AEG 80800 Dishwasher User Manual

ÖKO_FAVORIT 80800
Dishwasher
User Instructions
Dear customer,
Please read these user instructions carefully.
Above all please observe the safety instructions on the first few pages
ofthese user instructions! Please keep these user instructions for later
reference. Pass them on to any subsequent owner of the appliance.
1
0
The warning triangle and/or specific words (Warning!, Caution!,
Important!) are used to highlight instructions that are important for
your safety or for the function of the appliance. It is imperative that
these instructions are observed.
This symbol or numbered instruction steps lead you step for step
through the operation of the appliance.
3
Next to this symbol you receive additional information and practical
tips on using the appliance.
2
Tips and instructions for the economical and environmentally conscious
use of the appliance are marked with a clover leaf.
In the event of a malfunction, these operating instructions contain
information on how to rectify faults yourself, see the "What to do, if..."
section.
If these instructions are insufficient, please contact your nearest customer service centre.
In the case of technical problems, our customer service organisation is
available to provide you with assistance at any time (you will find
addresses and telephone numbers in the "Customer Service Centres"
section).
In this respect please read the "Service" note on the rear of these user
instructions.
3
Your dishwasher is fitted with the new "PULSE WASH" wash system.
With this wash system, the motor speed and spray pressure are
varied during the wash programme to improve the cleaning of the
dishes. It is for this reason that the noise level changes during the
wash programme.
Printed on paper manufactured with environmentally sound processes.
He who thinks ecologically acts accordingly ...
2
Contents
CONTENTS
Operating Instructions
....................................
5
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Economical and Ecological Dishwashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Appliance Features and Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prior to using for the first time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the Water Softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filling with Special Salt for the Water Softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filling with Rinse Aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting Rinse Aid Dosing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting the Signal Tone for the End of the Wash Programme . . . . . . . . . .
11
11
12
14
15
15
In Daily Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loading cutlery and dishes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loading Cutlery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loading Pans, Frying Pans and Large Plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loading Cups, Glasses and Coffee Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the Height of the Upper Basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filling with Detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bio Wash Programmes and Concentrated Detergents . . . . . . . . . . . . . .
Automatic Wash Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selecting the Wash Programme (Programme Table) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starting the Wash Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing/Interrupting/Cancelling the Wash Programme . . . . . . . . . . .
Pause Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting or Changing the Start Delay Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Load Sensing – Sensor Logic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switching Off the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emptying the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
16
17
19
20
21
22
23
23
24
26
26
27
28
28
29
29
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cleaning the Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
What to do, when ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
... Error messages are displayed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
...there are problems with the operation of the dishwasher. . . . . . . . . . . .
...the wash result is not satisfactory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
31
33
33
3
Contents
Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Notes for Test Institutes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installation and Connection Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Installing the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Free-Standing Appliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Connecting the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Water Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Permitted water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connect the inlet hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Water drain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leak Prevention System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adressen klantendienst
Garantiebepalingen
Service
4
39
39
39
39
40
41
41
42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Operating Instructions
OPERATING INSTRUCTIONS
1
Safety Instructions
The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted
technical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, as a manufacturer we consider it our obligation to make you
aware of the following safety information:
Installation, Connection and Placing into Operation
• The dishwasher may only be transported upright.
• Check the dishwasher for transport damage. Do not in any circumstances connect an appliance that is damaged. In the case of damage,
please contact your supplier.
• Prior to placing the appliance in operation, ensure that the nominal
voltage and type of supply on the rating plate match that of the supply where the appliance is to be installed. The fuse rating is also to be
found on the rating plate.
• For information on how to correctly install and connect up your dishwasher, please read the “Installation“ section. Multiway plugs / connectors and extension cables must not be used. This could constitute
a safety hazard.
Child Safety
• Children often do not recognise the hazards associated with the use
of electrical appliances. It is therefore important that you ensure
children are adequately supervised and that you do not allow children to play with the dishwasher – there is a risk that children can
shut themselves inside the appliance (risk of suffocation!).
• Packaging materials (e.g. films, styrofoam) can be dangerous for children. Risk of suffocation! Keep packaging away from children.
• Detergents can cause burns to the eyes, mouth, and throat, or even
cause choking! Please observe the manufacturer's safety instructions
for cleaners and detergents.
• The water in your dishwasher is not suitable for drinking. If there are
still remnants of detergent in the appliance, there is a risk of burns!
• When disposing of the dishwasher: unplug from the mains, cut off
and dispose of the mains cable. Break the door lock so that the door
no longer shuts.
5
Operating Instructions
General Safety
• Repairs to the dishwasher are only to be carried out by qualified service engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for
the user. If your appliance needs repairing, please contact customer
service or your dealer.
• Never place the dishwasher in operation if the mains cable, water
inlet or drain hose is damaged; or the control panel, work top or
plinth area is damaged such that the inside of the appliance is freely
accessible.
• If the mains lead is damaged, or is to be replaced for a longer lead,
the cable (obtainable from AEG customer service) must be changed
by a service engineer authorised by AEG.
• Never unplug the appliance by pulling on the cable, always pull the
plug.
• Additions or modifications to the dishwasher are not permitted for
safety reasons.
• Ensure that the door of the dishwasher is always closed when it is not
being loaded or unloaded. In this way you will avoid anybody tripping
over the open door and hurting themselves.
• Sharp knives and items of cutlery with sharp edges must be placed in
the cutlery tray or in the upper rack.
Correct Use
• Only wash household dishes using the dishwasher. If the appliance is
used for other purposes, or is used incorrectly, the manufacturer cannot accept any liability for any damage caused.
• Prior to use, ensure that the manufacturers of the special salt, detergent, and rinse aid employed specifically permit the usage of their
products in household dishwashers.
• Do not put any solvents in the dishwasher. There is a risk of an explosion!
• The anti-flood system provides dependable protection against damage due to leaks. For this system to function correctly, the following
preconditions must be met:
– The appliance must remain connected to the mains even when it is
switched off.
– The dishwasher must be correctly installed.
– Always shut off the water supply at the tap when the dishwasher is
not to be used for longer periods, e.g. when you are away on holiday.
6
Operating Instructions
• Do not sit or stand on the open door, the appliance may tip over.
• In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appliance and unplug it from the mains. If the appliance is permanently
wired to the mains: switch off the fuse(s) or unscrew them.
2
Disposal
Disposing of the Packaging Material
Dispose of the dishwasher packaging material correctly. All the packaging materials used are harmless to the environment and can be recycled.
• Plastic parts are marked with standard international abbreviations:
– >PE<
for polyethylene, e.g. sheet wrapping material
– >PS<
for polystyrene, e.g. padding material (always CFC-free)
– >POM< for polyoxymethylene, e.g. plastic clips
• Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and
should be deposited in the waste paper collection for recycling.
Disposal of old appliances
As and when you cease to use your dishwasher, please take it to a recycling centre or to your dealer who will, for a small contribution to the
costs, dispose of it for you.
7
Operating Instructions
2
Economical and Ecological Dishwashing
• Only connect the dishwasher to the hot water supply if your hot
water is not electrically heated.
• Ensure that the water softener is correctly adjusted.
• Do not pre-rinse dishes under running water.
• If you wash a small load, the load sensor calculates the amount of
water necessary and shortens the programme. It is more economical
to always wash with a full load.
• Select the wash programme to suit the nature and degree of the soiling on the dishes.
• Do not use more detergent, special salt or rinse aid than is recommended in these operating instructions and by the manufacturer of
the respective product.
• The dishwasher's interior light is always switched on as long as the
door of the appliance is open. To save energy you should therefore
always close the door of the dishwasher after loading or removing
dishes.
8
Operating Instructions
Appliance Features and Control Panel
Top Spray Arm
Rubber Seal for
Connecting the
Water Feed to
the Middle Spray
Arm
Spray Arms
Container for
Special Salt
Container
for Rinse Aid
Container for
Detergent
Inlet
for Fan
Assisted Drying
Rating Plate
Filters
Interior Lighting
9
Operating Instructions
Control Panel
Signal Tone Water Softener
Button
Button
AAN/UIT
MARCHE/ARRET
INTENSIEF
INTENSIF 70°
Door
Handle
MultiDisplay
Set Start
Delay
E-STAND
ECO 50°
STARTTIJDKEUZE
DEPART DIFFERE
LOOPTIJD
TEMPS RESTANT
AUTO
65°
NORMAAL
NORMAL 65°
QUICK
RAPIDE 40°
AUTO
BIO 50°
NORMAAL BIO
NORMAL 50°
VOORSPOELEN
PRELAVAGE
Control Panel
Air Outlet for Fan
Assisted Drying
Indicators
VOORSPOELEN
PRELAVAGE
REINIGEN
LAVAGE
SPOELEN
RINCAGE
NASPOELEN
RINCAGE FINAL
DROGEN
SECHAGE
EINDE
FIN
ZOUT
SEL
GLANSMIDDEL
PDT. DE RINCAGE
WATER
EAU
ZEEF
FILTRE
DEUR
PORTE
SPROEIARM
BRAS
Display for the Individual
Wash Programme Steps
The Control Panel comprises the ON/OFF switch (AAN/UIT;
MARCHE/ARRET) and the programme buttons with LED indicators.
Signal Tone Button: In addition to the wash programme printed on
the front panel, this button can be used to set whether a signal tone is
to indicate that a wash programme is finished.
Water Softener Button: In addition to the wash programme printed
on the front panel, this button can be used to adjust the dishwasher's
water softener.
The Multi-Display can display,
– the hardness setting to which the water softener is set.
– whether the signal tone is switched on or off.
– the start delay that is set.
– how long the current wash programme can be expected to last.
– which fault has occurred on the dishwasher.
The indicators have the following significance:
3
10
SALT (ZOUT; SEL)
Refill with special salt
RINSE AID
(GLANSMIDDEL; PDT. DE RINCAGE)
Refill with rinse aid
WATER (WATER; EAU)
Open tap
FILTER (ZEFF; FILTRE)
Clean the dishwasher's filter system
DOOR (DEUR; PORTE)
The dishwasher door is open
SPRAY ARM (SPROEIARM; BRAS)
The middle spray arm is jammed
The FILTER indicator (ZEFF; FILTRE) is intended to remind you to check
the filters in the dishwasher from time to time and, if necessary, to
clean it. The indicator illuminates at regular intervals, independent of
the amount of soiling of the filters.
Operating Instructions
Prior to using for the first time
Prior to using for the first time, remove all the clips with which the dish
racks are secured for transport.
Then perform the following steps:
0 1. Adjust the water softener
2. Filling with Special Salt for the Water Softener
3. Filling with Rinse Aid
Adjusting the Water Softener
To prevent the build up of scale on dishes and in the dishwasher, the
dishes must be washed with soft, i.e. low lime content water. For this
reason the dishwasher is fitted with a water softener in which tap
water from a hardness of 4 °d (German degree) is softened with the aid
of special salt.
3
0
Your water supplier will be able to inform you on the hardness and
hardness range of the water in your area.
Adjust the water softener to the setting given in the table that corresponds to the hardness of the water in the area where you live. The
water softener can be adjusted in 10 steps.
in °d1)
Water Hardness
in mmol/l2) Range
Adjust
to Hardness Setting
Indication on the
Multi-Display
H9
H8
H7
H6
H5
41-50
35-40
31-34
27-30
23-26
7.3-9.0
6.3-7.2
5.5-6.2
4.8-5.4
4.1-4.7
IV
9
8
7
6
5
19-22
15-18
3.3-4.0
2.6-3.2
III
4
3*
H4
H3
11-14
1.9-2.5
II
2
H2
4-10
0.7-1.8
I/II
1
H1
under 4
under 0.7
I
0
no salt necessary
H0
1)(°d) German degree, measure of water hardness
2)(mmol/1) millimol per litre, international unit for the hardness of water
*Factory setting
11
Operating Instructions
0 1. The dishwasher must be switched off.
2. Press the signal tone and water softener buttons simultaneously and
keep them pressed
3. Press the ON/OFF switch. The LED indicators for the signal tone and
water softener buttons flash.
4. Press the softener button again.
The multi-display indicates the hardness setting.
5. Pressing the hardness button increases the hardness setting by 1.
(Exception: Hardness setting 0 follows hardness setting 9).
6. Once the hardness setting is correctly adjusted, press the ON/OFF
switch.
