Craftsman 919.165613 Owner`s manual

N004083
Owner's
Manual
Permanently Lubricated
Twin V
2-Stage
Stationary
AIR COMPRESSOR
Model No.
919.165613
•
Safety Guidelines
=
Assembly
=
°
Operation
Maintenance
=
Troubleshooting
=
Repair Parts
CAUTION"
Read the Safety
and All Instructions
Carefully
Guidelines
Before
Operating.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Visit our Craftsman
N004083
Revo o41_4!08
website:
Estates,
IL 60179 U.S.A.
,,Arww.sears.com/craftsman
W$.RRANTY
................................................
SPECIFICATION
CHART
.....................................
2
3
SAFETY
...........................
3
........................
3-8
GUIDELINES-DEFINITIONS
IMPORTANT
SAFETY'
GLOSSARY
................................................
ACCESSORIES
DUTY
9
.............................................
CYCLE
ASSEMBLY
9
..............................................
9
...............................................
INSTALLATION
OPERATION
10-I 2
...........................................
13-I 5
.........................................
AND ADJUSTMENTS
STORAGE
I0
.........................................
MAINTENANCE
SERVICE
INSTRUCTIONS
16-18
...............................
18
................................................
TROUBLESHOOTING
GUIDE
REPAIR
PARTS
REPAIR
PROTECTION
HOW TO ORDER
19
.............................
20-22
24-27
AGREEMENTS
REPAIR
49
PARTS ......................
FULL ONE YEAR WARRANTY
Back Cover
AIR COMPRESSOR
If this CRAFTSMAN
Air Compressor
fails due to a defect
workmanship
within one year from the date of purchase,
in material or
Sears will at
its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears
Service Center (1-800-4-MY-HOME
(ib) to arrange for repair, or return the Air
Compressor
to the place of purchase
for replacement.
If this Air Compressor
is used for commercial
applies
days from the date of purchase.
for only ninety
This warranty
which
legal rights
purposes,
this warranty
and you may have other
rights
vary from state to state.
Sears,
N004083
gives you specific
or rental
Roebuck
and Co., Dept.
817WA,
2- ENG
Hoffman
Estates,
IL 60179
919.165613
*2.9
2.375
.54"
1.45"
240/60/1
Model No.
Run'n_ng HP
Bore
Stroke-High
Low
Pressure
Pressure
Voltage-Single
Phase
Minimum
Branch Circuit Requirement
Fuse Type
Air Tank Capacity
- Gallons
Approximate
Cut-in Pressure
Approximate
Cut-out Pressure
SCFM@ 40 psig
SCFM@ 90 #sig
* Tested
15 amps
Time Delay
60
145
175
*9.6
*9.0
per lSO 1217
Refer to Glossary
for abbreviations.
This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFE'rY and PREVENTING
EQUIPMENT
PROBLEMS.
To help you recognize this information,
we use the
symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols.
m_"'Jrrma'_m_R
Indicates an
imminently hazardous
situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
which, if not avoided, may result in
minor or moderate
injury.
Used without the
safety alert symbol
indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, may result
_n properbj
damage.
Indicates a potentially
hazardous situation
which, if not avoided, could result in
death or serious injury.
California
Wash
This product
contains
to cause cancer, and birth
hands
Indicates a potentially
hazardous situation
chemicals
known to the State of
defects
or other reproductive
harm.
after handling.
California
Some
dust
contains
chemicals
known
to
to cause cancer, birth defects
or other reproductive
asbestos
and lead in lead based
the State
harm such
of
as
paint.
To reduce the risk of injury, read the instruction
manual
.1_L_I
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3- ENG
N004083
RISK OF F._XPLOSION OR FIRE
WHAT
°
HOW TO PREVENT
CAN HAPPEN
It is normal for electrical contacts
within the motor and pressure
switch to spark.
Always operate the compressor
in a well ventilated area free of
combustible
materials, gasoline,
solvent vapors.
°
If electrical sparks from compressor
come into contact with flammable
vapors, they may ignite, causing fire
or explosion.
o
Restricting
any of the compressor
ventilation openings will cause
serious overheating
and could cause
fire.
°
°
Unattended
operation of this
product could result in personal
injury or property damage. To
reduce the risk of fire, do not
allow the compressor
to operate
unattended.
location away from compressor.
Never place objects against or on
top of compressor.
Operate compressor
in an open area
at least 12" (30.5 cm) away from
any wall or obstruction
that would
restrict the flow of fresh air to the
openings.
•
Operate compressor
in a clean, dry
well ventilated area. Do not operate
unit indoors or in any confined area.
Store unit indoors.
-
Always remain in attendance
with
the product when it is operating.
°
Disconnect
not in use.
RISK TO BREATHING
CAN
electrical
supply
°
vapors, or solid particles from the air
tank. Breathing these contaminant's
can cause serious injury or death.
4- ENG
IT
Air obtained directly from the
compressor
should never be used to
supply air for human consumption.
In order to use air produced by this
compressor
for breathing, suitable
filters and in-line safety equipment
must be properly installed. In-line
filters and safety equipment
used
in conjunction
with the compressor
must be capable of treating air to all
applicable
local and federal
prior to human consumption.
N004083
when
(ASPHYXIATION)
HOW TO PREVENT
HAPPEN
The compressed
air directly from
your compressor
is not safe for
breathing. The air stream may
contain carbon monoxide, toxic
or
If spraying flammable materials, locate
compressor
at least 20 feet (6.1 m)
away from spray area. An additional
length of air hose may be required.
Store flammable materials in a secure
ventilation
WHAT
IT
codes
.
•
Work in an area with good cross
ventilation.
Read and follow the safe-
Exposure to chemicals in dust created by power sanding, sawing, grindrag, drilling, and other Construction
activities may be harmful.
ty instructions
provided on the label
or safety data sheets for the materials you are spraying. Always use
certified safety equipment:
NIOSH/
OSHA respiratory
protection or properly fitting face mask designed for
use with your specific application.
Sprayed materials such as paint,
paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain
harmful vapors and poisons.
__
RISK OF BURSTING
Air Tank: The air tank on your Air Compressor
is designed and may be UM
coded (for units with air tanks greater than 6 inch diameter) according to ASME
Section VIII, Div. 1 rules. All pressure vessels should be inspected once every
two years. To find your state pressure vessels inspector, look under the Division
of Labor and Industries in the government
section of a phone book.
The following conditions
could
a violent air tank explosion:
WHAT CAN HAPPEN
lead to a weakening
HOW
of the steel air tank.
Modifications
the air tank.
or attempted
repairs to
Unauthorized
modifications
to the
;@
• Excessive vibration can weaken the
air tank of a stationary compressor
and cause an explosion.
•
IT
Never drill into, weld, or make any
modifications
to the air tank or its
attachments.
Never attempt to
repair a damaged or leaking air tank.
Replace With a new air tank.
safety valve or any other components
which control air tank pressure.
Attachments
TO PREVENT
Drain air tank daily or after each use.
if air tank develops a leak, replace it
immediately with a new air tank or
replace the entire compressor.
= Failure to properly drain condensed
water from air tank, causing rust and
thinning
of the air tank, and result in
The air tank is designed to withstand
specific operating pressures.
Never make adjustments or parts
substitutions
to alter the factory set
operating pressures.
@
The compressor
must be properly
mounted, see "Anchoring"
under
Installation.
@
Follow the equipment
manufacturers
recommendation
and never exceed
the maximum allowable pressure
rating of attachments.
Never use
compressor
to inflate small low
pressure objects such as children's
toys, footballs, basketballs,
etc.
& accessories:
Exceeding the pressure rating of
air tools, spray guns, air operated
accessories,
tires, and other
inflatables can cause them to
explode or fly apart, and could
in serious injury.
result
5- ENG
N004083
_j_
RISK OF ELECTRICAL
WHAT
o
CAN
HAPPEN
HOW
•
Your air compressor is powered by
electricity. Like any other electrically
powered device, If it is not used
properly it may cause electric shock.
°
Repairs attempted by unqualified
personr{el can result in serious injury
or death by electrocution.
•
Electrical Grounding: Failure to
provide adequate grounding to this
product could result in serious injury
or death from electrocution. Refer to
RISK FROM
WHAT
CAN
N004083
IT
Never operate the compressor
outdoors when it is raining or in wet
conditions.
to which the compressor
is connected
provides proper electrical grounding,
correct voltage and adequate fuse
protection.
FLYING
HAPPEN
OBJECTS
HOW
The compressed
air stream can
cause soft tissue damage to
exposed skin and can propel dirt,
chips, loose particles, and small
objects at high speed, resulting in
property damage or personal injury.
TO PREVENT
Never operate compressor with
protective covers removed or
damaged.
Any electrical wiring or repairs
required on this product should be
performed by authorized service
center personnel in accordance with
national and local electrical codes.
Make certain that the electrical circuit
"Grounding
Instructions"
paragraph
in the Installation section.
__
SHOCK
TO PREVENT
IT
•
Always wear certified safety
equipment:
ANSI Z87.1 eye
protection
(CAN!CSA Z94.3)
with side shields when using the
compressor.
°
Never point any nozzle or sprayer
toward any part of the body or at
other people or animals.
,
Always turn the compressor
off
and bleed pressure from the air
hose and air tank before attempting
maintenance,
attaching tools or
6- ENG
WHAT CAN
•
RISK OF HOT SURFACES
HAPPEN
HOW
Touching exposed metal such as
the compressor
head, engine head,
engine exhaust or outlet tubes, can
result in serious burns.
TO PREVENT
IT
+
Never touch any exposed metal
parts on compressor
during or
immediately
after operation.
Compressor
will remain hot for
several minutes after operation.
+
Do not reach around protective
shrouds or attempt maintenance
until unit has been allowed to cool.
FROM
MOVING
PA.TS
WHAT
o
CAN HAPPEN
HOW TO PREVENT
Moving parts such as the pulley,
flywheel, and belt can cause serious
injury if they come into contact with
you or your clothing.
o
IT
Never operate the compressor
with guards or covers which are
damaged or removed.
Keep your hair, clothing, and gloves
away from moving parts. Loose
clothes, jewelry, or long hair can be
caught in moving parts.
Air vents may cover moving parts
and should be avoided as well.
At-tempting to operate compressor
with damaged or missing parts or
attempting
to repair compressor
with protective shrouds removed
can expose you to moving parts and
can result in serious inju_.
7- ENG
Any repairs required on this product
should be performed
by authorized
service center personnel
N004083
R SK
OFUNSAFE
OPERATION
WHAT
CAN
HOW
HAPPEN
Unsafe operation of your air
compressor could lead to serious
injury or death to you or others.
o
°
Become familiar with the operation
and controls of the air compressor.
•
Keep operating area clear of all
persons, pets, and obstacles.
°
Keep children away from the air
compressor
at all times.
,
Do not operate the product when
fatigued or under the influence of
alcohol or drugs. Stay alert at all
times.
°
Never defeat the safety features
this product.
°
Equip area of operation with a fire
extinguisher.
Do not operate machine with missing,
broken, or unauthorized
parts.
RISK OF INJURY
WHAT
°
CAN HAPPEN
attempting
to lift too heavy an
Serious injury can result from
object.
__
RISK FROM
WHAT
•
CAN
HAPPEN
of use, noise from this product may
Under some conditions and duration
contribute to heafinq toss.
FROM
I
i"
of
LIFTING
HOW TO PREVENT
IT
The compressor
is too heavy to
be lifted by one person. Obtain
assistance from others before lifting.
NOISE
1
1=
HOW
TO PREVENT
8- ENG
IT
Always wear certified safety equipment:
ANSt S12.6 ($3.19) hearing protection.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
N004083
IT
Review and understand all
instructions and warnings in this
manual.
°
j__
TO PREVENT
•
Become
familiar
with these terms
before
operating
the unit.
CFM:
Cubic feet per minute.
SCFM:
Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery.
PSIG: Pounds per square inch
gauge; a unit of measure of pressure.
Code
Certification:
Products
that
bear one or more of the following
marks: UL, CUL, ETL, CETL, have
been evatdated by OSHA certified
independent
safety laboratories
and
meet the applicable
Underwriters
Laboratories
Standards
for Safety.
Cut-In Pressure:
While the motor
to a certain low level the motor will
restart automatically.
