Cerwin-Vega | V-5C Operation | Operating instructions | Cerwin-Vega V-5C Operation Operating instructions

O
P E R A T I O N
O
P E R A C I O N
B
E D I E N U N G
M
O D E
D ’ E
M P L O I
VE-5M
5 1/4” 2-WAY
SATELLITE
VE-5C
DUAL 5 1/4” 2-WAY
CENTER CHANNEL
VE-15, VE-12 & VE-8
3-WAY
AND
2-WAY
FLOOR STANDING
VE-28S
A
U D I O
V
DUAL 8”
POWERED SUBWOOFER
S
P E A K E R S
I D E O
CERWIN-VEGA’S LIMITED WARRANTY
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
WELCOME
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS SPEAKER CABINET TO RAIN
OR MOISTURE.
TO THE FAMILY!
First off, you have great taste in loudspeakers. At Cerwin-Vega, deep bass and
great highs are a way of life.
Nice to know there are a few people out there who share our passion for
music. And we consider you to be the newest member of the family. We hope your
speakers give you years of enjoyment. Of course, in the event of a problem, make
sure you familiarize yourself with this warranty. We like to think that while you’re
sitting in front of your speakers, we’re standing behind them.And now a few
choice words from our lawyer. (Hey, every family has one.)
WHO’S
COVERED BY THIS WARRANTY?
Cerwin-Vega’s Limited Warranty on residential speakers extends only to the original
purchaser as evidenced by the original Bill of Sale and only to the residential speakers
purchased from authorized Cerwin-Vega dealers.
Ten words of advice: retain the original bill of sale in a safe place!
WHAT’S
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
COVERED BY THIS WARRANTY?
Cerwin-Vega warrants that all new residential speakers shall be free from defects in
material and workmanship, under normal and proper use. Cerwin-Vega agrees to repair or
replace (at our option) all such defective parts at no charge for labor or materials.
RETAIN INSTRUCTIONS - Retain all safety and operating instructions for future reference.
WHAT’S NOT
FOLLOW INSTRUCTIONS - Follow all operating and use instructions.
COVERED BY THIS WARRANTY?
This Limited Warranty does not apply to defective equipment that: Has been altered or
repaired by other than factory approved procedures; has been subjected to negligence,
misuse or accident; has been damaged by improper line voltage; had its serial number or any
part of it altered, defaced, or removed; has been used for other than home entertainment
purposes; or has been used in a way that is contrary to Cerwin-Vega’s written instructions.
Except as provided by statute, this Limited Warranty does not cover losses, consequential or
otherwise, resulting from the improper use of, or inability to operate, any Cerwin-Vega
product.
HOW
LONG DOES THE WARRANTY EXTEND?
Cerwin-Vega’s Limited Warranty extends for a period of five (5) years for all system
speaker components and two (2) years for all associated electronics components, including
amplifier and controller devices, from date of purchase as shown on the original Bill of Sale.
If a defect exists within the warranty period, the warranty will not expire until the defect
has been fixed. The warranty period will also be extended if the warranty repairs have not
been performed due to delays caused by circumstances beyond the control of the original
purchaser, or if the warranty repairs did not remedy the defect and the original purchaser
notifies Cerwin-Vega or the original dealer or an Authorized Cerwin-Vega Service Center of
the failure of the repairs within 30 days after they were completed.
HOW DO
YOU GET WARRANTY SERVICE?
In order to obtain warranty service, contact your original dealer or distributor, or an
Authorized Cerwin-Vega Service Center. If, for some reason, you have trouble locating a
service representative, contact Cerwin-Vega’s Customer Service Department for assistance:
Service@cerwin-vega.com
In some cases, the Customer Service Department can solve a service problem without
any return of equipment to Cerwin-Vega, thereby avoiding transit delays.
Phone: 818-534-1593 Fax: 818-534-1590
NOW,
WHAT IF THE PRODUCT MUST BE RETURNED?
If the Customer Service Department determines that the equipment must be returned to
Cerwin-Vega for service, a Return Authorization will be issued by mail, and the defective
merchandise may be shipped to the address provided with the Return Authorization freight
prepaid, along with a copy of both the Return Authorization and the original Bill of Sale.The
product will be repaired or replaced (at our option) and returned to the original purchaser.
Only the return postage will be paid by Cerwin-Vega. Cerwin-Vega will not be responsible
for damage occurring in shipment from the original purchaser or due to improper packing
materials. Remember to pack all equipment carefully and in the original carton if possible.
Additional charges may be added if new packing materials are required for return shipment.
SAVE YOUR ORIGINAL PACKING MATERIALS!
OTHER
REMEDIES UNDER THE LAW
The exercise of any of the provisions under the Limited Warranty does not affect the
protections or remedies of the original purchaser under other laws. If you have additional
questions about service, write or call the Customer Service Department. This Limited
Warranty applies to all residential speakers, and supersedes all previous warranty statements.
Cerwin-Vega reserves the right to make changes in product design and specifications at any
time.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN AND BY APPLICABLE LAW, CERWIN-VEGA MAKES NO
ADDITIONAL REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY NATURE WHATSOEVER,
EXPRESSED OR IMPLIED,AS TO THE EQUIPMENT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO,THE
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, DESIGN CONDITION OR
WORKMANSHIP OF THE EQUIPMENT, OR THE QUALITY OF THE MATERIAL INCLUDED
THEREIN,THIS LIMITED WARRANTY CONSTITUTES THE SOLE AND ENTIRE AGREEMENT
BETWEEN CERWIN-VEGA AND THE ORIGINAL PURCHASER.
READ INSTRUCTIONS - Read all safety and operating instructions before operating the product.
READ WARNINGS - Read all warnings on the product and in the operating instructions.
POWER SOURCES (VE-28S) - Connect the product only to a power receptacle of the type
described in the operating instructions or as marked on product. The main plug used as
disconnect device and shall remain readily operable..
GROUNDING OR POLARIZATION (VE-28S) - Do not defeat the product’s grounding or
polarization feature.
POWER CORD PROTECTION (VE-28S) - Route power-supply cords so that they are not likely
to be walked on or pinched by items placed on or against them. Pay particular attention to
cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
WATER AND MOISTURE - This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and
that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Do not
use the product near water; e.g., near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a
wet basement, or near a swimming pool, etc.
PLACEMENT - This product is designed for specific placement. Do not suspend, hang or
wall mount a VE-5M or VE-5C with any brackets, cables, chains or hooks. Place these
components only on bookshelves, appropriate stands, or on top of a television/monitor.
The VE-8,VE-12,VE-15 and VE-28S are for floor placement only.
HEAT - Place the product away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other appliances (including amplifiers) that produce heat.
CLEANING - Clean the product only with a dry cloth; do not use any liquids such as water
or solvents.
OBJECT AND LIQUID ENTRY - Use care so that objects or liquids do not enter the enclosure
through openings.
DAMAGE REQUIRING SERVICE - If the product requires service, use only qualified service
personnel when:
A.
B.
C.
Objects have fallen, or liquid has been spilled into the product; or
The product has been exposed to rain; or
The product does not appear to operate normally, or exhibits a marked
change in performance; or
D. The product has been dropped, or the enclosure damaged.
SERVICING - Do not attempt to service the product beyond what is described in the
operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service
personnel. In the event your Cerwin-Vega speaker fails to operate properly, please contact
the dealer where you purchased the unit. Or, for further assistance contact us at the
addresses listed below.
HEARING DAMAGE WARNING - Continuous, excessive exposure to sound pressure levels in
excess of 85 dB may cause hearing loss. Cerwin-Vega audio/video speaker systems are
capable of producing sound pressure levels greater than 85 dB.
All VE Series speakers are CE compliant.
Cerwin-Vega is constantly striving to maintain the highest consumer standards. As a
result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products
without prior notice. Specifications and appearance may differ from those listed or shown
in this manual.
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belguim
R OOM A COUSTICS
TO INSTALLATION
Carefully unpack your speaker, saving the box and all of the packing material; at
some point you may need to transport, ship, or move your speaker. Before continuing
with the installation, please make sure your A/V receiver, processor, preamplifier, or
amplifier’s power switch is turned “OFF.”
I NSTALLATION
Please read the following to determine which installation procedure is best for your
audio/video system. For additional hook-up connections, you may want to refer to
your A/V receiver, processor, preamplifier, or amplifier’s manual. NOTE: Be sure
to read and observe the “Safety Instructions” on preceding page before starting the
installation.
C ONNECTIONS
As mentioned earlier, all connections should be made with the equipment turned off.
Use high quality speaker wire (16-gauge or heavier) to connect your speakers to your
A/V receiver, processor, preamplifier, or amplifier. Connect the positive terminal on the
speaker (marked "+" and colored red) to the positive terminal on the A/V receiver,
processor, preamplifier, or amplifier and connect the negative terminal on the speaker
(marked "-" and colored black) to the negative terminal on the A/V receiver, processor,
preamplifier, or amplifier. In any case, make sure that the wiring polarity remains
consistent throughout the system in order to maintain correct polarity (see figure 1).
Failure to observe correct polarity will result in poor sound balance, decreased imaging,
and worst of all, decreased bass response. Refer to the owner’s manual provided by
your receiver/preamp/processor manufacturer.
P LACEMENT (VE-5M B OOKSHELF S PEAKERS )
For left and right channels, place the speakers so that the tweeters are at ear
level (i.e., normal seated position) and are on either side of the video receiver or
monitor (see Figure 2). You can place the speakers on bookshelves or use
speaker stands, which are readily available from your local home audio retailer.
For use as a rear channel surround speaker, avoid corners of the room and
experiment with different locations until you find a pleasing effect. Refer to the
owner’s manual provided by your receiver/ preamp/processor manufacturer for
speaker placement when using different surround effects (i.e., Dolby Digital, DTS).
A room’s size, shape, and furnishings will greatly influence the overall sound of
an Audio/Video Sound System. However, you can optimize the sound potential of
your A/V system in the following ways:
• Keep the path from the speakers to the viewing area free from obstructions
(e.g., furniture, potted plants, etc.).
• If the room is ”live” (e.g., plaster walls, wood floors, glass windows, etc.) and
produces echoes, try closing the drapes, adding a throw rug, or consider
using sound-absorbing panels.
• Cerwin-Vega Audio/Video systems can produce intense low frequencies, so
don’t be surprised to initially hear rattles and buzzes coming from
furniture and other objects; try repositioning or removing offending
suspects (e.g., vase on mantle) or placing felt pads under vibrating
items.
Figure 1
POLARITY
A/V Receiver/Processor/Preamplifier
Speaker Inputs
SPEAKER IN
+
-
+
-
P LACEMENT (VE-5C C ENTER C HANNEL S PEAKERS )
Ideally, the Center Channel Speaker should be in the middle between the
front left and right main speakers and face toward the viewing area (see Figure
2). The tweeter should be at ear level (i.e., normal seated position). If possible,
position the speaker and (left/right) bookshelf speakers to form a straight line.
P LACEMENT (VE-8, VE-12, VE-15 F LOOR -S TANDING
S PEAKERS )
Use figure 2 as an initial guide for speaker placement, keeping in mind that most
rooms are far from ideal and different speaker locations produce different sounds. If the
bass is too prominent, try moving the speakers away from the walls. If you need more
bass, move the speakers closer to the rear walls. Keep the speakers about 1 1/2 feet (45
cm) away from the sidewalls and 1 foot (30 cm) out from the rear wall and about 6 feet
(2 meters) from each other.
T ROUBLESHOOTING
SYMPTOM
CAUSE
SOLUTION
Distortion with volume Underpowered
control on receiver/
receiver/amplifier clips audio
amplifier near
signals
maximum
Tone controls are set too high
Turn down volume control
on receiver/amplifier
Distortion with volume
control near minimum
Defective receiver or
preamplifier; shorted speaker
wires
Repair defective receiver,
preamplifier or replace
speaker wires
Distortion on music
peaks or sound
effects
Dynamic soundtrack (e.g.,
explosions)
Turn down volume control to
lower overall range; use a
more powerful
receiver/amplifier
Buzz, hum, or crackle
when connecting
wires
Connecting wires with power
on causes transient signal
spikes
Connect wires only when
audio system power is off
Buzz or hum when
system is on
Grounding problem or ground
loop
Check receiver or
preamplifier manual for
ground loop elimination
Amplifier’s thermal protection
No sound after
listening at high levels is on
Set bass flat; use controls
sparingly
Turn down volume control
and allow amplifier to cool
down; sound should resume
automatically
Caution! This product is designed for specific placement. Do not suspend,
hang or wall mount an VE-5M or VE-5C with any brackets, cables, chains
or hooks. Place these components only on bookshelves, appropriate stands,
or on top of a television/monitor.
The VE-8, VE-12, and VE-15 speakers are intended for floor placement
only! Do not place heavy objects of any type, such as televisions on top of
any Cerwin-Vega speaker unless otherwise recommended by Cerwin-Vega!
VE Series speakers are for residential applications only.
ENGLISH
P RIOR
S u b w o o f e r
P RIOR
TO INSTALLATION
Carefully unpack your subwoofer, saving the box and all of the packing material; at
some point you may need to transport, ship, or move your subwoofer. Before
continuing with the installation, please make sure the subwoofer is unplugged and
the power switch is turned “OFF.” WARNING: Severe damage may result from
improperly selected voltage. Set voltage selection switch,
to the proper AC voltage.
I NSTALLATION
Please read the following to determine which installation procedure is best for your
audio/video system. For additional hook-up connections, you may want to refer to
your A/V receiver, processor, preamplifier, or amplifier’s manual. NOTE: Be sure to read
and observe the “Safety Instructions” on preceding page before starting the installation.
C ONTROL D ESCRIPTIONS
The following controls are located on the subwoofer’s rear panel, as shown (back cover).
Attention! The Cerwin-Vega VE-28S have LFE, LINE-LEVEL, and SPEAKERLEVEL input connections; choose one option only for hook-up. Do not hook up
more than one option!
LFE INPUT: Mono “low frequency effects”connection. Use this input if
receiver/preamp/processor has a dedicated LFE or subwoofer OUT. Refer to
the owner’s manual provided by your receiver/preamp/processor manufacturer.
(see figure 1, back cover for hook-up)
LINE-LEVEL INPUT: Stereo low level input to subwoofer. Connect to “LINE-OUT”,
“MAIN-OUT or PREAMP-OUT”, of your receiver/preamp/processor using a dual RCA
patchcord (not supplied). Refer to the owner’s manual provided by your receiver/
preamp/processor manufacturer. (see figure 2, back cover for hook-up)
SPEAKER-LEVEL INPUT: Stereo high-level inputs to subwoofer. Use these terminals
when line-level connections are not available from A/V receiver/preamp/processor.
Connect to SPEAKER outputs on receiver using high quality speaker wire (16-gauge
or heavier). (see figure 3, back cover for hook-up)
SPEAKER-LEVEL OUTPUT: Audio loop of stereo high-level (SPEAKER-LEVEL)
inputs . Use to loop (continue) signal to speaker connections to the left
and right main speakers.
VOLUME CONTROL: Controls volume level of subwoofer. Use to balance the output
of the subwoofer with the main speaker output.
CROSSOVER FREQUENCY: The crossover control allows you to adjust the upper
limit of the subwoofer’s frequency response from 40 to 120 Hz. The subwoofer’s
response will begin rolling off above the set frequency. Set the CROSSOVER FREQUENCY to the lower value listed in the main speaker manual.* (Note: Crossover
control does not function when LFE input is used.)
I n s t a l l a t i o n
POWER: Two-position power switch. In the “ON”mode, the subwoofer’s
amplifier is automatically activated if an audio signal is present and will automatically
become inactive when there is no audio signal present after approximately 30
minutes. In the “OFF” mode, power is shut off to the amplifier.
VOLTAGE SELECTION: User-switchable voltage selection for use with 110-120V/
220-240V AC. Attention: All subwoofer models come from the factory preset to
110-120 volts. To select a different voltage, use a flat head screwdriver to reposition
the switch to the desired voltage. WARNING: Severe damage may result from
improperly selected voltage. Make sure you know the voltage requirement of
the country you are in before attempting to connect this subwoofer to AC
power.
POWER CORD RECEPTACLE: Connect IEC cord to this receptacle (supplied
with the VE subwoofer). If the cord supplied does not fit an available AC outlet,
purchase the correct AC cord from your audio dealer or an electrical supply store.
REPLACEABLE FUSE: Protects system from overload, replace with fuse rating as
indicated on amplifier panel at fuse location. The fuse holder is located at the AC
receptacle. Gently pry open to access the fuse.
PLACEMENT
Your VE Series powered subwoofer produces low frequencies which are omnidirectional.
As a result, placement requirements for your subwoofer are flexible and subject to your
listening room’s acoustic characteristics. To determine the best position for your
subwoofer, start by positioning it along the same wall, or plane, as your main speakers.
Experiment with various locations until you find the location that sounds best to you.
Note: Typically, your powered subwoofer will sound louder when placed in close
proximity to walls or corners.
Caution! Cerwin-Vega VE-28S speakers are intended for FLOOR
PLACEMENT ONLY! Do not place heavy objects of any type, such as televisions on
top of any Cerwin-Vega speaker unless otherwise recommended by Cerwin-Vega!
VE Series speakers are for residential applications only.
* Refer to the owner’s manual provided by your main speaker manufacturer to
determine your main speaker’s low end frequency response.
N OTES
PHASE: This switch allows you to compensate for having the subwoofer
in a different location than the main speakers. This control allows the signal to be
delayed 180 degrees so the output of the subwoofer will blend in with the
main speakers. Slide the PHASE switch to “180”. At the listening position, listen to
the midbass output. If it sounds weak, set PHASE back to “0.”
POWER LED: Power indicator lamp. Glows green in “ON”mode if audio signal is
present. Glows red in both “OFF”mode and “ON ”mode if receiving AC power,
and if audio signal is not present after approximately 30 minutes.
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM
CAUSE
SOLUTION
Bass sounds distorted
Subwoofer amplifier has
reached maximum output
Turn down volume control
on subwoofer or lower
receiver level
Tone controls are set too
high
Set bass flat; use controls
sparingly
Distortion with volume control Defective receiver or
near minimum
preamplifier; shorted
speaker wires
Repair defective receiver,
preamplifier or replace
speaker wires
Distortion on music peaks or Dynamic soundtrack (e.g.,
sound effects
explosions)
Turn down volume control to
lower overall range; use a
more powerful
receiver/amplifier
Connect wires only when
audio system power is off
Buzz, hum, or crackle when Connecting wires with
connecting wires
power on causes transient
signal spikes
Buzz or hum when system is Grounding problem or
on
ground loop
Check receiver or
preamplifier manual for
ground loop elimination
No sound after listening at
high levels
Turn down volume control
and allow amplifier to cool;
sound should resume
automatically
Amplifier’s thermal
protection is on
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belguim
GARANTÍA LIMITADA DE CERWIN-VEGA
¡BIENVENIDO A LA FAMILIA!
En primer lugar, usted tiene muy buen gusto en altavoces. En Cerwin-Vega, los
graves profundos y los excelentes agudos son un estilo de vida.
Es bueno saber que hay gente por ahí que comparte nuestra pasión por la
música.Y consideramos que usted es el miembro más nuevo de la familia.
Esperamos que disfrute nuestros altavoces por muchos años. Por supuesto, en caso
de haber un problema, asegúrese de familiarizarse con esta garantía. Nos gusta
pensar que mientras usted se sienta frente a sus altavoces, nosotros estamos detrás,
respaldándolos.Y ahora, unas palabras de nuestro abogado. (Bueno, toda familia
tiene su abogado…)
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO
O ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA ESTE GABINETE DE
ALTAVOZ A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
¿QUIÉN ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA?
La garantía limitada de Cerwin-Vega para altavoces residenciales se extiende
solamente al comprador original, según lo demuestre el recibo de venta original, y
solamente a los altavoces residenciales adquiridos en concesionarios autorizados de
Cerwin-Vega. Diez palabras de consejo:
¡Guarde el recibo de venta original en un lugar seguro!
¿QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA?
Cerwin-Vega garantiza que todos los altavoces residenciales carecerán de defectos de
materiales y manufactura, bajo un uso normal y apropiado. Cerwin-Vega acepta reparar o
reemplazar (a nuestro criterio) todas las partes defectuosas sin cargo alguno por mano de
obra o materiales.
¿QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA?
Esta garantía limitada no se aplica a equipos defectuosos que: Hayan sido alterados o
reparados mediante procedimientos diferentes a los aprobados en fábrica; que hayan estado
sometidos a negligencias, uso inapropiado o accidentes; que hayan sido dañados por un
voltaje inadecuado en la línea; que tengan el número de serie total o parcialmente alterado,
destruido o retirado; que hayan sido usados con fines diferentes del entretenimiento en el
hogar; o que se hayan utilizado de forma contraria a las instrucciones escritas de CerwinVega. Exceptuando lo provisto por los estatutos legales, esta garantía limitada no cubre
pérdidas, consecuentes o de otro tipo, resultantes del uso inapropiado, o de la incapacidad
de operar, cualquier producto de Cerwin-Vega.
¿CUÁL ES LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA?
La garantía limitada de Cerwin-Vega tiene una duración de cinco (5) años para todos los
componentes del sistema de altavoces, y dos (2) años para todos los componentes
electrónicos asociados, incluidos el amplificador y los dispositivos de control, período
contado desde la fecha de compra que consta en el recibo original. Si hay un defecto dentro
del período de garantía, dicha garantía no caducará hasta que el defecto haya sido corregido.
El período de garantía también se ampliará si las reparaciones de garantía no se han
efectuado debido a las demoras causadas por circunstancias que estén fuera del control del
comprador original, o si las reparaciones bajo la garantía no remedian el defecto y el
comprador original notifica a Cerwin-Vega o al concesionario original o a un Centro de
Servicio autorizado de Cerwin-Vega de que las reparaciones han fallado dentro de los 30 días
de haber sido completadas.
¿CÓMO SE OBTIENE SERVICIO BAJO LA GARANTÍA?
Para obtener servicio bajo la garantía, póngase en contacto con su concesionario o
distribuidor original, o con un Centro de Servicio autorizado de Cerwin-Vega. Si por algún
motivo tiene problemas para localizar a un representante de servicio, póngase en contacto
con el Departamento de Servicio al Cliente de Cerwin-Vega para solicitar asistencia:
Service@cerwin-vega.com
En algunos casos, el Departamento de Servicio al Cliente puede resolver un problema de
servicio sin necesidad de devolver equipos a Cerwin-Vega, evitando así los retrasos debido al
tránsito.
Teléfono: 818-534-1593 Fax: 818-534-1590
AHORA, ¿QUÉ SUCEDE SI ES NECESARIO DEVOLVER EL PRODUCTO?
Si el Departamento de Servicio al Cliente determina que es necesario devolver el equipo
a Cerwin-Vega para su servicio, se emitirá una Autorización de Devolución por correo, y la
mercancía defectuosa puede enviarse a la dirección provista, con el envío de devolución
prepagado, junto con una copia de la Autorización de Devolución y el recibo de venta
original. El producto será reparado o reemplazado (según nuestro criterio) y devuelto al
comprador original. Cerwin-Vega pagará solamente el franqueo de devolución. Cerwin-Vega
no será responsable de los daños que ocurran en el envío desde el comprador original, o
debidos a materiales de embalaje inadecuados. No se olvide de embalar todos los equipos
cuidadosamente y, si es posible, en la caja original. Pueden añadirse cargos adicionales si se
requieren materiales de embalaje nuevos para el envío de vuelta.
¡GUARDE SUS MATERIALES DE EMBALAJE ORIGINALES!
OTROS REMEDIOS LEGALES
El ejercicio de cualquiera de las provisiones bajo la garantía limitada no afecta a las
protecciones o remedios del comprador original según otras leyes. Si tiene alguna otra
pregunta sobre el servicio, escriba o llame al Departamento de Servicio al Cliente. Esta
garantía limitada se aplica a todos los altavoces residenciales, y reemplaza a todas las
declaraciones anteriores sobre garantía. Cerwin-Vega se reserva el derecho de hacer cambios
en el diseño y las especificaciones del producto en cualquier momento.
SALVO EN LO QUE AQUÍ SE PROVEE,Y BAJO LAS LEYES APLICABLES, CERWIN-VEGA NO
HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN NI DA NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO,
EXPRESA O IMPLÍCITA, EN LO REFERENTE AL EQUIPO, INCLUYENDO, DE FORMA NO
EXHAUSTIVA, LA COMERCIABILIDAD,ADAPTACIÓN A UN PROPÓSITO DETERMINADO, LA
CONDICIÓN DE DISEÑO O LA MANUFACTURA DEL EQUIPO, O LA CALIDAD DEL
MATERIAL INCLUIDO EN EL MISMO, ESTA GARANTÍA LIMITADA CONSTITUYE EL ÚNICO
Y TOTAL ACUERDO ENTRE CERWIN-VEGA Y EL COMPRADOR ORIGINAL.
INSTRUCCIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA LAS INSTRUCCIONES - Lea todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de
operar el producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES - Guarde todas las instrucciones de seguridad y de operación
para usarlas como referencia en el futuro.
LEA LAS ADVERTENCIAS - Lea todas las advertencias que figuran en el producto y en las
instrucciones de operación.
SIGA LAS INSTRUCCIONES - Siga todas las instrucciones de operación y
de uso.
FUENTES DE ALIMENTACIÓN (VE-28S) - Conecte el producto sólo a un enchufe del tipo
descrito en las instrucciones de operación, o según esté marcado en el producto. El enchufe
principal se usa como dispositivo de desconexión, y debe estar siempre operable.
PUESTA A TIERRA O POLARIZACIÓN (VE-28S) - No anule la función de puesta a tierra o de
polarización del producto.
PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN (VE-28S) - Encamine los cables de alimentación
eléctrica de modo que no sean pisados y apretados por objetos colocados sobre o contra
ellos. Preste particular atención a los cables en los enchufes, conectores convenientes, y en el
punto dónde salen del producto.
AGUA Y HUMEDAD - Este aparato no debe exponerse a goteras o salpicaduras, y no se deben
colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, por ejemplo, floreros. No utilice el
producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina, tina
de lavar, en un sótano húmedo o cerca de una piscina de natación, etc.
UBICACIÓN - Este producto requiere una ubicación específica. No suspenda, cuelgue ni
monte en la pared un VE-5M o VE-5C con abrazaderas, cables, cadenas o ganchos. Coloque
estos componentes solamente en estantes, bases apropiadas o sobre un televisor o monitor.
Los modelos VE-8,VE-12,VE-15 y VE-28S solamente se deben colocar sobre el suelo.
CALOR - Coloque el producto lejos de las fuentes de calor como los radiadores, registros de
calefacción, cocinas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor.
LIMPIEZA - Limpie el producto solamente con un paño seco; no use líquidos como el agua o
solventes.
ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - Sea cuidadoso a fin de que no entren objetos o líquidos
en el gabinete, a través de las aberturas.
DAÑOS QUE REQUIEREN SERVICIO - Si el producto requiere servicio, utilice únicamente
personal de servicio calificado cuando:
A. Hayan caído objetos o se haya derramado un líquido en el producto; o
B. El producto haya estado expuesto a la lluvia; o
C. El producto no parezca funcionar normalmente, o muestre un marcado
cambio en su funcionamiento; o
D. El producto se haya caído, o la caja se haya dañado.
SERVICIO - No intente efectuar servicio del producto más allá de lo descrito en las
instrucciones de operación.Todo otro servicio debe remitirse al personal de servicio
calificado. Si su altavoz Cerwin-Vega no funciona correctamente, por favor póngase en
contacto con el concesionario donde compró la unidad. O, si requiere más asistencia,
póngase en contacto con nosotros en una de las direcciones indicadas más abajo.
ADVERTENCIA SOBRE POSIBLES DAÑOS DEL APARATO AUDITIVO - La exposición continua y
excesiva a niveles de presión de sonido superiores a 85 dB puede causar una pérdida de
capacidad auditiva. Los sistemas de altavoces de audio y video de Cerwin-Vega poseen la
capacidad de generar niveles de presión de sonido superiores a 85 dB.
Todos los altavoces de la Serie VE cumplen con las normas de la CE.
Cerwin-Vega procura constantemente mantener los estándares más altos en productos
para el consumidor. Como consecuencia de esos esfuerzos, pueden efectuarse modificaciones
de los productos existentes sin dar aviso previo de ello. Las especificaciones y la apariencia
pueden ser diferentes de las que se indican o muestran en este manual.
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belguim
A NTES D E L A I NSTALACIÓN
A CÚSTICA D E L A H ABITACIÓN
Desempaque cuidadosamente el altavoz, guardando la caja y todo el material de
embalaje; más adelante, puede necesitar transportar, enviar o mudar el altavoz.Antes de
continuar con la instalación, verifique que el
receptor de A/V, el procesador, el
preamplificador o el amplificador tenga el interruptor de encendido en la posición
apagada (“OFF”).
El tamaño, la forma y el mobiliario de la habitación tienen una gran influencia
sobre el sonido general de un sistema de sonido de audio-video. Sin embargo,
puede optimizar el potencial de sonido de su sistema de audio-video de las
siguientes maneras:
Por favor lea lo siguiente para determinar cuál es el mejor sistema de instalación para
su sistema de audio o video. Para llevar a cabo conexiones adicionales, puede serle útil
consultar el manual del receptor de audio o video, procesador, preamplificador o
amplificador. NOTA: Asegúrese de leer y cumplir las “Instrucciones de seguridad”
en la página anterior antes de dar comienzo a la instalación.
C ONEXIONES
Como se ha mencionado antes, todas las conexiones deben efectuarse con el equipo
apagado. Utilice un cable de altavoz de alta calidad (de calibre 16 o más pesado) para
conectar los altavoces al receptor de audio o video, procesador, preamplificador o
amplificador. Conecte el terminal positivo del altavoz (marcado “+” y de color rojo) al
terminal positivo del receptor de audio-video, procesador, preamplificador o amplificador
y conecte el terminal negativo del altavoz (marcado “-” y de color negro) al terminal
negativo del receptor de audio-video, procesador, preamplificador o amplificador. En
cualquier caso, verifique que la polaridad del cableado sea coherente en todo el sistema, a
fin de mantener la polaridad correcta (vea la figura 1). Si no se observa la polaridad
correcta, el resultado será un mal balance de sonido, una imagen disminuida y, lo peor de
todo, una respuesta de graves disminuida. Consulte el manual del usuario provisto por el
fabricante de su receptor, preamplificador o procesador.
U BICACIÓN (A LTAVOCES D E E STANTE V E -5 M )
Para los canales izquierdo y derecho, coloque los altavoces de modo que los
tweeters estén a la altura del oído (es decir, en la posición normal con la persona
sentada) y estén a ambos lados del receptor de video o monitor (vea la figura 2).
Puede colocar los altavoces en estantes o usar bases para altavoces, que puede
obtener fácilmente en su tienda local de productos de audio para el hogar. Para
uso como altavoz trasero de sonido surround, evite las esquinas de la habitación
y experimente con diferentes ubicaciones hasta lograr un efecto agradable. Para
ver la colocación de los altavoces cuando se usan distintos efectos surround (es
decir, Dolby Digital, DTS), consulte el manual del usuario provisto por el
fabricante del receptor, preamplificador o procesador.
• Mantenga el camino entre los altavoces y el área de visualización libre de
obstrucciones (por ejemplo, muebles, macetas con plantas, etc.).
• Si la habitación es muy “viva” (por ejemplo, paredes de yeso, pisos de madera,
ventanas de vidrio, etc.), y produce ecos, intente cerrar las cortinas, añadir una
alfombra o considere el uso de paneles que absorban el sonido.
• Los sistemas de audio-video de Cerwin-Vega pueden producir frecuencias
bajas intensas, por lo cual no se sorprenda si inicialmente oye chirridos y
zumbidos provenientes de los muebles y otros objetos; intente cambiar de sitio
o retirar los objetos sospechosos (por ejemplo, un jarrón sobre la repisa de la
chimenea) o colocar paneles de fieltro debajo de los objetos que vibran.
Figure 1
POLARITY
POLARIDAD
A/V Receiver/Processor/Preamplifier
Entradas
del receptor de
A/V/Procesador/Preamplificador
+
-
Entrada
altavoz
Speaker Inputs
SPEAKER IN
+
-
U BICACIÓN (A LTAVOCES D E C ANAL C ENTRAL V E -5 C )
Idealmente, el altavoz de canal central debe estar en el medio, entre los
altavoces principales izquierdo y derecho, y estar de cara al área de visualización
(vea la figura 2). El tweeter debe estar al nivel del oído (es decir, en la posición
normal con la persona sentada). Si es posible, coloque el altavoz y los altavoces
de estante (izquierdo y derecho) de manera que formen una línea recta.
U BICACIÓN (ALTAVOCES DE PISO VE-8, VE-12 Y
VE-15)
UBICACIÓN DE ALTAVOCES
Utilice la figura 2 como guía inicial para la ubicación de los altavoces, teniendo en
cuenta que la mayoría de las habitaciones distan mucho de ser ideales, y que diferentes
ubicaciones de los altavoces generan diferente sonidos. Si los graves son demasiado
prominentes, pruebe a mover los altavoces para alejarlos de las paredes. Si necesita más
graves, mueva los altavoces para acercarlos a las paredes traseras. Mantenga los altavoces a
aproximadamente 1 1/2 pies (45 cm) de distancia de las paredes laterales y a 1 pie (30
cm) de la pared trasera y a unos 6 pies (2 metros) entre sí.
Distancias
aproximadamente iguales
P ROBLEMAS Y S OLUCIONES
SÍNTOMA
CAUSA
SOLUCION
Distorsión con el
control de volumen del
receptor/amplificador
cerca del máximo.
Baja potencia del receptor/el
amplificador recorta las señales
de audio. Los controles de tono
están puestos demasiado altos.
Baje el control de volumen en
el receptor o amplificador.
Distorsión con el
control de volumen
cerca del mínimo.
Receptor o preamplificador
defectuoso; cortocircuito en los
cables de altavoces.
Distorsión de los
máximos de la
música o efectos de
sonidos.
Banda de sonido dinámica
(por ejemplo, explosiones).
Zumbidos o crujidos
cuando se conectan
los cables.
Si se conectan los cables con el
aparato encendido, hay
elevaciones transitorias de señal.
Zumbidos cuando el
sistema está
encendido.
Problema de puesta a tierra, o
bucle de tierra.
No hay sonido tras
escuchar a altos
niveles
La protección térmica del
amplificador está activada.
Fije los graves “planos”; use
escasamente los controles.
Repare el receptor o
preamplificador defectuoso, o
reemplace los cables de
altavoces.
Baje el control de volumen
para bajar el rango
general; utilice un receptor
o amplificador más potente.
Conecte los cables solo
cuando el sistema de audio
esté apagado.
Consulte el manual del
receptor o preamplificador
para ver la manera de
eliminar el bucle de tierra.
Baje el control de volumen y
deje que el amplificador se
enfríe; el sonido debería
reanudarse automáticamente.
¡Precaución! Este producto está diseñado para una ubicación específica. No
suspenda, cuelgue o monte en la pared un VE-5M o VE-5C con
abrazaderas, cables, cadenas o ganchos. Coloque dichos componentes sólo en
estantes, sobre bases apropiadas o encima de un televisor o monitor.
¡Los altavoces VE-8, VE-12 y VE-15 solamente deben colocarse sobre el
suelo! ¡No ponga objetos pesados de ninguna clase, por ejemplo, televisores,
encima de ningún altavoz Cerwin-Vega, a menos que así lo recomiende
Cerwin-Vega! Los altavoces de la Serie VE solamente están destinados a
aplicaciones residenciales.
E S PA Ñ O L
I NSTALACIÓN
I n s t a l a c i ó n
D e l
A NTES D E L A I NSTALACIÓN
Desempaque cuidadosamente el subwoofer, guardando la caja y todos los materiales de
embalaje; en algún momento quizá necesite transportar, enviar o mudar el subwoofer.
Antes de continuar con la instalación, verifique que el subwoofer esté desconectado de la
corriente y que el interruptor de encendido esté en la posición apagada (es decir,“OFF”).
ADVERTENCIA: Si no se selecciona el voltaje correcto, pueden ocurrir daños de gravedad.
Seleccione el voltaje correcto [10] mediante el correspondiente interruptor.
I NSTALACIÓN
Por favor lea lo siguiente para determinar cuál es el procedimiento de instalación para
su sistema de audio-video. Para efectuar conexiones adicionales, puede convenirle
consultar el manual de su receptor de audio-video, procesador, preamplificador o
amplificador. NOTA: Antes de iniciar la instalación, deberá leer y cumplir con las
“Instrucciones de seguridad” que figuran en la página anterior.
D ESCRIPCIÓN D E L OS C ONTROLES
Los siguientes controles están ubicados en el panel posterior del subwoofer, tal como se
muestra (contracarátula). ¡Atención! Los Cerwin-Vega VE-28S tienen conexiones de
entrada LFE, LINE-LEVEL y SPEAKER LEVEL; elija sólo una opción para la
conexión. ¡No conecte más de una opción!
ENTRADA LFE: Conexión mono con “efectos de baja frecuencia”. Use esta entrada si
el receptor, preamplificador o procesador tiene una salida dedicada LFE u OUT del
subwoofer. Consulte el manual del usuario provisto por el fabricante de su receptor,
preamplificador o procesador. (para ver la conexión, consulte la figura 1 en la
contracarátula).
ENTRADA LINE-LEVEL: Entrada de estéreo de bajo nivel al subwoofer. Conéctela a
“LINE-OUT”,“MAIN-OUT o PREAMP-OUT” de su receptor, preamplificador o
procesador, utilizando para ello un cable de conexión RCA doble (no suministrado).
Consulte el manual del usuario provisto por el fabricante de su receptor, preplificador
o procesador. (para ver la conexión, consulte la figura 2 en la contracarátula).
ENTRADA SPEAKER-LEVEL: Entradas de estéreo a alto nivel al subwoofer. Utilice
estas terminales cuando no haya conexiones de nivel de línea, o “line-level” disponibles
en el receptor de audio-video, preamplificador o procesador. Conectarlo a las salidas
SPEAKER del receptor, usando un cable de altavoz de alta calidad (calibre 16 o más
pesado). (para ver la conexión, consulte la figura 3 en la contracarátula).
