XL-HF200PH(S)/(BK) Operation

XL-HF200PH(S)/(BK) Operation
DEUTSCH
● Hi Fi-Komponenten-System XL-HF200PH (S) besteht aus XL-HF200PH (S) (Hauptgerät) und CP-HF200H (Lautsprechersystem).
● Hi Fi-Komponenten-System XL-HF200PH (BK) besteht aus XL-HF200PH (BK) (Hauptgerät) und CP-HF200H (Lautsprechersystem).
Einführung
Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt
Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein.
Besonderer Hinweis
Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit diesem Produkt erstellt wurden, in
kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische, Satelliten, Kabel und/oder anderen Vertriebskanälen), in kommerziellen „streaming“ Anwendungen
(via Internet, Intranet und/ oder andere Netzwerke), anderen kommerziellen Inhalte vermittelnden Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und
dergleichen) oder auf kommerziellen körperlichen Medien (Compact Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und dergleichen zu
verteilen). Für eine solche Nutzung ist eine eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten, siehe http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 Audiokodierungstechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson.
Zubehör
RR
MC
GA
225
AW
WS
S
A
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
iPhone-Adaptern x 2
Fernbedienung x 1
UKW-Antenne x 1
Lautsprecher-Kabel x 2
„AAA“-Batterie
(UM/SUM-4, R3, HP-16 oder
gleichwertiges) x 2
MW-Rahmenantenne x 1
INHALT
Seite
Seite
Allgemeine Informationen
USB
Zur Beachtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bedienungselemente und Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3
Hören von USB-Massenspeicher MP3-Player . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 13
Fortgeschrittene USB-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Rundfunk
Anschluß des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Rundfunkempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Weitere Funktionen
Grundbedienung
Allgemeine Bedienungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Einstellen der Uhr (Nur Fernbedienung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 17
Timer- und Sleep-Funktion
(Nur Fernbedienung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19
Portablegeräte und Kopfhörer anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
iPod und iPhone
iPod oder iPhone-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8
Referenzen
Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-Discs
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hören einer CD oder MP3/WMA-Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Weitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-Discs . . . . . . . . . 10 - 11
MP3/WMA-Ordnermodus
(nur für MP3/WMA-Dateien) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 12
D-1
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
Zur Beachtung
■
Allgemeines
● Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung
gestellt ist und daß ein Abstand von mindestens 10 cm entlang den
Seiten, dem Oberteil und der Rückseite des Gerätes bleibt.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
● Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie Unterlage
stellen.
● Stellen Sie die Lautsprecher mind. 30 cm vom CRT-TV-Gerät auf, um
Farbabweichungen auf dem Fernsehbildschirm zu vermeiden. Wenn
es weiterhin zu Abweichungen kommt, vergrößern Sie den Abstand
zwischen Lautsprechern und TV-Gerät noch mehr. LCD TV ist für
solche Abweichungen nicht anfällig.
● Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken
Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und
elektronischen/elektrischen Geräten (Heimcomputer, Fernkopierer
usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
● Nichts auf das Gerät stellen.
● Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60°C oder
extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.
● Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der
Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und dann
das System einschalten.
● Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel
herausgezogen wird.
● Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose ziehen,
niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere
Kabellitzen beschädigen kann.
● Der Stromstecker wird benutzt, um das Gerät vom Stromnetz zu
trennen und muss zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.
● Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu einem elektrischen
Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von Ihrem SHARPKundendienstzentrum ausgeführt werden.
● Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie
Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung blockiert
und sollte vermieden werden.
● Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete
Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
● Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung achten.
● Dieses Gerät sollte nur bei Temperaturen von 5°C - 35°C benutzt
werden.
● Das Gerät ist für die Verwendung in mildem Klima konstruiert.
Warnung:
Nur mit der auf diesem Gerät angegebenen Spannung verwenden. Der
Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist als die
angegebene, ist gefährlich und kann zu einem Brand oder anderen
Unfällen mit Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die aus dem Betrieb mit einer
unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
■
Lautstärkeregelung
Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der Schallpegel von
der Effizienz und der Anordnung der Lautsprecher sowie von weiteren
Faktoren ab. Es wird empfohlen, sich nicht hohen Schallpegeln
auszusetzen. Schalten Sie das Gerät nicht bei voller Lautstärke ein.
Hören Sie Musik bei geringer Lautstärke. Überhöhter Schalldruck von
den Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen.
Bedienungselemente und Anzeigen
1 2
3
5
6
7
15
8
■
9
10
11 12 13 14
Gerätevorderseite
Seite
1. Fernbedienungssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Timer-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3. Disc-Schublade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. iPod oder iPod-Dockingstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Lautstärkeregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. On/Stand-by-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 8, 9, 14
7. FUNCTION–Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 12, 14
8. Kopfhörerbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9. AUDIO- Eingangsbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
D-2
10/6/2
4
01_XL-HF200PH_DE.fm
Seite
10. USB-Anschluß. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Tuner Preset Down, CD-USB-Erkennung, iPod /
iPhone-Skip Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
12. Tuner Preset Up, CD / USB-Erkennung, iPod /
iPhone-Skip Down. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
13. Disc / USB Stopp-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
14. Disk / USB / iPod / iPhone Wiedergabeoder Pausetaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
15.Taste zum Öffnen/Schließen der CD-Schublade . . . . . . . . . . . 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bedienungselemente und Anzeigen (Fortsetzung)
■
1
16
17
18
2
3
4
5
19
20
21
22
23
24
25
27
29
31
32
33
34
35
36
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
26
28
30
RRMCGA225AWSA
RRMCGA22
9
1 23
4 5
6 7 8
15
10 1112 13 14 16
Seite
1. Fernbedienungssender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. On/Stand-by-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 8, 9, 18
3. Tuner (FM/AM)-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15
4. RDS ASPM-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Stumm-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. Direkte Disc-Suchtasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. iPod/iPhone-Anzeige (TV-Ausgabe) . . . . . . . . . . . 8
8. Disc / USB-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. Tuning Down-, Skip Down-, Schnellrücklauf-, Time
Down-taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 8, 9, 12, 14, 18
10. Tuner Preset Up Taste, iPod Curser Up . . 8, 12, 14
11. Taste um die Lautstärke zu reduzieren . . . . . . . . 6
12. Tuner Preset down, iPod-Curser Down . . 8, 12, 14
13. Equalizer-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
14. iPod/iPhone-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
15. CD-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
16. CD-Fach Öffnen / Schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
17. RDS-Anzeigetaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18. Taste für RDS-Programmart/
Verkehrsinformations- Suchlauf . . . . . . . . . . . . 15
19. X-Bass-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
20. Bass/Treble -Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
21. Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14
22. Löschtaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
23. Uhr/Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 18
24. Sleep-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
25. Ordner-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
26. Taste für Abspielbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
27. iPod / Phone Wiedergabe- / Pausetaste . . . . . . . . 8
28. iPod/iPhone-Menue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
29. Wiedergabe- / Pausetaste für Disc / USB. 9, 10, 12
30. Disc / USB Stopp-Taste . . . . . . . . . . . . . . 9, 12, 13
31. Tuning Up-, Skip Up-, Schnellvorlauf-,
Time Up-taste . . . . . . . . . . . . . . . 6, 8, 9, 12, 14, 18
32. Taste um die Lautstärke zu erhöhen . . . . . . . . . . 6
33. Eingabetaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 18
34. Demo- / Dimmertaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 6
35. Audio- / Linien (EINGABE) taste . . . . . . . . . . . 5, 20
36. USB-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
■
17
18 19 20 21
■
1.
2.
3.
4.
■
22
23 24 25 26
27 28 29
Lautsprecher
Dome-Tweeter
Tieftöner
Bassreflex-Öffnung
Lautsprecheranschl
uss
1
3
2
4
Lautsprecher-Frontverkleidungen sind
abnehmbar
ßitle vorsichtig die Lautsprechergilter
abnehmen oder aufstecken, um
Beschädigungen der Lautsprecher
membranen zu vermeiden!
01_XL-HF200PH_DE.fm
Anzeige
Seite
1. USB-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. iPod-Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. CD Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. MP3-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5. WMA-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. RDM (Zufallswiedergabe)-Anzeige . . . . . . . . . . . 10
7. MEM (Speicher)-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Wiedergabe-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. Wiedergabe- / Pausetaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10. Einstellen von FM/AM-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . 14
11. UKW-Stereo-Betriebsartenanzeige . . . . . . . . . . 14
12. Stereo-Sender-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
13. RDS-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
14. PTY-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
15. TP-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
16. TA-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
17. Stummschaltungstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
18. X-bass-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
19. Titelanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
20. Interpretenanzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
21. Ordner-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
22. Albumanzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
23. Dateianzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
24. Track-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
25. Tägliche Timer-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
26. Einmalige Timer-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
27. Disk-Anzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
28. Gesamtanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
29. Schlummer-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
D-3
10/5/18
Fernbedienung
Anschluß des Systems
Prüfen Sie, ob Sie das Stromkabel herausgezogen haben, ehe Sie Anschlüsse vornehmen.
Installieren der MW-Rahmenantenne
MW-Rahmenantenne
< Montieren an
der Wand >
< Montage >
Rechter
Lautsprecher
Fernseher
Video-Kabel
(nicht mitgeliefert)
wand
Schrauben (nicht mitgeliefert)
An Video-Eingang
Linker
Lautsprecher
UKWAntenne
Rot
Schwarz
Wandsteckdose
(Wechselspannung 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
■
■
Anschluß der Antennen
Mitgelieferte UKW-Antenne:
Den UKW-Antennendraht an die Buchse FM 75 OHMS anschließen und
danach in die Richtung verlegen, wo das stärkste Empfangssignal
erhalten wird.
UKW-Außenantenne:
Verwenden Sie eine FM-Außenantenne (75 Ohm Koaxialkabel), um
einen besseren Empfang zu erhalten. Wenn eine UKW-Außenantenne
verwendet wird, mitgeliefertes UKW-Antennenkabel abnehmen.
Mitgelieferte MW-Rahmenantenne:
Schließen Sie die MW-Rahmenantenne an die MW- Buchsen an. Danach
die MW-Rahmenantenne für optimalen Empfang ausrichten. Die MWRahmenantenne auf ein Bord usw. stellen oder an einen Ständer bzw.
eine Wand mit Schrauben (nicht mitgeliefert) anbringen.
Hinweis:
Wenn sich die Antenne auf dem Gerät oder in der Nähe des Netzkabels
befindet, kann Rauschen aufgefangen werden. Für besseren Empfang
die Antenne weiter vom Gerät entfernt stellen.
■
Anschluß der Lautsprecher
● Schließen Sie das schwarze Kabel an den
negativen (-) Anschluss und das rote
Kabel an den positiven (+) Anschluss an.
● Lautsprecher mit einer Impedanz von 4
Ohm oder mehr verwenden, da das Gerät
durch Verwendung von Lautsprechern mit
niedrigerer Impedanz beschädigt werden
kann.
Falsch
● Niemals den rechten und linken Kanal
verwechseln. Der rechte Lautsprecher
befindet sich auf der rechten Seite, wenn
Sie vor dem Gerät stehen.
● Die blanken Lautsprecherkabel dürfen keinen Kontakt aufweisen.
● Keine Gegenstände in die Bassreflex-Öffnungen fallen lassen oder
einlegen.
● Sie sollten nicht auf den Lautsprechern stehen oder sitzen. Sie
können sich verletzen.
■
01_XL-HF200PH_DE.fm
Den iPod oder iPhone an das Fernsehgerät
anschließen
Sie können Foto- und Videodateien vom iPod oder iPhone-Gerät
anschauen, indem Sie das Gerät an einen Fernseher/Monitor
anschließen.
Wenn der Fernseher/Monitor einen Video-Eingang hat, können Sie
diesen mit der VIDEO OUT Buchse auf der Rückseite des Gerätes
verbinden und stellen Sie den TV-Ausgang im iPod oder iPhone auf „On“.
Hinweis:
Kontrollieren Sie, ob die NTSC- oder PAL-Einstellung vom iPod dieselbe
wie ihr Fernsehersignal ist. Besuchen Sie die Homepage von Apple für
weitere Informationen.
■
Netzanschluß
Prüfen, daß alle Anschlüsse richtig gemacht worden sind, und dann das
Netzkabel dieses Geräts an die Steckdose anschließen.
Hinweis:
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der
Wandsteckdose ziehen.
D-4
10/5/18
Demonstrations-Betriebsart
● Wenn das Gerät zum ersten Mal angeschlossen wird, schaltet es in
die Demonstrations-Betriebsart.
● Drücken Sie im Bereitschaftsmodus die Taste DEMO/DIMMER
(Fernbedienung), um den Demonstrationsmodus zu beenden. Das
Gerät schaltet in die Stromeinsparungs-Betriebsart.
● Drücken Sie erneut auf die Taste DEMO/DIMMER, um den
Demonstrationsmodus wieder aufzurufen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Anschluß des Systems (Fortsetzung)
Fernbedienung
■
■
Verwendung anderer Subwoofer
Sie können einen Subwoofer mit einem Verstärker an die SUBWOOFER
PRE OUT Buchse anschließen.
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Handelsüblicher Subwoofer
(eingebauter Verstärker)
Einsetzen der Batterie
1 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2 Die mitgelieferten Batterien entsprechend der im Batteriefach
angegebenen Polarität einsetzen.
Beim Einsetzen oder Entnehmen der Batterien nach den (–)
Batterieklemmen hin drücken.
3 Schließen Sie den Deckel.
Audiosignal
An Audio-Eingang
Hauptgerät
An SUBWOOFERVORVERSTÄRKER-Buchse
Hinweise:
● Ohne dem eingebauten Verstärker hört man vom Subwoofer keinen
Ton.
● Subwoofer-Vorverstärker-Ausgang (Audiosignal): 200 mV / 10k Ohm
bei 70 Hz.
■
Anschließen eines Fernsehgeräts, usw.
Mit einem Audio-Kabel an das TV anschließen.
Fernseher
An Audio-Ausgang
Audiokabel
(im Handel
erhältlich)
Audiosignal
Hauptgerät
Vorsicht:
● Alle alten Batterien gleichzeitig durch neue ersetzen.
● Alte und neue Batterien nicht mischen.
● Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät für längere Zeit
nicht benutzt wird. Dadurch vermeiden Sie eventuelle Schäden durch
Auslaufen der Batterien.
● Keine aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium-Batterie usw.)
verwenden.
● Wenn die Batterien nicht richtig installiert ist, kann dies zur Folge
haben, dass das Gerät nicht richtig funktioniert.
● Die Batterien (Batterie verpackt oder bereits eingesetzt) sollten nicht
zu großer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt
werden.
Hinweise zur Verwendung:
● Ersetzen Sie die Batterien, wenn sich die Lautstärke verringert oder
die Fernbedienung unregelmäßig funktioniert. Kaufen Sie 2 „AAA“Batterien (UM/SUM-4, R3, HP-16 oder gleichwertiges).
● Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am Gerät mit
einem weichen Tuch regelmäßig reinigen.
● Wenn der Sensor am Gerät starkem Licht ausgesetzt wird, kann der
Betrieb beeinträchtigt werden. Verändern Sie die Beleuchtung oder
die Ausrichtung des Gerätes, wenn dies auftritt.
● Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder
Erschütterungen aussetzen.
■
Test der Fernbedienung
Alle Anschlüsse und dann die Fernbedienung überprüfen.
Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät
richten. Die Fernbedienung kann im unten gezeigten Bereich verwendet
werden:
Fernbedienungssensor
An VideoEingang
0,2 m - 6 m
Die Funktion Line In wählen:
● Am Hauptgerät: Drücken Sie wiederholt die FUNCTION - Taste, bis
Line In angezeigt wird.
● Auf der Fernbedienung: Drücken Sie wiederholt die AUDIO/LINE
(INPUT) - Taste, bis Line In angezeigt wird.
D-5
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
RRMCGA225AWSA
RRMCGA225
Allgemeine Bedienungen
■
X-Bassregulierung
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, schaltet es in die
Extrabass-Betriebsart, die die Tiefen betont, und „X-BASS“ erscheint.
Zum Ausschalten der Extrabass-Betriebsart die X-BASS-Taste auf die
Fernbedienung drücken.
Beleuchtung der Lautstärkeregelung
■ Klang einstelung (Bass)
1 Drücken Sie die BASS/TREBLE –Taste und wählen Sie „BASS“.
2 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die VOLUME (+ oder –)-Taste
und stellen Sie den Bass ein.
■ Klang einstelung (Höhen)
1 Drücken Sie die BASS/ TREBLE-Taste und wählen Sie „TREBLE“.
2 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die VOLUME (+ oder –) Taste
RRMCGA225AWSA
■
und stellen Sie den Treble ein.
Einschalten der Stromversorgung
■
Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken.
Nach Gebrauch:
Um in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten, die ON/STAND-BY-Taste
drücken.
■
Display helligkeitsregler
Um die Helligkeit der Anzeige zu verdunkeln, drücken Sie die DEMO/
DIMMER-Taste auf der Fernbedienung.
(Die Anzeige ist abgedunkelt).
Dimmer 2 (Die Anzeige wird dunkler).
Dimmer off (Die Anzeige ist hell).
Equalizer-Modus
Wenn die EQUALIZER MODETaste gedrückt wird, wird die
aktuelle Einstellung angezeigt.
Zum Schalten auf eine andere
Betriebsart die EQUALIZER
MODE-Taste wiederholt drücken,
bis die gewünschte KlangBetriebsart erscheint.
classicalMusik.
music.
Classic FürFor
klassische
Dimmer 1
■
■
Beleuchtung der Lautstärkeregelung
Automatische Lautstärkeeinblendung
Wenn Sie das Hauptgerät aus- und erneut einschalten, während die
Lautstärke auf 27 oder höher eingestellt ist, dann schaltet sich die
Lautstärke auf 16 und blendet sich bis zum zuletzt eingestellten Pegel ein.
■
Lautstärkeregelung
Drehen Sie den Lautstärkeregler in Richtung VOL +/– (am Hauptgerät)
oder drücken Sie die Taste VOLUME +/– (auf der Fernbedienung), um die
Lautstärke zu erhöhen oder zu senken.
■
Pops
pop music.
FürFor
Popmusik.
Vocal
Vocals
are enhanced
Stimme
betont.
Jazz
jazz.
FürFor
Jazz.
Funktion
Drücken sie am Hauptgerät die FUNCTION -Taste, so ändert sich die
aktuelle Funktion in einen anderen Modus. Drücken Sie mehrere Male die
FUNCTION-Taste, um die gewünschte Funktion auszuwählen.
● Wenn der Strom eingeschaltet ist, leuchtet die Lautstärkeregelung auf.
● Um die Beleuchtung ein-/auszuschalten, halten Sie die DEMO/DIMMERTaste auf die Fernbedienung länger als 2 Sekunden gedrückt.
■
No equalization.
Equalizer
aus.
Flat
rock m.usic.
Game FürFor
Telespiele
CD
FM STEREO
FM MONO
AM
USB
iPod
Audio In
Line In
Hinweis:
Mit der Speicherschutzfunktion bleibt die gespeicherte Funktion
einige Stunden erhalten, selbst wenn ein Stromausfall eintreten sollte
oder das AC-Netzkabel getrennt wird.
Einstellen der Uhr (Nur Fernbedienung)
Automatische Netzeinschaltung
Wenn Sie eine der folgenden Tasten drücken, schaltet sich das Gerät ein.
● iPod / iPhone, CD, USB, AUDIO / LINE (INPUT), TUNER (BAND) auf
der Fernbedienung: Die ausgewählte Funktion ist aktiviert.
●
/ -Taste auf dem Hauptgerät: Das Gerät schaltet ein und die
Wiedergabe startet von der zuletzt benutzten Funktion (CD, TUNER,
USB, iPod, AUDIO IN, LINE IN)
■
Automatische ausschaltfunktion
In diesem Beispiel ist die Uhr für die 24-Stunden-Anzeige (00:00)
eingestellt.
RRMCGA225AWSA
Wenn die Haupteinheit 15 Minuten nicht aktiv ist, wird sie
automatisch in den Stand-By-Modus versetzt (wenn iPod/iPhone
nicht angedockt sind) während:
iPod/iPhone: Keine Verbindung.
AUDIO IN / LINE IN: Das empfangene Signal kann nicht erkannt
werden oder nur sehr geringe Hörbarkeit des
Klanges.
TUNER: kein Empfang des Übertragungssignals.
CD/USB: Im Stop-Modus.
Hinweis:
Sobald das iPod/iPhone jedoch angeschlossen ist, beginnt das
Aufladen. „Charge Mode“ wird dann angezeigt.
■
1 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken.
2 Die CLOCK/TIMER-Taste drücken.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die ENTER-Taste. Um den
Tag anzupassen, die Taste
oder
und dann die ENTERTaste drücken.
4 Die
- oder
-Taste drücken, um 24- oder 12-StundenAnzeige zu wählen, und dann die ENTER-Taste betätigen.
Stummschaltung
Die Lautstärke wird kurzfristig stumm geschaltet, wenn die MUTE-Taste
auf der Fernbedienung gedrückt wird. Drücken Sie nochmals die Taste,
um die Lautstärke wieder herzustellen.
D-6
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
Die 24-Stunden-Anzeige erscheint.
(00:00 - 23:59)
Die 12-Stunden-Anzeige erscheint.
(AM 12:00 - PM 11:59)
Die 12-Stunden-Anzeige erscheint.
(AM 00:00 - PM 11:59)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Einstellen der Uhr (Nur
Fernbedienung) (Fortsetzung)
■
Anschließen des iPod und iPhoneAdapters
Hinweise:
● Bitte benutzen Sie den mit Ihrem iPod oder iPhone mitgelieferten
Adapter.
● Sie können ein Audiokabel benutzen, um Ihren iPod an die AUDIOIN-Buchse anzuschließen, wenn:
1. Ihr iPod-Adapter nicht in das iPod-Dock am Hauptgerät passt.
2. Ihr iPod keinen iPod-Adapter besitzt.
3. Ihr iPod keinen iPod 30-Pin-Anschluss besitzt.
5 Stellen Sie die Stunde mit der Taste
oder
ein und
bestätigen Sie mit der ENTER-Taste. Die
oder
-Taste
einmal drücken, um die Uhrzeit um 1 Stunde vorzustellen. Halten Sie
sie gedrückt, um weiter vorzustellen.
6 Stellen Sie die Minuten mit der Taste
oder
ein und
bestätigen Sie mit der ENTER-Taste. Die
oder
-Taste
einmal drücken, um die Uhrzeit um 1 Minute vorzustellen.
Überprüfen der Zeitanzeige:
Die CLOCK/TIMER-Taste drücken. Die Zeitanzeige erscheint ca. 5
Sekunden lang.
Hinweis:
Wenn die Stromzufuhr nach dem erneuten Anschließen des Gerätes
oder nach einem Stromausfall wieder hergestellt ist, stellen Sie die
Uhrzeit erneut ein (Seiten 6-7).
Nachstellen der Uhr:
Die Schritte im Abschnitt „Einstellen der Uhr“ ab 1 durchführen. Wenn
„Clock“ im Schritt 2 nicht erscheint, wird der Schritt 4 (zum Anwählen der
24-Stunden- oder 12-Stunden-Anzeige) übersprungen.
iPhoneAdapter Nr.
12
15
■
iPhone-Beschreibung
iPhone
iPhone 3G
Speicherkapazität
4GB & 8GB & 16GB
8GB & 16GB
Den iPod oder iPhone-Adapter einstecken
1 Öffnen Sie den Deckel des iPod-Fachs, indem Sie daran ziehen.
Verändern der 24-Stunden- oder 12-Stunden-Anzeige:
1 All die programmierten Inhalte löschen. [Nähere Informationen siehe
„Werkseinstellung, Löschen des Speichers“ auf Seite 21.]
2 Stecken Sie den iPod oder iPhone-Adapter in das Gerät und
2 Führen Sie die Schritte im Abschnitt „Einstellen der Uhr“ ab Schritt 1
schließen Sie Ihren iPod oder iPhone an.
durch.
iPhone (Unterseite)
iPhone
iPod oder iPhone-Wiedergabe
Unterstützte iPod und iPhone-Modelle:
● iPod nano
● iPod mini
● iPod (5ten Generation) (Click Wheel Modell mit Dockanschluss)
● iPod (4ten Generation) (Click Wheel Modell mit Dockanschluss)
● iPod nano (2ten Generation)
● iPod nano (3ten Generation)
● iPod nano (4ten Generation)
● iPod classic
● iPod touch
● iPod touch (2ten Generation)
● iPhone
● iPhone 3G
Vorsicht:
Aktualisieren Sie bitte Ihren iPod und iPhone auf die neueste
Softwareversion, bevor Sie ihn benutzen. Besuchen Sie die Homepage
von Apple, um die neueste Version für Ihren iPod und iPhone
herunterzuladen.
Hinweise:
● Sobald das iPod oder iPhone mit dem Gerät verbunden ist, beginnt
der Ladevorgang.
● Bei einer schwachen iPhone-Batterie erscheint auf dem iPhoneDisplay möglicherweise die Fehlermeldung „This accessory is not
made to work with iPhone“.
● Die Nachricht „This accessory is not made to work with iPhone“
(„Dieses Zubehörteil kann nicht mit dem iPhone verbunden werden“)
oder „This accessory is not supported by iPhone“ („Dieses Zubehör
wird nicht durch iPhone unterstützt“) kann auf dem iPhone Bildschirm
erscheinen, wenn das iPhone nicht richtig (z.B. schief) mit dem
Produkt verbunden ist. Wenn dies geschieht, entfernen und
verbinden sie das iPhone erneut.
● Dieses Produkt wurde für iPhone hergestellt. Um zufällige
Interferenzen durch das angedockte iPhone zu vermeiden, ist
der Kopfhörerausgang deaktiviert.
Es könnten auch kurze Tonstörungen während ankommenden
Anfrufen auftreten.
Dockanschluss
iPhone-Adapter
iPhone-Dock
iPhone-Anschluss
Vorsicht:
Ziehen Sie alle Zubehörteile aus dem iPod oder iPhone, bevor Sie diesen
in das Dock stecken.
■
Stecken Sie die Spitze eines Schraubenziehers
(kleiner Schlitzschraubenzieher „–“) wie gezeigt in
die Öffnung im Adapter und heben Sie ihn an, um
ihn zu entfernen.
■
01_XL-HF200PH_DE.fm
Abspielen des iPod oder iPhone
1 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste
drücken.
2 Drücken Sie die iPod/iPhone-Taste auf der Fernbedienung oder
wiederholt die FUNCTION-Taste am Hauptgerät, um die iPodFunktion zu wählen.
3 Stecken Sie das iPod oder iPhone in die iPod-Dockingstation am
Hauptgerät.
4 Drücken Sie die / (iPod/iPhone / )-Taste, um mit der
Wiedergabe zu beginnen.
D-7
10/5/25
Den iPod oder iPhone-Adapter entnehmen
iPod oder iPhone-Wiedergabe (Fortsetzung)
■
Videos vom iPod oder iPhone
wiedergeben
1 Drücken Sie mindestens 2 Sekunden auf die DISPLAY-Taste (TV
OUT). „TV Display“ erscheint auf der Anzeige.
2 Drücken Sie die ENTER-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Hinweise:
● Wenn im Video-Menü die Einstellung TV-Ausgang aktiviert ist, wird
das Video automatisch auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn die
ENTER-Taste gedrückt wird.
● Drücken Sie die MENU-Taste, um das Video-Menü aufzurufen und
das Video erneut auf dem iPod- oder iPhone-Bildschirm anzuzeigen.
Drücken Sie dann mindestens 2 Sekunden auf die DISPLAY-Taste
(TV OUT) bis „iPod Display“ erscheint.
● Während der iPod-Videowiedergabe wird durch das Dürcken der
DISPLAY-Taste (TV OUT) nicht zwischen der Anzeige auf dem iPod
und dem Fernseher gewechselt.
Funktion um die iPod- oder iPhone-Wiedergabe festzustellen:
Sobald die Wiedergabetaste auf dem iPod oder iPhone gedrückt wird,
wechselt das Hauptgerät automatisch zur iPod-Funktion und unterdrückt
die vorher gewählte Funktion.
RRMCGA225AWSA
RRMCGA22
■
iPhone-Wiedergabe
● Der Ton schaltet nur dann vom iPhone auf das Hauptgerät um, wenn
der Authentifizierungsvorgang nach ungefähr 10 Sekunden
abgeschlossen wurde.
● Bei eingehenden Anrufen wird die Wiedergabe unterbrochen. Sie
hören dieKlingeltöne des iPhones nur aus den Lautsprechern des
Hauptgeräts.
● Bei Annahme der Anrufe hören Sie das Gespräch nur über den
eingebauteniPhone-Lautsprecher. Schalten Sie den iPhoneLautsprecher ein oder trennen Siedas iPhone, um das Gespräch zu
beginnen.
■
Vorsicht:
● Ziehen Sie allen Zubehörteile aus dem iPod oder iPhone, bevor Sie
diesen in das iPod-Dock stecken.
● Während des iPod-Betriebs steht die Stopp-Taste des Hauptgeräts
( ) nicht zur Verfügung.
Verschiedene iPod- Funktionen
Funktion
Wiedergabe
Hauptgerät
Nächste/ vorige
Nummer
Drücken Sie hierauf im
Abspiel- oder Pausebetrieb.
Wenn Sie im Pausebetrieb auf
die Taste drücken, müssen Sie
auf die / -Taste drücken,
um die gewünschte Nummer
zu starten.
In der Wiedergabe-Betriebsart
gedrückt halten.
Lösen Sie die Taste, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Hintergrundbeleuchtung iPod
ON.
Halten Sie die Taste
mindestens 2 Sekunden
gedrückt, um das angezeigte
Videobild zwischen dem iPod
und Fernseher zu wechseln.
Drücken, um zum
Wiederholungsbetrieb zu
schalten.
Schneller
Vorlauf/
Rücklauf
anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
2 Benutzen Sie die PRESET ( oder )-Taste, um zur gewünschten
Stelle im Menü zu gelangen und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Anzeige
Hinweis:
Benutzen Sie keine Taste am iPod oder iPhone selbst, wenn sie mithilfe
der Fernbedienung durch die iPod oder iPhone-Menüs navigieren. Die
Lautstärke wird durch drücken der VOL (+ oder –)-Tasten am Hauptgerät
oder auf der Fernbedienung geregelt. Das Verändern der Lautstärke am
iPod und iPhone hat keine Auswirkung.
____
Wiederholung
____
Betrieb von iPod und iPhone:
Die nachfolgend beschriebenen Funktionen hängen davon ab, welche
Generation iPod und iPhone Sie benutzen.
Abspielen in
willkürlicher
Reihenfolge
____
System in Betrieb:
Wenn das Hauptgerät eingeschaltet ist, schaltet der iPod und iPhone
automatisch ein, sobald es an das Gerät eingedockt wird.
iPod-Menü
System ausgeschaltet (Bereitschaftsbetrieb):
Sobald das Gerät in den Bereitschaftsbetrieb geschaltet wird, schaltet
auch der iPod und iPhone automatisch in den Bereitschaftsbetrieb.
D-8
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
Betrieb
Drücken im Pausebetrieb.
Drücken während der
Wiedergabe.
Navigation in den iPod und iPhone-Menüs
1 Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü des iPods oder iPhones
Fernbedienung
Pause
Trennen des iPod oder iPhone
Entnehmen Sie einfach den iPod oder iPhone aus dem iPod-Dock. Dies
ist auch während der Wiedergabe sicher.
■
■
iPod Eingabe
iPod-Cursor
Aufwärts/
Abwärts
____
Halten Sie diese Taste
gedrückt, um zum Abspielen in
willkürlicher Reihenfolge
umzuschalten.
Drücken, um während der
iPod-Funktion das iPod-Menü
aufzurufen.
____
Taste drücken, um die Auswahl
zu bestätigen.
____
Antippen, um das iPod-Menü
zu öffnen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CDs oder MP3/WMA-Discs wiedergeben
■
CD/-Wiedergabe
1 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste
drücken.
2 Drücken Sie die CD-Taste auf der Fernbedienung oder wiederholt die
FUNCTION-Taste am Hauptgerät, um die CD-Funktion zu wählen.
3 Zum Öffnen der Disc-Schublade die OPEN/CLOSE-Taste drücken.
4 Die Disc mit der Etikettenseite nach oben weisend auf die DiscSchublade legen.
5 Zum Schließen der Disc-Schublade die OPEN/CLOSE-Taste drücken.
6 Die / (CD/USB / ) -Taste drücken, um mit der Wiedergabe zu
RRMCGA225AWSA
RRMCGA22
begin- nen. Ist der letzte Track abgespielt, stoppt das Gerät
automatisch.
Diese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs im CD-Format sowie
CD-R/RWs mit MP3- oder WMA-Dateien wiedergeben, sie kann diese
aber nicht bespielen. Einige Audio-CD-Rs/CD-RWs können nicht
abspielbar sein, abhängend vom Zustand der zur Aufnahme
verwendeten Disc oder Vorrichtung.
MP3:
MP3 ist ein Kompressionsformat. Es ist eine Abkürzung für MPEG
Audio Layer 3. MP3 ist eine Art von Audiocode, der durch
erheblicher Datenreduzierung von der ursprünglichen Tonquelle
mit sehr geringem Tonqualitätsverlust verarbeitet wird.
● Dieses System unterstützt MPEG 1 Layer 3- und VBR-Dateien.
● Während der Wiedergabe einer VBR-Datei kann das Zeitzählwerk im
Display von ihrer tatsächlichen Wiedergabezeit abweichen.
● MP3 unterstützt Bitgeschwindigkeiten von 32 bis 320 Kbps.
WMA:
WMA-Dateien sind Advanced-System-Format-Dateien, die
Audiodateien enthalten, die mit dem Windows-Media-Player-Codec
komprimiert wurden. WMAs wurden von Microsoft als
Audioformatdateien für den Windows Media Player entwickelt.
● Die Anzeige „MP3“ und „WMA“ wird aufleuchten, nachdem das Gerät
Daten von einer MP3- bzw. einer WMA-Disc gelesen hat.
● WMA unterstützt Bitgeschwindigkeiten von 64 bis 160 Kbps.
Vorsicht:
● Legen Sie nicht zwei Discs in eine Disc-Schublade.
● Spielen Sie keine Discs mit speziellen Formen (Herz oder Achteck)
ab. Das kann zu Störungen führen.
● Die Disc-Schublade nicht berühren, wenn sich diese bewegt.
● Wenn bei offener Schublade ein Stromausfall eintritt, warten Sie, bis
die Stromversorgung wieder hergestellt wird.
● Wenn Radio- oder Fernsehempfang durch den CD-Betrieb gestört
wird, das Gerät weiter entfernt vom Radio oder Fernseher aufstellen.
● 8 cm-Discs unbedingt in die Mitte der Disc-Schublade legen.
● Aufgrund der Struktur seiner Disc-Information braucht es länger zum
Lesen einer MP3/WMA-Disc als bei einer normalen CD (ungefähr 20
bis 90 Sekunden).
Hinweis für CD- oder MP3/WMA-Discs:
● Wenn während des Schnellvorlaufs der letzte Titel sein Ende
erreicht, erscheint „END“ im Display, und der CD-Betrieb wird
unterbrochen. Wenn während des Schnellrücklaufs der erste Titel
seinen Anfang erreicht, schaltet das Gerät in die WiedergabeBetriebsart (nur für CD).
● Wiederbeschreibbare,
Multi-Session-Discs
mit
nicht
abgeschlossenen Schreibvorgang können dennoch abgespielt
werden.
■
Verschiedene Disc-Funktionen
Funktion
Wiedergabe
01_XL-HF200PH_DE.fm
Betrieb
In der Stopp-Betriebsart drücken.
Drücken während der
Wiedergabe.
Pause
Drücken während der
Wiedergabe. Die Taste /
drücken, um die Wiedergabe ab
der unterbrochenen Stelle
fortzusetzen.
In der Wiedergabe- oder StoppBetriebsart drücken.
Wenn Sie in der StoppBetriebsart die Taste drücken, die
Taste / betätigen, um den
gewünschten Titel abzuspielen.
In der Wiedergabe-Betriebsart
gedrückt halten.
Lösen Sie die Taste, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Schneller
Vorlauf/
Rücklauf
10/5/18
Fernbedienung
Stopp
Nächste/
vorige
Nummer
D-9
Hauptgerät
Weitere Wiedergabe von CDs oder MP3/WMA-Discs
■
Zufallswiedergabe
Die Tracks einer Disc können automatisch in der Zufallswiedergabe
abgespielt werden.
Zufallswiedergabe aller Titel:
Drücken Sie auf der Fernbedienung die PLAY MODE-Taste und halten
Sie sie gedrückt, bis „Random“erscheint. Die / (CD/USB / )-Taste
drücken.
Beenden der Zufallswiedergabe:
Drücken Sie die Taste PLAY MODE drücken, bis die "RDM"-Anzeige
verschwindet.
RRMCGA225AWSA
■
Direkter Titel-Suchlauf
Mit Hilfe des Direkt-Suchlaufs können die gewünschten Titel abgespielt
werden.
Die Direkt-Suchlauf-Tasten auf der Fernbedienung benutzen, um
während der Wiedergabe der gewählten Disc den gewünschten Titel
anzuwählen.
● Die Direkt-Suchlauf-Tasten gestatten Ihnen, Titel bis zur Nummer 9
auszuwählen.
● Beim Wählen der Nummer 10 oder darüber ist die „10+“-Taste zu
verwenden.
A. Zum Beispiel Wahl von 13
1 Die „10+“-Taste einmal drücken.
2 Die „1“-Taste drücken.
3 Die „3“-Taste drücken.
Vorsicht:
Drücken Sie nach einer Wiederholung die
wird die Disc fortlaufend wiedergegeben.
Nummer des gewünschten
Tracks eingeben
■
B. Zum Beispiel Wahl von 130
1
2
3
4
Hinweise:
● Drückt man während der Zufallswiedergabe die
-Taste, können
Sie bei der Zufallswiedergabe zum nächsten Track springen. Die
taste ermöglicht Ihnen jedoch nicht, zum vorherigen Titel
zurückzukehren. Der Anfang des laufenden Titels wird gefunden.
● Bei der Zufallswiedergabe wählt und spielt das Gerät automatisch
Titel. (Sie können die Titelfolge nicht auswählen.)
(CD/USB
) -Taste. Sonst
Programmierte Wiedergabe (CD)
Die „10+“-Taste zweimal drücken.
Zur Wiedergabe können Sie bis zu 32 Titel in der gewünschten
Reihenfolge wählen.
Die „1“-Taste drücken.
1 In
der Stopp-Betriebsart
Fernbedienungdrücken, um
Betriebsart zuschalten.
Die „3“-Taste drücken.
Die „0“-Taste drücken.
Hinweise:
● Es kann keine höhere Titelnummer als die Anzahl von Titeln auf der
Disc gewählt werden.
● Während der Zufallswiedergabe ist der direkte Suchlauf nicht
möglich.
Beenden der Wiedergabe:
Die (CD/USB )-Taste drücken.
■
2 Die
-oder
-Taste auf der Fernbedienung drücken, um den
gewünschten Titel auszuwählen.
Wiederholte Wiedergabe
Bei der wiederholten Wiedergabe können ein Titel, alle Titel oder eine
programmierte Reihenfolge fortlaufend abgespielt werden.
Wiederholen eines Titels:
Drücken Sie wiederholt die Taste PLAY MODE, bis die Meldung „Repeat
One“ erscheint. Die / (CD/USB / )-Taste drücken.
Wiederholen aller Titel:
Drücken Sie wiederholt die Taste PLAY MODE, bis die Meldung „Repeat
All“ erscheint. Die / (CD/USB / )-Taste drücken.
Wiederholen von gewünschten Titeln:
Schritte 1 -5 im Abschnitt „Programmierte Wiedergabe” durchführen und
dann die Taste PLAY MODE wiederholt drücken, bis „Repeat All“
erscheint.
Beenden der wiederholten Wiedergabe:
Drücken Sie wiederholt die PLAY MODE – Taste, bis „Normal“ erscheint
und „
“ verschwindet.
Nummer des gewünschten Tracks eingeben
3 Die MEMORY-Taste drücken, um die Titelnummer zu sichern.
4 Für weitere Titel die Schritte 2 - 3 wiederholen. Bis zu 32 Titel können
programmiert werden. Drücken Sie wiederholt die MEMORY-Taste,
um die eingespeicherten Titel zu überprüfen. Wenn Sie einen Fehler
machen, können die programmierten Titel durch Drücken der CLEARTaste gelöscht werden.
5 Die / (CD/USB / ) -Taste drücken, um mit der Wiedergabe zu
D-10
10/5/18
die MEMORY-Taste auf der
in die Programmspeicherungs-
01_XL-HF200PH_DE.fm
begin- nen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Weitere Wiedergabe von CDs oder
MP3/WMA-Discs (Fortsetzung)
MP3/WMA-Ordnermodus (nur bei
MP3/WMA-Dateien)
■
Wiedergabe von MP3/WMA-Dateien (Windows Media
Audio)
Im Internet gibt es zahlreiche Musik-Seiten, von denen
man Musik-Dateien MP3/WMA (Windows Media Audio)
herunterladen kann. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Website für das Herunterladen dieser Musikdateien.
Sie können diese heruntergeladenen Musikdateien durch
Brennen einer CD-R/RW Disc abspielen.
● Die heruntergeladenen Song/Dateien sind nur für den
persönlichen Gebrauch bestimmt. Jedwede andere
Nutzung des Songs ohne Zustimmung des
Eigentümers ist rechtswidrig.
Programmierte Wiedergabe (MP3/WMA)
1 In der Stopp-Betriebsart die MEMORY-Taste drücken,
um in die Programmspeicherungs-Betriebsart zu
schalten.
2 Drücken Sie die PRESET (
Fernbedienung,
auszuwählen.
um
den
oder )-Taste auf der
gewünschten Ordner
■
Drücken Sie dann die
oder
-Taste auf der
Fernbedienung, um die gewünschten Titel auszuwählen.
3 Drücken Sie die MEMORY-Taste, um die Ordner- und
Titelnummer zu speichern.
4 Für weitere Ordner/Titel die Schritte 2 – 3 wiederholen.
Bis zu 32 Titel können programmiert werden.
Informationen zur OrdnerWiedergabereihenfolge
Bei der Aufnahme von MP3/WMA-Dateien in mehreren
Ordnern wird für jeden Ordner automatisch eine
Ordnernummer vergeben.
Diese Ordner können mit Hilfe der FOLDER-Taste auf der
Fernbedienung ausgewählt werden. Ordner, in denen
keine Dateien mit unterstütztem Dateiformat vorhanden
sind, werden übersprungen, und der nächste Ordner wird
ausgewählt.
Beispiel: Einstellen der Ordnernummer, wenn Dateien im
MP3/WMA-Format wie nach folgender Abbildung
aufgezeichnet werden.
1 Der ROOT-Ordner ist als Ordner 1 festgelegt.
2 Wie bei Ordnern im ROOT-Ordner (Ordner A und
Ordner B) wird der zuvor auf der Disc aufgenommene
Ordner als Ordner 2 und Ordner 3 festgelegt.
5 Die
/ (CD/USB / ) -Taste drücken, um mit der
Wiedergabe zu begin- nen.
3 Wie bei Ordnern im Ordner A (Ordner C und Ordner D)
Abbrechen der programmierten Wiedergabe:
Drücken Sie im programmierten Stopp-Modus die Taste
(CD/USB ). Auf der Anzeige erscheint „Memory Clear“
und alle programmierten Inhalte werden gelöscht.
Hinzufügen von Titeln zum Programm:
Wenn ein Programm früher abgespeichert worden ist, wird
die „MEM“-Anzeige angezeigt. Drücken Sie wiederholt die
MEMORY-Taste, um zum letzten gespeicherten
Programm zu gelangen. Dann den Schritten 2 - 3 folgen,
um Titel hinzuzufügen. Die neuen Titel werden nach dem
letzten Titel des vorgängigen Programms gespeichert.
Hinweise:
● Wenn eine Disc herausgenommen wird, wird das
Programm automatisch annulliert.
● Wenn Sie die ON/STAND-BY-Taste drücken, um in die
Bereitschafts-Betriebsart zu schalten oder um von CD
auf eine andere Funktion umzuschalten, werden die
programmierten Titel gelöscht.
● Während der Programm-Operation ist Zufallswiedergabe nicht möglich.
wird der zuvor auf der Disc aufgenommene Ordner als
Ordner 4 und Ordner 5 festgelegt.
4 Ordner E in Ordner D existiert, wird als Ordner 6
festgelegt.
● Die Informationen zu Ordner- und Dateireihenfolge
sind von der Aufzeichnungssoftware abhängig. Es
kann vorkommen, dass das Gerät die Dateien nicht in
der erwarteten Reihenfolge abspielt.
● Es können für CD MP3/WMA 255 Ordner und Dateien
einschließlich der Ordner, die nicht abspielbare
Dateien enthalten, gelesen werden.
Der Ordnermodus kann mit der FOLDER-Taste auf der
Fernbedienung ein-/ausgeschaltet werden. Die bei
eingeschaltetem Ordnermodus wiedergegebenen Dateien
sind andere als bei ausgeschaltetem Ordnermodus.
ROOT
(FOLDER 1)
FOLDER A
(FOLDER 2)
FOLDER D
(FOLDER 5)
FOLDER B
(FOLDER 3)
D-11
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
FOLDER C
(FOLDER 4)
FILE 1
FILE 2
FILE 3
FILE 4
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FILE 8
FOLDER E
(FOLDER 6)
FILE 9
FILE 10
MP3/WMA-Ordnermodus (nur bei
MP3/WMA-Dateien) (Fortsetzung)
Hören von USB-Massenspeicher
MP3-Player
RRMCGA225AWSA
■
Wiedergabe einer MP3/WMA-CD bei
eingeschaltetem Ordnermodus
Zur Wiedergabe einer CD-R/RW.
RRMCGA225AWSA
RRMCGA22
1 CD-Taste drücken und eine MP3/WMA-Disc laden. Drücken Sie die
FOLDER-Taste und die Disc-Information wird angezeigt.
MP3-Anzeige
WMA-Anzeige
Hinweis:
Dieses USB-Massenspeicher- oder MP3-Gerät ist nicht mit MTP- und
AAC-Dateisystemen kompatibel.
TOTAL-Anzeige
■
Gesamtzahl von Ordner
Gesamtanzahl der Dateien
2 Drücken Sie die PRESET (
oder ) -Taste, um den gewünschten
Wiedergabe-Ordner zu wählen. (Ordnermodus eingeschaltet)
1 Drücken Sie die USB-Taste auf der Fernbedienung oder wiederholt
die FUNCTION-Taste am Hauptgerät, um die USB-Funktion zu
wählen. Das USB-Speichergerät mit den gespeicherten Dateien im
MP3/WMA-Format mit dem Gerät verbinden. Wenn der USBSpeicher mit dem Hauptgerät verbunden ist, werden die
Geräteinformationen angezeigt.
Ordneranzeige
Ordnernummer
Wiedergabe vom USB-/MP3-Player mit
deaktiviertem Ordner-Modus
Erste Titelnummer im
Ordner
3 Gewünschte, wiederzugebende Datei durch Drücken der
oder
-Taste auswählen.
4 Die
/ (CD/USB / )-Taste drücken. Die Wiedergabe beginnt
und der Dateiname wird angezeigt.
● Wenn auf der Disc aufgenommen, werden Titel, Künstler und
Album-Name angezeigt.
● Drücken Sie während der Wiedergabe bei aktiviertem OrdnerModus die PRESET (
oder
)-Taste, um den Ordner
auszuwählen, obwohl der Playback/ Pause-Modus aktiv ist. Der
Wiedergabe-/Pausenmodus wird im ersten Titel des des
gewählten Ordners fortgesetzt.
● Der Anzeigeinhalt kann durch Drücken der DISPLAY-Taste
geändert werden.
Anzeige Dateiname
Zählwerk
Ordneranzeige
oder
-Taste auswählen.
3 Die / (CD/USB / )-Taste drücken. Die Wiedergabe beginnt
und der Dateiname wird angezeigt.
● Der Name des Titels, des Künstlers und des Albums wird
angezeigt, sofern diese Informationen auf dem USBSpeichergerät gespeichert sind.
● Der Anzeigeinhalt kann durch Drücken der DISPLAY-Taste
geändert werden.
Hinweis:
Unterbrechen der Wiedergabe (Pause):
Die / (CD/USB / )-Taste drücken.
Anzeigetitel
Anzeige Album
2 Gewünschte, wiederzugebende Datei durch Drücken der
Anzeige Künstler
Hinweis:
Die Anzeige „Not Support“ bedeutet, dass eine „Copyright-geschützt
WMA-Date“ oder eine „Nicht unterstützte Wiedergabedatei“ ausgewählt
wurde.
D-12
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Hören von USB-Massenspeicher MP3-Player (Fortsetzung)
■
Wiedergabe vom USB-/MP3-Player mit
aktiviertem Ordner-Modus
1 Die USB-Taste auf der Fernbedienung oder die FUNKTION-Taste auf
der Haupteinheit wiederholt drücken, um die USB-Funktion
auszuwählen. Das USB-Speichergerät mit den gespeicherten
Dateien im MP3/WMA-Format mit dem Gerät verbinden. Wenn der
USB-Speicher mit dem Hauptgerät verbunden ist, werden die
Geräteinformationen angezeigt.
2 FOLDER-Taste drücken. Dann PRESET ( oder
) -Taste drücken,
um den gewünschten Wiedergabeordner zu wählen. Zur Wiedergabe
im Ordnermodus mit Schritt 4 fortfahren. Zum Wechseln des
Wiedergabeordner die PRESET ( oder ) -Taste drücken, um
einen anderen Wiedergabeordner zu wählen.
3 Gewünschte, wiederzugebende Datei durch Drücken der
oder
-Taste auswählen.
4 Die
/ (CD/USB / )-Taste drücken. Die Wiedergabe beginnt
und der Dateiname wird angezeigt.
● Der Name des Titels, des Künstlers und des Albums wird
angezeigt, sofern diese Informationen auf dem USBSpeichergerät gespeichert sind.
● Der Anzeigeinhalt kann durch Drücken der DISPLAY-Taste
geändert werden.
■
(CD/USB
Fortgeschrittene USB-Wiedergabe
Die folgenden Funktionen sind die gleichen wie für CDs:
Seite
Direkter Titel-Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Wiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Zufallswiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Programmierte Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Hinweis:
Ist kein USB-Speicher angeschlossen, so erscheint in der Anzeige „USB
No Media“.
Entfernen der USB-Speicher
1 Drücken Sie die
● Dieses Produkt kann WMA und MP3 Dateien wiedergeben. Es wird
automatisch den wiederzugebenden Dateityp erkennen. Falls eine
nicht wiederzugebende Datei auf diesem Gerät wiedergegeben wird,
wird „Not Support“ angezeigt und die Datei wird automatisch
übersprungen. Dies dauert einige Sekunden. Falls, wegen der nicht
spezifizierten Datei eine ungewöhnliche Anzeige im Display
erscheint, schalten Sie das Gerät aus und anschließend wieder an.
● Dieses Produkt versteht USB-Massenspeichergeräte und MP3Player. Manchmal kann es aber zu Unregelmäßigkeiten kommen,
wenn unerwartete Probleme an einigen Geräten auftreten. Sollte dies
vorkommen, schalten Sie das Gerät aus und anschließend wieder
an.
● Die USB-Schnittstelle ist nur zur direkten Verbindung an ein USBSpeichermedium ohne Kabel gedacht.
● Während der CD-Funktion wird der MP3-Player nicht geladen.
)-Taste, um die Wiedergabe zu
stoppen.
2 USB-Speichergerät vom USB-Anschluß trennen.
Hinweise:
● SHARP ist nicht für den Verlust von Daten während des Anschlusses
des USB-Speichergeräts an das Audiosystem verantwortlich.
● In MP3 und/oder WMA-Formaat komprimierte Dateien können
abgespielt werden, wenn das Gerät am USB-Ausgang
angeschlossen ist.
● Das Format dieses USB-Speichers unterstützt FAT 16 oder FAT 32.
● SHARP kann nicht gewährleisten, dass alle USB-Speichergeräte mit
diesem Audiosystem funktionieren.
● Das USB-Kabel ist nicht für dieses Audio-System, da es am USBSpeichergerät angeschlossen ist. Die Verwendung des USB-Kabels
wird die Aktivität des Audio-Systems beeinflussen.
● Dieser USB-Speicher kann nicht über USB-Hub betrieben werden.
● Der USB-Anschluß dieses Geräts ist nicht für eine PC-Verbindung
sondern für Musikstreaming mit einem USB-Speichergerät
vorgesehen.
● Externer HDD Speicher kann nicht über den USB-Anschluß dieses
Geräts wiedergegeben werden.
● Bei hohem Datenvolumen im USB-Speicher kann das Lesen der
Daten länger dauern.
Hinweise:
● Dieser Gerät unterstützt nur das Format „MPEG-1 Audio Layer-3“.
(Samplefrequenz fs ist 32, 44,1, 48kHz)
● Die Playbackreihenfolge für MP3-Dateien kann je nach beim
Herunterladen verwendeter Software variieren.
● Die von MP3 unterstützte Bitrate beträgt 32~320 Kbps, WMA ist
64~160 Kbps.
● Für MP3/WMA-Dateien bitte die Dateierweiterung „.MP3“ bzw.
„.WMA“ verwenden. Dateien können nicht wiedergegeben, wenn die
Dateierweiterung nicht MP3/WMA ist.
● Wiedergabelisten werden von diesem Gerät nicht unterstützt.
● Dieses Gerät kann Ordnernamen oder Dateiname von bis zu 32
Zeichen anzeigen.
● Die maximale Anzahl an MP3/WMA-Dateien beträgt 1024. Die
maximale Anzahl an Ordnern, einschließlich dem Hauptverzeichnis,
beträgt 255.
● Bei der Wiedergabe einer Datei mit variabler Bitrate wird die
Wiedergabezeit möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
● TITLE, ARTIST und ALBUM sind die einzigen unterstützten ID3TAG
Informationen. Der Name des Titels, Künstlers und des Albums
können während der Wiedergabe der Datei oder im Pausenmodus
durch Drücken der DISPLAY-Taste angezeigt werden.
● WMA-Meta-Tag unterstützt auch Titel-, Künstler- und Albumnamen,
die in WMA-Dateien gespeichert sind. Durch Copyright geschützt
WMA-Dateien können nicht wiedergegeben werden.
D-13
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
Rundfunkempfang
■
Abspeichern eines Senders
Sie können 40 MW- und UKW-Sender abspeichern und
per Tastendruck abrufen. (Vorabstimmung)
1 Führen Sie die Schritte 1 - 3 unter „Abstimmung“ durch.
2 Die MEMORY-Taste drücken.
3 Innerhalb von 30 Sekunden die Taste PRESET (
oder
) drücken, um die Vorwahlkanalnummer anzuwählen.
Die Sender einspeichern, und dabei der Reihe nach mit
dem Vorwahlkanal 1 beginnen.
4 Innerhalb von 30 Sekunden die MEMORY-Taste
drücken, um den Sender abzuspeichern. Wenn vor dem
Speichern des Senders die „MEMORY“- und
Festsendernummernanzeigen erlöschen, die mit dem
Schritt 2 beginnende Bedienung wiederholen.
RRMCGA225AWSA
■
5 Die Schritte 1 - 4 wiederholen, um andere Sender zu
Abstimmung
speichern oder einen Festsender zu ändern. Wenn ein
neuer Sender gespeichert wird, wird der Sender
gelöscht, der vorher für diesen voreingestellten Kanal
gespeichert wurde.
1 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STANDBY-Taste drücken.
2 Die TUNER (BAND)-Taste wiederholt drücken, um das
gewünschte
Frequenzband
auszuwählen.
(FM
oder
AM)
3 Die
TUNING (
oder
)-Taste auf der
Fernbedienung drücken, um den gewünschten Sender
einzustellen.
● Manuelle Abstimmung:
oder
)Drücken Sie wiederholt die TUNING (
Taste, um den gewünschten Sender einzustellen.
● Abstimmautomatik:
Wenn die TUNING (
oder
)-Taste mehr als 0,5
Sekunden gedrückt wird, startet der Sendersuchlauf
automatisch, und der Tuner stoppt am zuerst
empfangbaren Rundfunksender.
Hinweise:
● Wenn
Rundfunkstörung
auftritt,
kann
der
Sendersuchlauf im selben Augenblick automatisch
stoppen.
● Der Sendersuchlauf überspringt Sender von
schwachem Signal.
oder
)● Zum Stoppen der Abstimmautomatik die (
Taste noch einmal drücken.
● Wenn
ein
RDS
(Radio-Daten-System)-Sender
eingestellt wird, wird die Frequenz zuerst angezeigt,
und dann leuchtet die RDS-Anzeige. Danach erscheint
der Sendername.
● Für mit „ASPM“ gespeicherte RDS-Sender kann
vollautomatische Abstimmung erzielt werden (siehe
Seite 15).
Empfangen einer UKW-Stereosendung:
● Drücken Sie die TUNER (BAND)-Taste und wählen Sie
Stereo. In der Anzeige erscheint „ST“. „
“ und „ “
erscheint, wenn eine UKW-Sendung in Stereo ist.
● Bei schwachem UKW-Empfang die TUNER (BAND)Taste drücken, so daß die „ST“-Anzeige erlischt. Der
Empfang schaltet auf Mono, und der Klang wird klarer.
Hinweis:
Die Speicherschutzfunktion sorgt dafür, dass im Falle
eines Stromausfalls oder wenn die Stromzufuhr
unterbrochen wird, die gespeicherten Sender für einige
Stunden erhalten bleiben.
■
oder
)-Taste weniger als 0,5
Sekunden drücken, um den gewünschten Sender zu
wählen.
■
01_XL-HF200PH_DE.fm
Festsender-Suchlauf
Die abgespeicherten Sender können automatisch
abgetastet werden. (Festsenderspeicher-Suchlauf)
1 Drücken sie länger als 0,5 Sekunden die PRESET (
oder ) -Taste. Die Festsendernummer blinkt und die
programmierten Sender werden nacheinander folgend
je 5 Sekunden lang empfangen.
2 Die Taste PRESET (
oder ) noch einmal drücken,
wenn der gewünschte Sender gefunden wird.
■
Löschen aller gespeicherten Sender
1 Zum Umstellen auf die Bereitschafts-Betriebsart die
ON/STAND-BY-Taste drücken.
2 Drücken Sie, während Si e die FUNCTION-Taste
drücken, die ON/STAND-BY Taste, bis „Tuner Clear“
erscheint.
FUNCTION
D-14
10/5/18
Abrufen eines gespeicherten Senders
1 Die PRESET (
ON/STAND-BY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS)
RDS ist ein Rundfunkdienst, der heute von einer
zunehmenden Zahl von UKW-Sendern angeboten
wird. Diese UKW-Sender senden neben ihren
regulären Programmsignalen zusätzliche Signale. Sie
können ihren Sendernamen und Informationen über
die Programmart wie Sport, Musik usw. senden.
Wenn ein RDS-Sender eingestellt wird, werden „RDS“ und
der Sendername angezeigt.
„TP“ (Verkehrsfunkkennung) erscheint auf dem Display,
wenn die empfangene Sendung die Verkehrsinformation
trägt; „TA“ (Verkehrsdurchsagekennung) erscheint,
während eine Verkehrsinformation auf Sendung ist.
Während des Empfangs des Dynamic-PTY-Senders
erscheint „PTYI“ (Dynamic-PTY-Anzeige).
■
In der ASPM-Betriebsart sucht der Tuner automatisch
nach neuen RDS-Sendern. Bis zu 40 Sender können
gespeichert werden.
Wenn einige Sender bereits abgespeichert sind, verringert
sich die Zahl der speicherbaren neuen Sender
entsprechend.
1 Drücken Sie die TUNER (BAND)-Taste auf der
Fernbedienung oder wiederholt die FUNCTION-Taste
am Hauptgerät, um die TUNER-Funktion zu wählen.
2 Drücken
Sie die RDS ASPM-Taste auf der
Fernbedienung.
1 „ASPM“ blinkt etwa 4 Sekunden lang, dann beginnt
der Suchlauf (87,50 - 108,00 MHz).
2 Wenn ein RDS-Sender gefunden wird, erscheint
„RDS“ eine kurze Weile, und der Sender wird
abgespeichert.
Ein RDS-Sender kann mit Hilfe der Tasten auf der
Fernbedienung eingestellt werden.
■
Benutzen des automatischen
Senderspeichers (ASPM)
RDS-INFORMATIONEN
3 Nach Abschluß des Suchlaufs wird die Zahl der
abgespeicherten Sender 4 Sekunden lang
angezeigt und dann erscheint „END“ 4 Sekunden
lang.
Bei jedem Druck auf die RDS DISPLAY-Taste ändert
sich das Display wie folgt:
Abbrechen
des
ASPM
Betriebes,
ehe
er
abgeschlossen ist:
Drücken Sie während des Sendersuchlaufs die RDS
ASPM-Taste.
Die bereits abgespeicherten Sender bleiben im Speicher.
RRMCGA225AWSA
RRMCGA225
Sendername (PS)
Frequenz
Programmart (PTY)
Radiotext (RT)
Wenn Sie einen anderen Sender als einen RDS-Sender
oder einen RDS-Sender, dessen Signal schwach ist,
einstellen, ändert sich das Display in folgender
Reihenfolge:
No PS
No PTY
FM 98.80 MHz
No RT
Hinweise:
● Wenn derselbe Sender auf verschiedenen Frequenzen
sendet, wird die stärkste Frequenz abgespeichert.
● Jeder Sender, der die gleiche Frequenz hat wie ein
bereits gespeicherter, wird nicht noch einmal
gespeichert.
● Sind bereits 40 Sender abgespeichert, wird der
Suchlauf abgebrochen. Wenn Sie die ASPM-Operation
noch einmal durchführen möchten, müssen Sie den
Festsenderspeicher löschen.
● Wenn keine Sender abgespeichert worden sind,
erscheint „END“ etwa 4 Sekunden lang.
● Bei sehr schwachen RDS-Signalen können keine
Sendernamen abgespeichert werden.
● Derselbe Sendername kann in verschiedenen Kanälen
gespeichert werden.
● In einem gewissen Gebiet oder in gewissen
Zeiträumen können die Sendernamen vorübergehend
verschieden sein.
D-15
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung)
■
■
Hinweise zum RDS-Betrieb
Wenn eines der folgenden Ereignisse eintritt, bedeutet
dies nicht, daß das Gerät defekt ist:
● „PS“, „No PS“ und ein Sendername erscheinen
abwechselnd, und das Gerät funktioniert nicht richtig.
● Wenn ein spezifischer Sender nicht richtig sendet oder
ein Sender Prüfungen durchführt, kann die RDSEmpfangsfunktion nicht richtig arbeiten.
● Wenn ein RDS-Sender, dessen Signal zu schwach ist,
empfangen wird, können Informationen wie z.B. der
Sendername nicht angezeigt werden.
● „No PS“, „No PTY“ oder „No RT“ blinkt etwa 5
Sekunden lang, und dann wird die Frequenz angezeigt.
Abrufen von abgespeicherten Sendern
Bestimmen von Programmarten und Wählen von
Sendern (PTY-Suchlauf):
Sie können einen Sender von den abgespeicherten
Sendern suchen, indem Sie die Programmart
(Nachrichten, Sport, Verkehrsfunk usw. ... siehe Seite 17)
bestimmen.
1 Drücken Sie die TUNER (BAND)-Taste auf der
Fernbedienung oder wiederholt die FUNCTION-Taste
am Hauptgerät, um die TUNER-Funktion zu wählen.
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die RDS PTYTaste.
Hinweise zum Radiotext:
● Die ersten 14 Zeichen des Radiotextes erscheinen 4
Sekunden lang; danach rollen sie über das Display.
● Wenn Sie einen RDS-Sender einstellen, der keinen
Radiotext sendet, wird beim Schalten in die RadiotextPosition „No RT“ angezeigt.
● Während des Empfangs der Radiotext-Daten oder
beim Ändern des Textinhalts wird „RT“ angezeigt.
„SELECT“ und „PTY TI“ erscheinen etwa 6 Sekunden
lang abwechselnd.
3 Innerhalb von 6 Sekunden die Taste
oder
drücken, um die Programmart auszuwählen.
Bei jedem Tastendruck erscheint die Programmart.
Wird die Taste länger als 0,5 Sekunden gedrückt
gehalten, erscheint die Programmart fortlaufend.
4 Während
die ausgewählte Programmart blinkt
(innerhalb von 6 Sekunden), die RDS PTY-Taste noch
einmal drücken.
Die gewählte Programmart leuchtet 2 Sekunden lang,
dann erscheint „SEARCH“, und der Suchlauf beginnt.
Hinweise:
● Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie
das Verfahren ab Schritt 2. Wird eine gewünschte
Programmart gefunden, blinkt die entsprechende
Kanalnummer 8 Sekunden lang; danach leuchtet der
Sendername ständig.
● Wenn Sie einen anderen Sender hören möchten, der
dieselbe Programmart ausstrahlt, die RDS PTY-Taste
drücken, während die Kanalnummer oder der
Sendername blinkt. Das Gerät sucht dann nach einem
nächsten Sender.
● Wenn kein Sender gefunden werden kann, erscheint
„NOT FOUND“ 4 Sekunden lang.
Wenn Sie den Verkehrsfunk auswählen:
Wenn Sie in Schritt 3 den Verkehrsfunk (TP) auswählen,
erscheint „TP“.
(Dies bedeutet nicht, daß Sie zu der Zeit die
Verkehrsinformation hören können.)
Wenn die Verkehrsinformation gesendet wird, erscheint
„TA“.
D-16
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung)
Beschreibungen der PTY (Programmartenkennung)Codes,
TP
(Verkehrsfunkkennung)
und
TA
(Verkehrsdurchsagekennung)
Sie können die folgenden PTY-, TP- und TA-Signale
suchen und empfangen.
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
Kurze Beschreibungen über Fakten,
Ereignisse und öffentlich ausgedrückte
Ansichten, Reportagen und Tatsachen.
Programm über aktuelle Nachrichten, im
allgemeinen in verschiedener
Behandlungsweise oder Konzeption,
einschließlich Debatte oder Analyse.
Beratungsprogramm (im weitesten
Sinne).
Sportprogramm.
Bildungsprogramm (fundamental).
Alle Hörspiele und Serien.
Kulturprogramme (national oder
regional, einschließlich Sprache, Theater
usw.)
Programme über Naturwissenschaft und
Technik.
Unterhaltungsprogramme, die von den
anderen Kategorien nicht abgedeckt
werden. Beispiele: Quiz, Ratespiele,
Interviews mit bekannten
Persönlichkeiten.
Populäre Musik, oft abhängend von den
gegenwärtigen oder letzten
Plattenverkaufslisten.
Moderne Musik, normalerweise
geschrieben und aufgeführt von jungen
Musikern.
Aktuelle Unterhaltungsmusik im
Gegensatz zu Pop, Rock oder Klassik
oder speziellen Musikrichtungen wie
Jazz oder Country. Die Musik dieser
Kategorie ist oft, aber nicht immer, vokal
und im Allgemeinen kurz.
Populäre, klassische Musik. Zum
Beispiel Instrumentalmusik und Vokaloder Chorwerke.
Aufführungen von hauptsächliche
Orchesterstücken, Sinfonien,
Kammermusik usw. einschließlich
großer Oper.
Musikstile, die keiner der anderen
Kategorien zugeordnet werden können.
Besonders spezielle Musikrichtungen
wie Rythm & Blues oder Reggae.
Wetterberichte, -vorhersagen und information.
Börsenberichte, Handel, Geschäft usw.
Programme, die auf ein junges Publikum
abgezielt sind (in erster Linie
Unterhaltung und Interesse).
Programme für Personen und über
Themen, die sie persönlich oder als
Gruppe betreffen: Zum Beispiel
Soziologie, Geschichte, Geographie,
Psychologie und Gesellschaft.
Glauben einschließlich eines Gottes
oder Göttern, der Natur der Existenz und
Ethik.
Mitglieder der Öffentlichkeit, die ihre
Ansichten telefonisch oder im
öffentlichen Forum äußern.
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
NONE
TP
TA
D-17
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
Features und Programme über Reisen in
nahe und ferne Orte, Pauschalreisen
sowie Reiseideen und-gelegenheiten.
Nicht verwendet für Durchsagen über
Probleme, Verzögerungen oder
Straßenbauarbeiten, welche die
augenblickliche Reise beeinflussen, wo
TP/TA benutzt werden sollte.
Programme über Freizeitaktivitäten, an
denen der Hörer (die Hörerin)
teilnehmen könnte. Zum Beispiel
Gartenarbeit, Fischen,
Antiquitätensammlung, Kochen,
Nahrung & Wein usw.
Polyphone, synkopierte Musik,
charakterisiert durch Improvisation.
Songs, die aus der musikalischen
Tradition der Südstaaten von Amerika
entstehen oder sie fortsetzen.
Charakterisiert durch eine schlichte
Melodie und narrative Handlung.
Gegenwärtige populäre Musik der
Nation oder des Gebiets in
Muttersprache, im Gegensatz zu
internationalem „Pop“ in Englisch, der
normalerweise von Amerika oder
Großbritannien inspiriert ist.
Musik aus dem sogenannten „goldenen
Zeitalter“ populärer Musik.
Musik, die der musikalischen Kultur einer
besonderen Nation entspricht,
normalerweise gespielt auf akustischen
Instrumenten. Die Erzählung oder Story
kann sich auf geschichtliche Ereignisse
oder Leute stützen.
Programme über sachliche
Angelegenheiten, präsentiert in einem
recherchierenden Stil.
Sendung beim Prüfen von
Notsendegerät oder Empfängern.
Information über Naturkatastrophen.
Keine Programmart (nur Empfang).
Sendungen, in denen
Verkehrsdurchsagen gebracht werden.
Verkehrsdurchsagen sind auf Sendung.
Timer- und Sleep-Funktion (Nur Fernbedienung)
■
Timer-Wiedergabe
Vor dem Einstellen des Timers:
● Prüfen, ob die Uhr richtig gestellt ist (siehe Seite 6).
Wenn nicht eingestellt, können Sie nicht die TimerFunktion verwenden.
● Timer-Wiedergabe: Stecken Sie den USB-Kabel ein,
legen Sie die Diskette ein oder schließen Sie den
iPod an.
1 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/
RRMCGA225AWSA
RRMCGA22
STAND-BY-Taste drücken.
Timer-Wiedergabe:
Das Gerät schaltet sich ein und gibt die gewünschte
Quelle (CD, TUNER, USB, iPod, AUDIO IN, LINE IN) zur
voreingestellten Zeit wieder.
Das Gerät besitzt 2 Timer-Arten: ONCE TIMER und
DAILY TIMER.
Once-Timer:
Die Once-Timer-Wiedergabe funktioniert nur einmal zu
der voreingestellten Zeit.
(„ “-Anzeige).
2 Halten Sie die CLOCK/TIMER-Taste gedrückt.
3 Innerhalb von 10 Sekunden die Taste
oder
drücken, um „Once“ oder „Daily“ anzuwählen; danach
die ENTER-Taste betätigen.
4 Innerhalb von 10 Sekunden die
oder
-Taste
drücken, um „Timer Set“ auszuwählen, und die
ENTER-Taste betätigen.
5 Wählen Sie die Quelle für die Timer-Wiedergabe (CD,
TUNER, USB, iPod, AUDIO IN, LINE IN) mit der Taste
oder
. Die ENTER-Taste drücken.
Wenn Sie den Tuner wählen, einen Sender mit Hilfe der
Taste
oder
auswählen, und dann die ENTERTaste drücken. Wenn kein Sender programmiert
worden ist, wird „No Preset“ angezeigt, und die TimerEinstellung wird annulliert.
Daily-Timer:
Die tägliche Timer-Wiedergabe funktioniert täglich zu der
von uns voreingestellten Zeit. Den Timer einstellen, um
beispielsweise jeden Morgen aufzuwachen.
(„DAILY“-Anzeige).
Gemeinsame Verwendung des Once- und des DailyTimers:
Verwenden Sie z.B. den Once-Timer zum Aufnehmen
eines Rundfunkprogramms und den Daily-Timer zum
Wecken.
6 Um den Tag anzupassen, die Taste
1 Den Daily-Timer einstellen (Seiten 18 - 19).
8 Um den Minuten anzupassen, die Taste
2 Den Once-Timer einstellen (Seiten 18 - 19).
und dann die ENTER-Taste drücken.
oder
und
dann die ENTER-Taste drücken.
7 Drücken Sie auf die ENTER-Taste, um die Uhrzeit zu
korrigieren. Drücken Sie die
oder
anschließend die ENTER-Taste.
-Taste und
oder
9 Nach den Schritten 7 und 8 die Endzeit einstellen.
1 Minute oder länger
Start
10 Die Lautstärke mit der VOLUME-Regler einstellen,
dann die ENTER-Taste drücken. Die Lautstärke nicht
zu laut stellen.
Once-Timer
Daily-Timer
Stopp
Start
Stopp
11 Um in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten, die ON/
STAND-BY-Taste drücken. Die „TIMER“-Anzeige
leuchtet auf, und das Gerät ist bereit zur TimerWiedergabe.
12 Beim Erreichen der voreingestellten Zeit beginnt
Wiedergabe. Die Lautstärke erhöht sich allmählich, bis
sie den voreingestellten Pegel erreicht. Während der
Timer-Wiedergabe blinkt Timer-Anzeige .
D-18
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Timer- und Sleep-Funktion (Nur Fernbedienung) (Fortsetzung)
13 Beim Erreichen der Timer-Endzeit schaltet das System
automatisch in die Bereitschafts-Betriebsart.
Once-Timer:
Der Timer wird deaktiviert.
Daily-Timer:
Der Timer wird zur gleichen Zeit am Tag aktiv. Dies dauert
an, bis die Daily-Timer-Einstellung annulliert wird. Bei
Nichtverwendung den Daily-Timer deaktivieren.
■
Sleep-Funktion
Radio, Compact Disc, iPod, USB, Audio In und Line In können
automatisch ausgeschaltet werden.
1 Die gewünschte Tonquelle wiedergeben.
2 Drücken Sie die SLEEP-Taste.
3 Drücken Sie die Direktsuch-Taste innerhalb von 5 Sekunden
um die Uhrzeit einzustellen. (1 Minute ~ 99 Minuten)
Hinweise:
● Beim Durchführen der Timer-Wiedergabe unter Verwendung
eines anderen an das USB-Terminal oder die AUDIO INBuchse angeschlossenen Gerätes, „USB“, „AUDIO IN“ oder
„LINE IN“ in Schritt 5 auswählen.
● Dieses Gerät schaltet sich automatisch in den Stand-byModus. Das angeschlossene Gerät schaltet sich jedoch nicht
ein oder aus. Befolgen Sie Schritt „Timer-Einstellungen
löschen“ auf dieser Seite, um die Timer-Wiedergabe
anzuhalten.
Timer-Einstellungen überprüfen:
1 Schalten Sie den Strom ein und halten Sie die CLOCK/
TIMER-Taste gedrückt.
2 Innerhalb von 10 Sekunden die Taste
oder
drücken,
um „Once“ oder „Daily“ anzuwählen; danach die ENTERTaste betätigen.
4 „SLEEP“ erscheint.
5 Nach Ablauf der voreingestellten Zeit schaltet das Gerät in die
Bereitschafts-Betriebsart. 1 Minute vor Abschluß der SleepFunktion wird die Lautstärke leiser gestellt.
Überprüfen der verbleibenden Einschlafzeit:
1 Während „SLEEP“ auf dem Display erscheint, die SLEEPTaste drücken.
Abbrechen der Sleep-Funktion:
Die ON/STAND-BY-Taste drücken, während „SLEEP“ auf dem
Display angezeigt wird. Um die Sleep-Funktion abzubrechen,
ohne das System auf die Bereitschafts-Betriebsart zu stellen,
folgendermaßen vorgehen.
1 Während „SLEEP“ auf dem Display erscheint, die
SLEEP-Taste drücken.
3 Innerhalb von 10 Sekunden die
oder
-Taste drücken,
um „Timer Call“ auszuwählen, und die ENTER-Taste
betätigen.
2 Drücken Sie zweimal die „0“ Taste innerhalb von 5
Sekunden, bis „SLEEP 00“ erscheint.
Timer-Einstellungen löschen:
1 Schalten Sie den Strom ein und halten Sie die CLOCK/
■
TIMER-Taste gedrückt.
Gleichzeitiges Benutzen der Timer- und
Sleep-Funktion
2 Innerhalb von 10 Sekunden die Taste
Sleep-Timer und Timer-Wiedergabe:
Sie können beispielsweise beim Rundfunkempfang einschlafen
und nächsten Morgen durch CD-Wiedergabe aufwachen.
3 Innerhalb von 10 Sekunden die
1 Die Einschlafzeit einstellen (siehe oben, Schritte 1 - 5).
oder
drücken,
um „Once“ oder „Daily“ anzuwählen; danach die ENTERTaste betätigen.
oder
-Taste drücken,
um „Timer Off“ auszuwählen, und die ENTER-Taste
betätigen. Der Timer wird deaktiviert (die eingestellten
Inhalte werden nicht annulliert).
2 Beim Einstellen des Sleep-Timers auch die Timer-
Wiederverwendung der gespeicherten Timereinstellung:
Die Timer-Einstellung wird abgespeichert, wenn sie einmal
eingegeben wird. Um dieselbe Einstellung wieder zu verwenden,
die folgenden Bedienungsschritte durchführen.
1 Schalten Sie den Strom ein und halten Sie die CLOCK/
TIMER-Taste gedrückt.
2 Innerhalb von 10 Sekunden die Taste
oder
drücken,
um „Once“ oder „Daily“ anzuwählen; danach die ENTERTaste betätigen.
3 Innerhalb von 10 Sekunden die
oder
-Taste drücken,
um „Timer On“ auszuwählen, und die ENTER-Taste
betätigen.
4 Um in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten, die ON/STANDBY-Taste drücken.
D-19
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
Wiedergabe einstellen (Schritte 2 - 9, Seite 18).
Timer-WiedergabeEinstellung
Sleep-TimerEinstellung
1-99 Minuten
Die Sleep-Funktion
stoppt automatisch
Endzeit
Gewünschte zeit
Timer-WiedergabeStartzeit
Portablegeräte und Kopfhörer
anschließen
Fehlersuchtabelle
Das Anschlußkabel gehört nicht zum Lieferumfang. Kaufen Sie ein im
Handel erhältliches Kabel wie unten dargestellt.
Viele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne Anforderung eines
Kundendiensttechnikers gelöst werden.
Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu sein scheint, die
folgenden Punkte überprüfen, bevor Sie sich an einen autorisierten
SHARP-Fachhändler oder an ein SHARP-Kundendienstzentrum wenden.
■
Allgemeines
Symptom
● Trat ein Stromausfall ein?
Die Uhr wieder einstellen. (Siehe
Seite 6)
● Das Gerät reagiert nicht
auf Betätigung einer
Taste.
● Das Gerät auf die BereitschaftsBetriebsart stellen und dann
wieder einschalten.
● Wenn das Gerät noch nicht richtig
funktioniert, es rücksetzen.
(Siehe Seite 21)
● Kein Ton ist zu hören.
● Ist der Lautstärkepegel auf „Min“
gestellt?
● Ist der Kopfhörer angeschlossen?
● Sind die Lautsprecherkabel
getrennt?
Portable Audiowiedergabegeräte, usw.
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
■
Musik von portablen
Audiowiedergabegeräten, usw. hören.
■
1 Mit Hilfe eines Anschlußkabels das portables Audiowiedergabegeräte
usw. an die Buchse AUDIO IN anschließen. Beim Benutzen eines
Videogeräts den Tonausgang an dieses Gerät und den Bildausgang
an ein Fernsehgerät anschließen.
2 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste
drücken.
3 Drücken Sie die AUDIO/LINE (INPUT)-Taste auf der Fernbedienung
oder wiederholt die FUNCTION-Taste am Hauptgerät, um die AUDIO
IN-Funktion zu wählen.
4 Das angeschlossene Gerät wiedergeben. Wenn der Lautstärkepegel
des angeschlossenen Geräts zu hoch eingestellt ist, kann das eine
Verzerrung des Tons zur Folge haben. Verringern sie in solch einem
Fall die Lautstärke des angeschlossenen Geräts. Erhöhen Sie die
Lautstärke des angeschlossenen Geräts, wenn der Lautstärkepegel
zu niedrig ist.
Hinweis:
Das Gerät weiter entfernt vom Fernseher verlegen, um Störgeräusche zu
verhindern.
■
Kopfhörer
● Schalten Sie das Gerät nicht bei hoher Lautstärkeeinstellung ein und
hören Sie der Musik in angemessener Lautstärke zu. Überhöhter
Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen.
● Vermindern Sie vor dem Anschließen oder Trennen des Kopfhörers
die Lautstärke.
● Verwenden Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Stecker und 16
Ohms bis 50 Ohms Impedanz. Die empfohlene Impedanz ist 32
Ohm.
● Beim Anschließen des Kopfhörers werden die Lautsprecher
automatisch getrennt. Die Lautstärke mit dem VOLUME-Regler
einstellen.
01_XL-HF200PH_DE.fm
CD-Player
Symptom
● Die Wiedergabe ist nicht
aktiv.
● Wiedergabe stoppt in der
Mitte eines Titels oder der
Titel wird nicht richtig
wiedergegeben.
Mögliche Ursache
● Ist die Disc verkehrt herum
eingelegt?
● Entspricht die Disc der Norm?
● Ist die Disc verformt oder
zerkratzt?
● Während der Wiedergabe ● Ist das Gerät übermäßigen
kommt es zu Aussetzern
Erschütterungen ausgesetzt?
oder Wiedergabe stoppt in ● Ist die Disc sehr schmutzig?
der Mitte eines Titels.
● Hat sich im Gerät Kondensation
gebildet?
■
Fernbedienung
Symptom
● Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
■
Mögliche Ursache
● Ist das Netzkabel des Gerätes
angeschlossen?
● Ist die Polarität der Batterie
richtig?
● Sind die Batterien erschöpft?
● Ist der Abstand oder Winkel
falsch?
● Empfängt der
Fernbedienungssensor starkes
Licht?
Tuner
Symptom
Mögliche Ursache
● Das Radio erzeugt
ungewöhnliches,
andauerndes Rauschen.
● Befindet sich das Gerät in der
Nähe des Fernsehgerätes oder
des Computers?
● Ist die UKW-Antenne oder MWRahmenantenne richtig
aufgestellt? Die Antenne weiter
entfernt vom Netzkabel verlegen.
D-20
10/5/18
Mögliche Ursache
● Die Uhr ist nicht richtig
gestellt.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fehlersuchtabelle (Fortsetzung)
■
Wenn derartige Störungen auftreten, wie folgt verfahren:
1 Das Gerät auf die Bereitschafts-Betriebsart stellen und die
Stromversorgung wieder einschalten.
2 Ist das Gerät nicht in den vorherigen Zustand zurückgesetzt, ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdosen, stecken Sie ihn wieder hinein
und schalten Sie das Gerät an.
USB
Symptom
● Gerät kann nicht
gefunden werden.
Mögliche Ursache
● Steht eine MP3/WMA-Datei zur
Verfügung?
● Ist das Gerät ordnungsgemäß
angeschlossen?
● Ist es ein MTP Gerät?
● Enthält das Gerät nur die AAC-Datei?
● Die Wiedergabe ist
● Ist die WMA Datei urheberrechtlich
nicht aktiv.
geschützt?
● ist es eine falsche MP3-Datei?
● Falsche Zeitanzeige. ● Wird die Variable Bitrate-Datei
wiedergegeben?
● Falscher Dateinname
● Enthalt der Datei-Name chinesische
wird angezeigt.
oder japanische Schriftzeichen?
■
Hinweis:
Wenn die obigen Bedienungsschritte keinen Erfolg aufweisen, den
gesamten Speicher durch Zurücksetzen des Gerätes löschen.
■
1 Um in den Bereitschaftsbetrieb zu schalten, die ON/STAND-BY-Taste
drücken.
2 Drücken Sie, während Si e die OPEN/CLOSE-Taste drücken, die ON/
STAND-BY Taste, bis „Clear All“ erscheint.
iPod und iPhone
Symptom
● Es ist kein Ton zu
hören.
Auf dem Fernseher/
Monitor erscheint
kein Bild.
Mögliche Ursache
● Der iPod oder iPhone spielt nicht.
● Der iPod oder iPhone ist nicht richtig
an das Gerät angeschlossen.
● Ist das Netzkabel des Gerätes
angeschlossen?
● Das Videokabel ist nicht richtig
angeschlossen.
● Die Auswahl für den Fernseher/
Monitor-Eingang ist nicht richtig
eingestellt.
● Das Feature iPod TV aus wurde nicht
auf Video-Ausgabe eingestellt.
● Der iPod oder iPhone ● Der iPod oder iPhone macht keinen
lädt nicht.
richtigen Kontakt mit dem Anschluss.
● Verwendung eines iPods (3ten
Generation).
● Der iPod oder das iPhone werden
nicht unterstützt. Siehe Seite 7 für
kompatible Modelle.
● „This accessory is
● Die iPhone-Batterie ist schwach.
iPhone bitte aufladen.
not made to work
● Das iPhone ist nicht richtig angedockt.
with iPhone“ oder
„This accessory is
not supported by
iPhone“ erscheint auf
dem iPhone-Display.
■
Kondensation
Plötzliche Temperaturschwankungen und Lagerung oder Betrieb in einer
extrem feuchten Umgebung können Kondensatbildung im Gehäuse (CDAbtaster usw.) oder auf dem Sender der Fernbedienung verursachen.
Kondensat kann zu Funktionsstörungen des Geräts führen. Sollte dieser
Fall eintreten, das Gerät eingeschaltet lassen, ohne eine Disc
einzulegen, bis die normale Wiedergabe möglich ist (ca. 1 Stunde). Vor
Handhaben der Fernbedienung jedes Kondensat auf dem Sender mit
einem weichen Tuch abwischen.
■
Werkseinstellung, Löschen des Speichers
Wenn eine Störung auftritt
Wenn dieses Produkt von starker externer Interferenz (mechanischer
Stoß, übermäßige statische Elektrizität, anormale Speisespannung
infolge von Blitz usw.) beeinflußt oder falsch betrieben wird, kann es nicht
korrekt funktionieren.
Vorsicht:
Durch diese Bedienungsschritte werden alle abgespeicherten Daten
einschließlich Uhr- und Timer-Einstellungen, Tuner-Voreinstellung sowie
CD-Programm gelöscht.
■
Vor dem Transportieren des Geräts
Nehmen Sie den iPod, das USB-Speichergerät oder die Diskette aus dem
Gerät. Stellen Sie das Gerät dann in den Stand-by-Modus. Tragen Sie
das Gerät nicht mit angeschlossenem iPod oder USB-Speichergerät oder
mit eingelegter Diskette, da dies zu Schäden am Gerät führen kann.
■
Pflege der Compact Discs
Compact Discs sind ziemlich widerstandsfähig gegen Beschädigungen,
jedoch können infolge einer Staubansammlung auf der Discoberfläche
Falschabtastungen auftreten. Für eine optimale CD-Wiedergabe die
folgenden Punkte beachten.
● Auf die Disc darf nichts geschrieben werden, insbesondere nicht auf
die Seite ohne Etikett; hier werden die Tonsignale abgetastet.
Beschreiben Sie diese Oberfläche nicht.
● Die Discs nicht direkter Sonnenbestrahlung, Hitze oder Feuchtigkeit
aussetzen.
● Die CDs immer am Rand halten. Durch Fingerabdrücke, Schmutz
oder Wasser auf den CDs können Störgeräusche oder falsche
Abtastungen verursacht werden. Wenn eine CD schmutzig ist oder
nicht einwandfrei abgespielt wird, sie mit einem weichen, trockenen
Tuch von der Mitte dem Radius entlang nach Außen abwischen.
NEIN
JA
Richtig
Wartung
■
Reinigen des Gehäuses
Das Gehäuse mit einem weichen Tuch und einem verdünnten
Seifenwasser regelmäßig reinigen und dann mit einem trockenen Tuch
nachwischen.
Vorsicht:
● Keine Chemikalien (Benzin, Farbverdünnungsmittel usw.)
verwenden. Dies könnte das Gehäuse beschädigen.
● Niemals das Innere des Geräts ölen. Das kann zu Störungen führen.
D-21
10/5/26
01_XL-HF200PH_DE.fm
Technische Daten
Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich
SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne
vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen
Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung
produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten
sind möglich.
■
Allgemeines
Leistungsaufnahme
Einschalten: 40 W
Bereitschaft: 0,4 W(*)
Abmessungen
Breite: 215 mm
Höhe: 90 mm
Tiefe: 300 mm
USB Hostinterface
Gewicht
4,0 kg
Bitratenunterstützung
Sonstiges
( * ) Dieser Leistungsaufnahmewert wird erhalten, wenn die
Demonstrations-Betriebsart in der Bereitschafts-Betriebsart
abgebrochen wird. Siehe Seite 4 zum Abbrechen der
Demonstrations-Betriebsart.
Dateiunterstützungssy
stem
Verstärker
Ausgangsleistung
PMPO: 200 W
MPO: 100 W (50 W + 50 W) (10% T.H.D.)
RMS: 100 W (50 W + 50 W) (10% T.H.D.)
RMS: 66 W (33 W + 33 W) (1% T.H.D.)
Ausgänge
Lautsprecher: 4 Ohm 20Hz - 20kHz
Subwoofer-Vorverstärker-Ausgang
(Audiosignal): 200 mV/10 k Ohm bei 70 Hz
Videoausgang: 1 Vp-p
Kopfhörer: 16 Ohm (empfohlen: 32 Ohm)
Eingänge
■
USB
Unterstützungsdatei
Spannungsversorgung Wechselspannung 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
■
■
■
CD-Player
Tuner
Frequenzbereich
UKW: 87,5 - 108 MHz
MW: 522 - 1.620 kHz
Voreinstellung
40 (FM und AM Sender)
■
Audio In (Audiosignal): 500 mV/47 k Ohm
Line-Eingang (Analoger Eingang):
500 mV/47 k Ohm
● Unterstützt USB 1.1 (Volle
Geschwindigkeit)/ 2.0 assenspeicherKlasse.
● Unterstützt nur Bulk und CBIProtokoll.
● MPEG 1 Layer 3
● WMA (Nicht DRM)
● MP3 (32 ~ 320 Kbps)
● WMA (64 ~ 160 Kbps)
● Die maximale Anzahl an MP3/WMADateien beträgt 1024.
● Die maximale Anzahl an Ordnern,
einschließlich dem Hauptverzeichnis,
beträgt 255.
● TITLE, ARTIST und ALBUM sind die
einzigen unterstützten ID3TAG
Informationen.
● Unterstützt ID3TAG Version 1 und 2.
● Unterstützt USB -Geräte mit Microsoft
Windows/DOS/FAT 12/FAT 16/FAT
32.
● 2 kByte Blockläng e für den Sektor.
Lautsprecher
Typ
2-Wege-Lautsprechersystem
2,5 cm-Dome-Tweeter
12 cm-Tieftöner
Max. Belastbarkeit
100 W
Nennbelastbarkeit
50 W
Typ
Single Disk Multi-Mode Compact Disc Player
Impedanz
4 Ohm
Signalabtastung
Kontaktloser 3-Strahl-Halbleiter-LaserAbtaster
Abmessungen
D/A-Umsetzer
Multi-Bit-D/A-Umsetzer
Breite: 148 mm
Höhe: 260 mm
Tiefe: 203,5 mm
Frequenzgang
20 - 20.000 Hz
Gewicht
je 2,5 kg
Dynamikbereich
90 dB (1 kHz)
D-22
10/5/18
01_XL-HF200PH_DE.fm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement