Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur

Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur

Mode d'emploi et instructions de montage

Congélateur

Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.

fr-FR M.-Nr. 10 403 660

Table des matières

Consignes de sécurité et mises en garde...........................................................  4

Votre contribution à la protection de l'environnement ....................................  12

Comment faire des économies d'énergie ? ......................................................  13

Description de l'appareil.....................................................................................  15

Accessoires .........................................................................................................  17

Accessoires fournis ............................................................................................... 17

Accessoires en option ........................................................................................... 17

Kit de montage “side-by-side”.........................................................................  17

Mise en marche et arrêt de l'appareil................................................................  18

Brancher l'appareil ................................................................................................ 18

Utiliser l'appareil.................................................................................................... 18

Allumer l'appareil..............................................................................................  18

Eteindre l'appareil.............................................................................................  19

En cas d'absence prolongée................................................................................. 19

Choix de la bonne température..........................................................................  20

Affichage de la température .................................................................................. 20

Régler la température ............................................................................................ 21

Utilisation de la fonction SuperFrost .................................................................  22

Température et alarme de porte ........................................................................  23

Alarme de température.......................................................................................... 23

Alarme de porte..................................................................................................... 24

Autres réglages ...................................................................................................  25

Luminosité d'affichage des températures ............................................................ 25

Modifier la luminosité d'affichage des températures .......................................  25

Verrouillage automatique  ................................................................................. 26

Activation du verrouillage .................................................................................  26

Désactivation du verrouillage ...........................................................................  26

Congélation et conservation ..............................................................................  28

Pouvoir de congélation maximal ........................................................................... 28

Processus de congélation pour les produits frais. ................................................ 28

Conservation de produits surgelés ....................................................................... 28

Congélation de produits........................................................................................ 29

Utilisation de la tablette de congélation ...........................................................  31

Utiliser les accessoires .......................................................................................... 33

Dégivrage .............................................................................................................  34

2

Table des matières

Nettoyage et entretien ........................................................................................  35

Conseils pour l'entretien........................................................................................ 35

Préparation de l'appareil au nettoyage.................................................................. 36

Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires............................................... 36

Nettoyer la façade et les parois latérales ............................................................. 38

Nettoyer les ouvertures d'aération ........................................................................ 39

Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique ....................................... 39

Nettoyer le joint de porte....................................................................................... 39

Mettre en service l'appareil après son nettoyage ................................................. 40

En cas d'anomalie ...............................................................................................  41

Origines des bruits ..............................................................................................  47

Service après-vente et garantie.........................................................................  48

Informations pour les instituts de contrôle.......................................................  49

Branchement électrique .....................................................................................  50

Brancher l'appareil ................................................................................................ 51

Conseils d'installation.........................................................................................  52

Lieu d'installation .................................................................................................. 52

Aération et évacuation d'air................................................................................... 53

Monter les entretoises murales jointes.................................................................. 54

Installation ............................................................................................................. 54

Encastrement de l'appareil dans le linéaire de meubles ....................................... 55

Cotes d'installation................................................................................................ 57

Inversion du sens d'ouverture de porte ............................................................  58

Alignement de la porte de l'appareil..................................................................  62

3

Consignes de sécurité et mises en garde

Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur.

Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner des dommages corporels et matériels.

Lisez attentivement cette notice avant de mettre votre appareil en service. Elle contient des informations importantes sur le montage, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endommager votre appareil.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité.

Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !

Utilisation conforme

Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique, à la maison ou dans un autre environnement de type domestique.

Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur.

Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre domestique, pour conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons.

Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse.

L'appareil ne convient ni au stockage ni au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires soumis à la directive relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation non conforme de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits qui y sont stockés. Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil dans des zones potentiellement explosives.

Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil.

4

Consignes de sécurité et mises en garde

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance doivent impérativement être surveillées lorsqu'elles l'utilisent.

Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Précautions à prendre avec les enfants

Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.

Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans être sous la surveillance d'un adulte.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.

Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

Sécurité technique

Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.

5

Consignes de sécurité et mises en garde

Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre.

L'utilisation de ce fluide frigorigène peu polluant a pour contrepartie d'augmenter le niveau sonore de l'appareil. Il se peut en effet qu'un bruit d'écoulement interne au circuit de refroidissement accompagne les sons caractéristiques du compresseur. Ces effets incontournables n'affectent en rien les performances de l'appareil.

Veillez à n'endommager aucun élément du circuit de réfrigération lors du transport et de l'encastrement / l'installation de l'appareil.

Les projections de fluide frigorigène dans les yeux peuvent provoquer des lésions graves !

En cas de dommages matériels :

– évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une

étincelle,

– débranchez l'appareil du réseau électrique,

– aérez la pièce où se trouve l'appareil pendant quelques minutes puis

– contactez le service après-vente.

La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins

1 m

3

pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.

Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager votre appareil.

Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute.

6

Consignes de sécurité et mises en garde

Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier vos installations par un électricien.

Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier.

Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.

N'utilisez pas les rallonges ou multiprises pour brancher votre appareil : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie).

Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit. N'installez par conséquent jamais cet appareil dans des locaux présentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buanderies etc.).

Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.

N'utilisez jamais votre appareil si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.

Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil doit être mis hors tension. L'appareil est débranché du réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :

– les fusibles correspondants sont déclenchés ou

– les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation

électrique (non applicable en France) ou

– la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation mais tenez la prise fermement pour débrancher l'appareil.

7

Consignes de sécurité et mises en garde

Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.

Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.

Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil par un service après-vente non agréé par Miele.

Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

Utilisation conforme

Votre appareil est conçu pour une classe climatique donnée

(plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil.

Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour conséquence de faire descendre les zones de froid sous les températures requises.

Ne recouvrez pas et n'obstruez jamais les fentes d'aération et d'évacuation de l'air, faute de quoi la ventilation ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de l'appareil risqueraient d'être endommagés.

Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique qui peut casser.

Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans l'appareil. Certains gaz inflammables peuvent prendre feu en raison de certains composants électriques.

Risque d'incendie et d'explosion !

8

Consignes de sécurité et mises en garde

N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (par ex. : fabrication de glaces à l'italienne). Des étincelles risqueraient de se produire.

Risque d'explosion !

N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons gazeuses dans la zone de congélation de l'appareil : ces contenants sont susceptibles d'éclater. Risque de dommages corporels et matériels !

Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. Risque de blessure et de dégâts matériels !

Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques, avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid. Risque de blessure !

Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux, surtout les sorbets, quand ils sortent du congélateur. Vos lèvres et votre langue risquent de geler instantanément. Risque de blessures !

Ne recongelez jamais d'aliments qui ont été partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les au plus vite avant qu'ils ne perdent toute valeur nutritive et s'abîment. Toutefois, vous pouvez remettre au congélateur des aliments que vous avez cuits vousmême.

Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de congélation : vous risquez une intoxication ! La durée de conservation des aliments dépend de nombreux facteurs dont leur degré de fraîcheur, leur qualité et leur température de conservation. Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages !

N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.

9

Consignes de sécurité et mises en garde

Surfaces en inox :

La fine pellicule qui protège l'acier inoxydable de votre appareil s'en trouverait abîmée et perdrait son effet protecteur contre les salissures. Ne collez jamais de post-it, de scotch ou autre matériau collant sur les surfaces en inox.

Les surfaces de votre appareil sont susceptibles de se rayer. En effet, un simple aimant peut provoquer des rayures.

Nettoyage et entretien

Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.

La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil.

Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour

– retirer le givre ou la glace,

– décoller les glaçons et aliments pris dans la glace.

Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans l'appareil pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.

N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé.

Transport

L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.

L'appareil étant très lourd, transportez-le à deux personnes.

Risque de blessure et de dommages matériels !

10

Consignes de sécurité et mises en garde

Enlèvement de l'ancien appareil

Mettez la serrure de votre ancien appareil hors d'état de fonctionnement avant de l'éliminer.

Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant et risquent leur vie.

Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple

– ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène,

– ne coudez pas les tubulures,

– ne grattez pas les revêtements de surfaces.

Symbole sur le compresseur (selon modèle)

Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun danger en fonctionnement normal !

L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.

11

Votre contribution à la protection de l'environnement

Nos emballages

Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.

Votre ancien appareil

Les appareils électriques et électroniques dont on se débarrasse contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil.

Veillez à ne pas endommager les conduits du circuit frigorifique de votre appareil jusqu'à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux.

On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.

Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants. Pour de plus amples informations, reportezvous au chapitre "Consignes de sécurité et mises en garde" du mode d'emploi.

12

Comment faire des économies d'énergie ?

Installation / Entretien

Réglage de la température

Consommation énergétique normale

Dans des locaux aérés.

Pas d'exposition directe à la lumière du soleil.

Eloigné d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).

Exposition directe à la lumière du soleil.

Près d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).

Température ambiante idéale d'env. 20 °C.

Température ambiante élevée.

Ne recouvrez pas les fentes d'aération et dépoussiérez régulièrement.

Dépoussiérez le compresseur et la grille métallique

(échangeur thermique) situés à l'arrière de l'appareil au moins une fois par an.

Zone de congélation à

-18 °C

Consommation énergétique élevée

Dans des locaux fermés, non aérés.

Fentes d'aération et d'évacuation d'air plus ou moins empoussiérées

De la poussière s'est accumulée sur le compresseur et la grille métallique (échangeur thermique).

Réglage de température faible : plus la température de la zone de congélation est basse, plus la consommation d'énergie est élevée !

13

Comment faire des économies d'énergie ?

Utilisation

Consommation énergétique normale

Agencement des tiroirs et des tablettes conforme à la sortie d'usine.

Ouvrir la porte si nécessaire seulement et la refermer le plus vite possible. Ranger correctement les aliments.

Emmener un sac isotherme pour aller faire les courses et ranger les aliments rapidement dans l'appareil.

Laisser d'abord refroidir les boissons et les plats chauds

à l'extérieur de l'appareil.

Emballez les aliments avant de les ranger.

Pour une meilleure ventilation de l'appareil, ne pas surchargez les compartiments.

Consommation énergétique élevée

Des ouvertures de porte trop fréquentes et trop longues entraînent des pertes de froid et une pénétration d'air chaud dans l'appareil. L'appareil doit ensuite faire redescendre la température.

La durée de fonctionnement du compresseur augmente.

Les plats encore chauds et les aliments à température ambiante font pénétrer de la chaleur dans l'appareil : ce dernier doit ensuite faire redescendre sa température et la durée de fonctionnement du compresseur augmente.

L'évaporation et la condensation de liquides à l'intérieur du congélateur contribue à une moindre performance de la production de froid.

Une mauvaise circulation d'air contribue à une moindre performance de la production de froid.

14

Bandeau de commande

Description de l'appareil a Réglage de la température

( pour moins froid) b Réglage de la température

( pour plus froid) c Mise en marche/Arrêt de l'ensemble de l'appareil d Activation/Désactivation de la fonction Superfrost e Arrêt de l'alarme de porte ou de l'alarme de température f Ecran avec affichage de température et symboles (symboles visibles uniquement lors de l'utilisation ; explication des symboles, voir tableau)

Symboles à l'écran

Symbole

 Alarme

 SuperFrost

 Verrouillage

Coupure de courant

DEMO

Mode expo

MENU MENU réglage

Fonction clignote lors d'une alarme de température s'allume une fois SuperFrost activée s'allume une fois le verrouillage activé clignote en cas de coupure de courant

Le mode expo a été activé.

Contactez le service après-vente.

s'allume pendant que les réglages sont effectués

15

Description de l'appareil a Module NoFrost b Tiroir de congélation supérieur utilisable comme tablette de congélation c Tiroirs de congélation

Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'appareil.

Cette illustration est donnée à titre d'exemple.

16

Accessoires

Accessoires fournis

Bac à glaçons

Accumulateur de froid

L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi prolonger le temps de conservation.

Laissez-le pendant 24 heures environ pour qu'il puisse produire sa puissance frigorifique maximale.

Accessoires en option

Conçus spécialement pour l'appareil, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles dans le gamme de produits Miele.

Kit de montage “side-by-side”

Pour un montage « side by side » de deux appareils l’un à côté de l’autre.

Chiffon microfibre multi-usages

Le chiffon microfibre permet d'éliminer facilement traces de doigts et salissures légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres, meubles, vitres de voiture etc.

Pour commander des accessoires en option, veuillez vous rendre sur notre site en ligne ou vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente

Miele.

Boutique en ligne Miele : www.boutique.miele.fr

17

Mise en marche et arrêt de l'appareil

Avant la première utilisation

Emballages de transport

 Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.

Film de protection

L'appareil est muni d'un film plastique qui sert de protection pendant le transport.

 Retirez ce film plastique après avoir installé l'appareil à l'emplacement souhaité.

Nettoyage et entretien

Respectez scrupuleusement les instructions du chapitre "Nettoyage et entretien".

 Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires.

Brancher l'appareil

 Raccordez l'appareil au réseau électrique, comme indiqué au chapitre

"Branchement électrique".

Utiliser l'appareil

Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'effleurer les touches sensitives avec le doigt.

Allumer l'appareil

 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'affichage de température s'allume à l'écran.

Lorsque DEMO s'affiche à l'écran, le mode expo est activé. Veuillez contacter le service après-vente.

L'appareil commence à produire du froid.

Si la température dépasse 0° C dans l'appareil, seuls des tirets clignotent à l'écran.

Le symbole alarme  clignote en plus à l'écran jusqu'à ce qu'il fasse assez froid dans la zone de congélation.

En fonction de la température ambiante et des réglages, il faut parfois plusieurs heures avant que la température sélectionnée soit atteinte et affichée.

Avant la première utilisation, laissez l'appareil produire du froid pendant plusieurs heures. Attendez que la température soit assez basse pour y déposer vos aliments. Vous pouvez déposer les aliments dans la zone de décongélation une fois que la température de cette zone est passée sous le seuil des - 18 °C.

18

Mise en marche et arrêt de l'appareil

Eteindre l'appareil

 Effleurez la touche Marche/Arrêt.

L'affichage de la température s'éteint.

Dans le cas contraire, le verrouillage  s'enclenche (voir : "Autres réglages -

Activer/Désactiver le verrouillage").

La production de froid est désactivée.

En cas d'absence prolongée

En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.

Nettoyez impérativement l'appareil.

Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner :

 éteignez l'appareil,

 débranchez l'appareil ou ôtez le fusible de l'installation domestique,

 dégivrez la zone de congélation,

 nettoyez l'appareil et

 laissez les portes de l'appareil ouvertes afin d'aérer suffisamment et

éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.

19

Choix de la bonne température

Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de microorganismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empêcher leur dégradation. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.

Il faut obtenir une température de

-18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. A cette température le développement des micro-organismes est très faible mais dès que la température dépasse les

-10 °C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. Aussi ne faut-il jamais recongeler des aliments partiellement ou totalement décongelés à moins qu'ils aient été cuits depuis leur décongélation. Les microorganismes sont éliminés par des températures élevées.

La température à l'intérieur de l'appareil augmente,

– en fonction de la fréquence et la durée d'ouverture de porte,

– en fonction de la quantité d'aliments conservés,

– en fonction de la chaleur des aliments mis à refroidir,

– en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l'appareil. Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites.

Affichage de la température

En mode de fonctionnement normal, l'affichage de la température à l'écran indique la position la plus chaude dans la zone de congélation qui règne à ce moment dans l'appareil.

Si la température dépasse 0° C dans la zone de congélation, des tirets clignotent à l'écran.

En fonction de la température ambiante et des réglages, il faut parfois plusieurs heures avant que la température sélectionnée soit atteinte et affichée.

La température est passée sous le seuil des -18 °C pendant une durée prolongée ? Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler. Le cas échéant, consommez-les au plus vite !

20

Choix de la bonne température

Régler la température

La température peut être réglée à l'aide des deux touches qui se trouvent à côté de l'afficheur de température.

 Appuyez sur cette touche sensitive pour régler la température plus bas.

 Appuyez sur cette touche sensitive pour augmenter la température.

Pendant le réglage, la température clignote.

Lorsque vous effleurez les touches sensitives, vous pouvez observer les modifications suivantes sur l'affichage des températures :

– Premier effleurement : la dernière valeur de température réglée clignote.

– A chaque fois que vous appuyez sur la touche, la température augmente ou diminue de 1°C.

– En maintenant le doigt sur la touche sensitive : la valeur de température change continuellement.

Environ 5 secondes après la dernière action sur la touche sensitive, la valeur de température effective régnant alors dans l'appareil apparaît automatiquement dans l'affichage.

Conseil : Lorsque vous avez modifié la température à l'aide du sélecteur de température, nous vous conseillons de vérifier celle-ci au bout de 6 h si le congélateur est peu rempli et au bout de 24 h environ si l'appareil est plein.

En effet, la température réelle ne se stabilise qu'au terme de ce délai. Si vous constatez ensuite des fluctuations excessives des températures, recommencez le réglage de la température comme expliqué ci-dessus.

Possibilités de réglage de la température

La température est réglable entre

-14 °C et -28 °C.

La température la plus basse dépend du lieu d'installation de l'appareil et de la température ambiante. Si dans la pièce règne une température élevée, il se peut que la température la plus basse ne soit jamais atteinte.

21

Utilisation de la fonction SuperFrost

Fonction SuperFrost

Enclenchez la fonction SuperFrost afin de congeler les aliments frais dans les meilleures conditions.

Cette fonction permet de congeler les aliments à cœur rapidement afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût.

Vous ne devez pas activer la fonction

SuperFrost lorsque vous :

– déposez des aliments déjà congelés dans votre congélateur.

– congelez seulement jusqu'à 2 kg d'aliments par jour.

Activer la fonction SuperFrost

Vous devez activer la fonction Superfrost 6 heures avant de mettre à congeler les produits. Si vous souhaitez utiliser la capacité maximale de congélation, activez la fonction Superfrost 24 heures à l'avance !

Désactiver la fonction SuperFrost

La fonction SuperFrost s'arrête automatiquement au plus tôt après env. 30 heures, et au plus tard après 65 heures.

Le temps précis écoulé jusqu'à l'arrêt de la fonction dépend de la quantité d'aliments frais stockés. Le symbole

SuperFrost  s'éteint à l'écran et l'appareil fonctionne à nouveau à sa capacité de refroidissement normale.

Pour économiser l’énergie, vous pouvez désactiver vous-même la fonction

SuperFrost, dès qu’une température de congélation constante de -18 °C est atteinte. Contrôlez la température à l'intérieur de l'appareil.

 Effleurez la touche SuperFrost jusqu'à ce que le symbole SuperFrost  s'éteint à l'écran.

L'appareil se remet à fonctionner à puissance frigorifique normale.

 Effleurez la touche SuperFrost jusqu'à ce que le symbole SuperFrost  s'allume à l'écran.

La température baisse à dans la zone de congélation, car celui-ci fonctionne à la puissance frigorifique maximale.

22

Température et alarme de porte

L'appareil est équipé d'une alarme sonore pour éviter que la température n'augmente sans que l'on s'en aper-

çoive et afin d'éviter une perte d'énergie si la porte de l'appareil devait rester ouverte.

La température est passée sous le seuil des - 18 °C pendant une durée prolongée ? Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé

à décongeler.

Dans ce cas, consommez-les au plus vite ou faites-les cuire ou rôtir avant de les congeler de nouveau.

Alarme de température

Si la température de congélation atteint un niveau trop élevé, l'affichage de la température et le symbole de l'alarme  clignotent à l'écran. En outre, un signal sonore retentit.

Cette limite est déterminée par le réglage du sélecteur de température.

Les signaux acoustique et optique réagissent notamment dans les cas suivants :

– si vous allumez l'appareil mais que la température dans l'appareil s'écarte trop de la température programmée,

– lorsque trop d'air chaud pénètre dans la zone de décongélation au moment d'ouvrir la porte pour sortir ou ranger des produits surgelés,

– si vous congelez de grosses quantités d'aliments,

– lorsque vous congelez des produits frais encore chauds,

– après une panne de courant,

– lorsque l'appareil est défectueux.

Dès que l'état critique est passé, le signal sonore s'arrête et le symbole

Alarme  s'éteint et l'affichage de température cesse de clignoter.

Désactiver l'alarme de température

Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin.

 Effleurez le bouton de l'alarme de température pour la désactiver.

L'alarme s'arrête.

Le symbole d'alarme  continue à clignoter, jusqu'à ce que l'appareil ne soit plus en état d'alarme.

23

Température et alarme de porte

Alarme de porte

Si la porte de l'appareil reste ouverte plus de 60 secondes, un signal sonore retentit.

L'alarme cesse de sonner dès que l'on referme la porte.

Désactiver l'alarme de porte

Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin.

 Appuyez sur la touche sensitive de l'alarme de porte pour la désactiver.

L'alarme s'arrête.

24

Autres réglages

Luminosité d'affichage des températures

Vous pouvez moduler la luminosité de l'affichage de température selon l'éclairage de la pièce.

La luminosité d'affichage des températures peut être modifiée par paliers de 

0 (pas d'éclairage) à  5 (luminosité maximale).

Modifier la luminosité d'affichage des températures

 Appuyez sur la touche SuperFrost, pour enregistrer le réglage.

La luminosité est désormais réglée à la nouvelle valeur.

 Quitter le mode de réglage en appuyant sur la touche Marche / Arrêt.

Sinon, l'électronique passe en mode de fonctionnement normal au bout de

5 minutes.

 Maintenez la touche SuperFrost appuyée pendant 5 secondes.

A l'écran s'affiche le symbole MENU, par ailleurs un  s'affiche.

 Appuyez sur l'une des touches de réglage des températures jusqu'à ce qu'un  s'affiche.

 Appuyez de nouveau sur la touche

SuperFrost.

 Pour modifier la luminosité de la zone d'affichage, appuyez sur la touche de réglage des températures de la zone supérieure. Vous pouvez choisir un niveau entre   et  .

25

Autres réglages

Verrouillage automatique 

Vous évitez ainsi avec le verrouillage que les personnes non autorisées, notamment les enfants, n'enclenchent des fonctions de l'appareil.

Activation du verrouillage

 Quitter le mode de réglage en appuyant sur la touche Marche / Arrêt.

Sinon, l'électronique passe en mode de fonctionnement normal au bout de

5 minutes.

Désactivation du verrouillage

 Effleurez la touche SuperFrost pendant env. 5 secondes.

Le symbole MENU apparaît sur l'affichage, puis  clignote.

 Effleurez la touche SuperFrost pendant env. 5 secondes.

Le symbole MENU apparaît sur l'affichage, puis  clignote.

 Appuyez de nouveau sur la touche

SuperFrost.

L'écran affiche  .

– Si vous souhaitez activer le verrouillage, validez  , en appuyant de nouveau sur la touche SuperFrost.

– Si vous souhaitez interrompre le processus, appuyez une deuxième fois sur la touche Marche / Arrêt.

Lorsque le verrouillage est activé, le symbole du verrouillage  s'allume à l'écran.

 Appuyez de nouveau sur la touche

SuperFrost.

L'écran affiche  .

– Si vous souhaitez désactiver le verrouillage, validez  , en appuyant de nouveau sur la touche SuperFrost.

– Si vous souhaitez interrompre le processus, appuyez une deuxième fois sur la touche Marche / Arrêt.

Si le verrouillage est désactivé, le symbole de verrouillage  s'éteint à l'écran.

26

 Quitter le mode de réglage en appuyant sur la touche Marche / Arrêt.

Sinon, l'électronique passe en mode de fonctionnement normal au bout de

5 minutes.

Autres réglages

27

Congélation et conservation

Pouvoir de congélation maximal

Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capacité maximale de congélation. Vous trouverez la capacité maximale de congélation en 24 heures sur la plaque signalétique : « Pouvoir de congélation ... kg/24 h ».

La capacité de congélation maximale indiquée a été déterminée en conformité avec la norme DIN EN ISO 15502.

Processus de congélation pour les produits frais.

Les aliments frais doivent être congelés

à cœur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût.

Plus les aliments sont congelés lentement, plus la quantité de liquide qui s'échappe de chaque cellule est importante. Les cellules se recroquevillent alors. Lors de la congélation, seule une partie du liquide qui s'est échappée peut retourner dans les cellules.

Concrètement, ceci signifie que la perte de saveur des aliments est plus importante. Ceci se manifeste par la flaque d'eau qui se forme autour de l'aliment lorsque vous le décongelez.

Si les produits sont congelés rapidement, le liquide a moins de temps pour s'échapper des cellules et passer dans les cavités. Les cellules se contractent bien moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide qui est passée dans les cavités peut revenir dans les cellules, et la perte de jus est moindre.

Seule une petite tache d'eau se forme !

Conservation de produits surgelés

Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l'achat dans le magasin

– si l'emballage n'est pas abîmé,

– la date limite de conservation et

– la température du congélateur dans lequel l'aliment est vendu. Si la température est supérieure à -18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps.

 Prenez les produits surgelés en dernier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal.

 Rangez vos produits surgelés immédiatement dans le congélateur.

Ne recongelez pas les marchandises décongelées ou partiellement décongelées. Recongelez-les seulement après les avoir cuisinés (en les faisant cuire ou griller).

28

Congélation et conservation

Congélation de produits

Ne congelez que des produits frais et de première qualité !

Conseils pour la congélation

– Aliments pouvant être congelés : viande, volaille, gibier, poissons, légumes, fines herbes, fruits crus, produits laitiers, pâtisseries, plats cuisinés.

– Aliments pour lesquels la congélation est déconseillée : raisins, salade, radis, oignons, pommes et poires entières crues, mayonnaise, oeufs entiers dans leur coquille, viandes grasses.

– Pour préserver la couleur, le goût, l'arôme et la vitamine C de vos légumes, blanchissez-les avant de les congeler. Pour ce faire, faites cuire vos légumes, portion par portion, à l'eau bouillante pendant 2 - 3 minutes. Retirez ensuite les légumes et refroidissez-les rapidement sous l'eau froide. Égouttez enfin les légumes.

– La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve beaucoup plus longtemps.

– Séparez les côtelettes, biftecks, escalopes et autres viandes avec un film plastique pour éviter qu'ils congèlent en bloc.

– N'assaisonnez pas les aliments crus et les légumes blanchis avant de les congeler et assaisonnez légèrement les plats cuisinés. Certaines épices changent l'intensité du goût lors de la congélation.

– Faites refroidir les aliments et boissons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de décongélation pour les autres produits déjà congelés et une augmentation de la consommation d'énergie.

Emballages

 Portionnez les produits à congeler.

Emballages recommandés

– films plastiques

– feuilles en polyéthylène

– feuilles en aluminium

– boîtes de congélation

Emballages à éviter

– papier d'emballage

– papier sulfurisé

– papier cellophane

– sac poubelle

– sacs plastiques utilisés pour les courses

 Chassez l'air de l'emballage.

 Fermez l'emballage hermétiquement avec

– caoutchoucs

– clips plastiques

– attaches ou

– autocollants spéciaux pour congélation.

Conseil : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation.

29

Congélation et conservation

 Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage.

Avant la congélation

 Si vous devez congeler plus de 2 kg de produits frais, activez la fonction

Superfrost (voir "Utilisation de la fonction Superfrost") pendant quelques instants avant de ranger les aliments dans le congélateur.

Les aliments déjà congelés disposeront ainsi d'une réserve de froid.

Mise en congélation

Les charges maximales suivantes doivent être respectées :

– tiroir de congélation = 25 kg

– tablette en verre = 35 kg.

- Quantité d'aliments à congeler maximale (voir plaque signalétique)

Laissez toujours dégagées les fentes du ventilateur au dos de la zone de congélation.

Si les fentes du ventilateur sont dégagées, la performance de refroidissement est réduite et la consommation d'énergie augmente.

Placez les produits congelés sur la tablette en verre de sorte que les fentes du ventilateur ne soient pas recouvertes.

Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés afin d'éviter que ces derniers ne commencent à décongeler.

 Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc.

- Petite quantité d'aliments à congeler

Congeler les aliments dans les tiroirs de congélation plus profonds du bas.

 Disposez les aliments à congeler à plat sur le fond des tiroirs de congélation afin que la congélation à cœur se fasse le plus rapidement possible.

Lorsque vous retirez les tiroirs de congélation, rappelez-vous : le tiroir de congélation du bas doit toujours rester dans l'appareil !

 Retirez les tiroirs de congélation les plus profonds du bas.

 Disposez les produits de manière à ce qu'ils occupent la plus grande surface possible sur les tablettes en verre du bas, afin qu'ils congèlent le plus vite possible jusqu'à leur centre.

Après le processus de congélation :

 Déposez les aliments congelés dans le tiroir de congélation et replacez-le.

30

Congélation et conservation

Retirer le tiroir et la tablette en verre

Les tiroirs peuvent être sortis complètement pour les charger, les décharger ou tout simplement pour les nettoyer.

Vous pouvez aussi agrandir de manière flexible la zone de congélation. Vous souhaitez stocker des aliments plus volumineux (par exemple, une dinde ou du gibier), vous pouvez retirer les tablettes en verre entre les tiroirs de congélation.

Utilisation de la tablette de congélation

Vous pouvez utiliser le tiroir de congélation de votre appareil comme tablette de congélation.

Vous pouvez congeler en douceur des baies, herbes, légumes ainsi que d'autres petits aliments sur votre tablette de congélation.

Les aliments congelés conservent leur forme et les petits morceaux ne gèlent pas en bloc.

 Sortez les tiroirs jusqu'à la butée puis soulevez-les vers vous.

 Soulevez légèrement la tablette en verre puis glissez-la doucement vers l'avant.

 Répartissez les produits surgelés sur la tablette de congélation sans les coller.

Laissez congeler les aliments pendant

10 à 12 heures. Mettez-les ensuite dans un sac ou un récipient de congélation et posez-les dans les tiroirs de congélation.

31

Congélation et conservation

Durée de conservation des aliments congelés

La conservation des aliments est ellemême très différente en cas de respect de la température prescrite de - 18° C.

Même dans les produits congelés, des process de décongélation fortement ralentis ont lieu. La graisse peut par ex.

devenir rance avec l'oxygène. De la viande maigre peut par conséquent être conservée deux fois plus longtemps que la viande grasse.

Les durées de conservation indiquées sont des valeurs références pour la durée de conservation des différents groupes d'aliments dans la zone de congélation.

Groupe d'aliments

Oeuf sur le plat

Pain, pâtisseries

Fromage

Poisson, gras

Poisson, maigre

Saucisse, jambon

Gibier, porc

Volaille, bœuf

Durée de conservation

(mois)

2 à 6

2 à 6

2 à 4

1 à 2

1 à 5

1 à 3

1 à 12

2 à 10

Fruits et légumes 6 à 18

Herbes aromatiques 6 à 10

Pour des résultats de congélation classiques, la durée de conservation indiquée sur l'emballage est décisive.

Décongélation de produits congelés

Vous pouvez décongeler les aliments

– au micro-ondes,

– au four en mode "Chaleur tournante" ou "Décongélation",

– à température ambiante,

– dans la zone de réfrigération (le froid sera utilisé pour refroidir les autres aliments),

– au four vapeur.

Vous pouvez faire cuire les morceaux de viande ou de poissons plats partiellement décongelés dans une poêle chaude.

Décongelez les morceaux de viande et de poisson (viande hachée, poulet, filets de poisson, etc.) de manière à éviter tout contact avec les autres aliments. Récupérez l'eau de décongélation et jetez-la avec précaution.

Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur emballage ou dans un saladier couvert.

En général, les légumes peuvent être plongés dans l'eau bouillante ou cuits directement dans de la graisse chaude sans être décongelés. Leur temps de cuisson est un peu plus court que celui des légumes frais en raison de la structure cellulaire modifiée.

Ne recongelez pas les marchandises décongelées ou partiellement décongelées. Recongelez-les seulement après les avoir cuisinés (en les faisant cuire ou griller).

32

Rafraîchissement rapide de boissons

Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater.

Utiliser les accessoires

Préparation de glaçons

Congélation et conservation

Accumulateur de froid

L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi prolonger le temps de conservation.

 Remplissez le bac à glaçons à trois quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond du compartiment de congélation.

 Aidez-vous d'un objet à bout rond, une cuillère par exemple pour détacher le bac à glaçons.

Conseil : Les glaçons pourront plus facilement être retirés du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l'eau.

 Déposez l'accumulateur de froid dans le tiroir de congélation supérieur.

Laissez-le pendant 24 heures environ pour qu'il puisse produire sa puissance frigorifique maximale.

En cas de panne de courant

 Posez l'accumulateur de froid congelé directement sur l'aliment congelé dans le tiroir de congélation supérieur.

Conseil : Vous pouvez également utiliser l'accumulateur de froid pour séparer les aliments frais des aliments déjà congelés.

Conseil : Dans la glacière, il permet aussi de garder frais les aliments et boissons des pique-niques et en sac isotherme, de faire des achats de surgelés sans interrompre la chaîne du froid.

33

Dégivrage

Zone de congélation

L'appareil est pourvu d'un système

"No-Frost" permettant d'assurer son dégivrage automatique.

L'humidité pouvant être présente dans la zone de congélation se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée à intervalles réguliers.

Grâce au dégivrage automatique, la glace ne s'accumule jamais dans la zone de congélation. Ce système spécial permet d'éviter la décongélation des aliments stockés dans l'appareil !

34

Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage.

La vapeur d'un nettoyeur vapeur risque d'atteindre les pièces sous tension et de provoquer un court-circuit.

N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.

L'eau de nettoyage ne doit pas passer par l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage.

Ne retirez pas la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur de votre appareil. Elle vous sera utile en cas d'anomalie !

Nettoyage et entretien

Conseils pour l'entretien

A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et d'entretien qui ne présentent aucun risque pour les aliments.

Pour éviter d'endommager toutes les surfaces, n'utilisez pas :

– de produits nettoyant à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure,

– de produit anti-calcaire,

– de détergent abrasif, comme la poudre, la crème à récurer ou les pierres de nettoyage,

– de détergent contenant des solvants,

– de produit spécial inox,

– de nettoyant pour lave-vaisselle,

– de décapant four en bombe,

– de produit vitres,

– d'éponge et de brosse abrasive,

– de gomme de nettoyage,

– de grattoir métallique acéré !

Pour le nettoyage, nous vous conseillons l'utilisation d'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle.

Pour plus d'informations sur le nettoyage, veuillez vous reporter aux pages suivantes.

35

Nettoyage et entretien

Préparation de l'appareil au nettoyage

 Arrêtez l'appareil.

L'affichage de température s'éteint, et la production de froid s'arrête.

 Débranchez l'appareil ou retirez le fusible correspondant.

 Sortez tous les aliments qui se trouvent dans l'appareil. Entreposezles dans un endroit frais.

 Retirez les tiroirs de congélation et les tablettes en verre pour les nettoyer.

 Démontez toutes les autres pièces amovibles se trouvant à l'intérieur de l'appareil pour les nettoyer

Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires

Nettoyez l'appareil au moins une fois par mois.

Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement possible.

 Nettoyez l'intérieur à l'aide d'une

éponge propre, d'eau tiède et d'un peu de liquide vaisselle.

 Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux.

36

Les éléments suivants ne peuvent pas

être mis au lave-vaisselle :

– tous les tiroirs et couvercles des tiroirs (selon modèle)

– accumulateur de froid

 Nettoyez ces accessoires à la main.

Nettoyage et entretien

Les pièces suivantes peuvent être mises au lave-vaisselle :

La température du programme sélectionné au lave-vaisselle ne doit pas dépasser 55 °C max. !

Les éléments plastifiés qui entrent en contact avec des colorants naturels, tels que les carottes, les tomates ou le ketchup sont susceptibles de se décolorer au lave-vaisselle.Ce phénomène n'altère en rien la robustesse des éléments concernés.

– les tablettes (sans les liserés)

– le bac à glaçons

37

Nettoyage et entretien

 Nettoyez régulièrement la rigole et l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâtonnet pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans problème.

 Laissez les portes de l'appareil ouvertes un instant afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.

Nettoyer la façade et les parois latérales

Des dépôts déjà incrustés sont plus difficiles voire impossibles à retirer.

Les surfaces sont susceptibles de se décolorer ou de s'altérer.

Nous vous conseillons d'éliminer les salissures présentes sur la façade et les parois latérales le plus vite possible.

La façade est recouverte d'un revêtement haut de gamme en inox anti-trace

(CleanSteel) qui protège des salissures et facilite son nettoyage.

N'utilisez aucun produit de nettoyage spécial inox sur ces surfaces. Vous risqueriez d'abîmer la pellicule de protection !

Ne traitez pas ces surfaces avec du produit spécial inox de Miele, vous laisserez des traces visibles !

Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures et risquent de se tacher au contact de produits de nettoyage inappropriés.

Veuillez consulter les "Conseils concernant les détergents" au début du présent chapitre.

 Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon éponge propre, un peu d'eau chaude et du produit vaisselle.

Vous pouvez aussi utiliser un chiffon en microfibre propre, humide et sans aucun détergent.

 Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux.

38

Nettoyage et entretien

Nettoyer les ouvertures d'aération

Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique.

 Nettoyez régulièrement la grille d'aération à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele).

Nettoyer le joint de porte

Si le joint de porte est endommagé ou s'il glisse de la rainure, la porte de l'appareil ne ferme éventuellement pas correctement, et la puissance frigorifique diminue.

De l'eau de condensation se forme à l'intérieur de l'appareil et cela peut entraîner des risques de givrage.

N'endommagez pas le joint de porte, ou vérifiez que le joint de porte ne ressort pas de la rainure.

Au dos : nettoyer le compresseur et la grille métallique

Quand vous nettoyez le compresseur et la grille, veillez à ne pas arracher, plier ou abîmer les câbles ou autres éléments qui se trouvent à proximité.

Le compresseur et la grille métallique situés à l'arrière de l'appareil (échangeur thermique) doivent être dépoussiérés au moins une fois par an. Les dépôts de poussières augmentent la consommation énergétique de l'appareil !

N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte : il risque de devenir poreux.

 Nettoyez régulièrement le joint à l'eau claire puis séchez-le soigneusement

à l'aide d'un chiffon.

39

Nettoyage et entretien

Mettre en service l'appareil après son nettoyage

 Replacez tous les éléments dans l'appareil.

 Rebranchez l'appareil puis mettez-le en marche.

 Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelques temps.

 Replacez les tiroirs de congélation avec les aliments dans la zone de congélation puis fermez la porte.

 Pour désactiver la fonction

SuperFrost, appuyez sur la touche correspondante une fois atteinte la température minimale de congélation constante de - 18 °C.

40

En cas d'anomalie

Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou erreurs qui peuvent se produire au quotidien. Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes les plus fréquents et vous indique la solution adéquate.

Si vous ne trouvez pas la cause d'une anomalie ou que vous ne parvenez pas à la résoudre, veuillez contacter le service après-vente.

En cas de panne, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de limiter au maximum la perte de froid.

Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.

Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.

Problème

L'appareil ne produit pas de froid.

Le compresseur fonctionne en continu.

Cause et solution

L’appareil n'est pas allumé.

 Allumez l'appareil.

La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la prise ou la fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la prise de l'appareil.

 Branchez la fiche dans la prise, et la fiche de l'appareil dans la prise de l'appareil.

Le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. Vérifiez si l'appareil, la tension domestique ou un autre appareil sont défectueux.

 Le cas échéant, avertissez un électricien ou le service après-vente.

Ce n'est pas une anomalie ! Quand les besoins en froid sont moins importants, le compresseur se règle automatiquement sur une vitesse inférieure afin d'économiser de l'énergie : sa durée de fonctionnement augmente proportionnellement.

41

En cas d'anomalie

Problème

Le compresseur s'enclenche de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps, la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse.

Le compresseur s'enclenche de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps, la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse.

Cause et solution

Les fentes d'aération et d'évacuation d'air dans le meuble d'encastrement sont recouvertes ou couvertes de poussière.

 Ne recouvrez jamais les fentes d'aération.

 Dépoussiérez-les régulièrement.

La porte a été ouverte trop souvent ou vous avez congelé de grosses quantités d'aliments frais.

 Ouvrez la porte si nécessaire seulement et la refermez le plus vite possible.

La température requise revient peu à peu à la normale.

La porte de l'appareil n'est pas correctement fermée.

Il se peut qu'une épaisse couche de givre se soit déjà formée.

 Fermez la porte de l'appareil.

La température requise revient peu à peu à la normale.

Si une couche épaisse de givre s'est déjà formée, cela diminue la production de froid ce qui fait augmenter la consommation d'énergie.

 Dégivrez l'appareil et nettoyez-le.

La température ambiante est trop élevée. Plus la température ambiante est élevée, plus le temps de fonctionnement du compresseur augmente.

 Suivez les indications du chapitre "Conseils d'installation - Lieu d'installation".

La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à une valeur trop basse.

 Vérifiez le réglage de la température.

La fonction SuperFrost est encore enclenchée.

 Afin d'économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver la fonction SuperFrost plus tôt que prévu.

42

En cas d'anomalie

Problème

Le compresseur s'enclenche de moins en moins souvent, de telle sorte que la température dans l'appareil augmente.

L'appareil est givré ou de l'eau de condensation se forme à l'intérieur de l'appareil.

Cause et solution

Ce n'est pas une anomalie ! La température réglée est trop élevée.

 Vérifiez le réglage de la température.

 Contrôlez de nouveau la température 24 h plus tard.

Les produits surgelés commencent à décongeler.

La température ambiante est inférieure à celle pour laquelle votre appareil a été conçu.

Lorsque la température ambiante est trop basse, le compresseur se met en marche plus rarement. La température de la zone de congélation risque alors d'être trop élevée.

 Suivez les indications du chapitre "Conseils d'installation - Lieu d'installation".

 Augmentez la température ambiante.

Le joint de porte a glissé de la rainure.

 Vérifiez si le joint de porte est bien calé dans la rainure.

Le joint de porte est endommagé.

 Vérifiez si le joint de porte est endommagé.

De la glace s'est formée sur le bandeau du dispositif NoFrost.

Il ne s'agit pas d'une anomalie. De l'eau de condensation s'y est déposée et a gelé.

Voici quelques causes possibles :

– la porte de l'appareil a été souvent ouverte ou est encore ouverte,

– une grande quantité d'aliments frais a été mise à congeler en une seule fois.

– le taux d'humidité à l'intérieur de l'appareil a augmenté.

 Maintenez la porte de l'appareil autant que possible fermée. Le système NoFrost dégivrera automatiquement la couche de glace en l'espace de quelques jours.

43

En cas d'anomalie

Messages à l'écran

Message

DEMO s'allume à l'écran. L'appareil ne produit pas de froid bien que la commande de l'appareil continue de fonctionner.

Le symbole alarme  et l'affichage de température clignotent dans l'afficheur. Par ailleurs, un signal sonore retentit.

Cause et solution

Le mode expo est activé. Il permet aux revendeurs de présenter l'appareil sans que l'appareil ne produise de froid. Ce réglage n'a aucune utilité pour le particulier.

 Contactez le service après-vente Miele.

La zone de congélation est plus chaude ou plus froide que la température réglée

Voici quelques causes possibles :

– la porte de l'appareil a été ouverte souvent,

– vous avez congelé une grande quantité d’aliments sans activer la fonction SuperFrost,

– une panne de courant prolongée s'est produite.

– l'appareil est défectueux.

 s'allume à l'écran. L'appareil ne peut pas être éteint.

 Remédiez à l'état d'alarme.

Le symbole alarme  s'éteint, et le signal sonore s'arrête.

L'affichage de température cesse de clignoter, dès que la température est à nouveau suffisamment froide.

 Selon la température affichée à l'écran, vérifiez que les aliments n'ont pas commencé à décongeler. Le cas échéant, cuisinez-les avant de les congeler à nouveau.

Le verrouillage est activé.

 Désactivez le verrouillage (voir "Effectuer les réglages - Activer/ Désactiver le verrouillage").

44

En cas d'anomalie

Message

Le symbole panne de courant  apparaît à l'affichage.

Par ailleurs, la température maximale au moment de la panne ou de la coupure de courant s'affiche également sur l'appareil.

Cause et solution

La température à l'intérieur de l'appareil est montée trop fortement à la suite d'une panne d'alimentation ou d'une coupure de courant survenue les jours précédents ou quelques heures auparavant.

Une fois la coupure de courant terminée, l'appareil fonctionne à nouveau à la dernière température réglée.

L'écran affiche

"F0 à F9".

 Effleurez le bouton de l'alarme de température pour la désactiver.

L'affichage de la température maximale atteinte par la zone de congélation s'éteint. La température effective de la zone de décongélation s'affiche de nouveau en temps réel.

 Selon la température affichée à l'écran, vérifiez que les aliments n'ont pas commencé à décongeler. Le cas échéant, cuisinez-les avant de les congeler à nouveau.

Une anomalie a été détectée.

 Contactez le service après-vente Miele.

45

En cas d'anomalie

Problèmes généraux liés à l'appareil

Problème

Un produit congelé reste fixé par le gel.

Cause et solution

L'emballage de l'aliment n'était pas sec lorsqu'il a été placé au congélateur.

 Décollez-le avec un objet plat à bout rond, le manche d'une cuillère par exemple.

Vous n'arrivez pas à ouvrir la porte de la zone de congélation plusieurs fois de suite ?

Un signal sonore retentit.

Ceci n'est pas une anomalie ! En raison de l'effet d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'appareil sans effort particulier qu'après env. 1 minute.

L'alarme de porte a été activée.

 Fermez la porte de l'appareil. Le signal sonore s'arrête.

La LED en bas à l'arrière de l'appareil à côté du compresseur clignote.

Ce n'est pas une anomalie ! Le clignotement est normal. L'électronique du compresseur est équipée d'un affichage de fonctionnement et de témoins de contrôle LED de diagnostic d'anomalie (selon modèle).

Elle clignote régulièrement toutes les 15 secondes.

Les parois externes de l'appareil sont chaudes.

Le joint de porte est endommagé ou doit être remplacé.

Ceci n'est pas une anomalie ! La chaleur dégagée par le processus de réfrigération est réutilisée pour empêcher la formation de condensation.

Le joint de porte peut être changé sans outil.

 Remplacez le joint de porte. Vous pouvez vous en procurer auprès de votre revendeur ou service après-vente Miele.

46

Origines des bruits

Bruits normaux Quelle est leur origine ?

Brrrr....

Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route.

Blubb, blubb....

Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits.

Clic...

Sssrrrrr....

Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le moteur.

Dans les appareils combinés ou des appareils NoFrost, un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur.

Crac ...

Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas d'expansion de certains matériaux de l'appareil.

N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique.

Cause et solution Bruits que l'on peut éviter facilement

Claquement, cliquètement

L'appareil n'est pas d'aplomb.

Remettez l'appareil d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulles. Utilisez pour ce faire les pieds de réglage situés sous l'appareil.

L'appareil est en contact avec d'autres meubles ou d'autres appareils.

Eloignez l'appareil des meubles et des autres appareils.

Des tiroirs ou tablettes bougent ou coincent.

Contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant.

Des bouteilles ou des récipients se touchent.

Séparez-les.

47

Service après-vente et garantie

Service après vente

Vous n'avez pas réussi à résoudre le problème par vous-même ? Contactez :

– votre revendeur Miele ou

– le service après-vente Miele.

Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente au dos de ce mode d'emploi et des instructions de montage.

Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil.

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil.

Conditions et durée de garantie

La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.

Vous pourrez obtenir plus d’informations sur les conditions de garantie au numéro de téléphone indiqué.

Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente au dos de ce mode d'emploi et ses instructions de montage.

48

Informations pour les instituts de contrôle

Les contrôles doivent être effectués en conformité avec les normes et les directives en vigueur.

Par ailleurs, lors de la préparation et de la mise en oeuvre des contrôles, il faudra tenir compte des indications suivantes du fabricant :

– schémas de chargement,

– indications dans la notice de montage et d'utilisation.

49

Branchement électrique

L'appareil doit exclusivement être raccordé à l'aide du câble d'alimentation joint (courant alternatif 50°Hz, 220 -

 240°V). Vous pouvez vous procurer un câble d'alimentation plus long auprès du service après-vente.

Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.

Branchez exclusivement l'appareil à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF.

Afin que l'appareil puisse être rapidement coupé du réseau électrique, la prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil. Elle doit rester accessible en cas d'urgence.

Si la prise de courant n’est plus accessible pour l’utilisateur, l’installation doit

être équipée d’un dispositif de sectionnement pour chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur, de fusibles ou de contacteurs (conformes à la norme EN 60335).

La fiche ainsi que le câble d'alimentation de l'appareil ne doivent pas toucher l'arrière de cet appareil, étant donné que la fiche et le câble d'alimentation risqueraient d'être endommagés par les vibrations de l'appareil. Cela pourrait provoquer un court-circuit.

Evitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière l'appareil.

Il est interdit d'effectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci n'assure pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).

Ne branchez jamais l'appareil sur des

îlots d'onduleurs, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple, faute de quoi le dispositif de coupure de sécurité risque de s'enclencher au moment de la mise sous tension de l'appareil, en raison de crêtes de tension, et d'endommager l'électronique.

De même, n'utilisez jamais l'appareil avec des fiches à économie d'énergie car l'alimentation réduite en énergie provoquerait un échauffement de l'appareil.

50

Brancher l'appareil

Branchement électrique

 Branchez la fiche de l'appareil au dos de l'appareil.

Vérifiez que la fiche est correctement enfoncée.

 Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.

Votre appareil est désormais raccordé.

51

Conseils d'installation

Risque d'incendie et de dommages ! Les appareils qui dégagent de la chaleur sur l'appareil, comme un mini-four, une plaque électrique ou un grille-pain peuvent prendre feu.

Ne les posez pas sur l'appareil.

Cet appareil est équipé d'un chauffage dans la paroi latérale et peut donc être installé côte à côté ("side by side") avec un autre appareil ! Demandez à votre revendeur quelle combinaison est possible avec votre appareil !

Lieu d'installation

Évitez de placer l'appareil juste à côté d'une table de cuisson, d'un radiateur ou d'une fenêtre exposée à la lumière directe du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur doit fonctionner longtemps et plus l'appareil consomme d'électricité. Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement.

Lors de l'installation de l'appareil, contrôlez aussi les points suivants :

– la prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil. Elle doit rester accessible en cas d'urgence.

– la fiche et le câble d'alimentation ne doivent pas entrer en contact avec le dos de l'appareil. Ils pourraient être endommagés par les vibrations de l'appareil.

– Evitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière l'appareil.

52

Lorsque le taux d'humidité est

élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les surfaces extérieures de l'appareil.

Et cette eau de condensation peut engendrer une corrosion au niveau des parois extérieures.

En prévention, nous recommandons d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée.

Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil ferme correctement, que les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne sont pas recouvertes et que l'appareil a été correctement installé.

Conseils d'installation

Classe climatique

L'appareil est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée

(température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.

Une température ambiante plus basse entraîne l'arrêt prolongé du compresseur. Cela peut provoquer une augmentation de la température à l'intérieur de l'appareil et engendrer des dommages.

La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.

Classe climatique

SN

N

ST

T

Température ambiante

+ 10 °C à + 32 °C

+ 16 °C à + 32 °C

+ 16 °C à + 38 °C

+ 16 °C à + 43 °C

Lorsqu'un appareil réfrigérant de la classe climatique SN fonctionne à des températures ambiantes plus basses

(jusqu'à + 5 °C), son bon fonctionnement est garanti.

Aération et évacuation d'air

L’air présent sur la face arrière de l’appareil a tendance à se réchauffer.

Les fentes d'aération et d'évacuation d'air doivent rester dégagés afin de garantir une parfaite aération et ventilation, et être dépoussiérés régulièrement.

53

Conseils d'installation

Monter les entretoises murales jointes

Afin de respecter les indications relatives à la consommation d'électricité, et d'éviter la formation d'eau de condensation lorsque la température ambiante est élevée, montez les entretoises murales. Prévoyez une augmentation de la profondeur de l'appareil de 35 mm environ. Le fait de ne pas les monter n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil mais il faudra compter avec une légère hausse de la consommation d'électricité si le mur et l'appareil sont très proches l'un de l'autre.

Installation

Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.

 lorsqu'il n'est pas chargé.

Installez l'appareil uniquement

Déplacez l'appareil avec précaution sur des sols fragiles pour éviter de les endommager.

 Montez les entretoises murales au dos de l'appareil, en haut à gauche et

à droit, à côté du compresseur.

Pour une installation plus facile, des poignées de transport se trouvent en haut sur l'arrière de l'appareil et des roulettes de transport en bas de l'appareil.

 Placez l'appareil le plus près possible de son emplacement prévu.

 Branchez votre appareil comme indiqué au chapitre "Branchement électrique".

 Déplacez l'appareil avec précaution jusqu'à son emplacement prévu.

 Placez directement les entretoises (si elles sont montées) au dos de l'appareil, elles doivent toucher le mur.

54

Conseils d'installation

Support de porte Ajustement

 A l'aide de la clé à fourche jointe, ajustez l'appareil en vous servant des pieds d'ajustage.

Appareils en inox

 Alignez également l’appareil au-dessus des deux axes d’ajustage arrière  à l’aide d’une clé à douille .

Tournez l'axe d'ajustage vers la droite afin de soulever l'arrière de l'appareil.

 Dévissez systématiquement le pied réglable  sur le support palier du bas, jusqu’à ce qu’il repose sur le sol.

Puis continuez à dévisser le pied réglable d'un quart de tour supplémentaire.

Encastrement de l'appareil dans le linéaire de meubles

Si les fentes d'aération et d'évacuation d'air sont recouvertes, le compresseur se met plus souvent en marche et est activé pendant plus de temps.

Cela entraîne une consommation

énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager le compresseur.

Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'évacuation d'air.

55

Conseils d'installation a Surmeuble b Appareil c Armoire de cuisine d Mur x : Pour les appareils avec des entretoises murales installées, prévoyez une augmentation de la profondeur de l'appareil de 35 mm env.

L'appareil peut être intégré dans n'importe quel linéaire de meubles (armoires de cuisine standard, profondeur max. 580 mm) et être installé directement à côté d'un meuble. La façade dépasse de 65 mm (env. 100 mm avec les entretoises montées) par rapport à la fa-

çade de meuble.

La porte de l'appareil peut ainsi s'ouvrir et se fermer sans problème. Pour ajuster l'appareil à la hauteur du linéaire de meubles, il est possible de placer un surmeuble  au dessus de l'appareil.

Lors de l'installation d'un appareil à côté d'un mur , une distance d'au moins

45 mm est requise côté charnières entre le mur  et l'appareil .

Plus la fente d'aération et d'évacuation de l'air est grande, plus le compresseur économise de l'énergie.

– Pour l'aération et l'évacuation d'air, il faut prévoir un canal d'évacuation d'air d'au moins 50 mm de profondeur à l'arrière de l'appareil sur toute la largeur du surmeuble.

– La fente d'aération en dessous du plafond doit être d'au moins 300 cm

2 pour que l'air chaud puisse s'évacuer librement.

56

Cotes d'installation

Conseils d'installation x: Dimensions sans entretoises murales. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur augmente de 35 mm.

57

Inversion du sens d'ouverture de porte

Votre appareil est livré avec une ouverture à gauche. Si vous souhaitez une ouverture à droite, vous devez inverser la butée de porte.

N'oubliez pas que la butée de porte ne doit pas être remplacé si l'appareil est installé avec un autre appareil en combinaison côte à côte ("side-by-side").

Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne.

Retirer les caches supérieurs

 Fermez la porte de l'appareil.

Si le joint de porte est endommagé ou s'il glisse de la rainure, la porte de l'appareil ne ferme éventuellement pas correctement, et la puissance frigorifique diminue.

De l'eau de condensation se forme à l'intérieur de l'appareil et cela peut entraîner des risques de givrage.

N'endommagez pas le joint de porte et vérifiez que le joint de porte ne glisse pas de la rainure.

Préparation

Pour inverser la butée de porte, vous avez besoin des outils suivants :

 Retirez le cache , en tirant d'arrière en avant et en le tirant vers le haut.

 Retirez le cache , en le tirant vers le haut.

Risque de blessures lors du retrait de la porte de l'appareil !

Dès que le support palier aura été retiré, la porte de l'appareil ne sera plus sécurisée !

La porte de l'appareil doit être tenue par une autre personne.

 Afin de protéger la porte de l'appareil et votre sol de tout dommage lors de l'inversion de la butée de porte, placez une cale appropriée sur le sol devant l'appareil.

58

Inversion du sens d'ouverture de porte

Retirer la porte de l'appareil Mise en place de la poignée de l'appareil

 Dévissez les vis  sur le support palier  et retirez le support en tirant vers le haut.

 Retirez avec précaution la porte de l'appareil en tirant vers le haut, et mettez-la de côté.

 Retirez l'embout  de la douille de palier de la porte.

 Retirez l'embout  du côté supérieur de la porte et replacez le sur le côté opposé.

 Retirez les caches  sur la poignée

, dévissez la poignée et montez toutes les pièces sur la partie opposée.

 Veillez lors du montage des caches

 à ce qu'ils soient bien enfoncés.

 Replacez les embouts  sur la partie opposée.

59

Inversion du sens d'ouverture de porte

 Placez le support de serrage (crochet de fermeture)  en poussant vers le bas l'ergot et retirez le support de serrage au-dessus :

 Placez l'embout  dans l'autre trou.

 Retirez la protection .

 Dévissez entièrement la vis  et revissez-la dans le trou le plus éloigné du centre, du côté opposé.

 Replacez le cache de protection  tourné de 180° dans les trous sur le côté opposé.

Mise en place du support palier inférieur

 Retirez tout le support palier  avec la rondelle plate  et le pied d'ajustage  en tirant vers le haut.

 Retirez le bouchon .

 Desserrez les vis  et enlevez le support-palier .

 Desserrez un peu la vis du système d'aide à la fermeture de porte  sur le support palier . Placez le système d'aide à la fermeture de porte  dans le trou opposé du support-palier et resserrez ensuite la vis.

 Vissez de nouveau le support-palier

 sur le nouveau côté de charnière.

 Replacez tout le boulon palier  avec la rondelle plate  et le pied réglable

. Attention ! L'ergot situé sur le boulon palier doit être dirigé de nouveau vers l'arrière.

 Placez la porte de l'appareil depuis le haut sur le boulon de palier .

 Fermez la porte de l'appareil.

60

Inversion du sens d'ouverture de porte

Mise en place du support-palier supérieur

 Placez le support palier  sur la partie opposée et fixez-le à l'aide de vis . Pré-percez si nécessaire les trous de vis ou utilisez une visseuse

électrique sans fil.

 Placez les caches  et  respectivement sur le côté opposé.

 Alignez la porte sur la carrosserie de l'appareil par le biais des trous oblongs dans le support de palier inférieur. Serrez ensuite les vis à fond.

61

Alignement de la porte de l'appareil

La porte de l'appareil peut être alignée ultérieurement sur la carrosserie de l'appareil.

Sur l'illustration ci-après, la porte n'est pas représentée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes

étapes.

Vous alignez la porte sur les trous oblongs extérieurs dans le support palier inférieur :

 Retirez la vis placée au centre du support palier.

 Ressortez un peu les deux vis extérieures.

 Alignez la porte en déplaçant légèrement le support-palier vers la gauche ou vers la droite.

 Serrez ensuite fortement les vis, inutile de revisser la vis.

62

MIELE France

Siège social

9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX

R.C.S. Bobigny B 708 203 088

Miele Center Paris

55 Boulevard Malesherbes

75008 Paris

Miele Center Nice

Secteur Cap 3000

285 avenue de Verdun

06700 Saint-Laurent du Var

Siège en Allemagne

Miele & Cie. KG

Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh

FN 28262 ws, FN 28262 edt/cs

 fr-FR M.-Nr. 10 403 660 / 00

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents