à des personnes qui ne pourraient l’obtenir au titre d’une catégorie d’immigration, dans les cas
où des circonstances d’ordre humanitaire ou d’intérêt public le justifient pleinement. Ces mesures
d’immigration exceptionnelles et discrétionnaires apportent la souplesse nécessaire pour tenir compte
des cas dignes d’intérêt qui n’ont pas été prévus dans la Loi.
o
Pour réduire l’important arriéré et les long délais d’attente pour le parrainage des parents et des grands-parents, CIC a
instauré, le 5 novembre 2011, une pause temporaire d’au plus 24 mois dans le cadre de la Phase 1 du Plan d’action pour
accélérer la réunification familiale pendant laquelle aucune nouvelle demande n’est acceptée.
32
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
61,0
Dépenses réelles
47,8
45,1
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
481
Écart
450
31
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont diminué de 13,2 millions de dollars
comparativement aux dépenses prévues, en raison d’une modification du profil des dépenses prévues pour
la modernisation du système d’immigration et en raison de la réaffectation des autorisations de dépenses
estimées au titre de la nouvelle AAP mise en place en 2011-2012.
Les dépenses réelles ont été inférieures de 2,7 millions de dollars aux autorisations de dépenses totales, en
raison de fonds généraux de fonctionnement non utilisés reportés au prochain exercice.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
Résultat
attendu
Le Canada
réunifie les
familles et offre
de l’aide aux
personnes dans
le besoin, tout
en tenant
compte des
priorités du
Canada en
matière de
société,
d’économie et
de sécurité
Indicateurs de rendement
Cibles
Résultats
réels
Mesure dans laquelle la limite
100 % des 7 600 admissions pour
inférieure de la fourchette indiquée dans 2011 pour motifs d’ordre
le plan annuel des niveaux
humanitaire
d’immigration a été atteinte en ce qui
concerne le nombre d’immigrants dont
la demande pour motifs d’ordre
humanitaire a été acceptée
8 218
Pourcentage de décisions concernant
des demandes pour motifs d’ordre
humanitaire accueillies par la Cour
fédérale
99,6 %
En raison de la nature de cet
indicateur de rendement, aucun
objectif n’a été défini pour lui en
2011-2012
Explication des résultats réels : Pour le premier indicateur, 8 218 personnes ont été admises en 2011 pour
des motifs d’ordre humanitaire ou d’intérêt public, ce qui dépasse de 8 p. 100 la limite inférieure de la
fourchette prévue de 7 600 à 9 000, et se situe dans les limites de cette fourchette.
En ce qui concerne le deuxième indicateur, la Cour fédérale a confirmé, en 2011, 99,6 p. 100 des décisions
prises en 2011-2012 au sujet des demandes pour motifs d’ordre humanitaire (bien que toutes ces décisions
ne soient pas renvoyées à la Cour fédérale).
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
Des modifications réglementaires sont entrées en vigueur en novembre 2011 afin d’améliorer
l’interdiction existante de parrainer un membre de la famille quand le répondant a été reconnu
coupable de certaines infractions. Les modifications empêchent un répondant reconnu coupable
d’un crime violent contre quiconque (punissable d’un emprisonnement maximal d’au moins
10 ans) de parrainer un membre de la catégorie du regroupement familial pour qu’il vienne au
Canada. Les modifications élargissent également la liste des liens de parenté inclus dans
l’interdiction de parrainage quand le répondant a été reconnu coupable d’une infraction causant
des lésions corporelles à un membre de sa famille.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
33
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Le 2 mars 2012, de nouvelles modifications réglementaires sont entrées en vigueur afin
d’interdire à un nouveau résident permanent parrainé en tant qu’époux, conjoint de fait ou
partenaire conjugal de parrainer un autre époux, conjoint de fait ou partenaire conjugal pendant
une période ininterrompue de cinq ans après la date de l’obtention de sa résidence permanente.
L’intention première de ces modifications est de créer un élément dissuasif afin que les époux,
conjoints de fait ou partenaires conjugaux parrainés n’utilisent pas une relation de complaisance
pour se soustraire aux lois canadiennes en matière d’immigration et ne quittent leur répondant peu
après avoir obtenu la résidence permanente pour ensuite essayer de parrainer un autre époux,
conjoint de fait ou partenaire conjugal.
Également en mars 2012, un projet de modifications réglementaires a été prépublié dans la
Gazette du Canada, précisant que les époux, conjoints de fait ou partenaires conjugaux qui sont
dans une relation de deux ans ou moins avec leur répondant et qui n’ont pas d’enfants avec ce
dernier au moment de la demande de parrainage seront assujettis à la résidence permanente
conditionnelle pendant une période de deux ans. La résidence permanente conditionnelle a aussi
pour but de freiner la fraude concernant les parrainages au titre de la catégorie du regroupement
familial ou de la catégorie des époux et conjoints de fait au Canada. Cette mesure a pour but de
dissuader les personnes qui se trouvent dans une nouvelle relation d’utiliser cette dernière pour
entrer rapidement au Canada en qualité de résident permanent quand elles n’ont aucune intention
de demeurer avec leur répondant. L’entrée en vigueur de cette mesure est prévue à
l’automne 2012.
Les dispositions concernant l’exécution des engagements de parrainage en vertu des
articles 25, 25.1 et 25.2 de la LIPR faisaient partie de la Loi visant à protéger le système
d’immigration du Canada, qui a été présentée au Parlement le 16 février 2012. Parmi les
modifications qu’il était proposé d’apporter aux dispositions sur les motifs d’ordre humanitaire et
d’intérêt public ainsi qu’à l’article 13 de la LIPR figuraient les suivants :

limiter les demandes d’examen pour des motifs d’ordre humanitaire pendant que la demande
d’asile est en instance et réintroduire l’interdiction d’un an de l’accès à ces dispositions pour
les demandeurs d’asile déboutés. Des exceptions à l’interdiction d’un an seront faites quand
le renvoi de l’intéressé aura des répercussions négatives sur l’intérêt supérieur de l’enfant ou
quand il y aura menace à la vie en raison d’un problème de santé ou d’une maladie pour
laquelle il n’existe pas de soins suffisants dans le pays d’origine du demandeur;

autoriser la création de dispositions réglementaires plus vastes sur le parrainage pour les
volets d’immigration permanent et temporaire;

limiter les demandes d’examen pour des motifs d’ordre humanitaire aux demandeurs qui font
partie du volet d’immigration permanent.
Activité de programme 2.2 : Protection des réfugiés39
L’activité de programme de protection des réfugiés vise avant tout à sauver des vies et à protéger
les personnes déplacées et persécutées. L’un des volets du programme commence à l’étranger, où
des réfugiés et des personnes vivant des situations semblables à celles des réfugiés sont
sélectionnés par des agents canadiens des visas en vue d’être réinstallés au Canada à titre de
résidents permanents. Conformément aux obligations légales du Canada à l’échelle internationale
et nationale, les responsables du système d’octroi de l’asile évaluent les demandes d’asile des
personnes qui se trouvent au Canada et accordent la résidence permanente lorsqu’une décision
favorable est rendue par la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada.
34
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
31,1
Dépenses réelles
38,5
33,4
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
300
Écart
365
(65)
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont augmenté de 7,4 millions de dollars par
rapport aux dépenses prévues, en raison du report du budget de fonctionnement de l’exercice précédent et
en raison de la réaffectation des autorisations de dépenses estimées au titre de la nouvelle AAP mise en
place en 2011-2012.
Les dépenses réelles ont été inférieures de 5,1 millions de dollars aux autorisations de dépenses totales, en
raison du financement de la réforme du système d’octroi de l’asile réservé pour un report dans les années
futures et d’autres fonds généraux de fonctionnement non utilisés.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
Résultat
attendu
Le Canada offre
la protection
aux réfugiés qui
doivent être
réinstallés
Indicateurs de rendement
Cibles
Résultats
réels
Proportion de réfugiés réinstallés dans
le monde, que le Canada réinstalle
(dépend des actions des autres pays)
Sans objet. La proportion dépend
des mesures prises par les autres
pays; traditionnellement environ
10 %
16 %
Nombre d’arrivées de réfugiés
réinstallés
De 11 200 à 14 000 réfugiés admis,
tel qu’il est indiqué dans le plan des
niveaux d’immigration de 2011
12 946
Nombre de personnes réputées
protégées au Canada (ayant fait l’objet
d’une décision favorable rendue par la
Commission de l’immigration et du
statut de réfugié ou à l’issue d’un
examen des risques avant renvoi) et de
personnes à leur charge à l’étranger
auxquelles la résidence permanente a
été accordée
De 12 000 à 15 000 personnes
14 926
admises, tel qu’il est indiqué dans le
plan des niveaux d’immigration de
2011
Explication des résultats réels : Concernant le premier indicateur, d’après les données préliminaires de
2011 provenant du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 79 784 réfugiés ont été
réinstallés dans le monde en 2011. Le Canada en a accueilli 12 946, soit 16 p. 100 du nombre mondial de
réfugiés réinstallés.
Pour ce qui est du deuxième indicateur, 12 946 réfugiés ont été réinstallés au Canada en 2011 :
7 364 réfugiés parrainés par le gouvernement et 5 582 réfugiés parrainés par le secteur privé.
Collectivement, les 12 946 réfugiés admis correspondent à la fourchette de planification combinée de
11 200 à 14 000 réfugiés.
Au sujet du troisième indicateur, 14 926 personnes protégées (10 743 personnes protégées au Canada et
4 183 personnes à charge à l’étranger) ont obtenu la résidence permanente au Canada en 2011, ce qui
correspond à la fourchette de planification combinée de 12 000 à 15 000 personnes protégées.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
35
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
Pour relever les défis auxquels fait face le système d’octroi de l’asile du Canada, le Parlement a adopté
en juin 2010 la Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés40. Cette loi apporte
plusieurs améliorations au système d’octroi de l’asile au Canada. Cependant, à mesure que la mise en
œuvre suivait son cours, d’autres changements devenaient nécessaires, surtout en raison de
l’augmentation des demandes d’asile provenant de pays qui normalement n’auraient pas été
considérés comme des pays d’où émergent des réfugiés, comme l’Union européenne et les États-Unis.
En février 2012, le gouvernement a donc présenté la Loi visant à protéger le système
d’immigration du Canada41. Les mesures proposées dans ce projet de loi comprennent d’autres
changements visant le système d’octroi de l’asile, des mesures pour lutter contre le passage de
clandestins et le pouvoir d’exiger la saisie de données biométriques au moment de la présentation
d’une demande de visa de visiteur.
CIC a travaillé avec diligence pour mettre en œuvre la Loi sur des mesures de réforme équitables
concernant les réfugiés. Une grande partie de ce travail servira de fondement à la mise en place
des mesures présentées dans la Loi visant à protéger le système d’immigration du Canada, y
compris les règlements nécessaires.
Pour venir à bout des longs délais d’attente et d’un nombre grandissant de nouvelles demandes au
Programme de réfugiés parrainés par le secteur privé des (RPSP), le Ministère a plafonné les
demandes de RPSP pouvant être présentées par des signataires d’entente de parrainage. Ce plafond ne
touche pas le nombre total de RPSP qui seront admis au Canada en 2012 et au-delà. Le nombre
d’admissions au titre du RPSP est défini chaque année dans le plan annuel des niveaux d’immigration
et n’est pas touché par l’imposition de ce plafond. La limitation des présentations de demandes ne veut
pas dire que le Ministère en acceptera moins, car il a suffisamment de demandes à traiter pour
atteindre les objectifs du RPSP malgré le plafond. De plus, après trois ou quatre ans, les arriérés de
demandes de RPSP devraient disparaître des diverses missions. Cela permettra des niveaux accrus de
parrainage et des délais de traitement plus rapides. Pour réduire l’arriéré des examens des risques
avant renvoi et des demandes pour des motifs d’ordre humanitaire, CIC a créé trois nouveaux bureaux
de réduction de l’arriéré, soit à Vancouver, à Montréal et à Niagara Falls, où d’importantes économies
ont été réalisées dans le triage, la centralisation, le traitement et la répartition des demandes dans tout
le réseau national de CIC.
Enfin, avec la Loi visant à protéger le système d’immigration du Canada, le gouvernement du
Canada s’attaque à l’entreprise lucrative du passage de clandestins. La Loi prévoit des mesures
qui facilitent les poursuites pénales contre les passeurs de clandestins, impose des sentences
d’emprisonnement minimal obligatoire contre les passeurs reconnus coupables et tient les
propriétaires et exploitants de navires responsables de l’utilisation de leurs navires dans des
opérations de passage de clandestins.
Leçons retenues au sujet du résultat stratégique 2
CIC prévoit augmenter de 1 000 annuellement le nombre de RPSP à réinstaller en échange de la
réduction équivalente du nombre de réfugiés parrainés par le gouvernement. Au cours de la prochaine
année, le Ministère travaillera avec les répondants pour recenser les populations de réfugiés présentant
un intérêt et susceptibles d’être recommandés en tant que RPSP par le Haut Commissariat des Nations
Unies pour les réfugiés en 2013. Le programme de réinstallation se concentrera davantage sur des
populations particulières, plutôt que d’adopter l’approche actuelle mondiale, permettant ainsi au
Ministère et aux répondants de préparer des stratégies d’établissement de populations particulières.
Ainsi, les ressources affectées au traitement des cas à l’étranger pourront être allouées de la meilleure
manière qui soit pour garantir des délais de traitement rapides et réduire le nombre de demandes à
traiter.
36
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat stratégique 3 : Pleine participation des nouveaux arrivants et des
citoyens à l’appui d’une société intégrée
Avec la Loi sur le multiculturalisme canadien, la Loi sur l’immigration et la protection des
réfugiés et la Loi sur la citoyenneté, ainsi que l’ensemble plus vaste de dispositions
constitutionnelles et législatives comprenant, entre autres, la Charte canadienne des droits et
libertés, la Loi canadienne sur les droits de la personne, la Loi sur les langues officielles et la Loi
sur l’équité en matière d’emploi, le gouvernement du Canada se fait un devoir de faciliter la
pleine participation de tous les Canadiens aux sphères sociale, culturelle, économique et civique
de la société canadienne. Ainsi, pour ce résultat stratégique, l’approche adoptée en est une à
double sens, impliquant la collectivité et les institutions canadiennes pour aider les gens à devenir
des citoyens actifs, connectés et productifs.
En comptant sur divers partenaires sociaux, comme les autres ordres de gouvernement, le secteur
bénévole et communautaire, les employeurs, les commissions/conseils scolaires et d’autres, CIC
tente de réduire au minimum les écarts de revenus et de favoriser l’intégration sociale en aidant à
éliminer les obstacles, en permettant aux personnes de participer pleinement au marché du travail;
en favorisant la création de liens sociaux et culturels entre des personnes aux antécédents et aux
identités différents; en favorisant la participation citoyenne active; et en inculquant les droits et
responsabilités rattachés à la citoyenneté canadienne ainsi que la valeur de la diversité.
Avantages pour les Canadiens
Les Canadiens jouissent d’une plus grande qualité de vie lorsque les citoyens et les nouveaux
arrivants participent activement dans toutes les sphères de la société; contribuent à une économie
prospère; entretiennent un fort sentiment de fierté et d’appartenance; et contribuent à l’édification
de collectivités culturelles dynamiques et harmonieuses.
Activité de programme 3.1 : Établissement et intégration des nouveaux
arrivants42
Conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, à la Loi sur l’équité en matière
d’emploi et à la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, CIC élabore des politiques et
des programmes en vue de soutenir l’établissement, la réinstallation, l’adaptation et l’intégration
des nouveaux arrivants dans la société canadienne en misant sur l’information, l’orientation, la
langue, les compétences, l’accès au marché du travail et des collectivités accueillantes. Tous les
résidents permanents sont admissibles aux programmes d’établissement et d’intégration. Ces
programmes sont administrés par des tiers (dont les gouvernements provinciaux, les
administrations municipales, les commissions/conseils scolaires, les établissements
d’enseignement postsecondaire, les organisations d’aide à l’établissement, d’autres intervenants
non gouvernementaux et le secteur privé) de partout au pays. Toutefois, CIC conserve la
responsabilité de rendre compte des fonds dépensés et des résultats atteints.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
37
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
960,5
Dépenses réelles
985,3
966,0
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
324
Écart
345
(21)
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont augmenté de 24,8 millions de dollars par
rapport aux dépenses prévues, en raison de fonds supplémentaires alloués dans le Budget des dépenses
supplémentaire pour l’Accord Canada-Québec sur l’immigration.
Les dépenses réelles ont été inférieures de 19,3 millions de dollars aux autorisations de dépenses totales, en
raison de dépenses plus faibles que prévu dans les programmes de contribution de l’établissement et de
l’aide à la réinstallation et aux coûts de fonctionnement connexes.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
Résultat
attendu
Contribution des
nouveaux
arrivants à la vie
économique,
sociale, civique
et culturelle du
Canada
Indicateurs de rendement
Cibles
ia) Variation du pourcentage de la participation au ia) > -3 %
marché du travail des immigrants qui résident au
ib) > -1 %
Canada depuis moins de 5 ans par rapport aux
personnes nées au Canada
ib) Variation du pourcentage de la participation au
marché du travail des immigrants qui résident au
Canada depuis 5 à 10 ans par rapport aux personnes
nées au Canada
Pourcentage de nouveaux arrivants maîtrisant le
niveau 4 ou plus des Niveaux de compétence
linguistique canadiens (NCLC)
Résultats
réels
ia) -1,4 %
ib)-0,3 %
90 % des immigrants 97,9 %
qui demandent la
citoyenneté auront
atteint au moins le
niveau 4 des NCLC
Explication des résultats réels : Pour le premier indicateur, les données indiquent que les nouveaux
arrivants continuent d’avoir, dans leurs premières années au Canada, des niveaux très élevés de
participation au marché du travail qui convergent avec ceux des travailleurs nés au Canada.
Pour ce qui est du deuxième indicateur, après trois ans ou plus au pays, la vaste majorité des nouveaux arrivants
qui demandent la citoyenneté ont eu recours à la formation linguistique et à d’autres possibilités d’apprentissage
au Canada pour acquérir les compétences linguistiques dont ils ont besoin pour répondre aux exigences de la
citoyenneté canadienne et avoir une interaction de base dans le pays. De plus, 97,9 p. 100 des nouveaux arrivants
devant satisfaire aux exigences linguistiques au moment de la demande de citoyenneté ont démontré qu’ils
possédaient le niveau de compétence 4 ou plus des NCLC en 2011-2012.
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
Grâce à des ententes avec CIC, la Colombie-Britannique et le Manitoba ont été responsables de la
conception, de la prestation et de la gestion des services d’établissement sur leur territoire
respectif, avec l’appui d’un financement fédéral sous forme d’ententes de contribution.
Cependant, dans le cadre du Budget 2012, le gouvernement du Canada reprendra ses
responsabilités à cet égard au Manitoba en 2013 et en Colombie-Britannique en 2014. Il
38
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
favorisera ainsi un programme d’établissement plus cohérent partout au Canada (à l’extérieur du
Québec) tout en continuant de faire preuve de souplesse pour répondre aux besoins locaux.
L’Accord Canada-Québec en matière d’immigration donne au Québec la responsabilité de
fournir les services d’établissement et d’intégration à tous les immigrants de cette province, y
compris à tous les réfugiés. Le Québec reçoit donc du gouvernement fédéral une subvention
annuelle pour appuyer ces services d’établissement et d’intégration. Actuellement, CIC gère les
services d’établissement dans l’ensemble des autres provinces et territoires.
Cette année, CIC a procédé aux travaux préliminaires en vue d’un examen officiel du Programme
d’établissement pour renforcer le rôle du fédéral dans la structure de gouvernance de
l’établissement et atteindre les objectifs d’uniformité, d’efficacité et d’efficience. Une approche à
multiples volets a été adoptée pour faciliter la collecte des éléments de preuve nécessaires à
l’amélioration des décisions concernant les priorités, la conception du programme et les
mécanismes de prestation des services.
De concert avec les provinces et les territoires, le Ministère a poursuivi ses efforts de
collaboration pour en arriver à une vision commune de l’immigration. Un plan d’action a été
préparé pour soutenir la vision; il comprend des activités afin d’améliorer la coordination et la
simplification de la prestation des services d’établissement ainsi qu’un cadre pancanadien pour
les résultats en matière d’établissement. Le but est de fournir une approche cohésive et nationale
pour définir et mesurer les résultats d’établissement et pour établir pour une meilleure reddition
de comptes et de meilleures décisions stratégiques fondées sur les faits. Dans le cadre de ce
travail, un sondage auprès de 20 000 nouveaux arrivants au Canada a été élaboré pour savoir
comment les nouveaux arrivants s’en sortent partout au pays et pour déterminer les aspects ayant
le plus d’impact sur les résultats globaux en matière d’établissement.
En outre, CIC a adopté une stratégie nationale sur les plans et priorités du Programme
d’établissement. La stratégie ouvre la voie à l’établissement des priorités des programmes
d’établissement et à l’optimisation de leur impact sur les résultats des nouveaux arrivants. Elle appuie
également le financement d’interventions qui offrent des services directs aux nouveaux arrivants
admissibles et accroît, plus tôt dans leur expérience d’établissement, le recours à des programmes axés
sur les besoins qui favorisent leur participation active à tous les aspects de la vie canadienne. D’autres
activités prévues dans la stratégie ont pour but de mettre en place un réseau de prestation de services
qui réduit les chevauchements entre les services et les instances gouvernementales grâce à une
meilleure coordination et collaboration.
L’élargissement continu du modèle des partenariats locaux — les partenariats locaux en matière
d’immigration — constitue une autre réalisation de la dernière année. Le modèle favorise la
collaboration locale entre de multiples intervenants afin de venir à bout des problèmes
d’établissement des nouveaux arrivants dans leurs collectivités publiques respectives grâce à des
stratégies concertées. Pendant toute l’année, CIC a mobilisé divers représentants provinciaux et
intervenants communautaires afin de susciter de l’intérêt à l’égard de ce modèle.
Le programme a été grandement amélioré cette année grâce à l’élaboration d’une méthode plus
uniforme d’aiguillage et d’évaluation des besoins. En effet, l’officialisation des services
d’aiguillage et d’évaluation des besoins des nouveaux arrivants facilite l’accès et le recours, le
plus tôt possible, aux services d’établissement financés par CIC et aux autres services
communautaires. Un outil de libre-service en ligne a également été créé afin d’aider les nouveaux
arrivants à mieux planifier leur établissement en fonction de leurs besoins et aspirations.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
39
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Concernant la composante de la formation linguistique du Programme d’établissement, le
Ministère a terminé les essais sur le terrain de l’évaluation linguistique fondée sur le portfolio
(ELFP). Cette évaluation linguistique mesure les progrès de l’étudiant dans les programmes de
formation linguistique financés par CIC. Au cours de la dernière année, l’ELFP a été mise en
place en Alberta et au Nouveau-Brunswick, et sa mise en œuvre se poursuit en tant que
composante officielle des cours de langue partout au pays. CIC a également terminé deux
versions initiales d’un test de langue national. Ces travaux continuent d’éclairer l’élaboration et
l’exécution de stratégies pilotes qui feront en sorte que le test soit administré de manière fiable et
qu’il demeure financièrement viable.
CIC a également procédé à un sondage des résultats auprès des clients des Cours de langue de
niveau avancé43. La méthode du sondage visait à utiliser les antécédents concernant les clients, la
formation et l’emploi pour attribuer des résultats aux interventions en matière d’emploi. Le
Ministère est en train d’analyser les résultats pour déterminer l’efficacité des outils et de la
méthode, et il appliquera les leçons retenues à l’évaluation du programme.
Dans le cadre d’un examen plus vaste des programmes d’établissement et en réponse à l’évaluation
des Cours de langue pour les immigrants au Canada44, le Ministère a continué d’examiner de
nouvelles approches et orientations pour la formation linguistique. CIC a lancé un dépôt national en
ligne des outils et ressources d’enseignement de la langue. Le site Web facilite l’échange de
ressources entre les enseignants de l’anglais et du français langue seconde, favorise la création de
communautés d’enseignants et fournit des possibilités de perfectionnement professionnel. De plus, le
Ministère a terminé le renouvellement des Niveaux de compétence linguistique canadiens et des
Canadian Language Benchmarks, soit les normes nationales du Canada pour décrire la compétence
linguistique en français et en anglais des immigrants adultes, lesquelles aideront à appuyer la création
d’un nouveau test national pour mesurer la compétence linguistique.
CIC a continué d’appuyer les 13 réseaux d’immigration francophone dans les communautés
francophones en situation minoritaire partout au pays afin de consolider les efforts visant l’intégration
économique, sociale et culturelle des immigrants d’expression française. Le Ministère a aussi
poursuivi son engagement de favoriser l’épanouissement et le développement des minorités
francophones, notamment par la promotion et le recrutement à l’étranger et par l’appui des réseaux
d’immigration francophone. Parmi les interventions clés en matière de services liés à l’emploi offerts
aux immigrants francophones figuraient le placement professionnel, le mentorat lié à l’emploi et des
possibilités de réseautage, des services d’aiguillage, des services visant à faciliter la reconnaissance
des titres professionnels et du counseling d’emploi.
En outre, pour veiller à ce que les cérémonies de citoyenneté se conforment le plus possible à la
Loi sur les langues officielles et pour mieux promouvoir la dualité linguistique du Canada, CIC a
adopté dans tout le pays des mesures positives, comme la tenue de cérémonies de citoyenneté en
partenariat avec des groupes des minorités linguistiques et la préparation de modules en anglais et
en français faisant la promotion de la dualité linguistique du Canada à intégrer dans les discours
des juges de la citoyenneté.
Le Ministère a fait d’importants progrès dans sa stratégie de mesure du rendement pour le
Programme d’établissement. Les efforts déployés dans le cadre de cette stratégie comprennent la
détermination d’indicateurs appropriés et de méthodes connexes de collecte de données afin
d’améliorer l’ensemble des données probantes pour évaluer les résultats des clients ainsi que
l’impact global du Programme d’établissement et pour en rendre compte.
CIC a également procédé à un sondage auprès des clients pour mettre à l’essai une méthode de
mesure de l’impact des programmes d’établissement sur les résultats des nouveaux arrivants. Le
40
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
sondage et l’analyse permanente appuient des travaux visant à préciser de bons mécanismes de
rétroaction des clients et de bonnes méthodes de collecte de données afin de mesurer, d’améliorer
et de communiquer dans un rapport les répercussions du Programme d’établissement.
CIC a entrepris un grand remaniement du Système de mesure pour la reddition de comptes concernant
les programmes de contributions de l’immigration (iSMRP) afin de mieux l’harmoniser au
Programme d’établissement et pour veiller à une collecte d’information pertinente sur le programme
liée aux clients, aux services, aux extrants et aux résultats immédiats. La mise au point d’une section
solide sur l’évaluation des besoins et les services d’aiguillage constituait la première étape des
améliorations proposées pour établir le nouveau système intitulé « Immigration – Environnement de
déclarations d’entente de contribution » (iEDEC).
Parmi les autres réalisations du Programme d’établissement figure la création d’un site Web sur
les pratiques exemplaires afin de partager avec le secteur de l’établissement et la population les
pratiques factuelles. Le contenu de la publication Bienvenue au Canada45 a également été mis à
jour grâce à la collaboration avec d’autres ministères et les collègues provinciaux.
Une vérification menée en mars 2010 préconisait l’établissement d’une base de référence sur les
besoins et demandes de services, des plans et priorités améliorés ainsi qu’une stratégie de mesure
du rendement afin d’orienter les futures décisions relatives au programme. Le Ministère a
répondu aux principales recommandations par ses réalisations générales dans les domaines de la
planification et de la gouvernance (stratégie sur les plans et les priorités, cadre pancanadien pour
les résultats en matière d’établissement), de la mesure du rendement (projets pilotes de sondage
auprès des clients et rapport sur le rendement annuel des projets) et des contrôles internes pour la
surveillance et l’évaluation des risques.
Le Cadre pancanadien d’évaluation et de reconnaissance des qualifications professionnelles
acquises à l’étranger46 facilite les efforts des gouvernements pour la mise en place d’une approche
commune vis-à-vis de la reconnaissance des titres de compétences étrangers, notamment une
évaluation et une reconnaissance rapides, dans le but de supprimer les obstacles à cet égard
auxquels se heurtent les nouveaux arrivants.
Après la mise en œuvre réussie en 2010 du cadre des qualifications professionnelles acquises à
l’étranger pour les huit premières professions cibles réglementées, les six professions cibles suivantes
(dentiste, technicien en génie, infirmier auxiliaire, technicien en radiation médicale, médecin et
enseignant) se sont engagées à mettre en œuvre le cadre au plus tard en décembre 2012. CIC, par
l’entremise du Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers47, de RHDCC, de
Santé Canada48 et de leurs partenaires provinciaux et territoriaux, a poursuivi les consultations auprès
de ces organismes au sujet des progrès de la mise en place de ces professions dans le cadre, en
particulier au sujet de l’élaboration de plans d’action professionnels pour orienter les mesures et
investissements futurs afin de corriger les lacunes de l’intégration au marché du travail dans
l’évolution de la mise en place du cadre. En mars 2012, RHDCC a publié le rapport d’étape sur la
mise en œuvre du cadre de 2009-201049.
Le Programme de stage fédéral pour les nouveaux arrivants50 offre aux nouveaux arrivants une
expérience de travail canadienne dans la fonction publique fédérale qui concorde avec leurs
compétences et leur expérience. Le programme est administré en partenariat avec des organismes
de services aux immigrants qui sélectionnent les candidats en fonction de leur préparation à
l’emploi. Le programme a été élargi de la région de la capitale nationale aux villes de Toronto et
de Vancouver/Victoria ainsi qu’à une vingtaine de ministères et organismes participants dans
lesquels 63 stagiaires ont été placés avec succès, et de nouveaux partenariats ont été établis avec
13 organismes supplémentaires desservant les immigrants.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
41
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
CIC a continué de fournir des services à l’étranger par l’intermédiaire du Programme canadien
d’intégration des immigrants (PCII)51 afin d’appuyer les immigrants éventuels avant leur arrivée
au Canada. Un tel soutien facilite une entrée plus rapide sur le marché du travail à un niveau
correspondant à leurs compétences et à leur expérience. Des services sont fournis aux immigrants
éventuels dans les programmes des travailleurs qualifiés (fédéral) et des candidats des provinces,
y compris à leurs époux et leurs personnes à charge en âge de travailler. Les services du PCII sont
offerts à partir de quatre bureaux permanents en Inde, en Chine, aux Philippines et au
Royaume-Uni. En 2011-2012 (en anglais seulement)52, le nombre total de pays offrant des
services du PCII a été élargi à 25, y compris des bureaux où des séances satellites étaient offertes.
À ce jour, plus de 6 700 clients ont participé au programme.
Ensemble, ces réalisations signifient une plus grande coordination, harmonisation et gestion du
soutien à l’intégration économique et des programmes d’établissement pour tous les nouveaux
arrivants admissibles au Canada, en plus de la mobilisation des citoyens canadiens pour établir
des collectivités accueillantes et obtenir des résultats sociaux et économiques comparables à
l’échelle nationale.
Activité de programme 3.2 : Citoyenneté pour les nouveaux arrivants et tous les
Canadiens53
Le Programme de citoyenneté a pour but d’administrer les dispositions législatives en matière de
citoyenneté et de promouvoir les droits et les responsabilités liés à la citoyenneté canadienne. CIC
gère l’octroi de la citoyenneté canadienne en élaborant, en mettant en œuvre et en appliquant des lois,
des règlements et des politiques visant à protéger l’intégrité de la citoyenneté canadienne, et à
permettre aux demandeurs admissibles d’obtenir la citoyenneté ou de recevoir une preuve de
citoyenneté. En outre, dans le cadre du Programme, on prévoit faire la promotion de la citoyenneté,
tant auprès des nouveaux arrivants que des personnes nées au Canada, au moyen de divers
événements, documents et projets. Ces activités promotionnelles visent tout particulièrement à
améliorer la connaissance de l’histoire, des institutions et des valeurs du Canada, tout en favorisant la
compréhension des droits et responsabilités inhérents à la citoyenneté canadienne.
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
42,2
53,4
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
404
566
Dépenses réelles
49,4
Écart
(162)
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont augmenté de 11,2 millions de dollars par
rapport aux dépenses prévues, en raison des fonds reportés de l’exercice précédent ainsi que de la réaffectation
des autorisations de dépenses estimées au titre de la nouvelle AAP mise en place en 2011-2012.
Les dépenses réelles ont été inférieures de 4,0 millions de dollars aux autorisations de dépenses totales, en
raison de fonds inutilisés pour les programmes de publicité gouvernementale et d’autres fonds généraux de
fonctionnement non utilisés.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
42
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat attendu
La citoyenneté
canadienne est un
statut valorisé chez les
nouveaux arrivants et
les personnes nées au
Canada
Indicateurs de rendement
Cibles
Résultats
réels
Taux d’acquisition de la
citoyenneté chez les
nouveaux arrivants
admissibles
75 % ou plus
85 %
Sentiment d’appartenance au
Canada chez les nouveaux
arrivants et les personnes
nées au Canada
Plus de 70 % (maintenir une réponse
S. O.
globale témoignant d’un fort sentiment
d’appartenance); et dans les 10 % (ne
pas accroître l’écart entre les immigrants
et les personnes nées au Canada)
Explication des résultats réels : Concernant le premier indicateur, le Canada continue d’avoir des taux
élevés d’acquisition de la citoyenneté en comparaison d’autres pays. Des efforts sont déployés pour mettre
à jour plus fréquemment les taux d’acquisition de la citoyenneté afin de surveiller les répercussions des
changements apportés au programme de citoyenneté, y compris la mise en œuvre du plan d’action pour la
citoyenneté et de la modernisation de la citoyennetép. Des travaux sont en cours afin de déterminer si les
taux d’acquisition de la citoyenneté par les nouveaux arrivants admissibles peuvent être reproduits avec
exactitude et de manière fiable sur une base annuelle au moyen des données administratives de CIC.
Pour ce qui est du deuxième indicateur, aucune donnée n’est disponible. En raison de sa nature subjective,
de nouveaux indicateurs pour mesurer les résultats de ce programme sont présentement à l’étude.
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
La Loi sur la citoyenneté a été adoptée en 1977 et le cadre législatif n’a fait l’objet d’aucune mise
à jour complète depuis plus de 30 ans. CIC a entrepris l’examen de la législation et de la mise en
œuvre du programme afin d’apporter des améliorations possibles à des éléments comme l’accès à
la citoyenneté, l’intégrité du programme de citoyenneté, la lutte contre la fraude et la
simplification du traitement. Des travaux sont actuellement en cours pour relever les défis sur le
plan opérationnel.
Pour renforcer le processus d’acquisition de la citoyenneté et augmenter son efficience et sa
transparence, CIC a mis en place un portail de validation électronique pour les partenaires aux
fins de vérification du statut de citoyen. Le Ministère a également élaboré des fiches et des
indicateurs de risque pour les secteurs d’activité des demandes de citoyenneté et des demandes de
preuve de citoyenneté. De plus, le Ministère a cessé d’accepter les demandes de citoyenneté
incomplètes.
À l’automne 2011, un avis d’intention a été publié dans la Gazette du Canada au sujet des
modifications qu’il était proposé d’apporter au Règlement sur la citoyenneté concernant les
exigences linguistiques pour l’obtention de la citoyenneté. Les modifications exigeront des
demandeurs de la citoyenneté de fournir une preuve objective de leur connaissance de la langue
au moment du dépôt de leur demande de citoyenneté. Les changements proposés augmenteront
l’intégrité du programme de citoyenneté en rendant plus objective l’évaluation linguistique, tout
en améliorant les résultats linguistiques des nouveaux arrivants ainsi que le traitement. La
prépublication dans la Gazette du Canada a pris fin en avril 2012 et la publication finale est
prévue pour l’automne 2012.
Une version mise à jour de Découvrir le Canada54, publication vedette de CIC pour aider les
immigrants à se préparer à devenir des citoyens canadiens, a été publiée en 2011-2012 et, pour
p
Les taux actuels se fondent sur les données du recensement et sont disponibles seulement aux cinq ans. (Les données
sur le taux d’acquisition fondées sur le Recensement de 2011 seront publiées en 2013.)
