Amphenol Werkzeuge / Tools Amphenol-Tuchel Electronics GmbH

Add to my manuals
32 Pages

advertisement

Amphenol Werkzeuge / Tools Amphenol-Tuchel Electronics GmbH | Manualzz

Amphenol

Amphenol-Tuchel Electronics GmbH

Werkzeuge / Tools

Das Unternehmen

Amphenol-Tuchel Electronics GmbH ist ein Unternehmen der

US-amerikanischen Amphenol Corporation. Unsere eigenständige globale

Präsenz im Hinblick auf Entwicklung, Produktion und Vertrieb ermöglicht es uns, für unsere Kunden außergewöhnliche technische Lösungen und einen optimalen Service weltweit zu bieten. Amphenol-Tuchel Electronics GmbH ist seit Jahren ein erfolgreicher Partner seiner Kunden und setzt Maßstäbe in der

Verbindungstechnik.

The Company

Amphenol-Tuchel Electronics GmbH is a member of the USA based

Amphenol Corporation. With our own global presence we offer our customers exceptional technical support worldwide and service in the areas of development, production and distribution. Amphenol-Tuchel Electronics

GmbH has a successful history as a partner to our customers and sets standards for connector technology.

Allgemeine Hinweise

Die mit den von Amphenol-Tuchel Electronics GmbH empfohlenen

Crimpkontakten und Crimpwerkzeugen hergestellten Crimpverbindungen entsprechen den in DIN EN 60352-2 bzw. IEC 60352-2 festgelegten

Anforderungen und Empfehlungen.

Die Überprüfung, ob in speziellen, von uns nicht vorgesehenen Anwendungsbereichen die in diesem Katalog gezeigten Bauelemente anderen als den angegebenen Vorschriften entsprechen, obliegt dem Anwender.

Konstruktions änderungen aufgrund von Qualitätsverbesserungen, Weiterentwicklungen oder Fertigungsfordernissen behalten wir uns vor. Mit den

Angaben im Katalog werden die Bauelemente spezifiziert, nicht Eigenschaften zugesichert. Weiterverwertung dieser Katalogunterlagen in jeder Form ist nur mit unserer schriftlichen Genehmigung gestattet (URHG, UWG, BGB).

General information

The crimp terminations made with the crimp contacts and the crimping tools recommended by Amphenol-Tuchel Electronics comply with the requirements and recommendations constituted by the DIN EN 60532-2 / IEC 60532-2.

It is the users responsability to check whether the components illustrated in this catalogue comply with different regulations from those stated in special fields of application which we are unable to foresee. We reserve the right to modify designs in order to improve quality, keep pace with technological advancement or meet particular requirements in production. This catalogue must not be used in any form or manner without our prior approval in writing

(Copyright Law, Fair Trading Law, Civil Code).

2

Inhaltsverzeichnis

Handzangen

Handcrimpwerkzeuge Serie TA

Beschreibung für offene Crimphülsen für geschlossene Crimphülsen

4-Kerb-Handcrimpwerkzeug Serie TB

Handcrimpwerkzeug Serie TA

für koaxiale Anschlüsse

Service-Handcrimpwerkzeuge Serie TA

für offene Crimphülsen für D-Sub-Crimphülsen

Abisolierwerkzeug

Handcrimpwerkzeug Serie FA

für Bandkontakte

Ersatzteile und Zubehör

Lösewerkzeuge

Halbautomaten

Abisolierbox Serie FE

Crimpmaschine

Weitere Informationen

Bestellnummern-System für Crimpkontakte

Technische Informationen zur Crimptechnik

Verdrahtungskosten

Werkzeugkoffer

Bestellnummern-Verzeichnis

Content

Hand tools

Hand crimping tool TA series

Description for open crimp barrels for closed crimp barrels

Seite/Page

4

6

8

9

4-Indent hand crimping tool TB series

Hand crimping tool TA series

for coaxial terminations

Service hand crimping tools TA series

for open crimp barrels for D-Sub crimp barrels

Stripping tool

Hand crimping tool FA series

for contacts on reel

Accessories and spare parts

Removal tools

Semi automatic machines

Stripping box FE series

Crimping machine

Additional Information

Part No. system for crimp contacts

Technical information on crimp technology

Wiring costs

Tool box

Summary of Part Numbers

10

18

20

14

16

17

11

12

13

22

23

29

30

31

3

TA

Handcrimpwerkzeug

Hand crimping tool

Crimpzange für Einzelkontakte

Crimping tool for single contacts

Beschreibung

Description

max. 2,5 mm

2

(Empfehlung 1,5 mm

2

)

Länge: ca. 220 mm

Gewicht: ca. 500 g

max. 2,5 mm

2

(recommendation 1,5 mm

2

) length: approx. 220 mm weight: approx. 500 g

Bestell-Nr.

Part No.

TA 0500

• Ergonomisch geformte und komfortable Griffe

• Ein-Hand-Bedienung

• Konzipiert für Kleinserienfertigung und Reperatur

• Zangenöffnungssperre gibt den Kontakt erst nach abgeschlossenem Crimpvorgang frei

• Crimpbacken und Kontaktaufnahme sind leicht austauschbar

• Flexible Verwendung des Zangenrahmens

• Crimpbacken können für offene oder geschlossene Crimpkontakte oder

Koaxialkontakte eingesetzt werden

• Einfache Handhabung

Das komplette Crimpwerkzeug besteht aus 3 gesondert zu bestellenden Teilen:

1. Crimpzange inkl. Rändelmutter mit Federscheibe zur Befestigung der

Kontaktaufnahme

2. Crimpbacken, gemäß dem zu verarbeitenden Drahtquerschnitt

(siehe Seite 7, 8 und 10)

3. Kontaktaufnahmen, gemäß dem zu verarbeitenden Kontakt

(siehe Seite 7 und 8)

4

• ergonomic designed and comfortable grip

• one hand operation

• for small production rates and repair

• full closure mechanism releases the contact when the crimping process is finished

• crimping dies and contact locators are easy exchangable

• multiple uses

• crimping dies can be used for open or closed crimp contacts or

for coaxial contacts

• easy handling

The complete hand crimping tool consist of 3 different parts to be ordered separately:

1. crimping tool incl. knurled nut with washer to fix the contact locator

2. crimping dies according to the wire gauge (see page 7, 8 and 10)

3. contact locator according to the contact (see pape 7 and 8)

TA

Handcrimpwerkzeug

Hand crimping tool

Crimpzange für Einzelkontakte

Crimping tool for single contacts

Beschreibung

Description

max. 6,0 mm

2

Länge: ca. 255 mm

Gewicht: ca. 540 g

max. 6,0 mm

2 length: approx. 255 mm weight: approx. 540 g

Bestell-Nr.

Part No.

TA 0000

• Merkmale siehe TA 0500

• Bedienung mit zwei Händen

Das komplette Crimpwerkzeug besteht aus 3 gesondert zu bestellenden Teilen:

1. Crimpzange inkl. Rändelmutter mit Federscheibe zur Befestigung der

Kontaktaufnahme

2. Crimpbacken, gemäß dem zu verarbeitenden Drahtquerschnitt

(siehe Seite 7, 8 und 10)

3. Kontaktaufnahmen, gemäß dem zu verarbeitenden Kontakt

(siehe Seite 7 und 8)

• features see TA 0500

• two hand operation

The complete hand crimping tool consist of 3 different parts to be ordered separately:

1. crimping tool incl. knurled nut with washer to fix the contact locator

2. crimping dies according to the wire gauge (see page 7, 8 and 10)

3. contact locator according to the contact (see pape 7 and 10)

5

TA

Handcrimpwerkzeuge

Hand crimping tools

Crimpzangen für offene Crimphülsen

Crimping tools for open crimp barrels

Beschreibung

Description

Beispiel einer komplett bestückten

Crimp zange TA 0000

(Beschreibung siehe Seite 5) mit Crimpbacken und Kontaktaufnahme

Example of a complete hand crimping tool TA 0000

(description see page 5) with crimping dies and contact locator.

Beispiel einer komplett bestückten

Crimp zange TA 0500

(Beschreibung siehe Seite 4) mit Crimpbacken und Kontaktaufnahme

Example of a complete hand crimping tool TA 0500

(description see page 4) with crimping dies and contact locator.

6

Farbcode

Color code

gelb / yellow rot / red blau / blue hellblau / light blue grün / green grau / grey

Farbcodierung bei Crimpbuchsen für offene Crimphülsen (gestanzte Kontakte)

Colour code for crimping dies for open crimp barrels (stamped and formed contacts)

Anschlussbereich

Wire gauge

mm

2

AWG

0,14 - 0,5

0,5 - 1,5

0,75 - 1,0

0,09 - 0,25

1,5 - 2,5

2,5 - 4,0

26 - 20

20 - 16

20 - 18

28 - 24

16 - 14

14 - 12

Bestell-Nr.

Part No.

