Craftsman 919155310 Spray Gun Owner's Manual
Add to my manuals
16 Pages
Craftsman 919.155310 is a spray gun that is perfect for a variety of painting projects. It has a 600 cc cup capacity, which is large enough to handle most projects without having to refill. The gun also features a non-drip design, which helps to prevent drips and runs. With its adjustable air and fluid controls, you can customize the spray pattern to get the perfect finish for your project.
advertisement
Owner's Manual i CRRFTSMRN°i
SPRAY GUN
Model No.
919.155310
•
Safety Guidelines
•
Operation
•
Maintenance
•
Storage
•
Repair Parts
CAUTION:
Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
D28996 Rev0 03/21/03
Warranty ....................
Safety Guidelines ..............
Important Safety Rules ........
Specifications ................
General Information ............
Operation ..................
3-4
4
4
2
3
4-5
Maintenance .................
6
Troubleshooting ...............
Parts List ....................
How to Order Repair Parts ........
....................
back cover
7
8 lfl;1 :| :_;I_ hi"
FULL ONE YEAR WARRANTY
If this spray gun fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS
REPAIR CENTER THROUGHOUT THE UNITED STATES AND SEARS WILL
REPAIR IT, FREE OF CHARGE. If purchased from Orchard Supply Hardware, return to the nearest Orchard Store and Orchard will repair it, free of charge.
If this spray gun is used for commercial or rental purposes, the warranty will apply for ninety days from the date of purchase.
This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
[-_':I_l_li'd [ell]l)] _ II1_1:LL']m)]_l_lh i[o_]_.'-]
This manual contains information that is important for you to know and understand.
This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT
PROBLEMS,
To help you recognize this information_ we use the symbols below, Please read the manual and pay attention to these sections.
SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS.
To help you recognize this information, we use the symbols befow, Please read the manual and pay attention to these sections,
_lndicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
_1'_llndicates which, a potentially hazardous situation if not avoided, _
minor or moderate injury.
result in
_lndicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could
result in
death or serious
injury.
I_T_lUsed
without the safety alert symbol
indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
may
result
in oroDertv damaae.
D28996 2* ENG
• SAVE THESE INSTRUCTIONS •
IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT r '-
_l;1,1Lll;L_
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND PROPERTY DAMAGE.
READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE
USING THIS EQUIPMENT.
_l
_The
Following Hazards
Can Occur During The Normal Use Of This Product:
Risk of explosion
HAZARD materials
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
Risk of explosion
HAZARD materials
WHAT COULD HAPPEN
The solvents 1,1,1 _Trichleroethane and Methyl_
ene Chloride can chemically react with the aluminum used in most spray equipment, and this gun &nd cup, to produce an explosion hazard and could result in serious injury or de_th,
HOW TO PREVENT IT
Read the label or data sheet for the material you intend to spray.
1, Never use any type of spray coating materiat containing these solvents.
2, Never use these solvents for equipment cleaning or flushing.
3. If in doubt as to whether a m_terial is compatible, contact your material supplier.
Risk of breathing
HAZARD
WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT
WHAT COULD HAPPEN
Certain parts are under pressure whenever the gun is connected to a pressurized air line, These paris may be propelIed if the gun is disassembled.
"
HOW TO PREVENT IT
Disconnect the gun from the air line, or completely depressurize the air line whenever the gun is to be disassembled.
Prolonged exposure to air spray can result in permanent damage to hearing.
Atways wear hearing protection when operating spray equipment.
3* ENG D28996
HAZARD
Risk of injection
WHAT COULD HAPPEN
_1_
HOW TO PREVENT IT
[,,.
_]j_[-,,.'-]
Air Inlet
Maximum Air Pressure
Recommended Operating Air Pressure
Cup
1/4 NPS
100 psi.
45 psi.
600 cc (20.29 oz)
I_T_ Before disassembly or removal of any part of gun or attached components, shut off compressor, release pressure by depressing trigger, and disconnect power source.
NEVER assume system pressure is zero!
AN
EXPLOSIVE ATMOSPHERE,
WORK ONLY IN WELL-
VENTILATED AREAS.
USE OF A FACE
MASK IS
RECOMMENDED TO PREVENT
INHALATION OF TOXIC MATE-
RIAL.
UNCLOG (BACK FLUSH) SPRAY
GUN BY SQUEEZING TRIGGER
WHILE HOLDING FINGER IN
FRONT OF FLUID NOZZLE.
_
Pressure
may
vary according to viscosity of material used.
Maximum working pressure of
gun is 100 psi. DO NOT EXCEED
PRESSURE LIMIT OF GUN OR
ANY OTHER COMPONENT IN
SYSTEM!
Pp°rt°odn,a 2a ke
certain that all connections and fittings are secure. Check hose and all connections for a weak or worn condition that could
render system unsafe. All replacement components such as hose or fittings must have a working pressure equal to or greater than system pressure.
D28996 4* ENG
Prior to shipment, this gun was treated with an anticorrosive agent. Before using this gun make sure that it is carefully flushed with thinner.
(E) Non-Drip Cup
1.
(F) Material
(B) Spray
Adjustment
Valve Nut
(C) Air
Volume d Knob
The position of the air cap (H)
horns will determine the spray pattern. Loosen (G) air cap and rotate horns to achieve desired pattern. Tighten air cap.
Horiz
(D) Fluid
Control
Knob
3.
Attach air supply line to 1/4 NPS air inlet.
4.
5.
or any other person. Accidental discharge of material may result in serious injury.
NEVER point spray gun at self
Adjust air pressure at air compres- sor.
ILJ_J..._U.U,U_=
DO NOT exceed
100 psi.
Depress spray gun trigger fully to spray material. NOTE: Depressing trigger partially will cause only air to be released.
Adjust spray gun:
a.
Amount of material released (density of "fan spray") is controlled by
(D) fluid control knob. Turn knob counterclockwise to increase, or clockwise to decrease, the fluid flow.
b.
Width of "fan spray" is governed by (B) pattern adjustment knob.
Turn knob counterclockwise to increase, or clockwise to decrease, air flow.
C.
Air quantity is controlled by (C)
air-volume
control knob. Turn knob counterclockwise to increase, or clockwise to decrease, the air flow.
NOTE: Care should be exercised when handling spray gun to avoid damage to the orifice of the air cap and tip of fluid nozzle. Damage to these parts results in irregular spray patterns.
2.
Vertical position
Attach material cup to the gun.
NOTE: The (F) material filter supplied is optional to protect against contaminants and small particles.
See parts list for material filter orientation.
5* ENG D28996
I_1 Always exercise Lubrication extreme care
Lubrication procedures must be ob-
when using any solvent or thinner. Never clean gun near fire, flame, or any source of heat or sparks. Properly dispose of used cleaning materials.
served after thoroughly cleaning the gun to ensure effective, high quality performance of spray gun.
1.
Lubricate working points with straight mineral oil, or castor oil.
DO NOT soak entire spray in solvent or thinner for a long period of time as this will destroy lubricants and possibly make motion uneven. NEVER gun
2.
Periodically, place a few drops of oil on tapered sections of fluid nozzle to ensure easy operation of air cap. When spraying water base materials, coat fluid nozzle inside and outside with straight mineral oil after each use.
use lye or caustic alkaline solution for cleaning. Such solutions
will attack
aluminum alloy parts of gun.
3.
Outer diameter of needle sleeve of fluid needle assembly must be lubricated occasionally straight mineral oil.
with
It is important that spray gun be cleaned after daily use. Cleaning is accomplished by spraying appropriate solvent or thinner through system.
Wipe exterior of spray gun with solvent soaked cloth or use cleaning brush(s) provided to remove any accumulated material.
Change
When changing the complete nozzle set, make sure nozzle set is exchanged.
fluid nozzle before putting in fluid needle.
or Replace nozzle set
A set includes an air cap, fluid nozzle, and fluid needle. NOTE: Assemble
Cleaning
(a) Empty material from gravity feed cup and replace with a suitable solvent.
Nozzle Sets
Part
Number
Orifice
Diameter
Material
(b) Operate trigger until all material traces have disappeared and gun is thoroughly clean.
*D26395
D26397
15 mm (059") high solids, multipurpose
1.7 mm (.067") primers
(c) Clean air cap with brush.
IMPORTANT:
Make certain air cap
and fluid nozzle are kept clean at all times. If necessary, two components
remove these and soak them in
solvent. DO NOT use hard objects
to clean clogged holes. The smallest amount of damage cause irregular spray pattern.
may
NOTE: If fluid nozzle is to be re-
D26398
D26399
2.0 mm (.079") latex, acrylics, enamels
2.2 mm (.087") heavy primer, mastics, and latex
Standard size is supplied with gun. Other nozzle sets should be ordered separately. A set includes an air cap, fluic nozzle, and fluid needle.
moved for thorough cleaning, squeeze trigger to prevent damage of fluid
needle tip when unscrewing nozzle.
Exchange of the self-tensioning needle packing
The fluid needle seal is effeeted by a
Teflon packing with self-tensioning compression spring. To change the packing during general overhaul, please use the socket spanner provided.
D28996 6* ENG
NOTICE: See parts list to identify parts referred to in these Troubleshooting steps.
Defective Pattern
A.
B.
C.
Spitting, irregular or fluttering spray
D. Split spray pattern
E.
E
Unatomized or spattered spray
Inadequate air delivery
Likely Cause
Dried material is clogging side-port "A" and r_ causing side-port "B" to blow spray towards the clogged side
®
B
Suggested Remedy
Soak side-ports in thinner to clean clog.
DO NOT poke any opening with hard objects.
Dried material at fluid nozzle "C" restricts air
/
c
Remove air nozzle.
Wipe off fluid tip using a cloth soaked in thinner or by soft brush
Loose air nozzle flow
Air pressure set too high
(_
Fluid nozzle cracked or worn
Leak at thread of fluid nozzle
Leak at fluid needle
Fasten nozzle securely
Reduce air pressure
Needle packing worn out
Insufficient fluid in cup
Vent hole in container cover clogged
Air pressure too high
Tighten or replace
Tighten fluid nozzle
Tighten compression nut assembly or replace needle packing
Replace packing
Fill cup with fluid
Clean Out
Turn pattern control knob clockwise to decrease fan width.
Turn fluid needle adjusting nut counterclockwise to increase fluid flow
Material too heavy insufficient air pressure
Fluid pressure too high
Dried material on tip of fluid nozzle or air jets of air cap
Air needle partially closed
Dried material in air jets or air cap
Obstruction in air line
Thin material or use larger orifice fluid nozzle set
Increase pressure to within limit
Reduce pressu_
Clean
Open control knob
Clean
G.
Excessive fog Air pressure to high for viscosity of fluid
Remove obstruction
Reduce air pressure and/or open fluid control knob
Tighten and clean or replace it
H.
Material leaking from fluid inlet of cup.
I.
Material leaking from nozzle when trigger is released
Loose cup or foreign substances on/between cup thread and fluid inlet
Worn fluid needle
Dried material in tip of nozzle
Loose packing nut
Replace
Clean
Tighten needle packing nut by turning counterclockwise
7÷ ENG D28996
39
37
2 3
5
6 789
10
3O
15
33
REF
9
10
11
12
13
18
19
20
21
14
15
16
17
6
7
8
4
5
1
2
3
_
Air Nozzle with Cap
Air Nozzle
Washer
Cap
Fluid Nozzle
Packing Screw
Teflon Sea_
Washer
Spring
Brass Ring
Gasket
Connector for 0.6 Liter cup
Screw
Hanger
Air Valve Assembty
Teflon Ring
O-Ring
Spring
Spray Nut Assembly
E-Ring
Spray Regulating Nut
PART NQ
D25151
D25152
D25153
D25154
D25155
D25156
D25157
D25160
D25161
D25162
D25163
D25164
D25165
D25166
D25167
D25168
D25169
D25170
D25171
D25172
D25173
REF
NO
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
38
39
40
41
42
34
35
36
37
DESCRIPTION PART NO
O-Ring
Spray Regulating Screw
Gasket
Control Knob
Paint Needle Complete
Spring for Paint Needle
Lock to Fluid Control Knob
Fluid Control Knob
Trigger
Trigger Pin
Trigger Pin
Air Connector
Material Filter
Cup
Cover
Spanner Wrench
D25186
D25187
D25188
D25189
Socket Spanner
Brush
D25190
D25191
Air Adjusting VaJveAssembly D25192
Regulator D25193
Screw, Control Knob D25262
D25174
D25175
D25176
D25177
D25178
D25179
D25180
D25181
D25182
D25183
D25184
D25185
D28996 8* ENG
Garantia .....................
Definiciones de normas d seguridad
...........................
Importantes seguridad
Especificaciones instrucciones
................
.............
Informaci6n general ...........
de
10-11
3
2
11
11
Operaci6n ................
Mantenimiento ...............
11-12
13
Diagn6stico de problemas ......
14
Usta de partes ...............
15
Como solicitar piezas para reparaci6n ....
.......................
contratapa
Siesta pistola rociadora tuviera fallas odginadas en sus matedales o mano de obra, dentro de a_o de su fecha de compra, RESTrrUYALA AL CENTRO DE REPARAClONESSEARSM._S CERCANO
DENTRO DE LOS EE.UU. Y SEARS SE LA REPARARAMBRE DE CARGO. SI HUBIERA SIDQ
COMPRADA A LA CADENA DE FERRETER[AORCHARD, RESTITOYALAAL COMERClO
ORCHARD M#,S CERCANO,Y ORCHARD LA REPARARA,UBRE DE CARGO.
Si esla pistola rociadora fuera utilizada para uso comercial o con propdsito de alquiler,la garant_a tendr_ vigencia solarnente pot noventa dias a partir de lafecha de compra.
Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos, y a_n podria tenet usted otros derechos adicionales que vadan entre estados.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU.
SEGURIDAD Y PREVENCI(_N DE PROBLEMAS DEL EQUIPO:
Para ayudar al reconocimiento de esta informaci6n, hemos utilizado los simbolos mostrados abajo.
Sirvase leer el manual y prestar atenci6n a dichas secciones.
_'_'_'_ Indica una situacion de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, causar& la
o lesiones serias.
_ Indica una situaci6n potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podda resultar en lesiones menores o
mederadas.
potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podria resultar en la muerte
o lesiones serias.
_ Usado sin el simbolo de seguridad de alerta indica una situacion potencialmente riesgosa la que, si no es evitada, podria causar da_os en la propiedada.
9-SP D28996
• CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES •
_LA OPERACION O MAN"rENIMIENTO INADEGUADOS
DE ESTE
A LA PROPIEDAD. S|RVASE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS ADVER_[ENCIAS E
INS'T_UCCIONES OPERATIVAS ANTES DE UTIUZAR
ESTE EOUIPO.
_
LOS siguientes peligros pueden ocurrir durante el uso normal de este producto:
PELIGROS inflamables.
&QUE PUEDE OCURRIR?
&C(_MO
PREVENIRLO?
PELIGROS incompatibles
&QUE PUEDE OCURRIR?
El solvente 1,1,1 - Tdelorcetanoy el Cloruro de metileno pueden reaccionar qulmicamente con el aluminio utiIizade en la mayor parte del equipo de rociado, esta pistola y la cop& siendo causa de un peligro de exploside, que podrla resu_aren lesiones serias o ta muerte,
&C(_MO
PREVENIRLO?
Lea la etiqueta o la hoja de especificaciones del material que usted intentarociar, t. Jam&s use recubrimientos de rociade que contengan esos solventes.
2. Jam&s use esos solventes para limp_aro enjuagar el equipo,
3. En caso de deda acerca de _acompatibiIided del materiaJ,contacte a su proveedor de material.
PELIGROS
Riesgo de inhalaci6n
&QUE PUEDE OCURRIR?
_ ""
&C(_MO
PREVENIRLO?
Riesgo de objetos
PELIGROS
a_rea
&QUE PUEDE OCURRIR?
Ciertas partes est&n bajo preside cuando ]a pistola est& conectade a una manguera de aire a presi6n.
Dichas partes pueden ser expelidas si la pistola fuera desarmade,
&COMO PREVENIRLO?
Desconecte la pistola de la manguera de aire, o descomprlmala com-pletamente quitande la presibn del aire cuando la pistola debaser desarmade.
La exposicibn prolongada al rcciade del aire puede set causa de dar_o permanente aJ sistema auditivo,
AI operar et equipo de rociado, utilice siempre protecci6n auditiva.
D28996 10-SP
i,QUE PUEDE OCURRIR?
i,C(_MO PREVENIRLO?
Entrada de aire
M_txima presi6n de aire
Recomendado de presi6n de aire de trabajo
Copa
1/4 NPS
100 psi
45 psi.
600 cc (20.29 onzas)
_Ante
cualquier parte de la pistola o componente montado sobre ella, apague el compresor, libere la presibn apretando el gatillo, y desconecte el suministre de la corriente el_ctrica, iJAMAS asuma
que la presibn del sistema es cerol
PISTOLA ROCIADORA (POR ACCION
DEL REFLUJO) PRESIONANDO EL
GATILLO, MIENTRAS MANTIENE
TAPADA CON EL DEDO LA BOQUILLA
DEL FLUIDO.
_l.a
presi6n p_de variar de acuerde
con la viscosidad
del
material utilizado. La maxima
presi6n de trabajo de la
pistola es 100 psi. NO EXCEDA EL
LiMITE DE LA PRESION DE LA
PISTOLA O CUALQUIER OTRO
COMPONENTE EN EL SISTEMA.
CREAR UNA ATMOSFERA
EXPLOSWA, TRABAJE
EXCLUSWAMENTE
EN AREAS BIEN
VENTILADAS.
_SEcoMIENDA
EL USO DE UNA M/_SCARA FACIAL
PARA PREVENIR LA INHALACION DE
MATERIAL TOXICO.
diaria, asegdrese que todas las
conexiones y adaptadores est_n
'a
seguros. Verifique la manguere y todas sus conexiones que no estdn debilitades o gastadas que puedan crear un sistema inseguro. Todos los componentes
teemplazados,
tales
como la manguera o adaptadores,
tengan una ptesibn de trabajo igual o
mayor que la presi6n del sistema.
11_ SP D28996
Previo a su envfo, esta pistola rue tratada con un agente anticorrosivo.
Antes de usar esta pistola, asegerese de enjuagada cuidadosamente con solvente.
del filtrode material.
3. Conecte la manguere de suministro de aire a la toma NPS de 1/4.
_
JAMnAtS,a pistola rociadora a si mismo o cuelquier otra persona, Una descarga accidental del materiel puede resultar en leeionee serias.
4. Ajuste la presi6n del aire en el compresor.
_NO
EXCEDA los 100 psi.
Perilla de control del fluido de aire valvula de aire
(B)Ajuste
(C) Perilla de control del aire
1. La posici6n los picos de la valvula de aire
(H) d_erminar& el formato de rociaclo.
Afloje la valvala de airs (G) y rote los picos hasta bgrar el formato deseado.
Ajuste la vaJvula de aire.
5. Presione completamente el gatillo de la pistola rociadora para su dispersion.
NOTA: Apretando parcialmente el gatillo solamente permitira la salida del aire.
Ajuste el rociado
de la pistola:
a. La cantidad de material liberado
(densidad de expansi6n del rociado) esta controlado por (D) la perilla de control del fluido. Gire la misma en sentido antihorario para aumentar, o en sentido horario para disminuir en flujo del fluido.
b. El ancho de la expansi6n del roeiado esta eontrolado por (B) la perilla de ajuste del patr6n de rociado. Gire la perilla en sentido antihorario para aumentar, o en sentido horatio para disminuir el flujo del aire.
c. La cantidad de aire es eontrolada por (C) la perilla de control del volumen del aire.
Gire la perilla en sentido antihorario para incrementar, o en sentido horario para disminuir el flujo del aire.
NOTA: Debe tenerse cuidado el manipular la pistola de rociado a fin de evitar daSar el orifieio de la tapa del aire y extremo de la boquilla del flaido. El da_o de dichas pares resultara en una distribucidn irregular del patr6n de rociado.
2. Conecte la copa de material a la pistol&
NOTA: El filtro de material (F} saministrado, es opcional para la protecoi6n contra contaminantes y peqaeSas partfcules. Ver la lista de partes para infon_qarseacerca de la orientaciSn
D28996 12_ SP
_
cuidado al usar solventes o diluyentes. Jambs limpie la pistola eerca del fuego o llama abierta, o caalquier otra fuente de calor o chispas. Deseche adecaadamente
los
materiales utilizados para la Iimpieza.
_NO
remojo en solvente o dUuyente pot un petiodo prolongado, dado
que este destruita lubricantes y posiblemente tome desparejos los movimientos.
Jambs utilice lejfa o productos causticos para la limpieza, Tales soluciones atacarbn las partes de la pistola con aleaciones de aluminio.
Es importante que la pistola rociadora quede limpia luego del uso diario. La
Iimpieza puede Iograrse enjuagando con solvente o diluyenta adecuado a trav6s dal sistama. Frote el exterior de la pistola rociadora con an pa£_oembebido an solvente o utilice el cepillo adjunto para remover cualquier material acumulado.
Limpieza
(a) Limpie el material residual de la copa alimentadora per gravedad y sustittTyalo per un solvente adecuado.
(b) Mantenga el gatillo presionado hasta que desaparezca todo rastro de material y la pistola quede completamente limpia.
C) Limpie lav_llvulade airs con LInCelOillo.
IMPORTANTE: AsagQrese de que la v_tlvula de aire y 18.boquilla del fluido sean mantenidos limpios en todo momento.
De ser necesario, extraiga dichos componentas y sam{_rjalos en solvente. NO UTILICE objetos panzantes para Iimpiar orificios obtarados.
Un pequeSo daSo paede ocasionar la irregularidad del formato de rociado.
NOT/k."Si la boquilla del fluido va a ser ramovida para aria Iimpieza completa, mantanga el gatiUo prasionado al desenroscar la boqailla, para pravenir daSos
en la punta de la aguja del fluido.
Lubricacibn
Los siguientes procedimientos
de
lubricacion deben observarsa cuando se limpie completamente la pistola, para poder asegurar su efectividad y alta calidad de rendimiento de la pistola rociador&
1.
2.
Lubrique los puntos de trabajo con an aceite mineral puro, o aceite castor.
PeriSdicamante coloque unas gotas de aeeite en las secciones ehaflanadas de las boqaillas a fin de asegarar la operaci6n Iibre de la v_tlvula de aire. AI rociar materiales de base acuosa, cubra las partas interior y exterior de la boquilla del fluido con aceite mineral puro luego de cada uso.
3.
La parte externa del di_etro del buje de 18.agaja del flaido, debeser lubricada ocasionalmente con aceite mineral puro.
Cambio o reposicibn del juego de
boquillas
AI cambiar el juego de boquillas, asegQrese de cambiar el juego completo de elias. El juego consista en ana v&lvula de aire, boquilla para pintura y aguja para fluido.
NOTA: Arme la boquilla antes de introducir la aguja dal fluido.
Juegos de boquillas
Ndmero de pieza
*D26395
Dibmetro del orificio
1.5 mm (,059")
Material
D26397 1.7 rnrn (.067")
S61idos de alta densiclad, multiprop6sito
Irnprirnaciones
D26398
D26399
2.0 mm (.079")
2.2 mm (.08T')
LA4ex,acrflicos,
esmaltes
Imprimaciones densas, selladores y l_ite>
La medida est_indar viene provist8 con Ia
pistol& Otros juegos de boquillas deben set solicitados por separaclo. El juego incluye una copa para aire, boquilla y aguja para fluido.
Cambio
del paquete de aguja auto tensionada.
El sellado del fluido de la aguja est61
efectuado
por una empaquetadura de tefl6n con la compresion auto tensionada por resorte. Para cambiar el embalaje durante una ravisi6n general, sfrvase utilizar la Ilave de tubo provista+
13_ SP D28996
I.] r:Te'_'-]UL[_e] .] _ ".htTe]:] ! _ _vff:T.']
Oonfiguraci6n del defecto
A
Cauaaa
probables
Matedat reseco que
est& obtarando la salida J
A
Soluci6n
augetida
Empape los odficios laterales en di3uyente con el
B.
C.
D. Configaraci6n de
E.
Rociado sin atomizar o punteado
E
G.
Salpicaduras; rociado irregular u ondulado rociado dividida
Entrega de aire inadecuada
Niebla excesiva
H.
Goteado del matedal desde la entrada del fluido o la copa
I.
Matedal goteando de la boquilla cuando se suelta el gatillo.
D28996
"B" est_ arrojando el rociado hacia la direcci6n obturad&
B
Material reseco en la boqailia"C" del fluido qae
/
restHngela salida del aire, /
C
Boquil_ade aJresuelt& _
_ presi6n del aire muy elevada.
_ abertura alguna con objetos duros,
Remueva la boquilla det 8ire.
Limpie el extremo de la boquilla asando an genera
Boquilla de[ fluido rajadao gastada.
Pierde en la rosca o la boquilla del flaido.
Pierde en laegaja de fluido.
Empaquetadura de la aguja gastada.
Insuflciente cantidad de fluido en la cop&
Agujero de ventilaci6n obturado en la cobertupa de_contenedo_
Presi6n del aire demasiado elevada,
Sujete fin_qementela boquill&
Reduzca la presi6n del aire.
Ajuste o reemp_ace.
Ajuste _aboquilla del flaido.
Ajuste el conjunto de la taerca de compresi6n o reemp_acela empaqaetadara de la egaja.
Reemplace la empaquetadura.
Llene la copa con flaido.
Limpie extefion_qente.
Material demasiado pesado.
Insaficiente presi6n de aire.
Presi6n del fluido demasiado elevada.
Material reseco en la punta de la boquilla de_fluido o chorro de a re de a va vu a de a re.
Gire la perilla del control de rociado en sentido horatio paPa reducir el ancho del abanico.
Gire la tuerca de ajuste de la eguja del fluido, en sentido antihorado para incrementar el fluio de_fluido.
Rebaje el material o utilice un juego de bogui_tade fluido con orificio mayor.
Incremente la presi(_n dentro de los limites.
Reduzca la presi6n.
Limpie.
Aguja del aire parcialmente obturada Abra la perilla de control.
Matedal reseco en _asalida de aire o Umpie.
valvula de air& Remueva la obstrucci6n.
Obstrucci6n en la manguera de aire.
Presi6n de aire demasiado elevada para la viscosidad del fluido,
Redazca la presi6n del aire y/o abra la peril_adel control del fluido,
Copa floja o sustancias extraSas en/entre la rosca de la copa y la entrada del fluido.
Aguja del fluido gastada.
Material reseco en el extremo de la boquilla.
Tuercade la empaquetadupasueffa,
Ajaste y limpie o reempl_cela.
Reemplace.
Limpie.
Ajuste la tuerca de empeguetadura de la aguja en sentido antihopado.
14- SP
37
2 3
5 6 789
17
15
18
/
14
26
33
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
4
5
6
1
2
3
N ° DE
REF DESCRIPCI(_N
20
21
Boquitta de aire con copa
Boquilta de aire
Arandela
Copa
Boquilta para fluido
Tot nillo de empaquetadura de ia aguja de pintar
Sello de tefI6n
Arandela
Resor[e
Aro de bronce
Junta
Conector ga_a copa de 0,6 titros
Tornillo
Gancho
Conjunto v&Ivula de ake
Aro de teft6n
O-Ring
Resor[e
Coniunto tuerca reguladora de rocia_o
Aro E
Tuerca reguladora de rociado
PIEZA
N °
D25151
D25152
D25153
D25154
D25155
D25156
D25157
D25160
D25161
D25162
D25163
D25164
D25165
D25166
D25167
D25168
D25169
D25170
D25171
D25172
D25173
15-SP
29
30
35
36
37
38
31
32
33
34
N ° DE
REF DESCRIPCI(_N
22
23
24
25
26
27
28
39
40
41
42
O=Ring
Tornillo regulacior de rociado
Junta
Peritta de control
Aguja de pintar complet a
Resorte pa_a aguja de pintar
Perilla de controt de btoqueo del fluido
Peritta de control del ftuido
Gatillo
Perno del gat ilto
Perno del gat itto
Conector de aire
Filtro de matedal
Copa
Tapa
Uave mecAnica fija
Uave de tubo estriado de encastre
Cepilto
Conjunto de v&lvula de aiuste delaire
Regulador
Tornillo. Perilla de control
PIEZA
N °
D25174
D25175
D25176
D25177
D25178
D25179
D25180
D25181
D25182
D25183
D25184
D25185
D25186
D25187
D25188
D25189
D25190
D25191
D25192
D25193
D25262
D28996
Get it fixed, at your home or ours!
Your Home
For repa=r - in your home - of all major brand apphances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself
For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters
1-800-4-MY-HOME_
Anytime day or n_ght
(1-800 469 4663)
www.sears.com
(U S A and Canada)
www seers c_
OurHome
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-hne for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day
www sears com
or n_ght (U
S A only)
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears
1-800-827-6655 (u s A) 1-800-361-6665
(Canal)
Para pedlrsewlclo de reparaclSn a demlcdlo, y para ordenar plezas
1.888-SU-HOGAR _
(1438_784_427)
Au Canada pour ser_ce en frar_als
1-800-LE-FOYER
uc
_14]00533 6837t www sears ca
, E/A/RS
© Se_s Roeb_ and Co
,_#ReglsteredTradernark "tTradernark
r_
_ Se_ce Mark of Sears,
RoebuCk
ahd Co
,_#Marca
r*c Marque
Reg_st[ada ;t Marca de Fabrtca de commerce
Hb
Marque deposee
"rl Marc3 de Serwcpo de Sears de Sears, Roebuck and Co
Roebuck and Co
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 600 cc cup capacity
- Non-drip design
- Adjustable air and fluid controls
- Maximum Air Pressure 100 psi
- Recommended Operating Air Pressure 45 psi
- 1/4 NPS Air Inlet