SC-015
GB
RUS
CZ
BG
PL
RO
UA
SCG
EST
LV
LT
H
KZ
CR
D
JUICE EXTRACTOR
..............................................................................3
..............................................................................4
OD
AVOVA
.............................................................................................5
.......................................................................7
SOKOWIRÓWKA........................................................................................8
DISPOZITIV PENTRU STOARCEREA SUCULUI .............9
...............................................................................11
...................................................................................................12
MAHLAPRESS ............................................................................................13
SULASSPIEDE ............................................................................................14
SUL IASPAUD ........................................................................................16
GYÜMÖLCSFACSARÓ ........................................................................17
................................................................................18
SOKOVNIK .....................................................................................................20
ENTSAFTER..................................................................................................21
GB
RUS
CZ
DESCRIPTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
POPIS
Switch button
Juice jug
Transparent lid
Pusher
Locks
Pulp container
Motor unit
BG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
P epína rychlostí
Nádoba na ávu
Pr hledné víko
Posunova
Západky
Nádoba na d
T leso spot ebi e
PL
RO
OPIS
DESCRIERE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
UA
SCG
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
LV
LT
H
APRAKSTS
APRA YMAS
LEÍRÁS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Prze cznik szybko ci
Szklanka do soku
Przezroczysta pokrywa
Popychacz
Ustalacze
Zbiornik mi szu
Obudowa
Comutator de viteze
Pahar pentru suc
Capac transparent
Accesoriu de presare
Fixatori
Recipient pentru resturi
Corpul
EST
KIRJELDUS
trumu p rsl gs
Sulas gl ze
Caursp gs v ci
Stampa
Fiksatori
Izspaidu konteiners
Korpuss
Grei
jungiklis
Stiklin siul iams
Skaidri dangtis
Stumiklis
Fiksatorius
Konteineris mink timui
Korpusas
Kiiruste ümberlüliti
Mahlaklaas
Läbipaistev kaas
Tõukur
Lukustid
Mahuti viljaliha jaoks
Korpus
Gyorsasági fokozat kapcsoló
Gyümölcslé részére pohár
Áttetsz fedél
Tolórúd
Rögzít k
Gyümölcshús részére tartály
Készülékház
KZ
CR
D
OPIS
GARÄTEBESCHREIBUNG
1.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Mjenja brzina
a za sok
Providni poklopac
Udara
Fiksatori
Kontejner za mesnati dio
Trup
mm
340
~ 230V / 50 Hz
350 W
2.2 / 2.5 kg
200
240
www.scarlett-europe.com SC-015
2
Geschwindigkeitsstufenregler
Saftbecher
Deckel, transparent
Fruchtschieber
Arretierungen
Fruchtfleischbehälter
Gehäuse
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
· Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the
mains voltage in your home.
· For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than
described in this instruction manual.
· Do not use outdoors.
· Do not disassemble the juice extractor when it is plugged to the power supply. Always unplug the
appliance from the power supply before cleaning and when not in use.
· To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or in any other liquids. If it was
happened, unplug it immediately and check in service center.
· Close supervision is necessary when it is used near children.
· Do not leave the appliance switched on when not in use.
· Do not use other attachments than those supplied.
· Do not operate after malfunction or cord damage.
· Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance
in the nearest service center only.
· Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces.
· Do not pull, twist, or wrap the power cord around appliance.
· Do not place the appliance near gas or electric oven or store at heated surface.
· Avoid contacting with moving parts.
· The grating filter is very sharp, so handle it with care.
· Always make sure the safety locks are correctly clamped down before switching on. The unit is designed to shut
off automatically if locks are not fastened securely in place.
· Do not push products into the appliance by fingers while it is in operation. If food becomes lodged in feeder tube,
use pusher to push it down. If this doesn t work, turn the motor off, unplug unit, and then disassemble juice
extractor to remove remaining food.
· Do not run juice extractor continuously for longer than 4 minutes. Turn off switch and let it rest for at
least 2 minutes to cool down the motor, otherwise the motor may be damaged.
· Every time make sure that appliance unplugged and all moving parts with motor are stopped completely before
disassembling and cleaning.
· Be sure to switch off the unit after each use.
· Do not overload appliance with products.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
· After unpacking the unit and before any use, make sure the mechanical parts of the unit and all attachments are
not damaged.
· Wash and dry all parts of the appliance, which will come into contact with products. To clean the outside of the
body use a damp sponge.
· Practice assembling and dismantling the unit a few times before making juice.
HOW TO ASSEMBLE
DISMANTLING:
· Unplug the appliance from the power supply.
· Open the locks.
· Remove the transparent lid, pull the grating filter upwards, then take off separating unit.
ASSEMBLING:
· Place the separating unit on motor unit, push with both hands on the separating unit until it is clicked into place.
· Insert the grating filter; turn it clockwise to fit securely.
· Mount the transparent lid and fasten the locks.
· Put the pulp container under the pulp spout, and then set the juice jug under the juice spout.
· Plug the appliance to the power supply.
OPERATING INSTRUCTIONS
· This appliance is equipped with a safety system. If the cover is not correctly placed or the locks are unfastened,
the appliance will not function.
· Before starting make sure that juicer is switched off and transparent lid fixed properly.
· Wash fruit and vegetables thoroughly. Cut fruit into small pieces so as to be fitted into the feeding funnel.
Remove the stone or peel from those citrus and fruit: prunes, apricots, cherries or oranges, lemons, melons, etc.
· Place a juice jug under spout.
· Plug cord into the wall socket. Switch on the appliance and choose desired speed:
Speed 1: - for soft foods (tomatoes, pears, strawberries, oranges, plums, grapefruit, lemon, grapes,
marrows and pumpkins, cherries, onions, cucumbers, garlic).
Speed 2: - for hard foods (artichokes, carrots, fennel, apples, beets, potatoes, pineapple, cabbages, leeks,
celery, spinach).
Pulse mode
for short time of work. The appliance will run until the speed control is kept in
position.
www.scarlett-europe.com SC-015
3
· Feed the pre-prepared fruit and vegetables into the juice extractor and press down gently with the pusher.
NEVER USE FINGER AS PUSHER.
· The motor must always be running after fruit or vegetables were fed into the appliance.
· When pulp container or juice jug are full, switch off the power and empty containers before continuing to
process.
ATTENTION: Do not run juicer continuously for longer than 4 minutes. Turn off switch and let it rest for at least 2
minutes to cool down the motor.
CAUTION:
· The juice extractor cannot process bananas, peaches, apricots, mangos, papayas, etc.
· The juice extractor cannot process coconut or other hard food.
· When process is completed, switch off and unplug the unit.
CLEANING
· Remove and wash all removable parts in warm soapy water. Rinse filter assembly from under side for easy
removal of residue from strainer holes. Do not use a dishwasher or very hot water.
· Do not use steel woods, abrasive cleaners or scouring pad on appliance.
· To clean the outside of the motor unit, use a damp sponge.
· Never immerse lower body in water.
· Some vegetables, such as carrots, may cause discoloration of the plastic. Reduce this by washing parts
immediately after use with small amount of non-abrasive cleaner on a cloth, rub gently, then rinse well and dry.
· The grating filter must be replaced as soon as any signs of damage or wear and tear appear.
STORAGE
· Store assembled cleaned and dried juice extractor in a dry place.
RUS
·
,
,
·
,
.
.
.
·
·
.
,
.
,
·
.
,
.
,
.
·
·
·
·
·
.
.
,
.
.
.
.
·
·
·
,
.
,
.
,
.
·
·
·
.
.
,
.
,
·
.
.
.
,
,
,
.
·
4
2
.
·
.
.
·
.
.
·
·
,
.
,
.
.
·
:
·
www.scarlett-europe.com SC-015
.
.
4
·
·
·
·
·
·
·
.
,
,
.
:
.
,
.
.
,
-
.
.
·
,
.
·
·
,
,
/
.
,
·
·
.
(
,
.),
.
.
,
:
1:
(
,
,
,
,
,
,
,
,
(
,
,
,
,
,
).
2:
,
,
,
,
,
,
,
,
,
).
« » -
.
,
·
« ».
,
/
.
.
·
·
.
,
.
:
4
2
.
.
,
.
:
·
·
·
·
·
·
·
·
,
,
,
.
.
.
.
.
.
,
.
.
.
,
,
,
,
·
.
.
·
.
CZ NÁVOD K POU ITÍ
BEZPE TNOSTNÍ POKYNY
·
ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m
elektrické sít .
· Pou ívejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k pou ití. Spot ebi není ur en pro pr myslové
ely.
· Pou ívejte spot ebi pouze ve vnit ních prostorách.
· Je zakázáno rozebírat od avova , je-li p ipojena do elektrické sít . V dy vytáhn te zástr ku ze zásuvky
ed
ním a v p ípad , e elektrický p ístroj nepou íváte.
· Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a po áru nepono ujte p ístroj do vody nebo jiných tekutin. Stane-li se
takto, okam it jej odpojte od elektrické sít a obra te se na Servisní st edisko pro kontrolu.
· Nedovolujte, aby si d ti hrály se spot ebi em.
· Nikdy nenechávejte zapnutý spot ebi bez dozoru.
· Pou ívejte spot ebi výhradn s p íslu enstvím z dodávky.
· Nepou ívejte spot ebi s po kozeným napájecím kabelem.
· Nesmíte sami provád t jakékoliv opravy p ístroje nebo vým nu sou ástek. Pokud je to nutno, obra te se na
nejbli í servisní st edisko.
· Dávejte pozor a chra te sí ový kabel p ed ostrými hranami a horkem.
www.scarlett-europe.com
5
·
·
·
·
·
Netáhn te za napájecí kabel, nep ekrucujte jej a neotá ejte kolem t lesa spot ebi e.
Nestavte spot ebi na plynový nebo elektrický sporák, a také v blízkosti zdroj tepla.
Nesáhejte na pohybující ásti spot ebi e.
Bu te opatrní p i pou ití kovových ástí jsou velmi ostré.
Ne zá
te od avovat p ekontrolujte, e je víko je bezpe
upevn no. Vá od avova je vybaven
bezpe tnostním systémem, který automaticky blokuje motor, není-li víko stanoveno správn .
· Netla te na plody prsty. Z staly-li kousky plod v nakládacím otvoru, pou íjte posunova . Nepom e-li to,
vypn te spot ebi , odpojte jej od elektrické sít , demontujte jej a vy ist te.
· Maximální doba nep etr ité práce maximáln 4 minut s p estávkou minimáln 2 minut.
· Poka dé p ed demontováním a
ním vytáhn te zástr ku ze zásuvky. V echny rotující ásti a motor se musí
zastavit.
· Poka dé po ukon ení provozu vypínejte spot ebi .
· Nep et ujte spot ebi plody.
ÍPRAVA K PRÁCI
· Rozbalte spot ebi a zkontrolujte, není-li po kozen spot ebi nebo p islu enství.
· Dob e umyjte ásti, které budou v kontaktu s potravinami a vysu te je. T leso spot ebi e ot ete jemným hadrem.
·
ed za átkém od avování zkuste n kolikrát smontovat a demontovat spot ebi .
MONTOVÁNÍ
DEMONTOVÁNÍ:
· Vytáhn te zástr ku ze zásuvky.
· Otev ete západky pr hledného víka.
· Sejm te víko, vyjm te sí ový filtr, potom sejm te odd lovací blok.
MONTOVÁNÍ:
· Nastavte odd lovací blok na t leso motoru a tla te na n j ob ma rukama, a usly íte cvaknutí.
· Nastavte sí ový filtr a otá ejte jej ve sm ru hodinkových ru ek, a zaujme nutnou polohu.
· Nastavte pr hledné víko a upevn te ho západky.
· Dejte nádobu pro sbírání d en pod hubi ku pro d
a pohár pod hubi ku pro ávu.
·
ípojte spot ebi do elektrické sít .
PROVOZ
· Od avova je vybaven bezpe tnostním systémem, který automaticky blokuje motor, není-li víko stanoveno
správn .
· Ne zá
te od avovat p ekontrolujte, e je od avova vypnut a víko je bezpe
upevn no.
· Dob e umyjte zeleninu / ovoce. Odstra te slupky a pecky (ví
, hru ky aj.), nakrajte na men í ásti, které by
snadno procházely do nakládacího otvoru.
· Postavte pohár na ávu pod vylévací otvor.
·
ipojte od avova do elektrické sít , zapn te jej a zvolte p íslu nou rychlost:
Rychlost 1:
pro avnaté plody (raj ata, hru ky, jahody, pomeran e, vestky, grapefruity, citróny,
hrozny, tykev, cibule, okurky, esnek).
Rychlost 2:
pro tvrdé plody (arty oky, mrkev, jablka, paprika, epa, brambory, ananasy, stolní tykev,
celer, penát, kopr, pór).
Momentový provoz « » - pou ívá se pro krat í provoz od avova e. Re im platí, pokud budete tla it na
regulátor v poloze « ».
· Vlo te p ipravenou zeleninu / ovoce do od avova e, trochu p itla te posunova em. V ÁDNÉM P ÍPAD
NED LEJTE TO PRSTY ANI JINÝMI NEPOVOLENÝMI P EDM TY.
· Nakládejte plody pouze, kdy je motor v provozu.
· Budou-li nádoba na d
nebo pohár na ávu plné, vypn te od avova a vyprázdn te nádoby.
UPOZORN NÍ: Nepou ívejte od avova nep etr it déle ne 4 minut. P estávka mezi zapnutími musí trvat
minimáln 2 minut. P itom je t eba odstranit d
z víka a st n, jinak se motor m e p eh át.
UPOZORN NÍ:
· Od avova není ur en pro od avování banán , meru ek, manga, papája.
· Nepou ívejte od avova na od avování kokosu a jiného tvrdého ovoce a zeleniny.
· Po od avování vypn te od avova a vytáhn te zástr ku ze zásuvky.
NÍ
· Umyjjte v echny snímatelní ásti teplou vodou s mýdlem. Otvora filtru je lep í mýt z opa né strany. Nepou ívejte
my ku nádobí.
· Nepou ívejte pro
ní kovovou houbu, brusné mycí prost edky nebo brusný papír.
· Ot ete t leso spot ebi e vlhkou jemnou houbou.
· Nepono ujte t leso spot ebi e do vody.
·
které plody, nap . mrkev, mohou obarvit plastové ásti od avova e, proto je hned po ukon ení od avování
umyjte s men ím mno stvím nebrusných prost edk , potom dob e opláchn te a vysu te.
·
i prvních p íznacích poruchy anebo opot ebení sí ového filtru, je t eba jej vym nit.
SKLADOVÁNÍ
· Skladujte umytý a vysu ený od avova v smontovaném stavu v suchém míst .
www.scarlett-europe.com
6
BG
·
,
.
·
.
·
·
.
.
,
.
,
·
,
.
,
.
.
,
.
·
·
·
·
·
.
.
.
.
.
,
.
·
·
·
,
.
,
.
,
,
.
·
·
·
.
,
.
,
,
.
,
,
·
.
,
,
.
,
,
·
.
4
2
,
·
,
-
.
,
.
·
·
,
,
.
.
·
·
,
.
,
.
.
·
,
.
:
·
·
·
.
.
,
,
.
:
·
·
·
·
·
,
.
.
,
.
.
·
,
.
·
·
.
,
,
,
.
/
.
(
/
·
·
,
,
.
.).
.
.
,
:
1:
,
(
,
www.scarlett-europe.com
,
,
,
,
).
7
,
,
,
,
,
2:
,
(
,
,
,
,
,
,
,
,
,
« » -
.
,
·
,
).
« ».
/
,
.
.
·
·
.
,
.
:
4
2
.
,
.
.
:
·
·
,
/
,
·
·
.
.
·
·
·
·
·
,
.
.
.
.
,
,
.
.
.
,
,
,
.
,
·
.
.
PL INSTRUKCJA OBS UGI
RODKI BEZPIECZE STWA
· Przed pierwszym uruchomieniem sprawd , czy charakterystyki techniczne urz dzenia podane na nalepce
odpowiadaj parametrom sieci elektrycznej.
· Stosowa tylko do u ytku domowego zgodnie z niniejsz Instrukcj obs ugi. Urz dzenie nie jest przeznaczone
do zastosowania przemys owego.
· Nie u ytkowa poza pomieszczeniami.
· Nie wolno rozbiera sokowirówk , je li ona jest pod czona do sieci elektrycznej. Zawsze od czaj
urz dzenie od sieci zasilania, je li nie korzystasz z niego oraz przed czyszczeniem.
· eby unikn pora enia pr dem elektrycznym i zapalenia si , nie zanurzaj urz dzenie w wodzie lub w innych
ynach. Je li to si zdarzy o, niezw ocznie od cz go od sieci elektrycznej i zwró si do serwisu w celu
sprawdzenia urz dzenia.
· Nie pozwalaj dzieciom bawi si z urz dzeniem.
· Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez opieki.
· Nie u ywaj akcesoriów, nie do czonych do kompletu dostawy.
· Nie u ywaj urz dzenia z uszkodzonym kablem zasilaj cym.
· Nie próbuj samodzielnie naprawia urz dzenie. W przypadku zaistnienia usterek, zwracaj si do najbli szego
serwisu.
· Uwa aj, eby kabel zasilaj cy nie dotyka ostrych kraw dzi i gor cych powierzchni.
· Nie ci gnij, nie przekr caj i nie nawijaj na adne przedmioty kabla zasilaj cego.
· Nie staw urz dzenia na gor cych kuchenkach gazowych lub elektrycznych, nie umieszczaj go w pobli u róde
ciep a.
· Nie dotykaj cz ci ruchomych urz dzenia.
· Uwa aj w czasie kontaktu z cz ciami metalowymi s one bardzo ostre.
· Przed w czeniem urz dzenia przekonaj si , e pokrywa jest trwale ustalona. Urz dzenie jest wyposa one w
system bezpiecze stwa, który automatycznie wy cza urz dzenia w przypadku nieprawid owego ustawienia
pokrywy.
· Nie wolno przepycha produkty za pomoc palców. Je li kawa ki owoców utkn y w gardzieli odbiorczej, u yj
popychacza. Je li to nie odnios o skutków, wy cz urz dzenie i od cz go od sieci elektrycznej, a nast pnie
rozbierz go i przeczy zatkane miejsca.
· Maksymalnie dopuszczalny czas ci ej pracy wynosi nie wi cej ni 4 minut z przerw nie mniej ni 2
minut.
· Przed demonta em i czyszczeniem zawsze od czaj urz dzenie od sieci elektrycznej. Wszystkie cz ci i silnik
musz ca kowicie si zatrzyma .
· Po sko czeniu pracy zawsze wy czaj urz dzenie.
· Nie prze adowuj urz dzenie owocami.
www.scarlett-europe.com
8
PRZYGOTOWANIE
· Rozpakuj urz dzenie i sprawd , czy wyrób i akcesoria nie maj uszkodze .
· Starannie wymyj cz ci bezpo rednio stykaj ce si z produktami i wysusz je. Przytrzyj zewn trzn cz
obudowy za pomoc mi kkiej troch wilgotnej szmatki.
· Po wicz si w montowaniu i demontowaniu sokowirówki przed przyst pieniem do pracy.
MONTA
DEMONTA :
· Od cz urz dzenie od sieci elektrycznej.
· Otwórz ustalacze przezroczystej pokrywy.
· Zdejmij pokryw , wyci gnij filtr siatkowy, a nast pnie zdejmij blok separatora.
MONTA :
· Ustaw separator na obudowie silnika elektrycznego i przyci nij obydwoma r koma do us yszenia trzasku.
· Ustaw filtr siatkowy i obracaj go w kierunku zgodnych z ruchem wskazówek zegara, póki on nie b dzie
ustawiony na w ciwym miejscu.
· Ustaw przezroczyst pokryw i zatrza nij ustalacze.
· Podstaw zbiornik mi szu pod dzióbek do mi szu, natomiast szklank podstaw pod dzióbek do soku.
· Pod cz urz dzenie do sieci elektrycznej.
PRACA
· Sokowirówka jest wyposa ona w system bezpiecze stwa, który automatycznie blokuje silnik, je li pokrywa jest
nieprawid owo przykryta.
· Przed przyst pieniem do pracy przekonaj si , e sokowirówka jest wy czona, a pokrywa jest trwale ustalona.
· Starannie wymyj warzywa / owoce. Zdejmij upin i pestki (wi ni, gruszki i inne), pokrój na ma e kawa ki, które
atwo si wk ada do gardzieli za adowczej.
· Podstaw szklank do soku pod dzióbek do zlewania.
· Pod cz sokowirówk do sieci elektrycznej, w cz j i wybierz w ciw szybko :
Szybko 1: dla mi kkich produktów (pomidory, gruszki, truskawki, pomara cze, liwki, grejpfruty, cytryny,
winogrona, dynia, ogórku, czosnek).
Szybko 2: dla twardych produktów (karczochy, marchew, jab ka, papryka, buraki, ziemniaki, ananasy,
kabaczki, seler, szpinak, koperek, por).
Warunki impulsowe « » - stosuj w celu nied ugiej pracy sokowirówki. Warunki dzia aj , póki regulator
przytrzymywano w pozycji « ».
·
przygotowane warzywa / owoce do sokowirówki, z lekka przyciskaj c popychaczem. W ADNYM
WYPADKU NIE RÓB TEGO PALCAMI LUB OBCYMI PRZEDMIOTAMI.
· Wk adaj produkty tylko przy pracuj cym silniku.
· Po nape nieniu zbiorniku mi szu lub szklanki do soku, wy cz sokowirówk i opró nij zbiorniki.
UWAGA: Jest niedopuszczalna ci a praca w ci gu ponad 4 minut. Przerwa mi dzy kolejnymi w czeniami
powinna wynosi nie mniej ni 2 minut. Przy tym nale y usuwa zgromadzony na pokrywie oraz ciankach mi sz,
w przeciwnym wypadku mo e doj do zniszczenia silnika.
UWAGA:
· Sokowirówka nie nadaje si do wyciskania soków z bananów, moreli, mango, papai.
· Sokowirówka nie nadaje si do wyciskania soków z kokosów i innych twardych owoców i warzyw.
· Po sko czeniu pracy wy cz sokowirówk i od cz j od sieci elektrycznej.
CZYSZCZENIE
· Przep ukuj wszystkie cz ci zdejmowane w ciep ej wodzie z myd em. Otwory filtru jest wygodniej my od strony
odwrotnej. Nie u ywaj w tym celu zmywarki do naczy
· Nie u ywaj do czyszczenia szczotek metalowych, ciernych rodków myj cych lub papieru ciernego.
· Przetrzyj zewn trzn cz
obudowy wilgotn g bk .
· Nie zanurzaj obudowy w wodzie.
· Niektóre artyku y ywno ciowe, jak na przyk ad, marchew, mog zabarwi cz ci sokowirówki z tworzyw
sztucznych, wi c natychmiast po sko czeniu pracy nale y wymy je z dodawaniem ma ej ilo ci rodku nie
ciernego, a nast pnie starannie przep uka i wysuszy .
· Przy wyst powaniu pierwszych objawów uszkodzenia lub zu ycia filtru siatkowego nale y wymieni go.
PRZECHOWYWANIE
· Przechowuj czyst i wysuszon zmontowan sokowirówk w suchym miejscu.
RO MANUAL DE UTILIZARE
SURI DE SIGURAN
· Înainte de prima folosire verifica i dac caracteristicile tehnice ale produsului corespund cu cele indicate pe cutie,
parametrilor re elei electrice.
· A se folosi doar în scopul în care a fost proiectat , urm rind instruc iunile din acest manual. Aparatul nu este
destinat folosirii în scopuri industriale.
· Nu se recomanda folosirea în spa ii deschise.
· Este interzis dezasamblarea storc torului atunci când acesta este în priz . Întotdeauna scoate i din priz
aparatul înainte de a-l cur a sau dac nu îl folosi i.
· Pentru a evita electrocutarea sau incendierea, nu introduce i aparatul în ap sau alte lichide. Dac acest lucru
totu i s-a întâmplat, scoate i-l imediat din priz i adresa i-v unui service autorizat.
www.scarlett-europe.com
9
·
·
·
·
·
Nu l sa i la îndemâna copiilor.
Nu l sa i storc torul în priz nesupravegheat.
Nu folosi i accesorii care nu fac parte din acest set.
Nu folosi i aparatul dac are cablul de alimentare deteriorat.
Nu încerca i s repara i singur ma ina. În cazul constat rii unor nereguli, adresa i-v celui mai apropiat service
autorizat.
· Folosi i cu aten ie aparatul astfel încât cablul s nu ating muchiile ascu ite sau suprafe e încinse.
· Nu trage i, nu r suci i i nu înf ura i cablul de alimentare.
· Nu pune i storc torul pe aragaz sau în apropierea altor surse de c ldur .
· Nu atinge i p ile mi
toare ale aparatului.
· Ave i grija la p ile metalice sunt foarte ascu ite.
· Înainte de a deschide storc torul convinge i-v c este pus bine capacul. Storc torul este prev zut cu un sistem de
siguran , care închide automat aparatul, daca acesta nu are fixat bine capacul.
· Este interzis s presa i produsele cu degetele. Dac unele buc i au r mas blocate la intrarea pe gât, folosi i-v de
accesoriul de presare. Dac acesta nu v este de folos, scoate i din priz storc torul, deonta i-l i cur
i locurile
blocate.
· Timpul de lucru neîntrerupt maxim admisibil maxim 4 minute cu o pauz de minim 2 minute.
· De fiecare dat înainte de a desface sau cur a storc torul, scoate i-l din priz . Toate componentele rotative i
motorul trebuie s fie oprite.
· Dup terminarea lucrului scoate i din priz storc torul.
· Nu umple i prea tare storc torul cu produse.
PREG TIREA
· Despacheta i aparatul i verifica i dac nu are p i deteriorate.
· Sp la i bine p ile care urmeaz s ating produsele apoi usca i-le. terge i exteriorul storc torului cu un material
umed.
· Testa i asamblarea i dezasamblarea storc torului înainte de a începe lucrul.
ASAMBLAREA
DEZASAMBLARE:
· Scoate i din priz storc torul.
· Desface i fixatorii capacului transparent.
· Scoate i capacul, extrage i filtrul din plas , dup care scoate i blocul separatorului.
ASAMBLARE:
· Pune i separatorul pe corpul motorului electric i ap sa i cu ambele mâini pân auzi i un clic.
· Ata i filtrul i roti i-l în sens orar, pân când intr la locul s u.
· Pune i capacul transparent i strânge i fixatorii.
· Pune i recipientul pentru resturi sub ciocul pentru de euri, iar paharul - sub ciocul pentru suc.
· Pune i în priz storc torul.
FOLOSIRE
· Storc torul este prev zut cu un sistem de siguran , care blocheaz automat motorul atunci când nu este pus bine
capacul.
· Înainte de a folosi aparatul verifica i dac acesta este deschis i dac capacul este bine fixat.
· Sp la i bine fructele/legumele. Cur
i de coaja i scoate i semin ele (vi ine, pere etc.), t ia i în buc i mici, care ar
intra u or pe gâtul storc torului.
· Pune i paharul pentru suc sub cioc.
· Pune i în priz storc torul, deschide i-l i selecta i treapta de vitez dorit .
Treapta 1: pentru produsele moi (ro ii, pere, c
uni, prune, portocale, grefe, struguri, l mâi, dovleac, ceap ,
castrave i, usturoi).
Treapta 2: pentru produse tari (anghinare, morcovi, mere, ardei, sfecl , cartofi, ananas, elin , spanac, m rar,
praz).
Treapta Impuls « » - este folosit pentru o folosire de scurt durat . Treapta func ioneaz atât timp cât
reglajul se afl în pozi ia « ».
· Pune i fructele/legumele preg tite în storc tor, presa i u or cu ajutorul accesoriilor de presare. ÎN NICI ÎNTR-UN
CAZ NU FACE I ACEST LUCRU CU AJUTORUL DEGETELOR SAU ALTE OBIECTE.
· Pune i produsele doar atunci când storc torul func ioneaz .
· Când recipientul pentru resturi sau paharul pentru suc sunt pline, închide i aparatul i goli i vasele.
ATEN IE: Nu lucra i mai mult de 4 minute f
a face o pauz . Pauz trebuie s dureze minim 2 minute. În acest
moment trebuie s înl tura i de eurile adunate pe pere i i capac în caz contrar motorul s-ar putea arde.
ATEN IE:
· Storc torul de fructe nu este folosit pentru preg tirea sucului din banane, piersici, mango, papaia.
· Storc torul de fructe nu este folosit pentru preg tirea sucului din nuca de cocos sau alte fructe i legume tari.
· Dup ce a i terminat lucrul, închide i aparatul i scoate i-l din priz .
CUR ARE
· Sp la i toate componentele în ap cald cu detergent. Filtrului este mai u or de sp lat din partea opus . Nu folosi i
pentru acest lucru ma in de sp lat vase.
· Nu folosi i perii metalice, solu ii de cur are abrazive.
www.scarlett-europe.com SC-015
10
· terge i exteriorul storc torului cu o lavet umed .
· Nu introduce i corpul aparatului în ap .
· Unele produse, de exemplu morcovul, pot colora p ile din plastic, de aceea este necesar ca imediat dup ce a i
terminat lucrul acestea s fie sp late cu o solu ie care nu este abraziv , apoi s se cl teasc i s se usuce.
· Schimba i filtrul la primele semne de deteriorare.
STRARE
· Storc torul de fructe sp lat i uscat se p streaz asamblat la loc uscat.
UA
·
,
,
.
·
.
.
·
·
.
,
·
.
,
.
.
.
,
.
.
.
.
,
.
,
.
,
.
,
.
,
,
.
.
.
,
,
,
.
·
·
4
2
.
.
.
·
·
.
.
·
·
,
.
,
.
.
·
.
:
·
·
·
.
.
,
,
.
:
.
.
,
.
,
-
.
.
·
·
·
.
.
·
·
·
·
·
·
.
,
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
.
,
,
,
.
,
/
,
.
(
,
.
.),
,
.
·
·
.
,
(
1:
,
,
,
www.scarlett-europe.com SC-015
,
,
,
).
11
,
,
:
,
,
,
2:
(
,
,
,
,
,
,
,
,
,
« » -
,
.
,
« ».
·
·
·
,
).
/
,
.
.
.
,
:
.
4
2
.
.
,
,
.
·
·
·
:
,
,
,
.
.
.
·
.
.
·
·
·
·
.
,
.
.
.
,
,
,
,
,
.
·
.
·
.
SCG
·
,
·
,
.
.
.
·
·
·
·
·
·
·
.
.
·
·
·
·
·
·
·
,
.
.
.
.
.
.
,
.
.
,
.
.
.
.
.
.
.
,
,
.
,
.
4
e
2
.
a
.
.
·
·
.
.
·
·
·
,
.
·
·
·
,
.
.
,
.
.
,
www.scarlett-europe.com SC-015
.
12
,
:
·
·
·
.
.
,
,
.
:
·
·
·
·
·
(
).
.
.
,
-
.
.
·
·
·
.
.
/
.
(
,
.),
.
.
·
·
,
1:
:
(
,
,
,
(
,
,
,
,
,
,
,
).
2:
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
).
« »-
.
« ».
·
/
·
·
,
.
.
.
,
:
2
.
4
.
,
,
.
.
:
·
·
·
,
.
.
·
·
·
·
·
.
.
.
.
,
.
.
.
,
,
,
,
.
·
·
,
,
.
.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
· Enne mahlapressi esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku
vooluvõrgu andmetele.
· Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
· Ärge kasutage seadet väljas.
· On keelatud mahlapressi lahti võtma, kui seade on vooluvõrku ühendatud. Eemaldage seade vooluvõrgust
enne selle puhastamist ning ajaks, mil mahlapressi ei kasutata.
· Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse. Kui seade on vette
sattunud, eemaldage mikser kohe vooluvõrgust ja viige lähimasse teeninduskeskusesse kontrollimiseks.
· Ärge laske lastel seadmega mängida.
· Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
· Ärge kasutage lisaosi, mis ei kuulu seadme komplekti.
· Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega seadet.
· Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima Teeninduskeskuse poole.
· Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
· Ärge tõmmake toitejuhtmest, ärge murdke seda ega kerige millegi ümber.
· Ärge pange seadet kuumale gaasi- või elektripliidile, ärge jätke seadet kuumade kohtade lähedale.
www.scarlett-europe.com SC-015
13
· Ärge puutuge seadme pöörlevaid osi.
· Metallosadega ümberkäimisel olge ettevaatlik, kuna nad on väga teravad.
· Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on lukustatud. Seade on varustatud ohutussüsteemiga, mis lülitab
seadme automaatselt välja kaane vale paigaldamise korral.
· On keelatud toiduained sõrmedega sisse toppida. Kui puuviljade tükikesed on ettesöötmistorru kinni jäänud,
lükake need tõukurit kasutades alla. Kui see ei aidanud, lülitage seade välja, eemaldage vooluvõrgust, võtke see
lahti ning puhastage ummistunud kohad ära.
· Ärge kasutage mahlapressi üle 4 minuti ning tehke vähemalt 2-minutiline vaheaeg.
· Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle lahtivõtmist ja puhastamist. Kõik pöörlevad osad ja mootor peavad
seiskuma.
· Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja.
· Ärge koormake seadet toiduainetega üle.
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
· Pakkige seade lahti ja veenduge, et kõik osad on korras.
· Peske hoolikalt seadme osad, mis kasutamise käigus toiduainetega kokku puutuvad ja kuivatage need ära.
Puhastage väliskorpus pehme niiske lapiga.
· Enne töö alustamist proovige mahlapressi kokku panna ja lahti võtta.
KOKKUPANEMINE
LAHTIVÕTMINE:
· Eemaldage seade vooluvõrgust.
· Laske läbipaistva kaane lukustid lahti.
· Eemaldage kaas, tõstke võrkfilter välja, eemaldage separaatori plokk.
KOKKUPANEMINE:
· Asetage separaator korpusele ja vajutage kätega kuni klõpsatuseni.
· Asetage võrkfilter ja keerake see päripäeva kuni see kohale lukustub.
· Asetage läbipaistev kaas ja kinnitage lukustid.
· Asetage viljaliha mahuti viljaliha tila alla, aga mahlaklaas mahla valamise tila alla.
· Ühendage seade vooluvõrku.
KASUTAMINE
· Mahlapress on varustatud ohutussüsteemiga, mis blokeerib automaatselt mootorit kaane vale paigaldamise korral.
· Enne töö alustamist veenduge, et mahlapress on väljalülitatud ja kaas on lukustatud.
· Peske hoolikalt köögi- / puuviljad. Koorige ja eemaldage seemned (kirsid, pirnid jt), tükeldage need, et nad
mahuksid ettesöötmistorru.
· Asetage mahlaklaas valamistila alla.
· Ühendage mahlapress vooluvõrku, lülitage see sisse ja valige vajalik kiirus:
1 kiirus: pehmetele köögi- ja puuviljadele (tomatid, pirnid, maasikad, apelsinid, ploomid, greibid, sidrunid,
viinamarjad, kõrvits, kurgid, küüslauk).
2 kiirus: kõvadele köögi- ja puuviljadele (arti okid, porgandid, õunad, paprikad, punapeet, kartulid, ananassid,
kabat okid, seller, spinat, till, sibul).
Impulsslüliti
mahlapressi lühiajaliseks sisselülitamiseks.
· Pange köögi- / puuviljad mahlapressi sisse, lükates need tõukariga alla. ÄRGE LÜKAKE VILJAD SÕRMEDE VÕI
MUUDE ESEMETEGA.
· Pange toiduained sisse ainult töötava mootori puhul.
· Viljaliha mahuti või mahlaklaasi täitumisel lülitage mahlapress välja ja tühjendage mahutid.
TÄHELEPANU: Ärge kasutage mahlapressi üle 4 minuti ning tehke vähemalt 2-minutiline vaheaeg. Eemaldage
kaanele ja seintele jäänud viljaliha õigeaegselt, vastasel juhul võib mootor läbi põleda.
TÄHELEPANU:
· Mahlapress ei ole mõeldud banaanidest, aprikoosidest, mangost või papaiast mahla valmistamiseks.
· Mahlapress ei ole mõeldud kookosest ja teistest kõvadest köögi- ja puuviljadest mahla valmistamiseks.
· Pärast kasutamist lülitage mahlapress välja ja eemaldage seade vooluvõrgust.
PUHASTUS
· Peske eemaldatavad osad sooja seebiveega. Peske filtri avad pahupoolest. Ärge kasutage selleks
nõudepesumasinat.
· Ärge kasutage puhastamiseks metallharjasid ja käsnasid ning abrasiivseid pesemisvahendeid.
· Puhastage väliskorpus pehme niiske käsnaga.
· Ärge asetage korpus vette.
· Mõned puu- / juurviljad, nt. porgandid, võivad värvi anda, seepärast tuleb mahlapressi plastmassist osad kohe
pärast kasutamist ära pesta mitteabrasiivse vahendiga, hoolikalt läbi loputada ja ära kuivatada.
· Võrkfiltri lõhkumise või vananemise esmatunnustel asendage see uuega.
HOIDMINE
· Hoidke ärapestud ja ärakuivatatud mahlapress kuivas kohas.
LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA
DRO BAS NOR
JUMI
· Pirms pirmreiz s iesl
anas p rbaudiet, vai izstr
juma tehniskais raksturojums uzl
parametriem.
www.scarlett-europe.com SC-015
14
atbilst elektrot kla
· Izmantot tikai sadz ves nol kos, atbilsto i dotajai ekspluat cijas instrukcijai. Izstr
jums nav paredz ts
pnieciskai izmanto anai.
· Neizmantot rpus telp m.
· Aizliegts izjaukt sulu spiedi, ja t ir piesl gta elektrot klam. Vienm r atsl dziet ier ci no elektrot kla pirms t s
anas, vai ar tad, ja J s to neizmantojat.
· Lai izvair tos no elektrostr vas trieciena vai uzliesmo anas, negremd jiet ier ci den vai k
cit
idrum . Ja tas
ir noticis nekav joties atsl dziet to no elektrot kla un griezieties tuv kaj servisa centr ier ces p rbaudei.
· Ne aujiet b rniem sp ties ar ier ci.
· Neatst jiet iesl gtu ier ci bez uzraudz bas.
· Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ier ces pamatnes komplekt .
· Neizmantojiet ier ci ar boj tu elektrovadu.
· Necentieties patst gi labot ier ci. Ier ces boj juma gad jum griezieties tuv kaj servisa centr .
· Sekojiet l dzi, lai elektrovads neskartos kl t as m mal m un karst m virsm m.
· Nevelciet, negrieziet un ne uz k neuztiniet elektrovadu.
· Nenovietojiet ier ci uz karstas g zes vai elektropl ts, k ar pie citiem siltuma avotiem.
· Neaiztieciet ier ces rot jo s da as.
· Uzman gi lietojiet ier ces met lisk s da as t s ir oti asas.
· Pirms ier ces iesl
anas p rliecinieties, vai v ci
ir k rt gi nostiprin ts. J su ier ce ir apr kota ar dro bas
sist mu, kas autom tiski to atsl dz nepareiza v ci a uzlik anas gad jum .
· Aizliegts produktus spiest ar pirkstiem. Ja aug u gabali i ir iespr du i atv rum , izmantojiet stampu. Ja tas
nepal dz, izsl dziet ier ci, atsl dziet to no elektrot kla, izjauciet un izt riet.
· Maksim lais pie aujamais nep rtraukt s darb bas laiks
ne vair k k
4 min tes, ar p rtraukumu ne
maz ku par 2 min
m.
· Katru reizi pirms ier ces izjauk anas un t anas atsl dziet to no elektrot kla. Vis m iek rtas rot jo m da un
motoram piln
j apst jas.
· Izsl dziet ier ci katru reizi p c t s lieto anas.
· Nep rslogojiet ier ci ar produktiem.
SAGATAVO ANA DARBAM
· Izpakojiet ier ci un p rbaudiet vai izstr
jums un t piederumi nav boj ti.
·
gi nomazg jiet deta as, kas b s tie saskar ar produktiem, no
jiet t s. No rpuses korpusu not riet ar
kstu un nedaudz mitru lupatu.
· Pirms sulu spiedes lieto anas pam iniet to vair kas reizes salikt un izjaukt.
SALIK ANA
IZJAUK ANA:
· Atsl dziet ier ci no elektrot kla.
· Attaisiet caursp
v ci a fiksatorus.
· No emiet v ci u, iz emiet t klveida filtru, p c tam separatora bloku.
SALIK ANA:
· Uzst diet separatoru uz elektromotora korpusa un piespiediet ar ab m rok m l dz klik im.
· Uzst diet t klveida filtru un pagrieziet to pulkste
ja virzien l dz tas nost sies sav viet .
· Uzst diet caursp go v ci u un aiztaisiet fiksatorus.
· Novietojiet izspaidu sav
anas tvertni zem izspaidu sn
a, sulas gl zi zem sulas sn
a.
· Piesl dziet ier ci pie elektrot kla.
EKSPLUAT CIJA
· Sulu spiede ir apr kota ar dro bas sist mu, kura autom tiski blo motoru nepareizi aiztais ta v ci a gad jum .
· Pirms darba s kuma p rliecinieties, ka sulu spiede ir iesl gta un v ci stingri nofiks ts.
·
gi nomazg jiet d rze us/aug us. Nomizojiet mizu un iz emiet kauli us ( ir i, bumbieri u.c.), sagrieziet s kos
gabali os, t lai tos viegli var tu ievietot atv rum .
· Uzlieciet sulas gl zi zem notekas.
· Piesl dziet suluspiedi pie elektrot kla, iesl dziet to un izv ties piem rot ko trumu:
trums1: m kstiem produktiem (tom ti, bumbieri, zemenes, apels ni, pl mes, greifr ti, citroni, v nogas, irbis,
poli, gur i, iploki).
trums 2: cietiem produktiem (arti oki, burk ni, boli, pipari, bietes, kartupe i, anan si, kaba i, selerijas,
spin ti, dilles, puravi).
Impulsu darba re ms « » - izmantojiet slaic gai suluspiedes darb bai. Re ms darbojas, kam r regulators
atrodas st vokl « ».
· Ielieciet sagatavotos d rze us/aug us suluspied , viegli piespie ot tos ar stampu. NEK
GAD JUM
NEDARIET TO AR PIRKSTIEM VAI CITIEM NEPIEDERO IEM PRIEK METIEM.
· Produktus uzpildiet tikai motora darb bas laik .
· Kad izspaidu tvertne vai sulas gl ze piepild sies, izsl dziet suluspiedi un atbr vojiet tilpni.
UZMAN BU: Nav pie aujama nep rtraukta darb ba vair k k 4 min tes. P rtraukums starp darb bas reiz m nedr kst
t maz ks par 2 min m. Pie tam nepiecie ams not t sakr ju os izspaidus no v ci a un sieni m, cit di motors
var p rdegt.
UZMAN BU:
· Suluspiede nav paredz ta sulas pagatavo anai no ban niem, aprikoz m, mango un papaijas.
www.scarlett-europe.com SC-015
15
· Suluspiedi nedr kst izmantot sulas ieg anai no kokosiem un citiem cietiem aug iem un d rze iem.
· Beidzot darbu ar suluspiedi izsl dziet to un atsl dziet no elektrot kla.
ANA
· Izmazg jiet visas sulu spiedes no emam s da as ar siltu deni un ziep m. Filtra atveri vis rt k mazg t no otras
puses. im m im neizmantojiet trauku mazg jamo ma nu.
·
anai neizmantojiet met liskas birstes, abraz vos mazg anas l dzek us vai met lisk s n ji as.
· No rpuses korpusu t riet ar nedaudz mitru s kli.
· Neievietojiet korpusu den .
· Da i produkti, piem ram, burk ni, var nokr sot suluspiedes plastmasas deta as, t
c uzreiz p c darb bas beig m,
to nepiecie ams nomazg t ar nelielu daudzumu neabraz va mazg anas l dzek a, k rt gi noskalot un iz
t.
· Pie pirmajiem t klveida filtra boj jumiem vai nolieto an s, tas nekav joties j nomaina.
GLAB ANA
·
ru un iz
tu sulu spiedi glab jiet salikt veid saus viet .
LT EKSPLUATAVIMO S LYGOS
APSAUGOS PRIEMON S
· Prie pirm naudojim patikrinkite, ar atitinka gaminio technin s charakteristikos, elktros tinklo parametrams.
· Naudoti tik buitiniais tikslais atitinkamai su duotomis Ekspluatavimo s lygomis. Prietaisas n ra skirtas pramoniniam
naudojimui.
· Naudoti tik patalpose.
· Draud iama ardyti siul iaspad , jaigu j pajungta prie elektros tinklo. Visada atjunkite prietais nuo elektros
tinklo prie valym , arba jaigu J s jo nenaudojate.
· Elektros srov s nutrenkimo arba u sidegimo vengimui , nenardinkite prietaiso vanden , arba kitus skis ius. Jaigu
tai atsitiko, NELIESKITE prietaiso, nedelsiant atjunkite j nuo elektros tinklo ir kreipkites Serviso centr
patikrinimui.
· Neleiskite vaikams aisti su prietaisu.
· Nepalikite prietais ijungta be prie iuros.
· Nenaudokite reikmen ne einan
pristatimo komplekt .
· Nenaudokite prietais su sugadintu elektros laidu.
· Nebandikite savaranki kai taisyti prietaiso. Atsiradus nesklandumams kreipkit s artimiausi Serviso centr .
· Steb kite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir kar
pavir .
· Netempkite, neapsukite ir neviniokiote laid .
· Nestatykite prietais ant kar tos elektros arba dujin s virykl s, ned stikte jo alia ilumos altinio.
· Nelieskite judan
prietaiso dali .
· Bukite atsargus naudojant metalines dalis jos labai a tr s.
· Prie prietaiso jungim sitikinkite. Kad dangtis patikimai u fiksuota. J
prietaisas aprupintas saugumo sistema,
kuri automati kai i jungia prietais , neteisingai nusta ius dangt .
· Draud iama prastumti produktus pir tais. Jaigu vaisi gabaliukai u strigo priiman ioje gerkl je, pasinaudokite
stumiklu. Jaigu tai nepad jo, I junkite, ir atjunkite prietais nuo elektros tinklo, i ardikite j ir i valikite u kim tas
vietas.
· Maksimalus leid iamo be sustoim darbo laiks ne daugiau kaip 4 minu
su pertrauka ne ma iau 2
minu .
· Kaskart prie i ardim ir valym atjunkite prietais nuo elektros tinklo. Visas sukin ja iosios dalys ir varikllis turi
pilnai sustoti.
· Kaskart po darbo pabaigos b tinai atjunkite prietais i elektros tinklo.
· Neperkraukite prietais produktais.
PASIRO IMAS
· pakokite prietais ir patikrinkite, ar nepa eisti prietaisas ir reikmenys.
· Krop iai i plaukite dalis, kurios lies produktus, ir i
iovinkite. I i or s korpus nuvalykite mink tu ir truputi
dr gnu audiniu.
· Pasitreniruokite surinkti ir i ardyti siul iaspaud prie pradedant darb .
SURINKIMAS
ARDIMAS:
· Atjunkite prietais nuo elektros tinklo.
· Atidarikite skaidraus dang io fiksatorius.
· Nuimkite dangt , i traukite tinklin filtr , po ko nuimkite separatoriaus blok .
SURINKIMAS:
· Nustatykite separatori ant elektros variklio korpuso ir suspauskite ab jom rankom iki sprigtuko.
· renkite tinklin filtr ir sukite [agal laikrod io rodikl , kol jis neatsistos viet .
· renkite skaidr dangt ir u sekite fiksatorius.
· Nustatikite konteiner mink tim surinkimui po snapeliu mink timams, o stiklin
po snapeli siul iams.
· Pajunkite prietais prie elektros tinklo.
DARBAS
· Siul iaspad je rengta apsaugos sistema, kuri automati kai blokuoja varikl , kai neteisingai nustatytas dangtelis.
· Prie pradedant darb , sitikinkite, kad siul iaspaud i jungta, o dangtis patikimai u fiksuota.
www.scarlett-europe.com SC-015
16
· Krop iai i plaukite vaisius / dar oves. Nuimkite luk
ir kaulus (vi niios, kriau s ir kita.), supjaustikite ma ais
gabaliukais, kurie lengvai praeis gerkl , produkt id jimui.
· Pastatikite stiklin siul iams po nupilimu.
· Pajunkite siul iaspaud prie elektros tinklo, junkite j ir i sirinkite tinkam greit :
1 greitis: mink tiems produktams (pomidoraim, kriau s, bra
s, apelsinai, slyvos, citrinos, svog nai,
agurkai, esnakas ir t.t.).
2 greitis: kietiems produktams (morkos, obuoliai, pipirai, burokai, bulv s, ananasai, pinatas ir t.t.).
Impulsinis re imas « » - naudokite neilgalaikiam sil iaspaud s darbui. Re imas veikia, kol reguliatorius
laikomas pad tyje « ».
·
kite paro tas dar oves / vaisius siul iaspaud , truputi prispaud iant stumikliu. JOKIU BUDU NEDARYKITE TO
PIR TAIS ARBA SVETIMAIS DAIKTAIS.
· Produktus d kite tik tada, kai variklis veikia.
· Kai konteineris mink timui arba stiklin siul iams u sipildis, i junkite siul iaspaud ir i laisvinkite talp .
MESIO: Neleid iamas pastovus darbas daugiau kaip 4 minu . Pertrauka tarp jungim turi b ti ne ma iau kaip 2
minu . Tuo met reikia i traukti prisikaupusius ant dang io ir sien mink timus, kitaip variklis gali sudegti.
MESIO:
· Siul iaspaud n ra skirta siul
paro imui i banan , abrikos , mango.
· Siul iaspaud negalima naudoti siul
gavimui i kokos ir kit kiet vaisi ir dar ovi .
· Baigus darb su siul iaspad i junkite j ir atjunkite nuo elektros tinklo.
VALYMAS
· plaukite visas nusiiman ias dalis iltu vandeniu su muilu. Filtro skiles patogiau valyti i atvirk tin s pus s.
Nenaudokite tam ind plovimo ma in .
· Nenaudokite valymui metalinius epet lius, abrazivines valymo priemones ir kailiukus.
·
i or s korpus valykite dr gnu kuduriuku.
· Nenardinkite korpuso vanden .
· Kai kurie produktai, pvz. Morkos, gali i da yti plastmasines siul iaspaud s dalis, tod l juos verta i karto po darbo
pabaigos i valyti su nedideliu kiekiu neabrazivin s valan ios priemon s, po ko krop iai i plauti ir i
iovinti.
· Kai tik pasteb site, kad tinklinis filtras sugedo ar paseno, j reikiai nedelsiant pakeisti.
SAUGOJIMAS
· Saugokite i plaut ir i
iovint siul iaspad surinkta suasoje vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
· A készülék els használata el tt, ellen rizze egyeznek-e a m szaki jellemzésben feltüntetett m szaki adatok az
elektromos hálózat adataival.
· Csak otthoni használatra, nem való nagyüzemi célra.
· Szabadban használni tilos!
· Szétszerelni a gyümölcsfacsarót bekapcsolt állapotban tilos! Tisztítás el tt, vagy használaton kívül
áramtalanítsa a készüléket.
· Áramütés, elektromos t z elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba. Hogyha ez
megtörtént, azonnal áramtalanítsa a készüléket és vigye el a közeli szervizbe.
· Gyerekek ne használják a készüléket.
· Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.
· Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel.
· Ne próbálja egyedül szétszerelni a gyümölcsfacsarót, forduljon szervizhez.
· Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
· Ne húzza, tekerje a vezetéket.
· Ne állítsa a készüléket forró t zhelyre, h forrás közelében.
· Ne érjen a készülék mozgó részeihez.
· Legyen óvatos a fém részek kezelésénél nagyon élesek.
· Bekapcsolás el tt zárja le a fed t. Az Ön gyümölcsfacsarója véd rendszerrel van felszerelve, amely a fedél
helytelen zárása esetén automatikusan kikacsolja a készüléket.
· Az élelmiszereket újjal nyomni tilos!
· Ha a gyümölcsfacsaró torkában megakadtak a gyümölcsdarabok
használja a tolórudat. Ha ez nem segít áramtalanítsa a készüléket, szerelje szét és tisztítsa meg az eltöm dött részeket.
· A legnagyobb szünet nélküli m ködési id
nem tovább 4 percnél, legalább 2 perces szünettel.
· Minden egyes szétszerelés és tisztítás el tt áramtalanítsa a készüléket. Az összes forgórésznek, és a motornak
teljesen le kell állnia.
· Használat után mindig kapcsolja ki a gépet.
· Ne terhelje túl a gépet élelmiszerrel.
EL KÉSZÍTÉS
· Bontsa ki a gépet és ellen rizze, nem károsodottak-e a tartozékok.
· Mossa meg az élelmiszerekkel érintkez részeket és szárítsa meg ket. A készülékházat törölje meg puha, nedves
törl kend vel.
· Használat el tt gyakorolja a gyümölcsfacsaró szét-, ill. összeszerelését.
www.scarlett-europe.com SC-015
17
ÖSSZESZERELÉS
SZÉTSZERELÉS:
· Áramtalanítsa a készüléket.
· Nyissa fel az áttetsz fedél rögzít it.
· Vegye le a fedelet, vegye ki a sz t, miután vegye le a szeparátort.
· Összeszerelés:
· Helyezze a szeparátort a készülékházra, és kattantsa rá azt.
· Helyezze fel és fordítsa óramutató irányába a sz t addig, amíg helyére nem áll.
· Tegye fel az áttetsz fed t, és kapcsolja rá a rögzít ket.
· Helyezze a gyümölcshús részére tervezett készülékszáj alá a gyümölcshús-tartályt, a másik száj alá
a
gyümölcslé-poharat.
· Csatlakoztassa a gépet a hálózathoz.
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
· A gyümölcsfacsaró olyan véd rendszerrel van felszerelve, amely a helytelenül lezárt fedél esetén automatikusan
blokkolja a motort.
· Használat el tt gy
djön meg, hogy a gép ki van kapcsolva, és a fed biztosan zár.
· Mossa meg a gyümölcsöt / zöldséget. Távolítsa el a héját és magvát (meggy, körte, stb.), vágja apróra, hogy
könnyebben beférjen a készülék torkába.
· Helyezze a gyümölcslé-poharat a készülékszáj alá.
· Csatlakoztassa a gépet az elektromos hálózathoz, kapcsolja be, és válassza ki a szükséges gyorsasági fokozatot:
1 fokozat:puha összetev k részére (paradicsom, körte, földieper, narancs, szilva, grape pfruit, citrom, sz ,
tök, hagyma, uborka, fokhagyma).
2 fokozat:
kemény összetev k részére (articsóka, sárgarépa, alma, paprika, cékla, burgonya, ananász,
spárgatök, zeller, spenót, kapor, póréhagyma).
Impulzus üzemmód « » - rövid ideig használja. Az üzemmód addig m ködik, amíg a gomb
helyzetben
van.
· Adagolja a gyümölcsfacsaróba az el készített zöldséget / gyümölcsöt, gyengéden nyomva ket a tolórúddal.
SOHA NE NYOMJA AZ ÉLELMISZERT ÚJJAL, VAGY EGYÉB TÁRGYAL!
· Csak üzemel motor mellet rakja a gépbe az élelmiszert.
· Ha a gyümölcshús tartály, ill. a gyümölcslé pohár megtelik kapcsolja ki a készüléket, és ürítse ki a tartályokat.
FIGYELEM: 4 percnél tovább a gépet m ködtetni tilos! Két bekapcsolás közt tartson legalább 2 perc szünetet.
Közben távolítsa el a fed n és az oldalon összegy lt gyümölcshúst, különben kiéghet a motor.
FIGYELEM:
· A gyümölcsfacsaró nem alkalmas banán, sárgabarack, mangó, papaya facsarására.
· A gyümölcsfacsaró nem alkalmas kókusz, egyéb kemény gyümölcs, ill. zöldség facsarására.
· Használat után kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
TISZTÍTÁS
· Mossa meg az összes levehet tartozékot meleg szappanos vízben. A sz
réseit könnyebb mosni visszájáról. Ne
mossa a tartozékokat mosogatógépben.
· Ne használjon fém kefét, súrolószert, smirglit.
· Törölje meg a készülékházat kívülr l nedves szivaccsal.
· Ne merítse a készülékházat vízbe.
· Valamelyik élelmiszer, pl. sárgarépa festheti a készülék m anyag részeit, ezért célszer használat után rögtön
megmosni kevés mosogatószerrel, és megszárítani ket.
· Károsodás, elhasználódás els jeleinél - cserélje a sz t.
TÁROLÁS
· Az összeszerelt, száraz gyümölcsfacsarót száraz helyen tárolja.
KZ
·
,
.
·
.
.
·
·
·
.
.
.
,
.
,
.
·
·
·
·
·
.
.
.
.
.
.
www.scarlett-europe.com SC-015
18
·
·
·
.
,
.
,
.
·
·
·
.
.
.
.
·
.
,
.
,
,
·
·
.
4
,2
.
.
.
·
·
.
.
·
·
,
.
.
.
·
.
:
·
·
·
.
.
,
,
.
:
·
.
·
·
·
.
.
,
.
·
.
·
.
·
·
·
·
,
/
.
.
.)
(
,
,
.
.
,
1-
:
:
,
,
2-
,
,
:
,
,
,
(
,
(
,
,
,
,
,
,
-
,
,
,
).
,
,
,
,
,
).
« »
.
,
« »
.
·
/
.
.
·
·
.
,
.
: 4
.
2
.
,
.
:
·
·
,
,
,
.
.
·
.
·
.
.
·
,
·
www.scarlett-europe.com SC-015
.
.
.
19
·
·
.
,
,
,
,
·
.
.
·
.
CR UPUTA ZA RUKOVANJE
SIGURNOSNE MJERE
· Prije prvog uklju enja provjerite da li tehni ke karakteristike proizvoda, nazna ene na naljepnici, odgovaraju
parametrima elektri ne mre e.
· Koristiti samo u doma instvu, u skladu sa ovom Uputom za rukovanje. Ure aj nije namijenjen za proizvodnju.
· Ne koristiti vani.
· Zabranjuje se demontirat sokovnik koji je uklju en u mre u napajanja. Uvijek isklju ite ure aj iz mre e
napajanja prije
enja ili kad ga ne uporabljujete.
· Da izbjegnete o te enje strujom, ne stavljajte ure aj u vodu ili druge teku ine. Ako se to dogodilo, odmah isklju ite
ga iz mre e napajanja i javite se u servisni centar radi provjere.
· Ne dozvoljavajte djeci igrati sa ure ajem.
· Ne ostavljajte uklju en ure aj bez kontrole.
· Ne uporabljujte pribore koji nisu u kompletu ovog ure aja.
· Ne koristite ure aj sa o te enim kablom.
· Ne probajte samostalno popraviti ure aj. Ako su se pojavili problemi, javite se u najbli i servisni centar.
· Pazite da kabel ne dodira o tre ivice ili vru e povr ine.
· Ne vucite, ne presavijajte i nigdje ne namotavajte kabel napajanja.
· Ne stavljajte ure aj na vru i tednjak ili u blizini izvora toplote.
· Ne dirajte pokretljive komponente ure aja.
· Budite oprezni sa metalnim detaljima jer su oni vrlo o tri.
· Prije uklju enja ure aja uvjerite se to je poklopac sigurno fiksiran. Va ure aj ima sigurnosni sustav koji
automatski isklju uje ure aj ako poklopac nije ispravno namje ten.
· Zabranjuje se gurat produkte prstima. Ako su se komadi vo a zaglavili u grlu, uporabljujte gura . Ako to ne
poma e, isklju ite ure aj iz mre e napajanja, demontirajte ga i o istite blokirana mjesta.
· Maksimalno vrijeme neprekidnog rada je 4 minuta sa pauzom od najmanje 2 minuta.
· Svaki put prije demontiranja i
enja isklju ite ure aj iz mre e napajanja. Svi okretljivi komponenti i motor moraju
se potpuno zaustavit.
· Svaki put po zavr etku rada obavezno isklju ite ure aj.
· Ne stavljajte u ure aj preveliku koli inu produkata.
· PRIPREME
· Raspakujte ure aj i uvjerite se to proizvod i pribori nisu o te eni.
· Dobro isperite i osu ite komponente koji e biti u kontaktu sa produktima. Obri ite povr inu trupa mekom, malo
vla nom krpom.
· Prije po etka rada probajte montirat i demontirat sokovnik.
MONTA A
DEMONTIRANJE:
· Isklju ite ure aj iz mre e napajanja.
· Otvorite fiksatore providnog poklopca.
· Skinite poklopac, izvadite mre asti filtar, skinite blok separatora.
MONTIRANJE:
· Postavite separator na kutiju motora i pritisnite sa dvije ruke (mora se ut pucketanje).
· Postavite mre asti filtar i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu dok se on fiksira.
· Namjestite providni poklopac i zatvorite fiksatore.
· Stavite kontejner za mesnati dio ispod kanala za mesnati dio, a
icu ispod kanala za sok.
· Uklju ite ure aj u mre u napajanja.
RAD
· Sokovnik ima sigurnosni sustav koji automatski blokira motor ako poklopac nije ispravno namje ten.
· Prije po etka rada uvjerite se to je sokovnik isklju en i to je poklopac sigurno fiksiran.
· Dobro isperite povr e/ vo e. Udaljite ko u i ko tice (iz vi anja, kru aka i sl.), isijecite u sitne komade koji mogu lako
i u grlo za stavljanje produkata.
· Stavite
u za sok ispod kanala za izlijevanje soka.
· Uklju ite sokovnik i izaberite odgovaraju u brzinu:
Brzina 1: za meke produkte (raj ice, kru ke, jagode, narand e, ljive, grejpfruti, limuni, gro e, tikve, crni i
bijeli luk, krastavci).
Brzina 2: za tvrde produkte (arti oke, mrkva, jabuke, paprike, cikla, krumpir, ananasi, tikvice, celer, pinat,
mirodija, poriluk).
Impulsni re im «P» - koristite ga za kratkovremeni rad sokovnika. Re im radi dok je regulator u polo aju «P».
www.scarlett-europe.com SC-015
20
· Stavite pripremljeno povr e / vo e u sokovnik, polako ga guraju i udara em. NIKAD NE GURAJTE PRODUKTE
PRSTIMA ILI DRUGIM PREDMETIMA.
· Stavite produkte u sokovnik samo kad motor radi.
· Kad se kontejner za mesnati dio ili
a za sok napune, isklju ite sokovnik i oslobodite dijelove.
NAPOMENA: Neprekidan rad ne mo e trajat vi e od 4 minuta. Pauza izme u dva uklju enja mora bit najmanje 2
minuta. Pri tome je neophodno udaljiti mesnati dio sa poklopca i bo nih strana sokovnika jer u drugom slu aju mo e
pregorjet motor.
NAPOMENA:
· Sokovnik nije namijenjen za va enje soka iz banana, marelica, manga, papaja.
· Sokovnik se ne smije koristit za va enje soka iz kokosa i drugog tvrdog vo a i povr a.
· Po zavr etku rada isklju ite sokovnik iz mre e napajanja.
ENJE
· Isperite sve dijelove na skidanje toplom sapunastom vodom. Otvore filtra je bolje oprat sa suprotne strane. Ne
koristite ma inu za pranje su a.
· Ne uporabljujte za
enje metalne etke, abrazivna sredstva ili brusni papir.
· Povr inu trupa bri ite vla nom spu vom.
· Ne stavljajte trup ure aja u vodu.
· Pojedini produkti, na primjer mrkva, mogu obojiti plasti ne dijelove sokovnika, zato ih je neophodno odmah po
zavr etku rada oprat sa malom koli inom neabrazivnog deterd enta, dobro isprat istom vodom i osu it.
· Ako su se pojavili znakovi kvara ili istro enosti mre astog filtra, potrebno ga je zamijenit.
UVANJE
· uvajte otvoren, osu en i montiran sokovnik u suhom mjestu.
D BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
· Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass die technischen Daten des Gerätes, die auf dem Aufkleber
angegeben sind, mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
· Das Gerät ist nur für Hausgebrauch bestimmt. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet.
· Der Entsafter eignet sich nicht für Außenbetrieb.
· Es ist strengst verboten, den Entsafter auseinanderzubauen, wenn er an das Stromnetz angeschlossen ist.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose jedes Mal vor der Reinigung und immer, wenn das Gerät nicht
betrieben wird.
· Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen und Brandgefahr auszuschließen, tauchen Sie das Gerät
niemals ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten. Sollte es passieren, ziehen Sie den Netzstecker sofort aus der
Steckdose und wenden sich an den Kundendienst.
· Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.
· Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.
· Benutzen Sie keine Teile, die im Zubehörsatz nicht enthalten sind.
· Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
· Versuchen Sie niemals, das Gerät selbständig zu reparieren bzw. seine Teile zu ersetzen. Bei Aufdeckung von
Beschädigungen wenden Sie sich an den Kundendienst.
· Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in Berührung kommt.
· Das Netzkabel darf nicht angespannt, verdreht oder um das Gerät gewickelt werden.
· Stellen Sie das Gerät nicht auf das heiße Gas- bzw. Elektroherd, platzieren Sie es nie in der Nähe von
Heizkörpern.
· Fassen Sie nicht die beweglichen Teile des Gerätes an.
· Lassen Sie die besondere Vorsicht beim Umgang mit Metallelementen walten, da sie extrem scharf sind.
· Vor dem Einschalten des Gerätes vergewissern Sie sich, dass der Deckel gut fixiert ist. Ihr Entsafter ist mit einem
Schutzsystem ausgestattet, das dafür sorgt, dass sich das Gerät automatisch abschaltet, wenn der Deckel
unkorrekt befestigt ist.
· Es ist verboten, Lebensmittel mit den Fingern zu schieben. Wenn Früchtestücke im Ladetrichter stecken bleiben,
benutzen Sie den Schieber. Soll das nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker aus der
Steckdose, demontieren es und reinigen die verstopften Stellen.
· Die Zeit eines ununterbrochenen Arbeitsganges darf 4 Minuten nicht überschreiten, die Zwischenpausen
sollen nicht weniger als 2 Minuten betragen.
· Jedes Mal vor der Demontage bzw. Reinigung ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
alle drehbaren Elemente und das Triebwerk zum Stillstand gekommen sind.
· Jedes Mal nach der Benutzung schalten Sie das Gerät unbedingt aus.
· Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mit den Produkten überladen wird.
VORBEREITUNG
· Packen Sie das Gerät aus und überprüfen, ob der Entsafter und Zubehör intakt sind.
· Waschen Sie sorgfältig alle Elemente, die während des Betriebes mit Lebensmitteln in Berührung kommen
werden, und wischen Sie sie trocken. Wischen Sie die Außenoberfläche des Gerätes mit einem weichen,
halbfeuchten Tuch ab.
· Üben Sie sich in der Montage/ Demontage des Entsafters vor dem Betriebsbeginn.
www.scarlett-europe.com SC-015
21
MONTAGE
DEMONTAGE:
· Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
· Öffnen Sie die Arretierungen des transparenten Deckels.
· Nehmen Sie den Deckel ab, ziehen den Siebfilter heraus, danach nehmen Sie den Abscheiderblock ab.
MONTAGE:
· Stellen Sie den Abscheider auf das Gehäuse des Elektroantriebes und drücken Sie mit beiden Händen, bis er
einrastet.
· Setzen Sie den Siebfilter ein, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen, bis er die gerechte Position einnimmt.
· Montieren Sie den transparenten Deckel und verriegeln die Arretierungen.
· Stellen Sie den Fruchtfleischbehälter unter die Fruchttülle und den Saftbecher unter den Saftausguss.
· Schließen Sie das Gerät ans Netz.
INBETRIEBNAHME
· Ihr Entsafter ist mit einem Schutzsystem ausgestattet, das dafür sorgt, dass sich das Gerät automatisch abschaltet,
wenn der Deckel unkorrekt befestigt ist.
· Vor dem Einschalten des Gerätes vergewissern Sie sich, dass der Deckel gut fixiert ist.
· Waschen Sie sorgfältig Gemüse/ Obst. Entfernen Sie die Schale und Kerne (Kirschen, Birnen usw.), schneiden sie
in kleine, ladegerechte Stückchen.
· Stellen Sie den Saftbecher unter den Saftausguss.
· Schließen Sie den Entsafter an das Stromnetz an, schalten ihn ein und wählen die passende Geschwindigkeit.
Geschwindigkeit 1:
für weiche Lebensmittel (Tomaten, Birnen, Erdbeeren, Apfelsinen, Pflaumen,
Grapefruits, Zitronen, Trauben, Kürbisse, Zwiebeln, Gurken, Knoblauch).
Geschwindigkeit 2:
für harte Lebensmittel (Artischocken, Karotten, Äpfel, Paprika, Rüben, Kartoffeln,
Ananase, Zucchini, Sellerie, Spinat, Dill, Porree).
Impulsbetrieb « » - wird verwendet für einen kurzfristigen Arbeitsgang des Entsafters; der Impulsbetrieb ist
aktiv, solange der Regler auf « » gehalten wird.
· Laden Sie das vorbereitete Gemüse/ Obst in den Entsafter, indem Sie es mit dem Schieber leicht stoßen.
MACHEN SIE DAS UNTER KEINEN UMSTÄNDEN MIT DEN FINGERN ODER ANDEREN NICHT DAZU
GEEIGNETEN GEGENSTÄNDEN.
· Laden Sie die Lebensmittel nur, wenn das Triebwerk in Gang gesetzt wurde.
· Wenn der Fruchtfleischbehälter bzw. Saftbecher voll wird, schalten Sie den Entsafter aus und leeren Sie die
Behälter.
ACHTUNG: Die Zeit eines ununterbrochenen Arbeitsganges darf 4 Minuten nicht überschreiten, die Zwischenpausen
sollen nicht weniger als 2 Minuten betragen. Dabei sollen die Fruchtfleischreste von Deckel und Wänden entfernt
werden, andernfalls kann es zur Überhitzung des Triebwerkes kommen.
ACHTUNG:
· Der Entsafter ist für Pressen von Bananen, Aprikosen, Mango und Papaya nicht geeignet.
· Der Entsafter darf nicht für Pressen von Kokosnüssen und anderem harten Gemüse und Obst benutzt werden.
· Nach der Benutzung schalten Sie den Entsafter aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose.
REINIGUNG
· Waschen Sie alle abnehmbaren Teile mit warmem Seifenwasser. Die Filteröffnungen lassen sich am leichtesten
von der Kehrseite reinigen. Benutzen Sie zu diesem Zweck keine Geschirrspülmaschine.
· Benutzen Sie keine Metallbürsten, scheuernden Reinigungsmittel oder Sandpapier.
· Wischen Sie das Gehäuse mit einem nassen Schwamm von außen ab.
· Tauchen Sie das Gehäuse nicht ins Wasser.
· Einige Lebensmittel, z.B. Karotten, können Kunststoffelemente verfärben, deswegen sollen sie gleich nach der
Benutzung mit einem nicht abrasiven Reinigungsmittel bearbeitet, sorgfältig gewaschen und abgetrocknet werden.
· Sobald der Siebfilter die ersten Anzeichen einer Beschädigung oder des Verschleißes aufweist, soll er
ausgewechselt werden.
AUFBEWAHRUNG
· Bewahren Sie den Entsafter an einem sauberen, trockenen Ort auf.
www.scarlett-europe.com SC-015
22
Download PDF

advertising