Crimpzange

(siehe Seite 5)

Crimpbacken und Kontaktaufnahme

(siehe Seite 7)

Crimping tool

(see page 5)

Crimping dies and contact locator

(see page 7)

Crimpzange

(siehe Seite 4)

Crimpbacken und Kontaktaufnahme

(siehe Seite 7)

Crimping tool

(see page 4)

Crimping dies and contact locator

(see page 7)

TA

Handcrimpwerkzeuge

Hand crimping tools

Crimpbacken für

Crimpzange

TA 0000 + TA 0500

Crimping dies for crimping tool

TA 0000 + TA 0500

Kontaktaufnahme

contact locator

für Kontakte

1)

for contacts

1)

für Serien

for series

Anschlussbereich Isolierung Farbcode

Wire gauge

mm

2

AWG

Bestell-Nr./Part No.

Insulation Color code Crimpbacken

Ø mm Crimping dies

Kontaktaufnahme

Contact locator

VN01 016 0003(.)

VN02 016 0003(.)

VN01 016 0011(.)

VN01 016 0004(.)

VN01 016 0034(.)

VN01 015 0046(.)

VN02 015 0046(.)

VN01 015 0047(.)

VN02 015 0047(.)

VN01 010 0024(.)

VN02 010 0024(.)

VN02 010 0037(.)

VN01 010 0015(.)

VN02 010 0015(.)

VN01 010 0025(.)

VN02 010 0025(.)

VN02 010 0038(.)

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

0,14- 0,5

0,5-1,5

0,5-1,5

0,5-1,5

26-20 1,0-2,0

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

0,5-1,5

0,5-1,5

20-16 1,8-2,8

20-16 1,8-2,8

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

0,14- 0,5

0,75-1,0

26-20 1,0-2,0

20-18 1,6 - 2,1

0,75-1,0 20-18 1,6 - 2,1

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

20-16 1,8-2,8

20-16 1,8-2,8

20-16 1,8-2,8 gelb/yellow gelb/yellow gelb/yellow rot / red rot / red gelb/yellow

TA 0000 202

TA 0000 202

TA 0000 202

TA 0000 163

TA 0000 163

TA 0000 202

TA 0000 502 gelb/yellow blau/blue blau/blue gelb/yellow gelb/yellow gelb/yellow gelb/yellow gelb/yellow

TA 0000 202

TA 0000 502

TA 0000 502

TA 0000 502

TA 0000 202

TA 0000 202

TA 0000 202

TA 0000 202

TA 0000 202 rot / red rot / red

TA 0000 163

TA 0000 163 rot / red hellblau/

light blue

TA 0000 163 gelb/yellow TA 0000 202 rot / red

TA 0000 163

TA 0000 241

TA 0001 146 0001

TA 0001 146 0001

TA 0002 016 0001

TA 0002 016 0001

TA 0002 016 0001

TA 0001 091 0001

TA 0002 091 0001

TA 0001 091 0001

TA 0002 091 0001

TA 0002 091 0001

TA 0002 091 0001

TA 0006 093 0001

TA 0006 093 0001

TA 0006 093 0001

TA 0004 093 0003

TA 0004 093 0003

TA 0005 093 0001

TA 0005 093 0001

TA 0005 093 0001

VN02 006 0011(.)

VN02 006 0012(.)

VN02 006 0015(.)

0,14- 0,5 26-20 1,0-2,0

0,5-1,5 20-16 1,8-2,8

0,09-0,25 28-24 0,7-1,6

TA 0005 143 1001

TA 0003 016 0001

VN01 010 0081(.)

VN02 010 0081(.)

0,09-0,25 28-24 0,7-1,6

0,09-0,25 28-24 0,7-1,6 hellblau/

light blue

hellblau/

light blue

TA 0000 241

TA 0000 241

TA 0003 016 0001

TA 0003 016 0001

VN01 025 0001(.)

VN02 025 0001(.)

• •

• •

0,5-1,5

0,5-1,5

20-16 1,8-2,8

20-16 1,8-2,8 rot / red rot / red

TA 0000 163

TA 0000 163

TA 0004 146 0001

TA 0004 146 0001

TA 0000 146 0003

VN01 025 0007(.)

VN01 016 0002(.)

• • •

0,5-1,5

0,5-1,5

20-16 1,8-2,8

20-16 1,8-2,8 rot / red rot / red

TA 0000 163

TA 0000 163

TA 0000 146 0003

TA 0002 146 0001

VN02 016 0002(.)

VN01 016 0015(.)

• • •

• • •

0,5-1,5

0,5-1,5

20-16 1,8-2,8

20-16 1,8-2,8 rot / red rot / red

TA 0000 163

TA 0000 163

TA 0002 146 0001

TA 0002 146 0001

VN02 016 0015(.)

VN01 025 0008(.)

• • •

0,5-1,5

1,5-2,5

20-16 1,8-2,8

16-14 2,5-3,5 rot / red grün / green

TA 0000 163

TA 0000 141

TA 0002 146 0001

TA 0006 146 0001

VN01 025 0010(.)

VN02 025 0010(.)

• •

• •

1,5-2,5

1,5-2,5

16-14 2,5-3,5

16-14 2,5-3,5 grün / green grün / green

TA 0000 141

TA 0000 141

TA 0005 146 0003

TA 0005 146 0003

VN01 016 0005(.)

VN02 016 0005(.)

• •

• •

1,5-2,5

1,5-2,5

16-14 2,5-3,5

16-14 2,5-3,5 grün / green grün / green

TA 0000 141

TA 0000 141

TA 0007 146 0003

TA 0007 146 0003

VN01 016 0016(.)

VN02 016 0016(.)

• • •

• • •

1,5-2,5

1,5-2,5

16-14 2,5-3,5

16-14 2,5-3,5 grün / green grün / green

TA 0000 141

TA 0000 141

TA 0007 146 0003

TA 0007 146 0003

VN01 025 0043(.)

VN02 025 0043(.)

VN01 010 0130 (2)

VN02 010 0130 (2)

• •

• •

2,5-4,0

2,5-4,0

14-12 3,3-4,2

14-12 3,3-4,2

0,09-0,25 28-24 0,7-1,6

0,09-0,25 28-24 0,7-1,6 grau/ grey grau/ grey

TA 0000 121

TA 0000 121

TA 0000 501

TA 0000 501

TA 0003 146 0001

TA 0003 146 0001

TA 0001 017 0001

TA 0001 017 0001

VN01 010 0131 (2)

VN02 010 0131 (2)

• •

• •

0,25-0,5

0,25-0,5

24-20 1,6-2,0

24-20 1,6-2,0

TA 0000 501

TA 0000 501

TA 0001 017 0001

TA 0001 017 0001

1)

Kabelschuhe / cable lugs

6,0 / 10,0 TA 0000 180

-

Crimpform BO; Erläuterungen der Bestell-Nr. für Kontakte siehe Seite 22.

1)

Crimp form BO; Explanation for the Part No. for contacts see page 22.

7

TA

Handcrimpwerkzeug

Hand crimping tool

Crimpzange für geschlossene Crimphülsen

Crimping tool for closed crimp barrels

Beschreibung

Description

Beispiel einer komplett bestückten Crimp zange

TA 0000 / TA 0500

(Beschreibung siehe

Seiten 4 und 5) mit Crimpbacken und

Kontakt aufnahme

Example of a complete hand crimping tool

TA 0000 / TA 0500

(description see page 4 and 5) with crimping dies and contact locator.

TA

Handcrimpwerkzeug

Hand crimping tool

Crimpbacken für geschlossene Crimphülsen

Crimping dies for closed crimp barrels

Kontaktaufnahme

Contact locator

8

Kontakt Ø

Contact Ø

1,6 mm

2,5 mm (mit Clip / with clip)

2,5 mm (ohne Clip / without clip)

3,6 mm

Anschlussquerschnitt

Wire gauge

0,14 - 1,0 mm 2

1,5 mm

2

2,5 mm

2

0,5 - 1,0 mm

2

1,5 mm

2

2,5 mm

2

4,0 mm

2

0,5 - 1,0 mm

2

1,5 mm

2

2,5 mm

2

4,0 mm

2

1,5 / 2,5 mm 2

4,0 / 6,0 mm

2

Crimpzange

Crimping tool

Crimpbacken

Crimping dies

TA 0000 oder / or TA 0500

TA 0000 184

TA 0000 oder / or TA 0500

TA 0000

TA 0000 oder / or TA 0500

TA 0000

TA 0000 oder / or TA 0500

TA 0000

TA 0000 144

TA 0000 124

TA 0000 144

TA 0000 124

TA 0000 144

TA 0000 124

Bestell-Nr. / Part No.

Kontaktaufnahme

Contact locator

TA 0010 146 0001

TA 0010 146 0002

TA 0010 146 0003

TA 0010 146 0006

TA 0010 146 0007

TA 0010 146 0005

TA 0010 146 0004

Bestell-Nr.

Part No.

Crimpzangen

(siehe Seiten 4 und 5)

Crimpbacken und Kontaktaufnahme

(siehe unten)

Crimping tools

(see page 4 and 5)

Crimping dies and contact locator

(see above)

TB

4-Kerb-Handcrimpwerkzeug

Crimpzange für geschlossene Crimphülsen

4-Indent hand crimping tool

Crimping tool for closed crimp barrels

Beschreibung

Description

Crimpwerkzeug mit

4-Kerb-Crimpung

Länge: ca. 235 mm

Gewicht: 640 g

4-Indent hand crimping tool length: approx. 235 mm weight: 640 g

• Zur ausschließlichen Verarbeitung von geschlossenen

1)

Crimphülsen

• Crimphülse wird an vier gegenüberliegenden Stellen eingedrückt und mit dem zentrisch befindlichen elektrischen Leiter verbunden

• Öffnungssperre in der Zange (Raste) sorgt für Einhaltung des jeweils vorgegebenen Crimpmaßes

• Einfache Handhabung

Crimpvorgang:

1. Zange öffnen (selbsttätige Druckfeder)

2. Crimpkontakt bis zum Anschlag in Aufnahme stecken

3. Abisolierte Drähte in die Crimphülse des Kontaktes einführen und

Zangengriffe bis zum selbstständigen Ausrasten zusammendrücken.

TB

4-Kerb Handcrimpwerkzeug

Kontaktaufnahme

4-Indent hand crimping tool

Contact locator

Bestell-Nr.

Part No.

siehe unten

see above

• can be used only for closed

1)

crimp barrels

• crimp barrel is squeezed at 4 areas and thus connected with the electric conductor

• a ratchet prevents opening of the tool before full crimp depth has been reached

• easy handling

Crimping process:

1. Open handles of tool fully (pressure spring).

2. Insert contact into locator. Assure; that contact is fully seated.

3. Insert stripped wires into crimp barrel. Close the handles until the ratchet autoreleases audibly.

Prüfstiftset

Calibration pin set

4-Kerbzange / 4-indent-tool

inkl. Prüfstift und Kontaktaufnahme

incl. calibration pin and contact locator

ohne Prüfstift und Kontaktaufnahme

without calibration pin and contact locator

Kontakt Ø / Contact Ø

1,0 mm

1,6 mm

2,5 mm (mit Clip / with clip)

2,5 mm (ohne Clip / without clip)

3,6 mm (mit Clip / with clip)

3,6 mm (ohne Clip / without clip)

1,6 mm LWL

1,0 mm / 1,6 mm / 2,5 mm

3,6 mm

Ersatzteile, Zubehör / Spare parts, Accessories

Kontaktaufnahme für Kontakt Ø

contact locator for contact Ø

Prüfstiftset

calibration pin set

1,0 mm

1,6 mm

2,5 mm (mit Clip / with clip)

2,5 mm (ohne Clip / without clip)

3,6 mm (mit Clip / with clip)

3,6 mm (ohne Clip / without clip)

1,0 mm

1,6 mm

2,5 mm

3,6 mm

Anschlussquerschnitt / Wire gauge

0,10 - 0,5 mm

0,14 - 2,5 mm 2

0,5 - 4 mm

2

0,5 - 4 mm 2

1,5 - 10 mm

2

1,5 - 10 mm

0,10 - 4 mm

1,5 - 10 mm

2

2

2

2

Bestell-Nr. / Part No.

TB 0000 146 0004

TB 0000 146 0001

TB 0000 146 0002

TB 0000 146 0006

TB 0000 146 0003

TB 0000 146 0007

TP 0000 146 1300

TP 0000 146 1000

TP 0000 146 1100

TP 0000 146 1200

1)

Erläuterungen der Crimphülsenformen siehe Seite 23. / Explanation about the crimp barrel types see page 23.

Bestell-Nr. / Part No.

TB 0300 146

TB 0400 146

TB 0100 146

TB 0600 146

TB 0200 146

TB 0100 148

TB 0500 146

TB 0001

TB 0002

9

TA

Handcrimpwerkzeug

Hand crimping tool

Crimpzange für koaxiale Anschlüsse

Crimping tool for coaxial terminations

Beschreibung

Description

Beispiel einer komplett bestückten Crimp zange

TA 0000 / TA 0500

(Beschreibung siehe

Seiten 4 und 5) mit Crimp backen

Example of a complete hand crimping tool

TA 0000 / TA 0500

(description see page 4 and 5) with crimping dies

10

TA

Handcrimpwerkzeug

Hand crimping tool

Crimpbacken für koaxiale Anschlüsse

Crimping dies for coaxial terminations

RG Kabel

RG cable

55, 58, 59, 62,

140, 141, 142,

210, 223, 303, 400

122, 161, 174,

179, 180, 187,

188, 195

55, 58, 59, 62,

140, 141, 142,

210, 223, 303, 400

8, 11, 71,

143, 213

N

8, 9, 11, 87 A,

149, 165, 213,

214, 216, 225,

393

Serie

Series

6-Kant-Maß in mm

6-hex-size in mm

5,4 6,5 1,7 BNC

TNC

UHF

BNC

TNC

3,25 4,5 1,7

6-Kant-Maß in inch

6-hex-size in inch

.213

.255

.068

Breite in mm

width in mm

8

Bestell-Nr.

Part No.

TA 0000 401

.128

.178

.068

8 TA 0000 402

5,4 6,5 2,54 .213

.255

.100

8

BNC

UHF

N

N

UHF

9,7

10,9 -

6,7 1,7

2,54

.384

.425

-

.263

.068

.100

10

10

TA 0000 403

TA 0000 404

TA 0000 405

Bestell-Nr.

Part No.

Crimpzangen

(siehe Seiten

4 und 5)

Crimpbacken

(siehe unten)

Crimping tools

(see page

4 and 5)

Crimping dies

(see above)

TA

Service-Handcrimpwerkzeug

Crimpzange mit festmontierten Crimpbacken für offene Crimphülsen

Service hand crimping tool

Crimping tool with fixed crimping dies for open crimp barrels

Beschreibung

Description

Service-Crimpzange für zwei unterschiedliche

Crimpbereiche

Länge: 195 mm

Gewicht: 370 g

Service tool for two different wire gauges length: 195 mm weight: 370 g

Ersatz-Aufnahmeset für

TA 0100 146

Replacement Locater kit for TA 0100 146

Bestell-Nr.

Part No.

TA 0100 146

TA 0101 146

• Festmontierte Crimpbacken mit zwei unterschiedlichen Crimpprofilen

• Anschlussbereiche von 0,14 - 0,5 mm

2

(gelbe Markierung) und

0,5 - 1,5 mm

2

(rot)

• Federndes Klemmblech zur Kontaktarretierung und -positionierung

• Einfache Handhabung

• two types of fixed crimping dies

• wire gauges from 0,14 - 0,5mm

2

(color code yellow) and

0,5 - 1,5 mm

2

(red)

• spring loaded contact positioning and fixing

• easy handling

Die Service-Crimpzange ist geeignet für folgende Kontakte:

The service tool is suitable for the following contacts:

für Kontakte

1) für Serie Anschlussbereich Farbcode

for contacts

1) for series Wire gauge in mm

2

Color code

VN01 016 0003(.)

VN02 016 0003(.)

0,14-0,5

0,14-0,5 gelb / yellow gelb / yellow

VN01 016 0011(.)

VN01 016 0004(.)

VN01 015 0046(.) C16-3

VN02 015 0047(.) C16-3

VN01 015 0046(.) C091

VN02 015 0047(.) C091

VN01 010 0024(.) C093

VN02 010 0024(.) C093

VN02 010 0037(.) C093

VN01 010 0015(.) C093

VN02 010 0015(.) C093

0,14-0,5

0,5-1,5

0,14-0,5

0,14-0,5

0,14-0,5

0,14-0,5

0,14-0,5

0,14-0,5

0,14-0,5

0,14-0,5

0,14-0,5 gelb / yellow rot /red gelb / yellow gelb / yellow gelb / yellow gelb / yellow gelb / yellow gelb / yellow gelb / yellow gelb / yellow gelb / yellow

für Kontakte 1)

for contacts 1)

für Serie

for series Wire gauge in mm

VN01 010 0025(.) C093

VN02 010 0025(.) C093

VN02 010 0038(.) C093

VN02 006 0011(.) C143

VN02 006 0012(.) C143

VN01 016 0003(.) C146 / C16-3 0,14-0,5

VN02 016 0003(.) C146 / C16-3 0,14-0,5

VN01 025 0001(.) C146 / C16-3 0,5-1,5

VN02 025 0001(.) C146 / C16-3 0,5-1,5

VN01 025 0007(.) C146

VN01 016 0002(.) C146 / C16-3 0,5-1,5

VN02 016 0002(.) C146 / C16-3 0,5-1,5

VN01 010 0024(.) C164

VN01 010 0025(.) C164

VN02 010 0025(.) C164

Anschlussbereich Farbcode

0,5-1,5

0,5-1,5

0,5-1,5

0,14-0,5

0,5-1,5

0,5-1,5

0,14-0,5

0,5-1,5

0,5-1,5

2 Color code

rot /red rot /red rot /red gelb / yellow rot /red gelb / yellow gelb / yellow rot /red rot /red rot /red rot /red rot /red gelb / yellow rot /red rot /red

1)

Crimpform BO; Erläuterungen der Bestell-Nr. für Kontakte siehe Seite 22.

1)

Crimp form BO; Explanation for the Part No. for contacts see page 22.

11

TA

Service-Handcrimpwerkzeug

Crimpzange mit festmontierten Crimpbacken für offene D-Sub-Crimphülsen

Service hand crimping tool

Crimping tool with fixed crimping dies for open D-Sub crimp barrels

Beschreibung

Description

Service-Crimpzange für zwei unterschiedliche

Crimpbereiche

Länge: 195 mm

Gewicht: 370 g

Service tool for two different wire gauges length: 195 mm weight: 370 g

Bestell-Nr.

Part No.

TA 0200 146

• Festmontierte Crimpbacken mit zwei unterschiedlichen Crimpprofilen

• Anschlussbereiche von 0,09 - 0,25 mm

2

und 0,25 - 0,5 mm

2

• Federndes Klemmblech zur Kontaktarretierung und -positionierung

• Einfache Handhabung

für Kontakte

for contacts

1)

1)

VN01 010 0130 (2)

• two types of fixed crimping dies

• wire gauges from 0,09 - 0,25 mm

2

and 0,25 - 0,5 mm

2

• spring loaded contact positioning and fixing

• easy handling

Die Service-Crimpzange ist geeignet für folgende Kontakte:

The service tool is suitable for the following contacts:

für Serie

for series

C 146 M

Anschlussbereiche in mm

Wire gauge in mm

0,09 - 0,25

2

2

Anschlussbereiche in AWG

Wire gauge in AWG

28 - 24

VN02 010 0130 (2)

VN01 010 0131 (2)

VN02 010 0131 (2)

C 146 M

C 146 M

C 146 M

0,09 - 0,25

0,25 - 0,5

0,25 - 0,5

28 - 24

24 - 20

24 - 20

1)

Crimpform BO; Erläuterungen der Bestell-Nr. für Kontakte siehe Seite 22.

1)

Crimp form BO; Explanation for the Part No. for contacts see page 22.

12

TA

Abisolierwerkzeug

Stripping tool

Beschreibung

Description

Abisolierkapazität:

Querschnitte von 0,02 - 10 mm

2

Schneidekapazität:

Flexible Leiter bis zu 10 mm

2

Starre Leiter bis zu 1,5 mm

2

Gesamtabmessungen:

191x123x20 mm

Gewicht: 136 g

Stripping capacity:

Wire gauges from 0,02 - 10 mm

2

Cutting cpacity:

Flexible wires up to 10 mm

2

Rigid wires up to 1,5 mm

2

Overall dimensions:

191x123x20 mm

Weight: 136g

Wechseln der Kassetten

Changing cassettes

Schneiden

Cutting

Abisolier- und Schneidwerkzeug für

1. PVC Isolationen von 0,02 bis 10 mm

2

/ 34 bis 8 AWG

2. PVC Isolationen von 4 bis 16 mm

2

/ 12 bis 6 AWG

3. PTFE Isolationen von 0,1 bis 4 mm

2

/ 26 bis 12 AWG

Stripping and cutting tool for

1. PVC insulations from 0,02 to 10 mm

2

/ 34 to 8 AWG

2. PVC insulations from 4 to 16 mm

2

/ 12 to 6 AWG

3. PTFE insulations from 0,1 to 4 mm

2

/ 26 to 12 AWG

gerade Messerkassette - grau

16 mm2 Messerkassette - rot

V - Messerkassette - blau

straight blade cassette - grey

16 mm2 blade cassette - red

V - blade cassette - blue

Bestell-Nr.

Part No.

TA 0700

Abisolierkassetten:

Stripping cassettes:

0,02 - 10 mm

2

4 - 16 mm

2

0,1 - 4 mm

2

TA 0700 100

TA 0700 200

TA 0700 300

Merkmale

• Selbsteinstellendes Schneide- und Abisolierwerkzeug

• Flexibel - Leicht auswechselbare Abisolierkassetten

• Wirtschaftlich - Ersatzkassetten und Ersatzklingen erhältlich

• Zuverlässig - Getestet für über 150.000 Abisoliervorgänge

• Größtmögliche Abisolierkapazität dieses Werkzeugtyps am Markt

• Keine Beschädigung der Adern durch präzise Justiermöglichkeit

• Ergonomische Bauform, geringes Gewicht, rutschfeste Griffe

• Abisolierlänge durch Anschlag einstellbar

Features:

Self-adjusting cut and strip tool

• Versatile - Easy change of stripping blade cassettes

• Economical - Replacement cassettes and cutting bades available

• Reliable - Tested to over 150.000 cycless

• Widest stripping capacity of any tool of it’s type

• Fine adjustability - No damage to conductors

• Ergonomic design, light weight, non-slip bi-moulded handles

• Required stripping lenght can be adjusted by locator

13

TA

Handcrimpwerkzeug

Hand crimping tool

Crimpzange für Bandkontakte

Crimping tool for contacts on reel

Beschreibung

Description

Vorteile der neuen Zange:

• Großer Crimpbereich

• Einfacher Bandvorschub

• Handlich

• Feinjustierbar

• Leicht

• Kostengünstig

Advantages of the new crimping tool:

• extended crimping range

• simple band-feed

• easy handling

• fine-adjustable

• light

• competitive price

Bestell-Nr.

Part No.

siehe nächste

Seite

see next page

• Präzisions-Crimpzange zur Verarbeitung von Bandkontakten

• Crimpvorgang:

- die Kontaktzuführung erfolgt durch einen handbetätigten Hebel

- der Kontakt wird während des Crimpvorgangs durch ein Schneidmesser

vom Transportstreifen abgetrennt

- eine Zangenöffnungssperre gibt den Kontakt erst nach abgeschlossenem

Crimpvorgang frei und garantiert stets einwandfreie und gleichbleibende

Crimpverbindungen

• Einfache Handhabung

• precision hand crimping tool for use with contacts on reel

• crimping process:

- manual feeding of the contacts by a manual lever

- the contact is separated by a shear blade from the feeding strip

during crimping

- full closure mechanism releases the contact when the crimping process

is finished, thus guarantees a high and uniform quality

• easy handling

14

TA

Handcrimpwerkzeug

Hand crimping tool

für Kontakte

for contacts

für Serie

for series

mm

2

Anschlussbereich

Wire gauge

AWG

17RRD2F-…-400 C146M

17RRD1F-…-400 C146M

17RRD1M-…-400 C146M

17RRD2M-…-400 C146M

ZN01 010 0130 2 C146

ZN01 010 0131 2 C146

ZN01 015 0046 X C091 / C16-3

ZN01 015 0047 X C091 / C16-3

ZN01 016 0002 X C146 / C16-3

ZN01 016 0003 X C146 / C16-3

ZN01 016 0004 X C16-M

ZN01 016 0005 X C146

ZN01 016 0011 X C16-M

ZN01 016 0015 X C146

ZN01 016 0016 X C146

ZN01 025 0001 X C146 / C16-3

0,09 - 0,25 28-24

0,25 - 0,5 24-20

0,25 - 0,5 24-20

0,09 - 0,25 28-24

0,09 - 0,25 28-24

0,25 - 0,5 24-20

0,35 - 0,5

0,75 - 1,0

0,5 - 1,5

26-20

20-18

20-16

0,14 - 0,5

0,5 - 1,5

1,5 - 2,5

0,14 - 0,5

0,5 - 1,5

1,5 - 2,5

0,5 - 1,5

26-20

20-16

16-14

26-20

20-16

16-14

20-16

ZN01 025 0010 X C146 / C16-3

ZN02 010 0130 2 C146

ZN02 010 0131 2 C146

ZN02 015 0046 X C091 / C16-3

1,5 - 2,5 16-14

0,09 - 0,25 28-24

0,25 - 0,5

0,35 - 0,5

24-20

26-20

ZN02 015 0047 X C091 / C16-3 0,75 - 1,0

ZN02 016 0002 X C146 / C16-3 / C16-M 0,5 - 1,5

ZN02 016 0003 X C146 / C16-3 / C16-M 0,14 - 0,5

ZN02 016 0005 X C146 1,5 - 2,5

ZN02 016 0015 X C146 0,5 - 1,5

20-18

20-16

26-20

16-14

20-16

ZN02 016 0016 X C146

ZN02 025 0001 X C146 / C16-3

ZN02 025 0010 X C146 / C16-3

ZN01 025 0007 X C146S

ZN01 025 0008 X C146S

1,5 - 2,5

0,5 - 1,5

1,5 - 2,5

0,5 - 1,5

1,5 - 2,5

16-14

20-16

16-14

20-16

16-14

Bestell-Nr. Werkzeug

Part-No. Tool

TA 0700 309 TA 0700 144 TA 0700 146 TA 0700 203 TA 0700 107

15

Lösewerkzeuge

Removal tools

für Kontakte

1)

for contacts

1) für Serie

for series

.N01 010 013X

. N01 020 0009(.)

. N02 020 0009(.)

. N02 016 0002(.)

. N01 016 0004(.)

. N02 016 0003(.)

. N01 016 0011(.)

. N02 025 0001(.)

. N01 025 0001(.)

. N02 015 0005(.)

. N01 015 0005(.)

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C16-3

C16-3

Demontagewerkzeug / Removal tool C16-3 Größe 1 / Size 1

Demontagewerkzeug / Removal tool C16-3 Größe 2 / Size 2

. N01 015 0047(.)

. N02 015 0047(.)

. N01 015 0046(.)

. N02 015 0046(.)

Montageschlüssel Kabelteile /

Spanner wrench cable side

Montageschlüssel Geräteteile /

Spanner wrench receptacles

C 146

44

44

C091

C091

C091

C091

C091

. N01 010 0025(.)

. N02 010 0025(.)

. N02 010 0038(.)

. N01 010 0024(.)

. N02 010 0037(.)

. N01 010 0015(.)

. N02 010 0015(.)

. N02 006 0010(.)

. N02 006 0015(.)

. N02 006 0011(.)

C091

C093

C093

C093

C093

C093

C093

C093

C143

C143

C143

. N01 025 0010(.)

. N02 025 0010(.)

. N01 016 0005(.)

. N02 016 0005(.)

. N01 016 0002(.)

. N01 025 0001(.)

. N02 025 0001(.)

. N02 016 0002(.)

. N01 016 0003(.)

. N02 016 0003(.)

. N01 016 0015(.)

. N02 016 0015(.)

. N01 016 0016(.)

. N02 016 0016(.)

1,6 mm gedreht / turned

2,5 mm gedreht / turned

2,5 mm gedreht / turned

3,6 mm gedreht / turned

Module

. N02 010 0025(.)

. N01 010 0025(.)

. N01 010 0024(.)

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C146 / C16-3

C 146 M

C 146 M

C 146 EE

C 146 M

C 146 M

C164

C164

C164

1)

Erläuterung der Bestellnummer für die Kontakte siehe Seite 22.

1)

Explanation for the Part No. for contacts see page 22.

16

Steckseite

Front release

356 259

356 260

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0200 146 1

FG 0200 146 1

FH 0200 091 1

FH 0200 091 1

FH 0200 091 1

FH 0200 091 1

FH 0200 091 1

FH 0200 091 1

FG 0301 093 1

FG 0200 164 1

FG 0301 093 1

FG 0301 093 1

FG 0301 093 1

FG 0300 093 1

FG 0300 093 1

FG 0302 143 1

FG 0303 143 1

FG 0302 143 1

FG 0200 146 1

FG 0200 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0200 146 1

FG 0200 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 4

FG 0300 146 7

FG 0300 146 3

FG 1000 146

FG 0200 146 1

FG 0301 093 1

FG 0301 093 1

Bestell-Nr. Lösewerkzeug

Part No. Removal tool

Anschlussseite

Rear release

17D438 SP

FH 0000 016

FH 0002 016

FH 0300 091

N45 091 000 1

FG 0300 143 1

FG 0304 143 1

Crimpmaschine standard

Crimping machine standard

Beispiel einer komplett be stückten

Crimp maschine

Example of a complete crimp machine

Crimpmaschine zur Abisolierung und Verarbeitung von Bandkontakten

Stripper-crimper for contacts on reel

• Automatisches Abisolieren und Crimpen in einem Arbeitsgang

• Automatischer Kontakttransport

• Leichte Bedienbarkeit

• Ruhiger Lauf durch elektronische Bremsung

• Crimpwerkzeuge schnell austauschbar

• Servicefreundlich

• Mit oder ohne Abisoliereinheit

• Crimpkraftüberwachung integrierbar

Technische Daten

Specifications

Antrieb / drive:

Motordrehzahl / rpm:

Hub / stroke:

Anschluss / electrical connection:

Verarbeitbarer Leitungsquerschnitt / processible wire gauge :

Gewicht / weight:

Designänderungen vorbehalten / Design changes reserved

• automatic stripping and crimping in one stroke

• automatic feeding of contacts

• easy to operate

• low noise due to electronic brake

• fast exchange of crimping tools

• easy to service

• with or without stripping-unit

• crimp force monitoring integrable

Drehstrommotor, elektronisch gebremst, 0,75 kw /

three phase motor with electronic brake, 0,75 kw

einstellbar von 440 - 200 U/min / adjustable 440-200 rpm

40 mm

230 V/50 hz.

bis 6 mm

2

/ up to 6 mm

2

ca 50 kg / approx. 50 kg

17

Crimpmaschine

DS

Crimping machine

DS

Beispiel einer komplett be stückten

Crimp maschine

Example of a complete crimp machine

Crimpmaschine zur Verarbeitung von Bandkontakten

Crimping-machine for contacts on reel

• Automatischer Kontakttransport

• Leichte Bedienbarkeit

• Ruhiger Lauf durch elektronische Bremsung

• Crimpwerkzeuge schnell austauschbar

• Servicefreundlich

• Crimpkraftüberwachung integrierbar

Technische Daten

Specifications

Antrieb / drive:

Motordrehzahl / rpm:

Hub / stroke:

Anschluss / electrical connection:

Verarbeitbarer Leitungsquerschnitt / processible wire gauge :

Gewicht / weight:

18

Designänderungen vorbehalten / Design changes reserved

• automatic feeding of contacts

• easy to operate

• low noise due to electronic brake

• fast exchange of crimping tools

• easy to service

• crimp force monitoring integrable

Drehstrommotor, elektronisch gebremst, 0,75 kw /

three phase motor with electronic brake, 0,75 kw

einstellbar von 440 - 200 U/min / adjustable 440-200 rpm

40 mm

230 V/50 hz.

bis 6 mm 2 / up to 6 mm

2

ca 50 kg / approx. 50 kg

Bestellnummern-

System für

Crimpkontakte

Part No. system for crimp contacts

V_

1)

_

2)

_

3)

_

4)

_

5)

1) Lieferausführung:

supplied as:

2) Kontaktart:

Type of contact:

3) Kontakt Ø:

Contact Ø:

4) Ausführungsvariante

Index of version

5) Oberfläche:

Plating:

V = Einzelkontakt 100 Stück

single contact 100 pcs.

Z = Bandkontakt mit 100, 200 oder 500 Kontakten

contacts on reel 100, 200 or 500 contacts

H = Bandkontakte mit 2000 Kontakten (Kontaktzuführung rechts)

Contacts on reel with 2000 contacts (contact feeding right hand side)

G = Bandkontakte mit 5000 Kontakten (Kontaktzuführung rechts)

Contacts on reel with 5000 contacts (contact feeding right hand side)

T = Bandkontakte mit 2000 Kontakten (Kontaktzuführung links)

Contacts on reel with 2000 contacts (contact feeding left hand side)

S = Bandkontakte mit 5000 Kontakten (Kontaktzuführung links)

Contacts on reel with 5000 contacts (contact feeding left hand side)

N 01 = Kontaktstift / male contact

N 02 = Kontaktbuchse / female contacts z. B. 016

^

e. g. 016

^

(1) = versilbert / silver plated

(2) = vergoldet / gold plated

(4) = vergoldet für hohe Anforderung / gold plated for high performance

Offene (V-förmige) Crimphülse mit Isolierungshalterung

(BO-Crimpung) für Einzel- und Bandkontakte

Open (V-shaped) crimp barrel with insulation grip

(BO-crimp) for single and reeled contacts.

Einzelkontakt

Single contact

Bandkontakt

Contacts on reel

Isolierungshalterung

Insulation grip

BO-Crimphülse

BO crimp barrel

BB-Crimphülse

BB crimp barrel

Die Isolierung wird O-förmig umfassend gehalten, der

Leiter B-förmig eingeschlossen

The insulation is hugged in O-form, the conductor in B-form

Die Isolierung wird B-förmig umfassend gehalten, der Leiter wird B-förmig eingeschlossen.

The insulation and the conductor are hugged in B-form.

19

20

Technische

Informationen zur Crimptechnik

Technical information on crimp technology

Weitere Informationen siehe auch DIN EN 60 352-2 oder IEC 60 352-2

For further informations please refer also DIN EN 60 352-2 or IEC 60 352-2

Technische Informationen zur Crimptechnik

Eine Crimpverbindung ist eine nicht lösbare, elektrische Verbindung zwischen einem oder mehreren Leitern mit einem Crimpkontakt beliebiger

Form mit Hilfe der Crimptechnik. Durch genau auf Crimphülse und

Leiterquerschnitt abgestimmte Crimpprofile werden durch Druck und gezielte

Verformung gute elektrische Verbindungen hergestellt.

Vorteile von Crimpverbindungen

- rationelle Verarbeitung der Kontakte bei jedem Produktionsumfang

- Verarbeitung mit voll- oder halbautomatischen Crimpmaschinen oder mit Handcrimpwerkzeugen (elektrisch, pneumatisch oder hydraulisch angetrieben)

- keine kalten Lötstellen

- keine Beeinträchtigung der Federeigenschaften im Steckbereich durch die

Lötwärme

- keine Gesundheitsgefährdung durch Schwermetall- und Flussmitteldämpfe

- Erhalt der Flexibilität des Leiters hinter der Crimpverbindung

- keine verbrannten, verfärbten und brüchigen Leiterisolierungen

- gleichmäßig gute Verbindung mit reproduzierbaren elektrischen und mechanischen Werten

Crimphülsenformen

Zu unterscheiden ist zwischen zwei Crimphülsenausführungen:

1. Offene Crimphülsen

2. Geschlossene Crimphülsen

1. Offene Crimphülsen

Kontakte mit offenen Crimphülsen sind vor dem Crimpen offen (z. B.

U- oder V-Form). Sie sind vorzugsweise als Bandware mittels Trennsteg hintereinander oder nebeneinander angeordnet. Durch den Crimpvorgang wird die Crimphülse geschlossen, wobei gleichzeitig der Kontakt vom Band abgetrennt wird.

Kontakte mit offenen Crimphülsen gibt es mit oder ohne

Isolierungshalterung. Merkmal der Isolierungshalterung ist eine zweite

Crimphülse (Kralle), die das Ende der Isolierhülle der Leitung umfasst.

Technical information on crimp technology

A connection made by crimp technique is a non-releaseable electrical connection between one or more conductors with a crimp contact of any shape. Good electrical connections are achieved by exact matching of crimp barrels and conductor-crossections by pressure deformation and reshaping of the barrel.

Advantages of crimp connections

- efficient processing of contacts at each lot size

- processing by automatic or semi-automatic crimping machines or with hand-operated tools (electrical, pneumatic or hydraulic driven)

- no cold soldering joints

- no derogation of spring quality in mating area through soldering temperature

- no health risk through heavy metal and flux steam

- preservation of conductor flexibility in the crimp connection

- no burnt, discoloured and overheated conductor insulations

- regular good connections with reproducible electrical and mechanical values.

Crimp barrel types

Two crimp barrel types should be distinguished:

1. Open crimp barrels

2. Closed crimp barrels

1. Open crimp barrels

A crimp barrel with an open shape before crimping (U- or V-shape).

They are preferably positioned through a seperation strap as bandoliered contacts side by side or end to end. The crimped connection is achieved by pressure deformation or reshaping of the barrel around the conductor and simultaneously the contact will be separated from the band.

Contacts with open crimp barrels are available with or without insulation grip. Characteristic of the insulation grip is the second crimp barrel (claw)

– which is also reshaped by compression by the crimping tool – which embraces the end of the insulation of the wire.

Isolierungshalterung

Insulation grip

Es ist Aufgabe der Isolierungshalterung, mechanische Belastungen wie Schwingungen, Biege-, Knick- und Zugbeanspruchungen von der

Crimpverbindung fernzuhalten.

2. Geschlossene Crimphülsen

Kabelschuhe und Kontakte mit geschlossenen Crimphülsen sind gestanzt, tiefgezogen, gedreht oder aus Rohr gefertigt. Geschlossene Crimphülsen gibt es ohne oder mit Isolierhülse aus PVC, PA u. a.

The basic function of the insulation grip is to keep away mechanical stresses like vibrations, bending-, tensile-loads and loop strength from the crimp connection.

2. Closed crimp barrels

Cable lugs and contacts with closed crimp barrels are stamped, deep- drawn, turned or manufactured out of tubing. There are closed crimp barrels with or without barrel insulation made of PVC, PA etc.

Technische

Informationen zur Crimptechnik

Technical information on crimp technology

Crimphöhe

Crimp height

Leiterüberstand

Protruding conductor

Leiter und Isolierhülle sichtbar

Conductor and insulation visible

Crimphülsenlänge

Length of crimp barrel

Abisolierlänge

stripping length

Gestanzte Crimphülsen Abisolierlängen für anzuschließenden Leiter

Anschluss - querschnitt [mm

2

]

Termination

crimp [mm

2

]

Leiterquerschnitt

Wire gauge

0,09 - 0,25 mm

2

AWG

0,09 - 0,25 28 - 24

Stamped crimp contacts, stripping length

Isolierungs-ø der Leitung [mm]

Insulation ø of the wire [mm]

0,7 - 1,6

Crimpmaß in mm (Richtwert) für Amphenol Kontakte

Crimp height in mm

(average values) for Amphenol contacts

0,74 - 0,79

Mind. abisolierlänge mit Toleranz [mm]

Min. stripping length

[mm]

2,3 + 0,4

0,14 - 0,5

0,25 - 0,5

0,75 - 1,0

0,5 - 1,5

1,5 - 2,5

0,14

0,25

0,5

0,25

0,5

0,75

1,0

0,5

0,75

1,0

1,5

1,5

2,5

26

24 - 22

20

24 - 22

20

20 - 18

18 - 16

20

20 - 18

18 - 16

16 - 15

16 - 15

14

1,0 - 2,0

1,6 - 2,0

1,6

2,1

1,8 - 2,8

2,5 - 3,5

0,9 - 1,01

0,92 - 1,09

0,95 - 1,11

0,74 - 0,79

1,33 - 1,50

1,36 - 1,53

1,3 - 1,39

1,34 - 1,4

1,36 - 1,44

1,44 - 1,55

1,76 - 1,80

1,84 - 1,87

3,0 + 0,5

2,3 + 0,4

3,5 + 1,0

3,5 + 1,0

3,5 + 1,0

3,5 + 1,0

2,5 - 4,0 2,5

4,0

14

12

3,3 - 4,2

2,03 - 2,10

2,03 - 2,10

3,5 + 1,0

Gedrehte Crimpkontakte Abisolierlängen für anzuschließenden Leiter

1,6 Anschluss - querschnitt

[mm

2

]

Termination

crimp [mm

2

]

0,14 - 0,37

0,5

0,75 - 1,0

1,5

2,5

4,0

6,0

10,0

Mind.abisolierlänge +

Toleranz [mm]

Min.stripping length + tolerance [mm]

8 + 1

8 + 1

8 + 1

8 + 1

6 + 1

Kontakt Art Nr.

ohne Clip

Contact part No.

without clip

Mind.abisolierlänge +

Toleranz [mm]

Min.stripping length + tolerance [mm]

N01 016 0024

N02 016 0024

N01 016 0025

N02 016 0025

N01 016 0026

N02 016 0026

N01 016 0027

N02 016 0027

N01 016 0028

N02 016 0028

7 + 1

7 + 1

7 + 1

7 + 1

7 + 1

2,5

Kontakt Art Nr.

mit Clip

Contact part No.

with clip

N01 025 0029

N02 025 0029

N01 025 0030

N02 025 0030

N01 025 0031

N02 025 0031

N01 025 0032

N02 025 0032

N01 025 0033

N02 025 0033

Turned crimp contacts, stripping length

Kontakt Art Nr.

ohne Clip

Contact part No.

without clip

N01 025 0035

N02 025 0035

N01 025 0036

N02 025 0036

N01 025 0037

N02 025 0037

N01 025 0038

N02 025 0038

N01 025 0039

N02 025 0039

Mind.abisolierlänge +

Toleranz [mm]

Min.stripping length + tolerance [mm]

10 + 1

10 + 1

10 + 1

10 + 1

10 + 1

3,6

Kontakt Art Nr.

mit Clip

Contact part No.

with clip

Kontakt Art Nr.

ohne Clip

Contact part No.

without clip

N01 036 0004

N02 036 0004

N01 036 0005

N02 036 0005

N01 036 0001

N02 036 0001

N01 036 0002

N02 036 0002

N01 036 0003

N02 036 0003

N01 036 0008

N02 036 0007

N01 036 0009

N02 036 0008

N01 036 0010

N02 036 0009

N01 036 0011

N02 036 0010

N01 036 0014

N02 036 0013

21

Technische

Informationen zur Crimptechnik

Technical information on crimp technology

22

Abisolierung der Leitung

Das Abisolieren der Leitung hat mit der nötigen Sorgfalt zu geschehen, um

Fehler auszuschließen. Die Leiterabisolierlänge ist so zu wählen, dass im gecrimpten Zustand

- zwischen Leitercrimp und Isolierungshalterung der Leiter und dessen

Isolierhülle sichtbar sind,

- das Ende des gecrimpten Leiters aus dem vorderen Crimphülsenende herausragt. Der Steck- und Anschlussbereich darf nicht beeinträchtigt werden.

Crimpverbindungen

Für eine einwandfreie Crimpverbindung, die alle an sie gestellten elektrischen und mechanischen Anforderungen erfüllt, sind folgende

Einzelheiten aufeinander abgestimmt:

- Zuordnung der verarbeitbaren Leiterquerschnitte zur Crimphöhe

- Crimphülsenform (Blechdicke, Länge usw.)

- Crimpprofile (Crimpbreite)

- Leitercrimphöhe

- Ausformung der Isolierungshalterung

Verarbeitung von Crimpkontakten

Bei der Verarbeitung von Crimpkontakten sind die Herstellerhinweise zu beachten. Sie enthalten in der Regel folgende Informationen:

- Handhabungshinweise

- Zuordnung von Kontakten zum Crimpprofil des Handcrimpwerkzeuges

(bei mehreren Crimpprofilen)

- Zuordnung von Kontakten in Bandform zum Werkzeug der Crimpmaschine

- Leiterquerschnittsbereich des Kontaktes

- Durchmesserbereich der Leiterisolierung

- Zuordnung von Kontakten in Bandform zum Werkzeug der Crimpmaschine

Die folgende Bildserie zeigt den Ablauf des Crimpvorganges bei einer offenen Crimphüllse

Obermatritze (Crimpstempel)

Crimp indentor

Abisolierter Leiter, in oder über der Leitercrimphülse positioniert

Stripped wire in or above the conductor crimp barrel

Offene Crimphülse mit geschrägten Außenflanken

Open crimp barrel with chambered outer flanks

Die geschrägten Außenflanken dienen der besseren Führung der Crimphülse in der Obermatrize als auch dem besseren

Einrollen der Crimphülsen flanken

Better guidance of the crimp barrel in the crimp indentor by the chambered outer flanks

Untermatrize (Amboss)

Crimp anvil

Stripping of the wire

Attention should be paid to the stripping of the wire, to avoid faults. The stripping length shall be chosen to the following conditions:

- the conductor (strands) should be visible between crimp barrel and insulation grip,

- the end of the crimped conductor should protrude out of the anterior end of the crimp barrel. Mating and termination area should not be damaged.

Crimp connections

In order to achieve a good reliable crimped connection and to meet all electrical and mechanical requirements the following details are harmonized:

- assignment of processible conductor cross-sections to crimping height

- shape of the crimp barrel (thickness, length etc.)

- crimping-profile (crimping width)

- crimping height

- forming to shape of insulation grip

Processing of crimp contacts

During the processing of crimp contacts, attention should be paid to manufacturer’s instructions. They should include the following information:

- Handling information

- Allocation of contacts to the crimp profile of the hand-operated crimping tool (with several profiles)

- Allocation of bandoliered contacts to the tool of the crimping machine

- Conductor cross section

- Diameter of insulation

- Allocation of contacts to the tool of the crimping machine

The following figures show the crimping process of an open crimp barrel

Die beiden eingerollten Crimphülsen flanken treffen sich in der

Obermatrize und werden nach innen gepresst

Both rolled crimp barrel flanks meet each other within the crimp indentor and will be pressed further

Die vorgegebene Crimphöhe ist erreicht, das Crimpwerkzeug

öffnet sich und die Crimpverbindung ist fertig

The specified crimping height has been reached, the crimping tool opens and the crimp connection is complete

Obermatrize und die sich einrollenden

Crimphülsenflanken zwingen das ab isolierte Leiterende in den Crimphülsenboden

The indentor and the rolling up crimp flanks force the stripped conductor end into the base of the crimp barrel

Technische

Informationen zur Crimptechnik

Technical information on crimp technology

Einwandfreie Crimpverbindungen an Kontakten mit offener Crimphülse

Das Bild zeigt den Crimpbereich eines einwandfrei gecrimpten Kontakts

Leiter und Isolierhülle sichtbar

Conductor (strands) and insulation visible

Correct crimp connections of contacts with an open crimp barrel

The Figure shows the top view of the crimp area of a correctly crimped contact.

max. 1 mm

Einwandfreie Crimpverbindung an Kontakten mit geschlossener Crimphülse

Kontakte in Einzelausführung stehen in gestantzter und gedrehter Ausführung zur Verfügung. Diese Kontakte können mit mechanisch, pneumatisch oder elektrisch betriebenen oder mit halb- oder vollautomatischen

Crimpmaschinen verarbeitet werden.

Beispiel für einwandfreie Crimpverbindung mit geschlossener Crimphülse ist im Bild dargestellt.

Correct crimp connection with closed crimp barrel

Single contacts are available as turned and stamped types. These contacts may be processed by automatic or semi-automatic crimping machines or with hand-operated tools (electrical, pneumatic or hydraulic driven).

Example for correctly crimped connection with closed crimp barrel shown in the picture.

Fehler bei Crimpverbindungen

Fehler bei Kontakten mit offenen Crimphülsen

Diese Crimpverbindungen sind in jedem Fall zu beanstanden und dürfen in keinem Fall verwendet werden.

Crimp connection faults

Crimping faults with opened crimp barrels

These crimp connections should be avoided in every case and should not be used.

Leiter wurde zu lang abisoliert. Isolierung nicht sichtbar.

Isolierungshalterung ungenügend.

Stripped part of the wire too long. Insulation not visible

Insulation grip inadequate

Einzeldrähte befinden sich in der Isolierungshalterung.

Leitercrimp ungenügend. Kurzschlussgefahr.

Strands compressed within the insulation grip.

Crimp connecction inadequate. Danger of short circuit.

Leiter zu kurz abisoliert. Leiterende nicht sichtbar.

Leitercrimp ungenügend.

Stripped part of the wire too short. End of the conductor not visible.

Crimp connection inadequate

Leiterisolierung ragt in den Drahtcrimpbereich.

Leitercrimp ungenügend.

Insulation extends into the crimp barrel. Crimp connection inadequate

Freie Einzeldrähte außerhalb des Crimpbereichs.

Kurzschlussgefahr.

Free strands outside the crimping zone.

Danger of short circuit.

23

Technische

Informationen zur Crimptechnik

Technical information on crimp technology

Fehler bei Kontakten mit geschlossenen Crimphülsen

Diese Crimpverbindungen sind zu beanstanden und dürfen in keinem Fall verwendet werden.

Crimping faults with closed crimp barrels

These crimp connections should be avoided and should not be used.

Leiter zu lang abisoliert, Abstand zwischen Isolierhülle und Crimphülse zu groß, Kurzschlussgefahr

Stripped part of the wire too long, gap between insulation and crimp barrel too large. Danger of short circuit.

Kontakt im Crimpwerkzeug falsch positioniert.

Leitercrimp ungenügend. Bruchgefahr.

Incorrect location of the contact within the crimping tool.

Crimp connection inadequate. Danger of fracture.

Leiter zu kurz abisoliert, da Leiter im Sichtloch nicht sichtbar. Leitercrimp ungenügend.

Stripped part of the wire too short because conductor is not visible through inspection hole. Crimp connection inadequate.

24

Zugfestigkeit von Crimpverbindungen

Unter der Voraussetzung, dass die vom Hersteller angeordnete Crimphöhe eingehalten wird, ist die Prüfung der Zugfestigkeit ein einfaches Mittel zur

Überwachung der Qualität einer Crimverbindung.

Tensile strength of crimped connections

On condition that the crimping height given by the manufacturer will be kept, monitoring of a crimped connection by measuring the tensile strength is suggested.

1000

500

400

300

200

A = geschlossene Crimphülse /

closed crimp barrel

B = offene Crimphülse /

open crimp barrel

A

100

B

50

40

30

20

10

5

0,05 0,1 0,2 0,5 1,0 1,5 2,5 4,0 6,0 10,0

Leiterquerschnitt in mm

2

Wire gauge in mm

2

Technische

Informationen zur Crimptechnik

Technical information on crimp technology

Das Einrasten gecrimpter Kontakte in Kontaktkammern

Die Kontakte müssen gerade bzw. axial und ohne Gewaltanwendung in einem Arbeitsgang von der Anschlussseite her in die Kontaktkammern eingeschoben werden, bis ein „Klicken“ hörbar ist.

Ein Verkanten des gecrimpten Kontakts ist zu vermeiden, weil hierdurch die

Rastzunge verbogen und die Kontakthalterung beeinträchtigt werden kann.

Durch leichtes Ziehen an der Leitung ist festzustellen, ob der Kontakt sicher eingerastet ist.

Insertion of crimped contacts into contacts chambers

These contacts should be absolutely straight resp. axial and without any use of force inserted in one motion from the termination side into the contact chamber until a „click“ is heard. The correct location of the contact should be tested by giving the wire a gentle pull. Misalignment of the crimped contacts should be avoided because of the risk of bending the retention spring and therefore impairing contact retention in the chamber.

Anschlussseite

termination side

Kontakt

contact

gecrimpte Leitung

crimped wire

Rastkammer

contact chamber

Rastzunge

detent spring

Lösen eingerasteter Kontakte

Bei Bestückungsfehlern oder Verdrahtungsänderungen dürfen eingerastete

Kontakte nur mit den vorgesehene Lösewerkzeugen aus ihren Kontaktkammern entfernt werden.

Removal of installed contacts

In case of incorrect loading or changing of the wiring, installed contacts should only be removed with removal tools specified by the manufacturer.

Lösewerkzeug

removal tool

Das Abfangen der angecrimpten Leitungen

Leitungen von mehrpoligen Steckverbindern müssen auf der Steckverbinderrückseite entsprechend entlastet bzw. abgefangen werden, damit die Kontakte nicht durch das Gewicht der Leitungen belastet sind. Hierdurch besteht die Gefahr, dass die Kontakte im Steckbereich schräg stehen und beim Stecken beschädigt werden. Eine sichere, einwandfreie

Steckverbindung ist dann nicht mehr gewährleistet.

Cable clamp for crimped wire bundles / cables

Wire bundles / cables of multiple connectors should not be loaded on the backside of the connector by their own weight, due to the existing danger of bending and therefore damage of the contacts within the mating area.

A good reliable mating connection is no longer guaranteed.

Behandlung der gecrimpten Kontakte

Nach dem Crimpen der Kontakte sind die Leitungen sorgfältig zu behandeln.

Es ist unbedingt zu vermeiden, dass die Kontakte bei Transport und Lagerung beschädigt und insbesondere derer Rastzungen bzw. Rastfedern verbogen werden.

Treatment of crimped contacts

After crimping of the contact wire bundles / cables should be carefully handled. Damage of the contacts, particularly bending of the retention springs during transport and storage should be avoided.

25

26

Verdrahtungskosten

Wiring Costs

Zeitersparnis durch den Einsatz von gestanzten Kontakten

Time saving through the introduction of stamped contacts

0,40 €

Verdrahtungskosten verschiedener Anschlussarten

Wiring costs of different contacts

0,35 €

0,30 €

0,25 €

Schrauben (manuell) / Screwing manuel

Löten (manuell) / Soldering manuel

Schrauben (maschinell) / Screwing machine

Crimpen (Handzange) / Crimping hand tool

Crimpen (Handzange mit Vorschub) / Crimping hand tool with reels

Crimpen (Maschine, Abisolieren separat) / Crimping machine without stripping

Crimpen (Halbautomat mit Stripper) / Crimping machine with stripping

0,20 €

0,15 €

0,10 €

0,05 €

0,00 €

10000 20000

Break Even bei ca. 60.000 Kontakten / contacts

50000 100000

Kontakte pro Jahr / Contacts per year

200000 500000 1000000

Rahmenbedingungen / General conditions:

Laufzeit (Abschreibung) / Maturity (Depreciation)

Zins / Interest

Wartung / Maintenance

Stundenlohn Bediener / Hourly wages

5 Jahre / years

8%

5%

20 

Unverbindliche Angaben beruhen auf uns vorliegenden Erfahrungswerten.

Non binding declarations are based on experienced values.

Time saving through the introduction of stamped contacts

Wiring costs of different contacts

Break Even

Appr. 60.000 contacts

C146 · Marc Bangert · 2005

Contacts per year

General conditions:

Maturity

( Depreciation)

Interest

Maintanace

Hourly wages

5 Jahre

8%

5%

20 E

Werkzeugkoffer

Tool Box

6

5

4

3

2

1

Bezeichnung

Description

1 4-Kerb Crimpzange / 4-Indent hand crimping tool

2 Service Hand Crimpwerkzeug / Service hand crimping tool

3 Lösewerkzeug / Removal tool

4 Lösewerkzeug / Removal tool

5 Zubehör / Accessories

6 Lösewerkzeug / Removal tool

7 Zubehör / Accessories

8 Kontaktbehältnis / Contact container

9 Kontaktaufnahme / Contact locator

10 Crimpbacken / Crimping dies

11 Kontaktaufnahme / Contact locator

12 Crimpbacken / Crimping dies

13 Kontaktaufnahme / Contact locator

14 Crimpbacken / Crimping dies

15 Kontaktaufnahme / Contact locator

16 Crimpbacken / Crimping dies

17 Handcrimpwerkzeug / Hand crimping tool

Bestell-Nr.

Part No.

FM 0500 146

FM 0501 146

(ohne / without

TB 0200 146)

Katalog

Catalogue

TB 0200 146

TA 0200 146

FG 0300 146 1

FG 0300 146 3

TB 0200 146

17D 438 SP

TA 0000

TA 0001 146

0001

TA 0000 202

TA 0007 146

0003

TA 0000 141

TA 0002 146

0001

TA 0000 163

TA 0010 146

0004

TA 0000 124

TA 0000

17

18

19

25

26

23

24

27

20

21

22

Seite

Page

7

7

7

7

7

5

7

7

7

9

16

5

9

12

16

16

27

Bestellnummern-

Verzeichnis

Summary of Part

Numbers

17D438 SP

356 259

356 260

FG 0200 146 1

FG 0200 164 1

FG 0300 093 1

FG 0300 143 1

FG 0300 146 1

FG 0300 146 3

FG 0300 146 4

FG 0300 146 7

FG 0301 093 1

FG 0302 143 1

FG 0303 143 1

FG 0304 143 1

FG 1000 146

FH 0000 016

FH 0002 016

FH 0200 091 1

FH 0300 091

FM 0500 146

FM 0501 146

N45 091 000 1

TA 0000

TA 0000 121

TA 0000 124

TA 0000 141

TA 0000 144

TA 0000 146 0003

TA 0000 163

TA 0000 180

TA 0000 184

TA 0000 202

TA 0000 241

TA 0000 401

TA 0000 402

TA 0000 403

TA 0000 404

TA 0000 405

TA 0000 501

TA 0000 502

TA 0001 017 0001

TA 0001 091 0001

TA 0001 146 0001

TA 0002 016 0001

TA 0002 091 0001

TA 0002 146 0001

TA 0003 016 0001

TA 0003 146 0001

TA 0004 093 0003

TA 0004 146 0001

TA 0005 093 0001

TA 0005 143 1001

TA 0005 146 0003

TA 0006 093 0001

TA 0006 146 0001

TA 0007 146 0003

TA 0010 146 0001

7

10

8

7

10

7

7

7

8

7

27

16

5

7

8

16

16

16

16

27

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

16

7

7

7

7

7

7

8

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

10

10

10

7

7

Bestell Nr. / Part No. Seite / Page Bestell Nr. / Part No. Seite / Page

TA 0010 146 0002

TA 0010 146 0003

TA 0010 146 0004

TA 0010 146 0005

TA 0010 146 0006

TA 0010 146 0007

TA 0100 146

TA 0101 146

TA 0200 146

TA 0500

TA 0700

TA 0700 100

TA 0700 107

TA 0700 144

TA 0700 146

TA 0700 200

TA 0700 203

TA 0700 300

TA 0700 309

TB 0000 146 0001

TB 0000 146 0002

TB 0000 146 0003

TB 0000 146 0004

TB 0000 146 0006

TB 0000 146 0007

TB 0001

TB 0002

TB 0100 146

TB 0100 148

TB 0200 146

TB 0300 146

TB 0400 146

TB 0500 146

TB 0600 146

TP 0000 146 1000

TP 0000 146 1100

TP 0000 146 1200

TP 0000 146 1300

9

9, 27

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

9

15

13

15

9

9

13

15

15

15

13

11

11

12

4

13

8

8

8

8

8

8

28

29

30

31

International

Argentina

Amphenol Argentina

Av. Callao 930

2nd Floor Office B “Plaza“

C1023 AAP Buenos Aires

Phone +54 / 11 / 4815 68 86 www.amphenol.com.ar

Australia

Amphenol Australia Pty. Ltd.

2 Fiveways Blvd

Keysborough

Victoria 31 73

Phone +61 / 3 / 8796 / 8888 www.amphenol.com.au

Brazil

Amphenol do Brasil Ltda.

Rua Diogo Moreira 132, 20th Floor

CEP 05423-101 Sao Paulo SP

Phone +55 / 11 / 3815.1003

www.amphenol.com.br

China

Amphenol-Tuchel Electronics GmbH

China Branch

20 Tianshan Road

Changzhou 213022

Phone +86 / 0519 / 5110301 www.amphenol.de

France

Amphenol Socapex S.A.S.

948, Promenade de l‘Arve, BP 29

Thyez Cedex, 74311

Phone +33 / 4 5089 2800 www.amphenol-socapex.com

Germany

Amphenol-Tuchel Electronics GmbH

August-Haeusser-Str. 10

74080 Heilbronn

Phone +49 / 7131 / 929-0 www.amphenol.de

United Kingdom

Amphenol Limited

Thanet Way,Whitstable

Kent, CT53JF

Phone +44 / 1227 773 200 www.amphenol.co.uk

India

Amphenol Omniconnect India Pvt. Ltd.

Plot No. 3/4B&5A, CMDA S Industrial

Area,

Maraimalai Naga, Tamil Nadu - 603209

Phone +91 / 44 / 37480293 www.amphenol-in.com

Italy

Amphenol-Tuchel Italy

Via Barbaiana n. 5

20020 Lainate (MI)

Phone +39 / 02 / 932 541 www.amphenol.info

Korea

Amphenol DaeShin Elect and

Precision Co.,Ltd

558 Songnae-Dong, Sosa-Gu

Bucheon-City, Kyunggi-Do

Korea 422-130

Phone +82 / 2 / 785 / 1588 www.amphenol.co.kr

Mexico

Amphenol Mexico

Prolongacion Reforma 61 - 6 B2

Col. Paseo de las Lomas

C.P. 01330 Mexico D.F.

Phone +52 / 55 / 5258.9984

www.amphenolmexico.com

Singapore

Asia Pacific Sales Operations

72 Bendemeer Rd, No.03-32/33

Hiap Huat House, Luzerne, 339941

Singapore

Phone +65 / 6294 / 2128 www.amphenol.com

South Africa

Amphenol International Ltd

Chislehurston

30 Impala Road

2196 Chislehurston

Sandton, 2146

Phone +27 / 11 / 7839517 www.amphenol.co.za

Spain

Amphenol Espana

Edificio Burgosol, Oficina 55

C/Comunidad de Madrid, 35 bis

Las Rozas (Madrid), 28230

Phone +34 / 91 64 07302 www.amphenol.com

Sweden

Amphenol-Tuchel Electronics

Övre Åsvägen 11

439 37 Onsala

Phone +46 / 300 264 60 www.amphenol.info

Taiwan

Amphenol East Asia Limited-Taiwan

5F, No 361, Fusing 1st Rd

Gueishan Township,

Taoyuan County 333

Phone +886 / 3 2647 200 www.amphenol.com

Turkey

Amphenol Turkiye

Ayazaga Mah. Meydan Sk. No. 28

Beybi Giz Plaza, Kat. 26

34396 Maslak/Istanbul

Phone +90 / 0212 / 3352501 www.amphenol.com.tr

USA

Amphenol-Tuchel Electronics

6900 Haggerty Road

Suite 200

Canton, Michigan 48187

Phone +1 / 734 / 4516400 www.amphenol.info

Amphenol Corporation

Corporate Headquarters

358 Hall Avenue

Wallingford, CT 06492

Phone +1 / 877 / 267 4366

Phone +1 / 2 03 / 2 65 / 89 00 www.amphenol.com

Your engineering sales representative:

32

Amphenol

Amphenol-Tuchel Electronics GmbH

August-Haeusser- Str. 10 . D-74080 Heilbronn . Germany . Phone +49 (0) 7131/9 29-0 . Fax +49 (0) 7131/9 29-486 · www.amphenol.info

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement