Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven

Add to my manuals
180 Pages

advertisement

Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven | Manualzz

Gebruiks- en montagehandleiding

Combi-stoomoven

Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel.

nl-BE M.-Nr. 09 590 150

Inhoud

Opmerkingen omtrent uw veiligheid .................................................................... 7

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu............................................. 16

Overzicht............................................................................................................... 17

Aanzicht stoomoven .............................................................................................. 17

Bijgeleverde accessoires ....................................................................................... 19

Bedieningselementen .......................................................................................... 20

Sensortoetsen........................................................................................................ 21

Display ................................................................................................................... 22

Symbolen.......................................................................................................... 22

Functiebeschrijving.............................................................................................. 23

Bedieningspaneel .................................................................................................. 23

Waterreservoir........................................................................................................ 23

Condensreservoir................................................................................................... 23

Vetfilter ................................................................................................................... 23

Spijzenthermometer............................................................................................... 23

Temperatuur / kerntemperatuur ............................................................................. 23

Vochtigheid ............................................................................................................ 24

Bereidingstijd ......................................................................................................... 24

Geluiden................................................................................................................. 24

Opwarmfase........................................................................................................... 25

Bereidingsfase ....................................................................................................... 25

Stoomreductie........................................................................................................ 25

Ovenverlichting ...................................................................................................... 25

Ingebruikneming van het toestel ........................................................................ 26

Basisinstellingen .................................................................................................... 26

Stoomoven voor de eerste keer reinigen ............................................................... 27

Waterhardheid instellen ......................................................................................... 28

Kookpunt aanpassen ............................................................................................. 29

Stoomoven opwarmen........................................................................................... 29

Hoofd- en submenu's .......................................................................................... 30

Bediening: ovenfunctie stomen .......................................................................... 33

Eenvoudige bediening ........................................................................................... 33

Na gebruik ........................................................................................................ 34

Bereiding onderbreken........................................................................................... 35

2

Inhoud

Uitgebreide bediening............................................................................................ 36

Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen.......................................... 37

Verloop van een automatische bereiding.......................................................... 37

Instellingen tijdens de bereiding wijzigen ......................................................... 38

Bereiding afbreken................................................................................................. 38

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken" ............................................................ 39

Eenvoudige bediening ........................................................................................... 40

Na gebruik ........................................................................................................ 42

Bereiding onderbreken........................................................................................... 42

Uitgebreide bediening............................................................................................ 43

Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen.......................................... 43

Verloop van een automatische bereiding.......................................................... 44

Instellingen tijdens de bereiding wijzigen ......................................................... 44

Bereiding afbreken................................................................................................. 44

Bediening: ovenfuncties zonder stoom ............................................................. 45

Eenvoudige bediening ........................................................................................... 46

Bereiding onderbreken........................................................................................... 47

Uitgebreide bediening............................................................................................ 48

Bereidingsproces automatisch uitschakelen .................................................... 49

Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen.......................................... 49

Verloop van een automatische bereiding.......................................................... 50

Snel opwarmen................................................................................................. 50

Ovenfunctie wijzigen......................................................................................... 51

Instellingen tijdens de bereiding wijzigen ......................................................... 51

Bereiding afbreken................................................................................................. 52

Automatische programma's ............................................................................... 53

Overzicht voedingsmiddelcategorieën................................................................... 53

Automatische programma's gebruiken.................................................................. 54

Eigen programma’s.............................................................................................. 55

Eigen programma's samenstellen.......................................................................... 55

Eigen programma's starten.................................................................................... 57

Eigen programma's wijzigen .................................................................................. 57

Stappen wijzigen............................................................................................... 57

Naam wijzigen................................................................................................... 58

Eigen programma’s wissen.................................................................................... 58

Kookwekker  ..................................................................................................... 59

Kookwekkertijd instellen ........................................................................................ 59

Kookwekkertijd wijzigen......................................................................................... 59

Kookwekkertijd wissen .......................................................................................... 59

3

Inhoud

Belangrijke opmerkingen en informatie ............................................................ 60

Het bijzondere van koken met stoom .................................................................... 60

Kookgerei............................................................................................................... 60

Stoomovenpannen............................................................................................ 60

Eigen serviesgoed............................................................................................. 60

Niveau .................................................................................................................... 61

Diepvriesproducten................................................................................................ 61

Temperatuur ........................................................................................................... 61

Bereidingstijd ......................................................................................................... 61

Bereiden met vloeistoffen ...................................................................................... 61

Eigen recepten – Stomen....................................................................................... 61

Combirooster / universele bakplaat....................................................................... 62

Stomen.................................................................................................................. 63

Groente .................................................................................................................. 63

Vlees ...................................................................................................................... 66

Worstwaren ............................................................................................................ 68

Vis .......................................................................................................................... 68

Schaaldieren .......................................................................................................... 71

Zoetwatermosselen................................................................................................ 72

Rijst ........................................................................................................................ 73

Pasta / deegwaren ................................................................................................. 74

Knoedels ................................................................................................................ 75

Graan ..................................................................................................................... 76

Peulvruchten, gedroogd......................................................................................... 77

Kippeneieren .......................................................................................................... 79

Fruit ........................................................................................................................ 80

Koken menu – handmatig ...................................................................................... 81

Sous-vide .............................................................................................................. 83

Speciale toepassingen ........................................................................................ 89

Verwarmen ............................................................................................................. 89

Ontdooien .............................................................................................................. 91

Inmaken ................................................................................................................. 94

Taart/cake inmaken................................................................................................ 97

Sap bereiden.......................................................................................................... 98

Menugaren ............................................................................................................. 99

Drogen ................................................................................................................. 100

Yoghurt bereiden.................................................................................................. 101

Gistdeeg laten rijzen ............................................................................................ 102

Gelatine smelten .................................................................................................. 103

Chocolade smelten .............................................................................................. 103

Voedingsmiddelen pellen..................................................................................... 104

4

Inhoud

Appels conserveren ............................................................................................ 105

Blancheren ........................................................................................................... 105

Uien fruiten/stoven............................................................................................... 106

Spek uitsmelten ................................................................................................... 106

Steriliseren .......................................................................................................... 107

Vochtige handdoekjes verwarmen....................................................................... 107

Honing vloeibaar maken ...................................................................................... 108

Pizza..................................................................................................................... 108

Eierstich (ei voor soep)......................................................................................... 108

Vruchtenconfituur bereiden.................................................................................. 109

Sabbatprogramma ............................................................................................... 110

Spijzenthermometer .......................................................................................... 111

Braden................................................................................................................. 114

Bakken ................................................................................................................ 122

Grilleren............................................................................................................... 129

Instellingen ......................................................................................................... 132

Menu "Instellingen" oproepen ............................................................................. 132

Instellingen wijzigen en opslaan ..................................................................... 132

Overzicht van de instellingen ............................................................................... 133

Taal  ................................................................................................................... 134

Kloktijd ................................................................................................................. 134

Weergave ........................................................................................................ 134

Tijdformaat...................................................................................................... 134

Instellen........................................................................................................... 134

Datum .................................................................................................................. 134

Verlichting ............................................................................................................ 135

Lichtsterkte display.............................................................................................. 135

Akoestische signalen ........................................................................................... 135

Melodieën ....................................................................................................... 135

Solo-toon ........................................................................................................ 135

Toetssignaal ......................................................................................................... 136

Eenheden ............................................................................................................. 136

Gewicht........................................................................................................... 136

Temperatuur.................................................................................................... 136

Warmhouden........................................................................................................ 137

Voorgeprogrammeerde temperaturen.................................................................. 138

Veiligheid.............................................................................................................. 138

Vergrendeling .............................................................................................. 138

Toetsenvergrendeling ..................................................................................... 139

5

Inhoud

Waterhardheid...................................................................................................... 139

Demomodus voor de vakhandel.......................................................................... 140

Demo-functie .................................................................................................. 140

Fabrieksinstellingen.............................................................................................. 140

Gegevens voor testinstellingen ........................................................................ 141

Reiniging en onderhoud .................................................................................... 143

Reiniging en onderhoud....................................................................................... 143

Stoomovenfront ................................................................................................... 144

PerfectClean ........................................................................................................ 145

Ovenruimte........................................................................................................... 146

Waterreservoir en condensreservoir .................................................................... 148

Accessoires.......................................................................................................... 148

Geleiderails .......................................................................................................... 149

Onderhoud........................................................................................................... 150

Inweken........................................................................................................... 150

Drogen ............................................................................................................ 150

Spoelen........................................................................................................... 150

Ontkalken........................................................................................................ 150

Deur ..................................................................................................................... 152

Nuttige tips ........................................................................................................ 154

Bij te bestellen accessoires .............................................................................. 159

Stoomovenpannen............................................................................................... 159

Reinigings- en onderhoudsmiddelen................................................................... 161

Diversen ............................................................................................................... 162

Miele@home ....................................................................................................... 164

Veiligheidsinstructies voor het inbouwen........................................................ 166

Gedetailleerde afmetingen front....................................................................... 167

Inbouwmaten...................................................................................................... 169

Inbouw in een hoge kast...................................................................................... 169

Inbouw in een onderkast...................................................................................... 171

Inbouwen ............................................................................................................ 173

Elektrische aansluiting ...................................................................................... 174

Miele-Service, typeplaatje, garantie................................................................. 176

6

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Voor de combi-stoomoven worden in deze tekst ook de aanduidingen stoom‐ oven en oven gebruikt.

Dit toestel voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. On‐ juist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadiging van het toestel tot gevolg hebben. Lees daarom de gebruiks- en montage‐ handleiding aandachtig door, voordat u het toestel in gebruik neemt. In de handleiding vindt u belangrijke instructies met be‐ trekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet in acht zijn genomen. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.

7

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Juist gebruik

Dit toestel is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk ge‐ bruik (of daarmee vergelijkbaar).

Het toestel mag niet buiten worden gebruikt.

Gebruik het toestel alleen voor de toepassingen die in deze ge‐ bruiksaanwijzing worden beschreven.

Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan gevaarlijk zijn.

Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteld‐ heid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de stoomoven niet in staat zijn de stoomoven veilig te bedienen, mogen het alleen onder toezicht bedienen of wanneer ze worden geïnstrueerd door iemand die de stoomoven kent. Ze moeten het mogelijke gevaar van een verkeerde bediening kunnen herkennen en begrijpen.

8

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Kinderen in het huishouden

Maak gebruik van de blokkering om te vermijden dat kinderen de stoomoven per ongeluk inschakelen.

Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu‐ rend toezicht houdt.

Kinderen vanaf acht jaar mogen de stoomoven alleen zonder toe‐ zicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedie‐ nen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.

Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of on‐ derhouden.

Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van het toestel bevinden. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.

Verstikkingsgevaar! Spelende kinderen kunnen zich wikkelen in verpakkingsmateriaal (bijv. folies) of het over hun hoofd trekken en daardoor verstikken. Houd verpakkingsmateriaal zoals plastic buiten het bereik van kinderen.

Verbrandingsgevaar! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de huid van volwassenen. Het apparaat wordt heet bij het deurglas, het bedieningspaneel en bij de openingen waar de ovenlucht vrijkomt. Zorg dat kinderen uit de buurt van het appa‐ raat blijven als het in gebruik is. Voorkom dat kinderen de deur van het apparaat openen als het wordt gebruikt. Houd kinderen op een afstand, totdat het apparaat voldoende is afgekoeld en er geen ver‐ brandingsgevaar meer bestaat.

Verwondingsgevaar! De deur mag met maximaal 10 kg worden belast. Kinderen kunnen zich aan de geopende deur verwonden.

Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of eraan gaan hangen.

9

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Technische veiligheid

Door ondeskundig uitgevoerde installaties, onderhoudswerken of herstellingen kunnen er niet te onderschatten risico's ontstaan voor de gebruiker. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn.

Controleer voordat de stoomoven wordt geplaatst, of hij zichtbaar beschadigd is. Een beschadigde oven mag niet worden geplaatst en niet in gebruik worden genomen.

De stoomoven kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als hij op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.

De elektrische veiligheid van de stoomoven is uitsluitend gegaran‐ deerd, als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol‐ gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda‐ mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek‐ trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.

De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje moeten met de waarden van het elektriciteitsnet overeenkomen, om beschadiging van de stoomoven te voorkomen.

Vergelijk deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.

 Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Dit in verband met gevaar voor oververhitting.

Gebruik de stoomoven enkel in ingebouwde toestand. Enkel dan is een veilige werking gegarandeerd.

Deze stoomoven mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip) worden gebruikt.

10

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elek‐ trische en mechanische constructie wijzigt, kan dat voor u gevaar opleveren. Het kan ook tot storingen in de werking van de stoom‐ oven leiden.

Open nooit de behuizing van de stoomoven.

Het recht op garantie vervalt wanneer de stoomoven door een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.

 Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen. Alleen van deze Miele onderdelen kunnen wij ga‐ randeren, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.

Als de stekker wordt verwijderd of als de aansluitkabel geen stek‐ ker heeft, mag het toestel uitsluitend door een vakman op het net worden aangesloten.

Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een elektri‐ cien worden vervangen door een speciale aansluitkabel van het type

H 05 VV-F (pvc-geïsoleerd). Zie hoofdstuk "Elektrische aansluiting".

Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de stoomoven volledig van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Ga daarvoor als volgt te werk:

– schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of

– draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of

– als de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos is getrokken.

Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.

Als het toestel achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de deur niet worden gesloten als u het toestel gebruikt. Achter een gesloten deur worden warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen het toe‐ stel, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur pas als het toestel volledig is afgekoeld.

11

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Efficiënt gebruik

Verbrandingsgevaar! Het apparaat wordt bij gebruik heet. U kunt zich branden aan de verwarmingselementen, de ovenruimte, het voedingsmiddel, de accessoires en de hete stoom.

Draag altijd ovenwanten als u hete gerechten in het apparaat zet of eruit haalt of als u in het apparaat bezig bent.

Voorkom dat gerechten overstromen als u deze in de ovenruimte zet of eruit haalt.

 In gesloten conservenblikken ontstaat bij het inmaken en op‐ warmen een overdruk, waardoor deze kunnen ontploffen. Gebruik de stoomoven niet voor het inmaken en verwarmen van conserven‐ blikken.

Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge temperaturen, kan het apparaat beschadigen en vlam vatten.

Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem de aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht. Als u voor een be‐ reiding met stoom kunststof serviesgoed wilt gebruiken, gebruik dan alleen serviesgoed dat bestand is tegen hoge temperaturen (tot

100 °C) en stoom. Het materiaal kan anders smelten, broos worden of gemakkelijk breken.

Gerechten die in de ovenruimte worden bewaard, kunnen uitdro‐ gen. Het vrijkomende vocht kan in het toestel corrosie veroorzaken.

Bewaar daarom geen klare gerechten in de oven en gebruik voor de bereiding geen voorwerpen die kunnen roesten.

U kunt zich aan de open ovendeur verwonden of erover struike‐ len.

Laat de deur daarom niet onnodig open staan.

De deur mag met maximaal 10 kg worden belast. Ga nooit op de geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voor‐ werpen op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vast‐ geklemd raken. De stoomoven kan anders beschadigd raken.

12

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het appa‐ raat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt.

Blus een brand met olie of vet nooit met water. Schakel het apparaat uit en doof de vlammen door de deur gesloten te houden.

 Voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde apparaat kunnen door de hoge temperaturen vlam vatten.

Gebruik het apparaat nooit om er een ruimte mee te verwarmen.

 Bij te lange grilleertijden drogen de voedingsmiddelen uit. De voe‐ dingsmiddelen kunnen zelfs ontbranden.

Houdt u zich aan de aanbevolen bereidingstijden.

Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge grilleertemperaturen vlam vatten.

Gebruik ovenfuncties met grill daarom niet voor het afbakken van broodjes of brood en voor het drogen van bloemen of kruiden. Ge‐ bruik hiervoor de ovenfunctie "Hetelucht plus " of "Boven-On‐ derwarmte ".

Laat de toesteldeur dicht als de voedingsmiddelen in de oven‐ ruimte rook ontwikkelen. Eventuele vlammen worden zo gedoofd.

Zet de stoomoven uit en trek de stekker uit het stopcontact. Open de deur pas als de rook is weggetrokken.

Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho‐ ge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken.

Leg nooit aluminiumfolie of een andere beschermfolie op de bo‐ dem van het apparaat. Zet ook geen pannen, schalen of bakplaten op de bodem.

Grove voedingsresten kunnen de waterafvoer en de pomp ver‐ stoppen. Controleer daarom altijd of de bodemzeef correct geplaatst is.

13

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Bewaar de spijzenthermometer (kerntemperatuurvoeler) niet in de oven. Gebeurt dat wel, dan bestaat het gevaar dat u de voeler ver‐ geet, als u de oven de volgende keer gebruikt. De voeler kan dan beschadigd raken.

 Als u een elektrisch toestel (bijvoorbeeld een mixer) in de buurt van het toestel gebruikt, mag de aansluitkabel niet tussen de deur van het toestel beklemd raken. De isolatie van de kabel kan bescha‐ digd raken.

Neem het apparaat niet zonder lampafdekking in gebruik. De stoom kan anders in aanraking komen met onder spanning staande delen en kortsluiting veroorzaken. Bovendien kunnen elektrische on‐ derdelen hierdoor beschadigd raken.

14

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Reiniging en onderhoud

De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken.

Gebruik voor het reinigen van de stoomoven nooit een stoomreini‐ ger.

Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd ra‐ ken.

Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen schuur‐ middelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen schra‐ pers.

De geleiderails kunnen voor reinigingsdoeleinden worden verwij‐ derd (zie "Reiniging en onderhoud").

Plaats de geleiderails na afloop correct terug en gebruik het toestel nooit zonder ingebouwde geleiderails.

Verwijder voedingsmiddelen of vloeistoffen die keukenzout bevat‐ ten meteen als deze in aanraking komen met de roestvrijstalen wanden van de binnenruimte. U voorkomt zo dat er corrosie ont‐ staat.

Accessoires

Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga‐ rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemon‐ teerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of pro‐ ductaansprakelijkheid.

Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-spijzenthermometer. Wan‐ neer deze moet worden vervangen, bestel dan een originele Mielespijzenthermometer.

15

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu

Recycleerbare verpakking

De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriende‐ lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri‐ aal gekozen.

Door hergebruik van verpakkingsmate‐ riaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd.

Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug.

Het oude toestel

Oude elektrische en elektronische toe‐ stellen bevatten meestal nog waarde‐ volle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die nodig zijn ge‐ weest om de toestellen goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw ou‐ de toestel bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu.

Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal.

Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild.

Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met

– de handelaar bij wie u het kocht of

– de firma Recupel, telefoon 02 706 86

10, website: www.recupel.be

of

– uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt.

Zorg er ook voor dat het toestel intus‐ sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.

16

Overzicht

Aanzicht stoomoven a l g k f j i

4

3

2

1

b c d e j f h a

Bedieningselementen b

Wasemafvoer c

Deurdichting d

Vochtsensor e

Temperatuurvoeler f

Geleiderails met 4 niveaus g

Vetfilter h

Opvanggoot i

Afvoer j

Ovenverlichting k

Aansluitpunt voor de spijzenthermo‐ meter l

Verwarmingselement voor "Boven‐ warmte"/"Grilleren"

17

Overzicht m o n p m

Ruimte voor het condensreservoir n

Condensreservoir o

Ruimte voor het waterreservoir p

Waterreservoir

18

Overzicht

Bijgeleverde accessoires

U kunt de bijgeleverde accessoires (en andere accessoires) desgewenst ook nabestellen (zie "Bij te bestellen acces‐ soires").

DGGL 20

Combirooster

1 combirooster voor bakken, braden en grilleren

Spijzenthermometer

1 ovenpan met gaten, inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l

450 x 190 x 40 mm (BxDxH)

DGG 20

1 spijzenthermometer, waarmee u tot op de graad nauwkeurig kunt werken.

De voeler meet de temperatuur in de kern van het voedingsmiddel (kerntem‐ peratuur).

DGClean

1 ovenpan zonder gaten, inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l

450 x 190 x 40 mm (BxDxH)

Universele bakplaat

1 universele bakplaat voor bakken, bra‐ den en grilleren

1 speciaal reinigingsmiddel voor ernsti‐ gere verontreinigingen in de ovenruim‐ te, met name na het braden.

Ontkalkingstabletten

Voor het ontkalken van de stoomoven

Bon kookboek

Bon om gratis Miele-kookboek aan te vragen.

19

Bedieningselementen a

Aan/Uit-toets

In- en uitschakelen b

Sensortoetsen 

Het kiezen van de ovenfuncties, menupunten en instellingen c

Display

Voor de weergave van de dagtijd en van informatie voor de bediening d

Sensortoetsen 0-9

Cijferblok voor het invoeren van waarden e

Sensortoets 

Kookwekkertijd instellen f

Sensortoets 

Voor het in- en uitschakelen van de ovenverlichting g

Sensortoets 

Voor het openen en sluiten van het bedieningspaneel h

Sensortoets 

Voor stapsgewijs terugspringen i

Optische interface

(alleen voor Miele)(alleen voor de dienst Herstellingen aan huis van Miele)

20

Bedieningselementen

Sensortoetsen

De sensortoetsen reageren op vingercontact. Elke aanraking wordt met een toets‐ geluid bevestigd. U kunt dat toetsgeluid uitschakelen (zie hoofdstuk "Instellingen –

Volume – Toetsgeluid").

Sensor‐ toets

Functie

 Voor het kiezen van menupunten en het bladeren in een keuzelijst.

0–9 Cijferblok voor het instellen van waar‐ den.

 Voor het instellen van een kookwek‐ kertijd.

Aanwijzingen

U kiest een menupunt door de verlichte sensor‐ toets  naast het menupunt aan te tippen.

Met het cijferblok stelt u bijvoorbeeld temperatu‐ ren of tijden in.

Voor het in- en uit‐ schakelen van de verlichting

Als een keuzelijst in het display verschijnt of als een bereiding actief is, kunt u altijd een kookwek‐ kertijd instellen (bijvoorbeeld voor het koken van eieren).

Als het display donker is, moet u de stoomoven eerst inschakelen, voordat de sensortoets  rea‐ geert.

Als er een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief is, kunt u met de toets  de ver‐ lichting in- en uitschakelen.

Als het display donker is, moet u de oven eerst in‐ schakelen, voordat de sensortoets  reageert.

Afhankelijk van de gekozen instelling dooft de ver‐ lichting bij een bereiding na 15 seconden of blijft continu aan.

 Voor het openen en sluiten van het bedieningspaneel

 Voor stapsgewijs terugspringen

21

Bedieningselementen

Display

Op het display wordt de dagtijd weergegeven en kunt u informatie aflezen over de ovenfuncties, de temperaturen, de bereidingstijden, de automatische programma's en de instellingen. Afhankelijk van de gekozen functie verschijnen er informatie‐ vensters of keuzelijsten.

Na het inschakelen van de stoomoven met de Aan/Uit-toets  verschijnt het hoofdmenu´.

Als een bereiding actief is, verschijnt na het kiezen van

Wijzigen

een keuzelijst met menupunten die u voor deze bereiding kunt instellen of wijzigen:

 U kiest een menupunt door de verlichte sensortoets  naast het menupunt aan te tippen.

 U bevestigt uw keuze door de verlichte sensortoets  naast " OK " aan te tip‐ pen.

Symbolen

In het display kunnen ook de volgende symbolen verschijnen:

Symbool

Betekenis

Dit symbool wijst aan een menupunt een verlichte sensortoets

 toe. Dit menupunt kunt u kiezen.

Als er meer dan vier keuzemogelijkheden zijn, verschijnt er een balkje aan de rechter kant. Met de bijbehorende sensortoetsen bladert u door de keuzelijst.



Als u door een keuzelijst bladert, verschijnt aan het eind een on‐ derbroken streep. Daarna bent u weer bij het begin van de lijst.

/

Deze toetsen verschijnen alleen als een invoer mogelijk of vereist is (invoer van de datum / instellen van de grilleerstand).

Het vinkje geeft de actuele instelling aan.

Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwij‐ zingen zijn voor de bediening. Bevestig dergelijke informatieven‐ sters met "OK".

 /  /  Weergave waterniveau

 Starttijd

Programma afgerond

Kookwekker

 Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het volume van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in.

22

Functiebeschrijving

Bedieningspaneel

Achter het bedieningspaneel bevinden zich het waterreservoir en het condens‐ reservoir. U opent of sluit het paneel met de sensortoets . Het bedienings‐ paneel heeft een klembeveiliging. Als het paneel tijdens het openen of sluiten weerstand ondervindt, wordt de actie meteen afgebroken. Toch dient u tijdens het openen of sluiten van het bedieningspaneel niet de greep van de ovendeur aan te raken!

Waterreservoir

De maximale vulhoeveelheid is 1,4 liter, de minimale hoeveelheid 1,0 liter. Op het reservoir vindt u markeringen. De bovenste markering mag niet worden overschreden!

Het waterverbruik is afhankelijk van het voedingsmiddel en de bereidingstijd.

Als u de ovendeur tijdens het gebruik opent, neemt het waterverbruik toe.

Vul het waterreservoir voor elke berei‐ ding met stoom tot het aangegeven maximum.

Condensreservoir

Het apparaat pompt de condens die bij een bereiding ontstaat in het condens‐ reservoir. De maximale inhoud is 1,4 li‐ ter.

Vetfilter

De vetfilter in de achterwand moet bij braden worden geplaatst.

Bij stomen raden wij u aan de filter te verwijderen.

Bij bakken moet de filter worden verwij‐ derd, omdat het gebak anders onregel‐ matig bruin wordt (uitzonderingen: prui‐ mentaart en royaal belegde pizza's).

Spijzenthermometer

De spijzenthermometer (kerntempera‐ tuurvoeler) meet de temperatuur in de kern van het gerecht (de kerntempera‐ tuur). Met deze voeler kunt u het tem‐ peratuurverloop gedurende de berei‐ ding nauwkeurig volgen.

Temperatuur / kerntempera‐ tuur

Aan sommige ovenfuncties is een voor‐ geprogrammeerde temperatuur toege‐ wezen. U kunt deze voorgeprogram‐ meerde temperatuur voor een enkele bereiding of bereidingsstap wijzigen, dan wel binnen bepaalde grenzen defi‐ nitief (zie "Instellingen – Voorgepro‐ grammeerde temperaturen").

Ook de kerntemperatuur kunt u binnen bepaalde grenzen voor een enkele be‐ reiding of bereidingsstap wijzigen.

23

Functiebeschrijving

Vochtigheid

Bij de ovenfunctie

Combinatiegaren

en de speciale toepassing

Opwarmen

wordt een ovenfunctie gecombineerd met vocht. U kunt de vochtigheid binnen bepaalde grenzen voor een bereiding of bereidingsstap wijzigen.

Afhankelijk van de vochtinstelling wordt vocht of frisse lucht toegevoerd. Bij de instelling vochtigheid = 0 % wordt de maximale hoeveelheid frisse lucht toe‐ gevoerd en geen vocht. Bij de instelling vochtigheid = 100 % wordt geen frisse lucht toegevoerd en is de vochttoevoer maximaal.

Sommige voedingsmiddelen geven tijdens de bereiding vocht af. Ook dit vocht wordt voor de vochtregeling ge‐ bruikt. Als u een lage vochtigheid in‐ stelt, kan het voorkomen dat het stoomaggregaat zelf geen stoom pro‐ duceert.

Bereidingstijd

Afhankelijk van de ovenfunctie kunt u een bereidingstijd instellen tussen 1 minuut en 6, 10 dan wel 12 uur.

Voor de automatische programma's, de onderhoudsprogramma's en

Menukoken is de tijd in de fabriek vastgelegd. U kunt deze tijd niet veranderen.

Bij de ovenfunctie

Koken met stoom

, als‐ mede bij de programma's en toepas‐ singen waarbij alleen de stoomfunctie wordt gebruikt, begint de ingestelde bereidingstijd pas te lopen als de inge‐ stelde temperatuur is bereikt. Bij alle andere ovenfuncties, programma's en toepassingen begint de tijd meteen te lopen.

Geluiden

Na het inschakelen van de stoomoven, bij gebruik en na het uitschakelen hoort u een (brommend) geluid. Dit geluid duidt niet op een storing of een defect aan de stoomoven. Het geluid ontstaat bij het in- en afpompen van het water.

Als de stoomoven in gebruik is, hoort u een ventilatorgeluid.

24

Functiebeschrijving

Opwarmfase

Terwijl het apparaat tot de ingestelde temperatuur wordt opgewarmd, worden in het display de oplopende tempera‐ tuur en de tekst

Opwarmfase

weergege‐ ven (uitzonderingen:

Autom.programma's

,

Menukoken

,

Onderhoud

).

De duur van de opwarmfase is afhanke‐ lijk van de hoeveelheid voedingsmiddel en de temperatuur ervan. In het alge‐ meen duurt de opwarmfase ca. 7 minu‐ ten. Als u gekoelde of ingevroren voe‐ dingsmiddelen bereidt, neemt de tijd toe.

Bereidingsfase

Als de ingestelde temperatuur bereikt is, begint de bereidingsfase. Tijdens de bereidingsfase kunt u in het display de resttijd aflezen.

Stoomreductie

Als u bij stomen en combi-koken met een bepaald temperatuurbereik werkt, wordt na afloop van de bereiding auto‐ matisch de stoomreductie geactiveerd.

Door deze functie komt er minder stoom vrij als u de ovendeur opent. In het display verschijnen

Stoomreductie

en

Proces afgerond

.

U kunt deze functie uitzetten (zie "In‐ stellingen – Stoomreductie").

Ovenverlichting

Om energie te besparen, is de stoom‐ oven standaard zo ingesteld dat de ovenverlichting na de start uitgaat.

Als u wilt dat de ovenruimte tijdens het gebruik continu verlicht wordt, moet u de standaardinstelling wijzigen (zie "In‐ stellingen – Verlichting").

Als de deur na afloop van een bereiding geopend blijft, wordt de verlichting na 5 minuten automatisch uitgeschakeld.

De ovenverlichting geeft warmte af. Als u met temperaturen onder 50 °C werkt, wordt de ovenverlichting automatisch uitgeschakeld.

Als u op de toets  op het bedienings‐ paneel drukt, wordt de verlichting ge‐ durende 15 seconden ingeschakeld.

25

Ingebruikneming van het toestel

Basisinstellingen

U mag de stoomoven alleen ge‐ bruiken als het is ingebouwd.

Als de stoomoven op de netspanning wordt aangesloten, wordt het automa‐ tisch ingeschakeld.

Welkomstscherm

In het display verschijnt een begroeting.

Daarna wordt u gevraagd enkele instel‐ lingen uit te voeren die voor de inge‐ bruikneming van de stoomoven nodig zijn.

 Volg de instructies op het display.

Taal instellen

 Blader in de keuzelijst, totdat de ge‐ wenste taal verschijnt.

 Tip de verlichte sensortoets  aan die zich naast de gewenste taal be‐ vindt.

 Bevestig met OK.

Land instellen

 Blader in de keuzelijst, totdat het ge‐ wenste land verschijnt.

 Tip de verlichte sensortoets  aan die zich naast het gewenste land be‐ vindt.

 Bevestig met OK.

Datum instellen

 Stel met

of

achtereenvolgens het jaar, de maand en de dag in.

 Bevestig steeds met "OK".

Dagtijd instellen

 Stel met het cijferblok de dagtijd in uren en minuten in (bijvoorbeeld

1-2-1-5 voor 12:15 uur).

 Bevestig met OK.

U kunt de dagtijd ook in een 12-uursformaat laten weergeven (zie "Instel‐ lingen – Dagtijd – Tijdformaat)".

26

Ingebruikneming van het toestel

Dagtijdweergave

Stel ten slotte de weergave van de dag‐ tijd voor het uitgeschakelde toestel in

(zie "Instellingen - Dagtijd - Weergave").

Aan

De dagtijd wordt altijd in het display weergegeven.

Uit

Het display blijft donker om energie te besparen. Bepaalde functies zijn beperkt beschikbaar.

Nachtuitschakeling

De dagtijd verschijnt alleen van 5 tot

23 uur en is 's nachts uitgeschakeld om energie te besparen.

 Kies het gewenste weergaveformaat.

 Bevestig met OK.

Er verschijnt een melding over het ener‐ gieverbruik.

 Bevestig met OK.

De melding

Eerste ingebruikname succesvol afgerond

verschijnt.

 Bevestig met OK.

De stoomoven is klaar voor gebruik.

Als u per ongeluk een taal heeft geko‐ zen die u niet beheerst, volg dan de aanwijzingen onder "Instellingen - Taal

".

 Kleef het typeplaatje dat bij de docu‐ mentatie bijgevoegd is, op de daar‐ voor bestemde plaats in het hoofd‐ stuk "Miele-Service, typeplaatje, ga‐ rantie".

 Verwijder eventueel aanwezige be‐ schermfolies en stickers.

Het toestel wordt in de fabriek getest.

Tijdens transport kan daarom restwa‐ ter uit de leidingen in de ovenruimte lopen.

Stoomoven voor de eerste keer reinigen

Waterreservoir en condensreservoir

Klemgevaar!

Raak de greep van de deur niet aan als u het bedieningspaneel opent of sluit!

 Druk op de toets  om het bedie‐ ningspaneel te openen.

 Haal het waterreservoir en het con‐ densreservoir uit het apparaat. Duw de reservoirs iets omhoog als u deze wilt verwijderen.

 Reinig het waterreservoir en het con‐ densreservoir handmatig of in de af‐ wasautomaat.

27

Ingebruikneming van het toestel

Accessoires / ovenruimte

 Haal alle accessoires uit de oven‐ ruimte.

 Reinig de ovenpannen met de hand of in de afwasautomaat.

Voorkom beschadiging van de op‐ pervlakken van de universele bak‐ plaat en het combirooster!

De oppervlakken van de universele bakplaat en het combirooster zijn

PerfectClean-veredeld en mogen uit‐ sluitend handmatig worden gerei‐ nigd.

Zie ook "Reiniging en onderhoud –

PerfectClean".

 Reinig de universele bakplaat en het combirooster met een schoon spons‐ doekje, afwasmiddel en warm water.

Het toestel is tijdens de productie met een onderhoudsmiddel behandeld.

 Reinig de ovenruimte met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm water om het onderhoudsmid‐ del te verwijderen.

Waterhardheid instellen

Het toestel is vanuit fabriek op water‐ hardheid

Hard

ingesteld. Om ervoor te zorgen dat de stoomoven correct func‐ tioneert en op het juiste moment wordt ontkalkt, moet u de stoomoven op de waterhardheid van uw regio instellen.

Hoe hoger het kalkgehalte, des te har‐ der is het water en des te vaker moet de stoomoven worden ontkalkt.

 Controleer welke waterhardheid is in‐ gesteld en voer zo nodig de juiste waterhardheid in (zie "Instellingen –

Waterhardheid").

28

Ingebruikneming van het toestel

Kookpunt aanpassen

Voordat u voor het eerst voedingsmid‐ delen bereidt, moet u het toestel aan het kookpunt van het water aanpassen.

Het kookpunt is afhankelijk van de hoogteligging van de woonplaats.

Tijdens het justeren van het kookpunt worden ook de watervoerende delen doorgespoeld.

U moet het kookpunt beslist juste‐ ren. Alleen dan kan het toestel cor‐ rect functioneren.

Gebruik uitsluitend koud leiding‐ water (onder 20 °C), geen gedestil‐ leerd water, mineraalwater of andere vloeistoffen!

 Haal het waterreservoir uit de stoom‐ oven en vul het tot aan de markering

"max".

 Schuif het reservoir tot de aanslag in de stoomoven.

 Zet de stoomoven vervolgens gedu‐ rende 15 minuten aan op de oven‐ functie

Koken met stoom

(100 °C). Ga daarbij te werk zoals beschreven in het hoofdstuk "Bediening: ovenfunc‐ tie 'Stomen'".

Kookpunt justeren (na verhuizing)

Na een verhuizing moet u het kookpunt ook op de nieuwe locatie justeren als het hoogteverschil minimaal 300 meter bedraagt. Voer daartoe het ontkalkings‐ programma uit (zie "Reiniging en onder‐ houd – Onderhoud – Ontkalken").

Stoomoven opwarmen

 Om het ringvormige verwarmingsele‐ ment te ontvetten, schakelt u het ap‐ paraat leeg in met de ovenfunctie

Hetelucht Plus

(200 °C, gedurende

30 minuten).

Ga te werk zoals beschreven onder

"Bediening: ovenfuncties zonder stoom".

Als het verwarmingselement voor het eerst wordt verhit, kunnen er geurtjes ontstaan. Deze geurtjes en eventuele dampen verdwijnen na enige tijd en betekenen niet dat het apparaat ver‐ keerd is aangesloten of defect is.

Zorg voor een goede ventilatie van de keuken.

29

Hoofd- en submenu's

Ovenfuncties

Hetelucht Plus

Voor bakken op meerdere niveaus

Boven-onderwarmte

Voor het bakken van traditionele recepten en het bereiden van soufflés

Combinatiegaren

Voor braden, bakken en grilleren

Hetelucht Plus

Boven-onderwarmte

Grote grill

Koken met stoom

Voor het bereiden van alle voedingsmid‐ delen, voor inmaken, sap maken en specia‐ le toepassingen

Sous-vide

Koken van voedingsmiddelen in het vacu‐

ümzakje

Intens. bakken

Voor het bakken van taarten met vochtige bovenlaag

Onderwarmte

Kies deze functie tegen het einde van de baktijd, als het product aan de onderkant bruiner moet worden.

Bovenwarmte

Kies deze functie tegen het einde van de baktijd, als het product aan de bovenkant bruiner moet worden.

Voor het gratineren en bruineren van oven‐ schotels

Temperatuur‐ bereik/ microgolfver‐ mogens

Temperatuur‐ bereik

160°C

180°C

170°C

180°C

Stand 3

100 °C

65°C

180°C

190°C

190°C

30 - 225 °C

30 - 225 °C

30 - 225 °C

30 - 225 °C

Stand 1–3

40 - 100 °C

45 - 90 °C

50 - 225 °C

100 - 225 °C

100 - 225 °C

30

Hoofd- en submenu's

Temperatuur‐ bereik/ microgolfver‐ mogens

Temperatuur‐ bereik

Ovenfuncties

Grote grill

Voor het grilleren van grote hoeveelheden plat vlees en voor bruineren (grote vormen)

Kleine grill

Voor het grilleren van kleine hoeveelheden plat vlees en voor bruineren (kleine vormen)

Circulatiegrill

Voor het grilleren van gerechten met een re‐ latief grote doorsnede, zoals gevogelte of een rollade

Speciaal gebak

Voor roerdeeg en diepvries-krakelingen

Bruineren

Voor het bereiden van zoete en hartige ovenschotels en gratins

Stand 3

Stand 3

200°C

160°C

160°C

Stand 1–3

Stand 1–3

50 - 225 °C

30 - 225 °C

30 - 225 °C

Autom.programma's

De keuzelijst van beschikbare automatische programma's wordt opgeroepen

Speciale toepassingen

Menukoken

Voor het gelijktijdig bereiden van verschil‐ lende voedingsmiddelen

Pizza

180°C

60°C

180 - 225 °C

50 - 60 °C

Ontdooien

Voor het behoedzaam ontdooien van diep‐ vriesproducten

Opwarmen

Voor het verwarmen van reeds bereide ge‐ rechten

130°C 120 - 140 °C

31

Hoofd- en submenu's

Speciale toepassingen

Blancheren

Inmaken

Servies steriliseren

Drogen

Deeg laten rijzen

Sabbat-programma

Eigen programma's

Voor het samenstellen en opslaan van bereidingen

Instellingen

Voor het wijzigen van de standaardinstellingen

Onderhoud

Ontkalken

Inweken

Drogen

Spoelen

Temperatuur‐ bereik/ microgolfver‐ mogens

Temperatuur‐ bereik

90°C

60°C

180°C

80 - 100 °C

60 - 70 °C

30 - 225 °C

32

Bediening: ovenfunctie stomen

Storing door verstopte waterafvoer!

Controleer voor elke bereiding of de bodemzeef correct geplaatst is, om‐ dat grove voedingsresten de water‐ afvoer kunnen verstoppen.

Eenvoudige bediening

 Schakel het toestel met de toets  in.

In het display verschijnt het hoofdmenu.

Gebruik uitsluitend koud leiding‐ water (onder 20 °C), geen gedestil‐ leerd water, mineraalwater of andere vloeistoffen!

 Vul het waterreservoir en schuif het vervolgens tot de aanslag in de stoomoven.

 Plaats het voedingsmiddel in de oven.

 Kies

Ovenfuncties

.

 Kies

Koken met stoom

.

In het display verschijnt

Stel de temperatuur in

.

 Wijzig zo nodig de voorgeprogram‐ meerde temperatuur.

 Bevestig met OK.

De voorgeprogrammeerde tempera‐ tuur wordt binnen enkele seconden overgenomen.

Indien nodig kiest u  om terug te keren naar de temperatuurinstelling.

In het display verschijnt

Stel de bereidingstijd in

.

 Stel de bereidingstijd in. U kunt een tijd instellen tussen 1 minuut en

10 uur.

 Bevestig met OK.

De bereiding start. Het stoomaggre‐ gaat, de verlichting en de ventilator worden ingeschakeld.

 Voer eventuele verdere instellingen uit

(zie "Uitgebreide bediening – Meer bereidingstijden instellen").

33

Bediening: ovenfunctie stomen

Na afloop van de bereidingstijd

– verschijnen in het display

Stoomreductie

(alleen bij een temperatuur vanaf ca. 80 °C) en

Proces afgerond

,

– blijft de ventilator ingeschakeld,

– weerklinkt een geluidssignaal of een melodie (zie "Instellingen – Geluids‐ signalen").

U kunt uw instellingen als eigen pro‐ gramma opslaan (zie "Eigen program‐ ma's") of de bereiding via

Wijzigen

ver‐ lengen. Als u op  drukt, verschijnt het hoofdmenu.

Verbrandingsgevaar!

U kunt zich branden aan de oven‐ ruimte, het voedingsmiddel en de accessoires.

Draag altijd ovenwanten als u voe‐ dingsmiddelen uit de oven haalt.

 Wacht tot de melding

Stoomreductie verdwijnt, voordat u de deur opent en het voedingsmiddel verwijdert.

Na gebruik

 Haal het waterreservoir en het con‐ densreservoir uit het apparaat en giet deze leeg.

Duw de reservoirs bij het uitnemen iets omhoog.

 Schakel het toestel met de toets  uit.

Nadat u de stoomoven heeft uitgescha‐ keld, verschijnt na een bereiding met stoom de melding

Het apparaat wordt gespoeld

in het display.

Voer dit programma altijd uit om eventueel aanwezige resten van voe‐ dingsmiddelen uit het systeem te spoelen.

 Volg de instructies op het display.

 Reinig het hele apparaat na elk ge‐ bruik, zoals beschreven in het hoofd‐ stuk "Reiniging en onderhoud". Wrijf alle onderdelen daarna weer droog.

 Sluit de deur pas als de ovenruimte helemaal droog is.

Water bijvullen

Als tijdens een bereiding het water op‐ raakt, klinkt er een akoestisch signaal en verschijnt in het display het verzoek water bij te vullen.

 Haal het waterreservoir uit het toestel en vul het met water.

 Schuif het reservoir tot de aanslag in het toestel.

 Sluit de deur.

De bereiding wordt voortgezet.

34

Bediening: ovenfunctie stomen

Bereiding onderbreken

De bereiding wordt onderbroken als u de deur opent. De verwarming wordt uitgeschakeld en de resttijd wordt op‐ geslagen.

Verbrandingsgevaar!

Er kan stoom vrijkomen als u de deur opent.

Doe een stap terug en wacht totdat de stoom is vervluchtigd.

Verbrandingsgevaar!

U kunt zich branden aan de oven‐ ruimte, het voedingsmiddel, de ac‐ cessoires en de hete stoom.

Draag altijd ovenwanten als u voe‐ dingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig bent.

De bereiding wordt voortgezet als u de deur sluit.

Het toestel wordt nu eerst weer op tem‐ peratuur gebracht. In het display ziet u de oplopende temperatuur in de oven‐ ruimte.

Als de ingestelde temperatuur is be‐ reikt, wisselt de displayweergave en loopt de resttijd af.

De bereiding wordt voortijdig beëin‐ digd als u de deur in de laatste minuut opent (55 seconden resttijd).

35

Bediening: ovenfunctie stomen

Uitgebreide bediening

Meer bereidingstijden instellen

U heeft het voedingsmiddel in de oven gezet, een temperatuur en een berei‐ dingstijd ingesteld.

 Kies

Wijzigen

.

Er verschijnen meer menupunten die u voor een bereiding kunt instellen of wij‐ zigen:

Klaar om

Start om

Functie wijzigen

(zie "Instellingen tijdens de bereiding wijzigen – Ovenfunctie wijzigen")

Als u een waarde invoert bij

Klaar om

of

Start om

kunt u de stoomoven automa‐ tisch laten in- en uitschakelen.

Klaar om

Hiermee legt u het tijdstip vast waar‐ op een bereiding moet zijn beëin‐ digd.

Start om

Hiermee legt u het tijdstip vast waar‐ op een bereiding moet starten.

Het bereidingsresultaat kan negatief worden beïnvloed als tussen het in‐ schuiven van het gerecht en de starttijd veel tijd ligt. Verse voedings‐ middelen kunnen verkleuren en zelfs bederven.

U kunt deze functie niet gebruiken als de temperatuur in de ovenruimte te hoog is, bijvoorbeeld na het einde van een bereiding. De functies

Klaar om

en

Start om

worden in dit geval niet weer‐ gegeven. Laat de ovenruimte met ge‐ opende deur afkoelen.

Klaar om

kan niet worden ingesteld als u de spijzenthermometer gebruikt. Het einde van een bereiding is in dat geval afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur. U kunt alleen

Start om

kiezen.

36

Bediening: ovenfunctie stomen

Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen

Als u een bereidingsproces automa‐ tisch wilt laten in- en uitschakelen, kunt u de tijden op verschillende manieren invoeren. Via:

Bereidingstijd

en

Klaar om

Bereidingstijd

en

Start om

Voorbeeld: Het is 11:45 uur. Het ge‐ recht kan in 5 minuten gaar zijn en moet om 12:30 uur gereed zijn.

 Kies

Wijzigen

.

 Kies

Bereidingstijd

en stel "00:05" uur in.

 Bevestig met OK.

 Kies

Klaar om

en stel "12:30" in.

 Bevestig met OK.

Start om

wordt automatisch berekend.

Aan de ingevoerde bereidingstijd wordt de door de stoomoven bere‐ kende opwarmtijd toegevoegd.

In het display verschijnt

Start om

12:18.

Op dit tijdstip start de bereiding auto‐ matisch.

Verloop van een automatische berei‐ ding

Tot aan de start verschijnen in het dis‐ play de ovenfunctie, de gekozen tem‐ peratuur,

Start om

en de starttijd.

Na de start kunt u de opwarmfase vol‐ gen, tot het bereiken van de ingestelde temperatuur. Als die temperatuur be‐ reikt is, hoort u een signaal of een me‐ lodie (zie "Instellingen – Akoestische signalen").

Na afloop van de opwarmfase kunt u het aflopen van de bereidingstijd vol‐ gen. De laatste minuut loopt in secon‐ den af.

Na afloop van de bereiding wordt het stoomaggregaat uitgeschakeld. Er klinkt een signaal of een melodie (zie

"Instellingen – Akoestische signalen").

In het display verschijnen

Stoomreductie

(alleen bij een temperatuur vanaf ca. 80 °C) en

Proces afgerond

.

U kunt uw instellingen als eigen pro‐ gramma opslaan (zie "Eigen program‐ ma's") of de bereiding via

Wijzigen

ver‐ lengen. Als u op  drukt, verschijnt het hoofdmenu.

37

Bediening: ovenfunctie stomen

Instellingen tijdens de bereiding wij‐ zigen

 Kies

Wijzigen

.

In het display verschijnen:

Temperatuur

Bereidingstijd

Klaar om

Start om

Als de temperatuur in de ovenruimte te hoog is, worden

Klaar om

en

Start om niet weergegeven.

Functie wijzigen

Temperatuur wijzigen

 Kies

Temperatuur

.

 Wijzig de temperatuur.

 Bevestig met OK.

Het bereidingsproces gaat met de ge‐ wijzigde temperatuur verder.

U kunt de voorgeprogrammeerde tem‐ peratuur ook definitief aan uw per‐ soonlijke wensen aanpassen, zie "In‐ stellingen - Voorgeprogrammeerde temperaturen".

Bereidingstijd wijzigen

 Kies

Bereidingstijd

.

 Wijzig de tijd.

 Bevestig met OK.

De bereiding start opnieuw met de ge‐ wijzigde bereidingstijd.

Einde bereidingstijd wissen

 Kies

Klaar om

.

 Kies

Herstellen

.

De eindtijd is gewist.

De bereiding start met de ingestelde bereidingstijd.

Ovenfunctie wijzigen

 Kies

Functie wijzigen

.

 Kies de gewenste functie.

In het display verschijnen de gewijzigde ovenfunctie en de bijbehorende voorge‐ programmeerde temperatuur.

 Wijzig zo nodig de temperatuur.

 Bevestig met OK.

 Stel zo nodig een bereidingstijd in.

 Bevestig met OK.

De ovenfunctie is gewijzigd.

Bereiding afbreken

 Raak  aan.

In het display verschijnt

Bereiding afbreken?

.

 Kies

Ja

.

Het hoofdmenu verschijnt. Ingestelde bereidingstijden worden gewist.

38

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"

De ovenfunctie

Combinatiegaren

werkt met een combinatie van droge hitte en stoom. U kunt maximaal tien berei‐ dingsstappen tot één bereiding combi‐ neren. Voor elke bereidingsstap kunt u een eigen temperatuur of grilleerstand instellen, een vochtigheid en een berei‐ dingstijd dan wel een kerntemperatuur

(bij gebruik van de spijzenthermometer).

Het bereidingsproces wordt afgewerkt in de volgorde waarin de afzonderlijke stappen zijn ingevoerd.

U kunt uit de volgende ovenfuncties kiezen:

Hetelucht Plus

Boven-onderwarmte

Grote grill

Voor de ovenfunctie

Grote grill

kunt u de spijzenthermometer niet gebruiken.

Na een bereidingsstap met de oven‐ functie

Grote grill

kunt u niet met een kerntemperatuur werken.

39

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"

Storing door verstopte waterafvoer!

Controleer voor elke bereiding of de bodemzeef correct geplaatst is, om‐ dat grove voedingsresten de water‐ afvoer kunnen verstoppen.

Eenvoudige bediening

Als voorbeeld volgt hier een bereiding die uit 3 stappen bestaat.

 Schakel het toestel met de toets  in.

In het display verschijnt het hoofdmenu.

Gebruik uitsluitend koud leiding‐ water (onder 20 °C), geen gedestil‐ leerd water, mineraalwater of andere vloeistoffen!

 Vul het waterreservoir en schuif het vervolgens tot de aanslag in de stoomoven.

 Steek eventueel de spijzenthermome‐ ter in het voedingsmiddel (zie "spij‐ zenthermometer").

 Plaats het voedingsmiddel in de oven.

 Als u het voedingsmiddel op het rooster bereidt, schuift u de universe‐ le bakplaat eronder in de oven.

 Kies

Ovenfuncties

.

 Kies

Combinatiegaren

.

Stap 1

Hetelucht Plus / Boven-Onderwarmte

 Stel de temperatuur in.

 Bevestig met OK.

 Stel de vochtigheid in.

 Bevestig met OK.

 Kies

Stel de bereidingstijd in

of

Stel de kerntemper. in

.

 Stel de bereidingstijd of kerntempera‐ tuur in. U kunt een tijd instellen tus‐ sen 1 minuut en 12 uur.

 Bevestig met OK.

 Kies

Bereidingsstap toevoegen

.

Grill groot

 Stel de grilleerstand in.

 Bevestig met OK.

 Stel de vochtigheid in.

 Bevestig met OK.

 Stel de bereidingstijd in. U kunt een tijd instellen tussen 1 minuut en 6 uur.

 Bevestig met OK.

 Kies

Bereidingsstap toevoegen

.

Stap 2

 Kies de gewenste functie.

 Voer de gewenste instellingen uit (zie bereidingsstap 1).

 Bevestig met OK.

 Kies

Bereidingsstap toevoegen

.

40

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"

Stap 3

 Kies de gewenste functie.

 Voer de gewenste instellingen uit (zie bereidingsstap 1).

 Bevestig met OK.

 Kies

Combinatiegaren afsluiten

.

In het display verschijnt een samenvat‐ ting van uw instellingen.

 Controleer de instellingen en bevestig deze met

Overnemen

of kies

Wijzigen om de instellingen te corrigeren of meer bereidingsstappen toe te voe‐ gen.

Als u de instellingen heeft bevestigd, verschijnen in het display

Meteen starten

Opslaan

Klaar om

Start om

Klaar om

kan niet worden ingesteld als u de spijzenthermometer gebruikt. Het einde van een bereiding is in dat geval afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur. U kunt alleen

Later starten

kiezen.

Bereidingsstapp. wijzigen

 Als u uw instellingen als eigen pro‐ gramma wilt opslaan, kiest u

Opslaan en voert u een programmanaam in

(zie "Eigen programma's").

 Start de bereiding meteen of voer eventueel meer instellingen uit (zie

"Uitgebreide bediening").

Na afloop van de bereidingstijd

– verschijnen in het display

Stoomreductie

(alleen bij een temperatuur van ca. 80–100 °C en 100 % vochtigheid) en

Proces afgerond

,

– blijft de ventilator ingeschakeld,

– weerklinkt een geluidssignaal of een melodie (zie "Instellingen – Geluids‐ signalen").

U kunt uw instellingen als eigen pro‐ gramma opslaan (zie "Eigen program‐ ma's") of de bereiding via

Wijzigen

ver‐ lengen. Als u op  drukt, verschijnt het hoofdmenu.

Verbrandingsgevaar!

U kunt zich branden aan de oven‐ ruimte, het voedingsmiddel en de accessoires.

Draag altijd ovenwanten als u voe‐ dingsmiddelen uit de oven haalt.

 Wacht tot de melding

Stoomreductie verdwijnt, voordat u de deur opent en het voedingsmiddel verwijdert.

41

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"

Na gebruik

 Haal het waterreservoir en het con‐ densreservoir uit het apparaat en giet deze leeg.

Duw de reservoirs bij het uitnemen iets omhoog.

 Schakel het toestel met de toets  uit.

Nadat u de stoomoven heeft uitgescha‐ keld, verschijnt na een bereiding met stoom de melding

Het apparaat wordt gespoeld

in het display.

Voer dit programma altijd uit om eventueel aanwezige resten van voe‐ dingsmiddelen uit het systeem te spoelen.

 Volg de instructies op het display.

 Reinig het hele apparaat na elk ge‐ bruik, zoals beschreven in het hoofd‐ stuk "Reiniging en onderhoud". Wrijf alle onderdelen daarna weer droog.

 Sluit de deur pas als de ovenruimte helemaal droog is.

Water bijvullen

Als tijdens een bereiding het water op‐ raakt, klinkt er een akoestisch signaal en verschijnt in het display het verzoek water bij te vullen.

 Haal het waterreservoir uit het toestel en vul het met water.

 Schuif het reservoir tot de aanslag in het toestel.

 Sluit de deur.

De bereiding wordt voortgezet.

Bereiding onderbreken

De bereiding wordt onderbroken als u de deur opent. De verwarming wordt uitgeschakeld en de resttijd wordt op‐ geslagen.

Verbrandingsgevaar!

Er kan stoom vrijkomen als u de deur opent.

Doe een stap terug en wacht totdat de stoom is vervluchtigd.

Verbrandingsgevaar!

U kunt zich branden aan de oven‐ ruimte, het voedingsmiddel, de ac‐ cessoires en de hete stoom.

Draag altijd ovenwanten als u voe‐ dingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig bent.

De bereiding wordt voortgezet als u de deur sluit.

Het apparaat wordt nu eerst weer op temperatuur gebracht. In het display ziet u de oplopende temperatuur in de ovenruimte. Als de ingestelde tempera‐ tuur is bereikt, wisselt de displayweer‐ gave en loopt de resttijd af.

Alleen bij bereidingen met 100 % vochtigheid en temperaturen tot

100 °C:

De bereiding wordt voortijdig beëin‐ digd als u de deur in de laatste minuut opent (55 seconden resttijd).

42

Uitgebreide bediening

Meer bereidingstijden instellen

U heeft het voedingsmiddel in de oven gezet en de instellingen voor de berei‐ ding uitgevoerd.

Als u een waarde invoert bij

Klaar om

of

Start om

kunt u de stoomoven automa‐ tisch laten in- en uitschakelen.

Klaar om

Hiermee legt u het tijdstip vast waar‐ op een bereiding moet zijn beëin‐ digd.

Start om

Hiermee legt u het tijdstip vast waar‐ op een bereiding moet starten.

Het bereidingsresultaat kan negatief worden beïnvloed als tussen het in‐ schuiven van het gerecht en de starttijd veel tijd ligt. Verse voedings‐ middelen kunnen verkleuren en zelfs bederven.

U kunt deze functie niet gebruiken als de temperatuur in de ovenruimte te hoog is, bijvoorbeeld na het einde van een bereiding. De functies

Klaar om

en

Start om

worden in dit geval niet weer‐ gegeven. Laat de ovenruimte met ge‐ opende deur afkoelen.

Klaar om

kan niet worden ingesteld als u de spijzenthermometer gebruikt. Het einde van een bereiding is in dat geval afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur. U kunt alleen

Later starten

kiezen.

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"

Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen

Als u een bereidingsproces automa‐ tisch wilt laten in- en uitschakelen, kunt u de tijden op verschillende manieren invoeren. Via:

Bereidingstijd

en

Klaar om

Bereidingstijd

en

Start om

Voorbeeld: Het is 11:45 uur. Het ge‐ recht kan in 5 minuten gaar zijn en moet om 12:30 uur gereed zijn.

 Stel voor de 1e bereidingsstap een tijd in van 5 minuten (zie "Eenvoudige bediening").

Als u de instellingen voor de bereiding heeft uitgevoerd, gaat u als volgt te werk:

 Kies

Klaar om

en stel "12:30" in.

 Bevestig met OK.

Start om

wordt automatisch berekend.

In het display verschijnt

Start om

12:25.

Op dit tijdstip start de bereiding auto‐ matisch.

43

Bediening: ovenfunctie "Combi-koken"

Verloop van een automatische berei‐ ding

Tot aan de start verschijnen in het dis‐ play de ovenfunctie, de gekozen tem‐ peratuur, de vochtigheid,

Start om

en de starttijd.

Na de start kunt u de opwarmfase vol‐ gen, tot het bereiken van de ingestelde temperatuur. Als die temperatuur be‐ reikt is, hoort u een signaal of een me‐ lodie (zie "Instellingen – Akoestische signalen").

Na de opwarmfase verschijnt de reste‐ rende bereidingstijd (resttijd). U kunt het aflopen van de tijd op het display vol‐ gen. De laatste minuut loopt in secon‐ den af.

Na afloop van de bereiding worden het stoomaggregaat en de ovenverwar‐ ming uitgeschakeld. Er klinkt een sig‐ naal of een melodie (zie "Instellingen –

Akoestische signalen").

In het display verschijnen

Stoomreductie

(alleen bij een temperatuur vanaf ca. 80–100 °C en 100 % vochtigheid) en

Proces afgerond

.

U kunt uw instellingen als eigen pro‐ gramma opslaan (zie "Eigen program‐ ma's"). Als u op  drukt, verschijnt het hoofdmenu.

Instellingen tijdens de bereiding wij‐ zigen

 Kies

Wijzigen

.

In het display verschijnen:

– alle afzonderlijke bereidingsstappen

Bereidingsstap toevoegen

U kunt de instellingen van telkens een stap wijzigen of stappen toevoegen.

 Kies de gewenste bereidingsstap of

Bereidingsstap toevoegen

.

 Wijzig de bereiding naar uw wensen

(zie "Eenvoudige bediening") en be‐ vestig telkens met OK.

In het display verschijnt een samenvat‐ ting van uw instellingen.

 Controleer de instellingen en bevestig deze met

Overnemen

of kies

Wijzigen om meer bereidingsstappen te corri‐ geren of toe te voegen.

Bereiding afbreken

 Raak  aan.

In het display verschijnt

Bereiding afbreken?

.

 Kies

Ja

.

De keuzelijst met de ovenfuncties ver‐ schijnt. De ingestelde bereidingstijden zijn gewist.

Als u opnieuw op  drukt, verschijnt het hoofdmenu.

44

Bediening: ovenfuncties zonder stoom

Het invoeren van een bereidingstijd is niet beslist nodig bij de ovenfuncties zonder stoom. Als u geen bereidingstijd invoert, start de bereiding automatisch, nadat u de temperatuur heeft bevestigd of na 15 seconden. Na maximaal 12 uur

(bij ovenfuncties met grill na maximaal

6 uur) wordt de stoomoven automatisch uitgeschakeld.

Als u een bereidingstijd invoert, begint deze vanaf de opwarmfase af te lopen.

U kunt een stoominjectie laten uitvoe‐ ren (in het display verschijnt ). De stoominjectie wordt meteen uitgevoerd en duurt ca. 1 minuut. Het aantal stoominjecties is niet beperkt.

U kunt uit de volgende ovenfuncties kiezen:

Hetelucht Plus

Boven-onderwarmte

Intensief bakken

Onderwarmte

Bovenwarmte

Grote grill

Kleine grill

Circulatiegrill

Speciaal gebak

Bruineren

Voor de ovenfuncties

Grote grill

en

Kleine grill

kunt u de spijzenthermometer niet gebruiken.

45

Bediening: ovenfuncties zonder stoom

De vetfilter moet bij bakken worden verwijderd, omdat het gebak anders onregelmatig bruin wordt. Alleen als u een pruimentaart of een royaal be‐ legde pizza wilt bakken, moet u de vetfilter plaatsen.

Eenvoudige bediening

 Haal zo nodig de vetfilter uit de ach‐ terwand.

 Schakel het toestel met de toets  in.

In het display verschijnt het hoofdmenu.

 Als u met stoominjecties wilt werken, vult u het waterreservoir en schuift u het tot de aanslag in het apparaat.

 Steek eventueel de spijzenthermome‐ ter in het voedingsmiddel (zie "spij‐ zenthermometer").

 Plaats het voedingsmiddel in de oven.

 Kies

Ovenfuncties

.

 Kies de gewenste functie.

 Wijzig zo nodig de voorgeprogram‐ meerde temperatuur/kerntemperatuur of de grilleerstand.

 Bevestig met OK.

De voorgeprogrammeerde tempera‐ tuur wordt binnen enkele seconden overgenomen.

Indien nodig drukt u op

Wijzigen

|

Temperatuur

om terug te keren naar de temperatuurinstelling.

De bereiding start. De ovenverwarming, de verlichting en de ventilator worden ingeschakeld.

46

 Voer eventuele verdere instellingen uit, zoals de invoer van een berei‐ dingstijd (zie "Uitgebreide bedie‐ ning").

Na de bereiding

 Haal het voedingsmiddel uit de oven.

 Reinig het hele apparaat na elk ge‐ bruik, zoals beschreven in het hoofd‐ stuk "Reiniging en onderhoud". Wrijf alle onderdelen daarna weer droog.

 Schakel het toestel met de toets  uit.

 Sluit de deur pas als de ovenruimte helemaal droog is.

Bediening: ovenfuncties zonder stoom

Bereiding onderbreken

De bereiding wordt onderbroken als u de deur opent. De verwarming wordt uitgeschakeld.

Verbrandingsgevaar!

U kunt zich branden aan de oven‐ ruimte, het voedingsmiddel en de accessoires.

Draag altijd ovenwanten als u voe‐ dingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig bent.

De bereiding wordt voortgezet als u de deur sluit.

De verwarming wordt weer ingescha‐ keld en de stijgende temperatuur is in het display te zien.

47

Bediening: ovenfuncties zonder stoom

Uitgebreide bediening

U heeft het voedingsmiddel in de oven gezet, een ovenfunctie gekozen en een temperatuur dan wel een grilleerstand ingesteld.

 Kies

Wijzigen

.

Er verschijnen meer menupunten die u voor een bereiding kunt instellen of wij‐ zigen:

Bereidingstijd

Klaar om

Bereidingstijd

en

Klaar om

kunnen niet worden ingesteld als u de spijzenther‐ mometer gebruikt. Het einde van een bereiding is in dit geval afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur.

Start om

Verschijnt pas als u een waarde voor

Bereidingstijd

of

Klaar om

heeft inge‐ steld of wanneer u de spijzenthermo‐ meter gebruikt.

Opwarmfase

Verschijnt alleen als u bij de oven‐ functies

Hetelucht Plus

en

Boven-onderwarmte

een temperatuur boven

100 °C heeft ingesteld.

Functie wijzigen

Meer bereidingstijden instellen

Als u een waarde invoert bij

Bereidingstijd

,

Klaar om

of

Start om

kunt u het toe‐ stel automatisch laten uitschakelen of laten in- en uitschakelen.

Bereidingstijd

Hiermee stelt de bereidingstijd in.

U kunt een tijd instellen tussen

1 minuut en 12 uur. Bij de ovenfunc‐ ties met grill een tijd tussen 1 minuut en 6 uur.

Klaar om

Hiermee legt u het tijdstip vast waar‐ op een bereiding moet zijn beëin‐ digd.

Start om

Hiermee legt u het tijdstip vast waar‐ op een bereiding moet starten.

Als u een taart of brood wilt bakken, kunt u de bereiding beter niet te lang van tevoren programmeren. Het deeg kan uitdrogen en de werking van het rijsmiddel kan afnemen.

Het bereidingsresultaat kan negatief worden beïnvloed als tussen het in‐ schuiven van het gerecht en de starttijd veel tijd ligt. Verse voedings‐ middelen kunnen verkleuren en zelfs bederven.

48

Bediening: ovenfuncties zonder stoom

Bereidingsproces automatisch uit‐ schakelen

Om een bereidingsproces automatisch te laten uitschakelen, kunt u een waar‐ de instellen voor

Bereidingstijd

of voor

Klaar om

.

Voorbeeld: Het is 11:45 uur. Het ge‐ recht kan in 30 minuten gaar zijn en moet om 12:15 uur gereed zijn.

 Kies

Wijzigen

.

 Kies

Bereidingstijd

en stel "00:30" in.

 Bevestig met OK.

of

 Kies

Wijzigen

.

 Kies

Klaar om

en stel "12:15" in.

 Bevestig met OK.

Na die tijd of op het ingestelde tijdstip wordt de oven automatisch uitgescha‐ keld.

Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen

Automatisch in- en uitschakelen is ideaal voor braden.

Als u een bereidingsproces automa‐ tisch wilt laten in- en uitschakelen, kunt u de tijden op verschillende manieren invoeren. Via:

Bereidingstijd

en

Klaar om

Bereidingstijd en

Start om

Klaar om en

Start om

Voorbeeld: Het is 11:30 uur. Het ge‐ recht kan in 30 minuten gaar zijn en moet om 12:30 uur gereed zijn.

 Kies

Wijzigen

.

 Kies

Bereidingstijd

en stel "00:30" uur in.

 Bevestig met OK.

 Kies

Klaar om

en stel "12:30" in.

 Bevestig met OK.

Start om

wordt automatisch berekend.

In het display verschijnt

Start om

12:00.

Op dit tijdstip start de bereiding auto‐ matisch.

49

Bediening: ovenfuncties zonder stoom

Verloop van een automatische berei‐ ding

Tot aan de start verschijnen in het dis‐ play de ovenfunctie, de gekozen tem‐ peratuur,

Start om

en de starttijd.

Na de start kunt u de opwarmfase vol‐ gen, tot het bereiken van de ingestelde temperatuur. Als die temperatuur be‐ reikt is, hoort u een signaal of een me‐ lodie (zie "Instellingen – Akoestische signalen").

Na de opwarmfase verschijnt de reste‐ rende bereidingstijd (resttijd). U kunt het aflopen van de tijd op het display vol‐ gen. De laatste minuut loopt in secon‐ den af.

Na afloop van de bereiding wordt de ovenverwarming uitgeschakeld. Er klinkt een signaal of een melodie (zie

"Instellingen – Akoestische signalen").

In het display verschijnt

Proces afgerond

.

U kunt uw instellingen als eigen pro‐ gramma opslaan (zie "Eigen program‐ ma's") of de bereiding via

Wijzigen

ver‐ lengen. Als u op  drukt, verschijnt het hoofdmenu.

Snel opwarmen

Met de functie "Snel opwarmen" wordt de opwarmfase verkort.

Bij de ovenfuncties

Hetelucht Plus

en

Boven-onderwarmte

is deze functie auto‐ matisch ingeschakeld, als u een tempe‐ ratuur boven 100 °C instelt.

Pizza en kwetsbare deegsoorten (zo‐ als bij biscuit en koekjes) worden met de functie "Snel opwarmen" te snel bruin van boven.

Zet bij dergelijke producten de func‐ tie "Snel opwarmen" uit.

U kunt de functie "Snel opwarmen" voor een bereiding uitschakelen via het menupunt

Opwarmfase

.

Menupunt

Opwarmfase

Snel

Het verwarmingselement voor de bo‐ venwarmte/grill, het ringvormige ver‐ warmingselement en de ventilator worden tegelijk ingeschakeld, zodat het toestel zo snel mogelijk de ge‐ wenste temperatuur bereikt.

Normaal

Alleen de verwarmingselementen die bij de ovenfunctie horen, worden in‐ geschakeld.

50

Bediening: ovenfuncties zonder stoom

"Snel opwarmen" uitschakelen.

 Kies

Wijzigen

.

 Kies

Opwarmfase

.

 Kies

Normaal

.

 Bevestig met OK.

De functie "Snel opwarmen" is uitge‐ schakeld. In het display verschijnt

Opwarmfase

.

Ovenfunctie wijzigen

U kunt de ovenfunctie tijdens een berei‐ ding wijzigen.

 Kies

Wijzigen

.

 Kies

Functie wijzigen

.

 Kies de gewenste functie.

In het display verschijnen de gewijzigde ovenfunctie en de bijbehorende voorge‐ programmeerde temperatuur.

De ingestelde bereidingstijden worden overgenomen. Uitzondering: Als u naar de ovenfunctie

Koken met stoom of

Combinatiegaren

wisselt, moet u de tijd opnieuw invoeren.

 Wijzig zo nodig de temperatuur en/of bereidingstijd.

 Bevestig met OK.

De ovenfunctie is gewijzigd.

Instellingen tijdens de bereiding wij‐ zigen

 Kies

Wijzigen

.

In het display verschijnen:

Temperatuur

of

Grillstand

Bereidingstijd

Kerntemperat.

Verschijnt alleen als u de spijzenther‐ mometer gebruikt.

Klaar om

Bereidingstijd

en

Klaar om

kunnen niet worden ingesteld als u de spijzenther‐ mometer gebruikt. Het einde van een bereiding is in dit geval afhankelijk van het bereiken van de kerntemperatuur.

Start om

Verschijnt pas als u een waarde voor

Bereidingstijd

of

Klaar om

heeft inge‐ steld of wanneer u de spijzenthermo‐ meter gebruikt.

Opwarmfase

Verschijnt alleen als u bij de oven‐ functies

Hetelucht Plus

en

Boven-onderwarmte

een temperatuur boven

100 °C heeft ingesteld.

Functie wijzigen

51

Bediening: ovenfuncties zonder stoom

Temperatuur wijzigen

 Kies

Temperatuur

.

 Wijzig de temperatuur.

 Bevestig met OK.

De stoomoven wordt voor het bereiken van de gewijzigde temperatuur opge‐ warmd of afgekoeld.

U kunt de voorgeprogrammeerde tem‐ peratuur ook definitief aan uw per‐ soonlijke wensen aanpassen, zie "In‐ stellingen - Voorgeprogrammeerde temperaturen".

Kerntemperatuur wijzigen

 Kies

Kerntemperat.

.

 Wijzig de kerntemperatuur.

 Bevestig met OK.

Grilleerstand wijzigen

 Kies

Grillstand

.

 Wijzig de stand.

 Bevestig met OK.

Het bereidingsproces gaat met de ge‐ wijzigde grilleerstand verder.

Bereidingstijd wijzigen

 Kies

Bereidingstijd

.

 Wijzig de tijd.

 Bevestig met OK.

De bereiding start opnieuw met de ge‐ wijzigde bereidingstijd.

Bereidingstijd wissen

 Kies

Bereidingstijd

.

 Kies

Herstellen

.

Het bereidingsproces gaat met de inge‐ stelde temperatuur verder.

Einde bereidingstijd wissen

 Kies

Klaar om

.

 Kies

Herstellen

.

De eindtijd is gewist.

De bereiding start met de ingestelde bereidingstijd.

Bereiding afbreken

 Druk op  als u geen bereidingstijd heeft ingesteld.

Het hoofdmenu verschijnt.

 Als u een bereidingstijd heeft inge‐ steld of de spijzenthermometer ge‐ bruikt, drukt u op .

In het display verschijnt

Bereiding afbreken?

.

 Kies

Ja

.

Het hoofdmenu verschijnt. De inge‐ stelde bereidingstijden of de kerntem‐ peratuur zijn gewist.

52

Automatische programma's

De stoomoven beschikt over vele auto‐ matische programma's voor de meest uiteenlopende gerechten. Met deze programma's bereikt u comfortabel en veilig een optimaal bereidingsresultaat.

Kies het bij uw gerecht passende pro‐ gramma en volg de aanwijzingen op het display.

Overzicht voedingsmiddelcate‐ gorieën

De automatische programma's roept u op via de functie

Autom.programma's

.

Groenten

Vis

Vlees

Brood

Broodjes

Taart / klein gebak

Pizza, quiche e.d.

Rijst

Granen

Deegwaren

Droge peulvruchten

Kippeneieren

Fruit

Paddestoelen

Worsten

Schaaldieren

Mosselen

Speciaal

53

Automatische programma's

Automatische programma's gebruiken

 Kies

Autom.programma's

.

Er verschijnt een keuzelijst met voe‐ dingsmiddelcategorieën.

 Kies de gewenste categorie.

De bij de categorie behorende automa‐ tische programma's verschijnen.

 Kies het gewenste automatische pro‐ gramma.

De afzonderlijke stappen tot aan de start van een automatisch programma worden overzichtelijk in het display weergegeven.

Bij sommige programma's verschijnen aanwijzingen met betrekking tot het tijdstip van inschuiven.

Aanwijzingen voor het gebruik

– De gaarheid en de bruinering stelt u in via een balkje met zeven seg‐ menten. Standaard staat de marke‐ ring in het midden van de balk (ge‐ middelde instelling). U kiest de door u gewenste instelling door de marke‐ ring naar links of rechts te verschui‐ ven.

– De gewichtsaanduidingen betreffen het gewicht per stuk. U kunt dus één moot zalm van 250 g bereiden, maar ook tien moten van 250 g tegelijk.

– Laat de ovenruimte na een bereiding eerst tot kamertemperatuur afkoelen, voordat u een automatisch program‐ ma start.

– Open de deur voorzichtig als u het voedingsmiddel in een hete oven‐ ruimte plaatst. Er kan hete stoom vrij‐ komen. Doe een stap achteruit en wacht tot de stoom vervluchtigd is.

Voorkom dat u in aanraking komt met hete stoom of met de hete oven‐ wanden. U kunt zich anders branden!

– Gebruik voor het bakken de bak‐ vormen die in de recepten worden genoemd.

– Bij sommige automatische program‐ ma's kunt u de starttijd via

Start om

of

Klaar om

opschuiven.

– Als u een automatisch programma voortijdig wilt beëindigen, hoeft u de stoomoven niet helemaal uit te scha‐ kelen. Druk op .

De melding

Bereiding afbreken?

ver‐ schijnt. Als u

Ja

kiest, verschijnt in het display weer het hoofdmenu.

– Als een product na een automatisch programma nog niet helemaal gaar is, kiest u de functie

Nakoken

of

Nabakken

.

– Automatische programma's kunnen ook als

Eigen programma's

worden op‐ geslagen.

54

Eigen programma’s

U kunt maximaal 20 eigen programma's samenstellen en opslaan.

– U kunt maximaal tien bereidingsstap‐ pen combineren om het verloop van de bereiding van uw lievelingsrecep‐ ten vast te leggen. Voor elke berei‐ dingsstap kunt u individuele instel‐ lingen uitvoeren.

– Ten slotte kunt u voor uw recept een programmanaam invoeren.

Als u uw programma opnieuw oproept en start, wordt het automatisch uitge‐ voerd.

Andere mogelijkheden om eigen pro‐ gramma's samen te stellen:

– Sla na afloop een automatisch pro‐ gramma als eigen programma op.

– Sla na afloop een bereiding met de ingestelde bereidingstijd op.

Voer vervolgens een programmanaam in.

Eigen programma's samen‐ stellen

 Kies

Eigen programma's

.

Als u nog geen eigen programma heeft samengesteld, verschijnt

Progr. samenstellen

.

 Bevestig met OK.

Als u al eigen programma's heeft sa‐ mengesteld, verschijnen de program‐ manamen en daaronder

Programma bewerken

.

 Kies

Programma bewerken

.

 Kies

Progr. samenstellen

.

U kunt nu de instellingen voor de 1e bereidingsstap vastleggen.

Volg de aanwijzingen op het display.

 Kies en bevestig de gewenste oven‐ functie, de temperatuur dan wel de grilleerstand, eventueel de vochtig‐ heid en de bereidingstijd of de kern‐ temperatuur.

Bij de ovenfuncties

Hetelucht Plus

en

Boven-onderwarmte

kunt u via

Meer parameters

vastleggen of u de functie

"Snel opwarmen" voor deze berei‐ dingsstap wilt gebruiken (zie "Bedie‐ ning: ovenfuncties zonder stoom –

Snel opwarmen").

Alle instellingen voor de 1e bereidings‐ stap zijn vastgelegd.

U kunt nog meer bereidingsstappen toevoegen, bijvoorbeeld omdat u na de eerste ovenfunctie nog een andere ovenfunctie wilt gebruiken:

55

Eigen programma’s

 Kies

Bereidingsstap toevoegen

en han‐ del op dezelfde wijze als bij de eerste bereidingsstap.

 Zodra u alle bereidingsstappen heeft vastgelegd, kiest u

Programma afsluiten

.

In het display verschijnt een samenvat‐ ting van uw instellingen.

 Controleer de instellingen en bevestig deze met

Overnemen

of kies

Wijzigen om de instellingen te corrigeren of meer bereidingsstappen toe te voe‐ gen.

 Kies

Opslaan

.

 Voer de programmanaam via het toetsenbord in.

Naast het alfabet vindt u de volgende symbolen:

Sym‐ bool

Betekenis

Spatie

Alfabet in hoofdletters

Alfabet in kleine letters

Cijfers van 0 tot 9 en het ver‐ bindingsstreepje -

 Druk op de sensortoetsen naast de symbolen, totdat het gewenste teken gemarkeerd is.

 Kies

Kiezen

.

Het geselecteerde teken verschijnt in de bovenste regel.

Er zijn maximaal 10 tekens beschik‐ baar.

Met  kunt u de tekens één voor één wissen.

 Kies op dezelfde wijze de overige te‐ kens.

 Als u de programmanaam heeft inge‐ voerd, kiest u

Opslaan

.

In het display verschijnt de bevestiging dat uw programmanaam is opgeslagen.

 Bevestig met OK.

U kunt het opgeslagen programma meteen of uitgesteld starten of de be‐ reidingsstappen wijzigen.

Het menupunt

Bereidingsstapp. wijzigen wordt beschreven onder "Eigen pro‐ gramma's wijzigen".

56

Eigen programma's starten

 Plaats het voedingsmiddel in de oven.

 Kies

Eigen programma's

.

In het display verschijnen de program‐ manamen

Programma bewerken

.

 Kies het gewenste programma.

U kunt het opgeslagen programma meteen of uitgesteld starten of de be‐ reidingsstappen wijzigen.

Meteen starten

Het programma wordt gestart. De ovenverwarming en/of het stoomag‐ gregaat worden ingeschakeld.

Later starten

Verschijnt alleen als u de spijzenther‐ mometer gebruikt. U bepaalt het tijd‐ stip waarop het programma moet starten.

Klaar om

Hiermee bepaalt u het tijdstip waar‐ op het programma moet eindigen.

Start om

Hiermee legt u het tijdstip vast waar‐ op een bereiding moet starten.

Bereidingsstapp. wijzigen

U kunt de instellingen van telkens een stap wijzigen of stappen toevoe‐ gen.

 Kies de gewenste functie.

Afhankelijk van de gekozen start- of eindtijd wordt het programma gestart.

Eigen programma’s

Eigen programma's wijzigen

Stappen wijzigen

De bereidingsstappen van automa‐ tische programma's die u onder een eigen naam heeft opgeslagen, kunt u niet wijzigen.

 Kies

Eigen programma's

.

In het display verschijnen de program‐ manamen

Programma bewerken

.

 Kies het gewenste programma.

 Kies

Bereidingsstapp. wijzigen

.

U kunt de instellingen van telkens een stap wijzigen of stappen toevoegen.

 Kies de gewenste bereidingsstap of

Bereidingsstap toevoegen

.

 Wijzig het programma (zie "Eigen programma's samenstellen").

In het display verschijnt een samenvat‐ ting van uw instellingen.

 Controleer de instellingen en bevestig deze met

Overnemen

.

 Kies

Opslaan

.

 Wijzig de naam (zie "Eigen program‐ ma's samenstellen") en kies

Opslaan

.

In het display verschijnt de bevestiging dat uw programmanaam is opgeslagen.

 Bevestig met OK.

57

Eigen programma’s

Naam wijzigen

 Kies

Eigen programma's

.

In het display verschijnen de program‐ manamen

Programma bewerken

.

 Kies

Programma bewerken

.

 Kies

Programma wijzigen

.

 Kies het gewenste programma.

 Kies

Naam wijzigen

.

 Wijzig de naam (zie "Eigen program‐ ma's samenstellen") en kies

Opslaan

.

In het display verschijnt de bevestiging dat uw programmanaam is opgeslagen.

 Bevestig met OK.

Eigen programma’s wissen

 Kies

Eigen programma's

.

In het display verschijnen de program‐ manamen

Programma bewerken

.

 Kies

Programma bewerken

.

 Kies

Programma wissen

.

 Kies het gewenste programma.

 Bevestig de vraag of het programma moet worden gewist met

Ja

.

Het programma is gewist.

U kunt ook alle eigen programma's te‐ gelijk wissen (zie "Instellingen – Fa‐ brieksinstellingen – Eigen program‐ ma's").

58

De kookwekker kunt u onder meer ge‐ bruiken als u iets buiten de oven be‐ reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.

U kunt de kookwekkertijd ook ge‐ bruiken als u al tijden voor het automa‐ tisch in- of uitschakelen van de oven heeft ingesteld (bijvoorbeeld om u er‐ aan te herinneren dat u na een be‐ paalde tijd kruiden wilt toevoegen of vlees wilt besprenkelen).

U kunt een kookwekkertijd van maxi‐ maal 9 uur, 59 minuten en 59 seconden instellen.

Kookwekkertijd instellen

Als u voor de instelling

Tijd

|

Weergave

|

Uit

heeft gekozen, moet u eerst de oven inschakelen om een kookwek‐ kertijd te kunnen instellen. De aflo‐ pende kookwekkertijd wordt dan weergegeven, terwijl de oven uitge‐ schakeld is.

Voorbeeld: U wilt eieren koken en stelt een tijd in van 6 minuten en 20 secon‐ den.

 Raak  aan.

In het display verschijnt "0:00:00"

(uren:minuten:seconden).

 Stel met het cijferblok de kookwek‐ kertijd in (6-2-0).

 Bevestig met OK.

Als de oven uitgeschakeld is, verschijnt de aflopende kookwekkertijd op het display.

Als de oven in gebruik is, verschijnt de kookwekker in het onderste gedeelte van het display.

Kookwekker 

Na afloop van de kookwekkertijd

– knippert  in de display,

– begint de tijd op te lopen,

– weerklinkt een geluidssignaal of een melodie (zie "Instellingen – Geluids‐ signalen").

 Kies  of de verlichte toets naast kookwekkertijd om de akoestische en optische signalen uit te zetten.

Kookwekkertijd wijzigen

 Druk op  of op de verlichte sensor‐ toets naast de aflopende kookwek‐ kertijd.

De ingestelde kookwekkertijd ver‐ schijnt.

 Stel met het cijferblok de nieuwe kookwekkertijd in.

 Bevestig met OK.

De gewijzigde kookwekkertijd begint meteen af te lopen.

Kookwekkertijd wissen

 Druk op  of op de verlichte sensor‐ toets naast de aflopende kookwek‐ kertijd.

De ingestelde kookwekkertijd ver‐ schijnt.

 Kies

Herstellen

.

De kookwekkertijd is gewist.

59

Belangrijke opmerkingen en informatie

In dit hoofdstuk vindt u algemene aan‐ wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen en/of toepassingen bijzonderheden in acht moet nemen, wordt u hierop ge‐ wezen.

Het bijzondere van koken met stoom

Bij stomen gaan nauwelijks vitaminen en mineralen verloren, omdat het voe‐ dingsmiddel niet in het water ligt.

Bij stomen blijft de eigen smaak van het voedingsmiddel beter behouden dan bij gewoon koken. Voeg daarom geen zout toe of doe dat pas na de bereiding.

Daarnaast behouden de producten hun frisse, natuurlijke kleur.

Kookgerei

Stoomovenpannen

Het toestel wordt met roestvrijstalen kookgerei geleverd. Daarnaast kunt u nog andere ovenpannen bestellen, al dan niet met gaten en met een verschil‐ lende grootte (zie "Bij te bestellen ac‐ cessoires"). Zo kunt u voor elk gerecht de meest geschikte ovenpan gebruiken.

Gebruik voor stomen bij voorkeur ovenpannen met gaten. De stoom be‐ reikt dan van alle kanten het voedings‐ middel, waardoor het gelijkmatig gaar wordt.

Eigen serviesgoed

U kunt ook eigen serviesgoed ge‐ bruiken. Neem daarbij het volgende in acht:

– Het serviesgoed moet geschikt zijn voor gebruik in een oven en moet stoombestendig zijn. Als u voor sto‐ men kunststof serviesgoed wilt ge‐ bruiken, informeer dan bij de fabri‐ kant of het materiaal hiervoor ge‐ schikt is.

– Kookgerei met dikke wanden (bij‐ voorbeeld van porselein, keramiek of aardewerk) is minder geschikt voor stomen. Dikke wanden geleiden de warmte slecht, waardoor de aange‐ geven bereidingstijden aanzienlijk kunnen toenemen.

– Plaats het kookgerei op het inge‐ schoven rooster of in een ovenpan, niet op de bodem van het apparaat.

– Houd voldoende afstand tussen de rand van het kookgerei en de boven‐ wand van de ovenruimte. Zo is ge‐ waarborgd dat de stoom goed bij het voedingsmiddel kan.

60

Belangrijke opmerkingen en informatie

Niveau

U kunt elk niveau kiezen en tegelijk op meerdere niveaus koken. Een en ander is niet van invloed op de bereidingstijd.

Als u voor een bereiding tegelijk meer‐ dere hoge ovenpannen gebruikt, plaats deze dan niet recht boven elkaar. Laat tussen de ovenpannen bij voorkeur een niveau leeg.

Schuif de ovenpannen en het rooster altijd tussen de spijlen van de geleide‐ rails van een niveau, zodat de kantelbe‐ veiliging gewaarborgd is.

Diepvriesproducten

Bij diepvriesproducten is de opwarmtijd langer dan bij verse voedingsmiddelen.

Hoe groter de hoeveelheid, des te lan‐ ger de opwarmfase.

Temperatuur

Bij het stomen wordt een temperatuur van maximaal 100 °C bereikt. Op deze temperatuur kunt u bijna alle voedings‐ middelen bereiden. Bepaalde kwetsba‐ re voedingsmiddelen (zoals bessen) moet u op een lagere temperatuur be‐ reiden, omdat de voedingsmiddelen an‐ ders uiteenspatten. In de betreffende rubrieken wordt u hierop gewezen.

Bij combinatie met de culinaire

Bij gebruik van de warmhoudlade of cu‐ linaire lade kan de ovenruimte van de stoomoven een temperatuur van 40 °C bereiken. Als u in deze situatie een tem‐ peratuur van 40 °C instelt (stomen) of

30–40 °C en 100 % vochtigheid (com‐ bi-koken), zal de stoomoven geen stoom produceren, omdat de ovenruim‐ te te warm is.

Bereidingstijd

De bereidingstijden bij stomen komen in grote lijnen overeen met de berei‐ dingstijden in een kookpan. Als de be‐ reidingstijd door bepaalde factoren wordt beïnvloed, wordt u in de betref‐ fende rubrieken hierop gewezen.

De bereidingstijd is niet afhankelijk van de hoeveelheid voedingsmiddel. De be‐ reidingstijd voor bijvoorbeeld 1 kg aard‐ appelen is gelijk aan die voor 500 g.

De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog verlengen.

Bereiden met vloeistoffen

Vul ovenpannen hooguit voor ²/₃ als u gerechten met veel vocht bereidt. U voorkomt zo dat het gerecht over‐ stroomt als u het uit de oven haalt.

Eigen recepten – Stomen

Levensmiddelen en gerechten die in een kookpot worden bereid, kunnen ook in de stoomoven worden bereid.

De kooktijden komen overeen met die van de stoomoven. Vergeet echter niet dat de stoomoven niet kan bruineren.

61

Belangrijke opmerkingen en informatie

Combirooster / universele bak‐ plaat

Braad en grilleer vlees op het combi‐ rooster met eronder de universele bak‐ plaat. Het opgevangen vleessap kunt u later gebruiken voor het bereiden van jus of saus.

Als u het combirooster met de univer‐ sele bakplaat eronder gebruikt, schuif de universele bakplaat dan tussen de spijlen van een niveau van de geleide‐ rails in de oven. Het combirooster ligt er dan automatisch bovenop. Trek beide delen tegelijk uit de oven als u deze wilt verwijderen.

Uittrekbeveiliging

Het combirooster en de universele bak‐ plaat hebben een uittrekbeveiliging die voorkomt dat u de onderdelen per on‐ geluk helemaal uit de oven trekt, terwijl u ze slechts gedeeltelijk had willen uit‐ trekken. Om het rooster en de bakplaat te kunnen uitnemen, moet u deze iets optillen.

62

Stomen

Groente

Verse producten

Bereid verse groente voor zoals u dat normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe‐ len, reinigen en fijn snijden.

Diepvriesproducten

Diepvriesgroente hoeft u voor de berei‐ ding niet te ontdooien, behalve groente die als blok is ingevroren.

Diepvries- en verse groente met een gelijke bereidingstijd kunnen tegelijker‐ tijd worden bereid.

Maak grote, aan elkaar gevroren stuk‐ ken kleiner. De bereidingstijd vindt u op de verpakking.

Stoomovenpannen

Voedingsmiddelen met een kleine dia‐ meter (zoals erwten en asperges) vor‐ men nauwelijks holle ruimten, zodat de stoom nauwelijks kan binnendringen.

Voor een gelijkmatig bereidingsresultaat moet u voor dergelijke producten platte ovenpannen gebruiken. Vul de oven‐ pannen niet hoger dan 3-5cm. Verdeel grote hoeveelheden over meerdere platte ovenpannen.

Verschillende groentesoorten met de‐ zelfde bereidingstijd kunt u in één oven‐ pan bereiden.

Gebruik voor groente die in vocht wordt bereid (zoals rode kool) ovenpannen zonder gaten.

Niveau

Als u in ovenpannen met gaten groente bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie‐ ten), plaats dan geen andere voedings‐ middelen eronder. U voorkomt zo dat de andere voedingsmiddelen verkleu‐ ren.

Bereidingstijd

De bereidingstijd is net als bij gewoon koken afhankelijk van de grootte van het voedingsmiddel en de gewenste gaarheid. Voorbeeld: vastkokende aardappelen, in vier stuk‐ ken: ca. 17 minuten vastkokende aardappelen, gehalveerd: ca. 21 minuten

Instellingen

Autom.programma's

|

Groenten

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

63

Stomen

De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse groente. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog verlengen.

Groente

Artisjokken

Bloemkool, heel

Bloemkoolroosjes

Sperziebonen

Broccoliroosjes

Bospeentjes, heel

Bospeentjes, gehalveerd

Bospeentjes, fijngesneden

Witloof, gehalveerd

Chinese kool, gesneden

Erwten

Venkel, gehalveerd

Venkel, in reepjes

Boerenkool, gesneden

Aardappelen, vastkokend, geschild heel gehalveerd gevierendeeld

Aardappelen, redelijk vastkokend, geschild heel gehalveerd gevierendeeld

Aardappelen, kruimig, geschild heel gehalveerd gevierendeeld

Koolraap, in stiften gesneden

Pompoen, in blokjes

4

4–5

3

3

10–12

4–5

23–26

[min]

32–38

27–28

8

10–12

3–4

7–8

6–7

27–29

21–22

16–18

25–27

19–21

17–18

26–28

19–20

15–16

6–7

2–4

64

Groente

Maïs (kolf)

Snijbiet, gesneden

Paprika, blokjes of in reepjes

Aardappelen in schil, vastkokend

Paddestoelen

Prei, gesneden

Prei, gehalveerd

Romanesco, heel

Romanesco, roosjes

Spruitjes

Rode bieten, heel

Rode kool, gesneden

Schorseneren, heel, duimdik

Knolselderie, in stiften gesneden

Asperge, groen

Asperge, wit, duimdik

Winterwortels, fijngesneden

Spinazie

Spitskool, gesneden

Bleekselderij, gesneden

Knolrapen, gesneden

Witte kool, gesneden

Savooiekool, gesneden

Courgette, schijven

Suikererwten

 Bereidingstijd

Stomen

22–25

5–7

10–12

53–57

23–26

9–10

6–7

7

[min]

30–35

2–3

2

30–32

2

4–5

6

9–10

6

1–2

10–11

4–5

6–7

12

10–11

2–3

5–7

65

Stomen

Vlees

Verse producten

Bereid het vlees voor zoals u dat nor‐ maal ook doet.

Diepvriesproducten

Ontdooi diepvriesvlees voordat u het bereidt (zie "Ontdooien").

Voorbereiding

Vlees dat bruin moet worden en dat u vervolgens wilt smoren, zoals goulash, moet u eerst op de kookplaat aanbra‐ den.

Bereidingstijd

De bereidingstijd is afhankelijk van de dikte en de hoedanigheid van het vlees, niet van het gewicht. Hoe dikker het vlees des te langer de bereidingstijd.

Een stuk vlees van 500 g dat 10 cm dik is, heeft een langere bereidingstijd dan een stuk van 500 g dat 5 cm dik is.

Tips

– Als u de aromastoffen wilt behou‐ den, bereid het vlees dan in een ovenpan met gaten. Schuif een oven‐ pan zonder gaten onder het vlees in de oven om het vrijkomende vocht op te vangen. U kunt het vocht dan later gebruiken om er bijvoorbeeld een sausje van te maken of om het in te vriezen.

– Voor een krachtige bouillon kunt u bijvoorbeeld een soepkip, een bout, borstvlees, dikke rib of een runderbot gebruiken. Doe het vlees met soep‐ groente en koud water in een oven‐ pan. Hoe langer de bereidingstijd, des te krachtiger de bouillon.

Instellingen

Autom.programma's

|

Vlees

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

66

Stomen

De in de tabel genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd na afloop nog verlengen.

Vlees

Bout (stuk), bedekt met water

Eisbein

Kippenborstfilet

Schenkel

Dikke rib, bedekt met water

Kalfsvlees in reepjes

Casselerrib, schijven

Lamsragout

Poularde

Kalkoenrollade

Kalkoenschnitzel

Ribstuk, bedekt met water

Rundergoulash

Soepkip, bedekt met water

Rundvlees, gekookt

Bereidingstijd

[min]

110–120

135–140

8–10

105–115

110–120

3–4

6–8

12–16

60–70

12–15

4–6

130–140

105–115

80–90

110–120

67

Stomen

Worstwaren

Instellingen

Autom.programma's

|

Worsten

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 90 °C

Bereidingstijd: zie tabel

Worstwaren

Gekookte worst

Vleesworst

Witte worst

 [min]

6–8

6–8

6–8

Bereidingstijd

Vis

Verse producten

Bereid verse vis voor zoals u dat nor‐ maal ook doet, bijvoorbeeld schubben en ingewanden verwijderen en reinigen.

Diepvriesproducten

Vis hoeft voor de bereiding niet hele‐ maal te worden ontdooid. Het is vol‐ doende als de buitenkant zacht genoeg is om de kruiden op te nemen.

Voorbereiding

Besprenkel de vis voor de bereiding met bijvoorbeeld citroen- of limoensap.

Hierdoor wordt het vlees steviger.

U hoeft de vis niet te zouten, omdat het vlees bij stomen alle mineralen behoudt die voor een intensieve smaak zorgen.

Stoomovenpannen

Vet ovenpannen met gaten in.

Niveau

Als u in ovenpannen met gaten vis be‐ reidt en tegelijk in andere ovenpannen andere voedingsmiddelen wilt bereiden, kunt u smaakbeïnvloeding vermijden

(door omlaag druppelend vocht) door de vis meteen boven de opvangschaal in de oven te plaatsen.

68

Stomen

Temperatuur

85 - 90 °C

Voor het behoedzaam bereiden van kwetsbare vissoorten, zoals zeetong.

100 °C

Voor het bereiden van vissoorten met stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm.

Voor het bereiden van vis in saus of bouillon.

Bereidingstijd

De bereidingstijd is afhankelijk van de dikte en de hoedanigheid van de vis, niet van het gewicht. Hoe dikker de vis des te langer de bereidingstijd. Een stuk vis van 500 g dat 3 cm dik is, heeft een langere bereidingstijd dan een stuk van 500 g dat 2 cm dik is.

Hoe langer u vis kookt des te steviger wordt het vlees. Houd de aangegeven bereidingstijden aan. Als u de vis niet gaar genoeg vindt, kunt u de bereiding verlengen, maar hooguit met enkele mi‐ nuten.

Verleng de aangegeven bereidingstijden met enkele minuten als u vis in saus of bouillon bereidt.

Tips

– Met specerijen en kruiden, zoals dille, kunt u de smaak van de vis intensive‐ ren.

– Bereid grote vissen in "zwemstand".

Voor de ondersteuning kunt u een klein kopje of iets dergelijks omge‐ keerd in de ovenpan zetten. Zet de vis met de geopende buik hierop.

– Met het visafval (graten, vinnen en viskoppen), soepgroente en koud wa‐ ter kunt u in een ovenpan visfond maken. Stel een temperatuur in van

100 °C en houd een bereidingstijd aan van 60 tot 90 minuten. Hoe lan‐ ger de bereidingstijd des te krach‐ tiger de fond.

– Voor blauw koken wordt de vis in water met azijn bereid (de vis wordt daarbij blauw). Voor de hoeveelheden water en azijn volgt u het recept. U mag voor deze bereidingswijze de huid van de vis niet beschadigen.

Geschikte vissoorten zijn karper, fo‐ rel, zeelt, paling en zalm.

Instellingen

Autom.programma's

|

Vis

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: zie tabel

Bereidingstijd: zie tabel

69

Stomen

De in de tabellen genoemde tijden zijn slechts algemene richtlijnen voor verse vis.

Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidings‐ tijd na afloop nog verlengen.

Vis

Paling

Baarsfilet

Doradefilet

Forel, 250 g

Heilbotfilet

Kabeljauwfilet

Karper, 1,5 kg

Zalmfilet

Zalmsteak

Zalmforel

Pangasiusfilet

Roodbaarsfilet

Schelvisfilet

Scholfilet

Zeeduivelfilet

Zeetongfilet

Tarbotfilet

Tonijnfilet

Snoekbaarsfilet

[°C]

100

100

85

90

85

100

100

100

100

90

85

100

100

85

85

85

85

85

85

6–8

8–10

14–17

3

6–8

4–6

4–5

8–10

3

5–8

5–10

4

[min]

5–7

8–10

3

10–13

4–6

6

18–25

 Temperatuur /  bereidingstijd

70

Stomen

Schaaldieren

Voorbereiding

Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien.

Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze.

Stoomovenpannen

Vet ovenpannen met gaten in.

Bereidingstijd

Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de aangegeven bereidingstijden.

Verleng de aangegeven bereidingstijden met enkele minuten als u schaaldieren in saus of bouillon bereidt.

Instellingen

Autom.programma's

|

Schaaldieren

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: zie tabel

Bereidingstijd: zie tabel

Crevettes

Garnalen

Reuzengarnalen

Krabben

Langoesten

Shrimps

 Temperatuur /  bereidingstijd

 [°C]

90

90

90

90

95

90

 [min]

3

3

4

3

10–15

3

71

Stomen

Zoetwatermosselen

Verse producten

Vergiftigingsgevaar!

Bereid alleen gesloten mosselen.Mosselen die na de bereiding niet open zijn, mogen niet worden gegeten.

Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water, zodat ze eventueel aanwezig zand kunnen uitspoelen. Borstel de mosselen daarna goed schoon.

Diepvriesproducten

Ingevroren mosselen moeten voor de bereiding worden ontdooid.

Bereidingstijd

Hoe langer u mosselen kookt, des te harder wordt het vlees. Houdt u zich aan de aangegeven bereidingstijden.

Instellingen

Autom.programma's

|

Mosselen

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: zie tabel

Bereidingstijd: zie tabel

Eendenmosselen

Kokkels

Mosselen

Jakobsschelpen

Zwaardscheden

Venusschelpen

Temperatuur /  bereidingstijd

[°C]

100

100

90

90

100

90

[min]

2

2

12

5

2–4

4

72

Stomen

Rijst

Rijst welt tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhankelijk van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding rijst/vocht.

De rijst neemt het vocht compleet op en er gaan geen voedingsstoffen verloren.

Instellingen

Autom.programma's

|

Rijst

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

Basmatirijst

Parboiled rijst

Rondkorrelrijst

Melkrijst

Risotto

Volkorenrijst

Wilde rijst

 Bereidingstijd

Verhouding rijst : vocht

1 : 1,5

1 : 1,5

1 : 2,5

1 : 2,5

1 : 1,5

1 : 1,5

 [min]

15

23–25

30

18–19

26–29

26–29

73

Stomen

Pasta / deegwaren

Droge pasta/deegwaren

Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedek‐ ken. Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter.

Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca. ¹/₃.

Verse producten

Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel‐ len. Gebruik hiervoor een ovenpan met gaten.

Haal aan elkaar klevende pasta/deegwaren los en verdeel het voedingsmiddel ge‐ lijkmatig over de ovenpan.

Instellingen

Autom.programma's

|

Deegwaren

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

Verse producten

Gnocchi

Knöpfli

Ravioli

Spätzle

Tortellini

Droge pasta/deegwaren, bedekt met water

Lintmacaroni

Vermicelli

Bereidingstijd

 [min]

2

1

2

1

2

14

8

74

Stomen

Knoedels

Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt, omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze voorheen in water heeft gezet.

Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten.

Instellingen

Autom.programma's

|

Deegwaren

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

Gestoomde deegballetjes

Gistknoedels

Aardappelknoedels in kookbuiltje

Deegknoedels in kookbuiltje

Bereidingstijd

 [min]

30

20

20

18–20

75

Stomen

Graan

Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af‐ hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding graan/vocht.

Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid.

Instellingen

Autom.programma's

|

Granen

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

Amarant

Bulgur

Spelt, heel

Spelt, gebroken

Haver, heel

Haver, gebroken

Gierst

Polenta

Quinoa

Rogge, heel

Rogge, gebrokenRogge, ge‐ broken

Tarwe, heel

Tarwe, gebroken

 Bereidingstijd

Verhouding graan : vocht

1 : 1,5

1 : 1,5

1 : 1

1 : 1

1 : 1

1 : 1

1 : 1,5

1 : 3

1 : 1,5

1 : 1

1 : 1

1 : 1

1 : 1

 [min]

18

7

10

10

15–17

9

18–20

7

15

35

10

30

8

76

Stomen

Peulvruchten, gedroogd

Laat gedroogde peulvruchten voor het stomen minstens 10 uur in koud water we‐ ken. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en neemt de be‐ reidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding met vocht zijn bedekt.

Linzen moeten niet worden geweekt.

Als de peulvruchten niet zijn geweekt, moet u (afhankelijk van de soort) een be‐ paalde verhouding peulvruchten/vocht aanhouden.

Instellingen

Autom.programma's

|

Droge peulvruchten

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

Geweekt

 [min]

Bonen

Kidneybonen

Rode bonen (azukibonen)

Zwarte bonen

Bonte bonen

Witte bonen

Erwten

Gele erwten

Groene erwten

 Bereidingstijd

55–65

20–25

55–60

55–65

34–36

40–50

27

77

Stomen

Bonen

Kidneybonen

Rode bonen (azukibonen)

Zwarte bonen

Bonte bonen

Witte bonen

Linzen

Bruine linzen

Rode linzen

Erwten

Gele erwten

Groene erwten

 Bereidingstijd

Niet geweekt

Verhouding peulvruchten : vocht

1 : 3

1 : 3

1 : 3

1 : 3

1 : 3

1 : 2

1 : 2

1 : 3

1 : 3

[min]

130–140

95–105

100–120

115–135

80–90

13–14

7

110–130

60–70

78

Stomen

Kippeneieren

Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken.

U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen.

Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden.

Instellingen

Autom.programma's

|

Kippeneieren

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

 [min]

Grootte S

Zacht

Gemiddeld

Hard

Grootte M

Zacht

Gemiddeld

Hard

Grootte L

Zacht

Gemiddeld

Hard

Grootte XL

Zacht

Gemiddeld

Hard

Bereidingstijd

4

6

10

5

6–7

12

6

8

13

3

5

9

79

Stomen

Fruit

Om te voorkomen dat sap verloren gaat, kunt u fruit het best in een ovenpan zon‐ der gaten bereiden. Als u fruit in een ovenpan met gaten bereidt, schuif dan een ovenpan zonder gaten eronder in de oven. Ook dan blijft het sap behouden.

Tip: U kunt het opgevangen sap voor andere doeleinden gebruiken.

Instellingen

Autom.programma's

|

Fruit

| ... |

Stomen of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: zie tabel

Appels, in stukjes

Peren, in stukjes

Kersen

Mirabellen

Nectarines/perziken, in stukjes

Pruimen

Kweeappels/-peren, blokjes

Rabarber, in stukjes

Kruisbessen

 Bereidingstijd

 [min]

1–3

1–3

2–4

1–2

1–2

1–3

6–8

1–2

2–3

80

Stomen

Koken menu – handmatig

Schakel bij het koken van een menu de stoomreductie uit (zie "Instellingen

– Stoomreductie").

Met deze bereidingsfunctie kunt u een menu samenstellen dat uit verschil‐ lende voedingsmiddelen met verschil‐ lende bereidingstijden bestaat, bijvoor‐ beeld roodbaarsfilet met rijst en broc‐ coli. De voedingsmiddelen worden ach‐ tereenvolgens op verschillende mo‐ menten in de oven gezet en zijn dan te‐ gelijk klaar.

Niveau

Schuif druppelende voedingsmiddelen

(zoals vis) en kleur afgevende voedings‐ middelen (zoals rode bieten) meteen boven de opvangschaal / universele bakplaat (afhankelijk van het model) in de oven. U voorkomt zo smaakbeïn‐ vloeding en verkleuringen.

Temperatuur

De temperatuur bij het bereiden van menu's moet 100°C zijn, omdat de meeste voedingsmiddelen alleen bij die temperatuur gaar worden. Kies nooit de laagste temperatuur als voor voedings‐ middelen verschillende temperaturen worden aanbevolen, bijvoorbeeld voor doradefilet 85°C en voor aardappelen

100°C.

Als voor een voedingsmiddel bijvoor‐ beeld 85°C wordt aanbevolen, test dan eerst wat het resultaat zal zijn als u op

100°C gaat koken. Bij kwetsbare vis‐ soorten met een losse structuur, zoals zeetong en schol, wordt het vlees op

100°C erg stevig.

Bereidingstijd

Als u de temperatuur verhoogt, moet u de bereidingstijd met ca. ¹/₃ verkorten.

Voorbeeld:

Rijst

Roodbaarsfilet

Broccoli

20 minuten min 6 minuten = 14 minuten

(1e bereidingstijd: rijst)

6 minuten min 4 minuten = 2 minuten

(2e bereidingstijd: roodbaarsfilet)

Rest = 4 minuten (3e bereidingstijd: broccoli)

Berei‐ dingstij‐ den

20 minuten

6 minuten

4 minuten

Instel‐ ling

14 min

20 min. rijst

6 min. roodbaar‐ sfilet

2 min

4 min.

broccoli

4 min

81

Stomen

Werkwijze

 Schakel de stoomreductie uit.

 Zet eerst de rijst in de oven.

 Stel de eerste tijd in, dus 14 minuten.

 Zet na die 14 minuten de roodbaarsfi‐ let in de stoomoven.

 Stel de tweede bereidingstijd in, dus

2 minuten.

 Zet na die 2 minuten de broccoli in de stoomoven.

 Stel de derde bereidingstijd in, dus 4 minuten.

82

Bij deze methode van toebereiding wor‐ den uw levensmiddelen in een vacuüm‐ verpakking langzaam en bij een lage, constante temperatuur bereid.

Dankzij het getrokken vacuüm ver‐ dampt tijdens het garen geen vocht en blijven alle voedingstoffen en smaken behouden.

Het resultaat is een smaakintensief en gelijkmatig toebereid levensmiddel.

Sous-vide

Vries uitsluitend verse levensmid‐ delen in perfecte staat in!

Let er op dat u hygiënisch verant‐ woord te werk gaat en zorg dat de levensmiddelen gekoeld blijven.

Gebruik uitsluitend tegen hitte be‐ stendige en kookvaste vacuümzak‐ jes.

Bereid geen levensmiddelen in hun verpakking, zoals vacuüm getrokken diepvriesartikelen, omdat wellicht geen geschikte vacuümzak werd ge‐ bruikt.

Gebruik de vacuümzak maar één keer, niet vaker.

Trek de zak met de te bereiden le‐ vensmiddelen uitsluitend met behulp een kamervacuümtoestel luchtledig, mits u daarmee een vacuüm van minstens 99,8% kunt realiseren.

83

Sous-vide

Belangrijke tips voor het ge‐ bruik

Neem onderstaande aanwijzingen in acht als u een optimaal bereidingsresul‐ taat wilt bereiken:

– Gebruik minder specerijen en kruiden dan u gewend bent te doen bij de traditionele manier van toebereiden, omdat bij het garen de invloed ervan op de smaak intensiever is.

U kunt de te bereiden levensmid‐ delen ook zonder specerijen koken en pas hierna uw eten kruiden.

– Door zout, suiker of vloeistoffen toe te voegen kunt u de bereidingstijd verkorten.

– De te bereiden levensmiddelen krij‐ gen meer beet door zuurhoudende levensmiddelen, zoals citroen of azijn, toe te voegen

– Gebruik geen alcohol of knoflook, omdat daardoor een onaangename bijsmaak kan ontstaan.

– Gebruik uitsluitend vacuümzakjes, die passen bij de maat van de te be‐ reiden levensmiddelen. Als het vacu‐

ümzakje te groot is, kan er teveel lucht in achterblijven.

– Wilt u een aantal levensmiddelen in een enkel vacuümzakje bereiden?

Leg dan die levensmiddelen naast el‐ kaar in het zakje.

– Wilt u de inhoud van een aantal va‐ cuümzakjes tegelijk bereiden? Leg dan die zakjes naast elkaar op het rooster.

– De bereidingstijden zijn afhankelijk van de dikte van het product.

84

– Bij hoge temperatuur en/of langere bereidingsduur kan tekort aan water optreden. Controleer tussendoor de indicatie op het display.

– Laat de deur tijdens het bereidings‐ proces gesloten. Door de deur te openen verlengt u het bereidingspro‐ ces en kan het resultaat anders zijn dan u verwacht.

Sous-vide

Tips

– Vries vloeistoffen, zoals marinade, in voordat u gaat vacuümtrekken. Zo voorkomt u dat uw marinade uit het vacuümzakje lekt.

– Sla de randen van het vacuümzakje na het vullen naar buiten toe om. Zo krijgt u schone en goede lasnaden.

– Wilt u de bereide levensmiddelen niet onmiddellijk na het bereiden nutti‐ gen? Leg ze dan onmiddellijk in ijs‐ water en bewaar die levensmiddelen vervolgens bij maximaal 3 °C. Zo be‐ houdt u kwaliteit en smaak en ver‐ lengt u de houdbaarheid.

– Snij het vacuümzakje na het bereiden aan alle kanten open om de bereide levensmiddelen gemakkelijk te kun‐ nen uitnemen.

– Braad vlees en stevige soorten vis

(zoals zalm) heel kort even aan alvo‐ rens te serveren. Zo kan de aromati‐ sche smaak van geroosterd vlees of vis zich goed ontwikkelen.

– Gebruik het kooknat of de marinade van groenten, vis of vlees voor het toebereiden van saus.

– Serveer de bereide levensmiddelen op voorverwarmde borden.

Werkwijze

 Spoel het voedingsmiddel met koud water af en droog het af.

 Leg de te bereiden levensmiddelen in een vacuümzakje; voeg zo nodig kruiden of vloeistoffen toe.

 Trek met behulp van het kamerva‐ cuümtoestel het zakje luchtledig.

 Voor een optimaal bereidingsresultaat schuift u het rooster op het 2e niveau van onderen in de oven.

 Leg het gevacumeerde levensmiddel

(bij meerdere zakjes naast elkaar) op het rooster.

 Kies

Ovenfuncties

.

 Kies

Sous-vide

.

 Wijzig zo nodig de voorgeprogram‐ meerde temperatuur.

 Bevestig met OK.

 Stel de bereidingstijd in. U kunt een tijd instellen tussen 1 minuut en

10 uur.

 Bevestig met OK.

 Voer eventuele verdere instellingen uit

(zie "Bediening: ovenfunctie stomen –

Uitgebreide bediening").

85

Sous-vide

Mogelijke oorzaken van een slecht eindresultaat

Het vacuümzakje is opengegaan:

– de lasnaad was niet schoon of sterk genoeg en is opengegaan.

– het zakje is door een scherp botje beschadigd.

Het gerecht had een onaangename bij‐ smaak of een vreemde smaak:

– u hebt het voedingsmiddel verkeerd opgeslagen, de koelketen werd on‐ derbroken.

– uw handen of de werkbladen waren niet goed schoon.

– er zijn teveel ingrediënten (bijv. spe‐ cerijen) toegevoegd.

– het zakje of de lasnaad waren niet in goede staat.

– het vacuüm was ontoereikend.

– het gericht werd niet direct na de be‐ reiding genuttigd of gekoeld.

86

Gerecht

Vis

Kabeljauwfilet, 2,5 cm dik

Zalmfilet, 3 cm dik

Zeeduivelfilet

Snoekbaarsfilet, 2 cm dik

Groente

Bloemkoolroosjes, middel‐ groot tot groot

Hokkaido-pompoen, in schij‐ ven

Koolraap, in schijfjes

Asperge, wit, heel

Zoete aardappel, in plakjes

Fruit

Ananas, in schijven

Appel, in schijfjes

Babybananen, heel

Perziken, gehalveerd

Rabarber, in stukjes

Pruimen, gehalveerd

Diversen

Bonen, wit, geweekt in de ver‐ houding 1 : 2

(Bonen : vocht)

Garnalen, gepeld en schoon‐ gemaakt

Kippenei, geheel

Jakobsschelpen, geopend

Sjalot, heel

 Temperatuur /  bereidingstijd

Voorafje

Suiker zout x x x x x x x x x x x x x x x x x x

[°C]

Sous-vide

[min]

85

85

85

85

85

54

52

62

55

85

80

62

62

75

70

90

56

65–66

52

85

40

15

30

22–27

18

35

30

18

30

75

20

10

25–30

13

10–12

240

19–21

60

25

45–60

87

Sous-vide

Gerecht

Vlees

Eendenborst, geheel

Lamsrug met bot

Biefstuk van de haas, 4 cm dik

Biefstuk, 2,5 cm dik

Varkensfilet; volledig

 Temperatuur /  bereidingstijd

Voorafje

[°C]

Suiker zout medium* doorbak‐ ken* x x

66

58

56

56

63

72

62

61

67

[min]

35

50

120

120

60

* Gaarheid

De gaarheid "door" komt overeen met een gaarheid met een hogere kerntemperatuur dan

"medium", maar is niet 'door en door' gaar in de traditionele betekenis.

88

Speciale toepassingen

Verwarmen

Voedingsmiddelen kunnen in de stoom‐ oven behoedzaam worden verwarmd.

Ze drogen niet uit en worden niet gaar‐ der. Het product wordt gelijkmatig ver‐ hit en hoeft niet te worden doorgeroerd.

U kunt bordmaaltijden (vlees, groente, aardappelen) net zo verwarmen als af‐ zonderlijke voedingsmiddelen.

Kookgerei

Kleine hoeveelheden kunt u op een bord, grote hoeveelheden in een oven‐ pan verwarmen.

Tijd

Stel voor één bordmaaltijd 10–15 minu‐ ten in. Voor meerdere borden is een iets langere tijd nodig.

Als u meerdere hoeveelheden na elkaar wilt verwarmen, moet u voor de tweede en volgende hoeveelheid de tijd met ca. 5 minuten verkorten, omdat de ovenruimte nog warm is.

Vochtigheid

Hoe vochtiger het voedingsmiddel, des te lager is de in te stellen vochtigheid.

Tips

– U hoeft de voedingsmiddelen bij het verwarmen niet af te dekken.

– Verwarm grote stukken (zoals braad‐ vlees) niet als geheel, maar in porties als bordmaaltijd.

– Halveer compacte voedingsmiddelen, zoals gevulde paprika's of een rolla‐ de.

– Gepaneerde voedingsmiddelen, zoals schnitzels, blijven niet krokant.

– Verwarm sauzen apart. Uitzondering: voedingsmiddelen die in een saus worden bereid (zoals goulash).

Instellingen

Speciale toepassingen

|

Opwarmen of

Ovenfuncties

|

Combinatiegaren

|

Hetelucht

Plus

Temperatuur: zie tabel

Vochtigheid: zie tabel

Tijd: zie tabel

89

Speciale toepassingen

Voedingsmiddel

Groente

Wortels

Bloemkool

Koolrabi

Bonen

Bijgerechten

Pasta

Rijst

Aardappelen (in de lengte gehalveerd)

Knoedels

Aardappelpuree

Vlees en gevogelte

Braadvlees, gesneden, 1 ¹/₂ cm dik

Rollade, gesneden

Goulash

Lamsragout

Gehaktballen

Kipschnitzel

Kalkoenschnitzel, gesneden

Vis

Visfilet

Visrollade, gehalveerd

Bordmaaltijden

Spaghetti, tomatensaus

Varkensvlees, aardappelen, groente

Gevulde paprika (gehalveerd), rijst

Kippenragout, rijst

Groentesoep

Crèmesoep

Heldere soep

Eenpansgerecht

Temperatuur /  Vochtigheid /  Tijd

[°C]

120

[%]

[min]

70 8–10

120

140

140

70

70

70

8–10

18–20

11–13

140

120

70

70

10–12

10–12

90

Speciale toepassingen

Ontdooien

De ontdooitijden zijn aanzienlijk korter dan bij ontdooien op kamertempera‐ tuur.

Temperatuur

De optimale ontdooitemperatuur is 60

°C.

Uitzonderingen: Gehakt en wild: 50 °C.

Voor en na het ontdooien / de berei‐ ding

Verwijder bij ontdooien de verpakking.

Uitzonderingen:Ontdooi brood en ge‐ bak in de verpakking, omdat deze pro‐ ducten anders vocht opnemen en zacht worden.

Laat het ontdooide voedingsmiddel na afloop nog enige tijd bij kamertempera‐ tuur staan. Deze doorwarmtijd is nodig zodat de warmte zich gelijkmatig kan verdelen (van buiten naar binnen).

Stoomovenpannen

Gevaar voor salmonella!

Giet het vocht van vlees en gevogel‐ te weg. Gebruik het vocht nooit!

Gebruik bij het ontdooien van levens‐ middelen waarbij vocht vrijkomt, zoals gevogelte, een stoomovenpan met gaatjes en schuif de opvangschaal of universele bakplaat (afhankelijk van het model) eronder. Zo liggen de te ont‐ dooien levensmiddelen niet in het dooi‐ vocht.

Voedingsmiddelen die niet druppelen kunt u in een ovenpan zonder gaten ontdooien.

Tips

– Vis hoeft voor de bereiding niet hele‐ maal te worden ontdooid. Het is vol‐ doende als de buitenkant zacht ge‐ noeg is om de kruiden op te nemen.

Afhankelijk van de dikte is 2–5 minu‐ ten voldoende.

– Maak producten die aan elkaar kle‐ ven (zoals bessen en stukken vlees) na de helft van de ontdooitijd los en verdeel ze zo goed mogelijk.

– Vries eenmaal ontdooide voedings‐ middelen niet weer in.

– Ontdooi ingevroren kant-en-klaarge‐ rechten volgens de aanwijzingen op de verpakking.

Instellingen

Speciale toepassingen

|

Ontdooien of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: zie tabel

Ontdooitijd: zie tabel

91

Speciale toepassingen

Ingevroren producten

Zuivelproducten

Kaas in plakken

Kwark

Room

Zachte kaas

Fruit

Appelmoes

Stukjes appel

Abrikozen

Aardbeien

Frambozen/rode bessen

Kersen

Perziken

Pruimen

Kruisbessen

Groente

Als blok ingevroren

Vis

Visfilets

Forellen

Kreeft

Krabben

Kant-en-klaargerechten

Vlees, groente, bijgerechten / eenpansgerecht / soepen

Vlees

Braadvlees in schijven

Gehakt

Gehakt

92

Hoeveelheid/ aantal

125 g

250 g

250 g

100 g

300 g

400 g

500 g

300 g

300 g

480 g elk 125–150 g

250 g

500 g

250 g

250 g

500 g

300 g

300 g

150 g

500 g

250 g

250 g

[°C]

60

50

50

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

[min]

[min]

8–10

15–20

20–30

15–20

10–15

10–15

15

20–25

20–25

15

20–25

20–25

25–28

8–10

8

15

25–28

20–25

20–22

20–25

15

15–18

25–30

4–6

20–25

10

10–15

10–15

10–15

10–15

10–15

15–20

10–12

10–12

10–15

15–20

10–15

10–15

10–15

10–15

10–15

10–15

5

10–15

Ingevroren producten

Goulash

Goulash

Lever

Hazenrug

Reerug

Schnitzel/kotelet/braadworst

Gevogelte

Haantje / kip

Kippenbout

Kipschnitzel

Kalkoenbout

Gebak

Blader-/gistdeeg

Roerdeeg

Brood/broodjes

Broodjes

Duits brood, gesneden

Volkorenbrood, gesneden

Witbrood, gesneden

Hoeveelheid/ aantal

500 g

1000 g

250 g

500 g

1000 g

800 g

1000 g

150 g

500 g

500 g

400 g

250 g

250 g

150 g

Temperatuur /  ontdooitijd /  doorwarmtijd

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

Speciale toepassingen

[°C]

60

60

60

50

50

60

[min]

30–40

50–60

20–25

30–40

40–50

25–35

[min]

10–15

10–15

10–15

10–15

10–15

15–20

40

20–25

25–30

40–45

10–12

15

15–20

10–15

10–15

10–15

10–15

10–15

30

40

65

30

2

15

15

20

93

Speciale toepassingen

Inmaken

Gebruik alleen verse voedingsmiddelen, zonder lelijke en rotte plekken.

Glazen

Gebruik alleen onbeschadigde, schone inmaakglazen en toebehoren. U kunt glazen met een twist-off-deksel ge‐ bruiken en glazen deksels met een rub‐ beren ring.

Gebruik alleen glazen die even groot zijn, zodat alles gelijkmatig wordt inge‐ maakt.

Reinig de rand van de glazen na het vullen met een schone doek en heet water en sluit de glazen.

Fruit

Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het kort maar grondig en laat het goed uit‐ druppelen. Reinig bessen extra voor‐ zichtig. Bessen zijn zeer kwetsbaar en raken snel beschadigd.

Verwijder eventuele schillen, stelen, pit‐ ten, etc. Snijd groot fruit in kleinere stukken. Snijd appels bijvoorbeeld in partjes.

Prik grote steenvruchten met steen

(pruimen, abrikozen) verschillende ke‐ ren met een vork of een houten stokje, omdat ze anders kunnen barsten.

Groente

Groente rafspoelen, reinigen en fijn snijden.

Blancheer groenten voor het inmaken, zodat de kleur behouden blijft (zie ru‐ briek "Blancheren").

Hoeveelheid/Systeeminhoud

Vul het glas losjes tot maximaal 3 cm onder de rand. De celwanden raken be‐ schadigd als u het voedingsmiddel erin drukt. Tik met het glas voorzichtig op een doek, zodat de inhoud beter wordt verdeeld.

Gebruik voor fruit een suikeroplossing.

Voor groenten kunt u een zout- of azijn‐ oplossing gebruiken.

Vlees en worst

Braad of kook het vlees voor het inma‐ ken, zodat het net gaar wordt. Neem voor het opvullen de braadfond, die u met water kunt strekken, of de bouillon waarin het vlees is gekookt. Let op dat de rand van het glas vetvrij is.

Vul de potten met worst slechts tot de helft, omdat de worst tijdens het inma‐ ken omhoog komt.

Tips

– Maak gebruik van de restwarmte van de oven en haal de glazen pas 30 mi‐ nuten na het uitschakelen uit de ovenruimte.

– Laat de glazen ca. 24 uur langzaam afkoelen, afgedekt met een doek.

94

Speciale toepassingen

Werkwijze

 Gebruik voor de ovenpan met gaten het onderste niveau.

 Zet de (even grote) glazen in de ovenpan met gaten. Ze mogen elkaar niet raken.

Instellingen

Speciale toepassingen of

Ovenfuncties

|

Inmaken

|

Koken met stoom

Temperatuur: zie tabel

Tijd: zie tabel

In te maken product

Bessen

Rode bessen

Kruisbessen

Rode bosbessen

Steenvruchten

Kersen

Mirabellen

Pruimen

Perziken

Reine-claudes

Pitvruchten

Appels

Appelmoes

Kwee-appels/-peren

Groente

Bonen

 [°C]

80

80

80

85

85

85

85

85

90

90

90

100

 * [min]

50

55

55

55

55

55

55

55

50

65

65

120

95

Speciale toepassingen

In te maken product

Dikke bonen

Komkommers

Rode bieten

Vlees

Voorgekookt

Gebraden

[°C]

100

90

100

90

90

* [min]

120

55

60

90

90

 Temperatuur /  Inmaaktijd

* De aangegeven inmaaktijden hebben betrekking op potten van 1,0 l. Voor weckpotten van

0,5 l moet de inmaaktijd met 15 minuten worden verkort, voor potten van 0,25 l met 20 mi‐ nuten.

96

Speciale toepassingen

Taart/cake inmaken

Geschikt voor inmaken zijn roer-, biscuit- en gistdeeg. Het gebak is ca. 6 maanden houdbaar.

Gebak met fruit is niet geschikt. Dergelijk gebak moet binnen 2 dagen worden opgemaakt.

Glazen

Gebruik alleen onbeschadigde, schone inmaakglazen en toebehoren. De glazen moeten aan de onderkant smaller zijn dan aan de bovenkant. Het meest geschikt zijn 0,25 l-glazen.

De glazen moeten met een afdichtring, een glazen deksel en een klem kunnen worden afgesloten.

Gebruik alleen glazen die even groot zijn, zodat alles gelijkmatig wordt ingemaakt.

Werkwijze

 Vet de glazen tot ca. 1 cm onder de rand in met boter.

 Bestrooi de binnenkant van het glas met paneermeel.

 Vul de glazen voor ¹/₂ of ²/₃ met deeg (afhankelijk van het recept). De rand van het glas moet schoon blijven.

 Gebruik voor het rooster het tweede niveau van onderen.

 Zet de open even grote glazen op het rooster. Ze mogen elkaar niet raken.

 Sluit de glazen meteen na het inmaken met de afdichtring, het deksel en de klem. Het gebak mag niet afkoelen. Als het deeg iets over de rand is gekomen, kunt u het met het glazen deksel in het inmaakglas drukken.

Deegsoort Ovenfunc‐ tie

Roerdeeg

Biscuit

Gistdeeg





Stap

1

2

[°C]

160

160

30

160

[%]

100

30

[min]

25–45

50–55

10

30–35

 Temperatuur /  Vochtigheid /  Inmaaktijd

Boven-Onderwarmte /  Combi-koken - Boven-Onderwarmte

97

Speciale toepassingen

Sap bereiden

U kunt in uw oven van zacht en hard fruit sap maken.

Met rijp fruit kunt u het best sap maken.

Hoe rijper het fruit des te meer sap en des te aromatischer het sap.

Voorbereiding

Selecteer en reinig het fruit waarvan u sap wilt maken en verwijder bescha‐ digde plekken.

Verwijder de steeltjes van wijndruiven en zure kersen, omdat deze bittere stof‐ fen bevatten. De steeltjes van bessen hoeven niet te worden verwijderd.

Snijd grote vruchten (zoals appels) in ca. 2 cm dikke blokjes. Hoe harder het fruit of de groente, des te kleiner moet u deze producten snijden.

Tips

– Meng voor een nog fijnere smaak zoet met minder zoet fruit.

– Bij de meeste fruitsoorten neemt de saphoeveelheid toe en verbetert het aroma als u suiker toevoegt. Meng de suiker door het fruit en laat deze en‐ kele uren intrekken. Gebruik op 1kg zoet fruit 50–100 g suiker, op 1kg zuur fruit 100–150g.

– Wilt u het sap bewaren, doe het dan heet in schone flessen en sluit deze meteen.

Werkwijze

 Doe het voorbereide fruit in een ovenpan met gaten.

 Schuif een ovenpan zonder gaten of de universele bakplaat eronder om het vrijkomende vocht op te vangen.

Instellingen

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Tijd: 40–70 minuten

98

Speciale toepassingen

Menugaren

U kunt maximaal drie componenten kiezen, bijvoorbeeld vis met een bijge‐ recht en groente.

De verschillende componenten kunnen in willekeurige volgorde worden geko‐ zen. Het toestel sorteert de componen‐ ten automatisch op bereidingstijd. Het voedingsmiddel met de langste berei‐ dingstijd moet het eerst in de oven wor‐ den geplaatst.

De functies

Klaar om

en

Start om

wor‐ den bij Menugaren niet aangeboden.

Werkwijze

 Schakel het toestel in.

 Vul het waterreservoir en schuif het vervolgens tot de aanslag in de stoomoven.

 Schuif de opvangschaal / universele plaat (afhankelijk van het model) in de oven.

 Kies

Speciale toepassingen

|

Menukoken

.

 Kies het gewenste voedingsmiddel.

Afhankelijk van het voedingsmiddel vol‐ gen na de keuze nog vragen over de grootte en de gewenste gaarheid van het product.

 Kies de gewenste waarden en beves‐ tig deze met OK.

 Kies

Voedingsmid. toevoeg.

.

 Kies het gewenste voedingsmiddel en ga verder te werk zoals bij het eerste voedingsmiddel.

 Herhaal de procedure voor het derde voedingsmiddel.

Na het bevestigen van

Menukoken starten

geeft het toestel aan welk voe‐ dingsmiddel u moet inschuiven. Na af‐ loop van de opwarmfase wordt aange‐ geven, wanneer het tweede voedings‐ middel in de oven moet. Voor het derde product geldt hetzelfde.

U kunt uiteraard ook een menu sa‐ menstellen van voedingsmiddelen die niet in de elektronica staan. Aanwij‐ zingen hiervoor vindt u in de rubriek

"Koken menu - handmatig".

99

Speciale toepassingen

Drogen

Gebruik voor drogen alleen de speciale toepassing

Drogen

of de ovenfunctie

Combinatiegaren

|

Hetelucht Plus

, zodat het vocht kan worden afgevoerd.

Werkwijze

 Snijd de voedingsmiddelen in gelijke stukken.

 Verdeel de stukken over het rooster waarop u bakpapier heeft gelegd.

Tip: Bananen en ananas zijn niet geschikt om te worden gedroogd.

Instellingen

Speciale toepassingen

|

Drogen

Temperatuur: zie tabel

Tijd: zie tabel of

Ovenfuncties

|

Combinatiegaren

|

Hetelucht Plus

Temperatuur: zie tabel

Tijd: zie tabel

Vochtigheid: 0 %

Voedingsmiddel

Appels, in ringen

Abrikozen, gehalveerd, zonder pit

Peren, in schijfjes

Kruiden

Paddestoelen

Tomaten, in schijfjes

Citrusvruchten, in schijfjes

Pruimen, zonder pit

Temperatuur /  Zeit (Stunden)

 [°C]

70

60–70

70

60

70

70

70

60–70

 [h]

6–8

10–12

7–9

1,5–2,5

3–5

7–9

8–9

10–12

100

Speciale toepassingen

Yoghurt bereiden

Voor de yoghurtbereiding gebruikt u melk en als startcultuur yoghurt of yog‐ hurtferment, bijvoorbeeld uit een re‐ formwinkel.

Gebruik verse yoghurt met levende cul‐ turen zonder toevoegingen. Gepasteuri‐ seerde yoghurt is niet geschikt.

De yoghurt moet vers zijn. Bewaar de yoghurt niet te lang.

Voor de yoghurtbereiding kunt u onge‐ koelde houdbare melk of verse melk gebruiken. Houdbare melk kunt u met‐ een gebruiken. Verse melk moet u eerst tot 90 °C verhitten (niet koken!) en ver‐ volgens weer tot 35 °C laten afkoelen.

Als u verse melk gebruikt, wordt de yoghurt iets steviger dan met houdbare melk.

De yoghurt en de melk moeten hetzelf‐ de vetgehalte hebben.

Beweeg of schud de glazen niet tijdens het stollen.

Na de bereiding moet de yoghurt met‐ een in de koelkast worden afgekoeld.

De stevigheid, het vetgehalte en de ge‐ bruikte yoghurtculturen beïnvloeden de consistentie van de zelfgemaakte yog‐ hurt. Niet alle yoghurts zijn geschikt als

"startyoghurt".

Mogelijke oorzaken van een slecht eindresultaat

De yoghurt is niet stevig genoeg:

De startyoghurt is niet goed bewaard, de koelketen is onderbroken, de ver‐ pakking was beschadigd, de melk is niet voldoende verhit.

Er is vocht afgezet:

De glazen zijn bewogen, de yoghurt is niet snel genoeg afgekoeld.

De yoghurt is korrelig:

De melk is te heet gemaakt, de kwaliteit van de melk was niet optimaal, de melk en de startyoghurt zijn niet goed ge‐ mengd.

Tip: Bij gebruik van yoghurtferment kunt u de yoghurt met een mengsel van melk en room bereiden. Meng 3/4 liter melk met 1/4 liter room.

101

Speciale toepassingen

Werkwijze

 Roer 100 g yoghurt door 1 liter melk of maak het mengsel met yoghurtfer‐ ment volgens de aanwijzingen op de verpakking.

 Vul het melkmengsel in portieglazen en sluit de glazen af.

 Zet de gesloten glazen in een oven‐ pan met gaten. Ze mogen elkaar niet raken.

 Zet de glazen meteen na afloop in de koelkast. Beweeg de glazen niet on‐ nodig.

Instellingen

Autom.programma's

|

Speciaal

|

Yoghurt bereiden of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 40 °C

Tijd: 5:00 uur

Gistdeeg laten rijzen

Werkwijze

 Bereid het deeg volgens het recept.

 Zet de open schaal met deeg in een ovenpan met gaten of op het rooster.

Instellingen

Speciale toepassingen

|

Deeg laten rijzen

Duur: zie recept of

Ovenfuncties

|

Combinatiegaren

|

Hetelucht

Plus

Vochtigheid: 100 %

Temperatuur: 30 °C

Tijd: volgens recept

102

Speciale toepassingen

Gelatine smelten

Werkwijze

 Laat gelatinebladen 5 minuten in een schaal met water weken. De ge‐ latinebladen moeten goed met water bedekt zijn. Knijp de gelatinebladen uit en giet het water weg. Leg de uit‐ geknepen gelatinebladen weer in de schaal.

 Doe gemalen gelatine in een schaal en voeg zoveel water toe als op de verpakking staat aangegeven.

 Dek het serviesgoed af en zet het in een ovenpan met gaten.

Instellingen

Autom.programma's

|

Speciaal

|

Gelatine laten smelten of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 90 °C

Duur: 1 minuut

Chocolade smelten

U kunt alle soorten chocolade in het toestel smelten.

Werkwijze

 Breek de chocolade in stukken.Vet‐ glazuur bereidt u bij voorkeur in de ongeopende verpakking in een oven‐ pan met gaten.

 Doe grote hoeveelheden in een oven‐ pan zonder gaten en kleine hoeveel‐ heden in een kopje of schaal.

 Dek de ovenpan of het serviesgoed af met hitte- (tot 100°C) en stoombe‐ stendige folie of met een deksel.

 Roer grote hoeveelheden tussendoor een keer om.

Instellingen

Autom.programma's

|

Speciaal

|

Chocolade laten smelten of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 65 °C

Tijd: 20 minuten

103

Speciale toepassingen

Voedingsmiddelen pellen

Werkwijze

 Snijd voedingsmiddelen zoals toma‐ ten, nectarines, etc. bij de steelvoet in (kruisvormig). U kunt het velletje dan gemakkelijker verwijderen.

 Doe het voedingsmiddel in een oven‐ pan met gaten als u met stoom werkt. Gebruik de universele bakplaat als u de grill wilt gebruiken.

 Laat amandelen meteen na het koken met koud water schrikken. U kunt ze anders niet pellen.

Instellingen

Ovenfuncties

|

Grote grill

Grilleerstand: 3

Tijd: zie tabel

Voedingsmiddel

Paprika

Tomaten

 [min]

10

7

Tijd

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Tijd: zie tabel

Voedingsmiddel

Abrikozen

Amandelen

Nectarines

Paprika

Perziken

Tomaten

 [min]

1

1

1

4

1

1

 Tijd

104

Speciale toepassingen

Appels conserveren

U kunt onbehandelde appels langer houdbaar maken. De behandeling met stoom vermindert de schimmelvorming.

Bij opslag in een droge, koele, goed ge‐ ventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot

6 maanden houdbaar. Dit kan alleen met appels, niet met andere pitvruch‐ ten.

Instellingen

Autom.programma's

|

Fruit

|

Appels

|

Heel

|

Inmaken of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 50 °C

Conserveringstijd: 5 minuten

Blancheren

Als u groente en fruit wilt invriezen, moet u de producten eerst blancheren.

De kwaliteit van de voedingsmiddelen blijft dan tijdens de opslag in de vriezer beter.

Bij groentesoorten die voor verdere ver‐ werking geblancheerd worden, blijft de kleur beter behouden.

Werkwijze

 Doe de voorbereide groente (het fruit) in een ovenpan met gaten.

 Dompel de groente (het fruit) na het blancheren in ijswater om het product snel af te koelen en laat het daarna goed uitdruppelen.

Instellingen

Speciale toepassingen

|

Blancheren of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Blancheertijd: 1 minuut

105

Speciale toepassingen

Uien fruiten/stoven

Bij stoven wordt een voedingsmiddel in het eigen sap bereid, eventueel met toevoeging van wat vet (fruiten).

Werkwijze

 Snijd de uien fijn en doe de uien met wat boter in een ovenpan zonder ga‐ ten.

 Dek de ovenpan of het serviesgoed af met hitte- (tot 100°C) en stoombe‐ stendige folie of met een deksel.

Instellingen

Autom.programma's

|

Speciaal

|

Uien smoren of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Bereidingstijd: 4 minuten

Spek uitsmelten

Het spek wordt niet bruin.

Werkwijze

 Doe het spek (in blokjes, reepjes of plakjes) in een ovenpan zonder ga‐ ten.

 Dek de ovenpan af met een hitte- (tot

100°C) en stoombestendige folie of met een deksel.

Instellingen

Autom.programma's

|

Speciaal

|

Spek laten uitzweten of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Duur: 4 minuten

106

Speciale toepassingen

Steriliseren

In het toestel kunt u ook serviesgoed en zuigflessen steriliseren. Na afloop van het programma zijn deze voorwerpen kiemvrij zoals bij het bekende uitkoken.

Controleer wel eerst of alle onderdelen

(ook de speen) bestand zijn tegen tem‐ peraturen tot 100 °C en tegen stoom.

Haal zuigflessen helemaal uit elkaar. Zet de zuigflessen pas weer in elkaar als deze helemaal droog zijn. Alleen zo voorkomt u dat er opnieuw kiemvor‐ ming optreedt.

Werkwijze

 Leg alle onderdelen zo in een oven‐ pan met gaten dat deze elkaar niet raken (liggend of met de opening naar beneden). De hete stoom kan nu onbelemmerd alle delen bereiken.

 Gebruik voor de ovenpan het tweede niveau van onderen.

Instellingen

Speciale toepassingen

|

Servies steriliseren

Tijd: 1 minuut tot 10 uur of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Tijd: 15 minuten

Vochtige handdoekjes verwar‐ men

Werkwijze

 Maak de handdoekjes vochtig en rol ze stevig op.

 Doe de handdoekjes in een ovenpan met gaten.

Instellingen

Autom.programma's

|

Speciaal

|

Vochtige handdoekjes of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 70 °C

Duur: 2 minuten

107

Speciale toepassingen

Honing vloeibaar maken

Werkwijze

 Draai het deksel iets open en zet de pot in een ovenpan met gaten.

 Roer de honing tussendoor een keer om.

Instellingen

Autom.programma's

|

Speciaal

|

Honing vloeib. maken of

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 60 °C

Tijd: 90 minuten (ongeacht de grootte van de pot of de hoeveelheid in de pot)

Pizza

Instellingen

Speciale toepassingen of

|

Pizza

Ovenfuncties

|

Hetelucht Plus

Temperatuur: 180–225 °C

Tijd: 1–20 minuten

Opmerking: rooster en bakpapier ge‐ bruiken

Eierstich (ei voor soep)

Werkwijze

 Roer 6 eieren door 375 ml melk (niet tot schuim kloppen).

 Kruid het ei-/melkmengsel en doe het in een met boter besmeerde ovenpan zonder gaten.

Instellingen

Ovenfuncties

|

Koken met stoom

Temperatuur: 100 °C

Tijd: 4 minuten

108

Speciale toepassingen

Vruchtenconfituur bereiden

Gebruik alleen verse voedingsmiddelen, zonder lelijke en rotte plekken.

Glazen

Gebruik alleen onbeschadigde, schone glazen met Twist-off-deksel met een in‐ houd van maximaal 250 ml.

Reinig de rand van het glas nadat u het met de massa heeft gevuld. Gebruik hiervoor een schone doek en heet wa‐ ter.

Voorbereiding

Selecteer het fruit zorgvuldig. Was het kort maar grondig en laat het goed uit‐ druppelen. Reinig bessen extra voor‐ zichtig. Bessen zijn zeer kwetsbaar en raken snel beschadigd.

Verwijder eventuele stelen en pitten.

Pureer het fruit, omdat de confiture an‐ ders niet stevig genoeg wordt. Voeg aan de puree de juiste hoeveelheid ge‐ leersuiker toe (volgens de aanwijzingen van de fabrikant). Roer de massa goed door.

Als u voor de bereiding zoete vruchten/ bessen gebruikt, adviseren wij citroen‐ zuur toe te voegen.

Werkwijze

 Vul de glazen hooguit voor twee der‐ de.

 Zet de open glazen in een ovenpan met gaten of op het rooster.

 Haal de glazen na de bereidingstijd met ovenhandschoenen uit het appa‐ raat. Laat de glazen 1–2 minuten staan, sluit de glazen af met een dek‐ sel en laat ze afkoelen.

Instellingen

Ovenfuncties

Plus

|

Combinatiegaren

Temperatuur: 150 °C

Vochtigheid: 0 %

Tijd: 35 minuten

|

Hetelucht

109

Speciale toepassingen

Sabbatprogramma

Dit programma helpt de gebruiker bij religieuze gebruiken.

Het programma werkt met de oven‐ functie

Boven-onderwarmte

. U kunt geen ander programma kiezen.

Het programma wordt pas na het ope‐ nen en sluiten van de deur gestart:

– De oven wordt tot de door u inge‐ stelde temperatuur verwarmd en houdt deze temperatuur maximaal

72 uur vast.

– In het display verschijnt continu

Sabbat-programma

.

– De dagtijd wordt niet weergegeven.

– De ovenverlichting gaat niet aan (ook niet als u de deur opent).

Als u de instelling

Verlichting

|

Aan

heeft gekozen, blijft de verlichting na het kiezen van het sabbatprogramma in‐ geschakeld, gedurende het hele pro‐ grammaverloop.

Als er een kookwekkertijd loopt, kunt u het sabbatprogramma niet kiezen.

Werkwijze

 Kies

Speciale toepassingen

.

 Kies

Sabbat-programma

.

 Stel de gewenste temperatuur in.

 Bevestig met OK.

In het display verschijnen

Sabbat-programma

en de ingestelde temperatuur.

Het apparaat is klaar voor gebruik.

 Open de deur als u de bereiding wilt starten.

 Plaats het voedingsmiddel in de oven.

 Sluit de deur.

Het programma start na 5 minuten.

U kunt een gestart sabbatprogramma niet wijzigen of onder

Eigen programma's

opslaan.

Als u het programma voortijdig wilt be‐

ëindigen, gaat u als volgt te werk:

 Schakel de stoomoven uit.

110

Spijzenthermometer

Principe

U steekt de spijzenthermometer in het voedingsmiddel. In de metalen punt van de voeler bevindt zich een tempe‐ ratuursensor. Deze meet tijdens de be‐ reiding de zogenaamde kerntempera‐ tuur.

De in te stellen kerntemperatuur is af‐ hankelijk van de gewenste gaarheid en de vleessoort. U kunt een waarde in‐ stellen tussen 30 en 99 °C.

De bereidingstijd is afhankelijk van di‐ verse factoren: Hoe hoger de tempera‐ tuur in de ovenruimte en eventueel de vochtigheid en des te dunner het vlees, des te sneller wordt de ingestelde kern‐ temperatuur bereikt.

De bereiding wordt automatisch beëin‐ digd als de kerntemperatuur de inge‐ stelde waarde heeft bereikt. Behalve als bij de ovenfunctie

Combinatiegaren

of bij de eigen programma's een extra berei‐ dingsstap is ingesteld, bijvoorbeeld voor bruineren.

Beschadiging van de spijzenthermo‐ meter bij ondeskundig gebruik!

Haal de spijzenthermometer tijdens een bereiding uit de ovenruimte als u de voeler niet gebruikt.

Alleen in ingestoken toestand is de spijzenthermometer tegen overver‐ hitting beschermd.

Gebruiksmogelijkheden

De spijzenthermometer kan voor de volgende ovenfuncties worden ge‐ bruikt:

Combinatiegaren

|

Hetelucht Plus

Combinatiegaren

|

Boven-onderwarmte

Hetelucht Plus

Circulatiegrill

Boven-onderwarmte

Intensief bakken

Speciaal gebak

Koken met stoom

Opwarmen

111

Spijzenthermometer

Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik

Breukgevaar!

Gebruik de spijzenthermometer niet om het voedingsmiddel te dragen.

De metalen punt van de voeler moet geheel in het gerecht worden gestoken en ongeveer de kern van het gerecht bereiken.

De metalen punt mag niet in aanraking komen met botten of zeer vetrijke de‐ len. Vetweefsel en botten kunnen ertoe leiden dat de oven te vroeg wordt uitge‐ schakeld.

Kies bij doorregen vlees de hoogste waarde van het kerntemperatuurbereik uit de tabel.

Bij gebruik van braadfolie of van een braadzak steekt u de spijzenthermome‐ ter door de folie tot in de kern van het voedingsmiddel.

U kunt de voeler ook ingestoken in het voedingsmiddel in de folie of zak doen.

Houdt u zich hierbij ook aan de aanwij‐ zingen van de betreffende fabrikant.

Als u vlees in aluminiumfolie wikkelt, moet u de spijzenthermometer door de folie heen tot in de kern van het vlees steken.

Werkwijze

 Bereid het voedingsmiddel voor.

 Steek de metalen punt van de voeler helemaal in het gerecht.

 Plaats het voedingsmiddel in de oven.

 Open het klepje van het aansluitpunt voor de spijzenthermometer. Steek de stekker van de voeler in het aan‐ sluitpunt. De stekker moet vastklik‐ ken.

 Kies de gewenste functie.

 Wijzig eventueel de voorgeprogram‐ meerde temperatuur en/of de kern‐ temperatuur.

Na de bereiding:

Verbrandingsgevaar!

De spijzenthermometer kan heet worden.

 Trek de spijzenthermometer voorzich‐ tig uit het aansluitpunt, voordat u het voedingsmiddel uit de ovenruimte haalt.

112

Tips

– Als u meerdere stukken vlees tegelijk wilt bereiden, steek de spijzenther‐ mometer dan in het dikste stuk.

– Steek de spijzenthermometer op een andere plaats in het gerecht of verh‐ oog de kerntemperatuur en herhaal de procedure als het resultaat nog niet helemaal naar wens is.

Vlees

Kalfsgebraatd

Casselerrib

Lamsbout

Lamsrug

Ree-/hazenrug

Rundsgebraad

Runderfilet/ rosbief rood medium doorbakken

Braadvlees (var‐ ken)/nekstuk

Varkensfilet/kote‐ let

Wild/bout

[°C]

75–80

75

80–85

70–75

65–75

80–90

45

55

75

80–90

75

80–90

 Kerntemperatuur

Spijzenthermometer

113

Braden

Aanwijzingen voor het braden

 Plaats voor braden de vetfilter in de achterwand.

Braad vlees niet als het nog bevroren is, anders wordt het te droog.

 Laat het vlees eerst ontdooien.

 Verwijder voor het braden huid en pe‐ zen.

 Kruid het vlees en leg er vlokjes boter op of bij wild plakjes spek.

Tip: Wild wordt extra mals als u het voor de bereiding een nacht in een ma‐ rinade (bijvoorbeeld karnemelk) legt.

 Als u meerdere stukken vlees tegelijk wilt bereiden, gebruik dan stukken die ongeveer even dik zijn.

 Braad het vlees op het rooster met eronder de universele bakplaat. Het opgevangen vleessap kunt u later ge‐ bruiken voor het bereiden van jus of saus.

 Laat het vlees als het gaar is nog ca. 10 minuten "rusten". Zo kan het vleessap zich weer gelijkmatig verde‐ len.

Wij adviseren voor braden de ovenfunc‐ ties

Combinatiegaren

|

Hetelucht Plus

en

Combinatiegaren

|

Boven-onderwarmte

.

Als u andere ovenfuncties wilt ge‐ bruiken, kunt u uw bereidingsstappen als eigen programma invoeren (zie "Ei‐ gen programma's").

Combi-koken

Hoe lager de oventemperatuur des te langer duurt de bereiding en des te malser wordt het vlees.

Mager vlees

Mager vlees droogt door de stoomtoe‐ voer niet uit. Het vlees blijft extra mals als u het in 5 stappen bereidt.

– Bereidingsstap 1: Verwarm de oven‐ ruimte voor, alsmede het rooster met de eronder ingeschoven universele bakplaat.

– Bereidingsstap 2: Bruineer het vlees.

– Bereidingsstap 3: Breng de oven‐ ruimte op een geschikte temperatuur voor de behoedzame bereiding van het vlees.

– Bereidingsstap 4: Laat de behoedza‐ me bereiding plaatsvinden, zodat het vlees extra mals blijft.

– Bereidingsstap 5: Laat het vlees gaar worden.

Vet vlees met zwoerd

– Bereidingsstap 1: Bereid het vlees op een hoge temperatuur om het vet uit te smelten en het zwoerd te brui‐ neren.

– Bereidingsstap 2: Verlaag de tempe‐ ratuur en verhoog de vochtigheid.

– Bereidingsstap 3: Verhoog de tempe‐ ratuur, zodat het zwoerd lekker kro‐ kant wordt.

114

Stoofgerechten

– Bereidingsstap 1: Verwarm de oven‐ ruimte en de universele bakplaat voor.

– Bereidingsstap 2: Bruineer het vlees.

– Bereidingsstap 3: Smoor het vlees bij een temperatuur van 100 °C en een vochtigheid van 84 %.

Gevogelte

– Bereidingsstap 1: Bereid het voe‐ dingsmiddel op een hoge tempera‐ tuur en met een hoge vochtigheid om het vet uit te bakken.

– Bereidingsstap 2: Verlaag de tempe‐ ratuur.

– Bereidingsstap 3: Verhoog de tempe‐ ratuur en verlaag de vochtigheid, zo‐ dat de huid lekker knapperig wordt.

De details voor de instellingen vindt u in de volgende tabel.

Braden

115

Braden

Braadtabel

Product

Gevogelte

Eend tot 2 kg, gevuld

Stap

Eend tot 2 kg, niet gevuld

Eendenborst, roze

Eendenborst, door‐ bakken

Gans, 4,5 kg

Kip, heel

Kippenbouten

Kalkoenrollade, ge‐ vuld/niet gevuld

Kalkoenborst

1

2

3

1

2

1

2

3

1

2

3

1

2

3

3

4

1

2

1

2

3

1

2

3

1

2

3

Oven‐ functie

[°C]

[%]

[min]

[°C]













































190

100

190

225

150

Stand 3

200

225

Stand 3

190

140

200

170

Stand 3

190

100

190

190

100

190

Stand 3

30

Stand 3

Stand 3

30

Stand 3

30

30

270

23

20

60

2–12

30–25

13–18

0–7

20

100

4–8

85

0–9

15

20

7–13

15

20

7–13

5

20

140

23

20

100

23

95

0

0

40

75

65

40

80

0

55

0

0

0

0

0

0

0

0

40

80

40

80

116

Product

Kalf

Filet/rug (braadvlees) rood medium doorbakken

Filet/rug (gourmetbraadvlees)

Rood*

Stap

– medium*

3

4

1

2

5

3

4

1

2

Filet (gourmet-braad‐ vlees) doorbakken*

3

4

1

2

5

6

Rug (gourmet-braad‐ vlees) doorbakken*

3

4

1

2

5

6

Oven‐ functie







































65

90

[°C]

175

165

160

Stand 3

Stand 3

60

60

Stand 3

Stand 3

100

65

70

Stand 3

Stand 3

100

65

90

200

Stand 3

Stand 3

100

200

0

0

0

49

51

0

0

0

49

0

0

0

49

68

0

0

0

49

68

[%]

Braden

[min]

[°C]

10

10

20

60

60

10

8

30

30

10

10

20

60

80

5

10

10

20

60

50

5

45

55

75

117

Braden

Product

Schenkel

Stoofvlees*

Lam

Bout

Lamsrug/-kroon medium* doorbakken*

Varken

Filet

Casselerrib

Braadvlees met zwoerd

Kotelet

Rund

Filet (braadvlees) rood medium doorbakken

118

3

4

1

2

3

4

1

2

1

2

1

2

3

1

2

1

2

Stap

1

2

3

1

2

Oven‐ functie









[°C]

100

190

Stand 3

Stand 3

100

[%]

84

0

0

84

[min]

155

17

10

10

165

[°C]











Stand 3

100

Stand 3

Stand 3

30

75

Stand 3

Stand 3

30

100

57

0

57

0

47

18

190

10

8

30

40

10

10

30

100













200

200

130

225

100

165–185

180

130

0

100

54

84

50

30

30

40

120

20–25

30

75

75

75

175

170

165

45

55

75

Product

Filet (gourmet-braad‐ vlees)

Rood*

Stap medium*

3

4

1

2

5

3

4

1

2

Filet (gourmet-braad‐ vlees) doorbakken*

3

4

1

2

5

6

Rosbief (braadvlees) rood medium doorbakken

Rosbief (gourmetbraadvlees)

Rood*

– medium*

3

4

1

2

5

3

4

1

2

Oven‐ functie

[°C]

[%]



















Stand 3

Stand 3

60

60

Stand 3

Stand 3

100

65

70

0

0

0

49

51

0

0

0

49











Stand 3

Stand 3

100

65

90

200

0

0

0

49

68

10

10

20

60

105

8

175

170

165

45

55

75



















Stand 3

Stand 3

60

60

Stand 3

Stand 3

100

65

70

0

0

0

49

51

0

0

0

49

Braden

[min]

[°C]

10

10

30

30

10

10

20

60

60

10

10

30

30

10

10

20

60

60

119

Braden

Product doorbakken*

Rollade**

Stoofvlees**

Wild

Hertenrug medium* doorbakken*

Hertenbout

Reerug medium* doorbakken*

Stap

1

2

3

1

2

3

3

4

1

2

5

6

Oven‐ functie























[°C]

Stand 3

Stand 3

100

65

90

200

Stand 3

Stand 3

100

Stand 3

Stand 3

100

0

0

84

0

0

84

[%]

0

0

0

49

68

10

10

120

10

10

205

[min]

10

10

20

60

135

8

[°C]

1

2

3

3

4

1

2

3

4

1

2

1

2

3

4

1

2











Stand 3

Stand 3

30

75

Stand 3

Stand 3

30

100

Stand 3

100

0

47

0

52

57

10

13

30

107

10

7

30

40

20

160







Stand 3

Stand 3

30

75

Stand 3

Stand 3

100

0

47

47

10

10

15

55

10

10

84

120

Braden

Product

Reebout

Everzwijnbout

Stap

1

2

1

2

Oven‐ functie





[°C]

Stand 3

100

Stand 3

100

[%]

57

57

[min]

20

130

20

145

Diversen

Struisvogel

Rood* medium* doorbakken*

3

4

1

2

3

4

1

2

3

4

1

2













Stand 3

Stand 3

30

65

Stand 3

Stand 3

30

80

Stand 3

Stand 3

30

100

0

49

0

66

0

57

10

8

15

157

10

13

15

157

10

13

30

142

Temperatuur/grilleerstand /  Vochtigheid /  Bereidingstijd /  Kerntemperatuur

 Combi-koken - Hetelucht plus /  Combi-koken - Grill groot /  Combikoken - Boven-Onderwarmte /  Grill groot /  Circulatiegrill

[°C]

* Plaats tijdens de eerste stap de universele bakplaat op het 2e niveau van onderen en het rooster zonder voedingsmiddel op het 3e niveau van onderen in de oven. Verwarm de oven voor. Leg bij begin van de tweede stap het voedingsmiddel op het voorverwarmde rooster.

** Plaats tijdens de eerste stap de universele bakplaat zonder voedingsmiddel op het 3e ni‐ veau van onderen in de oven. Verwarm de oven voor. Leg bij begin van de tweede stap het voedingsmiddel op de voorverwarmde universele bakplaat.

121

Bakken

Een behoedzame behandeling van levensmiddelen is belangrijk voor uw gezondheid.

Taart, pizza, frieten of dergelijke mo‐ gen slechts goudgeel worden gebak‐ ken, niet donkerbruin.

Hetelucht Plus

Voor bakken op meerdere niveaus.

 Verlaag de temperaturen die voor

"Boven-Onderwarmte" worden aan‐ gegeven bij "Hetelucht plus" met

20 °C.

Boven-/onderwarmte

Voor het bakken van traditionele re‐ cepten en het bereiden van soufflés.

 Gebruik voor het bakken niet meer dan één niveau.

 Gebruik voor plaatkoek het derde ni‐ veau en voor taart/cake in een vorm het tweede niveau van onderen.

 Als u een oud kookboek of een oud recept gebruikt, raden wij u aan de temperatuur 10 °C lager in te stellen dan in het recept staat aangegeven.

De bereidingstijd verandert niet.

Bovenwarmte

Kies deze functie tegen het einde van de baktijd, als het product aan de bo‐ venkant bruiner moet worden.

Voor het gratineren en bruineren van ovenschotels

Onderwarmte

Kies deze functie tegen het einde van de baktijd, als het product aan de on‐ derkant bruiner moet worden.

Taart/cake speciaal

Voor roerdeeg en diepvries-krakelingen.

Intensief bakken

Voor het bakken van taarten met een vochtige vulling (bijvoorbeeld kwark‐ taart, pruimentaart of quiche) en ook voor taarten/gerechten met bovenlaag en niet-voorgebakken bodem (bijvoor‐ beeld pizza).

 Gebruik voor het bakken het onder‐ ste niveau.

Combi-koken

Brood, broodjes en bladerdeeg krijgen een glanzend oppervlak als u deze pro‐ ducten tijdens de 1e stap bewasemt

(maximale vochthoeveelheid, lage tem‐ peratuur). Tijdens het bruineren moet de vochthoeveelheid groot en de tem‐ peratuur hoog zijn. Tijdens het drogen moet de vochthoeveelheid laag en de temperatuur hoog zijn.

122

Bakken

Aanwijzingen voor het bakken

Vetfilter

 Haal als u wilt bakken de vetfilter uit de achterwand, omdat het gebak an‐ ders niet overal even bruin wordt (uit‐ zondering: pruimentaart en royaal be‐ legde pizza).

Bakvormen

 Gebruik voor het bakken bij voorkeur donkere bakvormen. Dergelijke vor‐ men nemen de warmte goed op en geven deze snel door aan het deeg.

Blanke bakvormen daarentegen re‐ flecteren de warmte.

In blanke bakvormen neemt de berei‐ dingstijd toe.

 Als u cakes en dergelijke in langwer‐ pige vormen bakt, plaats deze dan in lengterichting in de oven. Op die ma‐ nier is de warmteverdeling in de vorm optimaal en bereikt u een gelijkmatig bakresultaat.

Universele bakplaat

De universele bakplaat is PerfectCleanveredeld. Deze coating heeft uitste‐ kende anti-aanbakeigenschappen.

Hierdoor hoeft u de plaat voor het bak‐ ken niet in te vetten.

Bakpapier

Gebruik alleen bakpapier voor:

– Gebak waarbij tijdens de deegberei‐ ding natronloog is toegepast (harde krakelingen en dergelijke). Natron‐ loog kan het PerfectClean-veredelde oppervlak aantasten.

– Deegsoorten die vanwege hun hoge eiwitgehalte gemakkelijk vastkleven, zoals deeg voor biscuit, schuimge‐ bak of makronen.

– Bladerdeeg

Diepvriesproducten

 Stel voor het bakken van diepvries‐ producten (frieten, kroketten, taart, pizza, stokbrood, etc.) de laagste temperatuur in die de fabrikant aan‐ geeft.

 Bak diepvriestaarten, -pizza's en stokbroden op het rooster, waarop u bakpapier heeft gelegd.

De universele bakplaat kan bij deze diepvriesproducten kromtrekken en mogelijk niet meer uit de oven wor‐ den gehaald als de plaat heet is.

 Voor diepvriesproducten zoals patat, kroketten en dergelijke kunt u de uni‐ versele bakplaat wel gebruiken. Leg deze producten op bakpapier en be‐ reid ze behoedzaam. Keer de pro‐ ducten regelmatig om.

123

Bakken

Niveau

 Bak maximaal op 2 niveaus. Als u op

2 niveaus tegelijk wilt bakken, volg dan de aanwijzingen van de automa‐ tische programma's.

Opmerkingen omtrent de bak‐ tabel

 Houd in principe de laagste tempera‐ tuur uit de tabel aan.

 Kies geen hogere temperatuur dan in de tabel staat aangegeven. Een hoge temperatuur verkort weliswaar de baktijd, maar het gebak wordt vaak niet gelijkmatig bruin en onder on‐ gunstige omstandigheden ook niet gaar.

 Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het gebak gaar is.

Prik daartoe met een houten stokje in het gebak. Als er geen deeg aan blijft zitten, is het gebak gaar.

124

Bakken

Baktabel

Product

Biscuitdeeg

Bakplaat

Springvorm:

Bladerdeeg

Gevuld

Klein gebak*

Soezendeeg

Soezen/éclairs

Gistdeeg

Bagels

Stokbrood, spelt‐ brood

Boterkoek

Croissants

Driegranenbrood

Plat brood

3

4

1

2

1

2

3

1

2

3

4

1

2

1

2

3

4

1

2

1

2

3

Stap Oven‐ functie

 [°C]

150–180

160–170









100

190–210

190–210

190–210

180



150–185





































100

200

40

50

210

180–210

160

120–165

90

160

160–190

30

150

150

40

50

210

155–190

 [%]  [min]

100

90

75

0

0

90

0

100

90

0

100

0

100

100

50

0

100

50

0

100

100

0

0

15

10

2

10

27

10

24

8

4

6

30

15

10

100

10

2

6

25

125

25

25–35

7

10

5

6

15

50

Bakken

Product

Gistkoek

Blikbrood (wit‐ brood in vorm)

Kruidenbroodjes

Meergranenbrood‐ jes

Pizza/pruimentaart

Schweizer Zopf

Kerstbrood

Kruimelkoek

Zoete broodjes

Volkorenbrood

Witbrood

Tarwebroodjes

126

Stap

3

4

1

2

3

4

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

3

4

1

2

1

2

3

3

4

1

2

1

2

3

4

1

2

[°C]

40

50

200

160–200

40

50

210

220

155

200

155

210

175–205

90

170–210

150

130–160

30

160

130–180

40

50

200

200

40

50

210

190–215

40

50

210

170–210

155

200

















Oven‐ functie



















































[%]

100

100

50

0

100

100

50

0

100

50

100

0

90

0

90

0

100

90

0

100

100

50

0

100

100

50

0

100

100

50

0

90

0

[min]

8

2

10

12

8

4

6

25–50

9

15–25

9

20–30

35

6

45

30

30

30

25

10

8

2

10

8–13

8

4

6

30

8

4

6

30

9

20–30

Product

Tarwebrood

Uienbrood

Kneeddeeg

Klein gebak

Vorm met droog beleg

Vorm met vochtig beleg*

Plaat met beleg

Kwark-oliedeeg

Zoete broodjes

Pizza

Bakplaat

Roerdeeg

Bakvorm

Plaatkoek met vruchten

Klein gebak

1

2

3

Stap

3

4

1

2

1

2

1

2

Oven‐ functie









[°C]

40

50

210

180–220

190

[%]

100

100

50

0

Bakken

[min]

8

4

6

30

25–35











185

185

200

210

190

170–190

0

0

50

0

85

6

10–15

35

15

20–30

35–45







50

165

165

155–185

160–180



170–190

170–190

150–190

95

100

50

0

5

5

14–26

30

45–55

55

40

25

127

Bakken

Product

Laagjescake

Zuurdesem

Rogge-tarwe‐ brood

Roggebrood

Stap

1

2

3

1

2

Oven‐ functie











[°C]

Stand 3

210

190–210

210

210

155–170

[%]

50

0

60

0

0

[min]

2–3**

5

50

6

6

60

Appelstrudeldeeg

Appelstrudel 1

2





30

190

90

0

7

35–60

 Temperatuur/grilleerstand /  Vochtigheid /  Bereidingstijd



Combi-koken - Hetelucht plus /  Combi-koken - Boven-Onderwarmte /

 Boven-Onderwarmte /  Hetelucht plus /  Intensief bakken /  Taart/cake spe‐ ciaal /  Grill groot

* Ovenruimte zonder voedingsmiddel voorverwarmen

** Per laag

128

Verbrandingsgevaar!

De deur van het apparaat moet tijdens het grilleren dicht zijn, omdat de bedieningselementen anders te heet worden.

Voor de ovenfuncties

Grote grill

,

Kleine grill

en

Combinatiegaren

|

Grote grill

kunt u de spijzenthermometer niet ge‐ bruiken.

Grill groot

Voor het grilleren van grote hoeveelhe‐ den plat vlees en voor bruineren (grote vormen)

Grill klein

Voor het grilleren van kleine hoeveelhe‐ den plat vlees en voor bruineren (kleine vormen)

Circulatiegrill

Voor het grilleren van gerechten met een relatief grote doorsnede, zoals ge‐ vogelte of een rollade

Grilleren

Aanwijzingen voor het grilleren

 Leg het te grilleren product op het rooster met de universele bakplaat eronder.

 Leg bij het grilleren van vis bakpapier onder de vis dat ongeveer even groot is als de vis.

 Schuif het voedingsmiddel in de kou‐ de ovenruimte. Voor grilleren hoeft u de stoomoven niet voor te verwar‐ men.

 Grilleer hoge voedingsmiddelen (zo‐ als halve kippen) op het middelste ni‐ veau. Grilleer vlakke voedingsmid‐ delen (zoals steaks) op het hoogste niveau.

 Keer het voedingsmiddel na ²/₃ van de grilleertijd om. Uitzondering: Vis hoeft u niet om te keren.

129

Grilleren

Tips

– Marineer mager vlees of bestrijk het met olie. Andere soorten vet worden snel te donker of leiden tot rookont‐ wikkeling.

– Snijd braadworsten voor het grilleren dwars in.

– Gebruik ongeveer even dikke stuk‐ ken vlees of vis, zodat de grilleer‐ tijden niet te veel verschillen.

– Als tijdens het grilleren het vlees van buiten al een korstje krijgt, terwijl het van binnen nog niet gaar is, kunt u het vlees op een lager niveau in de oven plaatsen of op een lagere stand verder grilleren.

– Als u wilt controleren of het vlees vol‐ doende gaar is, druk dan met een le‐ pel op het vlees.

– Als het nog veerkrachtig aanvoelt, is het vlees van binnen nog rood.

– Als het een beetje meegeeft, is het vlees van binnen roze ("medium").

– Als het bijna niet meegeeft, is het door en door gaar ("doorbakken").

130

Grilltabel

Product

Vis

Forel

Zalm

Makreel

Vlees/worst

Gehakt

Braadworst vers / voorge‐ kookt

Diversen

Toast brui‐ neren

Toast, belegd

Maïs (kolf)

Ovenfunctie



 [°C]

Stand 3

180

Stand 3

Stand 3

Stand 3

Stand 3

Stand 3

Stand 3

 [%]

30

 Temperatuur/grilleerstand /  Vochtigheid /  Bereidingstijd

 Grill groot /  Circulatiegrill /  Combi-koken - Grill groot

Grilleren

 [min]

25–30

35

25

20

15–20

5–8

8–15

23

131

Instellingen

Menu "Instellingen" oproepen

 Kies

Instellingen 

.

Er verschijnt een keuzelijst met instel‐ lingen.

U kunt nu de instellingen controleren of wijzigen.

Het vinkje  achter een menupunt geeft aan welke instelling actief is.

U kunt instellingen alleen wijzigen als op dat moment geen bereiding plaats‐ vindt.

Instellingen wijzigen en opslaan

 Kies

Instellingen 

.

 Blader in de keuzelijst, totdat de ge‐ wenste instelling verschijnt.

 Druk op de sensortoets naast de in‐ stelling. Kies eventueel de gewenste instelling uit een lager niveau.

 Wijzig de instelling.

 Bevestig met OK.

 Druk op , totdat het hoofdmenu verschijnt of kies een andere instel‐ ling.

132

Overzicht van de instellingen

Menupunt

Taal 

Tijd

Mogelijke instellingen

... / deutsch

/ english

/ ...

Land

Weergave

Aan

/

Uit

* /

Nachtuitschakeling

Tijdsformaat

24 uur

* /

12 uur

Instellen

Datum

Verlichting

Lichtsterkte display

Aan

/

15 seconden "Aan"

*

Akoestische aanwijzingen Melodie

Toetsgeluid

Solo-toon

Eenheden

Warmhouden

Automatisch spoelen

Stoomreductie

Gewicht g

* / lb

/ lb:oz

Temperatuur

°C

* /

°F

Aan

/

Uit *

Aan * / Uit

Aan

* /

Uit

Voorgeprogr. temp.

Veiligheid

Waterhardheid

Handelaar

Fabrieksinstellingen

Vergrendeling 

Aan

/

Uit

*

Toetsenvergrendeling

Aan

/

Uit

*

Zacht

Gemiddeld

Hard

*

Demo-functie

Aan

/

Uit

*

Instellingen

Eigen programma's

Voorgeprogr. temp.

* Fabrieksinstelling

Instellingen

133

Instellingen

Taal 

U kunt uw eigen taal en land instellen.

Nadat u uw keuze heeft gemaakt en be‐ vestigd, verschijnt in het display met‐ een de gekozen taal.

Tip: Tip: Als u per ongeluk een taal heeft gekozen die u niet beheerst, kunt u aan de hand van het symbool  ge‐ makkelijk weer terug naar het submenu

Taal 

.

Kloktijd

Weergave

Kies de gewenste weergave van de dagtijd voor de uitgeschakelde stoom‐ oven:

Aan

De dagtijd is altijd in het display te zien. Met de betreffende sensortoets kunt u meteen de verlichting  inen uitschakelen, de kookwekker  gebruiken of het bedieningspaneel

 openen.

Uit

Het display is donker. U bespaart zo energie. U moet de oven inscha‐ kelen, voordat u deze kunt bedienen.

Dit geldt ook voor de "Verlichting

", de functie "Kookwekker " en het openen van het bedieningspa‐ neel .

Nachtuitschakeling

Om energie te besparen, is de dag‐ tijd alleen tussen 5 en 23 uur te zien.

De resterende tijd is het display don‐ ker.

Tijdformaat

U kunt het tijdformaat van de dagtijd kiezen:

24 uur

De dagtijd wordt in het 24-uurs-for‐ maat weergegeven.

12 uur

De dagtijd wordt in het 12-uurs-for‐ maat weergegeven.

Instellen

U stelt de uren en de minuten in.

Na een stroomstoring verschijnt de actuele dagtijd weer. De stoomoven bewaart de informatie ca. 200 uur in het geheugen.

Datum

Met deze functie stelt u de datum in.

De datum verschijnt bij uitgescha‐ kelde stoomoven alleen als u kiest voor de instelling

Tijd

|

Weergave

|

Aan

.

134

Instellingen

Verlichting

Aan

De ovenverlichting blijft tijdens de hele bereiding ingeschakeld.

15 seconden "Aan"

De verlichting wordt tijdens een be‐ reiding na 15 seconden uitgescha‐ keld. Als u op  drukt, wordt de ver‐ lichting weer 15 seconden ingescha‐ keld.

Lichtsterkte display

De instelling van de lichtsterkte van het display kunt u aflezen op een balkje met zeven segmenten.

 Kies

Donkerder

of

Lichter

, om de licht‐ sterkte te wijzigen.

Akoestische signalen

Melodieën

Als een functie is beëindigd, hoort u met tussenpozen meermaals een melo‐ die.

De instelling van het volume kunt u afle‐ zen op een balkje met zeven seg‐ menten.

Als alle segmenten gevuld zijn, is het maximale volume ingesteld. Is geen en‐ kel segment gevuld, dan is het signaal uitgezet.

 Kies

Zachter

of

Harder

, om het volume te wijzigen.

 Kies

Aan

of

Uit

om de geluidssignalen in of uit te schakelen.

Solo-toon

Als een functie is beëindigd, hoort u enige tijd een continu signaal.

De toonhoogte van dit signaal wordt weergegeven op een balkje.

 Kies

Minder

of

Hoger

, om de licht‐ sterkte te wijzigen.

135

Instellingen

Toetssignaal

Telkens als u een toets aanraakt, klinkt er een akoestisch signaal.

De instelling van het volume kunt u afle‐ zen op een balkje met zeven seg‐ menten.

Als alle segmenten gevuld zijn, is het maximale volume ingesteld. Is geen en‐ kel segment gevuld, dan is het signaal uitgezet.

 Kies

Zachter

of

Harder

, om het volume te wijzigen.

 Kies

Aan

of

Uit

om het toetssignaal in of uit te schakelen.

Eenheden

Gewicht

– g

Bij de automatische programma's wordt het gewicht van de voedings‐ middelen in gram weergegeven.

– lb

Bij de automatische programma's wordt het gewicht van de voedings‐ middelen in pond weergegeven.

– lb:oz

Bij de automatische programma's wordt het gewicht van de voedings‐ middelen in pond/ounce weergege‐ ven.

Temperatuur

°C

De temperatuur wordt in graden Cel‐ sius weergegeven.

°F

De temperatuur wordt in graden Fah‐ renheit weergegeven.

136

Instellingen

Warmhouden

Houdt u er rekening mee dat bepaalde gerechten, zoals vis, door het warm‐ houden nog gaarder worden.

Aan

Bij de functie stomen

Koken met stoom

wordt ook een warmhoudfunc‐ tie geactiveerd, als u een tempera‐ tuur van minimaal. 80 °C instelt. Als u het gerecht na de bereiding niet uit de stoomoven haalt, wordt deze functie na ca. 5 minuten ingescha‐ keld. In het display verschijnt

Warmhouden

. Het gerecht wordt nu ca. 15 minuten warmgehouden op een tem‐ peratuur van 70 °C. Als u de deur opent of de verlichte toetsen aan‐ raakt of  wordt de warmhoudfunc‐ tie afgebroken.

Uit

De warmhoudfunctie is uitgescha‐ keld.

Automatisch spoelen

Nadat u de stoomoven heeft uitgescha‐ keld, verschijnt na een bereiding met stoom de melding

Het apparaat wordt gespoeld

in het display.

Met deze functie worden eventueel aanwezige resten van voedingsmid‐ delen uit het systeem gespoeld.

U kunt het automatische spoelen uit- of inschakelen.

Stoomreductie

Aan

Als u met een temperatuur vanaf ca. 80 °C (stomen) werkt of met 80–

100 °C en 100 % vochtigheid (com‐ bi-koken), wordt na afloop van de bereiding automatisch de stoomre‐ ductie geactiveerd. Door deze functie komt er minder stoom vrij als u de ovendeur opent. In het display ver‐ schijnen

Stoomreductie

en

Proces afgerond

.

Uit

Als u de stoomreductie uitzet, wordt automatisch ook de functie

Warmhouden

uitgezet. Er komt veel stoom vrij als u de deur opent bij uitgescha‐ kelde stoomreductie.

137

Instellingen

Voorgeprogrammeerde tempe‐ raturen

Als u vaak met afwijkende temperaturen werkt, kan het zinvol zijn de voorgepro‐ grammeerde temperaturen te wijzigen.

Zodra u het menupunt heeft opgeroe‐ pen, verschijnt de keuzelijst met de ovenfuncties.

 Kies de gewenste functie.

Als u een ovenfunctie kiest, licht de voorgeprogrammeerde temperatuur op.

Tegelijk verschijnt het bereik waaruit u kunt kiezen.

 Wijzig de voorgeprogrammeerde temperatuur.

 Bevestig met OK.

Veiligheid

Vergrendeling 

De vergrendeling voorkomt dat de stoomoven onbedoeld wordt ingescha‐ keld.

Als de vergrendeling geactiveerd is, kunt u nog wel een kookwekkertijd in‐ stellen.

De vergrendeling blijft ook na een stroomstoring actief.

Aan

De vergrendeling wordt geactiveerd.

Voordat u de stoomoven kunt ge‐ bruiken, nadat u hem hebt ingescha‐ keld, houdt u het symbool minimaal

6 seconden ingedrukt.

Uit

De vergrendeling is gedeactiveerd. U kunt de stoomoven gewoon ge‐ bruiken.

138

Toetsenvergrendeling

Deze vergrendelingsfunctie voorkomt dat een bereidingproces onbedoeld wordt uitgeschakeld of dat instellingen worden gewijzigd.

Aan

De toetsenvergrendeling is geacti‐ veerd. Voordat u de sensortoetsen weer kunt gebruiken, moet u de sen‐ sortoets naast "OK" eerst minimaal 6 seconden ingedrukt houden. De ver‐ grendeling wordt dan voor korte tijd gedeactiveerd.

Uit

De toetsenvergrendeling is gedeacti‐ veerd. Alle sensortoetsen reageren bij aanraking meteen.

Instellingen

Waterhardheid

Het toestel is vanuit fabriek op water‐ hardheid

Hard

ingesteld. Om ervoor te zorgen dat de stoomoven correct func‐ tioneert en op het juiste moment wordt ontkalkt, moet u de stoomoven op de waterhardheid van uw regio instellen.

Hoe hoger het kalkgehalte, des te har‐ der is het water en des te vaker moet de stoomoven worden ontkalkt.

Zacht

< 8,4 °dH, < 1,5 mmol/l

Gemiddeld

8,4 - 14 °dH, 1,5 - 2,5 mmol/l

Hard

> 14 °dH, >2,5 mmol/l

139

Instellingen

Demomodus voor de vakhan‐ del

Met deze functie kan de vakhandel de stoomoven presenteren, zonder dat de verwarming wordt ingeschakeld (demofunctie). Voor particulier gebruik is deze instelling niet relevant.

Demo-functie

Hebt u de demo-functie geactiveerd, dan verschijnt

Demo-functie ingeschakeld. De verwarming werkt niet

, zodra u de stoomoven inschakelt.

Aan

De demo-functie wordt geactiveerd als u de sensortoets naast "OK" mi‐ nimaal 4 seconden ingedrukt houdt.

Uit

De demo-functie wordt gedeacti‐ veerd als u het veld "OK" minimaal 4 seconden ingedrukt houdt. Daarna kunt u de stoomoven gewoon weer gebruiken.

Fabrieksinstellingen

Instellingen

Alle instellingen worden weer op de fabrieksinstellingen gezet.

Eigen programma's

Alle eigen programma's worden ge‐ wist.

Voorgeprogr. temp.

De gewijzigde voorgeprogrammeerde temperaturen worden weer op de fa‐ brieksinstellingen gezet.

140

Gegevens voor testinstellingen

Testgerechten stomen

Voer de tests uit, zoals beschreven in de daarvoor geldende (concept-) normen

(DIN EN 50304 / DIN EN 60350).

Testgerecht Stoomoven‐ pannen

Hoe‐ veel‐ heid [g]

Stoomtoevoer max.

2

Broccoli (8.1) 1 x DGGL 12

Erwten (8.3) 2x DGGL 12 Telkens

1500

1, 3

Broccoli (8.2) 1 x DGGL 20

Stoomverdeling

300 2

Vermogen bij maximale belading

[°C]

100

100

100

Niveau(s) van onderen /  Temperatuur /  Ovenfunctie /  Stomen /

Bereidingstijd

[min]

3

3

**

* Plaats het testgerecht in de koude oven (voordat de opwarmfase begint).

** De test is beëindigd als de temperatuur op de koudste plek 85 °C is.

141

Gegevens voor testinstellingen

Testgerechten volgens EN 50304 / EN 60350 (ovenfuncties)

Testgerecht

Spritsen

Bakvorm

1 bakplaat

Ovenfunc‐ tie

3

[°C]

 **

[min]

Voor‐ verwar‐ men nee

Smallcakes

Biscuittaart

Appeltaart, af‐ gedekt

Toast

Biefstuk

2 bakplaten

1 bakplaat

1 bakplaat

1 springvorm

26 cm (op roos‐ ter)

1 springvorm

20 cm (op roos‐ ter)

Rooster

Rooster op uni‐ versele bakplaat

1, 3 *

3

2

2

2

2

2

4

4

140

140

140

150

180

180

160

36–42

(36)

40–46

(41)

26–30

(28)

30–34

(30)

31–34

(31)

22–26

(24)

100–110

(105)

160 88–92

(90)

3 Stand 3

Stand 3 Kant 1

14

Kant 2

10 nee ja nee nee ja nee ja

6 min

5 min

 ja ja ja ja ja ja ja ja nee nee

 Niveau van onderen /  Temperatuur/grilleerstand /  Bereidingstijd /  "Snel op‐ warmen" kiezen

 Hetelucht plus /  Boven-Onderwarmte /  Grill groot /  Taart/cake speciaal

* Haal een bakplaat uit de oven, zodra het gebak voldoende bruin is, ook als de bereidings‐ tijd nog niet verstreken is.

** De waarde tussen haakjes is de optimale bereidingstijd.

Energie-efficiëntieklasse

De energie-efficiëntieklasse A+ van het apparaat is vastgesteld op basis van

EN 50304 en heeft betrekking op de meetwaarden bij de ovenfunctie

Bruineren

.

142

Reiniging en onderhoud

Letselrisico!

De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen die on‐ der spanning staan en een kortslui‐ ting veroorzaken.

Gebruik voor het reinigen van de stoomoven nooit een stoomreiniger.

Alle oppervlakken kunnen verkleuren of veranderen wanneer u onge‐ schikte reinigingsmiddelen gebruikt.

Vooral de voorzijde van de stoom‐ oven wordt door de ovenreiniger be‐ schadigd.

Alle oppervlakken zijn krasgevoelig.

Bij glazen oppervlakken kunnen krassen glasbreuk tot gevolg heb‐ ben.

Verwijder resten van reinigingsmid‐ delen onmiddellijk.

Door ernstige verontreinigingen kan de stoomoven beschadigd raken.

Reinig de ovenruimte, de binnenkant van de deur en de deurdichting, zo‐ dra deze zijn afgekoeld. Hoe langer u wacht, des te moeilijker wordt het om de verontreinigingen te verwij‐ deren. Soms lukt dat helemaal niet meer.

Gebruik voor de reiniging geen pro‐ fessionele afwasmiddelen, maar al‐ leen normale huishoudelijke afwas‐ middelen.

Gebruik geen aliphatische koolwa‐ terstofhoudende reinigings- of spoel‐ middelen. Daardor kunnen afdich‐ tingen zwellen.

Reiniging en onderhoud

Laat de stoomoven voor iedere reini‐ ging afkoelen.

 Maak heel de stoomoven en alle toe‐ behoren na elk gebruik schoon en wrijf alles droog of laat alles drogen.

 Sluit de ovendeur pas wanneer de ovenruimte droog is.

Als u het toestel gedurende een langere periode niet gebruikt (bijvoor‐ beeld tijdens vakanties), reinig het dan nog eens grondig om geurvorming, etc. te voorkomen. Laat de ovendeur daarna openstaan.

143

Reiniging en onderhoud

Ongeschikte reinigingsmidde‐ len

Om beschadigingen aan de oppervlak‐ ken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet worden gebruikt:

– soda-, ammoniak-, zuur- en chloride‐ houdende reinigingsmiddelen,

– kalkoplossende reinigingsmiddelen,

– schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoeder, vloeibaar schuurmid‐ del en reinigingssteen,

– oplosmiddelhoudende reinigingsmid‐ delen,

– reinigingsmiddelen voor roestvrij staal,

– reinigingsmiddelen voor vaatwassers.

– glasreinigers,

– reinigingsmiddelen voor keramische kookplaten,

– schurende harde borstels en spons‐ jes (zoals pannensponsjes en ge‐ bruikte sponsjes die nog resten schuurmiddel bevatten),

– vlekkensponsjes,

– scherpe metaalschrapers,

– staalwol,

– speciale spiraalsponsjes,

– puntreiniging met mechanische reini‐ gingsmiddelen,

– ovensprays.

Stoomovenfront

 Reinig de oppervlakken met een schone doek, lauwwarm water en rei‐ nigingsmiddel. U kunt ook een schoon, vochtig microvezeldoekje zonder reinigingsmiddel gebruiken.

 Wrijf het front na elke reiniging droog met een zachte doek.

144

Reiniging en onderhoud

PerfectClean

De oppervlakken van de ovenruimte en de geleiderails zijn PerfectClean-ver‐ edeld. Door de veredeling krijgt het ma‐ teriaal een glanzende uitstraling.

PerfectClean-veredelde oppervlakken kenmerken zich door goede anti-aan‐ bakeigenschappen en een eenvoudige reiniging.

Voor een optimaal resultaat moet u de oppervlakken na elk gebruik reinigen.

Als het PerfectClean-oppervlak door eerdere verontreinigingen bedekt is, neemt de anti-aanbakwerking af. Bij herhaaldelijk gebruik zonder tussen‐ tijdse reiniging zijn verontreinigingen moeilijker te verwijderen.

Vruchtensap of deeg, dat bijvoorbeeld uit een slecht sluitende bakvorm is ge‐ lopen, kunt u het beste verwijderen als de ovenruimte nog warm is.

Overgelopen vruchtensap kan blijvende verkleuringen tot gevolg hebben. Der‐ gelijke verkleuringen hebben echter geen effect op de eigenschappen van de veredeling.

Verwijder alle resten van het reini‐ gingsmiddel. Resten reinigingsmid‐ del hebben een negatief effect op de anti-aanbakwerking.

Om PerfectClean-veredelde opper‐ vlakken niet te beschadigen, dient u bij de reiniging het volgende te ver‐ mijden:

– schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoeder, vloeibaar schuurmid‐ del en reinigingssteen,

– reinigingsmiddelen voor keramische kookplaten,

– reinigingsmiddelen voor keramische platen en roestvrij staal,

– staalwol,

– schurende sponsjes (bijvoorbeeld schuursponsjes of gebruikte spons‐ jes die nog resten van een schuur‐ middel bevatten),

– ovensprays.

– reiniging in de afwasautomaat,

– puntreiniging met mechanische reini‐ gingsmiddelen,

145

Reiniging en onderhoud

Gebruik voor het reinigen van de ovenruimte nooit ovenspray, omdat bij dergelijke middelen bijna altijd resten achterblijven.

Ovenruimte

Het oppervlak van de ovenruimte is

PerfectClean-veredeld.

Houdt u zich aan de reinigings- en onderhoudsvoorschriften uit de ru‐ briek "PerfectClean".

Om de ovenruimte gemakkelijker te kunnen reinigen, kunt u de ovendeur

(zie de rubriek "Deur") en de geleide‐ rails verwijderen (zie de rubriek "Ge‐ leiderails").

Na een bereiding met stoom

 Verwijder

– condens met een spons of spons‐ doekje.

– lichte vetresten met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm water.

 Spoel na elke reiniging met schoon water af, totdat alle resten reinigings‐ middel zijn verwijderd.

 Wrijf de ovenruimte en de binnenkant van de deur vervolgens met een doek droog.

Tip: Daarna kunt u het apparaat auto‐ matisch laten drogen (zie "Onderhoud –

Drogen").

Na braden, grilleren of bakken

Reinig de ovenruimte na elk braden of bakken. Verontreinigingen bran‐ den anders in en zijn dan niet meer te verwijderen.

 Reinig de ovenruimte en de binnen‐ kant van de deur met een schoon keukensponsje, heet water en afwas‐ middel. U kunt eventueel ook de har‐ de kant van het sponsje gebruiken.

 Spoel na elke reiniging met schoon water af, totdat alle resten reinigings‐ middel zijn verwijderd.

 Wrijf de ovenruimte en de binnenkant van de deur vervolgens met een doek droog.

Tip: Het reinigen gaat eenvoudiger als u verontreinigingen met een sopje van af‐ wasmiddel vochtig maakt en het geheel enkele minuten laat inweken. U kunt ook het programma

Onderhoud

|

Inweken instellen (zie "Onderhoud – Inweken").

146

Bodemzeef

 Reinig de bodemzeef na elk gebruik en droog de zeef weer af.

 Verkleuringen en kalkafzettingen op de zeef kunt u ook met azijn verwij‐ deren. Spoel de bodemzeef daarna met schoon water af.

Deurdichting

Reinig de deurdichting tussen de binnenkant van de deur en de oven‐ ruimte na elke bereiding met bakken en braden. Door vetresten kan de dichting brokkelig worden en breken.

 Reinig de deurdichting met een schoon, vochtig microvezeldoekje zonder einigingsmiddel. U kunt ook een schoon sponsdoekje, afwasmid‐ del en warm water gebruiken.

 Droog de dichting na elke reiniging met een zachte doek af.

 Vervang de deurdichting als deze be‐ schadigd is of brokkelig is geworden.

U kunt de deurdichting bij Miele bestel‐ len (zie achter in deze gebruiksaanwij‐ zing).

Reiniging en onderhoud

Vetfilter

Reinig de vetfilter altijd na een berei‐ ding met braden.

De vetfilter is vaatwasmachinebe‐ stendig.

 Trek het filter er naar boven toe uit.

 Reinig de vetfilter in de afwasauto‐ maat of met een schoon sponsdoek‐ je, afwasmiddel en warm water.

In de afwasautomaat wordt de filter het schoonst als u het plat in het ap‐ paraat legt. Reinigingsmiddelen kun‐ nen het filteroppervlak blijvend ver‐ kleuren. Het functioneren van de filter wordt hierdoor niet beïnvloed.

147

Reiniging en onderhoud

Waterreservoir en condensre‐ servoir

Het water- en condensreservoir zijn vaatwasserbestendig.

 Haal het waterreservoir en het con‐ densreservoir na elk gebruik uit het apparaat en giet deze leeg. Duw de reservoirs bij het uitnemen iets om‐ hoog.

Bij het uitnemen van het waterreser‐ voir en het condensreservoir kan wa‐ ter in de ruimte voor de reservoirs druppelen.

 Maak de ruimte droog.

 Reinig het waterreservoir en het con‐ densreservoir handmatig of in de af‐ wasautomaat.

 Droog het waterreservoir en het con‐ densreservoir daarna af. U voorkomt zo kalkafzettingen.

Accessoires

Stoomovenpannen

De ovenpannen zijn vaatwasmachine‐ bestendig.

 Reinig de ovenpannen na elk gebruik.

Droog de onderdelen vervolgens weer af.

 Blauwe verkleuringen op de oven‐ pannen kunt u met azijn verwijderen.

Spoel de ovenpannen daarna met schoon water af.

Universele bakplaat en combirooster

De oppervlakken van de universele bakplaat en het combirooster zijn

PerfectClean-veredeld.

Reinig de universele bakplaat en het combirooster nooit in de afwasauto‐ maat!

Houdt u zich aan de reinigings- en onderhoudsvoorschriften uit de ru‐ briek "PerfectClean".

 Verwijder

– lichte verontreinigingen met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm water,

– grovere verontreinigingen met een schoon keukensponsje, heet water en afwasmiddel. U kunt eventueel ook de harde kant van het sponsje gebruiken.

 Spoel na elke reiniging met schoon water af, totdat alle resten reinigings‐ middel zijn verwijderd.

 Droog de oppervlakken van de uni‐ versele bakplaat en het combirooster met een doek af.

148

Spijzenthermometer

Leg de spijzenthermometer niet in water en reinig deze nooit in de af‐ wasautomaat. De voeler kan anders beschadigd raken.

 Neem de voeler na elk gebruik met een vochtige doek af.

Geleiderails

Het oppervlak van de geleiderails is

PerfectClean-veredeld.

Reinig de geleiderails niet in de af‐ wasautomaat.

Houdt u zich aan de reinigings- en onderhoudsvoorschriften uit de ru‐ briek "PerfectClean".

Reiniging en onderhoud

 Verwijder

– lichte verontreinigingen met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm water,

– grovere verontreinigingen met een schoon keukensponsje, heet water en afwasmiddel. U kunt eventueel ook de harde kant van het sponsje gebruiken.

 Spoel na elke reiniging met schoon water af, totdat alle resten reinigings‐ middel zijn verwijderd.

 Droog de geleiderails met een doek af.

 Plaats de geleiderails na de reiniging correct terug (zie afbeelding). Druk de geleiderails stevig vast.

Als u de geleiderails niet correct te‐ rugplaatst, werkt de kantel- en uit‐ trekbeveiliging niet goed. Ook kan bij het inschuiven van ovenpannen de temperatuurvoeler beschadigd ra‐ ken.

 Haal de geleiderails eerst aan de zij‐ kant los , en dan aan de achterkant

.

149

Reiniging en onderhoud

Onderhoud

De functies

Klaar om

en

Start om

wor‐ den bij

Onderhoud

niet aangeboden.

Inweken

Grovere verontreinigingen na het bra‐ den kunt u met dit programma inweken.

 Laat de ovenruimte afkoelen.

 Verwijder alle accessoires.

 Vul het waterreservoir.

 Kies

Onderhoud

|

Inweken

.

Het inweken duurt ca. 10 minuten.

Drogen

In de ovenruimte aanwezig vocht wordt geheel verwijderd, dus ook op ontoe‐ gankelijke plaatsen.

 Maak de ovenruimte alvast met een doek droog.

 Kies

Onderhoud

|

Drogen

.

Het drogen duurt ca. 20 minuten.

Spoelen

Met deze functie wordt het watersys‐ teem gespoeld. Eventueel aanwezige resten van voedingsmiddelen worden weggespoeld.

 Kies

Onderhoud

|

Spoelen

.

 Volg de instructies op het display.

Het spoelen duurt ca. 10 minuten.

Ontkalken

Wij adviseren het gebruik van Mieleontkalkingstabletten (zie "Bij te bestel‐ len accessoires"). Deze zijn speciaal voor Miele-apparatuur ontwikkeld, voor een optimaal ontkalkingsproces.

Andere ontkalkingsmiddelen die be‐ halve citroenzuur ook andere zuren bevatten en/of andere ongewenste in‐ houdsstoffen (zoals chloriden), kunnen het toestel beschadigen. Bovendien kan bij een niet juiste concentratie van de ontkalkingsoplossing het gewenste effect niet worden gegarandeerd.

Ontkalkingsoplossing is zuurhou‐ dend.

Als ontkalkingsoplossing op de deur‐ greep of de metalen panelen komt, kunnen vlekken ontstaan.

Veeg ontkalkingsoplossing dadelijk af.

U moet de stoomoven na een bepaalde gebruiksduur ontkalken. Als het mo‐ ment van ontkalken nadert, verschijnt er een melding op het display dat u de stoomoven nog enkele keren kunt ge‐ bruiken. Alleen de bereidingsprocessen met stoom worden geteld. Na de laatste keer wordt de stoomoven ge‐ blokkeerd.

Wij raden u aan de stoomoven te ont‐ kalken voordat hij geblokkeerd wordt.

Tijdens het ontkalkingsprogramma moet u het waterreservoir omspoelen en met vers water vullen. Het condens‐ reservoir moet worden geleegd.

 Schakel de stoomoven in en kies

Onderhoud

|

Ontkalken

.

150

Reiniging en onderhoud

In het display verschijnt de melding

Even wachten a.u.b.

. Het ontkalkingspro‐ gramma wordt voorbereid. Dit kan en‐ kele minuten duren. Als de voorberei‐ ding afgesloten is, wordt u verzocht het waterreservoir te vullen.

 Vul het waterreservoir tot aan de mar‐ kering  en voeg vervolgens 2 Miele ontkalkingstabletten toe.

 Schuif het reservoir tot de aanslag in het toestel.

 Bevestig met OK.

 Giet het condensreservoir leeg.

 Bevestig met OK.

In het display verschijnt de resttijd. Het ontkalkingsprogramma start.

Het programma kan alleen in de eerste 6 minuten worden afgebroken.

Zet het toestel niet voor het einde van het ontkalkingsprogramma uit, omdat u het programma anders volledig moet herhalen.

Tijdens het programma moet u het wa‐ terreservoir twee keer omspoelen en met vers water vullen. Het condensre‐ servoir moet worden geleegd.

 Volg de aanwijzingen in het display.

 Bevestig steeds met "OK".

Na afloop van de resttijd verschijnt in het display

Giet het condens- reservoir leeg

.

 Volg de aanwijzing op de display.

 Bevestig met OK.

Het ontkalkingsprogramma is beëin‐ digd.

Na het ontkalken:

 Verwijder het waterreservoir en het condensreservoir, giet de reservoirs leeg en maak ze weer droog.

 Schakel de stoomoven uit.

 Maak de ovenruimte droog.

 Sluit de deur pas als de ovenruimte helemaal droog is.

151

Reiniging en onderhoud

Deur

Verwijderen

 Bereid een plek voor waarop u de deur kunt neerleggen, bijv. een zach‐ te doek.

 Open de deur met de greep.

Voordat u de deur kunt loshalen, moet u eerst de vergrendelingsbeugels van de beide scharnieren ontgrendelen.

 Ontgrendel de beugels van de beide deurscharnieren. Draai de beugels daarvoor tot aan de aanslag. Ze staan dan schuin.

Letselrisico door de houders van de deur!

De houders van de deur klappen te‐ rug tegen de stoomoven.

Trek de deur nooit in horizontale stand van de houders.

 Sluit de deur voorzichtig tot aan de aanslag.

De deur kan beschadigd raken.

De greep van de deur kan afbreken, waardoor de glasplaten van de deur worden beschadigd.

Trek de deur nooit aan de deurgreep omhoog.

Pas op dat de deur niet kantelt bij het uitnemen.

 Open de deur helemaal.

152

Reiniging en onderhoud

De deur kan beschadigd raken.

De deur kan van de houders losra‐ ken en worden beschadigd, als de beugels niet zijn vergrendeld.

Vergrendel de beugel altijd na het te‐ rugplaatsen.

 Pak de deur bij de zijkanten vast en trek de deur gelijkmatig schuin naar boven toe van de houders.

 Leg de deur op de daarvoor be‐ stemde plaats.

Plaatsen

De deur kan beschadigd raken.

Pas op dat de deur niet kantelt bij het inzetten.

 Open de deur helemaal.

 Plaats de deur weer op de houders.

 Vergrendel de beugels van de beide deurscharnieren. Draai de beugels daarvoor tot aan de aanslag. Ze staan dan horizontaal.

153

Nuttige tips

De meeste problemen die in de dagelijkse praktijk kunnen voorkomen, kunt u zelf verhelpen. Het volgende overzicht helpt u daarbij.

Neem contact op met Miele (zie omslag) als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of als u het probleem niet kunt verhelpen.

Letselrisico! Ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repara‐ tiewerkzaamheden leveren grote risico's op voor de gebruiker. Miele kan hier‐ voor niet aansprakelijk worden gesteld.

Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door vak‐ mensen uitvoeren die door Miele zijn geautoriseerd.

Open nooit de ommanteling van de stoomoven.

Probleem

De stoomoven kan niet worden ingeschakeld.

De stoomoven wordt niet verwarmd.

Na het uitschakelen van de oven hoort u nog een ventilatorgeluid.

Na het inschakelen van het toestel, tijdens het gebruik en na het uit‐ schakelen is een (brom‐ mend) geluid te horen.

Oorzaak en oplossing

De zekering heeft gereageerd.

 Activeer de zekering (minimale sterkte: zie type‐ plaatje).

Er is mogelijk sprake van een technische storing.

 Maak het toestel ca. 1 minuut spanningsvrij. Doe dat als volgt:

– schakel de hoofdschakelaar van de huisinstalla‐ tie uit c.q. draai de desbetreffende zekering(en) eruit of

– schakel de aardlekschakelaar uit.

 Schakel daarna alles weer in. Kunt u het toestel dan nog niet in gebruik nemen, neem dan contact op met een elektricien of met Miele-Service.

De demo-functie is ingesteld.

 Schakel de demo-functie uit (zie "Instellingen –

Handelaar").

De ventilator heeft een nalooptijd.

De oven heeft een ventilator die de wasem uit de ovenruimte afvoert. Als u het toestel uitschakelt, draait de ventilator nog enige tijd door. De ventilator wordt na enige tijd automatisch uitgeschakeld.

Dit geluid ontstaat bij het in- en afpompen van het water. Het geluid duidt niet op een storing of een de‐ fect.

154

Nuttige tips

Probleem

Het toestel gaat na een verhuizing niet meer over van de opwarmnaar de bereidingsfase.

Bij het koken komt on‐ gebruikelijk veel stoom vrij of op andere plaatsen dan normaal.

Het bedieningspaneel gaat niet open of sluit niet automatisch, ook niet als u meermaals op de sensortoets  drukt.

De ovenverlichting functioneert niet.

De functies

Klaar om

Start om

worden niet aangeboden.

en

Oorzaak en oplossing

Het kookpunt van het water is veranderd, omdat het hoogteverschil tussen de oude en de nieuwe locatie meer dan 300 meter bedraagt.

 Om het kookpunt te justeren, moet u het ont‐ kalkingsprogramma uitvoeren (zie "Reiniging en onderhoud – Ontkalken").

De deur is niet goed gesloten.

 Sluit de deur.

De deurdichting zit niet goed.

 Druk de dichting zo aan dat deze overal goed zit.

De deurdichting is beschadigd.

 Vervang de deurdichting.

U kunt de deurdichting bij Miele bestellen (zie ach‐ ter in deze gebruiksaanwijzing).

Binnen het zwenkbereik van het bedieningspaneel bevindt zich een voorwerp.

 Verwijder het voorwerp.

De klembeveiliging reageert te gevoelig. Daarom kan het soms voorkomen dat het bedieningspaneel niet opengaat of sluit.

 Open of sluit het bedieningspaneel handmatig (zie de instructies verderop).

 Mocht het probleem vaak optreden, neem dan contact op met Miele.

De lamp is defect.

 Neem contact op met Miele als de lamp moet worden vervangen.

De temperatuur in de ovenruimte is te hoog, bijvoor‐ beeld na een bereiding.

 Laat de stoomoven afkoelen, terwijl de deur geo‐ pend is.

Bij

Menukoken

en

Onderhoud

worden deze functies niet aangeboden.

155

F11

F20

F44

Nuttige tips

Probleem

Het gebak is na de in het recept aangegeven bereidingstijd nog niet gaar.

De bruinering van het gebak is zeer ongelijk‐ matig.

F10

Oorzaak en oplossing

De ingestelde temperatuur komt niet overeen met de temperatuur uit het recept.

 Wijzig de temperatuur.

De vetfilter is in de achterwand geplaatst. Hierdoor neemt de baktijd toe.

 Pas de bereidingstijd aan.

U heeft iets aan het recept veranderd. Als u bijvoor‐ beeld meer vocht of eieren toevoegt, neemt de berei‐ dingstijd toe.

 Pas de temperatuur dan wel de bereidingstijd aan het gewijzigde recept aan.

Er was een te hoge temperatuur ingesteld.

De vetfilter in de achterwand is niet verwijderd.

Er is op meer dan twee niveaus gebakken.

 Gebruik voor bakken maximaal twee niveaus.

De aanzuigslang in het waterreservoir is

– niet correct opgestoken.

– niet loodrecht geplaatst.

 Corrigeer de positie van de aanzuigslang:

De afvoerslangen zijn verstopt.

 Ontkalk het toestel (zie "Reiniging en onderhoud >

Ontkalken").

 Verschijnt de foutmelding opnieuw, neem dan contact op met Miele.

Communicatiefout

 Schakel het toestel uit. Wacht enkele minuten en schakel het weer in.

 Als de foutmelding nog steeds wordt weergege‐ ven, neem dan contact op met Miele.

156

Probleem

F55

F196

Nuttige tips

Oorzaak en oplossing

De maximale bedrijfsduur voor een ovenfunctie is overschreden. De veiligheidsuitschakeling heeft gere‐ ageerd.

 Schakel de stoomoven uit en weer in.

De stoomoven is meteen weer klaar voor gebruik.

Er is een storing opgetreden.

 Schakel de stoomoven uit en weer in.

De zeef in de bodem van de ovenruimte is niet goed geplaatst.

 Schakel de stoomoven uit.

 Positioneer de zeef goed:

F

en andere cijfers

 Schakel het apparaat weer in.

 Neem contact op met Miele als u de oorzaak heeft weggenomen en de foutmelding verschijnt op‐ nieuw.

Een technisch defect.

 Schakel de stoomoven uit en neem contact op met Miele.

157

Nuttige tips

Bedieningspaneel handmatig openen

 Open de deur voorzichtig.

Bedieningspaneel handmatig sluiten

 Pak het bedieningspaneel aan de bo‐ ven- en onderkant vast.

 Pak het bedieningspaneel aan de bo‐ ven- en onderkant vast.

 Trek het paneel naar voren.

 Druk het paneel vervolgens voorzich‐ tig naar boven.

 Druk het paneel vervolgens voorzich‐ tig naar beneden.

 Schuif het bedieningspaneel naar binnen.

158

Speciaal voor uw toestellen levert Miele een uitgebreid assortiment aan toebe‐ horen, alsmede reinigings- en onder‐ houdsmiddelen.

U kunt deze producten heel eenvoudig via de Miele-webshop bestellen:

Bij te bestellen accessoires

Stoomovenpannen

U kunt kiezen uit tal van ovenpannen met en zonder gaatjes en in diverse for‐ maten:

De ovenpannen met een breedte van

325 mm kunt u niet rechtstreeks in de geleiderails schuiven. Hiervoor moet u het draagframe gebruiken.

DGGL 1

De producten zijn ook verkrijgbaar bij

Miele-Service (zie einde van deze ge‐ bruiksaanwijzing) en bij uw Miele-han‐ delaar.

Ovenpan met gaten, inhoud 1,5 l / nuttige inhoud 0,9 l

325 x 175 x 40 mm (BxDxH)

DGG 2

Ovenpan zonder gaten, inhoud 2,5 l / nuttige inhoud 2,0 l

325 x 175 x 65 mm (BxDxH)

DGG 3

Ovenpan zonder gaten, inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 3,1 l

325 x 265 x 65 mm (BxDxH)

159

Bij te bestellen accessoires

DGGL 4 DGGL 8

Ovenpan met gaten, inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 3,1 l

325 x 265 x 65 mm (BxDxH)

DGGL 5

Ovenpan met gaten, inhoud 2,0 l / nuttige inhoud 1,7 l

325 x 265 x 40 mm (BxDxH)

DGGL 12

Ovenpan met gaten, inhoud 2,5 l / nuttige inhoud 2,0 l

325x175x65 mm (BxDxH)

DGGL 6

Ovenpan met gaten, inhoud 5,4 l / nuttige inhoud 3,3 l

450 x 390 x 40 mm (BxDxH)

DGGL 20

Ovenpan met gaten, inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 2,8 l

325 x 175 x 100 mm (BxDxH)

DGG 7

Ovenpan met gaten, inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l

450 x 190 x 40 mm (BxDxH)

DGG 20

Ovenpan zonder gaten, inhoud 4,0 l / nuttige inhoud 2,8 l

325 x 175 x 100 mm (BxDxH)

Ovenpan zonder gaten, inhoud 2,4 l / nuttige inhoud 1,8 l

450 x 190 x 40 mm (BxDxH)

160

Deksel voor ovenpannen

DGD 1/3

Bij te bestellen accessoires

Reinigings- en onderhouds‐ middelen

DGClean (250 ml)

Deksel voor ovenpannen 325 x 175 mm

DGD 1/2

Speciaal reinigingsmiddel voor ernsti‐ gere verontreinigingen in de ovenruim‐ te, met name na het braden.

Ontkalkingstabletten (6 stuks)

Deksel voor ovenpannen 325 x 265 mm

Voor het ontkalken van de stoomoven

Microvezeldoekje

Voor het verwijderen van vingerafdruk‐ ken en lichte verontreinigingen

161

Bij te bestellen accessoires

Diversen

Universele bakplaat

Draagframe

Universele bakplaat voor bakken, bra‐ den en grilleren

Combirooster

Voor het inhangen van ovenpannen met een breedte van 325 mm. Het draagfra‐ me wordt tussen de spijlen van een ni‐ veau van de geleiderails geschoven.

Ronde bakplaat

Combirooster voor bakken, braden en grilleren

Spijzenthermometer

Met de spijzenthermometer kunt u tot op de graad nauwkeurig werken. De voeler meet de temperatuur in de kern van het voedingsmiddel (kerntempera‐ tuur).

FlexiClip-geleiders

Deze vorm is ideaal voor pizza's, plat gebak van gist- of roerdeeg, zoete en hartige taarten, gegratineerde desserts, plat brood, quiche en dergelijke, alsme‐ de voor het afbakken van diepvriesge‐ bak en -pizza's.

Niet geschikt voor stomen!

U kunt de FlexiClip-geleiders op elk ni‐ veau aanbrengen. U kunt de geleiders helemaal uit de ovenruimte trekken.

162

Gourmet-pan

Speciale aluminium braadpan met antiaanbaklaag. Kan meteen in de geleide‐ rails worden geschoven. Ook geschikt voor de braadzone van inductiekook‐ platen.

Niet geschikt voor inductie- en gas‐ kookplaten!

HUB 5000-M

Bij te bestellen accessoires

Deksel voor gourmet-braadpan

Deksel van roestvrij staal

HBD 60-22

Geschikt voor de HUB 5000-M

HBD 60-35

Maximale inhoud ca. 5,0 kg

Diepte 22 cm

HUB 5000 XL

Geschikt voor de HUB 5000-XL

Miele@home

U kunt het Miele@home-systeem ook achteraf nog door Miele laten installe‐ ren.

Maximale inhoud ca. 8,0 kg

Diepte 35 cm

U kunt deze braadpan niet in de oven schuiven als het deksel is geplaatst!

163

Miele@home a

Huishoudelijke toestellen die op het Miele@home - systeem kunnen worden aangesloten b

Miele@home communicatiestick XKS3000Z en communicatiemodule

XKM3000Z c

Toestel dat op het Miele@home - systeem kan worden aangesloten en over de

SuperVision - functie beschikt d

Miele@home gateway XGW3000 e

WiFi-Router f

Aansluiting op home automation - systemen g

Smartphone, Tablet-PC, Laptop h

Aansluiting op Internet

164

Miele@home

Uw toestel / is een interactief appa‐ raat dat kan worden geïntegreerd in het

Miele@home-systeem via een commu‐ nicatie-module optioneel verkrijgbaar en eventueel een aanpassingsmodule.

In het Miele@home - systeem zenden de huishoudelijke toestellen met een communicatiemodule informatie en tips m.b.t. het programmaverloop naar een display-apparaat , bijv. een oven met

SuperVision - functie.

Het weergeven van informatie en het besturen van toestellen

– SuperVision toestel 

Op het display van sommige linkbare toestellen, kan de status van andere linkbare toestellen worden weergege‐ ven.

– Mobiele eindapparaten 

Met een PC, laptop, tablet of smart‐ phone kunnen in het WLAN-bereik binnenshuis  gegevens over de status van de huishoudelijke toestel‐ len worden weergegeven en enkele besturingsbevelen worden uitge‐ voerd.

– Huisnetwerk 

Met het Miele@home - systeem kunt u een huisnetwerk installeren. Met behulp van de Miele@home gateway

 kunnen toestellen die met een communicatiemodule zijn uitgerust worden geïntegreerd in andere huis‐ netwerksystemen.

– In Duitsland kunnen de voor commu‐ nicatie geschikte huishoudelijke toe‐ stellen als alternatief voor de Mie‐ le@home gateway in het QIVICON

Smart Home platform worden geïnte‐ greerd (www.qivicon.de).

SmartStart (afhankelijk van toestel)

De huishoudelijke toestellen die ge‐ schikt zijn voor Smart Grid kunnen au‐ tomatisch worden gestart op een mo‐ ment dat de energieprijs gunstig is of wanneer er voldoende goedkope stroom (bijv. van het fotovoltaïsch zon‐ nesysteem) beschikbaar is.

Optionele accessoires (afhankelijk van toestel)

– Communicatiemodule XKM3000Z of communicatie Stick XKS3000Z

– Upgrade kit voor de communicatie voorbereiding XKV

– Miele@home gateway XGW3000

Deze accessoires worden geleverd met een installatie- en een gebruiksaanwij‐ zing.

Meer informatie

Meer informatie over Miele@home vindt u op de website van Miele en in de ge‐ bruiksaanwijzingen van de afzonderlijke

Miele@home - componenten.

165

Veiligheidsinstructies voor het inbouwen

Door ondeskundige inbouw kunnen gebruikers letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel.

De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje moeten met de waarden van het elektriciteitsnet overeenkomen, om beschadiging van de stoomoven te voorkomen.

Vergelijk deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.

 Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Dit in verband met gevaar voor oververhitting.

 De wandcontactdoos moet ook na het inbouwen van het toestel gemakkelijk toegankelijk zijn.

Het toestel moet zodanig worden geplaatst dat de gebruiker de inhoud van de ovenpannen op het bovenste niveau kan zien. Alleen zo kan worden voorkomen dat de gebruiker zich brandt aan over‐ stromende gerechten of heet water.

Alle maten zijn in mm aangegeven.

166

Front PureLine

Gedetailleerde afmetingen front

Front ContourLine

* glazen front / ** metalen front

167

Gedetailleerde afmetingen front

Zwenkbereik bedieningspaneel

Binnen het zwenkbereik van het be‐ dieningspaneel mag zich geen voor‐ werp bevinden (bijvoorbeeld een deurgreep) dat het openen en sluiten van het bedieningspaneel kan be‐ lemmeren.

*

Glazen front /

**

metalen front

168

Inbouwmaten

Inbouw in een hoge kast

Achter de inbouwnis mag zich geen achterwand van een kast bevinden.

a

Stoomoven b

Inbouwnis c

Aansluitkabel – Opening aan de stoomoven d

Aanbevolen plaats voor de elektrische aansluiting e

Aansluitsnoer

* glazen front / ** metalen front

169

Inbouwmaten

Uitsparingen voor de beluchting van de stoomoven a

Uitsparing in de bovenkant van de kast b

Uitsparing in de tussenbodem boven de inbouwnis

170

Inbouwmaten

Inbouw in een onderkast

Achter de inbouwnis mag zich geen achterwand van een kast bevinden.

Als u de stoomoven onder een kookplaat wilt inbouwen, let dan op de aanwij‐ zingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouwhoogte van de kookplaat (zie montage-instructie kookveld).

a

Stoomoven b

Inbouwnis c

Aansluitkabel – Opening aan de stoomoven d

Aanbevolen plaats voor de elektrische aansluiting e

Aansluitsnoer

* glazen front / ** metalen front

171

Inbouwmaten

Uitsparingen voor de beluchting van de stoomoven a

Uitsparing in de tussenbodem onder de inbouwnis b

Uitsparing in de kastbodem

172

Stoomoven plaatsen

Storing door niet juist geplaatste stoomoven!

De stoomoven moet waterpas staan, zodat het stoomaggregaat goed kan functioneren. De afwijking mag niet meer dan 2° bedragen.

 Schuif de stoomoven in de inbouwnis en justeer hem. De aansluitkabel en de waterslangen mogen niet inge‐ klemd of beschadigd raken.

Inbouwen

 Bevestig de stoomoven met de bijge‐ voegde houtschroeven (3,5 x 25 mm) rechts en links aan de zijwanden van de kast.

 Sluit de stoomoven aan op het elek‐ triciteitsnet.

 Controleer alle functies van de stoomoven aan de hand van de ge‐ bruiksaanwijzing.

173

Elektrische aansluiting

Aansluiting op een geaard stopcontact wordt aanbevolen, omdat dat eventuele werkzaamheden van de technicus ge‐ makkelijker maakt. Het stopcontact moet ook na het inbouwen toegankelijk zijn.

Letselrisico!

Door ondeskundige installatie- en onderhoudswerkzaamheden of repa‐ raties kunnen zeer gevaarlijke situa‐ ties voor de gebruiker ontstaan waarvoor Miele geen aansprakelijk‐ heid aanvaardt.

Miele kan niet verantwoordelijk wor‐ den gesteld voor (de gevolgen van) een ontbrekende of onderbroken aarding (bijvoorbeeld een elektrische schok).

Als de stekker wordt verwijderd of als de aansluitkabel geen stekker heeft, mag het toestel uitsluitend door een vakman op het net worden aangesloten.

Als bij aansluiting met een stekker na de inbouw de contactdoos niet meer toegankelijk is of een vaste aanslui‐ ting gepland is, moet het toestel via een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden losge‐ koppeld. De schakelaar moet een contactopening van minimaal 3 mm hebben. Geschikt zijn zelf-uitschake‐ laars, zekeringen en relais. De aan‐ sluitwaarden vindt u op het typepla‐ tje. De waarden op het typeplaatje en de waarden van het elektriciteits‐ net moeten beslist overeenkomen.

Na het inbouwen moet zijn gewaar‐ borgd dat onder spanning staande delen niet kunnen worden aange‐ raakt.

Aansluitwaarde

Zie typeplaatje

Aansluiting

AC 230 V / 50 Hz

Voordat u het toestel aansluit, dient u de aansluitgegevens (spanning en fre‐ quentie) op het typeplaatje te vergelij‐ ken met de waarden van het elektrici‐ teitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen.

Aardlekschakelaar

Voor extra veiligheid wordt in de EUvoorschriften en -richtlijnen voor België geadviseerd om de huisinstallatie van een aardlekschakelaar te voorzien

(30 mA).

174

Spanningsvrij maken

Lichamelijk letsel door elek‐ trische schok!

Zorg dat de netspanning niet per on‐ geluk weer kan worden ingescha‐ keld.

Moet het toestel spanningsvrij worden gemaakt, ga dan, afhankelijk van de si‐ tuatie, als volgt te werk:

Zekeringen

 Draai de zekering los en haal deze uit de houder.

Zekeringsautomaat

 Druk op de testknop (rood) totdat de middelste knop (zwart) eruitspringt.

Inbouwzekeringsautomaat

(Zelfuitschakelaar, min. type B of C!):

 tuimelschakelaar van 1 (Aan) op 0

(Uit) zetten.

Aardlekschakelaar

(Aardlekschakelaar)

 Zet de hoofdschakelaar van 1 (Aan) op 0 (Uit) of druk op de testknop.

Elektrische aansluiting

Vervangen van de aansluitka‐ bel

Lichamelijk letsel door elek‐ trische schok!

De aansluiting mag alleen door een elektricien worden vervangen.

De aansluitkabel mag alleen door een speciale kabel van het type H 05 VV-F

(PVC-isolatie) worden vervangen. Een dergelijke kabel is verkrijgbaar bij Miele-

Service.

Aansluitschema

175

Miele-Service, typeplaatje, garantie

Afdeling Klantcontacten

Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u

– uw Miele-handelaar of

– de afdeling Consumentenbelangen van Miele.

De gegevens van Miele vindt u op de achterkant van deze gebruiks- en monta‐ gehandleiding.

Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Miele-Service weten welk type toestel u heeft en welk fabricagenummer het heeft.

Typeplaatje

Plak hier het bijgevoegde typeplaatje. Controleer of de gegevens op het typepla‐ tje overeenkomen met de gegevens op de achterzijde van deze gebruiksaanwij‐ zing.

Garantietermijn en garantievoorwaarden

De garantietermijn voor dit toestel bedraagt 2 jaar.

Voor meer informatie zie de bijgevoegde garantievoorwaarden. Voor informatie over het Miele Service Verzekering Certificaat kunt u zich wenden tot uw Mielevakhandelaar of de bijgaande folder raadplegen.

176

177

nv Miele België

Z.5 Mollem 480

1730 Mollem (Asse)

Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16

E-mail: [email protected]

Internet: www.miele.be

Duitsland

Miele & Cie. KG

Carl-Miele-Straße 29

33332 Gütersloh

DGC 6660

 nl-BE M.-Nr. 09 590 150 / 03

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents