Bosch | 45-15 LI | Instruction manual | Bosch 45-15 LI Instruction manual Page 1 Monday, September 24, 2012 11:38 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
45-15 LI | 35-15 LI
F 016 L70 877 (2012.09) O / 13 XXX
en Original instructions Page 2 Monday, September 24, 2012 11:46 AM
2 | English
Safety Notes
Explanation of symbols
Read instruction manual.
 When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
 If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected
supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal safety
 Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.
 Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
 Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
 Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power
tool while you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
 Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used
for appropriate conditions will reduce personal injuries.
 Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
 Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
 Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
 Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
 If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
Electrical safety
Power tool use and care
Do not expose to rain.
Remove battery before adjusting or cleaning, and
before leaving the machine unattended for any
General Power Tool Safety Warnings
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mainsoperated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
Work area safety
 Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
 Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric
 Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
F 016 L70 877 | (24.9.12)
 Do not force the power tool. Use the correct power tool
for your application. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
 Do not use the power tool if the switch does not turn it
on and off. Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
 Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
 Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
Bosch Power Tools Page 3 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
English | 3
 Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power tool’s operation. If
damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power
 Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
and are easier to control.
 Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account
the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from those
intended could result in a hazardous situation.
Battery tool use and care
 Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery
pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
 Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a
risk of injury and fire.
 When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
 Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery
may cause irritation or burns.
 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Hedge trimmer safety warnings
 Keep all parts of the body away from the cutter blade.
Do not remove cut material or hold material to be cut
when blades are moving. Make sure the switch is off
when clearing jammed material. A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury.
 Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter
blade stopped. When transporting or storing the hedge
trimmer always fit the cutting device cover. Proper handling of the hedge trimmer will reduce possible personal
injury from the cutter blades.
 Hold power tool by insulated gripping surfaces only,
because the cutter blade may contact hidden wiring.
Cutter blades contacting a “live” wire may make exposed
Bosch Power Tools
metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.
Additional safety warnings
 This tool is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
 When working with the machine, always hold it firmly
with both hands and provide for a secure stance. The
power tool is guided more secure with both hands.
 Wait until the machine has come to a standstill before
placing it down.
 Other persons and animals should remain at a distance of
3 metres or more when the machine is being used. The operator is responsible for third persons in the working area.
 Never grasp the blade of the hedgecutter.
 Children or persons unfamiliar with these instructions
must not operate the hedgecutter. Local regulations may
restrict the age of the operator.
 Never cut a hedge while people, especially children or
pets, are nearby.
 The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
 Do not operate the hedgecutter when barefoot or wearing
open sandals, always wear substantial footwear and long
trousers. The use of sturdy gloves, non-skid footwear and
safety glasses is recommended. Do not wear loose clothing or jewellery which can be caught in moving parts.
 Thoroughly inspect the area where the hedgecutter is to be
used and remove all wires and other foreign objects.
 Prior to operation, check cutter blades, blade bolts and
cutter assembly for wear or damage. Do not operate with a
damaged or excessively worn cutting device.
 Know how to stop the hedgecutter quickly in an emergency.
 Cut a hedge only in daylight or in good artificial light.
 Never operate the hedgecutter with defective guards or
without the guard in place.
 Always ensure all handles and guards supplied are fitted
when using the hedgecutter. Never attempt to use an incomplete hedgecutter or one with an unauthorised modification.
 Never hold the hedgecutter by the guard.
 While operating the hedgecutter always be sure of a safe
and secure operating position at all times, especially when
using steps or a ladder.
 Always be aware of your surroundings and stay alert for
possible hazards that you may not hear whilst operating
the hedgecutter.
F 016 L70 877 | (24.9.12) Page 4 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
4 | English
 Keep all nuts, bolts and screws tight to ensure that the
hedgecutter is always in a safe working condition.
 The hedgecutter should be stored in a dry, high or locked
up place out of the reach of children.
 Replace worn or damaged parts for safety.
 Do not attempt to repair the machine unless you are qualified to do so.
 Ensure replacement parts fitted are Bosch approved.
Safety Warnings for Batteries
 Do not open the battery. Danger of short-circuiting.
Protect the battery against heat, e. g., against
continuous intense sunlight, fire, water, and
moisture. Danger of explosion.
 Do not short-circuit the battery. There is danger of explosion.
 In case of damage and improper use of the battery, vapours may be emitted. Ventilate the area and seek
medical help in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory system.
 When the battery is defective, liquid can escape and
come into contact with adjacent components. Check
any parts concerned. Clean such parts or replace them, if
 Use the battery only in conjunction with your Bosch
power tool. This measure alone protects the battery
against dangerous overload.
 Use only original Bosch batteries with the voltage listed on the nameplate of your power tool. When using other batteries, e. g. imitations, reconditioned batteries or
other brands, there is danger of injury as well as property
damage through exploding batteries.
Safety Warnings for Battery Chargers
Keep the battery charger away from rain or
moisture. Penetration of water in the battery
charger increases the risk of an electric shock.
 Do not charge other batteries. The battery charger is
suitable only for charging Bosch lithium ion batteries within the listed voltage range. Otherwise there is danger of fire
and explosion.
 Keep the battery charger clean. Contamination can lead
to danger of an electric shock.
 Before each use, check the battery charger, cable and
plug. If damage is detected, do not use the battery charger. Never open the battery charger yourself. Have repairs performed only by a qualified technician and only
using original spare parts. Damaged battery chargers, cables and plugs increase the risk of an electric shock.
 Do not operate the battery charger on easily inflammable surfaces (e. g., paper, textiles, etc.) or surround-
F 016 L70 877 | (24.9.12)
ings. The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire hazard.
 Supervise children. This will ensure that children do not
play with the charger.
 Children or persons that owing to their physical, sensory or mental limitations or to their lack of experience or
knowledge, are not capable of securely operating the
charger, may only use this charger under supervision
or after having been instructed by a responsible person. Otherwise, there is danger of operating errors and injuries.
 Remove battery before adjusting or cleaning, and before leaving the machine unattended for any period. Always wear gardening gloves when handling or working
near the sharp blades.
 Examine the machine and replace worn or damaged parts
for safety.
 Always lubricate the cutting blade with protective spray
before storage.
 Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure that the machine is in safe working condition.
 Ensure replacement parts fitted are Bosch approved.
 Always lubricate the cutting blade with protective
spray before use.
The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions. Please take note of the
symbols and their meaning. The correct interpretation of the
symbols will help you to use the machine in a better and safer
Wear protective gloves
Wear eye protection.
Movement direction
Switching On
Switching Off
Permitted action
Bosch Power Tools Page 5 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
English | 5
Intended Use
Prohibited action
The machine is intended for cutting and trimming hedges and
bushes in domestic use.
Technical Data
Cordless Hedgecutter
AHS 35-15 LI
AHS 45-15 LI
Article number
3 600 H49 B..
3 600 H49 A..
Cutting length
Tooth opening
No-load stroke rate
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
See serial number (type plate) on the machine
Serial number
2 607 336 909
2 607 336 759
2 607 336 909
2 607 336 759
Article number
Rated voltage
AL 1105 CV
AL 1105 CV
Article number
2 607 225 649
2 607 225 651
2 607 225 649
2 607 225 651
Charging current
Number of battery cells
Run time per battery charge, max.
Battery Charger
Allowable charging temperature range
Charging period (battery discharged)
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Protection class
Battery Charger
/ II
/ II
AL 1115 CV
AL 1115 CV
Article number
2 607 225 513
2 607 225 515
2 607 225 517
2 607 225 513
2 607 225 515
2 607 225 517
Charging current
Allowable charging temperature range
Charging period (battery discharged)
/ II
/ II
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Protection class
Bosch Power Tools
F 016 L70 877 | (24.9.12) Page 6 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
6 | English
Noise/Vibration Information
Measured sound values determined according to EN 60745.
Typically the A-weighted noise levels of the product are:
Sound pressure level 66 dB(A); sound power level 87 dB(A).
Uncertainty K =3 dB.
Wear hearing protection!
Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K
determined according to EN 60745:
ah <2.5 m/s2, K=1.5 m/s2.
The vibration emission level given in this information sheet
has been measured in accordance with a standardised test
given in EN 60745 and may be used to compare one tool with
another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different
applications, with different accessories or poorly maintained,
the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also
take into account the times when the tool is switched off or
when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator
from the effects of vibration such as: maintain the tool and the
accessories, keep hands warm, organise work patterns.
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60745
according to the provisions of the directives 2011/65/EU,
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC.
2000/14/EC: Guaranteed sound power level 90 dB(A). Conformity assessment procedure according to Annex V.
Equipment category: 25
Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heizelmann
Senior Vice President
Head of Product Certification
Mounting and Operation
Delivery Scope
Inserting the Battery
Working Advice
Blade Maintenance
Storage and Transport
Selecting accessories
Battery Charging
Charging Procedure
The charging procedure starts as soon as the mains plug of
the battery charger is plugged into the socket outlet and the
battery is inserted into the charging compartment .
Note: The charging procedure is only possible when the battery temperature is within the allowable charging temperature range, see Section “Technical Data”.
Flashing Battery Charge Indicator
The charging procedure is signalled by a
flashing battery charge indicator .
Continuous Lighting of the Battery Charge Indicator
Continuous lighting of the battery
charge indicator indicates that the
battery is fully charged or that the
temperature of the battery is not within the allowable charging temperature range, and cannot be
charged for this reason. The battery is charged as soon as the
allowable charging temperature range is reached.
When the battery is not inserted, continuous lighting of the
battery charge indicator indicates that the mains plug is inserted in the socket and that the battery charger is ready for
Working Advice
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
F 016 L70 877 | (24.9.12)
 Hold the garden product away from yourself. Stand in a
secure and stable position. When storing the product,
do no store it hanging on the front handle or switch.
Bosch Power Tools Page 7 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
English | 7
Anti Blocking
If the blade stalls on a tough material, the load of the motor increases. The intelligent micro-electronics senses this overload condition and repeatedly reverses the motor, in order to
prevent stalling and to cut the material through.
This audible reversing cut action continues for up to 3 s.
After cutting through, the garden product continues in its normal mode, or in case the overload condition continues the
blades automatically stop in the open position (e. g. in case a
piece of metal fence accidentally blocks the garden product).
Possible Cause
Corrective Action
Hedgecutter does not operate
Battery discharged
Recharge battery; also see “Battery Charging”
Safety switch not activated correctly
see “Mounting and Operation” for correct use
Hedgecutter operates intermittently
Internal wiring of garden product damaged
Contact Service Agent
On/Off switch defective
Contact Service Agent
Motor reverses repeatedly then stalls after 3 s. see “Working Advice” (Anti Blocking)
Motor runs but blades remain stationary
Internal fault
Contact Service Agent
Cutting blade hot
Cutting blade blunt
Have blade sharpened
Cutting blade has dents
Have blade inspected/overhauled
Too much friction, due to lack of lubricant
Apply lubricant spray (1 609 200 399)
Battery discharged
Recharge battery; also see “Battery Charging”
Garden product defective
Contact Service Agent
Excessive vibrations/noise
Garden product defective
Contact Service Agent
Cutting time per battery
charge too low
Too much friction, due to lack of lubricant
Apply lubricant spray
Blade needs cleaning
Clean blade
Blade will not move
Battery not fully charged
Continuous lighting of the Battery not (properly) inserted
battery charge indicator
Battery contacts contaminated
No charging procedure
The blades are running
slow or the anti blocking
feature is not functioning
Bosch Power Tools
Recharge battery; also see “Battery Charging”
Properly insert battery into battery charger
Clean the battery contacts (e.g. by inserting
and removing the battery several times) or replace the battery
Battery defective
Replace the battery
Battery discharged
Recharge battery; also see “Battery Charging”
Battery stored outside of battery temperature
Allow battery to warm naturally to room temperature (within battery operating temperature
0–45 °C)
F 016 L70 877 | (24.9.12) Page 8 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
8 | English
Possible Cause
Corrective Action
Battery charge indicator
does not light up
Mains plug of battery charger not plugged in
Insert mains plug (fully) into the socket outlet
Socket outlet, mains cable or battery charger
Check the mains voltage; have the battery
charger checked by an authorised after-sales
service agent for Bosch power tools
After-sales Service and Customer Assistance
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00
In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article number given on the type plate of
the machine.
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Tel.: +27 (011) 4 93 93 75
Fax: +27 (011) 4 93 01 26
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
UB 9 5HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00
Fax: +353 (01) 4 66 68 88
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428 570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
F 016 L70 877 | (24.9.12)
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Fax: +27 (031) 7 01 24 46
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Tel.: +27 (021) 5 51 25 77
Fax: +27 (021) 5 51 32 23
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00
Fax: +27 (011) 6 51 98 80
The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. The user can transport
the batteries by road without further requirements.
When being transported by third parties (e.g.: air transport or
forwarding agency), special requirements on packaging and
labelling must be observed. For preparation of the item being
shipped, consulting an expert for hazardous material is required.
Dispatch batteries only when the housing is undamaged.
Tape or mask off open contacts and pack up the battery in
such a manner that it cannot move around in the packaging.
Please also observe possibly more detailed national regulations.
Bosch Power Tools Page 9 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
English | 9
Do not dispose of garden products, battery chargers and batteries/rechargeable batteries into household waste!
Only for EC countries:
According to the European law 2002/96/EC,
electrical and electronic equipments that are no
longer usable, and according to the European
law 2006/66/EC, defective or used battery
packs/batteries, must be collected separately
and disposed of in an environmentally correct manner.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
UB 9 5HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
Battery packs/batteries:
Please observe the instructions in section
Subject to change without notice.
Bosch Power Tools
F 016 L70 877 | (24.9.12) Page 10 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
10 |
F 016 L70 877 | (24.9.12)
Bosch Power Tools Page 11 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
| 11
10 cm
Bosch Power Tools
F 016 L70 877 | (24.9.12) Page 12 Monday, September 24, 2012 11:37 AM
12 |
1 609 200 399
1 600 Z00 03P (EU)
1 600 Z00 03R (UK)
F 016 800 178
F 016 800 055
1 600 Z00 03K
F 016 800 292
F 016 L70 877 | (24.9.12)
Bosch Power Tools
Download PDF