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
43
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
accroître l’accessibilité à ce guide d’étude, une application mobile et un livre électronique ont été
créés. La version électronique de Découvrir le Canada a été téléchargée 200 440 fois en
2011-2012, soit un peu moins que durant l’exercice précédent. Le livre électronique a été
téléchargé plus de 26 000 fois et l’application mobile près de 14 000 fois. Le format le plus
fréquemment consulté demeure toujours la version audio qui a fait l’objet de plus de
500 000 appels de fichiers et/ou téléchargements.
Plusieurs activités publiques ont lieu, et du matériel et des stratégies sont élaborés pour renforcer
la valeur, la signification et la pratique de la citoyenneté. On a produit, par exemple, des pochettes
sur le nouveau programme de cérémonie de citoyenneté qui comprennent un dépliant sur le
serment de citoyenneté, des signets et un message du ministre. Des améliorations ont été
apportées au site Web de CIC, et les médias sociaux sont utilisés pour encourager la population à
organiser et à tenir dans leurs collectivités des cérémonies de réaffirmation de la citoyenneté.
La Semaine de la citoyenneté55, célébrée en octobre dernier, a été l’occasion pour CIC
d’organiser plusieurs activités spéciales. Des cérémonies de citoyenneté plus visibles ont
également eu lieu, par exemple le 1er juillet, lors de la tournée royale du duc et de la duchesse de
Cambridge, et aussi en février 2102 pour marquer le Jubilé de diamant de la Reine. Le Ministère
a tenu 18 p. 100 de ses cérémonies à l’extérieur des bureaux et a augmenté ses partenariats avec
des organismes externes.
Activité de programme 3.3 : Multiculturalisme pour les nouveaux arrivants et
tous les Canadiens56
Le Programme du multiculturalisme est le principal moyen qu’a le ministre d’assumer sa
responsabilité en vertu de la Loi sur le multiculturalisme canadien, soit de faire la promotion de
la participation entière et équitable des personnes et des collectivités de toutes origines. Des
subventions et des contributions sont accordées à des organisations sans but lucratif, au secteur
privé, à des administrations provinciales et municipales, à des institutions publiques non fédérales
et à des particuliers pour favoriser l’atteinte des objectifs primordiaux du Programme. Ces
objectifs consistent à bâtir une société où règne la cohésion (grâce à la compréhension
interculturelle, à la mémoire et à la fierté communautaires, aux valeurs démocratiques et à
l’égalité des chances); à accroître la sensibilisation des institutions aux besoins d’une population
diversifiée; et à participer activement à des discussions sur le multiculturalisme et la diversité à
l’échelle internationale. Les activités d’engagement public et de promotion inhérentes au
Programme ciblent principalement les jeunes. Le Programme aide les partenaires du
gouvernement fédéral à remplir leurs obligations imposées par la Loi et à assurer la présentation
de rapports annuels au Parlement portant sur les activités afférentes au Programme. Le
Programme comprend un engagement auprès d’institutions publiques non fédérales cherchant à
répondre aux besoins en matière de diversité. Il permet également d’offrir une tribune
relativement à la coopération avec les provinces et les territoires, et présente le pilier de la
participation du Canada aux accords et aux activités des organisations internationales ayant trait
au multiculturalisme, à la lutte contre le racisme et aux questions connexes.
44
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
26,7
Dépenses réelles
21,3
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
100
53
21,1
Écart
47
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont diminué de 5,4 millions de dollars
comparativement aux dépenses prévues, surtout en raison des fonds de contribution réservés en vue d’un
report au prochain exercice.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
Résultat attendu
Indicateur de rendement
Les participants et
Pourcentage annuel de participants et bénéficiaires du
bénéficiaires du programme programme qui signalent être davantage en mesure
sont en mesure d’appuyer
d’appuyer une société intégrée
une société intégrée
Cible
70 %
Résultat
réel
>70 %
Explication du résultat réel : Les résultats globaux atteints dépassent la cible prévue de 70 p. 100 dans toutes
les sources de données. D’après les données tirées des rapports des projets de subventions et de contributions et
des évaluations du personnel, 70,18 p. 100 des répondants ont indiqué qu’ils sont plus en mesure d’appuyer une
société intégrée. D’après la rétroaction des clients au projet pilote, plus de 87 p. 100 des participants aux projets
et aux activités ayant répondu au sondage ont donné une réponse favorable aux questions portant sur l’indicateur
de rendement. Aux questions évaluant la contribution des projets de multiculturalisme à la capacité d’appuyer
une société intégrée, plus de 82 p. 100 des bénéficiaires ayant participé au sondage auprès des anciens clients ont
répondu qu’ils y avaient contribué dans une « grande mesure ».
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
Le Programme du multiculturalisme fait actuellement l’objet d’un examen stratégique pour déterminer
la meilleure façon de le faire progresser. La promotion de l’égalité des chances et la réduction des
obstacles socioéconomiques éclaireront la voie à suivre. Grâce aux projets d’Inter-Action57, CIC est
déjà en train de cibler les enjeux liés à la promotion de la compréhension interculturelle et
interconfessionnelle, à l’augmentation de la commémoration et de la fierté civiques, et au respect des
valeurs démocratiques fondamentales. Ces activités et d’autres à venir contribueront à promouvoir
l’égalité des chances et à diminuer ainsi les obstacles socioéconomiques.
Dans la Stratégie antiterroriste du Canada58, CIC a défini son rôle en tant que partenaire du
gouvernement pour éviter la radicalisation et atténuer la menace de l’extrémisme violent. Pour
jouer ce rôle, CIC gère les migrations et veille à ce que les nouveaux arrivants et les citoyens
participent selon leur plein potentiel. En particulier, CIC verse des subventions et des
contributions59 aux projets et aux activités communautaires destinés à favoriser la compréhension
interculturelle et la citoyenneté, la commémoration et la fierté civiques ainsi que le respect des
valeurs démocratiques fondamentales. CIC appuie également Sécurité publique Canada60, le
ministère responsable de la Stratégie antiterroriste, en participant à la Table ronde transculturelle
sur la sécurité61 et au projet de recherche Kanishka62.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
45
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Pour l’appel de propositions en matière de multiculturalisme, lancé en juin 2010, la priorité a été
accordée en 2011-2012 aux propositions de projets qui ciblaient les jeunes, les jeunes à risque, les
communautés/organisations confessionnelles et les immigrants. Les propositions de projets
devaient également concorder avec les droits et responsabilités en matière de citoyenneté en plus
de faciliter des interactions positives entre les différentes communautés culturelles, ethniques et
religieuses.
Leçons retenues au sujet du résultat stratégique 3
Conformément aux objectifs de planification stratégique et de planification générale du Ministère liés
à la reddition de comptes et à la gestion du rendement, plusieurs stratégies et outils ont été élaborés
pour appuyer une approche axée sur les résultats en planification et reddition de comptes pour le
Programme d’établissement. CIC a préparé plusieurs sondages y compris un projet pilote qui ciblait
les nouveaux arrivants et les clients, une enquête de suivi axée sur les résultats économiques de ceux
ayant reçu une formation linguistique particulière et une préparation au marché du travail, ainsi qu’un
sondage pancanadien pour obtenir des résultats concernant les nouveaux arrivants dans tout le Canada.
La valeur et l’efficacité des partenariats dans ces entreprises ont contribué aux réalisations de la
dernière année.
Malgré les progrès dans la collecte de résultats sur le programme et les clients, d’autres travaux
sont nécessaires pour analyser les résultats, évaluer l’efficacité des outils et des stratégies utilisés
pour recueillir les données, les modifier au besoin, et mettre en place des méthodes plus éclairées
de collecte de résultats. Ces sondages ont contribué à faire ressortir les éléments clés que CIC doit
améliorer, notamment l’obtention du consentement des clients, l’obtention de renseignements à
jour sur les clients, l’établissement d’une stratégie complète d’approvisionnement et la
clarification des rôles de tous les intervenants dans le processus de sondage. Les résultats
préliminaires ont en outre mis en lumière la nécessité de revoir la stratégie pour mettre en place
des outils électroniques plus modernes.
CIC doit continuer d’utiliser les ressources et de miser sur les possibilités de renforcer les efforts de
collecte des données pour améliorer encore sa capacité de rendre compte des résultats du Programme
d’établissement.
Pour ce qui est du Programme de multiculturalisme, les résultats de l’évaluation semblent
indiquer que le programme devrait être plus pleinement intégré aux politiques et aux programmes
de CIC, qu’il faut plus de transparence et un processus d’approbation de projets rapide. Une
stratégie de mesure du rendement plus solide est également recommandée. En outre, l’appel de
propositions pour le programme Inter-Action devrait avoir une orientation plus étroite.
La direction a rédigé une réponse et approuvé un plan d’action pour donner suite à
ces recommandations.
46
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Résultat stratégique 4 : Gestion des mouvements migratoires qui favorise les
intérêts canadiens et protège la santé et la sécurité des Canadiens
Chaque année, le Canada accueille des milliers de résidents permanents, de travailleurs étrangers
temporaires, d’étudiants étrangers et de visiteurs. CIC gère le mouvement des personnes dans le
contexte d’un système d’immigration mieux adapté qui favorise le développement économique,
social et culturel du Canada, tout en protégeant la santé et la sécurité des Canadiens. Pour gérer
les questions de santé liées à l’immigration, CIC élabore et met en œuvre des stratégies
d’atténuation du risque en collaboration avec l’Agence de la santé publique du Canada, les
provinces et territoires, et d’autres pays. Tout risque résiduel pour la santé ayant trait à la
transmission de maladies infectieuses est atténué, au besoin, grâce à la surveillance médicale des
nouveaux résidents permanents et temporaires. Afin de protéger les Canadiens – et de veiller à ce
que les avantages découlant d’un système d’immigration mieux adapté ne soient pas mis en
péril – CIC collabore avec l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), la Gendarmerie
royale du Canada63 (GRC) et le Service canadien du renseignement de sécurité64 (SCRS) pour
mener les vérifications appropriées des antécédents des immigrants et des résidents temporaires
ainsi que pour cibler les demandeurs qui pourraient représenter un risque pour le pays. CIC
échange des renseignements avec ces organismes dans le but d’assurer l’exécution efficace et en
temps opportun de son programme.
Les enjeux humanitaires et liés à la migration à l’échelle internationale continuent d’attirer
l’attention des gouvernements, des forums bilatéraux et multilatéraux, des organisations non
gouvernementales ainsi que des institutions universitaires et de recherche. CIC joue un rôle de
premier plan dans l’encadrement et la poursuite des dialogues internationaux sur les politiques de
migration et d’intégration, la protection des réfugiés et la gouvernance. Ces dialogues portent sur
les liens entre les politiques de migration et l’aide au développement, la santé, l’environnement,
le commerce et le mouvement de capitaux humains. CIC s’affaire à l’élaboration et à la mise en
œuvre d’un plan stratégique sur la protection des réfugiés et la migration à l’échelle mondiale,
ainsi qu’à la réalisation des priorités du Canada en matière de politiques et de programmes.
Avantages pour les Canadiens
Avec l’accroissement de la migration internationale croît le risque que les Canadiens soient
exposés à des épidémies et à des maladies infectieuses. CIC et ses partenaires de la gestion de la
santé déploient des efforts afin de réduire les répercussions des risques signalés sur la population
canadienne.
Les politiques et programmes en lien avec le mouvement de personnes à l’échelle internationale –
au Canada et à l’extérieur de ses frontières – ont une influence directe sur la sécurité du Canada et
des Canadiens en général, qu’ils soient à la maison ou en voyage ou qu’ils fassent des affaires à
l’étranger. Le fait de renforcer les programmes d’asile du Canada et de faire continuellement
preuve de leadership en matière de protection des réfugiés, de respect des droits humains et de
promotion de la diversité culturelle par la participation active à divers forums et partenariats
internationaux et nationaux aide le Canada dans ses efforts pour contribuer à rendre le monde
plus sécuritaire. Enfin, l’échange coordonné et responsable de renseignements facilite la prise
rapide de mesures en réaction aux menaces à la sécurité des Canadiens.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
47
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Activité de programme 4.1 : Gestion de la santé65
Cette activité de programme vise à fournir des services de santé efficaces aux immigrants en vue
de gérer les aspects liés à la santé dans le cadre de l’accès et de l’établissement des migrants au
Canada. Le programme vise aussi à faciliter l’arrivée des réfugiés qui se réinstallent au Canada et
leur intégration, et ce, tout en contribuant à la protection de la santé et de la sécurité des
Canadiens, et en veillant au maintien de services sociaux et de santé durables pour les Canadiens.
Cette activité de programme a pour objectif l’évaluation des risques pour la santé inhérents à
l’immigration et la coordination des activités en collaboration avec les partenaires internationaux
et nationaux en vue d’élaborer des stratégies et des processus en matière de gestion du risque
permettant d’évaluer l’état de santé des demandeurs qui souhaitent immigrer au Canada et de
mettre au point des interventions diverses, soit des interventions avant le départ, pendant le transit
et après l’arrivée des migrants. Les stratégies, processus et interventions visent à réduire
l’incidence des risques cernés sur la santé des Canadiens ainsi que sur les services de santé et les
services sociaux du Canada.
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
95,4
Dépenses réelles
93,2
92,3
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
57
Écart
94
(37)
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont diminué de 2,2 millions de dollars par
rapport aux dépenses prévues, surtout en raison des besoins plus faibles que ceux estimés pour le
Programme fédéral de santé intérimaire.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
Résultat attendu
Les migrants qui
présentent des
risques pour la santé
sont identifiés et
traités ou refusés
Indicateurs de rendement
Cibles
Nombre de cas de tuberculose active
Sans objet. Selon les
constatés lors d’un examen médical de tendances passées, ce
l’immigration, traités et rendus inactifs nombre atteint 2,1 % des
examens médicaux aux fins
de l’immigration
Nombre de cas de tuberculose active
constatés lors d’un examen médical de
l’immigration à l’étranger par rapport
au nombre total de nouveaux cas de
tuberculose active au Canada
Résultats
réels
0,087 %
Sans objet. Selon les
409/1 577
tendances passées, ce
(ou 26/100)
rapport se situe aux environs en 2010q
de 17 %
Explication des résultats réels : 435 cas de tuberculose ont été traités et sont devenus non
évolutifs après une évaluation médicale aux fins de l’immigration.
q
Source de données : Version préliminaire de 2010 sur la tuberculose au Canada de l’Agence de la santé publique du
Canada. Veuillez noter qu’il s’agit de l’information la plus à jour concernant les statistiques sur la tuberculose
disponible au Canada.
48
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
Au cours de l’année civile 2011, CIC a procédé à 500 911 évaluations médicales aux fins de
l’immigration. Ces évaluations ont permis de constater que 815 candidats étaient interdits de
territoire pour motifs sanitaires et que 11 687 nécessitaient une surveillance médicale. 6 931 avis
ont été envoyés aux autorités sanitaires provinciales et territoriales pour qu’elles prennent
d’autres mesures. Pour mieux protéger la santé publique au Canada, des protocoles de
vaccination, ciblant des mouvements particuliers de réfugiés, ont été mis en place.
CIC a continué de gérer la transition du Programme fédéral de santé intérimaire vers un nouveau
contrat d’administration des réclamations. Le Programme prévoit une protection temporaire en
matière de soins de santé pour les personnes protégées et les demandeurs d’asile admissibles et
d’autres qui ne peuvent pas bénéficier des régimes d’assurance-maladie provinciaux et
territoriaux. Les activités de transition avec l’entrepreneur précédent sont terminées, y compris le
transfert des dossiers, la fermeture du compte bancaire et la destruction des dossiers
électroniques.
Concernant le projet eMédical, CIC a fait des progrès avec son homologue australien pour définir
la portée du projet, élaborer les exigences fonctionnelles, faire progresser la conception technique
et harmoniser le plus possible les examens médicaux aux fins d’immigration respectifs des deux
pays ainsi que les médecins désignés. Parce que c’est un système fondé sur le Web qui prévoit
l’enregistrement et la transmission électroniques des données de l’examen médical aux fins de
l’immigration, le système eMédical permettra d’offrir des services améliorés aux clients et un
traitement plus rapide et plus économique, en plus d’assurer une meilleure intégrité globale du
programme.
Activité de programme 4.2 : Contrôle des mouvements migratoires et gestion de
la sécurité66
Conformément à la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et au Règlement sur
l’immigration et la protection des réfugiés, cette activité de programme vise à assurer la gestion
de la migration des personnes au Canada afin de garantir la santé et la sécurité des Canadiens.
Même s’il facilite les déplacements des résidents permanents, des visiteurs, des étudiants et des
travailleurs temporaires de bonne foi, CIC doit mettre en œuvre toute une série d’interventions
stratégiques afin de gérer l’accès et l’entrée au Canada, notamment des politiques en matière de
visa, d’admissibilité, d’échange de renseignements, de titres de voyage et de gestion de l’identité.
Des partenariats efficaces avec des ministères et organismes responsables de la sécurité publique
constituent une composante essentielle de la présente activité de programme.
En vertu de la LIPR, tout visiteur doit détenir un visa de résident temporaire pour entrer au
Canada, sauf lorsqu’une dispense a été accordée aux termes du Règlement sur l’immigration et la
protection des réfugiés. L’obligation du visa de résident temporaire constitue le principal moyen
de contrôle des mouvements migratoires dont dispose le Canada. En outre, elle permet de
procéder au contrôle des personnes afin de déterminer si celles-ci posent un risque sur le plan de
la santé et de la sécurité, et ce, avant leur départ à destination du Canada.
CIC a également comme objectif de veiller à ce que les politiques en matière d’admissibilité
demeurent souples pour pouvoir tenir compte des raisons impérieuses qui justifient la
présence d’un ressortissant étranger au Canada, tout en préservant l’intégrité du système
d’immigration du Canada. Des ententes et des mécanismes en matière d’échange de
renseignements facilitent la gestion de l’immigration et présentent des avantages sur le plan
de la sécurité.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
49
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Cette activité de programme appuie les initiatives stratégiques de CIC liées à la gestion de
l’identité et aux exigences afférentes aux documents d’entrée, y compris l’élargissement du
projet de la biométrie ayant pour but d’établir avec exactitude l’identité des ressortissants
étrangers qui entrent au Canada et l’offre d’une attestation de statut comportant des
caractéristiques de sécurité à tous les résidents permanents. La carte de résident permanent
sert aussi de titre de voyage et doit être présentée avant de monter à bord d’un moyen de
transport commercial à destination du Canada.
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
73,3
Dépenses réelles
72,6
66,8
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
476
Écart
596
(120)
Explication des écarts : Les dépenses réelles ont été inférieures de 5,8 millions de dollars aux
autorisations de dépenses totales, en raison des coûts inférieurs aux prévisions pour le Projet de biométrie
pour les résidents temporaires et d’autres fonds généraux de fonctionnement non utilisés.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme
n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
Résultat attendu
La gestion des
migrations de
personnes au Canada
facilite la circulation
des voyageurs
légitimes, à faible
risque, tout en
refusant l’entrée au
Canada à ceux qui
posent un risque pour
la sûreté et la sécurité
Indicateurs de rendement
Nombre de demandes de visa de
résident temporaire (a) traitées,
(b) délivrées et (c) refusées pour
des raisons de sécurité
Cibles
Sans objet
Résultats réels
(a) 1 089 773
(b) 866 059
(c) 61r
Proportion des infractions
Sans objet
connues en matière
d’immigration, par pays dispensé
de l’obligation de visa et pays
non dispensé de cette obligation
Les données ne sont pas
disponibles pour 2011-2012.
CIC ne commencera à rendre
compte de cet indicateur
qu’en 2012-2013.
Proportion des demandes d’asile, (a) 58–70 %
(a) par pays dispensé de
(b) 30–42 %
l’obligation de visa et (b) pays
non dispensé de cette obligation
(a) 62 %
(b) 38 %
Explication des résultats réels : Pour ce qui est du troisième indicateur, les pourcentages de demandes d’asile
par pays dispensé du visa et par pays non dispensé du visa se situent à l’intérieur des fourchettes cibles.
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
CIC a collaboré avec ses principaux partenaires, notamment l’ASFC, la GRC, le SCRS et Sécurité
publique, au sujet des questions liées à l’application de la loi et au renseignement de sécurité afin
d’améliorer l’intégrité du système d’immigration du Canada. CIC et ses partenaires en matière de
sécurité ont aussi collaboré à la rédaction de directives et de procédures opérationnelles pour veiller à
ce que le processus décisionnel dans les cas liés à la sécurité soit fondé sur des avis et des
renseignements solides.
r
Il se peut que les résultats soient sous-estimés, les demandes pouvant être refusées plus tôt dans le processus de
sélection pour des motifs non liés à la sécurité.
50
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Des groupes de travail de CIC-ASFC ont été mis sur pied pour préparer des plans de travail et
régler des préoccupations mutuelles liées à la fraude, à l’application de la loi et au renseignement.
Un examen des annexes du protocole d’entente existant a donné lieu à la renégociation de
certaines annexes dans le but d’améliorer la reddition de comptes globale. CIC et l’ASFC ont
aussi conçu un processus officiel pour établir chaque année des priorités communes en matière de
renseignement et d’application de la loi. De nouvelles lignes directrices ont aussi été rédigées au
sujet du traitement des dénonciations et des enquêtes sur les mariages de complaisance possibles.
Ces lignes directrices conjointes contribueront à lutter efficacement contre la fraude relative au
mariage et à dissuader les individus qui pourraient autrement utiliser le mariage de complaisance
pour contourner les lois du Canada en matière d’immigration. Le Plan d’action concernant la
vision commune fédérale-provinciale-territoriale, que les sous-ministres fédéral, provinciaux et
territoriaux ont approuvé en janvier 2012, appuiera les efforts concertés en vue de lutter contre la
fraude et d’améliorer l’intégrité du programme.
CIC est en train de mobiliser les provinces et les territoires sur plusieurs fronts afin d’optimiser
l’administration du système d’immigration, à la fois pour améliorer l’expérience du client et pour
renforcer l’intégrité du programme. CIC est déterminé à travailler avec les provinces et les territoires,
de façon bilatérale et multilatérale, pour améliorer la communication sur les vérifications en vue du
traitement des cas du Programme des candidats des provinces, pour examiner la meilleure façon
d’améliorer les processus de vérification des documents et pour contribuer à élargir et à améliorer les
programmes de formation provinciaux et territoriaux sur l’intégrité du programme.
CIC a continué de faire progresser la mise en œuvre de la collecte des données biométriques pour les
visiteurs ayant besoin d’un visa pour entrer au Canada. La nouvelle Loi visant à protéger le système
d’immigration du Canada rend obligatoire pour les voyageurs, étudiants et travailleurs de certains
pays et territoires visés par l’obligation de visa de faire prendre leurs photographies et leurs empreintes
digitales dans le cadre de leurs demandes de visa de résident temporaire, de permis d’études ou de
permis de travail.
Au sujet de la carte de résident permanent, trois changements de procédures ont été mis en place
au cours de la dernière année, y compris une vérification du caractère complet du formulaire de
demande et le renvoi aux clients des demandes incomplètes sans autre traitement. Le formulaire
de demande67 a aussi été mis en ligne, ce qui rapproche un peu plus le Ministère d’une trousse
complètement téléchargeable, et accélère ainsi le processus de demande.
CIC est en train de terminer l’exercice d’assurance de la qualité de l’ensemble du réseau
concernant les demandes de la catégorie du regroupement familial, qui inclut les époux, les
conjoints de fait, les liens de parenté avec considérations humanitaires, et les partenaires
conjugaux. L’exercice est destiné à évaluer l’uniformité des processus décisionnels du Ministère
et le niveau de documentation fourni pour appuyer les décisions.
Activité de programme 4.3 : Influence du Canada sur les orientations
internationales liées aux mouvements migratoires et à l’intégration68
Dans le cadre de son mandat, CIC cherche à exercer une influence sur les objectifs stratégiques
internationaux en matière de mouvements migratoires et d’intégration. Pour ce faire, CIC élabore
et fait connaître, de concert avec d’autres secteurs de politique publique, la position du Canada en
ce qui a trait aux mouvements migratoires internationaux, et à l’intégration et à la protection des
réfugiés, et participe à des forums multilatéraux, régionaux et bilatéraux.
CIC collabore étroitement avec des pays partenaires afin d’assurer l’efficacité de l’administration
des lois en matière d’immigration au moyen de l’échange de renseignements, notamment des
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
51
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
données biométriques. L’élaboration de politiques en matière de mouvements migratoires
internationaux aide le Canada à faire progresser ses intérêts dans le contexte de la migration
internationale et à respecter ses obligations et ses engagements à l’échelle internationale.
CIC soutient l’engagement et les partenariats internationaux en participant aux activités de
l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) et en concluant des ententes de
contribution avec d’autres organisations responsables de l’élaboration de politiques
internationales en matière de migration.
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
2,5
Dépenses réelles
3,1
3,1
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
5
Écart
11
(6)
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont augmenté de 0,6 million de dollars par
rapport aux dépenses prévues, en raison de la réaffectation des autorisations de dépenses estimées au titre
de la nouvelle AAP mise en place en 2011-2012.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre de la
nouvelle AAP en 2011-2012. Les données historiques sur les ETP prévus par activité de programme n’étaient
pas disponibles au moment de la préparation du RPP de 2011-2012.
Résultat
attendu
Les positions
du Canada sur
la gestion des
migrations,
l’intégration et
la protection
internationale
sont formulées
devant les
instances
internationales
52
Indicateurs de rendement
Cibles
Résultats
réels
Nombre d’initiatives internationales visant à
promouvoir les objectifs du Canada
13
Il n’est pas possible de
prévoir combien de fois il sera
nécessaire d’élaborer des
initiatives internationales
Nombre de positions formulées ou appuyées
par le Canada dans le cadre de forums comme
l’OIM, les consultations
intergouvernementales, l’Organisation pour la
sécurité et la coopération en Europe (OSCE),
le Groupe de Puebla, qui sont par la suite
invoquées dans le cadre des débats
d’orientation internationaux
34
Il n’est pas possible de
prévoir combien de fois il sera
nécessaire de créer des
positions
Mesure de l’influence sur l’orientation adoptée Moyen-élevé
par les principaux organismes internationaux
Moyenélevé
Degré de succès dans la promotion des intérêts Moyen-élevé
du Canada dans le cadre de la négociation de
résolutions multilatérales et des discussions
bilatérales ou régionales
Moyenélevé
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Explication des résultats réels : Concernant le premier indicateur, le nombre d’initiatives faisant la
promotion des objectifs canadiens change d’année en année, selon les sujets soulevés dans les instances
internationales et avec les partenaires bilatéraux. Cette année, 13 initiatives internationales ont fait la
promotion des objectifs canadiens : deux lors de relations bilatérales entre le Canada et les États-Unis, deux
au Global Forum on Migration and Development69 (en anglais), six dans des forums et des discussions avec
l’Union européenne et trois dans des forums et discussions avec des pays des Amériques.
Pour ce qui concerne le deuxième indicateur, le nombre de positions que le Canada met de l’avant ou appuie et
qui se retrouve par la suite dans le débat stratégique international change d’année en année et dépend des sujets
soulevés dans les instances internationales et de la mesure dans laquelle d’autres pays appuient la position du
Canada. D’autres pays sont susceptibles d’appuyer la position du Canada seulement si leur législation et leurs
enjeux relatifs aux migrations sont semblables à ceux du Canada. CIC estime à 34 le nombre de positions mises
de l’avant dans le contexte de forums/relations bilatérales qui se sont retrouvées par la suite dans le débat
stratégique international : relations bilatérales entre le Canada et les États-Unis (trois positions); Global Forum on
Migration and Development (deux); Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (une); Organisation
internationale pour les migrations (trois); consultations intergouvernementales (trois); Organisation des États
américains (cinq); Conférence sud-américaine sur les migrations (une); relations bilatérales avec le Mexique
(cinq); Conférence régionale sur les migrations (dix); Assemblée générale des Nations Unies (une).
Quant au troisième indicateur, le Canada est un partenaire clé qui participe activement à de nombreuses
organisations internationales et aux forums connexes. Étant donné qu’il existe plusieurs autres pays très
engagés qui participent aux mêmes forums, CIC estime que le degré d’influence du Canada sur les
orientations prises par les principales organisations internationales est de moyen à élevé.
Au sujet du quatrième indicateur, CIC joue un rôle actif pour promouvoir les intérêts du Canada en matière
de migrations dans la négociation de résolutions multilatérales dans des discussions bilatérales et
régionales. Étant donné l’expertise particulière de CIC dans les migrations et sa compréhension des
politiques migratoires des autres pays, il est en mesure de participer de manière constructive et approfondie.
En outre, étant donné la réputation favorable du Canada dans le domaine des migrations et sa capacité de
dégager des consensus et de travailler avec des pays aux idées semblables, le niveau de réussite de CIC
pour veiller à ce que les intérêts du Canada en matière de migrations soient reflétés dans les résolutions et
dans les discussions bilatérales/régionales est de moyen à élevé.
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
Comme dans les années précédentes, le Ministère a retenu l’attention de ses partenaires internationaux
sur les principaux enjeux de l’immigration, notamment les visas, les réfugiés et les profils migratoires,
à la fois dans des discussions bilatérales et multilatérales dans des instances comme la Conférence des
cinq nations (CCN)s, l’Organisation internationale pour les migrations70, le Haut Commissariat des
Nations Unies pour les réfugiés71 et l’Union européenne72.
En particulier, CIC a participé en tant que représentant du Canada au Groupe de travail sur
l’échange de données de la CCN, lequel cherche à promouvoir la collaboration dans l’élaboration
et la gestion d’une solution de technologie de l’information pour l’échange de données, à exécuter
un programme des initiatives de la CCN à cet égard et à appuyer les groupes de travail de la CCN
par des projets comprenant une composante d’échange de données. Le Groupe de travail sur
l’échange de données progresse bien dans l’échange de données automatisé, et les pays
continuent de collaborer pour mettre au point un système efficace et très automatisé qui réussit à
atteindre les principaux objectifs en matière de sécurité, d’efficacité et de service.
Le Ministère a dirigé et achevé un projet visant à élaborer un modèle de protocole d’entente qui
guidera les futures négociations de protocoles d’entente sur l’échange de renseignements en
matière d’immigration à l’échelle internationale et garantira la protection de la vie privée du
client tout en prévoyant des mécanismes de conformité permanents.
s
Les autres membres de la Conférence des cinq nations sont l’Australie, la Nouvelle-Zélande, le Royaume-Uni et les
États-Unis.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
53
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
CIC a aussi représenté le Canada au Global Forum on Migration and Development et participé
activement à son comité directeur et à son équipe d’évaluation en plus de prendre part à diverses
réunions de travail (réunions préparatoires du comité directeur, groupes de travail
gouvernementaux responsables de la préparation et du soutien des séances de travail sur la
mobilité et le développement de la main-d’œuvre).
Leçons retenues au sujet du résultat stratégique 4
Afin de respecter les objectifs de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés de protéger
la santé et la sécurité des Canadiens, CIC s’affaire à donner suite au Rapport de 2011 du
vérificateur général sur la délivrance des visas73. De plus, le Ministère travaille activement à
mettre en place, en 2012-2013, le système eMédical ainsi que le renouvellement du Programme
fédéral de santé intérimaire.
À la fin de la phase de conception de la solution, un examen indépendant du Projet de biométrie
pour les résidents temporaires a été entrepris. Les examinateurs ont conclu que le projet est prêt à
passer à la phase de préparation de la mise en œuvre et ils ont formulé une série de
recommandations liées au mode de déploiement, à la participation des intervenants à la
préparation, et au positionnement du projet en vue de reconnaître les réussites.
Pour ce qui est du Plan d’action sur la sécurité du périmètre et la compétitivité économique entre
le Canada et les États-Unis, CIC a continué de trouver des manières d’améliorer l’établissement
de l’identité des visiteurs, le filtrage des visiteurs avant l’arrivée en Amérique du Nord et la
gestion des mouvements transfrontaliers de personnes. Ce faisant, CIC continue de mobiliser ses
partenaires de la sécurité pour augmenter l’efficacité de leur collaboration afin de faire progresser
ces engagements.
Enfin, sur la scène internationale, la possibilité de travailler avec les partenaires de la CCN dans
le cadre du Groupe de travail sur l’échange de données et de l’élaboration d’un modèle de
protocole d’entente a permis de comprendre les défis que représentent les initiatives multilatérales
comme le fait de travailler à l’intérieur de multiples cadres législatifs et de protection de la vie
privée, d’intérêts et de priorités stratégiques, et de réalités financières. Le Canada continuera de
collaborer avec ses partenaires pour mener de vastes consultations préalables et trouver des points
communs et des gains d’efficience afin d’atténuer les limites financières connexes tout en
garantissant des protections suffisantes relativement à la vie privée.
Activité de programme 5.1 : Services internes
Les services internes de CIC regroupent des activités et des ressources qui aident le Ministère à
réaliser ses résultats stratégiques. Les services internes s’appliquent à l’ensemble du Ministère et
ne sont pas liés à un programme en particulier. Ces services comprennent la gestion et la
surveillance, les communications, les services juridiques, la gestion des ressources humaines, la
gestion des finances, la gestion de l’information, les technologies de l’information, les biens
immobiliers, le matériel, les acquisitions, les déplacements et d’autres services administratifs.
54
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Dépenses prévues
Autorisations totales
194,0
Dépenses réelles
250,4
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Ressources prévues
Ressources réelles
1 865
1 799
246,1
Écart
66
Explication des écarts : Les autorisations de dépenses totales ont augmenté de 56,4 millions de dollars par
rapport aux dépenses prévues. Cette augmentation comprend les fonds pour respecter les obligations des
conventions collectives concernant l’indemnité de départ des employés et les fonds de fonctionnement
reportés de l’exercice précédent. Les autorisations de dépenses totales ont été compensées par l’impact des
ressources transférées à Services partagés Canada pour le regroupement des fonctions de la technologie de
l’information.
Les dépenses réelles ont été inférieures de 4,3 millions de dollars aux autorisations de dépenses totales, en
raison du financement de la réforme du système d’octroi de l’asile réservé pour un report dans les années
futures et d’autres fonds généraux de fonctionnement non utilisés.
L’écart entre les ETP prévus et les ETP réels est attribuable aux remaniements associés à la mise en œuvre
de la nouvelle AAP en 2011-2012, moins les ETP transférés à Services partagés Canada. Les données
historiques sur les ETP prévus n’étaient pas disponibles au moment de la préparation du RPP de
2011-2012.
Sommaire du rendement et analyse de l’activité de programme
En 2011-2012, CIC a continué d’améliorer ses services internes ainsi que sa capacité dans
plusieurs secteurs. Par exemple, le Ministère a élaboré une feuille de route du Web 2.0 et mis de
l’avant des réunions sans papier pour plusieurs comités de cadres supérieurs afin de favoriser un
environnement axé sur la collaboration et l’écologie. CIC a également entrepris des activités pour
appuyer le Plan d’action pour le renouvellement de la fonction publique74 du greffier du Conseil
privé, y compris la rédaction de descriptions de travail génériques pour les décideurs de premier
niveau et les agents d’intégration, ainsi que l’établissement d’un réseau des champions des
valeurs et de l’éthique. Un nouveau code de déontologie a été rédigé pour aider CIC à intégrer les
valeurs et l’éthique dans tous les aspects du Ministère.
Afin d’accroître l’efficience et l’efficacité des services offerts à ses clients, CIC a mis en place
une approche réseau pour mieux gérer sa charge de travail et accroître la centralisation de la
réception et du traitement des demandes. Le Ministère a continué de miser sur la technologie pour
améliorer les outils électroniques, notamment la conversion numérique à la réception, le stockage
électronique, le calendrier électronique et le paiement mondial. On examine également d’autres
solutions pour garantir une prestation de services uniforme grâce au Télécentre de CIC75.
Le cadre d’intégrité des programmes a été mis en œuvre afin de pleinement intégrer dans les
activités quotidiennes de CIC la gestion des risques, l’assurance de la qualité ainsi que la
dissuasion et la détection des fraudes. Le cadre maintient un juste équilibre entre l’atténuation des
risques et la modernisation des services à la clientèle. Des valeurs de référence ont été élaborées
pour mesurer et évaluer le rendement dans les principaux secteurs d’activité et pour faciliter
l’ajustement des stratégies au besoin. On a également procédé à un sondage sur la satisfaction des
clients. Les résultats du sondage aideront le Ministère à régler les problèmes systémiques liés aux
services grâce à la rédaction d’un plan d’action sur la rétroaction des clients.
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
55
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Au sujet des langues officielles, CIC a corrigé les lacunes précisées dans le bulletin de 2009-2010
du Commissariat aux langues officielles pour les parties IV et V de la Loi sur les langues
officielles et la gestion du Programme des langues officielles. Pour améliorer l’exécution d’une
offre active dans les deux langues officielles, divers outils destinés aux gestionnaires, y compris
une liste de contrôle et une directive sur l’identification linguistique des postes, ont été élaborés.
En outre, le cadre supérieur champion du Ministère a fait la promotion de l’utilisation de la
langue officielle préférée dans les régions désignées bilingues grâce à des communiqués et à des
activités d’apprentissage destinés à tous les employés de CIC.
CIC participe à la Stratégie fédérale de développement durable et contribue à l’atteinte des cibles
d’écologisation des opérations gouvernementales dans le cadre de son activité de programme
« services internes ». Le Ministère contribue à l’atteinte des cibles ci-dessous, regroupées sous le
thème IV de la SFDD (Réduire l’empreinte environnementale – En commençant par le
gouvernement) :






émissions des gaz à effet de serre du parc automobile fédéral;
déchets électroniques (équipement électronique et électrique);
unités d’impression;
consommation de papier;
réunions écologiques;
approvisionnement écologique.
Pour de plus amples détails sur les activités d’écologisation des opérations gouvernementales,
veuillez consulter la Liste des tableaux de renseignements supplémentaires à la section III.
Leçons retenues au sujet de l’activité de programme 5.1
La participation des agents de négociation au début du projet de la description de travail
générique est essentielle si l’on veut obtenir l’acceptation des employés au moment de la mise en
œuvre. Cette participation précoce est aussi susceptible de réduire au minimum le nombre de
griefs. Cette leçon sera appliquée en consultant les agents de négociation au tout début de
l’élaboration de la description de travail générique de l’agent d’intégration.
L’évaluation du Cadre de responsabilisation de gestion a déterminé que CIC doit être davantage
proactif dans ses communications avec les employés au sujet des conséquences de la
non-observation des comportements éthiques et dans la prise de mesures concernant la crainte de
représailles. Le Plan d’action de haut niveau en matière de valeurs et d’éthique de 2012-2013 et la
stratégie de communication interne des valeurs et de l’éthique feront ressortir les mesures à
prendre pour réagir à ces préoccupations.
Changements apportés à la structure gouvernementale
Un décret (C.P. 2011-0881) a établi Services partagés Canada (SPC) en tant que ministère à
compter du 4 août 2011. Les décrets ultérieurs (DDC C.P. 2011-0877 et C.P. 2011-1297) ont
transféré le contrôle et la supervision de certaines parties de l’administration publique fédérale
liées aux services des infrastructures de la technologie de l’information. L’effet de ce transfert sur
CIC est signalé dans le tableau suivant.
56
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
Répercussions sur les ressources financières et humaines en raison de l’établissement
de Services partagés Canada
Ressources financières pour 2011-2012 (en millions de dollars)
Montant net des transferts à SPC à la suite des
décrets **
Dépenses prévues
Autorisations
totales*
8,9***
8,9***
* En vertu de l’article 31.1 de la Loi sur la gestion des finances publiques et des décrets
C.P. 2011-0881, C.P. 2011-0877 et C.P. 2011-1297, cette somme est réputée avoir été affectée à
Services partagés Canada, ce qui a eu pour incidence de réduire d’autant le montant du crédit de
CIC.
** Les autorisations totales, présentées dans le tableau « Ressources financières pour
2011-2012 » (et autres tableaux pertinents) dans la section « Sommaire du rendement »,
représentent le montant net de tous les transferts à SPC. Les dépenses réelles ne comprennent
pas les dépenses engagées au nom de SPC en date du décret.
***
Comprend la contribution de 0,6 million de dollars au régime des avantages des employés.
Ressources humaines pour 2011-2012 (ETP)
Attribuées à SPC
Ressources prévues
Ressources réelles
24
24
Section II : Analyse des activités de programme par résultat stratégique
57
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
SECTION III : RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
Principales données financières
Cette année, CIC a modifié la structure de ses activités de programme et ajouté de nouvelles
activités. De plus, d’autres évènements significatifs ont influencé la présentation des données
financières de cette année, notamment le retrait de l’une des provinces participantes du
Programme d’immigration des investisseurs, l’initiative de remboursement des frais aux
travailleurs qualifiés du volet fédéral annoncée dans le Budget 2012 et la création de Services
partagés Canada, un nouvel organisme fédéral.
État condensé de la situation financière (non vérifié)
Au 31 mars 2012
(en milliers de dollars)
Variation
2011-2012
%
Montant total net des passifs
51 %
(565 263)
2010-2011
(373 229)
Montant total net des actifs financiers
68 %
552 020
327 921
Montant net de la dette du Ministère
-71 %
(13 243)
(45 308)
Montant total des actifs non financiers
-12 %
158 920
181 017
7%
145 677
135 709
Situation financière nette du Ministère
L’augmentation du montant net des passifs est principalement attribuable à l’initiative concernant
les travailleurs qualifiés du volet fédéral. En effet, un montant estimé à 119 millions de dollars
leur sera remboursé. De plus, en janvier 2012, les Territoires du Nord-Ouest se sont
officiellement retirés du Programme d’immigration des investisseurs et ont retourné 113 millions
de dollars à CIC. Ce montant sera retenu jusqu’à ce que les fonds soient remboursés aux
investisseurs individuels. Enfin, il y a eu une diminution de 34 millions de dollars dans les
avantages sociaux futurs des employés en raison de la cessation des indemnités de départ et des
encaissements connexes.
L’augmentation du montant net des actifs financiers s’explique par l’augmentation du montant à
recevoir du Trésor, qui représente les montants dont a besoin le ministère pour s’acquitter de ses
engagements futurs, y compris les passifs liés à l’initiative des travailleurs qualifiés du volet
fédéral et au Programme d’immigration des investisseurs, déjà décrits.
Le montant des actifs non financiers a diminué principalement en raison du transfert des
immobilisations à SPC.
Section III : Renseignements supplémentaires
59
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
État condensé des opérations et situation financière nette du Ministère
(non vérifiés)
Pour l’exercice se terminant le 31 mars 2012
(en milliers de dollars)
Variation
2011-2012
2010-2011
%
Montant total des dépenses
-1 %
(1 819 620)
(1 842 466)
Montant total des revenus
18 %
13
11
Opérations transférées
-35 %
(15 484)
(23 777)
Coût net des opérations avant le
financement et les transferts du
gouvernement
Financement et transferts du
gouvernement
Situation financière nette du Ministère —
Début de l’année
Situation financière nette du Ministère
— Fin de l’année
-2 %
(1 835 091)
(1 866 232)
-1 %
1 845 059
1 855 803
-7 %
135 709
146 138
7%
145 677
135 709
Le montant total des dépenses ministérielles a diminué de 22 millions de dollars ou de 1 p. 100,
passant de 1,842 milliard de dollars en 2010-2011 à 1,820 milliard au cours du présent exercice.
Les paiements de transfert comprennent la majorité des dépenses de cette année (52 p. 100 ou
940 millions de dollars) suivies des coûts relatifs au personnel, qui incluent les salaires et les
avantages sociaux (34 p. 100 ou 610 millions de dollars).
Faits saillants financiers — Diagramme
Charges par activité de programme
15%
4%
4%
4%
Établissementetintégrationdes
nouveaux arrivants
Contrôle desmouvements migratoires
et gestionde la sécurité
Gestion de la santé
7%
53%
5%
8%
Immigration pour motifsfamiliaux et
discrétionnaires
Résidents permanentsprofitables à
l’économie
Citoyenneté pour les nouveaux arrivants
et tous lesCanadiens
Services internes
Autres*
*Les activités de programmes pour lesquelles les dépenses sont de moins de 3 % sont regroupées
dans la catégorie « Autres » et comprennent la Protection des réfugiés, les Résidents temporaires
profitables à l’économie, le Multiculturalisme pour les nouveaux arrivants et tous les Canadiens, et
l’Influence du Canada sur les orientations internationales liées aux mouvements migratoires et à
l’intégration.
60
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
États financiers
Les principales données financières présentées dans le présent Rapport ministériel sur le
rendement donnent un aperçu général de la situation financière nette et des activités de CIC. Les
états financiers non vérifiés de CIC sont préparés conformément aux principes de la comptabilité
d’exercice et sont donc différents des données publiées dans les Comptes publics du Canada,
lesquels sont préparés en fonction des crédits parlementaires. Vous trouverez les états financiers
complets sur le site Web de CIC76.
Liste des tableaux de renseignements supplémentaires
La version électronique de tous les tableaux de renseignements supplémentaires qui figurent dans
le Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012 est disponible sur le site Web de CIC77.

Détails sur les programmes de paiements de transfert

Écologisation des opérations gouvernementales

Vérifications internes et évaluations

Réponse aux comités parlementaires et aux vérifications externes

Sources des revenus disponibles et des revenus non disponibles

Rapport d’étape sur les grands projets d’État/projets transformationnels

Financement pluriannuel initial

Rapport sur les frais d’utilisation
Section III : Renseignements supplémentaires
61
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
SECTION IV : AUTRES SUJETS D’INTÉRÊT
Coordonnées des personnes-ressources de l’organisation
Pour tout autre renseignement sur le présent rapport ou d’autres rapports parlementaires, veuillez
communiquer avec ParliamentaryReports-RapportsParlementaires@cic.gc.ca.
Metropolis
CIC a continué d’appuyer le travail de Metropolis, réseau international de recherche comparative
et d’élaboration de politiques publiques sur les migrations, la diversité et l’intégration dans les
villes au Canada et dans le monde. En 2011-2012, Metropolis a continué de diffuser des rapports
de recherche en plus d’organiser des conférences internationales et nationales ainsi que des
activités, des présentations et des séminaires hautement spécialisés sur les politiques publiques
ayant permis de réunir décideurs, universitaires et participants du secteur non gouvernemental
pour discuter des nouveaux enjeux de l’immigration et de la diversité.
Les cinq centres d’excellence de Metropolis78 au Canada ont continué de mener des recherches
sur les migrations et la diversité en plus de publier une vaste série de documents de travail,
d’articles et de livres scientifiques, et d’organiser des activités de transfert de connaissances
destinées aux responsables des politiques publiques.
À la fin de la troisième phase du financement (31 mars 2012), la gestion du projet Metropolis a
été transférée avec succès à l’Université Carleton.
Activités de recherche
Les activités de recherche de CIC fournissent aux cadres supérieurs l’analyse nécessaire fondée
sur des données probantes et permettant d’appuyer l’élaboration des politiques et des
programmes. À cette fin, le Ministère a complété la restructuration de la Base de données
longitudinales sur les immigrants (BDIM)79, ce qui a abouti à des taux plus élevés de couplage et
de couverture concernant les données sur les immigrants, un processus de mise à jour simplifié et
plus rapide ainsi que l’augmentation du contenu de la BDIM, comme une nouvelle capacité de
détermination des familles d’immigrants et de la concentration des immigrants par secteur
d’activité. CIC a également élaboré une stratégie de restructuration en vue d’un nouveau système
de collecte de données (Immigration - Environnement de déclarations d’entente de contribution
ou iEDEC) pour les programmes d’établissement afin d’accroître et d’améliorer la qualité des
renseignements disponibles, de mieux soutenir la mesure du rendement et les besoins en
évaluation, et de réduire le fardeau de la collecte sur les fournisseurs de services. En 2011-2012,
d’autres progrès en matière de données comprenaient l’obtention de nouvelles sources de données
par le recours aux enquêtes de Statistique Canada, notamment le Programme pour l’évaluation
internationale des compétences des adultes, l’Enquête sociale générale et l’Enquête sur la
population active; la restructuration de la base de données du continuum des demandeurs d’asile
afin d’appuyer la réforme du système d’octroi de l’asile du Canada; la fin de la première phase
(nouveaux résidents permanents) de la base de données sur le parrainage; et l’amélioration
continue des ensembles de données rendus disponibles sur le portail des données ouvertes du
gouvernement du Canada, mécanisme grâce auquel des rapports administratifs trimestriels sur
l’immigration sont produits exclusivement et font partie des principaux documents téléchargés
au Canada.
Section IV : Autres sujets d’intérêt
63
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
CIC a élaboré des cadres de connaissances dans les domaines de responsabilité suivants :
immigration, réinstallation des réfugiés et octroi de l’asile, intégration, citoyenneté,
multiculturalisme et langues officielles. Ces cadres servent de fondement à un plan de recherche
et de données en précisant les lacunes en matière de recherche, les priorités ainsi que les besoins
en données. CIC a également élaboré une stratégie de diffusion des connaissances et un cadre
stratégique de partenariats de recherche afin d’améliorer davantage ses activités de transfert et
d’échange de connaissances et d’orienter ses activités de sensibilisation auprès de ses partenaires
de recherche gouvernementaux et non gouvernementaux.
Analyse comparative entre les sexes à CIC
CIC a mis en œuvre sa nouvelle politique sur l’analyse comparative entre les sexes (ACS) à
l’échelle du Ministère. Cette nouvelle politique s’inspire des cadres stratégiques antérieurs de
CIC à cet égard et vise à ce que les besoins des divers groupes d’hommes et de femmes, de
garçons et de filles soient pris en compte dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques et
des programmes dans les secteurs d’activité de CIC. Cette politique comprend l’engagement de
cerner les modèles de bonne pratique et, conformément à cet engagement, l’ACS a été intégrée
dans les dossiers, à partir de l’élaboration des politiques jusqu’à l’évaluation, en plus d’occuper
une place de premier plan dans les principaux éléments de la réforme. Par exemple, le sexe est
devenu une caractéristique clé du demandeur d’asile à analyser dans le cadre de la mesure du
succès pour le système réformé d’octroi de l’asile. Les résultats de l’examen de connaissances
pour l’obtention de la citoyenneté ont été analysés selon le sexe afin d’améliorer l’élaboration des
politiques et des programmes de citoyenneté de CIC. On a appliqué au Programme
d’établissement de CIC une perspective axée sur la différence entre les sexes et la diversité
pendant la mise au point d’un outil de collecte de données, ce qui contribuera à un rapport plus
éclairé sur les résultats. Des considérations liées au sexe ont également été intégrées à
l’élaboration des options pour réviser la grille de sélection du Programme des travailleurs
qualifiés (fédéral). Le projet Metropolis a également contribué considérablement à la
compréhension de la spécificité de genre de l’immigration, et la coopération avec CIC s’est
poursuivie tout au long de 2011. Pour plus de renseignements sur les activités d’ACS du
Ministère, veuillez consulter le Rapport annuel au Parlement sur l’immigration de 201180.
64
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
NOTES
1
Programmes de CIC, www.cic.gc.ca
2
Lois fédérales, http://lois.justice.gc.ca
3
Agence des services frontaliers du Canada, www.cbsa-asfc.gc.ca
4
Affaires étrangères et Commerce international Canada,
www.international.gc.ca/international/index.aspx?lang=fra&view=d
5
Passeport Canada, www.ppt.gc.ca
6
Ressources humaines et Développement des compétences Canada, www.rhdcc.gc.ca/fra/accueil.shtml
7
MonCIC, http://www.cic.gc.ca/francais/servicese/moncic.asp?utm_source=immigration.gc.ca%2FMonCIC&utm_medium=URL_direct&utm_campaign=formaide
8
L’élargissement du réseau des CRDV, www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2012/2012-0131.asp
9
Instructions ministérielles, www.cic.gc.ca/francais/ministere/im/index.asp
10
Étudiants étrangers faisant des études de troisième cycle au Canada, http://gazette.gc.ca/rp-pr/p1/2011/2011-1105/html/notice-avis-fra.html
11
Réseau des qualifications internationales, www.credentials-competences.gc.ca/CommunityBrowser.aspx?id=5
12
Cadre pancanadien d’évaluation et de reconnaissance des qualifications professionnelles acquises à l’étranger,
www.rhdcc.gc.ca/fra/competence/publications/rtcae/cpc_dossier/section_2_01.shtml
13
Conseil mixte sur les politiques et les programmes d’établissement et d’intégration,
www.cic.gc.ca/francais/ressources/publications/rapport-annuel2006/section5.asp
14
Interdiction de parrainages futurs des membres de la famille,
www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2011/2011-11-23.asp
15
Super visa pour parents et grands-parents, www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2011/2011-1201.asp
16
Loi visant à protéger le système d’immigration du Canada,
www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2012/2012-02-16.asp
17
Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés, www.cic.gc.ca/francais/refugies/reforme.asp
18
Plan d’action sur la sécurité du périmètre et la compétitivité économique, http://plandaction.gc.ca/fr/page/bbgtpf/s-curit-du-p-rim-tre-et-comp-titivit-conomique-plan-daction
19
Réseau des centres de réception des demandes de visa,
www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2012/2012-01-31.asp
20
Rapport sur la tuberculose au Canada, www.phac-aspc.gc.ca/tbpc-latb/pubs/tbcan10pre/index-fra.php
21
Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale des projets de politiques, de plans et de programmes,
www.ceaa.gc.ca/default.asp?lang=Fr&n=B3186435-1
22
Activités de CIC destinées à appuyer le développement durable et les évaluations environnementales stratégiques,
www.cic.gc.ca/francais/ministere/rpp/dd.asp
23
Stratégie fédérale de développement durable, www.ec.gc.ca/dd-sd/default.asp?lang=Fr&n=C2844D2D-1
24
Comptes publics du Canada 2012 (Volume II), www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/recgen/txt/72-fra.html
25
Rapport annuel au Parlement sur l’immigration, 2011, www.cic.gc.ca/francais/ressources/publications/rapportannuel-2011/index.asp
Notes de fin de document
65
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
26
Activité de programme 1.1, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-11.asp
27
RPP de 2011-2012, www.tbs-sct.gc.ca/rpp/2011-2012/inst/imc/imc00-fra.asp
28
Plan d’action pour accélérer l’immigration, www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/documents-info/2008/200811-28.asp
29
Une pause temporaire sur les nouvelles demandes de parrainage des parents et des grands parents,
www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2011/2011-11-04.asp
30
Plan d’action pour accélérer la réunification familiale, www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/documentsinfo/2011/2011-11-04.asp
31
Nouvelle catégorie de candidats admissibles au Programme des travailleurs qualifiés (fédéral) pour les doctorants
étrangers, www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2011/2011-11-02.asp
32
Rapport sur le Programme des travailleurs qualifiés (fédéral) : consultations avec les intervenants et la population,
www.tbs-sct.gc.ca/rpp/2011-2012/inst/imc/imc-fra.pdf
33
Activité de programme 1.2, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-12.asp
34
Consultations sur le Programme des travailleurs étrangers temporaires,
www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2011/2011-09-16.asp
35
Convention de 1951 relative au statut des réfugiés, http://www2.ohchr.org/french/law/refugies.htm
36
Protocole de 1967 relatif au statut des réfugiés, http://www2.ohchr.org/french/law/refugies_protocole.htm
37
Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels inhumains ou dégradants,
http://www2.ohchr.org/french/law/cat.htm
38
Activité de programme 2.1, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-21.asp
39
Activité de programme 2.2, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-22.asp
40
Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés, www.cic.gc.ca/francais/refugies/reforme.asp
41
Loi visant à protéger le système d’immigration du Canada,
www.cic.gc.ca/francais/ministere/media/communiques/2012/2012-02-16.asp
42
Activité de programme 3.1, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-31.asp
43
Cours de langue de niveau avancé, www.cic.gc.ca/francais/ministere/partenariat/clna-org.asp
44
Cours de langue pour les immigrants au Canada, www.cic.gc.ca/francais/ressources/publications/bienvenue/bien03.asp
45
Bienvenue au Canada, www.cic.gc.ca/francais/ressources/publications/bienvenue/index.asp
46
Cadre pancanadien d’évaluation et de reconnaissance des qualifications professionnelles acquises à l’étranger,
www.cic.gc.ca/francais/ressources/publications/bienvenue/index.asp
47
Reconnaissance des titres de compétences étrangers, www.competences.gc.ca/index.asp
48
Santé Canada, www.hc-sc.gc.ca/index-fra.php
49
Rapport d’étape sur la mise en œuvre du cadre de 2009-2010,
www.rhdcc.gc.ca/fra/competence/publications/rtcae/2010/cpc.shtml
50
Programme de stage fédéral pour les nouveaux arrivants, www.competences.gc.ca/emplois/quoi/programmestage.asp
51
Programme canadien d’intégration des immigrants, www.newcomersuccess.ca/index.php/fr/a-propos-du-pcii
52
CIIP March 2012 report on statistics (en anglais seulement),
http://www.newcomersuccess.ca/images/stories/reports/2012-march-stats-report.pdf
53
Activité de programme 3.2, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-32.asp
54
Découvrir le Canada, www.cic.gc.ca/francais/pdf/pub/decouvrir.pdf
55
Semaine de la citoyenneté, www.cic.gc.ca/francais/celebrer/semaine-cit.asp
56
Activité de programme 3.3, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-33.asp
66
Citoyenneté et Immigration Canada
Rapport ministériel sur le rendement de 2011-2012
57
Projets d’Inter-Action, www.cic.gc.ca/francais/multiculturalisme/financement/index.asp
58
Stratégie antiterroriste du Canada, www.securitepublique.gc.ca/prg/ns/ct-fra.aspx
59
Subventions et contributions du multiculturalisme,
www.cic.gc.ca/francais/multiculturalisme/financement/index.asp
60
Sécurité publique Canada, www.securitepublique.gc.ca/index-fra.aspx
61
Table ronde transculturelle sur la sécurité, www.securitepublique.gc.ca/prg/ns/ccrs/index-fra.aspx
62
Projet Kanishka, www.securitepublique.gc.ca/prg/ns/ai182/kpcp/knsh-fra.aspx
63
Gendarmerie royale du Canada, www.rcmp-grc.gc.ca/index-fra.htm
64
Service canadien du renseignement de sécurité, https://www.csis.gc.ca/index-fra.asp
65
Activité de programme 4.1, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-41.asp
66
Activité de programme 4.2, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-42.asp
67
Formulaire de demande de carte de résident permanent,
http://www.cic.gc.ca/francais/information/demandes/carte-rp.asp
68
Activité de programme 4.3, www.cic.gc.ca/francais/ministere/aap/2011/activite-43.asp
69
Global Forum on Migration and Development (en anglais seulement), www.gfmd.org
70
Organisation internationale pour les migrations, www.iom.int/jahia/Jahia/lang/fr/pid/1
71
Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, www.unhcr.fr/cgi-bin/texis/vtx/home
72
Union européenne, http://europa.eu/index_fr.htm
73
Rapport de 2011 du vérificateur général sur la délivrance des visas, www.oagbvg.gc.ca/internet/Francais/parl_oag_201111_02_f_35934.html
74
Plan d’action pour le renouvellement de la fonction publique, www.greffier.gc.ca/fra/feature.asp?pageId=165
75
Télécentre de CIC, www.cic.gc.ca/francais/contacts/telecentre.asp
76
États financiers de CIC, www.cic.gc.ca/francais/ressources/publications/finances/etat2012.asp
77
Tableaux des renseignements supplémentaires,
http://www.cic.gc.ca/francais/ressources/publications/rmr/2012/index.asp
78
Centres d’excellence de Metropolis, http://canada.metropolis.net/centres/index_f.html
79
Base de données longitudinales sur les immigrants (BDIM),
www23.statcan.gc.ca/imdb/p2SV_f.pl?Function=getSurvey&SDDS=5057&lang=en&db=imdb&adm=8&dis=2
80
Rapport annuel sur l’immigration de 2011, www.cic.gc.ca/francais/ressources/publications/rapport-annuel2011/section5.asp
Notes de fin de document
67
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising