Owner`s manual | Ampeg BA-108 Musical Instrument Amplifier User Manual

BA-108 & BA-110
Bass Guitar Combo Amplifiers
Owner’s Manual
BA-108 / BA-110 Bass Guitar Combo
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions..................................................2
Introduction / Features...........................................................4
Front Panel.........................................................................5-6
Rear Panel.............................................................................6
Block Diagram.......................................................................7
Technical Specifications / Service Information..........................8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions. power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A
grounding-type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified
by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
PORTABLE CART
WARNING
13. Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as
2
15. Do not overload wall outlets and extension
cords as this can result in a risk of fire or electric
shock.
16. This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and no object filled with
liquids, such as vases or beer glasses, shall be
placed on the apparatus.
17. This apparatus has been designed with Class-I
construction and must be connected to a mains
socket outlet with a protective earthing connection
(the third grounding prong).
18. The MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, so the disconnect
device shall remain readily operable.
CAUTION
AVIS
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL
ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE.
AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER.
CONFIER L'ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFIE.
AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE
A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous
voltage" within the product's enclosure, that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral
est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du coffret de
"voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un risque
d'éléctrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the
user of the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé
pour alerter les utilisateurs de la présence d'instructions importantes pour le
fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction
accompagnant l'appareil.
WARNING — To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture.
BA-108 / BA-110 Bass Guitar Combo
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and the
receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
CAUTION: Changes or modifications to this device not expressly
approved by LOUD Technologies Inc. could void the user's authority
to operate the equipment under FCC rules.
This apparatus does not exceed the Class A/Class B (whichever
is applicable) limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian
Department of Communications.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
ATTENTION — Le présent appareil numérique n’émet pas de
bruits radioélectriques dépassant las limites applicables aux appareils numériques de class A/de class B (selon le cas) prescrites
dans le réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par les
ministere des communications du Canada.
Exposure to extremely high noise levels may cause permanent
hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to noiseinduced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing
if exposed to sufficiently intense noise for a period of time. The
U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration
(OSHA) has specified the permissible noise level exposures shown
in the following chart.
According to OSHA, any exposure in excess of these permissible limits could result in some hearing loss. To ensure against
potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is
recommended that all persons exposed to equipment capable of
producing high sound pressure levels use hearing protectors while
the equipment is in operation. Ear plugs or protectors in the ear
canals or over the ears must be worn when operating the equipment in order to prevent permanent hearing loss if exposure is in
excess of the limits set forth here:
Duration, per
day in hours
8
6
4
3
2
1.5
1
Sound
Level dBA, Slow
Response
90
92
95
97
100
102
105
0.5
0.25 or less
110
115
Typical Example
Duo in small club
Subway Train
Very loud classical music
The boss screaming at his minions about
manual deadlines
Loudest parts at a rock concert
- LIRE, SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES PRECAUTIONS D’UTILISATION
- NE PAS UTILISER PROCHE D’UNE SOURCE DE CHALEUR ET NE PAS BLOQUER OU OBSTRUER LE SYSTEME DE VENTILATION SUR CET APPAREIL. POUR UNE
UTILISATION CONFORME, CET APPAREIL NECESSITE ENVIRON 7CM D’ESPACE BIEN VENTILE AUTOUR DE SON SYSTEME DE REFROIDISSEMENT, AINSI QU’UN COURANT
D’AIR FRAIS CONSTANT
- NE PAS UTILISER CET APPAREIL PROCHE D’UNE SOURCE LIQUIDE
- NETTOYER SEULEMENT A L’AIDE D’UN CHIFFON DOUX ET SEC ET NE PAS UTILISER DE PRODUITS MENAGERS
- CONNECTER UNIQUEMENT LE CABLE D’ALIMENTATION FOURNI SUR UNE PRISE AVEC MISE A LA TERRE, ET COMPATIBLE AVEC LA TENSION, L’INTENSITE ET LA
FREQUENCE REQUISES INDIQUEES SUR LA FACE ARRIERE DE L’APPAREIL
- S’ASSURER DE NE PAS MARCHER, PLIER OU TIRER SUR LE CABLE D’ALIMENTATION
- DEBRANCHER L’APPAREIL LORS D’UNE TEMPETE OU LORS D’UNE TRES LONGUE PERIODE DE NON UTILISATION
- UTILISER UNIQUEMENT DES ACCESSOIRES SPECIFIES PAR LE FABRICANT POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE ET POUR EVITER DES BLESSURES
- ATTENTION: AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES OU DE DEBUT D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L’HUMIDITE
- TOUT ENTRETIEN DOIT ETRE FAIT PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE
- NOS AMPLIFICATEURS PEUVENT PRODUIRE DE TRES HAUTES PRESSIONS ACOUSTIQUES QUI PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES AUDITIFS PERMANENTS OU
DEFINITIFS. L’UTILISER AVEC UNE GRANDE PRECAUTION EST CONSEILLE ET DES PROTECTIONS AUDITIVES SONT RECOMMANDEES POUR UNE UTILISATION A FORT
VOLUME.
- ATTENTION: CET APPAREIL REQUIERT UNE PRISE MURALE AVEC MISE A LA TERRE, AUX NORMES ACTUELLES ET COMPATIBLE AVEC LES SPECIFICATIONS
ELECTRIQUES SE TROUVANT EN FACE ARRIERE DE L’APPAREIL. LA PRISE ELECTRIQUE DOIT RESTER ACCESSIBLE POUR DEBRANCHER L’APPAREIL EN CAS DE DEFAUT
PENDANT L’UTILISATION
- CET APPAREIL DOIT ETRE DEBRANCHE SI IL N’EST PAS UTILISE
Elimination correcte du produit : Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères, comme le prévoiT la directive WEEE (2002/96/
EC) et votre loi nationale.
Ce produit doit être remis à un site de recyclage des déchets électriques et des équipements électroniques (EEE).
Un mauvais recyclage de ce type de déchet peut avoir de possibles impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine dus aux émanations de substances.
Dans un même temps, votre coopération à un recyclage correct de ce produit contribuera à la bonne utilisation des ressources naturelles.
Pour connaître l’endroit où il est possible de recycler ces équipements, merci de contacter votre mairie, les services de recyclages ou le service des déchets ménagers.
Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product should not be disposed of with your household waste,
according to the WEEE directive (2002/96/EC) and your national law. This product should be handed over to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper handling of this type of waste could have a
possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage
of natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your
local city office, waste authority, or your household waste disposal service.
3
BA-108 / BA-110 Bass Guitar Combo
Introduction
The Ampeg BA-series bass combos are perfect for beginning bassists, offering tools like
3-band EQ, MP3 input and a headphone out for silent practice. The high-output speaker is
specifically matched to the powerful amplifier for optimal performance. The tilt-back cabinet
design is great for directional monitoring during practice, with a ported baffle for excellent
low frequency extension.
Also great for live performances, these combos have a dedicated line out, perfect for additional support from a mixer or PA system. The impact resistant, tilt-back cabinet design
features durable black tolex, white piping and Ampeg’s classic logo badge. It’s the very definition of what a practice amp should be.
Like all Ampeg products, your BA combo is designed by musicians and built using only the
best of components. Each combo is tested to confirm that it meets our specifications, and
we believe that this combo is the absolute best that it can be.
In order to get the most out of your new combo, please read this manual before you begin
playing.
And thank you for choosing Ampeg.
BA-108 Features:
BA-110 Features:
• Selectable 0 dB / –15 dB input
• Selectable 0 dB / –15 dB input
• Bass, Mid, and Treble controls
• Bass, Mid, and Treble controls
• Master volume control
• Master volume control
• Stereo RCA CD/MP3 input
• Stereo RCA CD/MP3 input
• Headphone output
• Headphone output
• Power LED
• Power LED
• Effects loop with separate send and
return jacks
• Effects loop with separate send and
return jacks
• Unbalanced 1/4" line output
• Unbalanced 1/4" line output
• Power amplifier rated at 25 watts rms
into 8 ohms
• Power amplifier rated at 35 watts rms
into 8 ohms
• Loaded with one 8" speaker
• Loaded with one 10" speaker
• Stylish top handle
• Stylish top handle
• Dimensions (H x W x D): 15.3" x 15.3" x 11"
• Dimensions (H x W x D): 16.3" x 16.3" x 12"
• Weight: 27 lb / 12.2 kg
• Weight: 32 lb / 14.5 kg
4
BA-108 / BA-110 Bass Guitar Combo
BA-108 / BA-110 Top Panel
BA -1XX
4
5
7
2
8
1
0dB
-15dB
)NPUT
1
2
4
6
3
9
0
10
5
4
6
3
7
2
8
1
9
0
10
5
4
6
3
7
2
8
1
9
0
10
5
4
6
3
7
2
8
1
9
0
10
5
6
3
7
2
8
1
9
0
10
6OLUME
4REBLE
-ID
"ASS
#$,EVEL
3
4
5
6
7
1. 0 dB INPUT: The signal output from a
passive instrument may be connected to
this 1/4" input by means of a shielded
instrument cable.
2. –15 dB INPUT: The signal output from
an active instrument may be connected
to this 1/4" input by means of a shielded
instrument cable.
3. VOLUME: Use this to control the overall output level. It affects the preamp
level to speaker and phone outputs. Use
it wisely, and turn it down when making
connections, putting on headphones, or
trying something new. It does not affect
the signal fed to the CD input.
4. TREBLE: Use this to adjust the high frequency level of the amplifier. This
provides up to 14 dB of boost, or –14 dB of cut at 5 kHz. The high frequency output is flat at the center
position.
5. MID: Use this to adjust the midrange
frequency level of the amplifier. This
provides up to 12 dB of boost, or –12 dB of cut at 600 Hz. The midrange
frequency output is flat at the center
position. Rotate the control counter
clockwise for a “contoured” sound
(more distant, less midrange output) or
clockwise for a sound which really cuts
through.
(EADPHONES
#$)NPUT
8
9
/N
0OWER
10
11
6. BASS: Use this to adjust the low frequency level of the amplifier. This provides up to 12 dB of boost, or –12 dB of cut at 40 Hz. The low frequency output is flat at the center
position.
7. CD LEVEL: Use this to control the output level of the signal fed to the CD
input. Use it wisely, and turn it down
when making connections, putting on headphones, or trying something new.
8. CD INPUT: The audio output from line-
level sources, such as an iPod®, MP3,
or CD player, can connect to these RCA
inputs. The incoming audio is mixed with
the preamp signals, so you can play
along to a practice track, as you listen
with headphones.
9. PHONES: Use this 1/4" TRS stereo
output to connect your headphones.
The output here is a mix of the line-level
signals reaching the amplifier, and any
incoming audio from the CD input jacks.
Before putting on headphones, make
sure the volume control is turned down,
and (if connected) any external audio
source has its level turned down. This
will reduce the chance of hearing damage due to loud volumes.
Note: the speaker is muted when headphones are plugged in.
5
BA-108 / BA-110 Bass Guitar Combo
BA-108 / BA-110 Top and Rear Panels
BA -1XX
4
5
7
2
8
1
0dB
-15dB
)NPUT
1
2
4
6
3
9
0
10
5
4
6
3
2
8
1
9
0
5
7
2
8
1
10
4
6
3
7
9
0
5
7
2
8
1
10
4
6
3
9
0
10
5
6
3
7
2
8
1
9
0
10
6OLUME
4REBLE
-ID
"ASS
#$,EVEL
3
4
5
6
7
(EADPHONES
#$)NPUT
8
9
/N
0OWER
10
11
11. POWER SWITCH: Use this switch to
turn the overall system power on or off.
Press the top of the switch to turn on
the power, and press the bottom to turn
it off.
10. ON LED: This LED illuminates red when
the power is on.
%FFECTS,OOP
Return
Send
Line out
12
13
14
12. EFFECTS RETURN JACK: Use this
1/4" TS unbalanced input to return the processed line-level output of an external
effects processor (for example). The
processor could be fed by signals from
the effects send.
13. EFFECTS SEND JACK: Use this 1/4"
TS unbalanced output to send a line-level
output to an external effects processor
(for example). The output here is affected by all controls except the volume.
6
Use the effects return jack to feed the
returned processed signals back into the
power amplifier.
14. 1/4" LINE OUT JACK: Typically, you
would connect this post-EQ, unbalanced
output to the unbalanced input of an
external mixer, or a recorder. In this way,
you do not have to mic the speaker cabinet in order to add it to the main
mix, or to record. The level of this signal
is affected by the volume control.
This output can connect to external
power amplifiers, or powered loudspeakers, as long as they have their
own input controls to adjust the volume
level.
-15 dB
0 dB
INPUTS
BASS
MID
TONE CONTROL CIRCUITRY
TREBLE
VOLUME
LINE
OUT
EFFECTS LOOP
SEND
RETURN
CD INPUTS
CD LEVEL
25 W [BA-108]
35 W [BA-110]
POWER
AMPLIFIER
HEADPHONES
OUTPUT
8" speaker [BA-108]
10" speaker [BA-110]
BA-108 / BA-110 Bass Guitar Combo
BA-108 / BA-110 Block Diagram:
7
BA-108 / BA-110 Bass Guitar Combo
BA-108 / BA-110 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Output Power Rating
25 watts rms @ 8 ohms, 3% THD [BA-108]
35 watts rms @ 8 ohms, 3% THD [BA-110]
Signal to Noise Ratio
67 dB (20 Hz–20 kHz, unweighted) [BA-108]
68 dB (20 Hz–20 kHz, unweighted) [BA-110]
Maximum Gain @ 1 kHz
0 dB input:
50 dB
–15 dB input: 35 dB
CD input:
44 dB
Effects Return:
34 dB
Tone Controls
Bass: Mid: Treble:
Speaker Specs
1 x 8" speaker: 8 ohms, 40 W [BA-108]
1 x 10" speaker: 8 ohms, 100 W [BA-110]
Power Requirements
~100–120 VAC, 50–60 Hz, 45W
~200–240 VAC, 50–60 Hz, 45W
+12/–12 dB @ 40 Hz
+12/–12 dB @ 600 Hz
+14/–14 dB @ 5 kHz
Size (H x W x D)
15.3 in / 389 mm x 15.3 in / 389 mm x 11 in / 279 mm (from handle to foot) [BA-108]
16.3 in / 414 mm x 16.3 in / 414 mm x 12 in / 305 mm (from handle to foot) [BA-110]
Weight
27 lb / 12.2 kg (approximately) [BA-108]
32 lb / 14.5 kg (approximately) [BA-110]
Service Information
If you are having a problem with your BA-series combo, you can go to our website (www.ampeg.com) and click on Support for service information, or call Technical Support at
1-800-898-3211 Monday-Friday during normal business hours, PST, to receive assistance. If
you are outside of the U.S., contact your local distributor for technical support and service.
BA-series combos are covered with a durable fabric-backed vinyl material, so be sure to clean it with
a dry lint-free cloth. Never spray cleaning agents on the BA-series combo. Avoid abrasive cleansers which would damage the finish.
Ampeg continually develops new products and improves upon existing ones. For this reason, the specifications
and information in this manual are subject to change without notice.
“Ampeg” is a registered trademark of LOUD Technologies Inc. All other brand names mentioned are trademarks
or registered trademarks of their respective holders and are hereby acknowledged.
8
www.ampeg.com
©2011 LOUD Technologies Inc.
16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072
Part No. SW0899 Rev. A 03/11
Download PDF

advertising