Altec Lansing 221 Speaker User Manual

M O D E L
221
User's guide
Mode d'emploi
Guida per l'utente
Gebrauchsanleitung
The lightning flash with arrowhead, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
Caution: To prevent the risk of electric shock, do not
remove cover (or back). No user- serviceable parts
inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
Cleaning — The appliance should be cleaned only with a polishing
cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzene,
insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an
extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can
be fully inserted to prevent blade exposure.
Non-Use Periods — The power cord of the appliance should be
unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
Lightning Storms — Unplug the appliance during lightning storms.
Object and Liquid Entry — Care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure
through openings.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Accessories — Only use attachments/accessories specified by the mfg.
Damage Requiring Service — The appliance should be
serviced by qualified service personnel when:
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
• The power-supply cord or the plug has been damaged.
• Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance.
Long slot is neutral
(ground) side.
• The appliance has been exposed to rain.
• The appliance does not appear to operate normally or exhibits
a marked change in performance.
Insert the wide blade
into the ground side slot.
• The appliance has been dropped or the enclosure damaged.
Servicing — The user should not attempt to service the appliance.
Servicing should be referred to qualified service personnel or returned
to the dealer or call the Altec Lansing service line for assistance.
Read Instructions — All the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
Retain Instructions — The operating instructions should be
retained for future reference.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its
computer speaker systems are free from defects in material and
workmanship in the course of normal and reasonable use for a term of
two years from the date of purchase.
Heed Warning — All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow Instructions — All operating and use instructions
should be followed.
This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to
Altec Lansing computer speaker systems and any other warranties,
either expressed or implied, are invalid. Neither Altec Lansing
Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing Technologies, Inc.
reseller is responsible for any incidental damages incurred in the use of
the speakers. (This limitation of incidental or consequential damage is
not applicable where prohibited.)
Water and Moisture — The appliance should not be used near
water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
Outdoor Use — Warning: To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
Location — The appliance should be installed in a stable location.
Altec Lansing Technologies, Inc.’s obligation under this warranty does
not apply to any defect, malfunction or failure as a result of misuse,
abuse, improper installation, use with faulty or improper equipment or
the use of the computer speaker systems with any equipment for
which they were not intended.
Ventilation — The appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with its proper ventilation. For
example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or
similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a
built-in installation, such as a closed bookcase or cabinet that may
impede the flow of air through the ventilation openings.
The terms of this warranty apply only to computer speaker systems
when such speakers are returned to the respective authorized Altec
Lansing Technologies, Inc. reseller where they were purchased.
Heat — The appliance should be situated away from heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including
amplifiers) that produce heat.
Under the terms of this warranty, the original consumer purchaser has
certain legal rights and may have other rights, which vary worldwide.
Power Sources — The appliance should be connected to a power
supply only of the type described in the operating instructions or as
marked on the appliance.
Power-Cord Protection — Power-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed upon or against them. Pay particular attention to cords at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
appliance.
Grounding or Polarization — The precautions that should
be taken so that the grounding or polarization means of an appliance
is not defeated.
1
221
3-Piece Amplified
PC AUDIO/PC GAMING/DVD PLAYBACK
Speaker System
All PC sound cards have audio outputs. Typically, the outputs will be
marked as “front output” and “rear output.” In some cases, slightly
different terminology may be used. The sound card’s documentation
should help you determine which outputs to use with your speaker
system.
Welcome
Welcome to the extraordinary world of Altec Lansing high-fidelity
sound. The 221 is an amplified speaker system featuring a subwoofer
for extended low frequency response and especially designed for an
enhanced PC Audio experience.
1. Connect the cable with the lime green 3.5 mm stereo plug,
connected to the right satellite, into your sound card to the input
labeled “FRONT,” which is also lime green in color.
With 50 watts total system power, it delivers quality performance and
sound from MP3 players, CD players, cassette players, DVD players,
gaming consoles, and other audio/video sources.
CONSOLE GAMING
(Requires the AAC1 Y-adapter, which is not included but can be
purchased on our Web site at www.alteclansing.com)
Box Contents
Most console game systems feature dual-RCA outputs. Popular console
systems manufacturers include Sony™, Microsoft™, Nintendo™ and
Sega™. To connect your speakers, follow the steps below:
• 2 Satellites
• Subwoofer
1. Make sure the power to your console gaming system is turned off.
• Manual
• QCC
2. The AAC1 Y-adapter has a lime green 3.5 mm stereo jack on one end
and two RCA jacks on the other—one red and one white.
Placing Speakers
3. Locate the red and white RCA plugs on the end of the cable connected
to the back of your console gaming system. Connect them to the
matching red and white RCA jacks on the AAC1 Y-adapter cable.
SUBWOOFER
4. Locate the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the
right satellite.
All stereo-encoded information is heard through the satellite speakers.
The subwoofer contains no stereo imaging, and its sound is nondirectional. As a result, the subwoofer doesn’t have to be placed in any
particular relationship to the satellites. However, placing the
subwoofer on the floor close to a wall or in a corner provides better
bass efficiency and optimum sound.
5. Insert the lime green plug on this cable into the lime green jack on the
AAC1 Y-adapter cable.
PORTABLE AUDIO DEVICES (MP3, PORTABLE CD PLAYERS, ETC.)
1. Locate the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the
right satellite.
Warning: The subwoofer is not magnetically shielded. Therefore, it
SHOULD always be placed at least 2 feet (0.6m) from TVs, computer
monitors, computer hard drives or any other magnetic media (e.g.
floppy disks, Zip disks, computer or audio tapes, etc.).
2. Insert the lime green plug into the headphone jack on your portable
audio device.
SATELLITE SPEAKERS
Headphones
Arrange the satellites to suit your listening tastes—from directly next
to the monitor to as far apart as the speaker cords allow.
To use headphones with the system, plug them into the labeled
jack on the front of the right satellite. When headphones are
connected, both satellites and the subwoofer are muted.
Note: The satellite speakers ARE magnetically shielded and can be
placed close to video displays such as TVs and computer monitors
without distorting the image.
Powering On
Making Connections
1. After all other connections are made, plug the power cord, located
on the rear of the subwoofer, into an AC wall socket. The speaker
system is now ready to operate.
WARNING:
Do not insert the speaker system’s power plug into an AC outlet until
all connections are made. Also, turn off audio sources (i.e., your PC,
MP3 player, console game, etc.) before connecting their outputs to the
221’s inputs.
2. Turn on the audio source.
3. Turn on the Altec Lansing 221 speaker system by pushing the power
button located on the front of the right satellite
. A green LED
will light next to the button when the power is ON.
To ensure first-time operation as expected, please carefully follow the
connection sequences described below in the order indicated.
Note: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Altec
Lansing speaker system, always turn on your audio source first.
SATELLITE SPEAKERS
MASTER VOLUME
The satellites are connected together. To set-up the 221 system, insert
the orange DIN connector, connected to the right satellite, into the
input marked RIGHT SPEAKER on the rear of the subwoofer. Then, plug
the lime green audio input plug, which is connected to the right
satellite, into the audio device’s output.
The knob on the front of the right satellite is the master volume
control for the speaker system. Turn the knob clockwise to increase the
volume and counter-clockwise to decrease the volume.
For easy insertion of the DIN connector, notice that the arrow on the
connector must face up.
INPUTS
Various connection schemes between your audio source and the 221
are available. Determine if you’ll be setting up the speaker system for
PC audio/PC gaming, DVD playback, console gaming or with portable
audio devices (such as MP3 or portable CD players), then skip to the
section with that title.
2
System Specifications
Total System Power:
50 watts (25 watts RMS)
SUBWOOFER
Frequency Response:
35 Hz - 18 kHz
Driver: One 4" long-throw woofer
Signal to Noise Ratio @ 1 kHz input:
>70 dB
Crossover Frequency:
150 Hz
POWER REQUIREMENTS
System THD (distortion):
< .35 % THD @ -10 dB fullscale input voltage
USA/Canada/and applicable
Input Impedance:
120 V AC @ 60 Hz
Latin American countries:
10k ohms
Europe/United Kingdom;
SATELLITE AMPLIFIED SPEAKERS
applicable Asian countries;
Drivers (per satellite):
Argentina, Chile and Uruguay:
One 3" full-range driver
230 V AC @ 50 Hz
ETL / cETL / CE / NOM / IRAM Approved
Troubleshooting Tips
The answers to most setup and performance questions can be found in
the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the
customer support section of our Web site at www.alteclansing.com. If
you still can’t find the information you need, please call our customer
service team for assistance before returning the speakers to your
retailer under their return policy.
Customer service is available 7 days a week for your convenience. Our
business hours are:
Monday to Friday: 8:00 a.m. to 12:00 midnight EST
Saturday & Sunday: 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: csupport@alteclansing.com
For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at
www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc.
Designed and engineered in the USA and manufactured in our ISO9002
certified factory. United States Patents 4429181 and 4625328 plus other
patents pending.
3
Troubleshooting Tips
Symptom
Possible Problem
Solution
No LEDs are lit.
Power is not turned on.
Press Power button on right satellite.
AC cord isn’t connected to the wall outlet.
Check to see if the power on LED is illuminated on the right satellite. If not,
connect AC power.
Surge suppressor (if used) is not powered on.
If the subwoofer’s AC power cord is plugged into a surge protector, make sure
the surge protector is switched on.
Wall outlet not functioning.
Plug another device into the wall outlet (same jack) to confirm the outlet is working.
Power isn’t turned on.
Verify the subwoofer’s AC power cord is plugged into the wall outlet.
No sound from
one or more
speakers.
Verify the Power button has been pressed by confirming the LED is illuminated.
Volume is set too low.
Turn the volume knob clockwise to raise the volume.
Check volume level on the computer sound card or alternate audio source
device, and set at mid-level.
Audio cable isn’t connected to audio source.
Connect audio cable to the audio source. Make sure the signal cable is
inserted firmly into the correct jack.
Audio cable is connected to wrong output on audio
source.
Make sure the lime green 3.5 mm stereo cable is connected and fully inserted
into the “line-out” or “audio-out” jack on your sound card or other audio source.
Problem with audio source.
Test the speakers on another audio source by removing the lime green 3.5mm
stereo cable from the audio source and connecting it to the “line-out” or
headphone jack of a different audio source (e.g., Walkman, Discman or FM radio).
Bad connection.
Check all cables. Make sure they are connected to “line-out” or “audio-out”
jack on your sound card or other audio source—and NOT “speaker-out.”
Volume control in Windows is set too high.
Check the Windows volume control and decrease if necessary.
A problem with your audio source.
Unplug the lime green 3.5 mm stereo cable from the audio source. Then plug
it into the headphone jack of an alternate source (e.g., portable CD, cassette
player or FM radio).
Volume level set too high.
Decrease volume level.
Windows volume control is set too high.
Adjust the Windows volume and balance controls to the center as a starting
point, then use the speaker controller to adjust as necessary.
Sound source is distorted.
.WAV and .MID files are often of poor quality; therefore distortion and noise
are easily noticed with high-powered speakers. Try a different audio source
such as a music CD.
Radio
interference.
Too close to a radio tower.
Move your speakers to see if the interference goes away. If not, you may be
able to purchase a shielded stereo cable from your local electronics store.
Low hum from
subwoofer.
The AC in your house is at 60 cycles per second, which
is within the audio frequency of your subwoofer.
Some low hum may be detected when your speaker system is powered on
without an audio source playing, or when the volume is set at an extremely
low level.
Loud hum from
subwoofer.
Bad connection.
Unplug the power cord from the surge protector (if used), and plug directly
into an AC wall outlet.
Crackling sound
from speakers.
Sound is
distorted.
Move your cables. Check to ensure they are making a clear connection.
Not enough bass
from subwoofer.
Distorted
monitor.
Volume on your audio source set too high.
Lower the volume or bass level on your computer, portable audio device, etc.
Check the volume on audio source.
Increase the volume on the audio source.
Bad connection.
Check to make sure all cables are connected properly and are making a
clear connection.
Subwoofer too close to monitor.
Because the subwoofer is not magnetically shielded, it can cause distortion if
it’s too close to your monitor. Move the subwoofer so it’s at least 2 feet from
your monitor.
4
Le symbole figurant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être
réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et
l’entretien à un personnel qualifié.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
documentation jointe à l’appareil.
Mise à la terre ou polarisation — Les précautions à
prendre pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d’un
appareil fonctionnent.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche
(polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou
une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées
complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un
chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais
avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres
liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.
Périodes de non-utilisation — Le cordon d’alimentation de
l’appareil doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas
utilisé pendant une longue période.
AVERTISSEMENT
AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
Orages — Débranchez l’appareil en cas d’orage.
Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à
ne pas faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de
protection par les ouvertures.
La fente longue
correspond au côté
neutre (terre).
Accessoires — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués
dans le n° cat. fab.
Dommages nécessitant réparation — L’appareil doit être
réparé par le personnel qualifié lorsque :
Insérez la lame la plus
large dans la borne
côté terre.
• Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.
• Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.
• L’appareil a été exposé à la pluie.
• L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des
signes de modification notoire de ses performances.
Lisez les Instructions — Vous devez lire toutes les consignes de
sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.
• L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
Conservez les Instructions — Conservez le manuel
d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil.
Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié,
l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la
ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.
Tenez compte des Avertissements — Tous les avertissements
figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être
respectés.
Suivez les Instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les
consignes d’utilisation doivent être suivis.
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS
Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous
ses systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux sont
exempts de défauts matériels et de fabrication dans le cadre d’une
utilisation normale et raisonnable, et cela pour une durée de deux ans
à compter de la date d’achat.
Eau et Humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source
d’eau – par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.
Utilisation à l’extérieur — Avertissement : Afin de limiter le
risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur
sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing pour PC, TV ou jeux.
Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec
Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec Lansing
Technologies, Inc. agréé ne pourra être tenu responsable de dommages
accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette limitation
des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable là où la
loi l’interdit.)
Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable.
Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son
emplacement ou sa position n’entrave pas son aération correcte. Par
exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un
tapis ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les
orifices d’aération; ou placé dans une installation encastrée,
notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire pouvant
empêcher la circulation de l’air à travers les orifices d’aération.
Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette
garantie ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou
pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation
abusive, d’une installation incorrecte, d’une utilisation avec du
matériel défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des
systèmes d’enceintes avec des équipements pour lesquels elles ne
sont pas prévues.
Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de
chaleur et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des
réchauds ou des autres appareils (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
Sources d’Alimentation — Brancher l’appareil uniquement à
une source d’alimentation du type mentionné dans le manuel
d’utilisation ou indiqué sur l’appareil lui-même.
Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les
systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux sont retournés
aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels
ils ont été achetés.
Protection des Câbles d’alimentation — Veillez à ce que
les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou
bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute
particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et
de l’endroit d’où ils sortent de l’appareil.
Conformément aux dispositions de cette garantie, le client acheteur
initial dispose de certains droits légaux pouvant s’ajouter à d’autres
droits variant selon les juridictions.
5
221
ENTRÉES
Système d’enceintes
amplifiées trois pièces
Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif
audio et le 221. Déterminez si vous allez installer le système
d’enceintes pour son PC/jeu PC, lecture DVD, jeux sur console ou sur
des sources audio portables (comme le MP3 ou les lecteurs CD
portables), puis passez à la section portant ce titre.
Bienvenue
Bienvenue dans le monde extraordinaire du son haute-fidélité Altec
Lansing. Le 221 est un système d’enceintes amplifié doté d’un caisson
de basses pour une réponse basse fréquence optimisée et une
expérience PC audio améliorée.
SON PC/JEUX SUR PC/LECTURE DVD
Toutes les cartes son PC sont dotées de sorties audio. En général, les
sorties portent l’indication “front output” (sortie avant) et “rear output”
(sortie arrière). Dans certains cas, une terminologie légèrement différente
peut être utilisée. La documentation accompagnant la carte son doit vous
aider à identifier les sorties à utiliser avec votre système d’enceintes.
Grâce à une puissance totale du système de 50 watts, il offre des
performances et un son de qualité pour les lecteurs MP3, les lecteurs
CD, les lecteurs de cassettes, les lecteurs DVD, les consoles de jeu et les
autres sources audio/vidéo.
1. Branchez le câble stéréo vert clair de 3,5 mm, qui est connecté au
satellite de droite, sur l’entrée de votre carte son portant la mention
“FRONT,” (AVANT) qui est également de couleur vert clair.
Contenu de l’emballage
• 2 Satellites
• Un caisson de basses
JEUX SUR CONSOLE
• Le manuel
(Requièrent l’utilisation de l’adaptateur en Y AAC1 non fourni. Vous
pouvez acheter cet adaptateur sur notre site Internet à l’adresse
suivante : www.alteclansing.com)
• Programme QCC
La plupart des consoles de jeux sont dotées de doubles sorties RCA.
Parmi les fabricants de consoles les plus célèbres, on trouve Sony™,
Microsoft™, Nintendo™ et Sega™. Pour brancher vos enceintes, suivez
les étapes décrites ci-dessous :
Installation des enceintes
CAISSON DE BASSES
Toutes les informations codées en stéréo sont diffusées par les
enceintes satellites. Le caisson de basses ne contient aucune image
stéréophonique et produit un son omnidirectionnel. Ainsi, le caisson de
basses ne requiert aucun positionnement particulier par rapport aux
satellites. Cependant, si vous placez le caisson de basses sur le sol près
d’un mur ou dans un coin, vous obtiendrez un effet maximum des
basses et un son optimal.
1. Assurez-vous que l’alimentation de votre console de jeu est éteinte.
Avertissement : Le caisson de basses ne possède pas de blindage antimagnétique. Pour cette raison, il DOIT toujours être placé à au moins
60 cm des TV, moniteurs, disques durs d’ordinateurs ou de toute autre
source magnétique (et notamment des disquettes, des disques Zip, des
bandes audio ou PC, etc.).
4. Localisez la prise stéréo vert clair 3,5 mm, qui est connectée au satellite
de droite.
2. L’adaptateur en Y AAC1 est connecté à une prise jack stéréo vert clair
3,5 mm à une extrémité, et à deux prises jack RCA à l’autre
extrémité—une rouge et une blanche.
3. Localisez les prises RCA rouge et blanche à l’extrémité du câble
connecté au dos de votre console de jeu. Branchez-les aux jacks rouge
et blanc correspondants sur le câble adaptateur en Y AAC1.
5. Insérez la prise vert clair dans la prise jack vert clair sur le câble
adaptateur en Y AAC1.
ENCEINTES SATELLITES
DISPOSITIFS AUDIO PORTABLES (MP3, LECTEURS CD
PORTABLES, ETC.)
Disposez les satellites en fonction de vos préférences d’écoute —
directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des
enceintes le permettent.
1. Localisez la prise stéréo vert clair 3,5 mm, qui est connectée au satellite
de droite.
2. Insérez la prise vert clair dans la prise jack du casque d’écoute sur votre
dispositif audio portable.
Remarque : Les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage
magnétique et peuvent être placées à proximité d’affichages vidéo et
notamment de télévisions et d’écrans d’ordinateurs sans déformer
l’image.
Casque d’écoute
Pour utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez-le sur la
prise jack portant le symbole
située sur la façade du satellite de
droite. Lorsque le casque d’écoute est connecté, les deux satellites
deviennent silencieux.
Branchements
AVERTISSEMENT :
N’insérez pas la prise électrique du système d’enceintes dans une sortie
CA avant d’avoir effectué tous les branchements. En outre, vous devez
éteindre les sources audio (c’est à dire, votre PC, votre lecteur MP3,
votre console de jeux, etc.) avant de connecter leurs sorties aux entrées
du 221.
Mise sous tension
1. Une fois que toutes les connexions ont été effectuées, branchez le
cordon d’alimentation situé au dos du satellite de gauche dans une prise
murale CA. Le système d’enceintes est maintenant prêt à fonctionner.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation,
veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes
étapes de connexion décrites ci-dessous.
2. Allumez la source audio.
3. Allumez le système d’enceintes Altec Lansing 221 en appuyant sur le
bouton de mise en marche situé sur la façade du satellite de droite .
Un voyant lumineux vert s’allumera près du bouton lorsque l’appareil
sera SOUS TENSION.
ENCEINTES SATELLITES
Les satellites sont connectés entre eux. Pour installer le système 221,
insérez le connecteur DIN orange, connecté au satellite de droite, dans
l’entrée marquée RIGHT SPEAKER (enceinte de droite) à l’arrière du
caisson de basses. Puis, branchez la prise d’entrée audio vert clair, qui
est connectée au satellite de droite, sur la sortie du dispositif audio.
Remarque : Pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous allumez
votre système d’enceintes Altec Lansing, commencez toujours par
allumer votre source audio.
Pour pouvoir insérer facilement le connecteur DIN, la flèche du
connecteur doit être tournée vers le haut.
Le bouton circulaire situé sur la façade du satellite de droite est le réglage
du volume général des enceintes. Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une
montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le baisser.
VOLUME GÉNÉRAL
6
Caractéristiques techniques
Puissance Totale du Système :
50 watts (25 watts RMS)
CAISSON DE BASSES
Réponse en fréquence :
35 Hz – 18 kHz
Amplificateur : Un haut parleur de basses longue portée 10,1 cm
Rapport signal sur bruit à l’entrée
de 1 kHz :
>70 dB
PUISSANCE REQUISE
Fréquence de transition :
150 Hz
États-Unis/Canada/et où applicable
Taux d’harmonique (distorsion) :
< .35 % taux d’harmonique à -10
dB tension d’entrée pleine échelle
pays d’Amérique Latine :
Impédance d’entrée :
10k ohms
Europe/Royaume-Uni ;
Pays d’Asie où applicable ;
ENCEINTES SATELLITES AMPLIFIÉES
Argentine, Chili et Uruguay:
Amplificateurs (par satellite) : Un amplificateur pleine bande 7,60
Homologué ETL / cETL / CE / NOM / IRAM
Conseils de dépannage
Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant
l’installation et les performances dans le guide des Conseils de
dépannage. Vous pouvez également consulter les FAQ dans la section
assistance clientèle de notre site Internet à l’adresse
www.alteclansing.com. Si vous ne trouvez toujours pas les informations
dont vous avez besoin, veuillez appeler par téléphone notre équipe
d’assistance à la clientèle pour obtenir de l’aide avant de retourner les
enceintes à votre détaillant, conformément aux conditions de retour.
Le service clientèle est joignable 7 jours sur 7 pour mieux vous servir.
Nous sommes ouverts :
Du lundi au vendredi : de 8:00 à 24:00 minuit EST
Samedi et dimanche : de 9:00 à 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
e-mail : csupport@alteclansing.com
Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre
site Internet à l’adresse suivante : www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc.
Cet appareil a été conçu et ses plans réalisés aux États-Unis et a été
fabriqué dans notre usine autorisée ISO9002. Brevet des États-Unis
4429181 et 4625328 et d’autres brevets en cours.
7
120 V CA à 60 Hz
230 V CA à 50 Hz
Conseils de dépannage
SymptÔm
Problème possible
Solution
Tous les voyants
lumineux sont
éteints.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension sur l’enceinte de droite.
Le câble CA n’est pas branché à la prise murale.
Vérifiez que le voyant lumineux de mise sous tension de l’enceinte de droite est
bien allumé. Sinon, branchez l’alimentation CA. Sinon, branchez le câble CA.
Le parasustenteur (si utilisé) n’est pas allumé.
Si le cordon d’alimentation CA du caisson de basses est branché à un
parasustenteur, assurez-vous que celui-ci est bien allumé.
La prise murale ne fonctionne pas.
Branchez un autre appareil sur la prise murale (même jack) pour vérifier que
cette sortie fonctionne.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du caisson de basses est bien branché
dans la prise murale.
Aucun son ne
sort de l’une ou
des deux
enceintes.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur le bouton de mise sous tension et que
le voyant lumineux vert est allumé.
Le réglage du volume est trop bas.
Tournez le bouton du volume dans le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter le volume.
Vérifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou changez le
dispositif de la source audio et mettez-le à mi-niveau.
Le câble audio n’est pas connecté à la source audio.
Connectez un câble audio à la source audio. Assurez-vous que le câble
d’interface est fermement inséré dans la prise jack appropriée.
Le câble audio est connecté à la mauvaise sortie de la
source audio.
Assurez-vous que le câble stéréo vert clair 3,5 mm est connecté et
complètement inséré dans la prise jack “line-out” (sort. ligne) ou “audio-out”
(sortie audio) de votre carte son ou d’une autre source audio.
Problème au niveau de la source audio.
Testez les enceintes sur une autre source audio en retirant le câble vert clair 3,5 mm
de la source audio et en le branchant sur la “line-out” ou la prise jack du casque
d’écoute d’une autre source audio (par ex. Walkman, Discman ou radio FM).
Mauvaise connexion.
Contrôlez tous les câbles. Assurez-vous qu’ils sont connectés à la prise jack
“line-out” ou “audio-out” de votre carte son ou d’une autre source audio—et
PAS à la “speaker-out” (sortie enceinte).
Le contrôle du volume dans Windows est réglé trop haut.
Vérifiez le contrôle du volume sur Windows et baissez-le si nécessaire.
Problème au niveau de votre source audio.
Débranchez le câble vert clair 3,5 mm de la source audio. Ensuite, branchez-le
sur la prise jack du casque d’écoute ou sur une autre source (par ex., CD
portable, lecteur de cassettes ou radio FM).
Le niveau du volume est trop haut.
Baissez le niveau du volume.
Le contrôle du volume sur Windows est réglé trop haut.
Pour commencer, réglez le volume de Windows et les contrôles de balance sur
leur position centrale, puis utilisez le contrôleur de l’enceinte pour ajuster
selon les besoins.
Le son de la source est déformé.
Les fichiers .WAV et .MID sont souvent de mauvaise qualité. Ainsi, la distorsion
et les bruits s’entendent facilement sur des enceintes haute puissance. Essayez
une autre source audio, comme un CD audio.
Interférence
radio.
Trop près d’un pylône radio.
Déplacez vos enceintes pour voir si les interférences disparaissent. Si cela n’est
pas le cas, vous pourrez certainement acheter un câble blindé au magasin
d’électronique proche de chez vous.
Faible
bourdonnement
du caisson de
basses
Le CA de votre installation électrique est à 60 cycles
par seconde, ce qui correspond à la plage de
fréquence audio de votre caisson de basses.
Vous pouvez entendre un faible bourdonnement lorsque votre système
d’enceintes est allumé alors qu’aucune source audio ne fonctionne, ou lorsque
le volume est extrêmement bas.
Le caisson de
basses émet un
bourdonnement
fort.
Mauvaise connexion.
Débranchez le câble d’alimentation du parasustenteur (si vous en utilisez un)
et branchez le directement sur une prise murale CA.
Les enceintes
grésillent.
Le son est
déformé.
Pas assez de
basses.
Moniteur
déformé.
Déplacez vos câbles. Vérifiez qu’ils établissent une bonne connexion.
Le volume de votre source audio est trop élevé.
Baissez le volume ou le niveau des basses sur votre ordinateur, votre dispositif
audio portable, etc.
Contrôlez le volume de votre source audio.
Augmentez le volume sur votre source audio.
Mauvaise connexion.
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement et établissent une
bonne connexion.
Le caisson de basses est trop près du moniteur.
Étant donné que le caisson de basses ne dispose pas de blindage antimagnétique, il peut provoquer des déformations lorsqu’il est placé trop près
de votre moniteur. Déplacez le caisson de basses de manière à le placer à au
moins 60 cm de votre moniteur.
8
Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triangolo
equilatero servirebbe per avvertire l’utente della
presenza di “tensione elevata”, non isolata nel corpo del
prodotto, che potrebbe essere di valore sufficiente per
costituire rischio di scossa elettrica alle persone.
Attenzione: Per prevenire il rischio di scossa elettrica,
non rimuovere il coperchio (o il dorso). All’interno non
vi sono parti sulle quali può intervenire l’utente. Per la
manutenzione richiedere l’intervento di personale
qualificato.
Il simbolo del punto esclamativo inscritto in un
triangolo equilatero avvisa l’utente della presenza
d’istruzioni operative e di manutenzione importanti
all’interno della letteratura allegata all’apparecchio.
Pulizia — L’apparecchio deve essere pulito esclusivamente con un
panno morbido o un panno asciutto a pelle fina. Non pulire mai con
cera per mobili, benzolo, insetticidi o altri liquidi volatili, siccome essi
possono corrodere la scatola.
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
ATTENZIONE
Per evitare le scosse elettriche, non utilizzare questa spina
(polarizzata) con cavo di prolunga, innesto o altra uscita, salvo
che gli spinotti possano inserirsi completamente per prevenirle
l’esposizione diretta.
Periodi di non utilizzo — Il cavo d’alimentazione
dell’apparecchio deve essere scollegato dalla presa quando esso rimane
non usato per un periodo prolungato.
Temporali e fulmini — Scollegare l’apparecchio durante i
temporali con fulmini.
AVVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON
ESPORRE QUEST’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
Penetrazione d’oggetti estranei o liquidi — Prestare
attenzione a non far cadere oggetti estranei o spillare liquidi
all’interno della scatola attraverso le aperture.
Accessori — Utilizzare esclusivamente gli accessori specificati
dall’Altec Lansing Technologies, Inc.
Lo slot più lungo è
quello neutro
(a terra).
Guasti che richiedono assistenza tecnica — La
riparazione dell’apparecchio dovrà essere affidata al personale
qualificato d’assistenza tecnica quando:
• Il cavo d’alimentazione o la spina sono stati danneggiati.
Inserire lo spinotto più
largo nello slot a terra.
• All’interno dell’apparecchio sono caduti oggetti estranei o si è
spillato liquido.
• L’apparecchio è stato esposto alla pioggia.
• L’apparecchio non funziona correttamente o ha dimostrato un
peggioramento marcato della performance.
Leggere le istruzioni — Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere tutte le istruzioni per la sicurezza e per il maneggio.
• L’apparecchio è caduto a terra o la scatola è stata danneggiata.
Conservare le istruzioni — Conservare le istruzioni per l’uso
per eventuali riferimenti futuri.
Assistenza tecnica — L’utente non deve tentare di riparare
l’apparecchio. L’assistenza tecnica deve essere affidata a personale
qualificato di servizio, o l’apparecchio deve essere consegnato al
rivenditore, o si deve chiamare la linea d’assistenza tecnica dell’Altec
Lansing.
Avvertenze — Rispettare tutte le avvertenze presenti
sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
Seguire le istruzioni — Devono essere seguite tutte le
istruzioni per l’uso e per la manutenzione.
GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNI
Acqua e umidità — Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua —
per esempio, vicino ad una vasca da bagno, un lavandino, un lavabo,
lavatoi, su pavimento bagnato o vicino ad una piscina, ecc.
L’Altec Lansing Technologies, Inc. garantisce all’utente finale che tutti i
suoi sistemi d’altoparlanti audio, TV o giochi per computer sono privi
di difetti di materiali e di fabbricazione che si manifestino durante il
normale e ragionevole uso di tali prodotti per la durata di due anni a
partire dalla data d’acquisto.
Uso esterno — Avvertenza: Per ridurre il rischio d’incendio o di scosse
elettriche, non esporre quest’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Posizione — L’apparecchio dovrà essere installato in una
posizione stabile.
Questa è la sola ed esclusiva garanzia in vigore relativa ai sistemi
d’altoparlanti audio, TV o giochi per computer dell’Altec Lansing e
qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita, non è valida. Né l’Altec
Lansing Technologies, Inc. né qualsiasi rivenditore autorizzato della
stessa è responsabile di qualsiasi danno accidentale sostenuto durante
l’uso degli altoparlanti. (La presente limitazione relativa a danni
accidentali o conseguenti non si applica laddove sia proibita per legge.)
Ventilazione — L’apparecchio dovrà essere ubicato di modo che la
sua locazione o posizione permetta una ventilazione adeguata. Per
esempio, l’apparecchio non si deve sistemare su un letto, un divano, un
tappeto o su altra superficie del genere che può bloccare le aperture di
ventilazione; oppure ubicare in un’installazione integrata nei mobili,
come una libreria chiusa o un armadio che potrebbero ostruirne il
flusso dell’aria attraverso le aperture di ventilazione.
La responsabilità dell’Altec Lansing Technologies, Inc. ai sensi della
presente garanzia non si applica ad alcun difetto, cattivo
funzionamento o guasto risultanti da uso improprio, abuso,
installazione errata, uso con strumenti non appropriati o guasto
risultante dall’uso errato, dall’abuso o da installazione non corretta,
ovvero dall’uso con apparecchiature guaste o non adatte, o dall’uso dei
sistemi d’altoparlanti con qualsiasi apparecchio non adatto a tale scopo.
Calore — L’apparecchio dovrà essere posto lontano da sorgenti di
calore, tali come radiatori, diffusori d’aria calda, stufe, o altre
attrezzature (compresi gli amplificatori) che producono calore.
Sorgenti d’alimentazione — L’apparecchio dovrà ricevere
esclusivamente il tipo d’alimentazione descritto nelle istruzioni per
l’uso o indicato sulla targhetta dell’apparecchio stesso.
I termini della presente garanzia sono applicabili soltanto a quei
sistemi d’altoparlanti audio, TV o giochi per computer che sono stati
riconsegnati ai rispettivi rivenditori autorizzati dell’Altec Lansing
Technologies, Inc. presso i quali sono stati acquistati.
Protezione dei cavi d’alimentazione — I cavi
d’alimentazione dovranno scorrere in modo che non saranno pestati o
schiacciati da oggetti appoggiati sopra o contro di essi. Prestare
particolare attenzione ai cavi vicino alle spine, alle prese a muro e nei
punti dove salgono dall’apparecchio.
Ai sensi della presente garanzia all’acquirente utente vengono concessi
specifici diritti legali e questi potrà far valere altri diritti che variano
secondo la legislazione locale.
Terra o polarizzazione — Prendere le precauzioni per non
eliminare il collegamento a terra o la polarizzazione dell’apparecchio.
9
221
PC AUDIO/ GIOCHI PC / LETTURA DI DVD
Sistema d’altoparlanti
d’amplificazione a tre pezzi
Tutte le schede sonore di computer hanno uscite audio. Tipicamente le
uscite sono contrassegnate come “front output” e “rear output.” In
alcuni casi può essere usata una terminologia lievemente differente. La
documentazione della scheda sonora permette di determinare quale
uscita si deve usare per il suo sistema d’altoparlanti.
Benvenuto
Benvenuto al mondo straordinario del suono ad alta fedeltà dell’Altec
Lansing. Il 221 è un sistema d’altoparlanti d’amplificazione
caratterizzato da un subwoofer per la risposta estesa alle basse
frequenze e per un’esperienza di qualità superiore dell’audio per PC.
1. Collegare il cavo con la spina verde lime stereo di 3,5 mm, attaccato
al satellite destro, all’uscita della sua scheda sonora, contrassegnata
con “FRONT”, anche questa di colore verde lime.
Con la sua potenza totale di 50 watt, il sistema fornisce alte prestazioni
e suono di qualità dai lettori MP3 e CD, lettori di cassette, lettori DVD,
dalle console di giochi e da altri dispositivi audio e video.
CONSOLE GIOCHI
(Richiede un adattatore allo Y AAC1 che non viene fornito ma può
essere ordinato al nostro sito Web a www.alteclansing.com)
Contenuto della scatola
La maggioranza dei sistemi console per videogiochi è dotata di doppia
uscita RCA. I più noti produttori di sistemi console includono Sony™,
Microsoft™, Nintendo™ e Sega™. Per collegare i suoi altoparlanti,
seguire i passi seguenti:
• 2 satelliti
• Subwoofer
• Manuale
1. Accertarsi che il suo sistema console per videogiochi sia scollegato
dall’alimentazione.
• Scheda di collegamento rapido QCC
2. L’adattatore allo Y AAC1 è dotato da una parte di un jack stereo verde
lime a 3,5 mm e di due jack RCA dall’altra parte — uno rosso ed uno
bianco.
Posizionamento degli altoparlanti
IL SUBWOOFER
3. Individuare le spine RCA rossa e bianca all’estremità del cavo collegato
da dietro al suo sistema console per videogiochi. Collegare le spine ai
rispettivi jack RCA rosso e bianco del cavo dell’adattatore allo Y AAC1.
Tutta l’informazione codificata in stereo viene sentita attraverso gli
altoparlanti satelliti. Il subwoofer non riproduce un’immagine stereofonica
ed il suo suono non è direzionale. Di conseguenza, il subwoofer non deve
essere posizionato in alcun rapporto particolare ai satelliti. Tuttavia, se
sistemato sul pavimento vicino ad una parete o in un angolo, il subwoofer
fornisce un’efficienza dei bassi migliore ed un suono ottimo.
4. Individuare la spina stereo verde lime a 3,5 mm collegata al satellite di
destra.
5. Inserire la spina verde lime di questo cavo nel jack verde lime del cavo
dell’adattatore allo Y AAC1.
Avvertenza: Il subwoofer non è schermato magneticamente. Di
conseguenza, esso DOVREBBE essere sistemato sempre almeno a 2
piedi (0,6 m) dalle TV, dai monitors di computer, dalle unità disco fisso
dei computer o da tutti gli altri media magnetici (per es. dischetti
floppy, dischi Zip, computer o nastri audio, ecc.).
DISPOSITIVI AUDIO PORTATILI (MP3, LETTORI CD
PORTATILI, ECC.)
1. Individuare la spina stereo verde lime a 3,5 mm collegata al satellite di
destra.
2. Inserire la spina verde lime nel jack per cuffie del suo dispositivo audio
portatile.
ALTOPARLANTI SATELLITI
Posizionare i satelliti secondo i propri gusti d’ascolto — dal più vicino al
monitor fino alla distanza consentita dai cavi degli altoparlanti.
Cuffie
Nota: Gli altoparlanti satelliti SONO schermati magneticamente e
possono essere affiancati vicino agli schermi video, tali come le TV e i
monitors dei computers, senza deformare l’immagine.
Per utilizzare le cuffie con il sistema, collegarle al jack contrassegnato
sulla parte anteriore del satellite di destra. Quando le cuffie sono
collegate, sia i satelliti che il subwoofer sono muti.
Effettuare il collegamento
Alimentazione
AVVERTENZA:
Non inserire la spina d’alimentazione del sistema d’altoparlanti nella
presa di corrente CA fino a che i collegamenti non sono stati tutti
ultimati. Oltre a questo, prima di collegare le uscite delle sorgenti
audio (per es. il suo PC, il lettore MP3, console giochi, ecc.) alle entrate
del sistema 221, disinnestare tutte le sorgenti audio.
1. Dopo d’aver fatto tutti gli altri collegamenti, inserire il cavo
d’alimentazione ubicato sulla parte posteriore del subwoofer nella
presa a muro CA. Ora il sistema d’altoparlanti è pronto per il
servizio.
2. Accendere la sorgente audio.
Per assicurare la prima messa in funzione come aspettato, si prega di
seguire attentamente la sequenza dei collegamenti descritta più avanti
nell’ordine indicato.
3. Accendere il sistema d’altoparlanti Altec Lansing 221, premendo il
pulsante Power, situato sulla parte anteriore del satellite di destra
Con l’inserimento dell’alimentazione si accende un LED verde
accanto al pulsante.
ALTOPARLANTI SATELLITI
.
I satelliti sono collegati insieme. Per installare il sistema 221, inserire il
connettore arancione DIN, collegato al satellite di destra, nell’entrata
contrassegnata ALTOPARLANTE DI DESTRA sulla parte posteriore del
subwoofer. Allora, inserire la spina dell’input audio di colore verde
lime, collegata al satellite di destra, nell’uscita del dispositivo audio.
Nota: Per evitare il rumore tipo popping quando viene acceso il suo
sistema d’altoparlanti Altec Lansing, accendere sempre prima la sua
sorgente audio.
Per l’inserzione facile del connettore DIN, prestare attenzione che la
freccia sul connettore deve essere rivolta verso l’alto.
La manopola sulla parte anteriore del satellite di destra serve per il
controllo generale del volume del sistema d’altoparlanti. Far girare la
manopola nel senso orario per aumentare il volume e nel senso inverso
per diminuire il volume.
CONTROLLO GENERALE DEL VOLUME
ENTRATE
Sono disponibili vari schemi di collegamento tra la sua sorgente audio
ed il sistema 221. Determinare se il sistema d’altoparlanti verrà
impostato per PC audio/giochi PC, lettura di DVD, console giochi o per
una sorgente audio portatile (come MP3 o lettori CD portatili), poi
saltare alla sezione intitolata rispettivamente.
10
Caratteristiche tecniche del sistema
Potenza totale del sistema:
50 watts (25 watts RMS)
SUBWOOFER
Risposta in frequenza:
35 Hz - 18 kHz
Driver: Un woofer long-throw 4"
Rapporto Segnale-Rumore
@ 1 kHz input:
>70 dB
REQUISITI D ALIMENTAZIONE
Frequenza d’incrocio:
150 Hz
Per gli USA, Canada e dove applicabile
Distorsione armonica totale (THD)
del sistema:
< .35 % THD @ -10 dB
voltaggio input totale
per i paesi dell’America Latina:
Impedenza d’ingresso:
10k ohms
Europa, Regno Unito,
i paesi asiatici dove applicabile,
ALTOPARLANTI SATELLITI AMPLIFICATI
Argentina, Cile ed Uruguay:
Driver (per satellite):
Omologato da: ETL/cETL/CE/NOM/IRAM
Un driver 3" full-range
Consigli per la ricerca guasti
Le risposte alla maggioranza delle domande d’impostazione e
prestazioni possono essere trovate nella Guida per la ricerca guasti. Lei
può consultare anche le FAQs nella sezione Customer Support del
nostro sito Web al www.alteclansing.com. Se non ha riuscito a trovare
l’informazione desiderata, si prega di chiamare il nostro customer
service team per assistenza prima di riconsegnare gli altoparlanti al suo
rivenditore sotto la sua garanzia.
Il customer service (supporto tecnico) è disponibile 7 giorni la
settimana per la sua comodità. Il nostro orario d’apertura è:
Lunedì a Venerdì: da 8.00 a 24.00 EST
Sabato e domenica: da 9:00 a 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: csupport@alteclansing.com
Per le ultime informazioni consultare il nostro sito Web a
www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc.
Disegnato e progettato negli USA e fabbricato nella nostra fabbrica
omologata ISO9002. Brevetti USA 4429181 e 4625328 ed altri brevetti
pendenti.
11
120 V AC @ 60 Hz
230 V AC @ 50 Hz
Consigli per la ricerca guasti
Sintomo
Possibile problema
Soluzione
Nessun LED
acceso.
L’alimentazione non è collegata.
Premere il pulsante Power sul satellite di destra.
Il cavo CA non è collegato alla presa a muro.
Verificare se il LED dell’alimentazione sul satellite di destra si è acceso. Se non
è, collegare l’alimentazione CA.
Il protettore contro sovratensioni (se usato) non è
collegato alla rete d’alimentazione.
Se il cavo d’alimentazione CA del subwoofer è inserito in un protettore contro
sovratensioni, verificare se il protettore è stato acceso.
La presa a muro non funziona.
Collegare un altro dispositivo alla presa a muro (lo stesso jack) per verificare se
la presa funziona.
Manca il suono
da uno o più
altoparlanti.
L’alimentazione non è collegata.
Accertarsi che il cavo d’alimentazione CA del subwoofer è inserito nella presa
a muro.
Accertarsi che il pulsante Power è premuto e che il LED verde è acceso.
L’impostazione del volume è troppo bassa.
Girare la manopola del volume nel senso orario per aumentare il livello del volume.
Controllare il livello del volume nella scheda sonora del computer o della
sorgente sonora alternativa ed impostarlo ad un livello medio.
Il cavo audio non è collegato alla sorgente audio.
Collegare il cavo audio alla sorgente audio. Accertarsi che il cavo di segnale è
inserito fissamente nel corrispondente jack.
Il cavo audio è collegato ad un’uscita sbagliata della
sorgente audio.
Accertarsi che il cavo stereo verde lime a 3,5 mm è collegato ed inserito
completamente nel rispettivo “line-out” o “audio-out” jack della sua scheda
sonora o dell’altra sorgente audio.
Problemi con la sorgente audio.
Eseguire un test degli altoparlanti con un’altra sorgente audio, scollegando il cavo
verde lime a 3,5 mm dalla sorgente audio e collegandolo al jack “line-out” o al jack
delle cuffie di un’altra sorgente sonora (per es. Walkman, Discman o una radio FM).
Collegamento malfunzionante.
Controllare tutti i cavi. Accertarsi che essi sono collegati al jack “line-out” o
“audio-out” della sua scheda sonora o di un’altra sorgente audio, e NON al
“speaker-out”.
Controllo del volume nel Windows impostato troppo alto.
Verificare il controllo del volume nel Windows e diminuirlo se necessario.
Problema con la sua sorgente audio.
Staccare il cavo stereo verde lime a 3,5 mm dalla sorgente audio. Poi inserirlo
nel jack delle cuffie di un’altra sorgente audio (per es. lettore CD portatile,
lettore di cassette o una radio FM).
Livello del volume impostato troppo alto.
Diminuire il livello del volume.
Controllo del volume nel Windows impostato troppo alto.
Regolare i controlli del volume e dell’equilibrio di Windows al centro come
punto di partenza, quindi utilizzare il regolatore dell’altoparlante per
aggiustarli come desiderato.
Sorgente sonora distorta.
I file .WAV and .MID molto spesso sono di una qualità pessima; pertanto la
distorsione ed il rumore sono facilmente intelligibili con altoparlanti ad alta
potenza. Provare con una sorgente audio differente, come per es. un CD con musica.
Interferenze
radiofoniche.
Troppo vicino ad una radio torre.
Cambiare il posto degli altoparlanti per vedere se l’interferenza sparisce. Se no,
provare di acquistare un cavo schermato dal negozio d’elettronica più vicino.
Un ronzio basso
dal subwoofer.
La corrente elettrica alternata nella sua casa è di 60
cicli al secondo, cioè nei limiti della frequenza audio
del suo subwoofer.
Un certo ronzio basso può essere percepito anche quando il suo sistema
d’altoparlanti è collegato alla rete senza una sorgente audio che funziona, o
quando il volume è regolato ad un livello estremamente basso.
Un ronzio forte
dal subwoofer.
Collegamento malfunzionante.
Scollegare il cavo d’alimentazione dal protettore contro sovratensioni (se
usato ), e collegarlo direttamente ad una presa a muro di CA.
Suono
crepitante dagli
altoparlanti.
Suono distorto.
Tirare un po’ i cavi. Accertarsi che essi sono collegati in modo stabile.
Impostazione troppo alta del volume della sua
sorgente audio.
Abbassare il volume o il livello delle basse frequenze al suo computer,
dispositivo audio portatile, ecc.
Emissione
insufficiente dei
bassi dal
subwoofer.
Controllare il volume nella sorgente audio.
Aumentare il volume nella sorgente audio.
Collegamento malfunzionante.
Controllare per assicurarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente e
stiano facendo un collegamento stabile.
Immagine
distorta nel
monitor.
Il subwoofer è troppo vicino al monitor.
Poiché il subwoofer non è schermato magneticamente, se situato troppo
vicino al suo monitor, può causare una distorsione dell’immagine. Spostare il
subwoofer al minimo a 2 piedi (0,6 m) dal suo monitor.
12
13
14
15
16
Corporate Headquarters
Asia/Pacific
Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA
25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
800-ALTEC-88 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937
H0163 REV03