The low pressure at which the motor automatically
restarts is called "cutqn" pressure.
Cut-Out
Pressure:
When an air
compressor
is turned on and begins
to run, air pressure in the air tank
begins to build, it builds to a certain
high pressure before the motor automatically shuts off - protecting
your
air tank from pressure higher than its
capacity.
The high pressure at which
the motor shuts off is called "cut-out"
pressure.
Branch Circuit:
Circuit carrying electricity from electrical panel to outlet.
is off, air tank pressure drops as
you continue to use your accessory. When the tank pressure drops
To Lock Out Power: Place a lock on
the line power switch so no one else
can turn on the power.
The accessories
and tools are available through the current Power and
Hand Tool Catalog or full-line Sears
stores.
Refer to the selection chart located on
the unit to select the tools this unit is
capable of powering.
Accessories
•
In Line Filter
•
Tire Air Chuck
Quick Connector
sizes)
o
•
,
Sets (various
The use of any
other accessory
not recommended
for use with
this tool could be hazardous.
Use
only accessories
rated equal to
or higher than the rating of the air
compressor.
Air Pressure Regulators
Oil Fog Lubricators
Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" I.D. in
various
lengths
This air compressor
pump is capable
of running continuously.
However,
to prolong the life of your air compressor, it is recommended
that a
50%-75%
average duty cycle be
maintained;
that is, the air compressor pump should not run more than
30-45 minutes in any given hour.
9- ENG
N004083
Contents
of Carton
1 -
Air Compressor
1 -
Parts bag containing:
1 -
Operator's
1 -
Parts Manual
4-
5/8"
Risk of Unsafe
Opertation.
it may
be necessary
to brace or support
one side of the unit when removing
the pallet because
the air compressor will have a tendency
to tip.
Manuat
Washers
2.
Tools
Required
1 - 9/16" socket
wrench
1 - Electric
for Assembly
or open end
,
drill
Unpacking
1,
Location
Hardware needed:
4 - Concrete
UNIT
of the Air Compressor
•
Locate the air compressor
in a
clean, dry, and well ventilated
area.
°
Located the air compressor
at
least 12" (30.5 cm) away from the
wall or other obstructions
that will
interfere with the flow of air.
°
With the help of another person
carefully remove air compressor
from pallet and place on a level
surface.
Remove all packaging.
HOW TO SET UP YOUR
°
Remove and discard the (4)
screws and washers holding the
compressor
to the palfet.
4 -
(not supplied)
Locate the air compressor
as
close to the main power supply as possible to avoid using
long lengths of electrical wiring.
NOTE: Long lengths of electrical
wiring could cause power toss to
the motor.
The air filter must be kept clear of
obstructions
which could reduce
4 -
5/8" Washer (supplied)
shims (if needed)
!.
Place the air compressor
solid, level surface.
2.
Mark the surface using the holes
in the air compressor
feet as a
3.
Drill holes in the surface
concrete
anchors.
4.
Line-up
anchors.
5.
Risk of Bursting.
Excessive
Vibration
can weaken
the air tank and cause
an explosion,
The compressor
must
be properly
mounted,
for the
Install concrete
holes in surface
in air compressor
of the Air Compressor
on a
template.
air flow to the air compressor.
Anchoring
anchors
(not supplied)
3/8" Lag screw to fit concrete
anchors
with holes
feet.
Place the (4) washers (supplied)
between the floor and air compressor
shims
feet. If needed,
may b e placed
solid
between
the
washers and floor to evenly distribute weight on all four feet. See
The air compressor
MUST be bolted
a solid, level surface.
to
N004083
t0-ENG
next figure.
I
_Risk
of Electrical
Shock.
Electrical
wiring must be located away from
hot surfaces such as manifold
assembly, compressor outlet tubes,
heads, or cylinders.
.........
3/8" Lag
.... _
5/8
,,
...........Screw
..............
__ (not supplied)
Washer .........
(supplied)
i _[-_
....
I
......
GROUNDING
Shim Und_er _
Concrete Anchor
(not supplied)
6.
Place ,the (4) 3/8" lag screws
through the air compressor
feet,
washers, shims, and into the
anchors.
7.
Torque 3/8" lag screws
7 - 10 ft. Ibs.
Wiring
This product should be connected
to
a metallic, permanent
wiring system,
of an equipment-grounding
terminal
or lead on the product.
Surf_ace Line
Washer
(not supplied)
Voltage and Circuit Protection
Refer to the specification
chart for the
voltage and minimum
branch circuit
requirements.
Risk of Unsafe
Operation.
Certain
air compressors
can be operated
on a 15 amp circuit if the following
conditions are met.
to
Instructions
Improper electrical
installation of this
product may void its warranty and
your fire insurance. Have circuit wiring
performed by qualified personnel
such as a licensed electricians
who
is familiar with the current national
electrical
electrical
code and any prevailing
codes.
Une mauvaise
local
connexion
6tectrique de ce produit
pourrait annuler la garantie et votre
assurance contre les incendies.
1.
Voltage supply to circuit must
comply with the National
Electrical Code.
2.
Circuit is not used to supply
other electrical needs.
3.
Extension cords
specifications.
4.
Circuit is equipped
with a 15 amp
circuit breaker or 15 amp time
delay fuse. NOTE: If compressor
is connected
to a circuit protected by fuses, use only time delay
fuses. Time delay fuses should be
marked "D" in Canada and "T" in
the US.
A qualified electrician needs to knows
the following before wiring:
t.
2.
INSTRUCTIONS
The amperage rating of the electrical box should be adequate.
Refer
to the Specification
Chart for this
information.
The supply line should have the
same electrical characteristics
(voltage, cycle, phase) as the
motor. Refer to the motor nameplate, on side of motor, for this
information.
with
if any of the above conditions
cannot
be met, or if operation of the compressor repeatedly
causes interruption
of the power, it may be necessary to
operate it from a 20 amp circuit. It is
not necessary
to change the cord set.
Air Distribution
NOTE: The wiring must be the same
as the motor nameplate voltage plus
or minus 10%. Refer to local codes for
recommended
wire sizes, correct wire
size, and maximum wire run; undersize
wire causes high amp draw and overheating to the motor.
comply
any
System
Risk of Bursting.
Plastic or PMC
pipe is not designed
for use with
compressed
air. Regardless
of its
indicated
pressure
rating, plastic
pipe can burst from air pressure.
Use only metal pipe for air
distribution
lines.
11- ENG
N004083
The next figure represents a typical
air distribution
system. The following
a_ips
to remember when setting up
the air compressor's
air distribution
system.
where condensation
can gather
and freeze. Apply pressure before
underground
lines are covered to
make sure all pipe joints are free
of leaks.
•
A flexible coupling is recommended to be installed between the air
Use pipe that is the same size as
the air tank outlet. Piping that is
too small will restrict the flow of
air.
,
If piping is over 100 feet (30.5 m)
long, use the next larger size.
,,
Bur,/underground
lines below
the frost
line
and
avoid
pockets
p
FEEDER
LINES SLOPE
discharge outlet and main air distribution
line to allow for Vibration.
A separate regulator is recommended to control the air pressure. Air pressure from the tank
is usually to high for individual air
driven tools.
./"--"-.
_
_,_
,
LUBRICATOR
4
r_LJ _
[I
MOISTURE
tl
______
S_LEXIBLE
i__
....
AIR
D,SO.AR E
AIR
COMPRESSOR
TYPICAL COMPRESSED
AIR DiSTRiBUTION
SYSTEM
DRAIN
COCK
VALVE
N004083
12- ENG
Know "Your Air Compressor
READ THIS OWNER'S
YOUR UNIT. Compare
the location of various
reference.
MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
the illustrations
with your unit to familiarize yourself with
controls and adjustments,
Save this manual for future
Drain Valve: The drain valve is located at the base of the air tank and is
used to drain condensation
at the
end of each use.
Description
of Operation
Become familiar with these controls
before operating the unit.
On/Auto(I)/
off(o)
Drain
Valve
On/Auto(I)/Off(O)
Switch:
Turn this
switch
"On!Auto(t)"
to provide
automatic power to the pressure switch and
"Off(O)" to remove power at the end of
each use.
Pressure
Switch:
The pressure
switch automatically
starts the motor
when the air tank pressure drops
below the factory set "cut-in"
pressure. tt stops the motor when the air
tank pressure reaches the factory set
"cut-out"
pressure.
Safety Valve: If the pressure switch
does not shut off the air compressor
at its "cut-out"
pressure setting, the
safety valve will protect against high
pressure by "popping
out" at its factory set pressure (slightly higher than
the pressure switch "cut-out"
setting).
Cooling
System (not shown):
This
compressor
contains an advanced
design cooling system. At the heart of
this cooling system is an engineered
fan. It is perfectly normal for this fan
to blow air through the vent holes
in large amounts. You know that the
cooling system is working when air is
being expelled.
Air Compressor
Pump (not shown):
Compresses
air into the air tank.
Working air is not available until the
compressor
has raised the air tank
pressure above that required at the
air outlet.
Check Valve: When the air compressor is operating,
the check valve is
"open", allowing compressed
air to
enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out"
pressure,
the check valve "closes",
allowing air
pressure to remain inside the air tank.
Tank Pressure
Gauge:
The tank
pressure gauge indicates the reserve
air pressure in the tank.
Globe Valve: Opens and closes air
discharge
valve. Turn knob counterclockwise
to open and c!ockwise to
close.
13- ENG
N004083
Pressure
Release
Valve:
The
pressure release valve, located on
the-_de
of the pressure switch, is
designed to automatically
release
compressed
air from the compressor head and the outlet tube when
the air compressor
reaches "cut-out"
pressure or is shut off. The pressure
release valve allows the motor to
restart freely. When the motor stops
running, air will be heard escaping
from this valve for a few seconds.
1.
Make sure the On/Auto/Off
in the "Off" position,
2.
Recheck all wiring. Make sure
wires are secure at all terminals
connections.
Make sure all contacts move freely and are not
obstructed.
3.
Open the globe valve fully to permit air to escape and prevent air
pressure build up in the air tank
during the break-in period.
Move the On/Auto/Off
lever to
"On!Auto"
position. The compressor will start,
4.
No air should be heard leaking when
the motor i;s running, or continuous
leaking after unit reaches "cut-out"
pressu re.
lever is
5.
Run the compressor
utes. Make sure the
is open and there is
pressure build-up in
6.
Check all air line fittings and connections!piping
for air leaks by
applying a soap solution. Correct
if necessary. NOTE: Minor leaks
can cause the air compressor
to
overwork,
resulting in premature
breakdown
or inadequate performance.
Air Intake Filter (not shown)
This
filter is designed to clean air coming
into the
This filter must always
be clean pump
and ventilation
openings free
7.
Check
from
8.
Motor Overload
Protector
(not
shown): The motor has an automatic
reset thermal overload protector.
If
the motor overheats for any reason,
the overtoad protector will shut off the
motor. The motor must be allowed
to cool down before restarting.
The
compressor
wilt automatically
restart
after the motor cools.
obstructions.
See Maintenance.
HOW TO USE YOUR
UNLIT
How to Stop:
1.
Set the On/Auto/Off
lever to "Off".
Before
damage
break-in
, _,o,, of Property
Damage. Serious
may result if the following
instructions
are not
air compressor
After 15 minutes, close the globe
valve. The air receiver will fill to
pressure
and the motor
Close the globe valve.
Attach hose and accessories.
NOTE: A regulator MUST be
installed when using accessories
rated at less than
175 psi.
Risk of unsafe
operation,
Firmly
grasp air hose in hand when
installing
or disconnecting
to
prevent
hose whip.
Risk of unsafe
closely followed.
This procedure
is required before the
air compressor
is put into service and
when the check valve or a complete
compressor
pump has been replaced.
N004083
vibration.
Before
Each Start-Up:
1.
Place On/Auto/Off
lever to "Off".
2.
3.
Do not operate this
unit until you read
and understand
this instruction
manual for safety, operation
and
maintenance
instructions.
Procedure
Readjust or shim
feet, if necessary.
"cut-out"
will stop.
Starting
Break-in
for excessive
for 15 minglobe valve
minimal air
tank.
use damaged
14- ENG
operation. Do not
or worn accessories.
How
NOTE: The hose or accessory will
require a quick connect plug if the air
ou_Lgt is equipped with a quick connect socket.
Risk of Bursting.
much air
pressure
causes a hazardous risk of
bursting.
Check the manufacturer's
maximum
pressure
rating for air
tools and accessories,
The regulator
outlet pressure
must never exceed
the maximum pressure rating.
Risk of unsafe
operation,
Compressed
air from the unit may
contain water condensation
and
oil mist. Do not spray unfiltered
air
at an item that could be damaged
by moisture,
Some air tools and
accessories
may require filtered
air, Read the instructions
for the air
tools and accessories,
to Start:
1.
Turn the On/Auto/Off
lever to "On/
Auto" and allow tank pressure to
build. Motor will stop when tank
pressure reaches "cut-out"
pressure,
2.
When the tank pressure reaches
"cut-out"
pressure open the globe
valve.
IMPORTANT:
When using regulator and other accessories
refer to the
manufacturers
instructions.
if any unusual
noise or vibration
is noticed,
stop the compressor
immediately
and have it checked
a trained service technician,
The compressor
15- ENG
by
is ready for use.
N004083
CUSTOMER
RESPONSIBILITIES
Before
each use
Check Safety
Drain Tank
Daily or after
each use
Every 40 hours
X
Valve
X
Air Filter
X1
....
X
Air compressor
pump
intake and exhaust
valves
Inspect air lines and
fitt!ngs for_ leaks
j_
more frequent
X
in dusty
or humid
conditions
Risk of Unsafe
Risk from Flying
Objects. Always
wear certified safety equipment:
ANSI Z87.1 eye protection
(CAN/
CSA Z94.3) with side shields.
Operation.
Unit
cycles automatically
when power
is on. When servicing, you may
be exposed to voltage sources,
compressed
air, or moving parts.
Before servicing unit unplug or
disconnect
electrical supply to
the air compressor,
bleed tank
of pressure, and allow the air
compressor
to cool.
,
To ensure efficient operation and longer life of the air compressor,
a routine
maintenance
schedute should be prepared and followed. The above routine
maintenance
schedule is geared to an
air compressor
in a normal working
environment
operating on a daily basis.
If necessary, the schedule should be
modified to suit the conditions
under
which your air compressor
is used.
The modifications
will depend upon
the hours of operation and the working environment.
Compressors
in an
extremely dirty and/or hostile environment will require a greater frequency of
all maihtenance
checks.
NOTE: See Operation
location of controls.
TO CHECK
SAFETY
section
for the
VALVE
Risk of Bursting.
if the safety valve
does not work properly,
overpressurization
may occur, causing
air tank rupture or an explosion.
N004083
Yearly
Before starting compressor,
pull
the ring on the safety valve to
make sure that the safety valve
operates freely. If the valve
is stuck or does not operate
smoothly,
it must be replaced
with the same type of valve.
TO DRAIN TANK
Risk of Unsafe
Operation.
Risk
from noise. Air tanks contain high
pressure air. Keep face and other
body parts away from outlet of
drain. Use ANSI Z87.1 eye protection
(CAN!CSA
Z94.3) when draining as
debris can be kicked up into face.
Use ear protection
(ANSI $12.6
($3.19) hearing protection) as air flow
noise is loud when draining.
NOTE: Operation of the air compressor will cause condensation
to build up
in the air tank. Always drain tank on a
washable surface or in a suitable container to prevent
surfaces.
damaging
or staining
1.
Set the On/Auto/Off
2.
3.
Close the globe valve.
Remove the air toot or accessory.
16- ENG
lever to "Off".
4.
Open the globe valve and allow
the air to slowly bleed from the
-'_air tank until tank pressure is
approximately
20 psi.
5.
Close the globe valve.
6.
Drain water from air tank by
opening drain valve on bottom
tank.
Air Filter
Cover
of
Risk of Bursting.
Water will condense
in the air tank. If not drained, water
will corrode and weaken the air tank
causing
.
a risk of air tank rupture.
Risk of Property
Damage. Drain
water from air tank may contain oil
and rust which can cause stains.
7.
.
After the water has been drained,
close the drain valve. The air
compressor
can now be stored.
Air Filter - inspection
Replacement
air filter and air filter
Intake
Once a year have a Trained Service
Technician check the air compressor
pump intake and exhaust valves.
Risk of Burns.
Compressor head
and cylinder sleeve are very hot.
Do not touch. Allow compressor to
cool prior to servicing,
Remove the air filter cover.
Remove the air filter and make
sure it is clean.
Replace
cover.
Air Compressor
Pump
and Exhaust Valves
and
A dirty air filter wil! not allow the
compressor
to operate at full capacity.
Keep the air filter clean at all times.
If dirty, rinse air filter with warm
water and squeeze dry'.
NOTE: tf the air filter is extremely
dirty it wilt need to be replaced. Refer
to the Repair Parts for the correct part
number.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, then
reinstalled.
1.
2.
IMPORTANT:
Do not operate
the compressor
with the air filter
removed.
Inspect Air Lines and Fittings
for Leaks
1.
2.
Turn the air compressor
on to
inspect for air leaks.
Apply a soap solution to all air
line fittings and connections/
piping.
3.
Correct
any leaks found.
IMPORTANT:
Even minor leaks can
cause the air compressor
to overwork, resulting in premature breakdown or inadequate
performance.
17- ENG
N004083
ALL MAINTENANCE
AND REPAIR
OPERATIONS
NOT LISTED MUST
BE PERFORMED
BY TRAINED
SERVICE TECHNICIAN.
Risk
.
or Clean
Release all air pressure from air
tank. See To Drain Tank in the
Maintenance
section.
2.
Set the On/Auto/Off
3.
5.
Using an adjustable
wrench
loosen outlet tube nut at air tank.
Carefully move outlet tube
from check valve.
6.
Check
1.
and disconnect
using
of Unsafe
Operation.
Unit cycles
automatically
when power is on.
When servicing, you may be
exposed to voltage sources,
compressed
air, or moving parts.
Before servicing unit unplug or
disconnect
electrical
supply to the
air compressor,
bleed tank of
pressure, and allow the air
compressor
to cool.
To Replace
Valve
Remove the rear shrouds
"1"-20 torx wrench.
away
Using an adjustable
wrench
loosen pressure relief tube nut
at air tank. Carefully move pressure relief tube away from check
valve.
lever to "Off"
electrical
supply
Using a phillips screwdriver
remove the air filter cover.
.
N004083
18- ENG
Unscrew the check valve (turn
counterclockwise)
using a 7/8"
open end wrench. Note the orientation for reassembly.
8.
Using a screwdriver,
carefully push the valve disc up and
_-_down.
NOTE: The valve disc
should move freely up and down
on a spring which holds the valve
disc in the closed position, if
not the check valve needs to be
cleaned
or replaced.
r
9.
Clean or replace the check valve.
A solvent, such as paint or varnish remover can be used to
clean the check valve.
10.
Apply sealant to the check valve
threads. Reinstall the check valve
(turn clockwise).
11.
Replace the pressure
tube. Tighten nut.
12.
Replace
en nut.
the outlet tube and tight-
13.
Replace
the shroud
14.
Perform the Break-in
Procedure.
See Break-in Procedure
in the
nothing is
position
visible.
Operation
release
and air filter.
section.
In closed position
disc is visible.
Before you store the air compressor,
make sure you do the following:
I.
Review the Maintenance
section
on the preceding
pages and perform scheduled
maintenance
as
necessary.
2.
Set the On/Auto/Off
and disconnect
lever to "Off"
electrical
drained, water will corrode and
weaken the air tank causing a risk
of air tank rupture.
7.
After the water has been drained,
close the drain or drain valve.
supply
3.
Close the globe valve.
4.
Remove
5.
Open the globe valve and alfow
the air to slowly bleed from the
air tank until tank pressure is
approximately
20 psi.
6.
condense
Risk of Bursting.
Water will
in the air tank.
If not
the air tool or accessory.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure.
The valve
can then be removed, cleaned, then
reinstalled.
8.
Protect
the air hose from dam-
age (such as being stepped
or run over).
on
Drain water from air tank by
opening drain valve (counterclockwise)
on bottom of tank.
19- ENG
N004083
Risk of Unsafe Operation.
Unit cycles automatically
when
power is on. When servicing, you may be exposed
to
voltage sources, compressed
air, or moving parts. Before servicing unit
unplug or disconnect
electrical supply to the air compressor,
bleed tank of
pressure, and allow the air compressor
to cool.
PROBLEM
Excessive tank
pressure - safety
valve pops off.
CAUSE
CORRECTION
Pressure switch does
not shut off motor when
compressor
out"
reaches
"cut-
pressure.
Pressure
switch
"cut-out"
Move On/Auto/Off
lever to
the "Off" position,
if the unit
does not shut off contact a
Trained Service Technician.
Contact a Trained
Technician.
Service
too high.
Air leaks at
fittings.
Tube fittings
enough.
are not tight
Tighten
fittings
where
air
can be heard escaping.
Check fittings with soapy
water solution. Do Not
Overtighten,
Air leaks at or
inside
valve
Check
valve seat damaged.
check
A defective check valve
results in a constant air leak
at the pressure
release
valve
when there is pressure in the
tank and the compressor
is shut off. Replace
check
valve. Refer the To Replace
or Clean Check Valve in
the Service
section.
Air leaks at
pressure switch
release valve.
Air leaks in air
Defective pressure
release valve.
Defective
switch
air tank.
and Adjustment
Contact a Trained
Technician.
Service
Air tank must be replaced.
Do not repair the leak.
Risk of
tank or at air
tank welds.
Bursting.
Do not drill into, weld or
otherwise
modif_j air tank
or it will weaken.
The tank
can rupture
Air leaks
between head
Leaking
Contact a Trained
Technician.
seal.
and valve plate.
N004083
or explode,
20- ENG
Service
PROBLEM
KrfSSking
CAUSE
Noise.
Possible
valve.
defect
CORRECTION
in safety
Operate
safety valve
manually by pulling on ring.
If valve still leaks, it should
be replaced.
Defective
check
valve.
Remove
and clean, or
replace.
Compressor
not supplying
enough air
to operate°
accessories.
is
Prolonged
air.
excessive
Decrease
amount
of air
usage.
Compressor
enough
use of
is not large
for air requirement.
Check the accessory
air requirement.
If it is
higher than the SCFM or
pressure supplied by your
air compressor,
you need a
larger compressor.
Hole in hose.
Check
and replace
if
required.
Check
valve restricted.
Air leaks.
Restricted
Remove
replace.
Tighten
air intake filter
Clean
and clean,
or
fittings.
or replace
air intake
filter. Do not operate the
air compressor
with the
filter removed. Refer to the
Air Filter paragraph
in the
Maintenance
section,
21- ENG
N004083
PROBLEM
_)r
run.
will not
CAUSE
CORRECTION
Let motor cool off and
overload switch will
Motor overload protection
switch has tripped
automatically
Tank pressure exceeds
pressure switch "cut-in"
Motor will start automatically
when tank pressure drops
below "cut-in" pressure of
pressure switch.
pressure.
Extension
cord
is wrong
length
or gauge.
Check
valve stuck
reset.
Check for proper
and cord length.
open,
Remove
gauge wire
and clean, or
replace.
Loose
electrical
connections,
Check
wiring
connection
inside pressure switch
terminal box area.
Possible
starting
defective
motor
or
capacitor.
Paint spray on internal
motor
parts.
and
Have checked by a Trained
Service Technician.
Have checked by a Trained
Service Technician.
Do not
operate the compressor
in
the paint spray area. See
flammable
vapor warning.
Pressure
release
pressure
unloaded
switch has not
head pressure.
Fuse blown,
valve on
circuit
breaker
tripped.
Bleed the line by pushing the
lever on the pressure switch
to the "Off" position; if the
valve does not open, replace
switch.
1 Check fuse box for blown
fuse and replace as
necessary. Reset circuit
breaker. Do not use a fuse
or circuit breaker with
higher rating than that
specified for your particular
branch circuit.
2, Check
should
fuse.
for proper fuse. You
use a time delay
3. Check for low voltage
conditions
and/or proper
extension cord.
4. Disconnect
the other
electrical appliances
from
circuit or operate the
compressor
on its own
branch circuit.
N004083
22 _ ENG
Parts
List for 919-16561
Type
3
Item Number_
Part Number
Description
1
LA-2876
LABEL
2
TIA-4200
VALVE
3
ACG-18
CUP SADDLE
4
SSF-990
SCREW
5
SSW-7482
COI'_NECTOR
6
AC-0780
NUT
7
AC-0781
O-RING
8
Z-D24960
ASSY
9
N000323
VALVE
GLOBE
200 PSI
1
9
N000323
VALVE
GLOBE
200 PSI
1
10
SSP-7811
ASSY NUT
11
SSG-3105
ORING
306/296ID
073/
12
A19712
VALVE
CHECK
1/2NPT
13
SSP-7821-1
NUT .563-18
14
A14993
GAUGE
15
1000003228
NIPPLE
16
A17370
PRESSURE
17
438010040063
HEYCO
17
SSW-7367
BUSHRqG
18
N004295
TUBE
19
AC-0802
TUBE
20
D21798
TUBE
21
ACG-19
ISOLATOR
3 POINT
22
SSN-613
WASHER.
BELLEVILLE
24
SSP-7813
ASSY NUT
25
LA-3105
LABEL
26
SUDL-9-1
SCREW
Qty Required
POWER
CORD
SAFETY
TRI
1
200.25
2
MOUNT
.250-20X1.25
2
U
CONDUIT
.750-16
3/
PUMP
2
X. 103W
2STG
TWV 2
SLEEVE
1
2
UNF HEX
.362ID
1
1
1
1/4
1
X
1
1
T.YNFHEX
1
CLOSE
1
1/2 NPT
1
SWITCH
1.
BUSHINGS
STRAIN
RELIE
1
1
1
INTERCO]?_qECTRqG
1
MOU
SLEEVE
LOGO
FI
3/8
CRAFTSMAN
#8-32X.375L34
COPYRIGHT© 2005. All Rights Reserved.
Parts tist, pricing, and availability subject to change. Please visit ww_cdewaltservieenet.com
Page
1
for era'rent pats information.
3
1
1
1
2
Parts
List
for 919-16561
Type
3
ItemNumbe_
_
PartNumber
Description
Qty Required
27
ACG-408
AS SY FASTENER
3
29
ACG-14
SHROUD
FRONT
30
ACG-61-2
SHROUD
REAR
32
SSF-554
SCREW
33
ACG-12
ELEMENT
34
_3C-0783
COVER
INTAKE
36
LA-3027
LABEL
DRAIN
37
D23194
LABEL
40
N004065
SPEC.
41
LA-3266
LABEL
44
A13563
LABEL
45
LA-3108
LABEL
46
1000003082
LABEL,WARNING
1
58
A17038
DRAIN
VALVE
1
59
A17326
COVER
PRESSURE
60
A13559
LABEL
101
Z-D26718
MOTOR
102
D24596
BOLT
103
D24958
KIT CONNECTING
104
D24597
ECCENTRIC
106
ACG-22
FAN RADIAL
107
39124607
SCREW
109
A02743
KIT CONNECTFrqG
110
K-0648
KIT COMP
111
D20605
SCREW
112
ACG-11
MUFFLER
113
SSG-8156
OR3NG
1
TWrN
SEARS
VE
1
PA
2
FrqTAK
2
MUFFLER
1
# I 0-14X2,50
FILTER
TANK
ENG
1
1
1
LABEL
WARN
PORT/STAT
1
!
HOT SURFACE
EN
SWITC
1
1
1
TWN
.312-24
240V
2POLE
2
X 1.75
OUTER
ROD H
1
2TV
1
1
6.00D
H
!
ROD
1
HP t_3_P
1
.250-20X.625
RING
#10-32X.750
INTAKE
FI
1
2CYL
1
2
2.759/2.719ID
CO.PYRIGHTg_ 2005. All Rights Reserved.
Parts list, pricing, and availability subject to d_ange. Please visit www.dewaltservicenetcom
Page 2
1
for current parts information.
Parts List for 919-16561
Type 3
ItemNumb_
PartNumber
Description
114
Z-AC-0032
ASSY
115
ACG-45
ORFNG P/L HEAD
2
116
AC-0779
GASKET
1
117
AC-0805
HEAD
MACHR,_qNG
118
AC-0784
HEAD
MACHINE
119
AC-0798
SCREW
120
K-0650
KIT COMP
121
SSF-3158-1
SCREW
835
N004083
INSTRUCTION
876
D29144
KIT START
Qty Required
VALVE
PLATE
2
HEAD
1/2
1
HIGH PR
1
.250-20X1.25
RING
H
REPLAC
#10-24X.750
1
TH
1
MANUAL
1
CAP WEG MO
COPYRIGHT(c) 2005. All Rights Reserved.
Parts list, pricing, and availability subject to change. Please visit www dewalLqervicenet.eem fi_r current parts informatior_.
Page 3
8
1
27
29
19
6
11
13
20
8
33
34
32
30
44
18
4 3
59
21
10
24
27
12
14
45
40
41
25
36
60
GARANTJA ...........................................................
28
GUADRO DE ESPECIFICAGIONES
29
.......................................
DEFINICIONES
DE NORMAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
INSTRUOCIONES
.............................
DE SEGURIDAD
29
......................
29-34
GLOSARIO ...........................................................
35
ACGESORIOS
35
.......................................................
CiCLO DE SERMIClO ..................................................
35
ENSAMBLADO
36
INSTALAGION
OPERACION
.......................................................
.....................................................
36-38
......................................................
39-41
MANTENIMIENTO
................
..
: ...............................
42-43
SERVlCIOS Y REGULACiONES ..........................................
44
ALMAOENAJE
45
........................................................
GUIA DE DIAGNOSTICO
NOTES/NOTAS
CONTRATOS
DE PROBLEMAS
.............................
46-48
..................................................
DE PROTECClON
.. 49-50
PARA REPARACIONES
.....................
51
LISTA DE PARTES .................................................
COMO SOLIOITAR PIEZAS PARA REPARAOION
GARANTIA
TOTAL
24-27
....................
contratapa
DE UN At:40 DEL COMPRESOR
DE AIRE
Si este compresor
de aire Craftsman
fallase debido a defectos de materiales o de fabricaci6n
dentro dei a5o de su fecha de compra, Sears, a su
opci6n, Io reparar#, o reemplazar&
sin costo alguno.
Comuniquese
con el
Centro de Servicio Sears m&s cercano (1-800-4-MY-HOME)
para coordinar
su reparaci6n,
o devuelva el compresor
de aire al lugar donde Io compr6 para
que Io cambien.
Si este compresor
garantia se aplica
de compra.
de aire se usase con fines comerciales
o para alquiter, esta
s61o durante los primeros noventa dias a partir de su fecha
Esta garantia le otorga derechos especificos
derechos que vadan de un estado a otto.
Sears,
N004083
Roebuck
and Co., Dept.
817WA,
28- SP
y usted
podria
Hoffman
tenet
Estates,
otros
IL 60179
Modelo N°
POt_cia de trabajo
DiAmetro interior
Carrera- Atta Presi6n
919,165613
*2,9 HP
2,375 pulg. (6,03 mm)
.54 putg. (1,37mm)
1,45 pulg. (3,7 mm)
240V/60/1
15A
Acci6n retardada
60 Galones ( 227,1 litros)
145 psig
175 psig
.'9,6 Calibre de libras
por pulgada cuadrada
*9,0 Calibre de libras
por pulgada cuadrada
Baja Presi6n
Voltaje-corriente manofb.sica
Circuito minimo requerido
Tipo de fusible
Capacidad de aire en el tanque
Presi6n de corte de entrada
Presi6n de corte de salida
SCFM a 40 psig
SCFM a 90 psig
* Probado segQn la norma lSO 1217
Refi6rase al glosario para descifrar las abreviaturas.
Este manual contiene informaci6n que es imporEante que usted conozca y comprenda. Esta
informaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y LA PREVENOION DE
PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta informaci6n, usamos los
simbolos indicados m&s abajo. Sfrvase leer el manual y prestar atenci6n a estas secciones.
ilml-tf-_til'_!'_y_m Indica una situaci6n de
riesgo inminente, que si
no se evita, causar_ ia muerte o lesiones
serias.
Indica una situaci6n
potencialmente
petigrosa, que si no se evita, puede causar
lesiones menores o moderadas.
Indica
una
situaci6n
potenciatmente riesgosa, que si no se
evita, podria causar la muerte o lesiones
_
Usado sin el simbolo
de seguridad de alerEa
indica una situaci6n potencialmente
riesgosa ta que, si no se evita, podria
causar daSos en la propiedad.
_Este
producto contiene sustancias quimicas, incluido el plomo,
reconocidas por el Estado de California como causantes de
c&ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lavese las manos
despu_s de utilizarto.
Atgunos tipos de polvo contienen sustancias quimicas, como el
amianto y el plomo de las pinturas de base plomo, reconocidas
por el Estado de California como causantes de c_ncer, defectos de nacimiento u
otros problemas
Para reducir el riesgo de lesiones, lea el. manual de
instrucciones.
CONSERVE
__
ESTAS INSTRUCCIONES
29- SP
N004083
_
&QUte PUEDE
o
RIESGO DE EXPLOSION O INCENDIO
COMO
SUCEDER?
EVITARLO
Es normal que los contactos efTctricos
dentro del motor y el interruptor de
presiTn produzcan chispas.
•
Opere siempre el compresor en un
Area bien ventilada libre de materiales
combustibles, gasolina o vapores de
solventes.
Si tas chispas e!Tctricas del compresor
entran en contacto con vapores
inflamabtes, pueden encenderse,
provocando un incendio o una explosi6n.
o Si se pulverizan materiales inflamabtes,
ubique el compresor at menos a 6,1 m
(20 pies) def &tea de pulverizaciTn. Se
puede necesitar manguera adicional.
,, Guarde los materiales inflamables en
lugar seguro lejos del compresor.
Restringir cuatquiera de tas aberturas
de ventilaciTn del compresor puede
producir un sobrecalentamiento grave y
podria provocar un incendio.
,,
Nunca coloque objetos contra o sobre el
compresor.
Opere el compresor en un lugar
abierto con una distancia de al menos
30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared
u obstrucciTn que pudiera restringir el
flujo de aire fresco alas aberturas de
ventilacion.
Opere el compresor en un ,_rea limpia,
seca y bien ventilada. No opere ta unidad
dentro en un Area muy cerrada. AlmacTn
en puertas.
El funcionamiento sin atenciTn de este
producto podria provocar tesiones
personales o dafios a ta propiedad.
Para disminuir el riesgo de incendio, no
permita que et compresor funcione sin
que alguien 1o controle.
•
Permanezca siempre controlando
el producto cuando est,. en
funcionamiento.
,, Desconecte ta fuente elTctrica cuando
no est_ en uso.
',
,,i
ii
i
_
i
RIESGO RESPIRATORtO (ASFIXIA)
&QUI_ PUEDE
o
SUCEDER?
C()MO
El aire comprimido que sale de su
compresor no es seguro para respirado.
El ftujo de aire puede contener monTxido
de carbono, vapores t6xicos o particutas
s61idas del tanque de aire. Respirar estos
contaminantes puede provocar lesiones
graves o la muerte.
N004083
°
30- SP
EVITARLO
El aire que se obtiene directamente del
compresor no se debe usar nunca para
consumo humano. Para poder utilizar el
aire producido por este compresor para
respirar, se deben instalar correctamente
filtros y equipos en linea adecuados.
Los filtros y los equipos de seguridad
en linea que se usan junto con e!
compresor deben ser capaces de tratar
el aire segQn todos los c6digos locales
y federales antes de que sea consumido
pot seres humanos.
,
La exposici6n a productos quimicos en
el potvo producido por las herramien_,4as el6ctricas al lijar, aserrar, esmerilar,
taladrar y otras actividades de la construcci6n puede ser peligrosa.
• Los materiates pulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor
de pintura, insecticidas y herbicidas
pueden contener vapores daSinos y
venenos.
__
RIESGO DE
•
Trabaje en un _rea con buena ventilaci6n cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se proveen en
la etiqueta o en la ficha t6cnica de los
materiales que esta utilizando, Siempre
utilice equipamiento de seguridad certificado: protecci6n respiratoria aprobada
por NIOSH/OSHA o una mascarilla
facial adecuada diseSada para usar
para los fines que usted requiere.
EXPLOSION
Tanque de°aire: El tanque de aire de su compresor de aire est& diseSado y puede tener
c6digo UM (para unidades con tanques de aire de mAs de 152 mm (6 pulgadas) de di_metro) segL_nlas normas de la ASME, Secci6n VIII, Div. 1. Todos los recipientes de
presi6n se deben inspeccionar cada dos aSos. Para encontrar al inspector de recipientes
de presion de su estado, busque en la Divisi6n Trabajo e lndustrias de la secci6n gubernamental de la guia telef6nica para obtener ayuda.
Las siguientes condiciones podrian llevar a un debilitamiento del tanque de aire, y provocar una explosi6n viotenta del tanque:
&QU.#- PUEDE
I
•
COMO
No drenar correctamente el agua
condensada de! tanque de aire, que
provoca 6xido y adelgazamiento del
tanque de aire de acero.
•
EVITARLO
Drene el tanque diariamente o luego
de cada uso. Si un tanque de aire
presenta una p6rdida, reempl&celo
inmediatamente con un tanque nuevo o
reemplace todo el compresor.
Modificaciones o intento de reparaci6n
del tanque de aire.
Nunca perfore, suelde o haga ninguna
modificaci6n al tanque de aire o a sus
elementos. Nunca intente reparar un
tanque de aire daSado o con p6rdidas.
Reempt&celo con un tanque de aire
nuevo.
Las modificaciones no autorizadas de
ta vAlvuta de seguridad o cualquier otto
componente que controle la presi6n del
tanque.
El tanque estA diseSado para soportar
determinadas presiones de operaci6n,
Nunca realice ajustes ni sustituya piezas
para cambiar ias presiones de operaci6n
fijadas en ta fabric&
Las vibraciones excesivas pueden
debilitar el tanque de aire de un
compresor estacionario y causar una
expfosi6n.
Elementos
6
SUOEDER?
°
El compresor debe estar debidamente
montado, Consulte tas Instrucciones de
"Anclaje" en Instalaci6n.
0
Siga la recomendaci6n del fabricante del
equipo y nunca exceda el nivel m_imo
de presi6n aceptable para los elementos.
Nunca utifice el compresor para inflar
objetos pequeSos de baja presi6n, tales
como juguetes de niSos, pelotas de
fOtbol o de basquetbol, etc.
y accesorios:
Exceder tas indicaciones de presi6n
para las herramientas neum&ticas, las
pistolas pulverizadoras, los accesorios
neum&ticos, los neum&ticos y otros
articutos inflables puede hacer que
exploten o revienten, y puede provocar
lesiones graves.
31- SP
N004083
&QUE PUEDE
•
SUCEDER?
COMO
Su compresor de aire funciona
con electricidad. Como cuaiquier
otto mecanismo que funciona
con electricidad, si no se Io utiliza
correctamente puede provocar
descargas el6ctricas.
•
EVITARLO
Nunca haga funcionar el compresor at
aire libre cuando esta lloviendo o en
condiciones de humedad.
Nunca haga funcionar el compresor Sin
tas cubiertas de protecci6n o si est&n
daSadas.
Que personal no calificado intente
realizar reparaciones puede provocar
tesiones_graves o muerte por
electrocuci6n.
Cualquier cabteado el6ctrico o las
reparaciones requeridas para este
producto deben ser reafizadas por
un centro de servicio de un centro de
mantenimiento autorizado de acuerdo
con los c6digos el6ctricos nacionales y
locales.
Puesta a tierra: La no colocaci6n de
la puesta a tierra adecuada para este
producto puede provocar tesiones
graves o muerte pot etectrocuci6n.
"Consulte las Instrucciones de Conexi6n
a tierra" en "tnstataci6n".
AsegOrese de que el circuito et_ctrico at
que se conecta el compresor suministre
la conexi6n a tierra adecuada, e! vottaje
adecuado y el fusible de protecci6n
adecuado.
,{e ......
I .....
.........
____1
PUEDE
SUCEDER?
COMO
La corriente de aire comprimido puede
provocar lesiones en los tejidos blandos
de la piel expuesta y puede impulsar
suciedad, astiltas, part_cutassuettas y
objetos pequeSos a gran velocidad, que
pueden producir da_os en la propiedad y
tesiones personales.
N004083
11
RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS
gQUE
•
m[,
•
32- SP
EVITARLO
Utilice siempre equipo de seguridad
certificado: anteojos de seguridad ANSI
Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protecci6n
lateral af usar el compresor.
Nunca apunte n}nguna boquilla ni
pulvedzador a ninguna parte del cuerpo
o a otras personas o animales.
Apague siempre el compresor y drene
•la presi6n de la manguera de aire y del
tanque de aire antes de intentar hacer
mantenimiento, conectar herramientas o
accesorios.
-
---_
,_.
_
--
--
RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES
i.,QU¢_ PUEDE
•
d =i! [_ ;Ti -- _--
COMO
SUCEDER?
Tocar metal expuesto como el cabeza]
del compresor, el cabezal del motor, el
escape del motor, o los tubos de satida
puede provocar quemaduras graves.
=
•
0
EVITARLO
Nunca toque ninguna parte metalica
expuesta del compresor durante
o inmediatamente despu_s de su
funcionamiento. El compresor continuar_
caliente durante varios minutos despu6s
de su funcionamiento.
No toque las cubiertas protectoras ni
intente realizar mantenimiento hasta que
la unidad se haya enfriado.
RIESGO POR PIEZAS MOVILES
&QUI_ PUEDE
•
C(SMO
SUCEDER?
Las piezas m6viles como la potea, el
volante y la correa pueden provocar
lesiones graves si entran en contacto
con usted o con sus ropas.
•
EVITARLO
Nunca haga funcionar el compresor
sin los protectores o cubiertas o si los
mismos est&n daSados.
Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes alejados de las piezas en
movimiento. Las ropas holgadas, las
joyas o e! cabello largo pueden quedar
atrapados en las piezas m6viles.
Los orificios de ventilaci6n pueden
cubrir piezas en movimiento, por Io que
tambi6n se deben evitar.
Intentar hacer funcionar el compresor
con partes daSadas o faltantes, o
intentar reparar el compresor sin las
cubiertas protectoras puede exponedo
a piezas mSvites io que puede provocat[
lesiones graves.
33- SP
Cualquier reparaci6n requerida por
este producto debe ser realizada por
un centro.de ser¢icio de un Centro de
servicio autorizado.
N004083
I_
_
R_ESGO
&QUE PUEDE
6
DE
OPERAC_ON
SUCEDER?
COMO
La operaci6n insegura de su compresor
de aire podria producir lesiones graves
o ta muerte, a usted mismo o a otras
personas.
Revise y comprenda todas las
instrucciones y advertencias de este
manual
°
Familiaricese con la operaci6n y los
controles del compresor de aire
Mantenga el Area de operaciones libre
de personas mascotas y obstAcutos
Mantenga a los niiSosatejados del
compresor de aire en todo momentoo
No opere et producto cuando est6
cansado o bajo la influencia de alcohol
o drogas. Mant6ngase alerta en todo
momento.
Nunca anule las caracter[sticas de
seguridad de este producto.
Equipe el Area de operaciones
con
un extintor de incendios.
No opere la mAquina si faltan
piezas, si 6stas est&n rotas o si no
son las autorizadas.
•
•
•
•
,
RIESGO DE LESION POR LEVANTAR
MUCHO PESO
i..QUE PUEDE
°
EViTARLO
°
-
__
|NSEGURA
SUCEDER?
COMO
El intento de levantar un objeto muy
pesado puede provocar lesiones graves,
--
'_
__
-
,,, _
6
EVITARLO
El compresor es demasiad0 pesado
como para que Io tevante una sola
persona. Consiga ayuda de otras
personas para levantarlo.
L. -" 0
_,
---
._.-'
RIESGO POR RUIDOS
&QU¢: PUEDE
SUCEDER?
C()MO
® En determinadas condiciones y seg0n el
periodo de uso, el nJido provocado por
este producto puede originar p6rdida de
audicion.
°
EVITARLO
Utilice siempre equipo de seguridad
certificado: proteccion auditiva ANSI
S12.6 (S3.19).
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PAP , FUTURAS CONSULTAS
N004083
' '-
34 SP
Fa_aricese
con los siguientes t6rminos,
antes de operar la unidad:
OFM: (Cubic feet per minute) Pies cQbicos
por minuto.
SOFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies
cQbicos estAndar pot minuto; una unidad de
medida que permite medir la cantidad de
entrega de aire.
PSIG: (Pound per square inch) Ubras por putgada cuadrad&
C6digo de certificaci6n;
Los productos
que usan una o mAs de las siguientes
mamas: UL,0CUL, ETL, CETL, han sido
evaluados por OSHA, laboratorios independientes certMcados en seguridad, y
reSnen los estAndares suscriptos por los
laboratorios dedicados a la certificaci6n de
la seguridad.
Presion Aprox, de Conexi6n: Cuando e]
motor estA apagado, la presi6n del tanque
de aire baja a medida que usted continQa
usando su accesorio. Cuando fa presi6n
del tanque baja al valor fijado en fAbrica
como punto bajo, el motor volverA a arrancar automAticamente. La presion baja a la
cuat et motor arranca automAticamente, se
llama presi6n "minima de corte".
Presi6n aprox, de desconexi6n: Cuando
un compresor de aire se enciende y
comienza a funcionar, la presi6n de aire en
el tanque comienza a aumentar. Aumenta
hasta un valor de presi6n alto fijado en
fAbrica antes de que el motor automAticamente se apague protegiendo a su
tanque de aire de presiones mAs altas que
su capacidad. La presi6n alta a ta cual el
motor se apaga se llama presi6n "mAxima
de corte".
Ramal: Circuito el6ctrico que transporta
etectricidad desde el panel de control
hasta el tomacorriente.
Para bloquear el acceso a la corriente;
Coloque un candado en el interruptor de
circuito para que nadie pueda activar la
cordente.
Esta bomba compresora de aire es capaz
de funcionar continuamente, sin embargo
para prolongar la vida 0til de su compresor
de aire se recomienda mantener un ciclo
promedio de servicio que oscile entre el
50% y el 75%; ello significa que la bomba
compresora no deberia trabajar mAs de 30
a 45 minutos por hora
Esta unidad es suficiente para abastecer de
energia ef6ctrica a los siguientes accesorios.
Estos se encuentran disponibtes a trav6s de1
cat&!ogo para herramientas e!6ctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la linea compteta de SEARS,
Refi6rase al grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, para elegir el tipo de herramienta que esta unidad es capaz de
hacer funcionar.
Accesorios
•
Filtro en linea
•
Entrada de aire a neumAticos
•
Juegos de conectores rApidos (varios
tamaSos)
•
Regutadores de presi6n de aire
o
Lubricadores de niebla de aceite
•
Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug.
o 1/2 plug. D.I. en varias medidas
El uso de
accesorios no
recomendados para utilizar con esta
herramienta puede resultar peligroso. Use
solamente accesorios con una capacidad
nominal igual o superior a la de ia
compresor de aire.
35 - SP
N004083
C_tenido
de la Caja
1 - Compresor de aire
1 - Bolsa de piezas conteniendo
siguiente:
1 - Manual det operador
Desembalaje
1.
_
iesgo de Operaci6n
Lasegura. Podr_ ser
necesario apuntalar o soportar un iado
del equipo al extraer ia plataforma,
porque el compresor de aire tenderd a
inclinarse.
1 - Manual de piezas
4 - Arandetas de 5/8 po
Herramientas
ensamble
1 -
necesarias
para el
llave de tubo o de boca de 9/16 po
Taladro el6ctrico
COMO
PREPARAR
Ubicaci6n
2.
Extraiga y descarte los (4) tomitlos y
arandelas que sujetan el compresor a
la plataforma.
3.
Con la ayuda de otra persona, remueva cuidadosamente el compresor
de aire de su plataforma y col6quelo
sobre una plataforma nivelada.
LA UNIDAD
del compresor
Extraiga todo el embalaje
Io
de aire
4 -
Tarugos para anctajes en
cemento
4 -
Tomillos tirafondo de 3/8 po
capaces de Ilenar los
tarugos para anclaje en
cemento (no provistos)
Arandelas 5/8 po (en ta botsa de
piezas)
Cu_as
Instale el compresor de aire en una
zona limpia, seca y bien ventilada.
4 -
Instale el compresor de aire a una
distancia no menor de 12 po (30 cm)
de la pared u otras obstrucciones
que pudiesen interferir con el flujo del
aire.
lnstale et compresor de aire Io mb,s
cerca posible det sitio de alimentaci6n et6ctrica, a fin de evitar el uso
de largas extensiones de cableado
el6ctrico. NOTA: Las extensiones
(en caso de ser necesario)
,
2.
.
el6ctricas demasiado targas pueden
causar una caida de tension perjudicial para la alimentaci6n del motor.
El filtro de aire debe mantenerse
instale el compresor de aire sobre una
superficie s61ida y nivelada.
Marqu e ta superficie utitizando como
plantilla, !os orificios existentes en el
compresor de aire.
Perfore la superficie, a fin de penetrar
los tarugos para
anclaje en el cemento. Coloque los
tarugos en el cemento.
libre de obstrucciones que pudiesen
reducir el ftujo del aire al compresor.
Anclaje
del compresor
de aire
_
Riesgo de
Operaci6n
Lasegura. La vibracibn excesiva puede
debilitar al tanque de aire y causar su
explosion. E! compresor debe estar
montado adecuadamente.
la arandela (no
suministrada)
El compresor de aire DEBE estar abutonado a una superficie s61ida y nivelada.
Etementos necesarios:
N004083
4,
36- SP
Tarugos para anclaje
en cemento (no suministrados)
Haga coincidir la alineaci6n de los
orificios de la superficie, con el de las
patas del compresor de aire.
5.
Cotoque las (4) arandelas (suminis_tradas)
entre el piso y las patas det
compresor. Si fuese necesario, pueden
colocarse cuSas s61idas entre las arandelas y el piso
a fin de distribuir en forma pareja el
peso sobre las cuatro patas. Vea ta
figura siguiente.
6.
7.
Este artefacto debe conectarse al terminal
met&lico de un sistema de cableado permanente a tierra para equipos o al terminal del artefacto.
la conexi6n
Que el valor promedio del amperaje en
ia caja et6ctrica sea el adecuado. Para
obtener dicha informaci6n debera referirse a la hoja de especificaciones.
Que la linea de suministro et_ctrico
tenga id6nticas caracteristicas et6ctricas (voltaje, ciclos, fases) que fas del
motor. Para obtener dicha informacion
deber& referirse a ta placa de identificaci6n del motor, ubicada sobre el
lateral del mismo.
NOTA: La conexi6n el6ctrica debe corresponder al mismo voltaje indicado sobre
la ptaca de identificaci6n del motor mas o
menos 10%. Para informarse acerca de las
extensiones y calibres de cable recomendadas y m&xima extensi6n deI circuito, deber&
referirse a los c6digos locales; un circuito
subdimensionado origina una caida elevada
del amperaje y un recalentamiento del motor.
_
Riesgo de ehoque
electrico. La conexi6n
el_ctrica debe estar ubicada fuera de
superficies calientes, tales como
silenciadores de escape, tubos de satida
de compresores de aire, cabezales o
cilindros.
dei voltaje
y del circuito
Riesgo de Operaci6n
Lasegura. Ciertos
compresores
de aire pueden set
operados en un circuito de 15 A,
siempre que se cumplan las siguientes
condiciones:
1.
Que et voltaje suministrado a trav6s de
los ramales del circuito sea de 15 A.
2.
Que el circuito no sea utilizado para
alimentar ninguna otra necesidad
electrica.
3.
Que los cables de extensi6n cumpfan
con tas especificaciones.
4.
El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible
de acci6n retardada de 15 ampetics. NOTA: Si el compresor est&
conectado a un circuito protegido
pot fusibles, use solo fusibles de
acci6n retardada. Los fusibles de
accion retardada deben estar marca-
Antes de efectuar las conexiones, un electdcista catificado debe conocer Io siguiente:
2.
A TIERRA
_
Riesgo de choque
el_ctrico. Una conexi6n
a tierra inadecuada puede ocasionar
electrocuci6n. Las conexiones electricas
deben set efectuadas pot un electricista
calificado.
1.
PARA
Acerca det voltaje y la minima cantidad de
circuitos requeridos, refi_rase al cuadro de
especificaciones.
Aplique un torque de 7-10 if-lb, sobre
los tomillos tirafondo de 3/8 pc.
para
CONECTAR
Proteccibn
Coloque los (4) tornillos tirafondo
de 3/8 pc a trav#s de las patas deI
compresor de aire, de las arandelas
y cuSas, hasta llegar a los tarugos de
anclaje.
Instrucciones
el6ctrica
|NSTRUCCIONES
dos con la letra "D" en Canada y "T"
en EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese ser cumplida, o si el
funcionamiento del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energia con
la que se lo alimenta, podria ser necesario
operar at mismo desde un circuito de 20
A. Para ello no sera necesario cambiar su
cable de limentaci6n.
Riesgo de Operaci6n Lasegura. Ciertos
compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15 A, siempre que
se cumptan las siguientes condiciones:
1.
Que el voltaje suministrado a trav6s de
los ramales det circuito sea de 15 A.
2.
Que el circuito no sea utilizado para
afimentar ninguna otra necesidad
electrica.
3.
Que los cables de extensi6n cumplan
con fas especificaciones.
37- SP
N004083
4.
El circuito cuenta con un disyuntor de
15 amperios o un fusible de acci6n
o_jetardada de 15 amperios. NOTA: Si
el compresor est& conectado a un circuito protegido por fusibles, use s61o
fusibles de acci6n retardada. Los
fusibles de acci6n retardada deben
estar marcados con la letra "D" en
siguientes son pautas para tener presente
al montar el sistema de distribuci6n del
compresor de aire.
Canad_ y "T" en EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese set cumplida, o si el
funcionamiento del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energia con
la que se 1o alimenta, podrfa ser necesario operar al mismo desde un circuito de
20 A. Para ello no serA necesario cambiar
su cable de limentaci6n.
Sistema
de distribuci6n
de aire
Riesgo de
Operaci6n
Lasegura, Los tubos de pi&stico o PVC
no han sido diseSados para usarlos con
aire comprimido, tndependientemente
de Io que estd indicado come
especificacion de presion, las caSerias
de pl_stico pueden expiotar debido a ia
presi6n del aire. Utilice solamente caSos
de metal para los tamales de
distribuci6n.
Q
La siguiente imagen representa un
sistema tipico de distribuci6n de aire. Las
N004083
38- SP
Utifice caSo de la misma medida que
el de ]a safida del tanque de aire. Una
caSeria demasiado angosta restringJr& el paso del aire.
Si la cafieria tiene m&s de (30 cm)
100 pies de Iongitud, utilice la medida inmediata superior.
Entierre ta caSeria por debajo de la
linea de congelamiento y evite huecos en los que ta condensaci6n se
pudiese acumufar y congelar. EfectSe
pruebas de presi6n antes de cubrir
fa caSer[a, a fin de asegurarse que
todas las uniones de la misma se
encuentran libres de fugas.
Se recomienda la instafaci6n de un
acoplamiento flexible, entre la salida
de descarga del aire y ta linea principal de distribuci6n del mismo, a fin
de aliviar eventuales vibraciones.
Se recomienda ta instalaci6n de un
segundo regulador para el control
de la presi6n del aire. La presi6n de
salida del tanque es - usualmente demasiado alta para las herramientas
individuales de accion neum_.tica.
.
i_
COLUMNA DE
DEBECHOS
COMPRESE(_N
DE A|RE
SISTEMA
T|PICO DE
DiSTR|BUCION
DE AIRE
VALVULA-GRIFO
39- SP
DE PURGA
N004083
C_ozca
su compresor
de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPtETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para
referencias futuras.
Descripci6n
de operaciones
Familiaricese con estos controles antes de
operar la unidad.
Man6metro
de presi6n
del tanqu_
Inte-rruptor
Interruptor On/Auto(I)/Off(O): Mueva este
interruptor a la posici6n "On/Auto(l)" para
dar contacto automAtico al interruptor
de presi6n, y "Off(O)" para interrumplr la
energia el_ctrica al t_rmino del uso.
Interruptor de presi6n: El interruptor de
presi6n permite el arranque autom&tico
del motor cuando la presi6n del tanque
disminuye pot debajo del valor de la
presi6n de conexi6n regulada en f_,brica.
El motor se detendr& cuando ta presi6n
del tanque alcance los valores de presi6n
de corte, regufado en f&brica para su
desconexi6n.
V_,lvula de seguridad; Si e] interruptor
de presi6n dejara de cortar el suministro
de presi6n del compresor conforme a los
valores prefijados para la presi6n de corte,
la vAIvula de seguridad proteger& contra
la presi6n etevada, "saltando" de acuerdo
a los valores prefijados en fAbrica (ligeramente superiores a los de presi6n de
corte de la Ilave interruptora.)
Manometro de la presi6n del tanque;
E! manSmetro que controla ta presi6n det
tanque indica la reserva de presi6n del
tanque de aire.
N004083
Vdlvula de asiento' Abre y cierra la v_lvula de descarga de aire. Gire la perilta en
sentido antihorario para abrir, y en sentido
horario para cerrar.
Vdlvula de drenaje" La v_,lvula de drenaje
se encuentra ubicada sobre la base del
tanque de aire y se usa para drenar la
condensaci6n al fin de cada uso.
.
Sistema de enfriamiento (no mostrado):
Este compresor contiene un sistema de
avanzada para el control de enfriamiento.
En el nOcleo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente
diseSado. Resulta perfectamente normal - para este ventilador - soplar aire
en grandes cantidades a trav6s de los
orificios de ventilaci6n. De tal manera
se podrA saber que el sistema de enfriamiento trabaja cuando e! aire esta siendo
expetido.
Bomba de compresi6n del aire (no
mostrada): Comprime el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no se encuentra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Itenar eI tanque hasta un nivel
de presi6n por encima del requerido para
la salida del aire.
V&lvula reguladora; Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la
v_lvula regutadora esta "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido af
tanque de aire. Cuando el nivel de presi6n
del tanque alcanza el punto de "corte", la
v&tvula reguladora "se cierra", reteniendo
la presi6n del aire dentro del tanque.
4O- SP
Antes de poner en marcha
Procedimiento
Riesgo de
Operaci6n
Lasegura. Si las siguientes instrucciones
no fuesen seguidas estrictamente, podran
ocurrir serios dafios.Este procedirniento es
necesario antes de poner en servicio al
compresor de aire, y cuando la valvula reguladora o ia bomba completa del compresor haya sido reemplazada.
1.
AsegQrese queta palanca On/Auto/Off
est6 en la posici6n "Off".
2.
Vuelva a verificar todas las conexiones. AsegSrese que los cables est6n
firmes en todas los terminates de sus
conexiones. Aseg_rese que todos los
contactos se muevan libremente y que
no existan obstrucciones.
Valvula aliviadora de presion: La v_.lvula afiviadbra de presi6n se encuentra
ubicada en el costado det interruptor de
presi6n; ha sido diseSada para tiberar
automAticamente el aire comprimido de
la cabeza compresora y el tubo de salida,
cuando el compresor de aire alcanza
la presi6n de "corte" o es apagado. La
v_lvula afiviadora de presi6n permite el
arranque libre del motor. Cuando el motor
se detiene, deberia escucharse el escape
del aire a trav6s de dicha v&tvula durante
unos segundos. No debe escucharse
escape alguno mientras el motor est,. en
marcha, ni p_rdidas continuas una vez
que se aicanz6 la presi6n "de corte".
Protector de sobrecalentamiento del
motor (no mostrado): El motor tiene un
reposicionado autom&tico para ]a protecci6n t6rmica. Si por cualquier raz6n
el motor se recalentara, et protector pot
sobrecatentamiento to detendrA. El motor
deberA dejarse enfriar antes de volver a
ponedo en marcha. El compresor arrancar&
automAticamente tuego que el motor se
enfrie.
Filtro para la entrada del aire (no
mostrado} Este fittro est,. disedado para
limpiar el aire que entra a la bomba. Dicho
fittro debe estar siempre limpio y los
odficios de ventilaci6n fibres de obstrucciones. Vea Mantenimiento.
C6rno
utilizar
Como
detenerla:
1.
3.
Abra comptetamente la vAIvula de
asiento a fin de permitir el escape
del aire y prevenir ta acumulaci6n de
presi6n de aire dentro det tanque de
aire, durante el periodo de asentamiento.
4.
Mueva la palanca On!Auto/Off a la
posici6n 'On/Auto". El compresor se
pondrb, en marcha.
Haga funcionar el compresor durante
15 minutes. AsegSrese que la vAIvula de asiento est_ abierta y que la
presi6n de aire dentro del tanque sea
minima.
5.
6.
Apficando una sotuci6n jabonosa, verifique todas las uniones de las ca5erias
y las conexiones / caSerias a fin de
detectar fugas de aire. Corrija si fuese
necesario.
NOTA; P@didas menores pueden causar
una carga adicional de trabajo al compresot, dando como resultado su rotura prematura o una performance inadecuada.
7.
Verifique la existencia de vibraci6n
excesiva. Reajuste o acuSe el pie det
compresor, si ello fuera necesario.
su unidad
Coloque la posici6n de la llave interruptora On/Auto/Off en la posici6n
"Off".
para el asentamiento
,
Luego de 15 minutos, cierre la valvuta
de asiento. El aire recibido elevar& la
presi6n hasta el punto de "presi6n de
corte", y ello har& detener al motor.
El compresor estar_ ahora listo para ser
usado.
Antes de cada puesta en marcha
,
41- SP
Cotoque el interrupterOn/Auto!Off en la
posici6n "Off" y cierre el regulador de aire.
N004083
2.
Cierre la vAlvula de asiento.
_o'_
3.
Conecte la manguera y accesorios.
_NOTA:
Cuando se utilicen accesorios
especificados para menos de 175 psi
deber& instatarse un regulador.
Riesgo de
operacibn
insegura. Sostenga ia manguera
firmemente con ias manos al instalarla
o desconectarla para evitar la
desconexi6n repentina de ta manguera
Riesgo de operaci6n
msegura. Et aire
comprimido de la unidad puede
contener condensaci6n de agua y
emanacibn de aceite. No pulverice aire
no filtrado sobre un artJculo que podria
daSarse con la humedad. Algunos
dispositivos o herramientas neum&ticas
pueden requerir aire filtrado. Lea
las instrucciones del dispositivo o ia
herramienta neumatica.
C6mo poner en marcha
.
Riesgo de
operacion
insegura, No utilice los accesorios
daBados o usados.
NOTA: Tanto ta manguera como los accesorios
requerir_n un enchufe de conexi6n r&pida si la
salida del aire est& equipada con un z6calo de
conexi6n r&pida.
_
Riesgo de
Explosi6n,
Demasiada presibn de aire podra set la
causa de riesgo de explosi6n. Verifique
los valores de m_xima presion dados
por el fabricante de las herramientas
neum&ticas y los accesorios, La presion
de salida del regulador jam_s debe
exceder los valores de maxima presi6n
especificados.
N004083
2_
Mueva fa palanca On/Auto/Off a la
posici6n "Auto" y deje que se incremente
la presi6n del tanque, EI motor se detendr& una vez alcanzado el valor de presi6n
"de corte" del tanque.
Cuando la presi6n del tanque alcanza
et valor de "presi6n de corte" se abre
ta v,_lvula de asiento.
IMPORTANTE: AI utilizar un regulador y
otros accesorios, refi6rase a las instrucclones del fabricante.
42- SP
RESPONSABILIDADES
DEL CLIENTE
Antes de cada
Diariamente
o luego de
cada uso
USO
Veriflque ta v,_lvula de
seguridad
Drenaje del tanque
Fiftro de aire
Cada 40
horas
Anuatmente
X
x
X1
VAlvulas de entrada y
escape de la bomba del
compresor de aire
inspecci6r_ de eventuales
X
fugas en las caSedas de
aire y las conexiones.
1- M#,s frecuente en condiciones polvorientas o hQmedas,
X
NOTA: Vea en la secci6n Operaci6n para
la ubicaci6n de los controfes.
_IB_V_I'_'._III=t#[=,]Vz_
Riesgo de
Operaci6n
Insegura. La unidad arranca
autom_ticamente cuando est&
enchufada, AI hacer el mantenimiento,
el operador puede quedar expuesto
a fuentes de corriente y de aire
comprimido o a piezas movibles,
Antes de intentar hacer reparaciones,
desconectar et compresor del
tomacorriente, drenar la presi6n de aire
dei tanque y esperar a que et compresor
se enfrie.
COMO VER|FICAR
SEGURIDAD
LA VALVULA
DE
Riesgo de
Expiosi6n, Si
la v_lvula de seguridad no trabaja
adecuadamente, ello podr& determinar
la sobrepresion del tanque, creando el
riesgo de su ruptura o explosi6n.
,-D v
Para asegurar una operaci6n eficiente y
una vida L_tilm_s prolongada del compresor de aire, debe prepararse y seguirse
un programa de mantenimiento rutinario.
El programa de mantenimiento rutinario
precedente estA diseSado para un equipo
que funciona diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, debe modificarse el programa para
adaptarto aias condiciones bajo las cuales
se usa su compresor. Las modificaciones
dependerAn de las horas de operacion y
del ambiente de trabajo. Los compresores
que funcionan en un ambiente sumamente
sucio y/u hostil requeriran que hagan todas
las inspecciones de mantenimiento con
mayor frecuencia,
Riesgo de
objetos
despedidos. Utilice siempre equipo
de seguridad certificado: anteojos de
seguridad ANSI Z87,1 (CAN/CSA Z94.3)
con proteccibn lateral.
43- SP
.
•
_N ,-'
Antes de poner en marcha el motor,
tire del anilto de la vAlvula de seguridad
para confirmar la seguridad de que ta
misma opera libremente, si la v_,ivula
quedase trabada o no trabajara
c6modamente, deber_ ser reemplazada
por el mismo tipo de v_.lvula.
N004083
COMO DRENAR EL TANQUE
Riesgo de
_,
operacion
insegura. Riesgo pot ruidos. Los tanques
de aire contienen aire de alta presi6n.
Mantenga la cara y otras partes del
cuerpo lejos de la salida det drenaje.
Utilice anteojos de seguridad ANSI
Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), ya que al drenar
se pueden desprender residuos hacia
la tara. Utilice proteccibn auditiva ANSi
S12.6 (S3.19), ya que el ruido del flujo de
aire es alto durante el drenaje.
NOTA: La operaci6n del compresor de
aire causa condensaci6n que se acumula
dentro del t_nque de aire. Drene siempre
el tanque sobre una superficie iavable o
dentro de un contenedor apropiado, con el
objeto de prevenir daBos o el manchado de
superficies.
1.
Coloque ta palanca On/Auto!Off en ta
posici6n "Off".
2.
Cierre la vBlvuta de asiento.
3.
Remueva ta herramienta neum&tica o
el accesorio.
4.
5.
6.
2,
Apfique una soluci6n jabonosa a todos
los acoplamientos de aire y las conexiones / caSerias.
3.
Corrija cuaiquier p6rdida encontrada.
IMPORTANTE: Incluso p6rdidas menores,
pueden causar una carga adicional de trabajo at compresor, dando como resultado
su rotura prematura o una performance
inadecuada.
Filtro de Aire - Inspeccibn
reemplazo
Riesgo de quemaduras. El cabezal y la
manga del cilindro det compresor se
calientan mucho; no tocarios, Permitir
que el compresor se enfrie antes de
darle servicio.
Un filtro de aire sucio no permitira que
el compresor opere a ptena capacidad.
Mantenga el filtro de aire limpio en todo
momento.
1,
2.
Abra la v&lvula de asiento y lentamente
deje purgar el aire del tanque de aire,
hasta que la presi6n de! mismo Ilegue
aproximadamente a 20 Psi.
Cierre ta v&tvula de asiento.
Drene et agua contenida en el tanque
de aire, abriendo la v&Ivula de drenaje
ubicada en la base de! tanque.
Riesgo de
Explosion. El agua
se condensa dentro del tanque de aire.
Si no se la drena, Io corroera debilitando
sus paredes, poniendo en riesgo la
ruptura del tanque de aire.
y
Retire la tapa del filtro de aire,
Retire el filtro de aire y asegOrese de
que est6 limpio.
Filtro de
aire
Tapa del
filtro de aire
IMPORTANTE;
el fiitro de aire.
No opere el compresor sin
3.
_
Riesgo de daSo a la
propiedad. Drene el agua
del tanque de aire puede contener-aceite y
6xido, Io que puede provocar manchas,
7.
Una vez drenada el agua, cierre la
v&tvula de drenaje. Ahora el compresor
de aire podra ser guardado.
NOTA: Si la v&Ivula de drenaje fuera del
tipo enchufe, elimine toda la presi6n de
aire. La v_lvula podr& entonces ser extraida, limpiada y finalmente reinstalada.
Inspeccibn
de las caSerias de aire y
las conexiones
para detectar
fugas.
1.
Ponga en marcha el compresor de aire
para permitir inspeccionar la existencia
de fugas de aire.
N004083
Si estA sucio enjuague el fittro de aire
con agua tibia y exprimalo hasta que
seque.
4.
Vuelva a colocar el filtro de aire y su
cubierta,
NOTA: Si el filtro de aire est& sumamente sucio necesitar& ser reemptazado.
Consulte la secci6n Repuestos Para obtener el nQmero correcto de la pieza.
Valvulas
bomba
de entrada
del compresor
y escape
de ia
de aire
Una vez al aSo haga que un T6cnico
Capacitado de Servicio inspeccione las
v&tvulas de entrada y escape de la bomba
del compresor de aire.
44 _ SP
|NSPECCION
DE LAS CAttIER|AS
DE AIRE Y LAS CONEXIONES
PARA
DETJ_CTAR FUGAS
1.
2.
Ponga en marcha et compresor de aire
para permitir inspeccionar la existencia
de fugas de aire,
Aplique una solucion jabonosa a todos
los acoplamientos de aire y ias conexiones / caSerias.
3.
Corrija cualquier p6rdida encontrada.
IMPORTANTE: Incluso p6rdidas menores,
pueden causar una carga adiciona! de trabajo al compresor, dando como resultado
su rotura prematura
TODO TIP_ DE MANTENIM|ENTO
Y OPERACIONES DE REPARACION
NO MENCIONADOS, DEBERAN SER
EFECTUADOS POR PERSONAL TECNICO
ESPECIALIZADO.
presor del tomacorriente.
,
Usando un destorniltador Phillips
retire la cubierta del filtro de aire.
SERVIClO Y AJUSTETODO TIPO DE
MANTENIMIENTO Y REPARACIONES
NO MENCIONADOS EN ESTE MANUAL,
DEBERAN SER EFECTUADOS POR
PERSONAL TECNICO ESPECIALIZADO.
Riesgo de
Operacibn
Insegura. La unidad arranca
automaticamente cuando estd
enchufada. AI hacer el mantenimiento_
et operador puede quedar expuesto
a fuentes de corriente y de aire
comprimido o a piezas movibles.
Antes de intentar hacer reparaciones,
desconectar el compresor dei
tomacorriente, drenar la presi6n de aire
del tanque y esperar a que el compresor
se enfrie.
Para reemplazar
de retencion
1.
o limpiar
.
la v_lvula
6_
Libere toda la presi6n del tanque de
aire. Vea Cbmo Drenar el Tanque
en la secci6n Mantenimiento.
.
Retire las cubiertas posteriores usando una Itave Torx T-20.
47
_
Usando una tlave ajustable afioje la
tuerca de la tuberia de salida en el
tanque de aire. Retire cuidadosamente la tuberfa de safida de la vAlvula de retencion.
Usando una llave de tuercas ajustable aftoje la tuerca de la tuberia de
ativio de presi6n en el tanque de aire.
Retire cuidadosamente la tuberfa
Coloque la palanca On/Auto/Off en la
posici6n "Off" y desconectar el com-
45- SP
N004083
de alivio de presi6n de la v_Jvula de
retencion.
,
Desenrosque la v&lvula de retenci6n
gir&ndola hacia la izquierda usando
una Ilave de boca de 7/8 po. Tome
nora de la orientaciSn para volverla
a ensamblar.
ador
abierta nada es
visible
En posici6n
8.
Usando un destornillador, empuje
con cuidado el disco de la vAlvula
hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El
disco de la v&lvuta debe moverse
libremente hacia arriba y hacia abajo
sobre un resorte que detiene el disco
de ta v_Ivula en la posici6n cerrada.
Si no 1o hace, fa v#,lvula de retenciSn
necesita ser limpiada o reemplazada.
9.
Limpie o reemplace la v&tvula de
retenciSn. Un solvente, tal como un
removedor de pintura o de barniz
puede usarse para [impiar la valvula
de retenci6n.
10.
Aplique sellador alas roscas de la
v#,lvula de retenciSn. Vuefva a instalar
la vAIvufa de retenciSn (gire a ta derecha).
11.
Vue]va a instalar la tuber[a de alivio
de presi6n, Apdete ta tuerca.
12.
VueJva a instalar la tuberfa de salida y
apriete ta tuerca.
13.
Vuelva a colocar la cubierta y el filtro
de aire.
14.
Ejecute el procedimiento de puesta
en march& Vea Procedimiento de
Puesta en Marcha en la secci6n
OperaciSn.
_
En posici6n cerrada
el disco es visible
Antes de guardar su compresor de aire,
asegQrese de hacer Io siguiente:
1.
Revise ta secci6n Mantenimiento de
tas p&ginas precedentes y ejecute el
mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad.
2.
Cotoque ta palanca On/Auto/Off en la
posici6n "Off".
3.
Cierre ta v&lvuta de asiento
4.
Extraiga la herramienta neum&tica o el
accesorio.
5.
Abra la v&tvula de asiento y lentamente
deje purgar el aire del tanque de aire,
hasta que ta presi6n del mismo tlegue
aproximadamente a 20 psi.
6.
Drene el agua del tanque de aire
abriendo la v_Ivula de drenaje ubicada
en el rondo del tanque.
N004083
! , =.
Elaguase
condensa dentro
det tanque de aire. Si no se drena, ella
corroer& debilitando las paredes del
tanque de aire_ originando un riesgo de
ruptura de sus paredes,
7.
,
Una vez que el agua haya sido
drenada, cierre ta v&lvula de drenaje.
NOTA' Si la vAIvula de drenaje estuviese
enchufada, fibere toda la presi6n de aire. La
v&lvula podr& ser extraida, limpiada y luego
reinstalada.
8.
Proteja ta manguera del aire de dafios
(tales como ser pisoteada o caminar
por encima).
AImacene el compresor de aire en un sitio
limpio y seco.
46- SP
W_,_=_,Vjd:_d_rd
,
Riesgo de Operaci6n Insegura. La unidad arranca
autom_ticamente cuando estb enchufada. AI hacer el
mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire
comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar
el compresor del tomacorriente, drenar ia presion de aire del tanque y esperar a que
el compresor se enfrie.
PROBLEMA
Presi6n excesiva
deI tanque la vAIvula de
seguridad se
dispara.
°
Las conexiones
pierden aire.
CAUSA
CORRECCION
El interruptor de presi6n no
interrumpe al motor cuando el
compresor alcanza la presi6n
"de corte".
Mueva la palanca On/Auto/Off
a la posici6n "Off", si el equipo
no corta, contacte a un t6cnico
calificado para el servicio.
El interruptor de presi6n "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Contacte a un t6cnico de
servicio calificado.
Las conexiones de los tubos no
estAn suficientemente ajustadas,
Ajuste las conexiones en las que
el aire puede ser escuchado
escap&ndose. Verifique las
conexiones con soluci6n
jabonosa y agua. NO
SOBREAJUSTE.
Hay fugas de
aire en la v&lvuta
de retenci6n o
dentro de ella.
Compruebe si el asiento de la
vAlvula est& daSado.
Una v_lvula de retenci6n defectuosa causa una fuga constante
de aire en ]a v#,lvuta de alivio de
presi6n cuando hay presi6n en
el tanque y se apaga el compresor. Reemplace la vb,lvula
de retenci6n. Consulte Cbmo
Reemplazar o Limpiar ta
V_lvuta de Retenci6n en fa secci6n Servico y Adjuste.
P6rdida de presi6n
de aire en el
Un interruptor de presi6n
defectuoso libera la v&lvula.
Contacte a un t6cnico calificado
en servicio.
Tanque de aire defectuoso.
El tanque de aire debe ser
reemplazado. No repare la
perdida.
interruptor de fa
v_lvula aliviadora.
P6rdida de aire en
el tanque de aire o
en las soldaduras
del tanque de aire.
_
Riesgo de
Explosidn,
No perfore, suetde ni modifique
el tanque en forma a|guna
porque se debilitara.
P6rdida de aire
entre el cabezal
P6rdida en el sellado.
Contacte a un t6cnico calificado
en servicio.
y el plato de
v_.lvula,
47 _ SP
N004083
PROBLEMA
Gcg49eteo.
El compresor
no esta
suministrando
suficiente
cantidad de aire
para
operar los
acoesorios.
N004083
CAUSA
CORRECCION
Posible defecto en la vb,lvula
de seguridad.
Opere la v&lvula de seguridad
manuatmente tirando de su anillo.
Si la v&Ivula aun pierde, deberA set
reemplazada.
Posible defecto en la v,_lvufa
de seguridad.
Extraiga y timpie o reemplace.
Excesivo y prolongado uso
del aire.
Disminuya la cantidad de uso de
aire.
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
est& sometido.
Verifique el requerimiento de aire
del accesorio. Si es mayor que
SCFM o la presion suministrada
por su compresor de aire, se
necesita un compresor de mayor
capacidad.
Orificio en la manguera.
Verifique y reemplace si fuese
neoesario.
V&lvuta reguladora restringida.
Extraiga, limpie o reemplace,
P6rdida de aire.
Ajuste las conexiones.
Filtro de entrada de aire
restringido,
Limpie o reemplace el filtro de
entrada de aire. No opere el
compresor de aire sin el filtro.
Consulte el pArrafo Filtro de Aire
en la secci6n Mantenimiento.
48- SP
PROBLEMA
El_m_tor no
funciona.
CAUSA
CORRECCION
El interruptor de protecci6n des
obrecarga del motor se ha
abierto.
La presi6n del tanque excede
la presi6n de "corte m&ximo"
del interruptor de presi6n.
Deje enfriar el motor y el
interruptor de sobrecarga se
reajustar& autom_.ticamente.
El motor arrancar,_ autom&ticamente
cuando la presi6n del tanque caiga
por debajo de fa presi6n de corte
m&xima del interruptor de presi6n.
El cord6n de extensi6n es del
largo o calibre equivocados.
Compruebe el calibre y ta Iongitud
apropiados del cord6n.
La vb,lvula de retencion se ha
Extraiga, limpie o reemplace.
quedado abierta.
Conexiones et6ctricas sueltas.
Compruebe la conexi6n de
cableado dentro del interruptor de
presi6n y del &tea de la caja de
terminales.
Posible motor o capacitor de
arranque defectuosos.
Haga inspeccionar por un t6cnico
capacitado de servicio.
Rociado de pintura en ias
partes internas det motor.
Haga inspeccionar por un t6cnico
capacitado de servicio. No haga
funcionar el compresor en el _rea de
pintura por rociado, Vea la
advertencia acerca de vapores
inflamables.
La v&lvula de tiberaci6n de
presi6n en el interruptor de
presi6n no ha descargado la
carga de presi6n.
Purgue la linea empujando la
palanca en el interruptor de presi6n
a la posicion "Off" si la v&fvula no se
abre, reemptace el interruptor.
Fusible quemado, disyuntor
abierto.
1.
2.
49- SP
Inspeccione la caja de
fusibles para determinar
si hay fusibtes quemados
y reempl&celos segQn sea
necesario. Reajuste el
disyuntor. No use un fusible
o disyuntor con capacidad
mayor que ta especificada
para su circuito especificado.
Compruebe si el fusible es el
correcto. Debe usar un fusible
de acci6n retardada.
3.
Compruebe si existen
condiciones de bajo voltaje
y!o si el cordon de extensi6n
es el correcto.
4.
Desconecte todos los otros
artefactos el6ctricos del
circuito u opere el compresor
en su propio circuito.
N004083
N004083
5O-SP
Repair
Protection
Contratos de Proteccibn para
Agreements
Congratulations on making a smart
puc_'_ase. Your new Craftsman ® product
is designed and manufactured for years
of dependable operation. But like all
products, it may require repair from time
to time. That's when having a Repair
Protection Agreement can save you
money and aggravation.
Feticitaciones por hacer una compra
inteligente. Su nueva unidad Craftsman ® est&
diseSada y fabricada para aSos de operaciSn
confiable; pero como todos los productos
de calidad poddan requirir reparaciones de
vez en cuando. Ahf es cuando el Contrato
de Protecci6n para Reparaciones
ahorrar dinero y motestias.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Compre ahora un Contrato de Proteccidn
para Reparaciones y prot#jase contra apuros
y gastos inesperados.
Here's what's included in the Agreement:
El contrato
F4Expert s#rvice by our 12,000 professional repair specialists
[] Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement if your covered
product can't be fixed
I-4Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10%
off regular price of preventive maintenance check
to siguiente:
[] Servicio itimitado sin cargos por repuestos ni mano de obra por todas las reparaclones cubiertas,
[] Reemplazo
de la unidad si su unidad
cubierta no puede repararse.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of profession&lism
you can count on to help prolong the
life of your new purchase for years to
come. Purchase your Repair Protection
Agreement today!
Some limitations and exclusions apply,
Sears Installation
incluye
[] Servicio Expert;o por uno de nuestros
12.000 profesionates especializados
en
reparaciones.
F4Fast he!p by phone - phone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling
Once you purchase the Agreement, a
simple phone cal! is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service
appointment online.
For prices and additional
call 1-800-827-6655.
le puede
[] Descuento
del 10% en servicios y
repuestos no cubiertos pot este contrato.
Tambi6n 10% de descuento del precio
regular por cualquier inspeccion de mantenimiento preventivo.
I_ Asistencia telefonica r_pida por personal
t_cnico de soporte de Sears para las
unidades que requieran repararse en su
domocifio en horarios convenientes
para usted.
Una vez que usted compre su Contrato, sSlo
necesita hacer una simple tlamada telef6nica
para programar su senJicio. Puede Ilamar
a cuatquier hora, en el dia o la noche, o
hacerlo por linea via internet.
Sears tiene mas de 12.000 profesionales
especializados
en reparaciones que tienen
acceso a m&s 4,5 millones de repuestos
y accesorios de calidad. Ese es el tipo de
profesionalismo
con el cual usted puede
contar para ayudarle a prologar la vida
Qtil de su unidad durante todos los afos
por venir, iCompre hoy su Contrato de
Proteccion para ReparacJones!
information
Service
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME ®
Se aplican algunas limitaciones
y
exclusiones.
Para precios e informaci6n
adicional,
tlame al 1-800-827-6655.
Servicio de lnstalaciones
de Sears
Para instafaciones profesionales por Sears
de artefactos para el hogar, como abridores
de puertas de garajes calentadores de agua
y otros artefactos grandes det hogar, en
EE.UU. Ilame al 1-800-4-MY-HOME
®
51- SP
N004083
Your Home
For repair- in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter
°
who
made
it, no matter
who
sold
it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
w,_w,sears.com
Anytime,
dayor
night
(U.S.A. and Canada)
www.sears,ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears
Parts
1-800-488-1222
and Repair
Anytime,
Center.
day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
(u.s_)
1-800-361-6665
(Canada)
ii!iii:!!!i
:,t_:7i:
Au Canada
pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER
_c
(I-800-533-6937)
vtww.sears.ca
@ Sears, Roebuck and Co.
® Registered
Trademark
® Marca Registrada
/ T_ Trademark
! s_ Service Mark of Sears, Roebuck
/ TM Marca de Fabrica / si Marca de Servicio
_c Marque de commerce
/ _
Marque d@posee de Sears, Roebuck
and Co.
de Sears, Roebuck
and Co.
and Co.