Elektra C
SE .
... 9
RU
.
... 17
NL
.
... 25
GB
.
... 11
DE
.
... 19
ES
.
... 27
NO
.
... 13
PL
.
... 21
IT
.
... 29
FR
.
... 15
FI
.
... 23
ELC331
300 340
ELC623, ELC633, ELC923, ELC933, ELC1533
Elektra C
375 min 300 mm
430
9
16 c-c 350/274 min
300 mm min 500 mm
Fig. 1
2
28
Fig. 2
9
Elektra C
10
3
425/485
390/545
Fig. 3 Fig. 4
Technical specifications
Type Output*
1
ELC331
ELC623
ELC633
ELC923
ELC933
ELC1533
3
6
6
9
9
[kW]
15
1
) Distance to fan: 5 metres.
Output steps
[kW]
0/ /2/3
0/ /3/6
0/ /3/6
Voltage
[V]
230V~
230V3~
400V3~
0/ /4.5/9 230V3~
0/ /4.5/9 400V3~
0/ /7.5/15 400V3~
Amperage
[A]
9.1/13.5
7.8/15.4
4.5/8.9
11.6/22.9
6.7/13.2
11.2/22
Airflow
[m
3
/h]
400
Sound level
*3
[dB(A)]
48
1)
1000
1000
55
1)
55
1)
1000
1000
1300
55
1)
55
1)
62
1)
∆t = Temperature rise of passing air at maximum heat output.
25
25
32
∆t
*2
[°C]
21
17
17
20
20
20
Weight
[kg]
13
20
20
3
4
Elektra C
Elektra C
Elektra C 230V~
ELC331
B&S
Switch
(Black)
L
N
230V~
ELSRT
1. Element
2. Fan motor
3. Switch
4. Thermostat
5. Overheat protection
6. Contactor
7. Heating element (in junction box)
Remove
Elektra C
Elektra C 230V3~
ELC623, ELC923
Elektra C
230V3~
ELSRT
1. Element
2. Fan motor
3. Switch
4. Thermostat
5. Overheat protection
6. Contactor
7. Heating element (in junction box)
Remove
5
Elektra C
Elektra C 400V3~
ELC633, ELC933
Elektra C
8 9
400V3~
ELSRT
1. Element
2. Fan motor
3. Switch
4. Thermostat
5. Overheat protection
6. Contactor
7. Heating element (in junction box)
8. Capacitor 3 µF
9. Capacitor 4 µF
Remove
6
Elektra C 400V3~
ELC1533
8
7 7
6
9
L
1
L2 L3
400V3~
ELSRT
Remove
1. Element
2. Fan motor
3. Switch
4. Thermostat
5. Overheat protection
6. Contactor
7. Heating element (in junction box)
8. Miniature circuit breaker
Elektra C
7
8
Elektra C
230V~
ELC/V
ELSRT4
ELSRT4
ELC/V
ELC/V ELC/V
Thermostat
Switch
ELSRT4
Elektra C
DE
Aufbau- und Montageanleitung
Einsatzbereich
Der Heizlüfter ist für den Einsatz in feuchten und nassen Umgebungen geeignet und kann auch in Räumen eingesetzt werden, wo die Gefahr von Rost besteht wie z.B. in Autowaschanlagen und anderen rauen Bedingungen. Für den festen
Einbau und für den tragbaren Einsatz geeignet.
Der Heizlüfter sollte leicht zugänglich eingebaut werden, um die Wartung und Inspektion zu erleichtern. Bei mobilem Einsatz muss ein passender Anschluss mit geeigneter Schutzart montiert werden. Der Heizlüfter ist nach den
EMV- und SEMKO Richtlinien getestet und freigegeben und trägt das CE-Zeichen.
Schutzart: IP65.
Das Gehäuse besteht aus säurefestem Edelstahl
SS2348, die Heizspiralen aus Edelstahl SS2320.
Betrieb
Der Ventilator läuft dauernd, ausser der
Wählschalter befindet sich in 0-Stellung. Die
Heizleistung wird entweder durch das eingebaute
Thermostat (0 – +35°C) oder durch ein externes
Thermostat geregelt (KRT1900).
Die Ein/Aus-Funktion und die Einstellung volle/halbe Heizleistung kann entweder mit dem Wählschalter am Gerät oder mit einem externen Regler (ELSRT/ELSRT4), welcher leicht zugänglich an der Wand montiert wird, geregelt werden. Ein externer Regler oder Thermostat muss separat bestellt werden.
Aus
Nur Ventilator
Ventilator + halbe Heizleistung
Ventilator + volle Heizleistung
Montage
Elektra C ist für eine feste Wandmontage und auch für den tragbaren Einsatz geeignet.
3. Hängen Sie den Heizlüfter an den Schlitz-
löchern des Bügels ein und sichern Sie diesen
mit den zwei unteren Schrauben.
Achtung! Beachten Sie die Mindestabstände nach
Abb. 1 auf Seite 2.
Tragbarer Einsatz
Befestigen Sie die beigefügten Bügel nach Abb. 4 auf Seite 3.
Elektroinstallation
Die Elektroinstallation sollte durch einen qualifizierten Elektriker nach den gültigen Vorschriften erfolgen. Dem Gerät sollte ein allpoliger Schalter mit einem
Unterbrecherabstand von min. 3 mm vorgeschaltet werden.
Verwenden Sie die Sollbruchstellen an der
Geräterückseite zum Anschluss der externen
Geräte wie Regler (ELSRT) oder Thermostat
(KRT1900). Die verwendeten Kabeldurchführungen müssen der geforderten Schutzart entsprechen!
Überhitzung
Achtung! Nur quailifizierte Elektriker sollten das
Gerät öffnen.
Das Heizregister ist mit einem Überhitzungsschutz mit manueller Rückstellung ausgerüstet. Falls dieser durch Überhitzung ausgelöst wird, bitte wie folgt zurückstellen:
• Trennen Sie das Gerät durch den
vollisolierten Schalter vom Netz.
• Suchen und beheben Sie den Fehler.
• Öffnen Sie den Deckel und drücken Sie den
roten Knopf bis ein Klicken zu hören ist.
• Schliessen Sie den Deckel und ziehen Sie die
Schrauben fest an, damit die Schutzart
gewährleistet ist.
Falls der Fehler nicht behoben werden kann, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten
Techniker.
Wandmontage
Montieren Sie den Heizlüfter nie direkt unter einer Wandsteckdose. Entfernen Sie die
Kunststoff-füsse an den Bügeln.
1. Bohren Sie 4 Löcher in die Wand in einem
Abstand c-c nach Abb. 2 auf Seite 2. Befestigen
Sie die Schrauben in den beiden oberen
Löchern.
2. Befestigen Sie die Bügel am Heizlüfter gem.
Abb. 3 Seite 3 mit je 3 Schrauben auf jeder
Seite.
19
DE
Verwendung und Wartung
Elektra C darf immer nur mit dem Wählschalter auf dem Gerät oder dem externen Regelgerät
ELSRT/ELSRT4 ausgeschalten werden. Ein
Heizelement ist im Klemmkasten eingebaut um Feuchtigkeit zu verhindern, auch wenn das
Gerät ausgeschaltet ist. Siehe Verkabelungspläne,
Bestandteil 7.
Achtung! Trennen Sie den Heizlüfter immer vom Stromnetz bevor Sie ihnöffnen und
Wartungsarbeiten ausführen.
Das Gerät sollte regelmässig innen und aussen gereinigt werden, um ein Überhitzen und
Brandrisiko zu verhindern, aber auch um eine lange Lebensdauer des Heizers zu sichern.
Achtung! Um die Schutzart beizubehalten ist es sehr wichtig, nach der Installation oder Wartung die Schrauben im Deckel wieder fest anzuziehen.
Nachdem die Schraube in der Gummidichtung sitzt, diese noch 2 1/2 mal drehen.
Elektra C
• Dieser Heizlüfter darf nicht neben
Dusche, Badewanne oder Swimmingpool verwendet werden.
• Stellen Sie sicher, dass der Bereich um das
Ansaug- und Ausblasgitter frei ist, damit die
Luft ungehindert durch das Gerät strömen kann!
• Die Geräteoberflächen sind während des
Betriebes heiss!
• Bedecken Sie das Gerät weder teilweise noch ganz mit Stoff oder ähnlichem Material, da eine Überhitzung ein Brandrisiko darstellt!
• Stellen Sie den Heizstrahler nicht in die Nähe von brennbaren Materialien.
• Der Heizstrahler ist mit einem Kabel ausgestattet, das im Falle eines Schadens von einem qualifizierten Elektriker ausgewechselt werden muss.
Sicherheitsanweisungen
Fehlerhafte Montage und/oder Nutzung des
Heizlüfters kann gefährlich sein.
Wichtig!
Wenn der Heizlüfter für den tragbaren
Betrieb verwendet werden soll, müssen die
Aufhängekonsolen so gedreht werden, dass sie als
Bodenstativ dienen (siehe Abbildung 4 auf Seite
3).
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
Personen mit mangelnder Erfahrung oder mangelnden Kenntnissen verwendet werden, sofern sie bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden oder eine gründliche
Einweisung in die sichere Verwendung des Geräts erhalten haben und mit den mit der Verwendung verbundenen Gefahren vertraut sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Gewährleistung besteht nur dann, wenn das
Gerät für den vom Hersteller beabsichtigten
Einsatzzweck und in Übereinstimmung mit der
Montage- und Wartungsanleitung verwendet wird.
Zubehör
Bei festem Einbau kann der Heizer durch einen externen Regler mit eingebautem Thermostat
0 – +35°C geregelt werden. Es ist auch möglich, nur einen externen Thermostaten zur Regelung der Heizleistung zu verwenden. ELSRT kann nur ein Gerät regeln. ELSRT4 kann vier Geräte regeln.Wenn ELSRT verwendet wird, muss das integrierte Thermostat auf maximale Leistung und der Leistungsschalter auf Aus gestellt sein.
Warnung!
• Fehlerhafte Montage kan zu Personenschaden führen.
• Trennen Sie das Gerät immer vom Netz bevor
Sie es öffnen und elektrische Arbeiten beginnen.
• Das Gerät soll nur von qualifizierten
Elektrikern geöffnet werden.
Siehe nachfolgende Tabelle.
Typ Beschreibung
20
ELSRT Regler mit Raumthermostat
ELSRT4 Regler mit Raumthermostat (für 4 geräte)
KRT1900 Externes Thermostat, IP55
Abmessungen
HxBxT
[mm]
175x150x100
255x360x110
165x60x57
Elektra C
Vi
Frico AB
Box 102
SE-433 22 Partille försäkrar och intygar att nedanstående produkter
We
Frico AB
Box 102
SE-433 22 PARTILLE
Sweden
Fläktluftvärmare, serie Elektra
Typ: ELC331, ELC623, ELC633, ELC923 och
ELC933 uppfyller kraven enligt följande direktiv: guarantee that our products are manufactured in compliance with applicable international standards and regulations.
EC Directive Electromagnetic Compatibility
(EMC) 89/336 /EEC, 92/31 EEC & 93/68/EEC
EC Low Voltage Directive (LVD) 73/23/EEC &
93/68 EEC och är tillverkade i enlighet med följande standarder:
We confirm that the following products:
Fan heater Elektra series
Type: ELC331, ELC623, ELC633, ELC923 and
ELC933 comply with the following EC-directives:
EC Directive Electromagnetic Compatibility
(EMC) 89/336 /EEC, 92/31 EEC & 93/68/EEC
EC Low Voltage Directive (LVD) 73/23/EEC &
93/68 EEC
EMC: EN 50 014-1/2
EN 61 000-3-2/3
EN 55 104
LVD: EN 60 335-1
EN 60 335-2-30
This machinery must not be put into operation until the machinery into which it is incorporated has been declared to be in conformity with the
EC Machinery Directive.
The following harmonized standards are in use:
Partille, 8 oktober 2003
Mats Careborg
Teknisk chef
EMC: EN 50 014-1/2
EN 61 000-3-2/3
EN 55 104
LVD: EN 60 335-1
EN 60 335-2-30
Complete technical documentation is available.
Partille, 8th of October 2003
Mats Careborg
Technical Manager
31
Main offi ce
Frico AB
Box 102
SE-433 22 Partille
Sweden
Tel: +46 31 336 86 00 [email protected]
www.frico.se
For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se