The hardness setting is then saved.
Filling with Special Salt for the Water Softener
1
Use only special salt intended for dishwashers. Never fill the salt container with different types of salt (e.g. cooking salt) or detergent. This
would destroy the water softener.
Prior to filling with salt, please check each time that you really do have
a packet of special salt in your hand.
Fill with special salt:
– Before putting the dishwasher into operation for the first time.
– When the indicator lamp for special salt (ZOUT; SEL) lights up on the
control panel.
If the water hardness in your area is less than 4 °d, you do not need to
use special salt.
0 1. Open the door, remove the lower
rack.
LE
SA ALT Z
2. Undo the lid on the salt container by
S AL
S EL
turning it anticlockwise.
S
3. Only when using for the first time:
fill the salt container with water.
4. Place the funnel supplied on the
container opening.
Fill the container with special salt
through the funnel; the capacity of
the container is approx. 1.0-1.5 kg
depending on the grain size. Do not
overfill the salt container with special salt.
3
12
Operating Instructions
3
The water expelled by filling the salt container with special salt runs
out of the salt container onto the base of the washing compartment.
This is not a cause for concern, the water will be pumped out at the
start of the next wash programme.
5. Clean any salt remnants on the container opening.
6. Turn the lid clockwise to the stop, otherwise special salt will leak into
the wash water, this could lead to poor wash results. To avoid this run a
rinse programme after filling the salt container with special salt. This
will wash away salt water and any salt crystals that have been spilt.
3
Depending on the size of the salt grains, it can take several hours for
the salt to dissolve in the water and for the SALT indicator (ZOUT; SEL)
to extinguish. The setting of the water softener and thus the consumption of salt are dependent on the hardness of the local water.
13
Operating Instructions
Filling with Rinse Aid
Rinse aid ensures that your dishes gleam and are free from spots, and
that you glasses are clear.
1
Use only branded rinse aid for dishwashers. Never fill the rinse aid container with any another substance (e.g. concentrated vinegar). This
would damage the appliance.
Fill with rinse aid:
– Prior to using the dishwasher for the first time
– When the RINSE AID indicator (NASPOELEN; RINCAGE FINAL) on the
control panel is illuminated.
The rinse aid compartment is on the inside of the dishwasher door.
0 1. Open the door.
2. Press the rinse aid compartment
release button with your finger.
3. Fully open the rinse aid compartment
lid.
4. Fill with rinse aid exactly up to the
level marked “max”; this corresponds
to a quantity of approx. 140 ml.
5. Close the lid and press until it locks
into place.
6. Wipe up any spilt rinse aid with a
cloth. Otherwise too much foam will
be formed during the wash.
14
Operating Instructions
Adjusting Rinse Aid Dosing
3
As the dishes are washed rinse aid is released from the dispenser into
the wash water. The dose is factory set at 4, and can be adjusted from
1 to 6. Only change the setting if streaks, milky spots or dried on water
marks are visible on glasses or crockery.
0 1. Open the door of the dishwasher.
2. Press the rinse aid compartment
release button with your finger.
3. Fully open the rinse aid compartment
lid.
4. Set the dose level.
5. Close the lid and press until it locks
into place.
6. If rinse aid has run out, wipe up with
a cloth.
Setting the Signal Tone for the End of the Wash Programme
You can set whether, in addition to the optical indication of the end of
the programme, a signal tone is also to be heard.
0 1. The dishwasher must be switched off.
2. Press the signal tone and water softener buttons simultaneously and
keep them pressed.
3. Press the ON/OFF switch. The LED indicators for the signal tone and
water softener buttons flash.
4. Press the signal tone button again.
The multi-display indicates the current setting:
b0
Signal tone switched off
b1
Signal tone switched on (factory setting)
5. Pressing the signal tone button changes the setting.
6. Once the multi-display indicates the required setting, press the ON/OFF
switch. The setting is then saved.
15
Operating Instructions
In Daily Use
• Is it necessary to refill with special salt or rinse aid?
• Load cutlery and dishes into the dishwasher
• Fill with dishwasher detergent
• Select a wash programme suitable for the cutlery and dishes
• Start the wash programme
Loading cutlery and dishes
1
Sponges, household cloths and any object that can absorb water may
not be washed in the dishwasher.
For washing in the dishwasher the following cutlery/dishes
are not suitable:
• Cutlery with wooden, horn,
china or mother of pearl handles
• Plastic items that are not heat
resistant
• Older cutlery with cement that is
not temperature resistant
• Bonded cutlery items or dishes
• Pewter or copper items
• Lead crystal glass
• Steel items subject to rusting
• Wooden platters
• Items made from synthetic fibres
are of limited suitability:
• Only wash stoneware in the dishwasher if it
is specifically marked as being dishwashersafe by the manufacturer.
• Glazed patterns may fade if machine
washed frequently.
• Silver and aluminium parts have a tendency
to discolour during washing. Left-overs, e.g.
egg white, egg yolk and mustard often
cause discolouring and staining on silver.
Therefore always clean left-overs from silver
immediately, if it is not to be washed
straight after use.
• Some types of glass can become dull after a
large number of washes.
• Before loading the dishes, you should:
– Remove large left-overs.
– Soften remnants of burnt food in pans.
• When loading the dishes and cutlery, please note:
– Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms.
– Load hollow items such as cups, glasses, pans, etc. with the opening
downwards so that water cannot collect in the container or a deep
base.
– Dishes and items of cutlery must not lie inside one another, or
cover each other
16
Operating Instructions
– To avoid damage to glasses, they must not touch
– Do not lay small objects (e.g. lids) in the cutlery rack
Loading Cutlery
1
Long, pointed items of cutlery are a hazard if placed in the cutlery
basket, particularly to children (see Safety Instructions). They should
therefore be placed in the upper rack.
Place knives, small spoons and small
forks in the cutlery tray.
Place forks and spoons that do not fit
in the cutlery tray in the cutlery basket.
To ensure that all items of cutlery in
the cutlery basket are properly
washed, you should
1. place the grid insert on the cutlery
rack
2. place forks and spoons in the grid
insert on the cutlery basket with the
handle downwards.
To make the removal of cutlery easier, on some dishwasher models it
is possible to open the cutlery basket.
17
Operating Instructions
If you use the grid insert, it is not
possible to open the cutlery basket.
To ensure that the cutlery basket
cannot open on removal from the
appliance, you should always hold
both parts of the two part handle.
0 1. Place the cutlery basket on a table or
work surface
2. open the two part handle
3. remove cutlery
4. close the two part handle.
1
18
Operating Instructions
Loading Pans, Frying Pans
and Large Plates
Load large and heavily soiled dishes
in the lower rack.
To ease the loading of large items at
some dishwasher-models the two
rows of prongs for the right-hand
plate insert can be folded down:
0 1. Slightly lift the right plate insert.
3
2. Fold the plate insert to the left.
19
Operating Instructions
Loading Cups, Glasses and
Coffee Services
Load small, delicate items and long
pointed cutlery in the upper rack.
• Arrange items of crockery on the
folding cups racks so that they are
offset from each other and water
can reach all items.
• The cup racks can be folded up out
of the way for tall items.
• Lay or hang wine, champagne, and
brandy glasses in the cut outs on
the cup racks.
• Glasses, beakers, etc. can also be
placed on the two rows of prongs
on the left of the upper rack.
20
Operating Instructions
Adjusting the Height of the Upper Basket
Maximum Height of the Dishes in the
Upper Basket
Lower Basketk
3
With upper basket raised
22 cm
31 cm
With upper basket lowered
24 cm
29 cm
The height of the basket can also be adjusted when it is loaded.
Depending on the model, your appliance is provided with one of the
following types of upper basket:
Lowering the Upper Basket:
0 1. Pull the upper basket out completely.
2. Lift the upper basket at the rear right
and lower.
Type 1
Raising the Upper Basket:
0 1. Pull the upper basket out completely.
2. Raise the upper basket at the rear
right, pull slightly forward and allow
to lock into place in the upper position.
Lowering the Upper Basket:
Type 2
0 1. Pull the upper basket out completely.
2. Holding the upper basket at the rear
right, lift it as far as it will go and
then lower it vertically. The upper
basket will engage in the lower position.
Raising the Upper Basket:
0 1. Pull the upper basket out completely.
2. Holding the upper basket at the rear
right, lift it as far as it will go and
then lower it vertically. The upper
basket will engage in the higher
position.
21
Operating Instructions
Filling with Detergent
1
Only use dishwasher detergent.
Fill with detergent:
– Prior to the start of a wash programme (not for the pre wash programme). The detergent is released into the wash water during the
programme.
Please observe the manufacturer's dosing and storage recommendations as stated on the detergent packaging.
The detergent compartment is on the
inside of the dishwasher door.
0 1. If the lid is closed:
press release button (1).
The lid springs open.
2
2. Fill the detergent dispenser with
detergent. The markings indicate the
dosing levels:
“20” corresponds to approx. 20 ml of
detergent,
“30” corresponds to approx. 30 ml of
detergent.
3. Close the lid and press until it locks
into place.
3
22
If the dishes are very heavily soiled
put additional detergent into the
adjacent chamber (2). This detergent
will take effect during the pre wash.
Operating Instructions
Bio Wash Programmes and Concentrated Detergents
Based on their chemical composition, dishwasher detergents can be
split into two basic types:
– Conventional, alkaline detergents with caustic components
– Weak alkaline concentrated detergents with natural enzymes.
2
The use of BIO wash programmes in conjunction with concentrated
detergents reduces pollution and is good for your dishes; the BIO wash
programmes are specially matched to the soil dissolving properties of
the enzymes in the concentrated detergent. It is for this reason that
BIO wash programmes can achieve the same results at 50 °C that can
otherwise only be achieved using 65 °C programmes.
During BIO programmes the water is briefly heated to more than 50 °C
so that the active oxygen becomes effective.
3
Detergent tablets from different manufacturers dissolve at different
rates. For this reason some detergent tablets cannot develop their full
cleaning power during short programmes. Therefore please use normal
programmes with pre wash when using detergent tablets.
Automatic Wash Programmes
During AUTOMATIC programmes, the amount of soiling on the dishes
is determined by the degree of water clouding.
If the load is small and the dishes lightly soiled the “pre wash”, “main
wash” and “rinsing” elements of the programme are shorter and there
is lower water consumption.
When the machine is fully loaded and the dishes very soiled the „pre
wash", “main wash” and “rinsing” elements of the programme take
longer and the water consumption is higher.
For this reason the programme duration, water and energy consumption levels for AUTOMATIC programmes can vary within the given
ranges (see programme table).
In this way, the dishes are always washed to an optimum, while water
and electricity consumption are kept low.
23
Operating Instructions
Selecting the Wash Programme (Programme Table)
Choose the most suitable wash programme with the aid of this table:
Type of Dishes
In Addition
Type of Soiling
Dinner Service and Cooking Utensils
• heavily to
lightly soiled
• dried
leftovers
with non-temperature resistant dishes
• normally to
lightly
soiled
particularly suited
to the use of
concentrated
detergents.
Suitable
Wash
Programme:
Programme
Sequence 2)
Consumption
Figures: 3)
• heavily
soiled
• dried on
leftovers, particularly egg
white and
thickeners
• normally
soiled
• dried
leftovers
ò
ò
ò
ò
AUTO
65 °C
AUTO BIO
50 °C 1)
INTENSIEF;
INTENSIF 70 °C
NORMAAL;
NORMAL 65 °C
Pre Wash
Main Wash
Rinsing
Final Rinse
Drying
Pre Wash
Main Wash
Rinsing
Final Rinse
Drying
Pre Wash
Main Wash
2x Rinsing
Final Rinse
Drying
Pre Wash
Main Wash
Rinsing
Final Rinse
Drying
ò
ò
ò
ò
Duration
95 -115 minutes
95 -115 minutes
105 - 115 minutes 89 - 99 minutes
Electricity
1,15 - 1.45 kWh
1,1 - 1.35 kWh
1.6 - 1.8 kWh
1.05 - 1.25 kWh
Water
11,5 - 19 litres
11,5 - 19 litres
17 - 19 litres
13 - 15 litres
1)
2)
3)
24
-
During BIO programmes the water is briefly heated to more than 50 °C so that the active oxygen
becomes effective.
The various stages in the wash programme have different sounds; this is because the dishes are
washed more intensely for short periods during certain stages of the wash programme to improve
cleaning.
The consumption figures were measured under standard conditions. They are dependent on the
loading of the racks. Variations from these figures are therefore possible in practice.
Operating Instructions
Type of Dishes
Dinner Service and Cooking Utensils
Dessert Dishes
and
Coffee Service
All Types
of Dishes
In Addition
with non-temperature resistant dishes
with
delicate glasses
-
Type of
Soiling
• normally soiled
• lightly
soiled
particularly suited
to the use of
concentrated detergents.
Suitable
Wash Programme:
Programme
Sequence 2
Consumption
Figures: 3)
4)
5)
Used dishes that
are collected in
the dishwasher
and are to be
washed at a later
point in time.
ò
ò
ò
ò
NORMAAL BIO;
NORMAL 50 °C 1)
E-STAND;
ECO 50 °C 4) 5)
QUICK;
RAPIDE 40 °C
VOORSPOELEN;
PRELAVAGE
Pre Wash
Main Wash
Rinsing
Final Rinse
Drying
Pre Wash
Main Wash
Rinsing
Final Rinse
Drying
ò
ò
Main Wash
Rinsing
Final Rinse
-
Pre Wash
-
ò
ò
Duration
84 - 94 minutes
130 - 150 minutes 35 minutes
12 minutes
Electricity
1.05 - 1.15 kWh
0.95 - 1.05 kWh
0.7 kWh
< 0.1 kWh
Water
13 - 15 litres
12 - 14 litres
11 litres
4 litres
The „E-STAND; ECO“ wash programme washes normally soiled dishes with a very low electricity consumption. If the dishes need to be washed more quickly, as an alternative you can use the
„NORMAAL BIO; NORMAL 50 °“ wash programme.
Testprogramme for Test Institutes
25
Operating Instructions
Starting the Wash Programme
0 1. Check that the dishes and cutlery are loaded into the dishwasher in
such a manner that the spray arms are free to rotate.
2. Open the tap fully.
3. Shut the door.
4. Press the ON/OFF switch (AAN/UIT; MARCHE/ARRET) The ON/OFF switch
indicator (AAN/UIT; MARCHE/ARRET) illuminates.
5. Press the button for the programme required (see “Programme Table“).
The programme indicator and the associated wash programme steps in
the programme progress display illuminate. After around 6 seconds, the
wash programme selected starts. The remaining time for the programme calculated from quantity of dishes loaded is displayed in the
multi-display. With automatic programme adjustment this residual
time count can be stopped or corrected if necessary (load quantity,
degree of dirtiness, etc.) using the dishwasher control. The current programme step is also displayed in the programme progress display.
3
If fault messages are displayed on the multi-display after the start of
the programme, please read the “What to do, if...“ section.
Changing/Interrupting/Cancelling the Wash Programme
3
Only change or interrupt a wash programme in progress if it is absolutely necessary. When the appliance is closed again, the air that has
entered is heated rapidly and expands. This can cause water to escape
onto the floor and possibly trigger the anti-flood system.
Changing the wash programme
If you want to change the wash programme within the first 6 seconds
after the selection of the programme, briefly press the button for the
required programme.
If you want to change the wash programme at a later point in time, use
the following procedure:
0 1. Press the button for the new wash programme and keep it pressed. The
indicators for both wash programmes now flash.
2. After a few seconds, only the display for the new wash programme
flashes. Release the programme button, from now on the new wash
programme is carried out.
3
26
Operating Instructions
Interrupting the wash programme by opening the door of the dishwasher
Hot steam can escape when the door is opened. There is a risk of scolding! Open the door carefully.
0 1. Open the door of the dishwasher. The wash programme stops.
2. Shut the door. The wash programme continues.
1
Cancelling the wash programme
0 1. Press the button for the wash programme in progress and keep it
pressed. The programme indicator for the wash programme in progress
flashes for a few seconds and then goes out.
2. Release the programme button, the wash programme is stopped.
Pause Function
The wash programme can be interrupted for a short period by using the
Pause function:
0 1. Press the ON/OFF switch (AAN/UIT; MARCHE/ARRET). The wash programme stops.
2. All indicators go out.
3. If after a short period the wash programme is to be continued, press
the ON/OFF switch (AAN/UIT; MARCHE/ARRET) again. The wash programme continues.
2
The wash programme should not be interrupted for an extended period
of time, as otherwise the wash water will cool down and need to be
reheated thus increasing the electricity consumption.
27
Operating Instructions
Setting or Changing the Start Delay Timer
Using the start delay timer you can adjust when the wash programme
is to begin within the next 19 hours.
Setting the start delay timer:
0 1. Press the ON/OFF button (AAN/UIT; MARCHE/ARRET).
2. Keep pressing the DELAY TIMER button (STARTTUIDKREUZE; DEPART
DIFFERE) until the number of hours of delay until the wash programme
is to start are flashing on the multi-display.
3. Press the button for the desired wash programme. The multi-display
now displays the number of hours without flashing. The number of
hours is saved.
4. The wash programme starts automatically at the end of the delay set.
Changing the start delay:
As long as the wash programme has not started, you can still change
the start delay set by pressing the DELAY TIMER button (STARTTUIDKREUZE; DEPART DIFFERE).
Load Sensing – Sensor Logic
If a wash programme is started even though there are only a few dishes
in the upper and/or lower rack, an intelligent electronic system adjusts
the amount of water and the duration of the wash programme to the
number of dishes. By this means it is possible to wash only a few dishes
quickly and economically. At half load (6 place settings), up to 2 litres
of water and 0.2 kWh of electricity are saved.
28
Operating Instructions
Switching Off the Dishwasher
Only switch the dishwasher off when the multi-display indicates “0“ for
the remaining programme time and END (EINDE; FIN) is illuminated
on the programme progress display.
If the signal tone for the end of the washing programme is enabled, a
continuous tone indicates the end of the programme for 10 seconds. If
the dishwasher is not switched off, the continuous tone is repeated
twice after a few minutes.
0 1. Press the ON/OFF switch (AAN/UIT; MARCHE/ARRET). All indicators go
out.
Hot steam may escape if the door is opened immediately after the end
of the programme. Therefore:
2. Open the door carefully.
1
Emptying the Dishwasher
3
• Hot dishes are sensitive to knocks. The dishes should therefore be
allowed to cool down before removing them from the appliance.
• Leave the dishes in the dishwasher for approx. 15 minutes after the
end of the programme so that they dry better and can cool down.
• Empty the lower rack first, then the upper rack. In this way you will
avoid any water left on the upper rack dripping onto the dishes in the
lower rack and causing water spots.
Care and Cleaning
1
Do not under any circumstances use furniture care products or aggressive cleaners.
• If necessary, clean the controls only with a soft cloth and pure warm
water.
• The spray arms do not need cleaning.
• Occasionally check the internal containers, door seal, and water inlet
for soiling, clean if necessary.
29
Operating Instructions
Cleaning the Filter
The filters in the base of the washing compartment are to a large
extent self-cleaning.
Nevertheless the filters should be
checked and cleaned from time to
time. Dirty filters will degrade the
washing result.
0 1. Open the door, remove the lower
rack.
2. The dishwasher filter system comprises a coarse/fine filter, microfilter
and a flat filter. Unlock the filter system using the handle on the microfilter, and remove.
3. Turn the handle about ¼ a turn anticlockwise and remove.
4. Take hold of the coarse/fine filter (1/
2) by the handle with the hole and
remove from the microfilter (3)
5. Clean all filters thoroughly under
running water.
6. Remove the flat filter (4) from the
base of the washing compartment
and clean both faces thoroughly
3
7. Put the flat filter back in the base of
the washing compartment
8. Place the coarse/fine filter in the
microfilter and press together.
9. Put the filter combination in place
and lock by turning the handle clockwise to the stop. During this process
ensure that the flat filter does not
protrude above the base of the washing compartment.
1
30
Under no circumstances may the
dishwasher be used without filters.
Operating Instructions
What to do, when ...
Try to rectify minor faults on the dishwasher with the aid of the
instructions given here. If you call in customer service to resolve one of
the malfunctions listed here, or rectify an error made in the operation
of the appliance, the customer service engineer’s visit is not free of
charge, even during the period of guarantee.
... Error messages are displayed.
• If the multi-display shows the fault code (2 or if the display WATER
(WATER; EAU), DOOR (DEUR; PORTE) or SPRAY ARM (SPROIEARM; BRAS) lights up, you may be able to remedy the fault yourself.
After remedying the fault (2 and the fault with the display WATER
(WATER; EAU), press the button of the started washing programme.
The wash programme continues. If the fault code is displayed again,
contact customer service.
• For all other faults that are indicated, please contact customer service stating the fault code.
Malfunction
The programme display of
the selected programme
flashes, the display WATER
(WATER; EAU) lights up and
a constantly repeated
warning tone can be heard.
No water runs into the dishwasher.
Possible Cause
Tap is blocked or furred
with lime-scale.
Clean tap.
The filter (where present)
in the threaded hose fit- Clean the filter in the
ting at the water inlet
threaded hose fitting.
valve is blocked.
The water inlet hose is
not correctly laid.
The programme display of
The siphon is blocked.
the selected programme
flashes, the multidisplay
The water drain hose is
shows the fault code and
constantly repeated warn- not correctly laid.
ing tones can be heard.
The multidisplay shows the
fault code and constantly
repeated warning tones
can be heard.
Remedy
The anti-flood system
has been triggered.
Check hose installation.
Clean the siphon.
Check hose installation.
Close the tap and contact
customer service.
31
Operating Instructions
Malfunction
32
Possible Cause
Remedy
During a washing programme, the display SPRAY
ARM (SPROIEARM; BRAS) The middle spray arm is
lights up and a longer warn- jammed.
ing tone can be heard at the
same time.
Open the door carefully.
Hot steam can escape when
the door is opened. There is
a risk of scalding! Arrange
the dishes and cutlery in
the bottom basket so that
the middle spray arm can
rotate freely. Close the
dishwasher door.
The display DOOR (DEUR;
PORTE) lights up.
The door of the dishwasher is open.
Close the dishwasher door.
The FILTER (ZEFF; FILTRE)
display lights up.
The FILTER display is
only intended to remind
you to check the filters
in the dishwasher from
time to time and to clean
them when necessary. It
lights up at regular
intervals, irrespective of
the cleanliness of the
filters.
The indicator goes out
automatically on the start
of the next wash programme.
Operating Instructions
...there are problems with the operation of the dishwasher.
Malfunction
Possible Cause
Remedy
The door of the dishwasher is
Shut the door.
not closed properly.
Mains plug is not plugged in. Insert mains plug.
House fuse in defective.
Replace fuse.
In the case of dishwasher
models with start delay
timer:
A start delay is selected.
Where dishes are to be
washed immediately, for
appliances
- with multidisplay, set the
delay start to 0.
- without multidisplay, cancel the delay start timer.
The programme does
not start.
The washing compartment is
made of corrosion-resistant
stainless steel. Rust spots in
the washing compartment
Rust spots are visible in are from particles from outthe washing compart- side the appliance (rust particles from the water pipe,
ment.
from pans, cutlery, etc.).
Remove such spots with a
commercially available stainless steel cleaner.
Only wash cutlery and dishes
that are suitable for dishwasher use.
There is a whistling
noise during washing.
Use a different brand of
detergent.
The whistling is not a cause
for concern.
Close the lid of the special
salt container securely.
Mains plug is not plugged in. Insert mains plug.
Dishwasher interior
lighting does not work. Light bulb for the interior
Contact customer service.
lighting is defective.
...the wash result is not satisfactory.
The dishes are still dirty.
– The wrong wash programme was selected.
– The dishes were arranged in such a manner that water has not
reached all parts. The dish racks must not be overloaded.
33
Operating Instructions
– The filter in the base of the washing compartment is dirty or incorrectly positioned.
– Detergent was not used or too little was used.
– In the case of scale deposits on the dishes: the special salt container
is empty or the water softener is incorrectly adjusted.
– The drain hose is incorrectly laid.
The dishes are wet and dull.
– Rinse aid was not used.
– The rinse aid container is empty.
There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and
dishes.
– Decrease rinse aid dosing.
There are dried water drops on the glasses and dishes.
– Increase rinse aid dosing.
– The detergent may be the cause. Contact the detergent manufacturer's consumer advisor.
34
Operating Instructions
Technical Data
Capacity:
12 place settings including serving dishes
Permitted Water
Pressure:
1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)
Electrical Connection:
Information on the electrical connection is given on the
rating plate on the inner edge of the dishwasher door on
the right.
Dishwasher: Free-Standing Appliances
Dimensions:
850 x 600 x 600 (H x W x D in mm)
Max. Weight:
54 Kg
Dishwashers that Can Be Integrated, Built-In Dishwashers
Dimensions:
820 – 880 x 596 x 570 (H x W x D in mm)
Max. Weight:
50 Kg
Dishwashers that Can Be Fully Integrated
Dimensions:
820 – 880 x 596 x 546 - 550 (H x W x D in mm)
Max. Weight:
50 Kg
; This appliance conforms with the following EU Directives:
– 73/23/EWG dated 19. 02. 1973 – Low Voltage Directive
– 89/336/EWG dated 03. 05. 1989
(including Directive Amendment 92/31/EWG) – EMC Directive
35
Operating Instructions
Notes for Test Institutes
Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with the
appliance fully loaded and using the test programme (see Programme
Table).
Tests in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt
dispenser and rinse aid container have been filled with salt and rinse
aid respectively and using the test programme (see Programme Table).
36
Full Load:
12 place settings
incl. serving dishes
Half Load:
6 place settings incl. serving dishes,
leaving alternate positions free
Detergent Dosing:
5g + 25g (Type B)
20g (Type B)
Rinse Aid Setting:
4 (Type III)
4 (Type III)
Sample loading arrangements:
Upper basket without cutlery tray
Upper basket with cutlery tray
Lower basket with cutlery basket
Cutlery basket
Installation and Connection Instructions
INSTALLATION AND CONNECTION
INSTRUCTIONS
Installing the Dishwasher
• The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to
ensure that it is stable and level.
• To compensate for unevenness in the
floor and to match the height of the
appliance to that of surrounding units
extend the threaded feet by unscrewing:
– use a screwdriver.
• The drain hose, inlet hose and mains cable must not be kinked or
crushed when the dishwasher is in position.
Free-Standing Appliances
1
• can be set up as stand-alone without additional installation.
If the dishwasher is set up next to a gas or coal cooker, a heatinsulating, non-flammable plate must be mounted between the
dishwasher and the cooker, flush to the top edge of the work surface
(depth 57.5 cm). The plate should have aluminium foil on the side
facing the cooker.
37
Installation and Connection Instructions
• If the dishwasher is installed underneath a kitchen work surface, the
original work surface of the dishwasher is to be removed as follows:
– Unscrew the screws (1) from the
elbows on the back side.
– Slide the work surface approx.
1cm to the rear (3) , lift at the
front (4) and remove.
– Press the work surface retaining
brackets at the position shown in
the diagram (4) and remove the
bracket at an angle to the rear
(5).
4
5
• The dishwasher must also be screwed on tightly to the work surface
or to the adjoining units. This is essential to ensure the dishwasher
does not tip.
38
1
If the dishwasher is later used as a free-standing appliance, the original
work surface must be re-mounted.
3
The plinth on free-standing appliances is not adjustable.
Installation and Connection Instructions
Connecting the Dishwasher
Water Connection
The dishwasher is fitted with safety devices that prevent the wash
water returning into the drinking water system and comply with the
applicable plumbing regulations.
• The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up
to max. 60 °C.
• The dishwasher must not be connected to open hot water appliances
or instantaneous water heaters.
Permitted water pressure
Lowest permitted water pressure:
1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa)
Consult your installer if the water pressure is less than 1 bar.
Highest permitted water pressure:
10 bar (=100 N/cm2 =1 MPa)
In the case of a water pressure greater
than 10 bar, a pressure reduction valve
must be used (available from your
dealer).
Connect the inlet hose
1
0
3
The water inlet hose must not be kinked, crushed or entangled when it
is being connected up.
Connect the threaded hose fitting (ISO 228-1:2000) on the water inlet
hose to a tap with an external thread (¾ inch). Tighten the threaded
hose fitting hand tight only.
• In order that access to the tap in the kitchen is not limited by the use
of the dishwasher, we recommend the installation of an additional
tap, or fitting a two way adapter to the existing tap.
• If you need a longer water inlet hose than that supplied, VDE
approved complete hose sets are to be used. These are available from
your local Service Force Centre.
39
Installation and Connection Instructions
Water drain
Drain hose
1
The drain hose must not be kinked, crushed or entangled.
• Connecting the drain hose:
– Maximum permitted height: 1 metre.
– Minimum required height 30 cm above the lower edge of the
machine.
Extension hoses
• Extension hoses are available from
your dealer or customer service.
The internal diameter of the extension hoses must be 19 mm to
ensure that the function of the
appliance is not impeded.
• Extension hoses may be laid a maximum of 3 metres horizontally; the
maximum permitted height for the
connection for the drain hose is
then 85 cm.
Sink outlet connection
• The outlet of the drain hose (ø 19 mm) fits all commonly available
sink outlet spigot types. The outer diameter of the spigot connection
must be at least 15 mm.
• The drain hose must be fixed to the sink outlet connection using the
hose clamp supplied.
Water drain into wash basins (only possible with free-standing
appliances)
In the case that you wish to hang the drain hose in a wash basin, use a
detachable hose elbow. You can obtain this from AEG customer service
under spare part number ET 646 069 190.
0 1. Fit the elbow to the drain hose.
2. Secure the drain hose against sliding off the edge of the wash basin.
Pass a piece of cord through the hose elbow and fix it to the wall or the
tap.
40
Installation and Connection Instructions
Leak Prevention System
For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is
equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM.
In the event of a fault, the safety valve immediately interrupts the supply of water to the appliance and the drain pump switches on. It is thus
not possible for water to either leak or overflow. Any water left in the
appliance is automatically pumped out.
1
The AQUA CONTROL SYSTEM also works when the appliance is switched
off – the appliance must however not be disconnected from the mains.
When the appliance is switched on, a buzzing tone can also be heard.
Electrical connection
1
In compliance with electric company technical requirements for mains
connections, hard-wired connections to the mains may only be made
by approved electri-cians.
When connecting the appliance, observe the German VDE regulations
and, if applicable, any additional conditions required by your local electricity supplier. Following installation, live parts and live insulated wiring must not be accessible using a finger test in accordance with EN
60335/DIN VDE 0700.
Information on the electrical connection can be found on the rating
plate on the right side of the inner edge of the dishwasher door. If the
appliance has a change-over switch, the additional instructions on the
change-over diagram in the mains connector box must be observed.
Prior to connecting ensure that the mains voltage and current rating at
the site of installation match the nominal voltage and current rating
given on the rating plate. The required fuse protection is also to be
found on the rating plate.
To isolate the dishwasher from the mains, remove the mains plug.
Important: The plug must still be accessible after the appliance has
been installed.
If the appliance is hard-wired to the mains supply, then it must be
safely isolated from the mains within the electrical installation with
switches intended to ensure all-pole(N,L1) disconnection, shall be
directly connected to the supply terminals and shall have a contact
separation (fuses, cut outs, current trips or similar) of at least 3mm in
each pole.
41
Installation and Connection Instructions
Connections
The water inlet and drain hoses, as well as the mains cable must be
connected beside the dishwasher as there is insufficient space behind
the appliance.
The plumbing and electrical installation example given below can only
be regarded as a recommendation; the actual situation where the dishwasher is to be installed will define the exact installation (available
connections, local electricity and water board regulations for connecting up appliances, etc.).
Two 45° or Straight Connections,
Outer ø 19 mm, Length 30 mm
Water
inlet
42
Mains
cable
Water
drain
Mains socket
Double tap
Water drain
Mains
cable
Water inlet
Adressen klantendienst
ADRESSEN KLANTENDIENST
Telefon
Electrolux Home Products Belgium
Consumer services 02/363.04.44
ELECTROLUX SERVICE
Bergensesteenweg, 719
1502 Lembeek
Province de Liège:
S.D.E.
Rue Gaucet, 26
4020 Liège
04/343.11.60
Telefax
02/363.04.00
02/363.04.60
04/343.47.68
43
Garantiebepalingen
GARANTIEBEPALINGEN
WAARBORGVOORWAARDEN
1. WERKING: De waarborg treedt slechts in werking indien de aankoopfaktuur kan
voorgelegd worden.
2. TOEPASSING
Deze waarborg gaat in op het ogenblik van de levering aan de gebruiker.
3. DUUR VAN DE WAARBORG
a) EEN JAAR op de onderdelen van het toestel, behalve
1) waterverwarmers
– Kuip: akkumulatieverwarmers van 50 tot 500 l: 5 jaar; gemengde waterverwarmers: 3 jaar; waterverwarmers 5 tot 10 l, doorstroomverwarmers, doorstroomverwarmers met reservoir, met versnelde opwarming, 600, 1000 l en warmtepompen:
1 jaar.
– Elektrische componenten: 3 jaar.
2) Veiligheidsgroep: 3 jaar
b) EEN JAAR op het arbeidsloon;
c) EEN JAAR op de verplaatsing van de technicus; behalve voor: kleine toestellen en
aanvullende verwarming: deze moeten bij de leverancier binnengebracht worden ten
laste van de koper.
4. GELDIGHEID VAN DE WAARBORG
a) De waarborg is slechts geldig voor de eerste gebruiker, en inzoverre deze het toestel
als goede huisvader en in normale omstandigheden gebruikt;
b) De waarborg dekt de herstelling en/of de vervanging van de stukken en onderdelen
die door onze technische diensten als defect beschouwd worden en it met uitsluiting
van elke schadevergoeding;
c) He nakomen door de leverancier van de verpflichtigen die voortvloeien uit de waarborg kan geen aanleiding geven tot verlenging of hernieuwing van de oorspronkelijke waarborgtermijn.
5. UITGESLOTEN SCHADEGEVALLEN
Vermits het toestel bij de levering in goede werkingstaat werd bevonden, DEKT DE
WAARBORG NIET: de niet bij de levering vastgestelde krassen, afdrukken of vlekken op
de bekleding van het toestel / de verlichtings- en controlelampen / de motorborstels /
de breekbare toebehoren, met uitzondering van de materiaalfouten die als dusdanig
door onze technische diensten erkend worden. Daarenboven zijn wij niet verantwoordelijk voor alle schade, van welke aard ook, voortvloeiend uit een defect in de
werking van onze toestellen.
6. DE WAARBORG IS NIET VAN TOEPASSING
op tussenkomsten ingevolge: een verkeerde insallatie of aansluiting die niet door onze
technische diensten werd uitgevoerd / een defect aan de elektrische installatie van de
woning of van het gebouw / een elektrische spanning of een hydraulische druk die
overmaltig afwijkt van de nominale waarden die voor de voeding van het toestel zijn
voorzijn / een verkeerde behandeling of gebruik door de bezitter van het toestel / een
onvoldoende of verkeerd onderhoud / een val van het toestel of van een onderdeel /
een transport zonder de nodige voorzorgen om het toestel en zijn onderdelen tegen
beschadiging te vrijwaren.
7. DE WAARBORG WORDT VERVALLEN VERKLAARD voor de toestellen en onderdelen
die hersteld of veranderd werden door personen die niet door de firma gemachtigd
werden / waarvan de fabrikatienummers werden verwijderd od vervalst.
44
Garantiebepalingen
8. VOOR HERSTELLINGEN zich wenden tot uw AEG verkorper of tot de door AEG
Aanvaarde Herstelbedrijven.
9. Electrolux Home Products Belgium
CONSUMER SERVICES AEG
Bergensesteenweg, 719-1502 Lembeek. Tél. 02/363.04.44
45
46
Service
SERVICE
In the section "What to do, if..." the most important sources of faults
that you can rectify yourself are summarised.
If, nevertheless, you call in customer service to resolve a problem listed
in these instruction, or because of an error made in operating the
appliance, the customer service engineer’s visit is not free of charge,
even during the warranty period.
If you can not find any information on a specific malfunction in these
operating instructions, please contact customer service.
Please provide customer service the PNC number and the S No. (serial
number), you can find these on the rating plate. The plate is on the
inner edge of the door on the right.
So that you always have these numbers at hand, we recommend you to
make a note of them here:
PNC :...............................................................................................................................
S-No. :.............................................................................................................................
47
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 945 271 - 00 - 1101
Subject to change without notice