SALIDA SPEAKER LEVEL: Bucle de audio de las entradas de estéreo a alto nivel
(SPEAKER-LEVEL). Utilícelo para buclear (continuar) la señal a las conexiones de
altavoz hacia los altavoces principales izquierdo y derecho.
CONTROL DE VOLUMEN: Controla el nivel de volumen del subwoofer.Se utiliza para
equilibrar la salida del subwoofer con la salida de los altavoces principales.
CROSSOVER FREQUENCY (FRECUENCIA DE CRUCE): El control de cruce
permite ajustar el límite superior de respuesta de frecuencia del subwoofer entre 40 y
120 Hz. La respuesta del subwoofer empezará a desaparecer por encima de la
frecuencia fijada. Fije la FRECUENCIA DE CRUCE al valor más bajo indicado en el
manual de los altavoces principales.* (Nota: El control de cruce no funciona cuando se
utiliza la entrada LFE.)
S u b w o o f e r
PHASE (FASE): Este interruptor permite compensar la ubicación del subwoofer
en un lugar distinto que los altavoces principales. Este control permite retrasar la
señal 180 grados de modo tal que la salida del subwoofer se combine bien con los
altavoces principales. Deslice el interruptor PHASE a “180”. En la posición de
escucha, escuche la salida de los graves medios. Si suenan débiles, vuelva PHASE a “0”.
LED DE ENCENDIDO: Lámpara indicadora de corriente. Si hay señal de audio, se
ilumina en verde en el modo encendido “ON”. Si no recibe corriente, se ilumina en rojo,
tanto en el modo “OFF”como en el “ON”, y si no hay señal de audio presente tras pasar
aproximadamente 30 minutos.
ENCENDIDO: Interruptor de encendido con dos posiciones. En la posición de
encendido “ON”, el amplificador del subwoofer se activa automáticamente si hay
una señal de audio, y se desactiva automáticamente si no hay señal de audio tras
pasar aproximadamente 30 minutos. En el modo apagado “OFF”, se apaga la
corriente al amplificador.
SELECCIÓN DE VOLTAJE: Selección de voltaje ajustable por parte del usuario, para
uso con corriente de 110-120V/220-240V ca. Atención: Todos los modelos de
subwoofer vienen prefijados de fábrica a 110-120 voltios. Para elegir un voltaje
diferente, utilice un destornillador plano para cambiar el interruptor al voltaje deseado.
ADVERTENCIA: Si no se selecciona el voltaje correcto, pueden ocurrir daños de
gravedad. Antes de intentar conectar este subwoofer a la corriente alterna, asegúrese
de saber cuál es el voltaje requerido en el país donde se encuentra.
ENCHUFE PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN: Conecte el cable IEC a este
enchufe (suministrado con el subwoofer VE). Si el cable suministrado no entra en un
enchufe disponible, adquiera el cable correcto en su comercio de audio o en una
tiende de suministros eléctricos.
FUSIBLE REEMPLAZABLE: Protege al sistema contra las sobrecargas; reemplazarlo
por uno del tipo indicado donde se encuentra el fusible en el panel del amplificador. El
portafusible está ubicado en el enchufe de corriente alterna. Ábralo suavemente para
tener acceso al fusible.
UBICACIÓN DE ALTAVOCES
Su subwoofer autoalimentado Serie VE genera bajas frecuencias omnidireccionales.Por lo tanto,
los requisitos de ubicación del subwoofer son flexibles y adaptables a las características de la
habitación donde usted escucha.Para determinar la mejor posición para su subwoofer,empiece
por colocarlo a lo largo de la misma pared,o plano,que los altavoces principales.Experimente con
diferentes ubicaciones hasta encontrar la que mejor le suene.Nota:Típicamente,el subwoofer
autoalimentado sonará más fuerte al colocarlo cerca de paredes o esquinas..
¡Precaución! ¡Los altavoces Cerwin-Vega VE-28S solamente deben COLOCARSE
SOBRE EL SUELO! ¡No ponga objetos pesados de ninguna clase, por ejemplo,
televisores, encima de ningún altavoz Cerwin-Vega, a menos que así lo recomiende
Cerwin-Vega! Los altavoces de la Serie VE solamente están destinados a aplicaciones
residenciales.
* Para determinar la respuesta de frecuencias bajas de su altavoz principal,
consulte el manual provisto por el fabricante de dicho altavoz..
N OTAS
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
SÍNTOMA
CAUSA
SOLUCIÓN
Los sonidos graves
están distorsionados.
El amplificador del subwoofer
ha llegado a su máxima
potencia de salida.
Baje el control de volumen
en el subwoofer o baje el
nivel del receptor.
Los controles de tono están
puestos demasiado altos.
Fije los graves “planos”; use
escasamente los controles.
Distorsión con el
control de volumen
cerca del mínimo.
Receptor o preamplificador
defectuoso; cortocircuito en los
cables de altavoces.
Repare el receptor o preamplificador defectuoso, o
reemplace los cables de
altavoces.
Distorsión de los
máximos de la música
o efectos de sonidos.
Banda de sonido dinámica
(por ejemplo, explosiones).
Baje el control de volumen
para bajar el rango
general; utilice un receptor
o amplificador más potente.
Zumbidos o crujidos
cuando se conectan
los cables.
Si se conectan los cables con
el aparato encendido, hay
elevaciones transitorias de
señal.
Conecte los cables solo
cuando el sistema de audio
esté apagado.
Zumbidos cuando el
sistema está
encendido.
Problema de puesta a tierra, o
bucle de tierra.
Consulte el manual del
receptor o preamplificador
para ver la manera de
eliminar el bucle de tierra.
No hay sonido tras
escuchar a altos
niveles.
La protección térmica del
amplificador está activada.
Baje el control de volumen y
deje que el amplificador se
enfríe; el sonido debería
reanudarse automáticamente.
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belguim
Figura 1
CONEXIÓN DE LOW FREQUENCY EFFECTS (LFE)
De LFE o Subwoofer Out
Conexión de efectos de baja frecuencia
Receptor de A/V/Procesador/Preamplificador
Figura 2
CONEXIÓN DE LINE LEVEL
De Line Level Out
Receptor de A/V/Procesador/Preamplificador
Figura 3
CONEXIÓN DE SPEAKER-LEVEL
De Speaker-Level Out
Receptor de A/V/Procesador/Preamplificador
CERWIN-VEGAS EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG
WILLKOMMEN IN DER FAMILIE!
Sie beweisen ausgezeichneten Geschmack in Lautsprecherboxen. Bei
Cerwin-Vega gehören tiefe Bässe und kristallklare Höhen zur
Lebensphilosophie.
Es ist gut zu wissen, dass es Menschen gibt, die die gleiche Leidenschaft
für Musik mit uns teilen. Deshalb betrachten wir Sie als neuestes Mitglied
der Familie.Wir hoffen, dass Ihnen unsere Lautsprecher jahrelangen
Hörgenuss bieten. Für den Fall eines Problems machen Sie sich bitte mit
dieser Gewährleistung vertraut.Während Sie vor Ihren Lautsprechern
sitzen, stehen wir sozusagen stets hinter den Boxen. Und nun ein paar
Worte von unserem Anwalt. (Schließlich hat jede Familie einen.)
WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER
ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU REDUZIEREN, DAS
LAUTSPRECHERGEHÄUSE WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUSSETZEN.
WER WIRD DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNG ABGEDECKT?
Cerwin-Vegas eingeschränkte Gewährleistung für Lautsprecher für den
Heimbereich erstreckt sich nur auf den ursprünglichen Käufer laut Nachweis durch
die Originalkaufquittung und nur auf Heimlautsprecher, die bei einem autorisierten
Cerwin-Vega Händler gekauft worden sind.
Ein guter Ratschlag: Heben Sie die Originalkaufquittung an einem sicheren Ort auf!
WAS WIRD DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNG ABGEDECKT?
Cerwin-Vega gewährleistet, dass alle neuen Heimlautsprecher bei normalem und
sachgerechtem Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Cerwin-Vega wird
defekte Teile (nach eigenem Ermessen) entweder reparieren oder ersetzen, ohne
Berechnung von Arbeits- und Materialkosten.
WAS WIRD NICHT DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNG ABGEDECKT?
Diese eingeschränkte Gewährleistung gilt nicht für fehlerhafte Produkte, die: verändert oder
nicht durch werksgenehmigte Verfahren repariert wurden, die Fahrlässigkeit, Missbrauch oder
einem Unfall ausgesetzt waren, die durch eine falsche Netzspannung beschädigt wurden, deren
Seriennummer ganz oder teilweise verändert, entstellt oder entfernt wurde, die für einen
anderen Zweck als für Heimunterhaltung eingesetzt wurden, oder die auf eine Weise
verwendet wurden, die den schriftlichen Anweisungen von Cerwin-Vega zuwider läuft.Außer
im gesetzlich vorgeschriebenen Rahmen erstreckt sich diese eingeschränkte Gewährleistung
nicht auf Verluste, Folge- oder sonstige Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder
fehlender Befähigung zum Betrieb eines Cerwin-Vega Produkts.
WIE LANGE GILT DIE GEWÄHRLEISTUNG?
Cerwin-Vegas eingeschränkte Gewährleistung gilt für eine Dauer von fünf (5) Jahren ab
Kaufdatum laut Originalquittung für alle Systemlautsprecherkomponenten, und von zwei (2)
Jahren für alle zugehörigen elektronischen Komponenten inkl.Verstärker und Regler. Falls
ein Fehler während der Gewährleistungsfrist auftritt, erlischt die Gewährleistung nicht,
solange der Fehler nicht behoben wurde. Die Gewährleistungsfrist verlängert sich auch, falls
Gewährleistungsreparaturen durch Verzögerungen aufgrund von Umständen außerhalb der
Kontrolle des ursprünglichen Käufers nicht vorgenommen werden konnten oder falls der
Fehler nicht durch die Gewährleistungsreparaturen behoben werden konnte und der
ursprüngliche Käufer Cerwin-Vega oder den ursprünglichen Händler oder ein autorisiertes
Cerwin-Vega Service-Center innerhalb von 30 Tagen von der erfolglosen Reparatur
unterrichtet.
WIE NIMMT MAN DIE GEWÄHRLEISTUNG IN ANSPRUCH?
Um die Gewährleistung in Anspruch zu nehmen, setzen Sie sich mit dem
ursprünglichen Händler oder Vertrieb oder einem autorisierten Cerwin-Vega ServiceCenter in Verbindung. Falls Sie Schwierigkeiten beim Auffinden einer
Kundendienstvertretung haben, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an die
Kundendienstabteilung von Cerwin-Vega unter: Service@cerwin-vega.com
In manchen Fällen kann die Kundendienstabteilung ein Serviceproblem lösen, ohne dass
das Produkt an Cerwin-Vega eingeschickt werden muss, wodurch Verzögerungen durch den
Versand vermieden werden.
Telefon: 818-534-1593 Fax: 818-534-1590
WAS IST, WENN DAS PRODUKT DOCH EINGESCHICKT WERDEN
MUSS?
Falls die Kundendienstabteilung feststellt, dass das Produkt zwecks Serviceleistung an
Cerwin-Vega eingesandt werden muss, wird eine Rückgabeberechtigung per Post geschickt,
und das defekte Produkt muss zusammen mit einer Kopie der Rückgabeberechtigung und
der Originalkaufquittung unter Vorauszahlung der Frachtkosten an die in der
Rückgabeberechtigung angegebene Adresse eingeschickt werden. Das Produkt wird (nach
unserem Ermessen) repariert oder ersetzt und an den ursprünglichen Käufer zurückgesandt.
Nur das Rücksendeporto wird durch Cerwin-Vega getragen. Cerwin-Vega haftet nicht für
Schäden, die während des Transports vom ursprünglichen Käufer oder durch unsachgemäße
Verpackung entstehen.Verpacken Sie alle Produkte sorgfältig und möglichst im
Originalkarton. Falls für die Rücksendung neues Verpackungsmaterial benötigt wird, können
eventuell zusätzliche Gebühren berechnet werden. HEBEN SIE DIE ORIGINALVERPACKUNG
AUF!
WEITERE GESETZLICHE ABHILFEANSPRÜCHE
Die Inanspruchnahme dieser eingeschränkten Gewährleistung beeinflusst nicht die
Schutz- oder Abhilferechte des ursprünglichen Käufers im Rahmen anderer Gesetze. Bei
weiteren Fragen zum Service wenden Sie sich bitte schriftlich oder telefonisch an unsere
Kundendienstabteilung. Diese eingeschränkte Gewährleistung bezieht sich auf alle
Lautsprecher für den Heimbereich und ersetzt alle vorhergehenden
Gewährleistungserklärungen. Cerwin-Vega behält sich das Recht vor, die
Produktspezifikationen und das Design jederzeit zu ändern.
AUSSER WIE HIER DEFINIERT UND DURCH GELTENDES RECHT VORGESCHRIEBEN,
ÜBERNIMMT CERWIN-VEGA KEINE WEITERE GEWÄHRLEISTUNG JEGLICHER ART, SEI ES
AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, HINSICHTLICH DES PRODUKTS
EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM DER HANDELSÜBLICHKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK, DESIGNBEDINGUNGEN ODER AUSFÜHRUNG DES PRODUKTS
ODER DER QUALITÄT DES DARIN ENTHALTENEN MATERIALS. DIESE EINGESCHRÄNKTE
GEWÄHRLEISTUNG STELLT DIE EINZIGE UND VOLLSTÄNDIGE VEREINBARUNG
ZWISCHEN CERWIN-VEGA UND DEM URSPRÜNGLICHEN KÄUFER DAR.
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS
ANLEITUNGEN LESEN - Lesen Sie alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen durch,bevor Sie das
Produkt in Betrieb nehmen.
ANLEITUNGEN AUFBEWAHREN - Bewahren Sie alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen für
spätere Nachschlagezwecke auf.
WARNUNGEN LESEN - Lesen Sie alle Warnungen am Produkt und in der Betriebsanleitung. .
ANLEITUNGEN BEFOLGEN - Befolgen Sie alle Betriebs- und
Gebrauchsanleitungen.
STROMQUELLEN (VE-28S) - Schließen Sie das Produkt nur an einer Netzsteckdose vom Typ
wie in der Betriebsanleitung angegeben oder am Produkt vermerkt an. Der Hauptstecker
dient als Trennvorrichtung und muss stets leicht zugänglich und in gutem Zustand sein.
ERDUNG ODER POLARISATION (VE-28S) - Umgehen Sie nicht die Erdungs- oder
Polarisationseinrichtung des Produkts.
SCHUTZ DER NETZKABEL (VE-28S) - Verlegen Sie Netzkabel so, dass man nicht darüber läuft
und dass sie nicht durch andere Gegenstände eingeklemmt werden.Achten Sie besonders
auf die Netzkabel an den Steckern, den Steckdosen und der Stelle, an dem sie aus dem
Produkt austreten.
WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt
werden. Stellen Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen auf das
Gerät.Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z. B. einer Badewanne,
einer Waschschüssel, einem Spülbecken, einer Wäschewanne, in einem feuchten Keller
oder nahe an einem Schwimmbecken und dergleichen.
AUFSTELLUNG - Dieses Produkt ist für eine spezifische Aufstellung vorgesehen. Bringen Sie
einen VE-5M oder VE-5C niemals an der Decke oder an der Wand mithilfe von Trägern,
Kabeln, Ketten oder Haken an. Stellen Sie diese Komponenten nur auf Bücherregalen,
passenden Ständern oder einem Fernsehgerät/Monitor auf. Die VE-8,VE-12,VE-15 und VE28S dürfen nur auf dem Fußboden aufgestellt werden.
HITZE - Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern,
Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich eines Verstärkers) auf.
PFLEGE - Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch.Verwenden Sie keine
Flüssigkeiten wie Wasser oder Lösemittel.
EINTRITT VON GEGENSTÄNDEN UND FLÜSSIGKEITEN - Geben Sie Acht, dass keine
Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse eintreten.
SCHÄDEN, DIE REPARATUR ERFORDERN - Lassen Sie das Gerät durch qualifiziertes Personal
reparieren, wenn:
A. Gegenstände in das Produkt gefallen sind oder Flüssigkeit hinein verschüttet
wurde, oder
B.
Das Produkt dem Regen ausgesetzt war, oder
C. Das Produkt nicht normal zu funktionieren scheint oder eine merkliche
Leistungsänderung aufweist, oder
D. Das Produkt fallen gelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt ist.
WARTUNG - Nehmen Sie an dem Produkt keine Wartungsarbeiten über die in der
Betriebsanleitung beschriebenen hinaus vor.Alle weitergehenden Reparaturen dürfen nur
durch geschultes Wartungspersonal ausgeführt werden. Sollte sich Ihr Cerwin-Vega
Lautsprecher nicht einwandfrei verhalten, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem
Sie das Gerät gekauft haben. Oder wenden Sie sich zwecks weiterer Unterstützung an uns
unter den nachfolgenden Adressen.
WARNUNG VOR HÖRSCHÄDIGUNG - Kontinuierliche, übermäßige Einwirkung von
Schalldruckpegeln über 85 dB kann zu Hörverlust führen. Cerwin-Vega Audio-/VideoLautsprecher sind in der Lage, Schalldruckpegel über 85 dB zu erzeugen.
Alle Lautsprecher der VE-Reihe sind CE-konform.
Cerwin-Vega ist stets bemüht, die höchsten Verbraucherstandards zu erfüllen.Als
Folge dieser Bemühungen können von Zeit zu Zeit Modifikationen an bestehenden
Produkten ohne Vorankündigung erfolgen. Die technischen Daten und das Aussehen
können daher von den Angaben bzw.Abbildungen in diesem Handbuch abweichen.
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belguim
V OR D ER I NSTALLATION
R AUMAKUSTIK
Packen Sie Ihren Lautsprecher vorsichtig aus und heben Sie den Karton und
sämtliches Verpackungsmaterial auf, für den Fall, dass der Lautsprecher später einmal
transportiert, versendet oder bewegt werden muss. Bevor Sie mit der Installation
fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Ihr A/V-Receiver, Prozessor,Vorverstärker oder
Verstärker ausgeschaltet ist.
Das Gesamtklangbild eines Audio-/Video-Klangsystems wird in hohem Maße
von der Größe des Raums, dessen Form und dessen Möbelausstattung beeinflusst.
Sie können das Klangpotenzial Ihres A/V-Systems jedoch auf folgende Weise
optimieren:
Bitte lesen Sie die folgende Anleitung durch, um zu bestimmen, welche Installationsart
am besten für Ihr Audio-/Videosystem geeignet ist.Weitere Hinweise zu den Anschlüssen
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres A/V-Receivers, Prozessors,
Vorverstärkers oder Verstärkers. HINWEIS: Lesen und befolgen Sie unbedingt die
Sicherheitsanleitungen auf der vorstehenden Seite, bevor Sie mit der Installation
beginnen.
A NSCHLÜSSE
Wie bereits erwähnt, müssen alle Anschlüsse bei ausgeschalteten Geräten
vorgenommen werden.Verwenden Sie hochwertige Lautsprecherkabel (1,3 mm
Durchmesser oder mehr), um Ihre Lautsprecher mit dem A/V-Receiver, Prozessor,
Vorverstärker oder Verstärker zu verbinden.Verbinden Sie die Plusklemme des
Lautsprechers (mit „+“ markiert und in der Farbe Rot) mit der Plusklemme am A/VReceiver, Prozessor,Vorverstärker oder Verstärker und verbinden Sie die Minusklemme des
Lautsprechers (mit „-“ markiert und in der Farbe Schwarz) mit der Minusklemme am A/VReceiver, Prozessor,Vorverstärker oder Verstärker.Achten Sie in jedem Fall darauf, dass die
Kabelpolung im gesamten System gleich ist, um eine korrekte Polarität beizubehalten
(siehe Abbildung 1). Falsche Polarität führt zu schlechter Klangbalance, verringerter
Bildqualität und – was am schlimmsten ist – zu reduzierter Basswiedergabe. Schlagen Sie
in der Bedienungsanleitung Ihres Receivers,Vorverstärkers oder Prozessors nach.
A NORDNUNG (V E -5 M R EGALLAUTSPRECHER )
• Halten Sie den Weg von den Lautsprechern zum Sichtbereich frei von
Hindernissen (z. B. Möbeln,Topfpflanzen u. ä.).
• Wenn der Raum „lebt“ (z. B. Gipswände, Holzfußboden, Glasfenster usw.) und
Echos erzeugt, schließen Sie die Vorhänge, verlegen Sie einen Teppich oder
verwenden Sie schallschluckende Wandbehänge.
• Audio-/Videosysteme von Cerwin-Vega können tiefe Frequenzen hoher
Intensität erzeugen.Wundern Sie sich daher nicht, wenn Sie anfangs Klappern
und Brummen von Ihren Möbeln und anderen Gegenständen hören. Stellen Sie
die betreffenden Gegenstände um, entfernen Sie sie (z. B.Vase auf Kaminsims)
oder legen Sie Filzpolster unter vibrierende Objekte.
Figure 1 1
Abbildung
POLARITY
POLUNG
A/V Receiver/Processor/Preamplifier
A/VReceiver/Prozessor/Vorverstärker
+
-
Lautsprechereingänge
Speaker Inputs
SPEAKER IN
+
-
Stellen Sie die Lautsprecher für den linken und rechten Kanal so auf, dass sich
die Tweeter in Ohrhöhe (bei normaler Sitzposition) und zu beiden Seiten des
Videoreceivers oder Monitors befinden (siehe Abbildung 2). Sie können die
Lautsprecher in ein Bücherregal stellen oder auf speziellen Ständern anordnen,
die Sie von Ihrem örtlichen Home-Entertainment-Händler erhalten. Zur
Verwendung als rückwärtige Surround-Lautsprecher sollten Sie Ecken im Raum
vermeiden. Experimentieren Sie mit verschiedenen Positionen, bis Sie den
gewünschten Effekt erzielen. Orientieren Sie sich anhand der
Bedienungsanleitung Ihres Receivers,Vorverstärkers oder Prozessors, wenn Sie
nach der richtigen Lautsprecherpositionierung bei Verwendung verschiedener
Surround-Effekte (d. h. Dolby Digital, DTS) suchen.
A NORDNUNG (V E -5 C M ITTELKANAL -L AUTSPRECHER )
Die Mittelkanal-Lautsprecher sollten sich idealerweise in der Mitte zwischen
dem linken und rechten Hauptlautsprecher befinden und zum Sichtbereich hin
weisen (siehe Abbildung 2). Der Tweeter sollte sich in Ohrhöhe (bei normaler
Sitzposition) befinden. Ordnen Sie den Lautsprecher und die (linken und
rechten) Regallautsprecher möglichst in einer geraden Linie an.
Abbildung 2
LAUTSPRECHERANORDNUNG
A NORDNUNG (VE-8, VE-12, VE-15 STANDLAUTSPRECHER)
Betrachten Sie Abbildung 2 als Anhaltspunkt für die Lautsprecheranordnung. Denken
Sie daran, dass die meisten Räume keine Idealbedingungen aufweisen und verschiedene
Lautsprecherpositionen verschiedenen Klang hervorrufen. Ist der Bass zu stark, bewegen
Sie die Lautsprecher weiter von den Wänden weg.Wünschen Sie mehr Bass, bewegen Sie
die Lautsprecher näher zur Rückwand hin. Halten Sie die Lautsprecher ca. 45 cm von den
Seitenwänden und 30 cm von der Rückwand sowie 2 m voneinander entfernt.
P ROBLEMBESEITIGUNG
SYMPTOM
URSACHE
Verzerrung bei nahezu
maximaler
Lautstärkeeinstellung am
Receiver/Verstärker
Receiver/Verstärker besitzt
nicht genügend Leistung und
schneidet Audiosignale ab.
Tonregler zu hoch eingestellt
LÖSUNG
Lautstärke am
Receiver/Verstärker
reduzieren.
Bassverstärkung verringern;
Regler sparsamer einsetzen.
Verzerrung bei nahezu
Receiver oder Vorverstärker Defekten Receiver oder
Vorverstärker reparieren bzw.
minimaler Lautstärkeeinstellung defekt; Lautsprecherkabel
Lautsprecherkabel
kurzgeschlossen
austauschen.
Verzerrung bei Musikspitzen Dynamische Klangeffekte (z. Gesamtlautstärke verringern;
leistungsfähigeren
oder Klangeffekten
B. Explosionen)
Receiver/Verstärker
verwenden.
Summen, Brummen oder
Beim Anschließen der Kabel Kabelanschlüsse nur bei
Knistern beim Anschließen
mit eingeschalteten Geräten ausgeschaltetem
Audiosystem vornehmen
der Kabel
entstehen transiente
Signalspitzen.
Summen oder Brummen bei Erdungsproblem oder
eingeschaltetem System
Erdungsschleife
Kein Klang nach Hören auf
hohen Pegeln
Annähernd gleiche
Abstände
Im Handbuch des Receivers
oder Vorverstärkers
Informationen zur
Beseitigung der
Erdungsschleife suchen.
Der Überhitzungsschutz des Lautstärke verringern und den
Verstärker abkühlen lassen.
Verstärkers hat
Der Klang kehrt automatisch
angesprochen.
zurück.
Achtung! Dieses Produkt ist für eine spezifische Aufstellung vorgesehen.
Bringen Sie einen VE-5M oder VE-5C niemals an der Decke oder an der
Wand mithilfe von Trägern, Kabeln, Ketten oder Haken an. Stellen Sie diese
Komponenten nur auf Bücherregalen, passenden Ständern oder einem
Fernsehgerät/Monitor auf.
Die VE-8, VE-12 und VE-15 Lautsprecherboxen dürfen nur auf dem
Fußboden aufgestellt werden! Stellen Sie keine schweren Gegenstände, wie z.
B. ein Fernsehgerät, auf einen Cerwin-Vega Lautsprecher, sofern von
Cerwin-Vega keine anderslautende Empfehlung vorliegt! Lautsprecher der
VE-Reihe sind nur für den Heimgebrauch vorgesehen.
DEUTSCH
I NSTALLATION
I n s t a l l a t i o n
d i e
V OR D ER I NSTALLATION
Packen Sie Ihren Subwoofer vorsichtig aus und heben Sie den Karton und sämtliches
Verpackungsmaterial auf, für den Fall, dass der Subwoofer später einmal transportiert,
versendet oder bewegt werden muss. Bevor Sie mit der Installation fortfahren, vergewissern
Sie sich, dass der Subwoofer vom Stromnetz getrennt und der Netzschalter auf „OFF“
gestellt ist. WARNUNG: Die Wahl der falschen Netzspannung kann das Gerät schwer
beschädigen. Stellen Sie den Spannungswähler (10) auf die richtige Netzspannung ein.
I NSTALLATION
Bitte lesen Sie die folgende Anleitung durch, um zu bestimmen, welche Installationsart
am besten für Ihr Audio-/Videosystem geeignet ist.Weitere Hinweise zu den Anschlüssen
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres A/V-Receivers, Prozessors,
Vorverstärkers oder Verstärkers. HINWEIS: Lesen und befolgen Sie unbedingt die
„Sicherheitsanleitungen“ auf den vorstehenden Seiten, bevor Sie mit der
Installation beginnen.
B ESCHREIBUNG D ER R EGLER
Die folgenden Regler befinden sich an der Rückwand des Subwoofers (siehe
Rückendeckel). ¡Achtung! Der Cerwin-Vega VE-28S besitzt Anschlüsse für LFE,
LINE-PEGEL und LAUTSPRECHERPEGEL. Verwenden Sie nur eine
Anschlussart. Verwenden Sie nie mehrere Anschlussarten gleichzeitig!
LFE-EINGANG: Mono-Eingang für „Niederfrequenzeffekte“.Verwenden Sie diesen
Eingang, wenn der Receiver/Vorverstärker/Prozessor über einen dedizierten LFE- oder
Subwoofer-Ausgang verfügt. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Receivers,
Vorverstärkers oder Prozessors nach (zum Kabelanschluss siehe Abbildung 1 auf dem
Rückendeckel).
LINE-PEGEL-EINGANG: Niederpegel-Stereo-Eingang des Subwoofers.Verbinden Sie
diese Buchsen mit den Anschlüssen „LINE-OUT“, „MAIN-OUT“ oder „PREAMP-OUT“
Ihres Receivers/Vorverstärkers/Prozessors über ein RCA-Doppelkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten). Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Receivers,
Vorverstärkers oder Prozessors nach (zum Kabelanschluss siehe Abbildung 2 auf dem
Rückendeckel).
LAUTSPRECHERPEGEL-EINGANG: Hochpegel-Stereo-Eingang des Subwoofers.
Verwenden Sie diese Anschlüsse, wenn der A/V-Receiver/Vorverstärker/Prozessor keine
Line-Pegel-Anschlüsse besitzt.Verbinden Sie diese Klemmen mit den LAUTSPRECHERAusgängen Ihres Receivers mithilfe von hochwertigen Lautsprecherkabeln (1,3 mm
Durchmesser oder mehr) (zum Kabelanschluss siehe Abbildung 3 auf dem
Rückendeckel).
LAUTSPRECHERPEGEL-AUSGANG: Audioschleife von Hochpegel-StereoEingängen (LAUTSPRECHER-PEGEL) (3).Verwenden Sie diese Klemmen, um das Signal
an den linken und rechten Hauptlautsprecher durchzuschleifen.
LAUTSTÄRKEREGLER: Regelt die Lautstärke des Subwoofers.Verwenden Sie diesen
Regler, um die Ausgangsleistung des Subwoofers an die Lautstärke des
Hauptlautsprechers anzupassen.
P ROBLEMBESEITIGUNG
SYMPTOM
URSACHE
Bässe klingen verzerrt
LÖSUNG
Subwoofer-Verstärker hat seine Lautstärkeregler am Subwoofer
Maximalleistung erreicht.
oder Receiver zurückdrehen.
Tonregler zu hoch eingestellt.
Verzerrung bei nahezu
Receiver oder Vorverstärker Defekten Receiver oder
Vorverstärker reparieren bzw.
minimaler Lautstärkeeinstellung defekt; Lautsprecherkabel
Lautsprecherkabel
kurzgeschlossen
austauschen.
Verzerrung bei Musikspitzen Dynamische Klangeffekte (z. Gesamtlautstärke verringern;
leistungsfähigeren
oder Klangeffekten
B. Explosionen)
Receiver/Verstärker
verwenden.
Summen, Brummen oder
Beim Anschließen der Kabel Kabelanschlüsse nur bei
Knistern beim Anschließen
mit eingeschalteten Geräten ausgeschaltetem
Audiosystem vornehmen
der Kabel
entstehen transiente
Signalspitzen.
S u b w o o f e r s
ÜBERGANGSFREQUENZ: Der Übergangsfrequenzregler gestattet Ihnen, die
Obergrenze des Frequenzgangs des Subwoofers von 40 bis 120 Hz einzustellen.
Oberhalb der eingestellten Frequenz beginnt die Leistung des Subwoofers abzufallen.
Stellen Sie die ÜBERGANGSFREQUENZ auf den niedrigeren Wert, der im Handbuch
des Hauptlautsprechers angegeben ist.* (Hinweis: Der Übergangsfrequenzregler hat
keine Funktion, wenn der LFE-Eingang benutzt wird.)
PHASE: Dieser Schalter gestattet eine Kompensation, wenn sich der Subwoofer
an einer anderen Stelle als die Hauptlautsprecher befindet. Mit diesem Regler lässt
sich das Signal um 180 Grad verzögern, sodass die Leistung des Subwoofers mit der
der Hauptlautsprecher zusammengeführt wird. Schieben Sie den PHASE-Schalter auf
180“.Achten Sie in der Hörposition auf die mittleren Bässe.Wenn diese zu schwach
klingen, stellen Sie den PHASE-Schalter wieder auf „0“ zurück.
NETZ-LED: Einschaltkontrollleuchte. Leuchtet grün, wenn der Subwoofer
eingeschaltet ist und ein Audiosignal anliegt. Leuchtet rot, wenn der Subwoofer
ausgeschaltet ist oder wenn der Subwoofer eingeschaltet ist, aber 30 Minuten lang kein
Audiosignal empfangen wurde.
NETZSCHALTER: Ein-/Aus-Schalter. Im eingeschalteten Zustand („ON“) wird der
Verstärker des Subwoofers automatisch aktiviert, wenn ein Audiosignal anliegt. Nach
ca. 30 Minuten wird er automatisch wieder deaktiviert, wenn in dieser Zeit kein
Audiosignal empfangen wurde. Im ausgeschalteten Zustand („OFF“) ist die
Stromzufuhr zum Verstärker unterbrochen.
SPANNUNGSWAHL: Vom Benutzer wählbare Einstellung der Netzspannung von
110-120V/220-240 Volt Wechselstrom. Achtung: Alle Subwoofer-Modelle werden ab
Werk mit einer Voreinstellung von 110-120Volt geliefert. Um eine andere Spannung
einzustellen, verwenden Sie einen Flachschraubendreher, um den Schalter auf die
gewünschte Spannungseinstellung zu drehen. WARNUNG: Die Wahl der falschen
Netzspannung kann das Gerät schwer beschädigen. Vergewissern Sie sich über die
Netzspannung in dem Land, in dem Sie sich befinden, bevor Sie den Subwoofer am
Stromnetz anschließen.
NETZKABELANSCHLUSS: Schließen Sie das IEC-Kabel (im Lieferumfang des VESubwoofers enthalten) an dieser Buchse an. Falls das mitgelieferte Kabel in keine
Netzsteckdose passt, kaufen Sie das richtige Netzkabel bei Ihrem Audiohändler oder in
einem Elektrogeschäft.
AUSWECHSELBARE SICHERUNG: Schützt das System vor Überlastung. Ersetzen
Sie sie durch eine Sicherung des gleichen Typs wie am Verstärker an der
Sicherungsposition angegeben. Der Sicherungshalter befindet sich an der
Netzanschlussbuchse. Hebeln Sie vorsichtig den Sicherungsdeckel auf.
ANORDNUNG
Ihr Aktiv-Subwoofer der VE-Reihe erzeugt Niederfrequenzen,welche omnidirektional sind.Die
Anordnung Ihres Subwoofers ist daher flexibel und richtet sich nach den akustischen Merkmalen
des betreffenden Raums.Um die beste Position für Ihren Subwoofer zu finden,stellen Sie ihn
zuerst an der gleichen Wand oder in der gleichen Ebene wie Ihre Hauptlautsprecher auf.
Experimentieren Sie mit mehreren Positionen,bis Sie die Stelle finden,die am besten für Sie klingt.
Hinweis:Ihr Aktiv-Subwoofer klingt in der Regel lauter,wenn er nahe an einer Wand oder in einer
Ecke aufgestellt wird.
Achtung! Cerwin-Vega VE-28S Lautsprecherboxen dürfen nur auf dem Fußboden
aufgestellt werden! Stellen Sie keine schweren Gegenstände, wie z. B. ein
Fernsehgerät, auf einen Cerwin-Vega Lautsprecher, sofern von Cerwin-Vega keine
anderslautende Empfehlung vorliegt! Lautsprecher der VE-Reihe sind nur für den
Heimgebrauch vorgesehen..
* Entnehmen Sie die Untergrenze des Frequenzgangs Ihres Hauptlautsprechers
dem Betriebshandbuch Ihres Hauptlautsprechers.
NOTIZEN
Summen oder Brummen bei Erdungsproblem oder
eingeschaltetem System
Erdungsschleife
Kein Klang nach Hören auf
hohen Pegeln
Im Handbuch des Receivers
oder Vorverstärkers
Informationen zur
Beseitigung der
Erdungsschleife suchen.
Der Überhitzungsschutz des Lautstärke verringern und den
Verstärker abkühlen lassen.
Verstärkers hat
Der Klang kehrt automatisch
angesprochen.
zurück.
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belguim
Abbildung 1
NIEDERFREQUENZEFFEKTANSCHLUSS
Von LFE oder Subwoofer-Ausgang
Niederfrequenzeffektanschluss
A/V-Receiver/Prozessor/Vorverstärker
Abbildung 2
LINE-PEGEL-ANSCHLUSS
Line-Pegel-Ausgang
A/V-Receiver/Prozessor/Vorverstärker
Abbildung 3
LAUTSPRECHERPEGEL-ANSCHLUSS
Von Lautsprecherpegel-Ausgang
A/V-Receiver/Prozessor/Vorverstärker
GARANTIE LIMITÉE DE CERWIN-VEGA
BIENVENUE DANS LA FAMILLE!
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET
DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CETTE ENCEINTE À LA PLUIE NI
À L'HUMIDITÉ.
Nous tenons à vous féliciter pour votre excellent goût en matière de
haut-parleurs. Chez Cerwin-Vega, les basses profondes et les aigus brillants
constituent notre mode de vie.
Nous sommes heureux de constater qu'il existe d'autres personnes aussi
passionnées que nous pour la musique et nous vous considérons comme
un nouveau membre de notre famille. Nous espérons que vous profiterez
de vos haut-parleurs pendant de nombreuses années. Cependant, dans
l'éventualité peu probable d'un problème technique, vous devriez prendre
connaissance de cette garantie. Nous aimons à penser que lorsque vous
êtes assis devant nos haut-parleurs, nous assurons vos arrières.Voici
maintenant quelques mots de notre avocat (toutes les familles en ont un
ces jours-ci).
QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE?
Cette garantie limitée Cerwin-Vega s'applique uniquement à l'acheteur original de
haut-parleurs pour usage domestique dont le nom figure sur le reçu de vente original
d'un revendeur autorisé de produits Cerwin-Vega.
Notre conseil : conservez votre reçu de vente original en lieu sûr!
QU'EST-CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE?
Cerwin-Vega garantit que tous ses haut-parleurs pour usage domestique neufs sont
exempts de défauts de matériau ou de main d'œuvre, dans la mesure où ils sont soumis à un
usage normal et approprié. Cerwin-Vega accepte de réparer ou remplacer (à son entière
discrétion) tout pièce défectueuse sans facturer de frais de matériau ni de main d'œuvre.
QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE?
Cette garantie ne s'applique pas aux équipements défectueux suivants : les équipements
ayant été altérés ou réparés sans suivre les procédures autorisées par le fabricant; les
équipements victimes de négligence, d'une mauvaise utilisation ou d'un accident; les
équipements endommagés par une tension inappropriée; les équipements dont le numéro de
série a été complètement ou partiellement altéré, endommagé ou supprimé; les équipements
utilisés à d'autres fins que pour un usage domestique; les équipements utilisés contrairement
aux instructions écrites de Cerwin-Vega. Sous réserve des lois en vigueur, cette garantie limitée
ne couvre pas les pertes, consécutives ou autres, résultant de l'utilisation inappropriée ou de
l'incapacité d'utiliser un produit Cerwin-Vega.
QUELLE EST LA DURÉE DE VALIDITÉ DE CETTE GARANTIE?
La garantie limitée Cerwin-Vega s'applique pendant cinq (5) ans dans le cas des
composants des haut-parleurs du système et pendant deux (2) ans dans le cas des
composants électroniques associés, ce qui comprend notamment les amplificateurs et les
contrôleurs, à compter de la date d'achat figurant sur le reçu de vente original. Si une
défectuosité est découverte pendant la période de garantie, la garantie n'expirera pas tant
que la défectuosité ne sera pas réparée. La période de garantie sera également prolongée si
une réparation sous garantie n'a pu être effectuée à cause d'un retard attribuable à des
circonstances échappant au contrôle de l'acheteur original, ou si une réparation sous
garantie n'a pas réglé le problème observé par l'acheteur original et que ce dernier en avise
Cerwin-Vega, le détaillant original ou un centre de service autorisé Cerwin-Vega dans un
délai de 30 jours après cette réparation.
COMMENT OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE?
Pour obtenir une réparation sous garantie, contactez votre détaillant ou
distributeur, ou encore un centre de service autorisé Cerwin-Vega. Si vous avez de la
difficulté à trouver un représentant de service autorisé, contactez le service à la
clientèle Cerwin-Vega à :
Service@cerwin-vega.com
Dans certains cas, le service à la clientèle peut résoudre le problème sans qu'il soit
nécessaire de retourner l'équipement à Cerwin-Vega, ce qui permettra d'éviter les délais de
transport.
Téléphone: 818-534-1593 Fax: 818-534-1590
COMMENT PROCÉDER POUR RETOURNER UN PRODUIT DÉFECTUEUX?
Si notre service à la clientèle détermine qu'un équipement doit être retourné à CerwinVega pour une réparation, une autorisation de retour sera envoyée par la poste et
l'équipement défectueux devra être expédié en port payé à l'adresse indiquée sur
l'autorisation de retour, avec une copie de l'autorisation de retour et du reçu de caisse
original. Le produit sera alors réparé ou remplacé (à notre discrétion), puis retourné à
l'acheteur original. Seuls les frais de port de retour seront payés par Cerwin-Vega. La société
Cerwin-Vega ne sera pas responsable des dommages au colis expédié par l'acheteur original
pouvant avoir été causés par le transport ou par l'emploi de matériaux d'emballage
inadéquats.Veillez à emballer soigneusement l'équipement, dans sa boîte d'origine si possible.
Des frais supplémentaires pourront être facturés si de nouveaux matériaux d'emballage sont
nécessaires pour le retour. CONSERVEZ VOS MATÉRIAUX D'EMBALLAGE D'ORIGINE!
AUTRES RECOURS LÉGAUX
L'application d'une clause de cette garantie limitée n'affecte pas les protections ou
recours légaux de l'acheteur original. Si vous avez des questions supplémentaires concernant
le service après-vente, n'hésitez pas à contacter notre service à la clientèle par téléphone ou
par écrit. Cette garantie limitée s'applique à tous les haut-parleurs pour usage domestique et
prévaut sur toutes les déclarations de garantie antérieures. Cerwin-Vega se réserve le droit de
modifier sans préavis l'apparence et les caractéristiques techniques de ses produits.
SOUS RÉSERVE DES LOIS EN VIGUEUR ET DES DISPOSITIONS PRÉVUES AUX
PRÉSENTES, CERWIN-VEGA N’OFFRE AUCUNE AUTRE PROMESSE NI GARANTIE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, CONCERNANT L'ÉQUIPEMENT, NOTAMMENT EN CE QUI CONCERNE SA
QUALITÉ MARCHANDE, SA CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE, LES CONDITIONS
DE CONCEPTION, LA QUALITÉ D’EXÉCUTION DE L'ÉQUIPEMENT ET LA QUALITÉ DES
MATÉRIAUX UTILISÉS. CETTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUE LA SEULE ET UNIQUE
ENTENTE ENTRE CERWIN-VEGA ET L'ACHETEUR ORIGINAL.
IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ
LISEZ LES INSTRUCTIONS - Avant d'utiliser ce produit, lisez toutes les instructions d'utilisation
et les consignes de sécurité.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS - Conservez les instructions d'utilisation et les consignes de
sécurité pour référence future.
LISEZ LES AVERTISSEMENTS - Lisez tous les avertissements sur le produit et contenues dans
les instructions d'utilisation.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS - suivez toutes les instructions d'utilisation.
SOURCES D'ALIMENTATION (VE-28S) - Connectez le produit uniquement à une prise
électrique du type indiqué dans les instructions d'utilisation ou sur le produit. La fiche
principale sert de dispositif de déconnexion et doit rester aisément accessible et en bon état.
MISE À TERRE OU POLARISATION (VE-28S) - Ne tentez pas de contourner le dispositif de mise
à la terre ou de polarisation de ce dispositif.
PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION (VE-28S) - Acheminez les cordons d'alimentation
de façon à ce qu'ils ne risquent pas d'être piétinés ni écrasés par un objet, tout
particulièrement au niveau des fiches, des prises et des extrémités du cordon.
EAU ET HUMIDITÉ - Cet appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ni
éclaboussures, et aucun objet contenant un liquide (vase ou autre) ne doit être placé sur
l'appareil. En outre, ce produit ne doit pas être utilisé dans un endroit comportant un risque
de contact avec de l'eau (dans un sous-sol humide ou près d'une baignoire, d'une cuvette
de lavage, d'un évier de cuisine, d'un évier de buanderie, d'une piscine, etc.).
EMPLACEMENT D'UTILISATION - ce produit a été conçu pour une installation répondant à des
conditions spécifiques. Il ne faut pas suspendre, accrocher ni installer sur un mur un hautparleur VE-5M ou VE-5C à l'aide de brides, de câbles, de chaînes ou de crochets. Ces
modèles doivent être posés sur des étagères, sur un support approprié ou sur un téléviseur
ou un moniteur. Les haut-parleurs VE-8,VE-12,VE-15 et VE-28S sont prévus uniquement pour
être posés au sol.
CHALEUR - placez le produit à bonne distance de toute source de chaleur, notamment des
radiateurs, des registres de chauffage, des cuisinières et des autres appareils domestiques
produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
NETTOYAGE - ce produit ne peut être nettoyé qu'avec un tissu sec. N'utilisez pas de liquide
tel que de l'eau ou du solvant.
INFILTRATION D'OBJETS OU DE LIQUIDE - assurez-vous qu'aucun objet ni liquide ne puisse
s'infiltrer dans une enceinte par l'une de ses ouvertures.
DOMMAGES NÉCESSITANT UNE RÉPARATION - faites appel à un technicien qualifié si un
produit nécessite une réparation, notamment dans les circonstances suivantes :
A. Infiltration d'objet ou de liquide dans le produit
B. Le produit a été exposé à la pluie
C. Le produit ne semble pas fonctionner normalement ou présente des
performances nettement altérées
D. Le produit est tombé ou son boîtier a été endommagé
RÉPARATIONS - Ne tentez pas de réparer vous-même le produit au-delà des indications
figurant dans les instructions d'utilisation.Toutes les autres réparations doivent être confiées
à un technicien qualifié. Si un haut-parleur Cerwin-Vega ne fonctionne pas correctement,
veuillez contacter le détaillant qui vous l'a vendu. Si vous avez besoin d'assistance
supplémentaire, veuillez nous contacter à l'une des adresses ci-dessous.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES DOMMAGES AUDITIFS - Une exposition prolongée et
excessive à des niveaux de pression sonore dépassant 85 dB peut causer une perte de
capacité auditive. Les haut-parleurs audio/vidéo Cerwin-Vega peuvent produire des niveaux
de pression sonore de plus de 85 dB.
Tous les haut-parleurs de la série VE sont conformes aux normes CE.
La société Cerwin-Vega s'efforce continuellement de maintenir les plus hautes
normes de qualité à la consommation. Dans le cadre de ces efforts, il est possible que
certains produits soient modifiés sans préavis.Ainsi, les caracteristiques techniques et
l'apparence des produits vendus peuvent différer de ceux figurant dans ce manuel.
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belguim
AVANT D E C OMMENCER L' INSTALLATION
A COUSTIQUE D E L A S ALLE D' ÉCOUTE
Déballez soigneusement votre haut-parleur, en prenant soin de conserver la boîte et les
matériaux d'emballage pour le cas où vous auriez un jour besoin de le transporter ou de
l'expédier.Avant de poursuivre l'installation, assurez-vous que le récepteur A/V, le
processeur, le préamplificateur ou l'amplificateur est hors tension.
Les dimensions, la forme et l'ameublement d'une pièce affectent
considérablement la qualité du son d'un système audiovisuel. Les conseils cidessous peuvent cependant vous aider à optimiser le potentiel acoustique de votre
système.
Veuillez lire les instructions suivantes pour déterminer quelle procédure d'installation
convient le mieux pour votre système audiovisuel. Pour de plus amples informations sur
les connexions possibles, vous pouvez consulter le manuel du récepteur A/V, processeur,
préamplificateur ou amplificateur. REMARQUE : avant de commencer l'installation,
assurez-vous de bien lire et observer les « Consignes de sécurité » des pages
précédentes.
C ONNEXIONS
Comme indiqué précédemment, toutes les connexions doivent être établies alors que
les équipements sont hors tension. Pour connecter vos haut-parleurs à un récepteur A/V,
processeur, préamplificateur ou amplificateur, utilisez uniquement des câbles de hautparleur de qualité supérieure (calibre 16 ou plus épais). Reliez la borne positive du hautparleur (borne rouge affichant un symbole « + ») à la borne positive du récepteur A/V, du
processeur, du préamplificateur ou de l'amplificateur, et la borne négative du haut-parleur
(borne noire affichant un symbole « - ») à la borne négative du récepteur A/V, du
processeur, du préamplificateur ou de l'amplificateur. Dans tous les cas, assurez-vous que
la polarité du câblage demeure la même sur tout le système (voir la figure 1). Si la polarité
n'est pas respectée partout, vous observerez un mauvais équilibre du son, une qualité
réduite des images et surtout, une très mauvaise réponse des basses. Consultez le guide
d'utilisation fourni par le fabricant de votre récepteur/préamplificateur/processeur.
P OSITIONNEMENT (H AUT-PARLEURS D' ÉTAGÈRE VE-5M)
• Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle (meubles, plantes, etc.) entre les
haut-parleurs et l'espace d'écoute.
• Si la pièce a diverses surfaces (murs en plâtre, planchers en bois, vitres, etc.)
produisant des échos, essayez de fermer les rideaux ou d'ajouter un tapis.Vous
pouvez également songer à installer des panneaux qui absorbent les ondes
sonores.
• Les systèmes audiovisuels Cerwin-Vega peuvent produire des fréquences
basses de grande intensité.Vous ne devez donc pas vous surprendre si au début,
vous entendez des vibrations ou des bourdonnements provenant des meubles
ou d'autres objets. Essayez alors de déplacer ou d'enlever les objets en question
(par ex. un vase sur le manteau de cheminée) ou installez des coussins de feutre
sous les objets qui vibrent.
Figure 1
1
Figure
POLARITY
POLARITÉ
A/V Receiver/Processor/Preamplifier
Récepteur
A/V – Processeur –
Préamplificateur
+
-
Entrées
haut-parleur
Speaker de
Inputs
SPEAKER IN
+
-
En ce qui concerne les enceintes de gauche et de droite, placez-les de chaque
côté du moniteur ou du récepteur vidéo de façon à ce que les haut-parleurs
d'aigus soit à la hauteur des oreilles en position d'écoute (voir la figure 2).Vous
pouvez placer ces haut-parleurs sur une étagère ou sur un support à haut-parleur
disponible auprès de votre détaillant de matériel audio. S'ils sont utilisés en tant
que haut-parleurs arrières d'ambiance, évitez les coins de la pièce et essayez
divers emplacements jusqu'à ce que vous obteniez l'effet désiré. Si vous utilisez
des effets ambiophoniques spéciaux (Dolby Digital, DTS, etc.), consultez les
instructions de positionnement figurant dans le guide d'utilisation fourni par le
fabricant du récepteur/préamplificateur/processeur.
P OSITIONNEMENT (H AUT-PARLEURS C ENTRAUX VE-5C)
Idéalement, le haut-parleur central doit occuper une position médiane entre
les haut-parleurs avant principaux gauche et droit, face à la zone d'écoute (voir la
figure 2). Le haut-parleur d'aigus doit être à la hauteur des oreilles (en position
assise normale). Si possible, placez le haut-parleur central et les haut-parleurs
d'étagère (gauche/droit) de façon à ce qu'ils forment une ligne droite.
Figure 2
POSITIONNEMENT DES HAUT-PARLEURS
P OSITIONNEMENT
(HAUT-PARLEURS DE SOL VE-8, VE-12, VE15)
Utilisez d'abord la figure 2 pour déterminer la position initiale des haut-parleurs, sans
oublier que la plupart des pièces n'ont pas une acoustique idéale et que la position des
haut-parleurs affecte le son. Si les basses sont trop fortes, essayez d'éloigner les hautparleurs des murs. S'il vous faut plus de basses, rapprochez les haut-parleurs du mur
arrière. Essayez de placer les haut-parleurs à environ 45 cm des murs latéraux, 30 cm du
mur arrière et 2 mètres l'un de l'autre.
D EPANNAGE
SYMPTÔME
Distorsion lorsque la
commande de volume du
récepteur/amplificateur est
près du maximum.
CAUSE
SOLUTION
Récepteur/amplificateur de
puissance insuffisante qui
écrête les signaux audio.
Réduisez le volume sur le
récepteur/amplificateur.
Les commandes de tonalité
sont réglées à un niveau trop
élevé.
Distorsion lorsque la
Récepteur ou
commande de volume est près préamplificateur défectueux;
du minimum.
court-circuit dans les câbles
de haut-parleurs.
Distances environ égales
Réglez les basses en position
neutre; utilisez les commandes
avec parcimonie.
Réparez le récepteur ou le
préamplificateur; remplacez
les câbles des haut-parleurs.
Distorsion lors des crêtes de Piste sonore dynamique (par Réduisez le volume à un
niveau global plus faible.
musique ou lors des effets
ex. explosions).
Utilisez un
sonores.
récepteur/amplificateur plus
puissant.
Bourdonnement, grondement La connexion des câbles sur Connectez les câbles
ou grésillements lors de la
un système allumé produit des uniquement lorsque le
connexion des câbles.
pointes de signal transitoires. système audio est hors
tension.
Bourdonnement ou
grondement lorsque le
système est allumé.
Perte de son après une
écoute à volume élevé.
Problème de mise à la terre Consultez le manuel du
ou boucle de terre.
récepteur ou de
l'amplificateur pour savoir
comment éliminer la boucle
de terre.
Le dispositif de protection
Réduisez le volume et laissez
thermique de l'amplificateur refroidir l'amplificateur. Le son
devrait revenir
a été activé.
automatiquement.
Attention! Ce produit a été conçu pour un positionnement spécifique. Ne pas
suspendre, accrocher ou installer sur un mur un haut-parleur VE-5M ou
VE-5C à l'aide de brides, de câbles, de chaînes ou de crochets. Ces
composants doivent être posés sur des étagères, sur un support approprié ou
sur un téléviseur ou un moniteur.
Les haut-parleurs VE-8, VE-12, VE-15 et VE-28S peuvent uniquement être
posés au sol! Ne placez jamais un objet lourd (par ex. un téléviseur) sur un
haut-parleur Cerwin-Vega sauf sur recommandation de Cerwin-Vega! Les
haut-parleurs de série VE sont conçus uniquement pour des applications
résidentielles.
FRANÇAIS
I NSTALLATION
Installation Du Haut-Parleur D'extrêmes Graves
AVANT D E C OMMENCER L' INSTALLATION
FRÉQUENCE DE RECOUVREMENT: la commande de fréquence de recouvrement
permet de régler la limite supérieure de la réponse en fréquence du haut-parleur
d'extrêmes graves entre 40 et 120 Hz.Au-dessus de la fréquence choisie, la réponse du
haut-parleur d'extrêmes graves commencera à décliner. Réglez la FRÉQUENCE DE
RECOUVREMENT à la plus petite valeur indiquée dans le manuel des haut-parleurs
principaux.* (Remarque : cette commande de recouvrement ne fonctionne pas si vous
utilisez l'entrée LFE.)
Déballez soigneusement votre haut-parleur d'extrêmes graves, en prenant soin de
conserver la boîte et les matériaux d'emballage pour le cas où vous auriez un jour besoin de
le transporter ou de l'expédier.Avant de poursuivre l'installation, assurez-vous que le hautparleur d'extrêmes graves est hors tension et débranché. AVERTISSEMENT : la sélection
d'une tension électrique incorrecte peut gravement endommager l'appareil. Réglez le
sélecteur de tension (10) sur la tension secteur appropriée.
I NSTALLATION
PHASE: ce commutateur permet d'ajouter une compensation lorsque le hautparleur d'extrêmes graves est placé à un autre endroit que les haut-parleurs
principaux. Il permet de retarder le signal de 180 degrés, afin que la sortie du hautparleur d'extrêmes graves coïncide avec celle des haut-parleurs principaux. Poussez
le commutateur PHASE sur « 180 ». En position d'écoute, prêtez attention à la sortie
des basses moyennes. Si elle semble faible, replacez le commutateur PHASE sur « 0
Veuillez lire les instructions suivantes pour déterminer quelle procédure d'installation
convient le mieux pour votre système audiovisuel. Pour de plus amples informations sur
les connexions possibles, vous pouvez consulter le manuel du récepteur A/V, processeur,
préamplificateur ou amplificateur. REMARQUE : avant de commencer l'installation,
assurez-vous de bien lire et observer les « Consignes de sécurité » des pages
précédentes.
D ESCRIPTION D ES C OMMANDES
Les commandes suivantes se trouvent sur le panneau arrière du haut-parleur d'extrêmes
graves (voir l'illustration sur la couverture arrière). Attention! Les haut-parleurs
Cerwin-Vega VE28-S offrent des connexions d'entrée LFE, LIGNE et HAUTPARLEUR. Utilisez une seule de ces options. Ne tentez pas de connecter plusieurs
options à la fois!
ENTRÉE LFE: LFE signifie « Low Frequency Effects » (effets de fréquences basses).Vous
pouvez utiliser cette entrée mono si votre récepteur/préamplificateur/processeur
possède une sortie LFE ou une sortie spéciale pour haut-parleur d'extrêmes graves.
Consultez le guide d'utilisation fourni par le fabricant du récepteur /préamplificateur
/processeur (voir le schéma de connexions de la figure 1 sur la couverture arrière).
ENTRÉE NIVEAU DE LIGNE: ce type de connexion correspond à une entrée
stéréo de niveau bas vers le haut-parleur d'extrêmes graves. Reliez cette entrée aux
sorties « LINE OUT », « MAIN OUT » ou « PREAMP OUT » de votre récepteur/
préamplificateur/ processeur avec un cordon de raccordement RCA double (non
inclus). Consultez le guide d'utilisation fourni par le fabricant du récepteur/
préamplificateur/ processeur (voir le schéma de connexions de la figure 2
sur la couverture arrière).
ENTRÉE NIVEAU HAUT-PARLEUR: ce type de connexion correspond à une
entrée stéréo de niveau élevé vers le haut-parleur d'extrêmes graves. Utilisez ces
connecteurs lorsque le récepteur A/V, le préamplificateur ou le processeur n'offre pas
de connexion de niveau de ligne. Utilisez des câbles de haut-parleur de qualité
supérieure (calibre 16 ou plus épais).
SORTIE NIVEAU HAUT-PARLEUR: cette connexion est une boucle audio des
entrées stéréo de niveau élevé (NIVEAU HAUT-PARLEUR) (3). Permet de d’envoyer le
signal des connexions de haut-parleur vers les haut-parleurs principaux gauche et droit.
COMMANDE DE VOLUME: cette commande détermine le niveau de volume du
haut-parleur d'extrêmes graves. Utilisez-la pour équilibrer la sortie du haut-parleur
d'extrêmes graves avec la sortie des haut-parleurs principaux.
D ÉPANNAGE
SYMPTÔME
CAUSE
SOLUTION
Distorsion des basses.
L'amplificateur du haut-parleur Réduisez le volume sur le hautd'extrêmes graves a atteint sa parleur d'extrêmes graves ou
puissance maximale.
diminuez le volume du
récepteur.
Les commandes de tonalité
sont réglées à un niveau trop Réglez les basses en position
élevé.
neutre; utilisez les commandes
avec parcimonie.
Distorsion lorsque la
Receiver oder Vorverstärker Réparez le récepteur ou le
préamplificateur; remplacez
commande de volume est près defekt; Lautsprecherkabel
les câbles des haut-parleurs.
du minimum.
kurzgeschlossenRécepteur
ou préamplificateur
défectueux; court-circuit
dans les câbles de hautparleurs.
».
TÉMOIN D'ALIMENTATION (POWER): s'allume en vert lorsque le haut-parleur est
sous tension et qu'un signal audio est reçu. S'allume en rouge lorsque le haut-parleur est
éteint et lorsqu'il est allumé mais qu'aucun signal audio n'est reçu après environ 30
minutes.
INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION: cet interrupteur offre deux positions. En
position « ON », l'amplificateur du haut-parleur d'extrêmes graves est
automatiquement activé si un signal audio est reçu et se désactive
automatiquement si aucun signal audio n'est reçu après environ 30 minutes. En
position « OFF », l'amplificateur ne reçoit aucune alimentation électrique.
SÉLECTEUR DE TENSION: ce sélecteur peut être utilisé par l'utilisateur pour
choisir une tension de 110-120V/220-240 volts c.a. Attention : à leur sortie d'usine,
tous les haut-parleurs d'extrêmes graves sont réglés sur une tension de 110-120 volts.
Pour choisir une autre tension, prenez un tournevis à tête plate et poussez le
commutateur sur la position appropriée. AVERTISSEMENT : la sélection d'une tension
électrique incorrecte peut gravement endommager l'appareil. Avant de connecter ce
haut-parleur d'extrêmes graves à une prise électrique, assurez-vous de connaître la
tension utilisée dans le pays où vous êtes.
CONNECTEUR DE CORDON D'ALIMENTATION: branchez le cordon IEC
(fourni avec les haut-parleurs VE) sur ce connecteur. Si la fiche du cordon fourni n'est
pas compatible avec les prises électriques disponibles, achetez un cordon
d'alimentation approprié auprès de votre détaillant de matériel audio ou de matériel
électrique.
FUSIBLE REMPLAÇABLE: Ce fusible protège le système contre les surcharges. Il
doit être remplacé par un fusible du type indiqué sur l'amplificateur, près de
l'emplacement du fusible. Le compartiment du fusible est situé au niveau du
connecteur d'alimentation c.a. Pour accéder au fusible, soulever délicatement le
couvercle.
POSITIONNEMENT
IVotre haut-parleur amplifié de série VE produit des fréquences basses omnidirectionnelles.Par
conséquent,les possibilités de positionnement de votre haut-parleur sont d'une grande souplesse
et dépendent de l'acoustique de la salle d'écoute.Pour déterminer la position convenant le mieux
à votre haut-parleur d'extrêmes graves,commencez par le placer le long du même mur ou sur le
même plan que vos haut-parleurs principaux.Essayez plusieurs emplacements jusqu'à ce que vous
ayez trouvé celui vous convenant le mieux.Remarque :en général,le haut-parleur d'extrêmes
graves amplifié résonne plus fort s'il est placé près d'un mur ou d'un coin.
Attention! Les haut-parleurs Cerwin-Vega VE-28S peuvent UNIQUEMENT
ÊTRE POSÉS AU SOL! Ne placez jamais un objet lourd (par ex. un téléviseur) sur
un haut-parleur Cerwin-Vega sauf sur recommandation de Cerwin-Vega! Les hautparleurs de série VE sont conçus uniquement pour des applications résidentielles.
* Pour déterminer la réponse en fréquence basse de vos haut-parleurs principaux,
consultez le guide d'utilisation fourni par leur fabricant.
NOTES
Distorsion lors des crêtes de
musique ou lors des effets
sonores.
Piste sonore dynamique (par Réduisez le volume à un
niveau global plus faible.
ex. explosions).
Utilisez un
récepteur/amplificateur plus
puissant.
Bourdonnement, grondement La connexion des câbles sur Connectez les câbles
ou grésillements lors de la
un système allumé produit des uniquement lorsque le
connexion des câbles.
pointes de signal transitoires système audio est hors
tension.
Bourdonnement ou
grondement lorsque le
système est allumé.
Perte du son après une
écoute à volume élevé.
Problème de mise à la terre Consultez le manuel du
ou boucle de terre.
récepteur ou du
préamplificateur pour savoir
comment éliminer la boucle
de terre.
Le dispositif de protection
Réduisez le volume et laissez
thermique de l'amplificateur refroidir l'amplificateur. Le son
devrait revenir
a été activé.
automatiquement.
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belguim
Figura 1
CONEXIÓN DE LOW FREQUENCY EFFECTS (LFE)
De LFE o Subwoofer Out
Conexión de efectos de baja frecuencia
Receptor de A/V/Procesador/Preamplificador
Figura 2
CONEXIÓN DE LINE LEVEL
De Line Level Out
Receptor de A/V/Procesador/Preamplificador
Figura 3
CONEXIÓN DE SPEAKER-LEVEL
De Speaker-Level Out
Receptor de A/V/Procesador/Preamplificador
Download PDF

advertising